CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the...

60
CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL (for cargo vessels other than Oil Tanker) China Classification Society 中国船级社 December 2003 2003 12

Transcript of CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the...

Page 1: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL

船 舶 迎 检 自 查 表

(for cargo vessels other than Oil Tanker)

China Classification Society

中国船级社

December 2003 2003年 12月

Page 2: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 1 of 59

前 言

自 20世纪 80年代以来,船舶海上交通事故频发,严重危害了人命安全和海洋环境,

引起了国际海事组织(IMO)和各港口当局的高度重视。为此,国际海事组织强调要

落实公约标准的三重责任:IMO 负责制定标准,船旗国负责实施标准,港口国负责检

查监督,其主旨在于将不符合标准的船舶淘汰出航运市场。而港口国检查(PSC)被公

认为消除低标准船舶、保证海上安全和保护海洋环境的有效手段。

近年来,随着相关国际公约修正案的生效,全球范围内的 PSC检查力度明显加强,

得到了更广泛的认同。2002年 7月 1日 ISM规则全面生效,PSC检查程序不再只是针

对船舶硬件,也开始对船舶操作和管理进行相应的检查,这表明港口国检查已在更广泛

的领域内得到应用。

近几年来,中国船级社高度关注港口国检查的现状和发展趋势,采取积极有效的措

施清除船队中的低标准船舶,提高船队的整体质量,使 CCS船舶 PSC记录得到了根本

性好转,在海事界树立了良好的形象。中国船级社注重加强和广大航运公司的合作,通

过建立和完善“海上安全链”,更好地保证了人命、财产安全和保护了海洋环境。

为了与相关各界努力做好港口国检查工作,使相关方面对港口国控制的有关要求有

更多的了解,我社特编写了本检查表。本检查表结合了 PSC 代码、检查要求和公约相

关条款,希望能帮助船公司和船舶进一步了解港口国检查。因时间和精力所限,本检查

表未全部包括 PSC检查的所有项目,我社将会根据 PSC新形势、检查中发现的新问题、

新公约生效等对该检查表作修改,也希望能得到广大船公司的协助,一同完善该检查表。

本次编写得到了香港海事处和中国远洋运输(集团)总公司船技处的大力协助,在

此表示感谢。

Page 3: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 2 of 59

DOCUMENTATION(文件)

Statutory Certificates(法定证书) Note: N.A. - Not Applicable(不适用)

Document(文件) Issuing

Authority

发证机关

Issue Date

发证日期

Expiry Date

有效期

Next Due Date

下次签证日期

Certificate of Registry(登记证书)

Ship's Radio Station License(电台执照)

International Tonnage Certificate (1969)(69吨位证书)(1969)

International Load Line Certificate(国际载重线证书)

International Load Line Exemption Certificate (if any)(国际载重线免除

证书)(如有)

Cargo Ship Safety Construction Certificate(货船构造安全证书)

Cargo Ship Safety Construction Exemption Certificate(货船构造安全免

除证书)(如有)

Cargo Ship Safety Equipment Certificate (货船设备安全证书)

Record of Equipment (Form E)(设备记录)

Cargo Ship Safety Equipment Exemption Certificate (fixed fire fighting)

[货船设备安全免除证书](固定灭火)]

Document of Compliance with the special requirements for ships

carrying dangerous goods(装运危险货物特殊要求的符合文件)

Cargo Ship Safety Radio Certificate(货船无线电安全证书)

Record of Approved Cargo Ship Radio Installation (Form R)(认可无线

电装置记录)

Cargo Ship Safety Equipment Exemption Certificate (GMDSS items)

(货船无线电安全免除证书)(GMDSS 项目)

Document of Compliance (ISM Code)(符合证明)

Safety Management Certificate(安全管理证书)

International Oil Pollution Prevention (IOPP) Certificate(国际防止油污

证书)

Record of Construction and Equipment (Form A – for ships other than

oil tankers) 防油污记录(非油轮)

Minimum Safe Manning Certificate(安全配员证书)

Page 4: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 3 of 59

Other Certificates/Documents/Records(其他证书/文件/记录)

Certificate / Document(证书/文件) Issue Date签发日期

* Certificate of Class(船级证书) Record of Continuous Survey of Hull and Machinery(船体轮机循环检验记录) Enhanced Survey Report File (for Bulk Carriers) and supporting documents(加强检验报告(对散货船)和支持性文件)

