Collaboration in eTwinning: Project management - LV

21
etwinning.net Collaboration in eTwinning II. Contents IV. Management of the Twinspace Sadarbība eTwinning III. Projekta vadīšana Projekta vispārējā vadīšana

Transcript of Collaboration in eTwinning: Project management - LV

Page 1: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

etwinning.net

Collaboration in eTwinning

II. Contents

IV. Management of the Twinspace

Sadarbība eTwinningIII. Projekta vadīšana

Projekta vispārējā vadīšana

Page 2: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

Izvēlne Ievads

Projekta apraksta rediģēšana

Attēlu galerija

Jaunu partneru pievienošana

Partneru administrēšana

Projekta kartiņa

Lejupielādē eTwinning sertifikātu

Piesakies kvalitātes sertifikātam

Page 3: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

eTwinning Live līmenī projekta dibinātāji un projekta partneri ar administratoru tiesībām var pielāgot vispārējos projekta uzstādījumus, pievienot partnerus un administrēt vispārējo redzamību.

IEVADS

Page 4: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

Projekta apraksta rediģēšana

Page 5: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

PROJEKTA APRAKSTA REDIĢĒŠANA

Projekta norises laikā var tikt mainīti projekta galveno elementu apraksti. Iespējams pievienot jaunus elementus, var mainīt informāciju, labot kļūdas u.c.

Page 6: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

PROJEKTA APRAKSTA REDIĢĒŠANA

Ir svarīgi labi un saturīgi formulēt projekta aprakstu, jo to var apskatīt ikviens eTwinning Live kopienas dalībnieks.

Page 7: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

Attēlu galerija

Page 8: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

ATTĒLU GALERIJA

Lai projektu padarītu pievilcīgāku eTwinning Live kopienai, var pievienot vienu vai vairākus attēlus.

Kādu no attēliem var iestatīt kā noklusēto attēlu un tas parādīsies blakus projekta nosaukumam. Novietojot kursoru virs attēla un klikšķinot uz ZĪMUĻA ikonas, izvēlēto attēlu var atzīmēt par noklusētos.

Page 9: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

Jaunu partneru pievienošana

Page 10: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

JAUNU PARTNERU PIEVIENOŠANA

Projekta dibinātāji var pievienot citus skolotājus projektam kā partnerus.

Lai pievienotu jaunus projekta dalībniekus, tiem vispirms jābūt tavā kontaktu sarakstā. Ja tie nav kontaktu sarakstā, vispirms jānosūta uzaicinājums un jāsagaida apstiprinājums.

Visi jaunie, projektā uzaicinātie partneri vispirms saņems paziņojumu un tiem vispirms jāakceptē ielūgums, pirms tie saņem piekļuvi projektam.

Page 11: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

Partneru administrēšana

Page 12: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

PARTNERU ADMINISTRĒŠANA

Kad projektu dibinātāji pievieno jaunus partnerus, pēc noklusējuma tie iegūst DALĪBNIEKA lomu ar ierobežotām tiesībām uz projekta vispārējo vadīšanu.

Page 13: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

PARTNERU ADMINISTRĒŠANA

Dalībniekus lomu var nomainīt uz ADMINISTRATORS, tādējādi piešķirot tādas pašas tiesības kā projekta dibinātājiem.

Dibinātājus nav iespējams noņemt vai mainīt viņu lomu.

Page 14: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

PARTNERU ADMINISTRĒŠANA

Projekta dibinātāji vai partneri ar administratoru tiesībām automātiski saņem administrācijas tiesības arī TwinSpace.

Dalībniekiem, kam eTwinning Live līmenī ir DALĪBNIEKA tiesības, var piešķirt administrācijas tiesības projekta TwinSpace. Tas nozīmē, ka viņi var veikt visas TwinSpace darbības, taču vispārējā vadības līmenī šim projektam viņu tiesības ir ierobežotas.

VĒRTS ZINĀT

Page 15: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

Projekta kartiņa

Page 16: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

PROJEKTA KARTIŅA

Visi skolotāji, kas piedalās projektā, var nosūtīt ziņas savam vietējam nacionālajam atbalsta dienestam, lai saņemtu atbalstu vai sniegtu papildu informāciju.

Ziņā NAD var iekļaut hipersaites vai failus ar, piemēram, problēmas ekrānšāviņiem.

Page 17: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

Lejupielādē eTwinning sertifikātu

Page 18: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

LEJUPIELĀDĒ ETWINNING SERTIFIKĀTU

Sertifikātu var lejupielādēt, kad projekts ir apstiprināts. Sertifikātu var izmantot, lai projektam veicinātu atpazīstamību un padarītu to pamanāmāku.

Ja projektā tiek pievienoti jauni partneri, uz sertifikāta automātiski parādās viņu vārdi.

Page 19: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

Piesakies kvalitātes sertifikātam

Page 20: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

PIESAKIES KVALITĀTES SERTIFIKĀTAM

Kad projekts ir (gandrīz) pabeigts, katrs dalībnieks var pieteikties Nacionālajam kvalitātes sertifikātam. Katra dalībnieka nacionālais atbalsta dienests lemj, vai projekts atbilst pedagoģiskajiem standartiem, lai piešķirtu kvalitātes sertifikātu.

[Pieteikšanās process Nacionālajam kvalitātes sertifikātam tiks apskatīts pašmācību materiālu sadaļā par kvalitāti.]

Page 21: Collaboration in eTwinning: Project management - LV

etwinning.neteTwinning Centrālā atbalsta dienesta koncepts, teksts un redakcija - 2015

Ar Creative Commons licenci