Record of Conditions of Assignment of Load Lines(载重线核定勘划记录) Record of Approved Cargo Ship Safety Equipment(认可安全设备记录) Record of Cargo Ship Safety Radio Equipment (无线电设备记录) Liferaft servicing certificates(救生筏检修证书) Liferaft hydrostatic release servicing certificates(静水压力释放器检修证书) CO2 bottles and system servicing record(CO2气瓶及系统检修记录) CO2 bottles hydraulic test record(CO2气瓶水压记录) Fire extinguishers servicing record(灭火器检修记录) Dangerous goods manifest or stowage plan (if any)(危险货物清单和装载图)(如有时) Certificate of compliance for the carriage of solid bulk cargoes(散装固体货物适装证书) Grain Loading Certificate(谷物装载证书) Cargo gear book and testing certificates (if any)(起货设备检验簿和试验证书(如有时)

(period for test: 4 years or 5 years)(试验周期 4年或 5年)

Shore Base Maintenance Contract for GMDSS(GMDSS岸基维修协议) B.A. bottles hydraulic test record (period for test: 5 years)[呼吸器气瓶液压试验记录(试验周期:5年)]

* To note if there is any condition of class(如果有船级条件请注明)

Documents and Plans to be posted up onboard(船上需张贴的文件和图纸)

Posted(张贴) Documents/Plans(文件/图纸)

Yes No Remarks(备注)

Fire Control Plan(防火控制图) SOLAS II-2 Reg. 20(2001综合文本),RO盖章。

Muster lists and emergency instruction(应变部署表) (Navigation bridge, engine room and crew accommodation spaces)(驾驶台,机舱和起居处所)

SOLAS III Reg. 8 (2001综合文本),不须批准,但应满足公约要求。

IMO Symbols related to LSA & FFA. Res. A.760(18), A.654(16)(与 LSA & FFA有关的救生符号)

须符合相关决议的要求。

Illustrations and instructions on method of donning lifejackets (Muster stations)(穿戴救生衣的图解和说明)(集合站)

须符合 A.760(18)要求

Posters and signs in the vicinity of lifeboats, liferafts, rescue boats and their launching controls(救生艇、救生筏、救助艇及其降落装置附近的图示和符号)

同上

Damage Control Plan (for ships constructed on or after 01.02.1992) (Navigation bridge)(破损控制图,适用于 1992年 2月 1日及以后建造船舶)

SOLAS II-1 Reg.23, 23-1, 23-2 (2001综合文本), 船旗国或 RO 批准。

Block diagram showing change over procedures for remote steering gear control systems and steering gear power units(Navigation bridge and steering gear compartment)(驾驶台和舵机间:表明转换遥控操舵控制系统和舵机动力装置的示意图)

SOLAS V Reg. 19-2 (2001综合文本)

Page 5: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 4 of 59

Manuals, Booklets and Record Book(手册,小册子和记录簿)

Provided(提供) Manual / Booklet / Record Book(手册,小册子和记录簿)

Yes No

Remarks(备注)

Approved stability booklet, associated stability plans and stability

information(认可的稳性手册,有关的稳性图纸和稳性资料)

SOLAS II-1 Reg.23, 23-1, 23-2 (2001综合文本), 船旗国或RO批准

Approved grain loading information booklet(认可的谷物装载手册) SOLAS VI Part C (2001综合文本) 船旗国或 RO批准

Approved document of authorization for the carriage of grain(批准

的允许装载谷物的证明)

SOLAS VI Reg. 9 (2001综合文本) 现场验船师签发

Bulk Carrier Booklet (to prevent excessive stress in ship’s structure,

the required information may be contained in the intact stability

booklet) (散货船手册)(以防止船舶结构过应力,所要求的资料

可能在完整稳性手册中)

SOLAS VI Reg.7 (2001综合文本), 船旗国或 RO批准

Approved Shipboard Oil Pollution Emergency Plan (SOPEP)

(Marpol 73/78, Annex I, Reg.26)(认可的防油污应急计划)

MARPOL 73/78 附则 I Reg.26, 船旗国或 RO批准

Oil Record Book Part I (Machinery Space Operations)(油类记录簿

第一部分)(机舱处所)

MARPOL 73/78 附则 I 附录 III,符合公约要求

Approved Cargo Stowage and Securing Manual(认可的配载和系固

手册)

SOLAS VI Reg. 5(2001综合文本), 船旗国或RO批准

Lifesaving appliances training manual(救生设备训练手册) SOLAS III Reg. 35(2001综合文本), 应符合公约要求

Instructions for on-board maintenance of life saving appliances(救

生设备保养指南)

SOLAS III Reg. 36(2001综合文本), 应符合公约要求

Fire Safety Operational Booklet(放防火操作手册) SOLAS 2000修正案 II-2 PART E Reg.16, 满足公约要求

Fire Fighting Training Manual(灭火训练手册) SOLAS 2000修正案 II-2 PART E Reg.15 2.34, 满足公约要求

Fire Fighting Systems & Appliances Maintenance Plan(灭火系统和

设备保养计划)

SOLAS 2000修正案 II-2 PART E Reg.14 2.2.3, 满足公约要求

Record of Drills and Inspections(演习和检查记录) SOLAS III Reg.19.3/19.5 (2001综合文本), 满足公约要求

Record of Onboard Training(训练记录) 同上

Garbage Management Plan(生活垃圾处理计划) MEPC.70(38)

Garbage Record Book(生活垃圾处理记录簿) 同上

Page 6: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 5 of 59

Damage Control Plan (for ships built on or after 01.02.1992)(破损控

制图,适用于 1992年 2月 1日及以后建造船舶)

SOLAS II-1 Reg.23, 23-1, 23-2 (2001综合文本), 船旗国或RO批准

Damage Control Booklet (for ships built on or after 01.02.1992) (破

损控制手册,适用于 1992年 2月 1日及以后建造船舶)

SOLAS II-1 Reg.23, 23-1, 23-2 (2001综合文本),验船师确认,符合公约要求

Muster List and Emergency Instructions(集合计划和应急指南) SOLAS III Reg.37 (2001综合文本),须满足公约要求

SOPEP Drills Log Book(溢油演习记录簿) MSC/ Circ. 760 和MSC/Circ. 310

Deck and Engineer Log Book(甲板和轮机日志) Res. A849(20),记录公约所要求的相关内容

Radio Log Book/GMDSS Log Book(电台日志/GMDSS 日志) 同上

Battery Log Book(电池日志) 同上

Emergency Battery Log Book(应急电源日志) 同上

NAUTICAL PUBLICATIONS(航海出版物)

Updated Version Provided/ Corrected(提供最新版本/修正) Publications(出版物)

Yes No

Remarks(备注)

Charts(海图)

Notice to Mariners(航海通告)

Tide Tables(潮汐表)

Nautical Almanac(航海年鉴)

Sailing Directions and Supplements(航路指南和附录)

List of Lights(灯塔表)

Lists of Radio Signals(无线电信号表)

International Code of Signals(国际无线电信号规则)

ITU Publications(国际电信联盟出版物)

NAUTICAL RELATED INFORMATION(航海相关资料) Provided(提供)

Information(资料) Yes No

Remarks(备注)

Catalogue of admiralty charts and publications(航海图书总目录)

Chart Correction System(海图修改系统)

Life-saving signals illustrated table(救生信号图解表)

Ship Manoeuvring Information (操船信息)

Captain’s Night Order Book(船长夜间命令簿)

Radar Log Book(雷达记录簿)

Chronometer Error Book(天文钟误差表)

Page 7: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 6 of 59

IMO & OTHER MARITIME RELATED PUBLICATIONS(IMO和其他资料) (船舶应根据船型、货物作业等配备相应的资料)

Provided(提供)Publications(资料)

Yes No Remarks(备注)

SOLAS consolidated edition 2001 + Amendment 2000(SOLAS2001

综合文本+2000修正案+2002修正案)

MARPOL consolidated edition 2002(MARPOL2002综合文本)

LOADLINE 1966 Regulations + Supplement to Load Line

Regulations 1966 and Protocol of 1988 to Load Line Regulations(66

载重线公约及附录和 88议定书

Collision Regulations(避碰规则)

International Convention on Standard of Training, Certification and

Watchkeeping for Seafarers, 1978 as amended in 1995 (STCW

Convention)(1995年修正的 1978STCW公约)

IMO Ships’ Routeing(IMO船舶航路)

International Safety Management Code(国际安全管理规则)

IMDG Code, supplement and errata(国际危规,附录和勘误表)

Code of Safety Practice for Cargo Stowage & Securing (not for dry bulk carriers and OBO carriers) (货物装载和系固安全操作规则)(不适用于干散货船和油矿船)

Code of Safety Practice for Solid Bulk Cargoes (BC Code)(固体散装

货物规则)

Code for the construction and Equipment of ships carrying

dangerous chemicals in bulk (BCH Code)(散装危险化学品船结构和

设备规则)

Index of Dangerous Chemicals carried in bulk (IBC)(散装危险化学

品目录)

International Convention for the Safe Containers (CSC)(安全集装

箱国际公约)

International Grain Code(国际谷物规则)

Code of Safe Practice for ships carrying Timberdeck Cargoes(载运

木甲板货物安全操作规则)

International Life-Saving Appliance Code (LSA Code)(国际救生设

备规则)

International Code for Fire Safety Systems(国际安全消防系统规

则)

IMO Bridge Procedure Guide(IMO过桥程序指南)

Guide to helicopter / ship operations (from ICS)(直升机/船舶操作指

南)

Page 8: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 7 of 59

LOG/RECORD BOOK ENTRIES(记录) Entries in Log

Books PSC Code No.

Description(说明)

Yes No

Remarks

0190

On board training and instruction(船上人员训练和指南)

Not later than two weeks after joining the ship, on the use of ship’s LSA including survival craft equipment and in the use of ship’s FFA(登轮两周内应进行救生消防训练包括救生艇筏设备)

Paragraph 4 of Regulation 19 of Chapter III (SOLAS综合文本 2001)

0190

At interval not more than four months, in the use davit-launched liferafts (if fitted)[不超过 4个月应使用救生筏机械降落装置(如有)]

Paragraph 4.3 of Regulation 19 of Chapter III (SOLAS综合文本 2001)

Lifeboat falls(救生艇吊艇钢丝)

Turn end to end at intervals not more than 30 months(每不超过 30个月应掉头)

Renewal at intervals not more than 5 years(每不超过 5年应换新)

0190

Falls certificate available(吊艇钢丝证书)

Paragraph 4 of Regulation 20 of Chapter III (SOLAS 综合文本2001)

1599

within 12 hours before departure from port(离港前 12小时)

Testing of steering gear and change over procedures(操舵和转换程序试验) Regulation 19.2 of Chapter V

(SOLAS综合文本 2001)

0190 Weekly(每周)

Visual inspection of all survival craft, rescue boat and launching appliance(救生艇筏,救助艇及降落装置外观检查)

0190 All engine of lifeboats and rescue boats run ahead and astern for a total period of not less than 3 minutes(所有救生艇,救助艇应进行不少于 3分钟正反转试验)

0190 Test of general emergency alarm(通用报警试验)

Paragraph 6 of Regulation 20 of Chapter III (SOLAS 综合文本2001)

Monthly(每月)

LSA including lifeboat equipment check(救生设备包括救生艇检查)

Paragraph 7 of Regulation 20 of Chapter III (SOLAS综合文本 2001)

Crew muster for abandon ship and fire drill (船员弃船和消防演习) Emergency lighting for mustering and abandonment tested(应急照明和弃船试验)

Rescue boat launched and maneouvred in water (maximum allowable period 3 months)(救助艇降落和水上操作(最长不超过 3个月))

Paragraph 3 of Regulation 19 of Chapter III (SOLAS综合文本 2001)

0190

Enclosed space entry and rescue(封闭处所的进入和救助)

Three monthly(每 3个月)

Emergency steering drills(应急操舵演习) Regulation 19.2 of Chapter V

(SOLAS综合文本 2001) 0190

Lifeboats launched and manoeuvred in water(救生艇降落、水上操作) Paragraph 3 of Regulation 19 of Chapter III (SOLAS综合文本 2001)

0190 Six monthly(每 6个月)

Free-fall lifeboats launched and manoeuvred in water (if fitted)(自由降落救生艇降落和水上操作(如有)

Paragraph 3 of Regulation 19 of Chapter III (SOLAS综合文本 2001)

1710

Routine Log Book Entry(常规记录)

Oil Record Book(油类记录簿) Regulation 20 of Chapter II of Annex I (MARPOL 综合文本2002)

2330 Garbage Record Book(垃圾记录簿) Regulation 9 of Annex V (MARPOL 综合文本 2002)

1705 SOPEP Drill Record Book(防油污应急计划演习记录簿)

Regulation 26 of Chapter IV of Annex I (MARPOL 综合文本 2002)

0190 Engine Log Book(轮机日志)

Page 9: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 8 of 59

INTERNATIONAL SAFETY MANAGEMENT (ISM) CODE(国际安全管理规则)

Conditions ISM Code Items(ISM规则项目)

PSC Code No.

Requirements(要求)

2510 Safety Management Manual in order(配备安全管理手册)

2510 Evidence of procedures instructions followed(遵循程序指令的证据)

Safety and environmental policy (2)(安全和环境方针)

Company policy displayed at prominent locations. e.g. Bridge, Mess Room, etc.(公司方针张贴在显著位置,如:驾驶台,餐厅等)

Company responsibility and authority(公司职责和权限)

2515 Management agreement between ship’s Owner and management company available on board?是否保存本船所有人与船舶管理公司签订的委托管理协议(如适用时)?

Knowledge of Management company by Crerw.

船员是否了解本船的管理公司?

2520 Knowledge of Designated Person by shipboard persons(船上人员熟知指定人员)

Designated person (4)(指定人员)

2520 Designated Person/Shore contact details readily available(指定人员与岸上详细联系信息能否获得)

2525 Evidence of Master’s understanding of his role and duties under the SMS (Overriding Authority)[船长是否理解 SMS中规定的职责和角色(绝对权威)]

Master responsibility and authority (5)(船长责任和权力)

2525 Evidence of Master’s understanding of his duty of improving the SMS (Master Review)(船长是否理解其在提高 SMS方面的职责)

2530 SMS document in working language understood by the crew(安全管理体系文件使用船员理解的工作语言编写)

2530 Proficiency in common language between shipboard personnel(船上人员精通工作语言)

2530 Officers license & medical fitness ascertained(确认船员许可和健康证)

2550 Safety Management Manual available to crew(船员能得到安全管理手册)

2550 Safety Management Manual distribution in order(安全管理手册分发有序)

Resources and Personnel (6)(资源和人员)

2530 Evidence of crew familiarization of SMS(船员熟悉 SMS)

− Job Familiarization record(精通业务的记录)

− Onboard training, e.g. video, books, etc(船上培训,如,录象,书籍等)

− Results of interview/questioning(面试/提问结果)

− Instruction prior to sailing(航行前指导)

Resources and personnel (6)(资源和人员)

2530 Identification of training needs(确认培训需求)

− Individual performance evaluation record(个人能力评估记录)

− Individual onboard training record(个人船上培训记录)

Development of plans for shipboard operations(7)(操作)

2535 Identified of key operations on board.(公司标识了哪些船上关键操作)

Operation instructions available on board.(是否制定了操作须知)

Operation and record by Crew were comply with requirements.(船员操作、记录是否满足公司规定的要求)

Page 10: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 9 of 59

Emergency preparedness (8)(应急准备)

2540 Emergency Preparedness(应急准备)

− Familiarization of individual designated duties(熟悉个人指定职责)

− Drill record (scenarios covered & frequency)(演习记录)(内容范围和频次)

− Testing of emergency & backup systems(应急支持系统试验)

− Identification of emergency situation(应急状况确认) − Emergency drill program & emergency drill record & review(应急演习程序和记录及审查)

2545 Evidence of reports generated under (Accident, incident, non-conformity) were reported to the company(是否按要求向公司报告事件,事故,不合格)

Reports and analysis (9)(报告与分析)

2545 Evidence of reports generated were responded by the company with corrective action(s), if applicable, implemented(公司是否对所报告的情况采取了纠正措施,如有,是否执行)

2550 Engine room and deck equipment maintenance record(机舱和甲板设备保养记录)

Maintenance (10)(保养)

2550 Maintenances were implemented according requirements of ISM Code? And the records are complying with the natural condition of ship and equipment. (是否已按 ISM规则要求进行了维护保养,记录是否与船舶实际状况一致?)

2555 Effectiveness of document control(文件控制有效) Documentation (11)(文件)

2555 Safety Management Manual (SMM) available(配备安全管理手册)

Company verification, review and evaluation (12)(公司确认,审查和评

估)

2560 Ship-Shore Interaction(船岸交流)

− Internal/External Audit record(内/外部审核记录)

− Internal/External Audit NC follow -up and corrective action taken(内/外部审核记录不合格及后续纠正措施)

− Internal/External Audit NC closure(内/外部审核记录不合格的关闭)

Certification, verification and control(13)(发证、审核和控制)

2565 The DOC and SMC are valid?(DOC和SMC有效)

Is a copy of the DOC with the endorsement for the latest office audit available onboard? (经最近一次公司审核签署的 DOC 副本保存在船上)

Page 11: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 10 of 59

STCW78/95(海员培训、发证和值班标准国际公约) PSC Code No.

Requirements(要求) Conditions

0230 The actual Crew composition in accordance with the requirements as per Safe Manning Certificate.(实际配员是否满足安全配员证书要求)

0221 The master, deck officers, engineer officers and ratings are in possession of a respective certificate of competence.(船长、甲板和轮机部高级船员及各等级船员均持有相应的适任证书)

0222 The deck and engine ratings for watch-keeping are in possession of a certificate for ratings for watch-keeping.(甲板、机舱值班人员持有与职责相符的值班等级证书)

0221 Certificates of the crew had endorsements by flag as appropriate.(船员证书已经船旗国签证)

0221

Crewmembers are in possession of valid medical examination certificates.(船员均持有有效的健康证书)

VALID DATE:

0260 Watch duty schedule and rest period are posted.(船员值班时间和休息表已张贴)

0223 The appropriate GMDSS operator is on board.(船上有适任的GMDSS操作人员)

0226

0227

0241

0250

The appropriate crewmembers are possession of certificate for personnel on fast rescue boats, Certificate for advanced fire-fighting, certificate for medical first aid, certificate for personnel on survival craft and rescue boats.(船上有适当的人员持有快速救助艇操作证书、高级防火证书、高级救助证书、艇筏操纵证书)

0299 New crewmembers have been made familiarized with their duties and the safety equipment onboard.(新上船人员已熟悉他们的职责和船上安全设备)

CREW INFORMATION(船员资料)

Crew Information(船员资料) Details

Number of crew (including Master)(船员数量)

Nationalities of Officers(高级船员国籍)

Nationalities of Ratings(低级船员国籍)

Working Language(工作语言)

Any language problem among the crew(船员是否有语言困难)

Work schedule(工作计划)

Page 12: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 11 of 59

CREW ACCOMMODATION, HEALTH, WELFARE & MISC.(船员起居,健康,福利和其他)

( For compliance of ILO Conventions, STCW 95 )(符合 ILO公约和 STCW 95)

Items PSC Code

No. Requirements Conditions

0310 Crew cabins and mess rooms are kept in clean and habitable condition and are free from any infestation.(船员房间和餐厅干净,适于居住并且无害虫出没)

Crew cabin and Mess rooms(船员房间和餐厅)

0399 Doors can properly close and lock. No stores, equipment stores or cargoes are stowed in these places(门锁开关正常,无物料、设备和货物存放)

Heating and Ventilation systems(取暖和通风系统)

0320 Ventilation and heating systems are in satisfactory operating order(取暖和通风系统工作正常)

0350 The accommodation spaces and corridors are properly lit.(起居处所和走廊照明正常)

0520 The working spaces are properly lit.(工作处所照明正常)

0360 Electrical features are in satisfactory order and that electrical cable connectors are maintained duly isolated to avoid risks of electrical socks(电器状况满意,电缆接线器保护充分,避免电击危险)

Lighting systems(照明系统)

0360 No loose wiring found in the accommodation spaces(起居处所无松散电线)

0355 They are neat and clean, that flushes are working and not leaking and that floor tiles are in good condition. Doors can properly close and lock(整洁干净,冲水良好,无漏水,地砖状况良好,门锁关闭正常)

0330 Cold and hot water is ready available(冷热水即刻可用)

Toilets, Shower rooms and laundry rooms(卫生间,淋浴房和洗衣房)

0340 The floor drainage is in good condition(地漏状况良好)

0410 galleys, pantries and food preparation areas are clean and free of any infestation with no blocked drain, damaged flooring or tiling(厨房,食品室和做饭区域干净,无害虫出没,排水正常,无损坏的地面和瓷砖)

Galley(厨房)

0410 grease traps are cleaned regularly, that fridges are kept in operating order, clean and regularly defrosted(滴油盘经常清洁,冰箱工作正常,且保持整洁,干净,经常除霜)

Medical equipment(医药设备)

0371 Adequate medical equipment is available and that proper medicines are available and within validity dates(备有足够的医药设备并备有适当的药品,且在有效期内)

0370 Hospital and sick bay are clean and free of any infestation, and that equipment and instruments are clean and orderly(医院和病床干净,无害虫出没,医疗设备和仪器整洁有序)

Hospital(医院)

0370 Hospital is not used as an extra-accommodation room and that doors can be closed properly(医院不能作为附加起居室适用,且门关闭正常)

Medical chest(医疗箱)

0371 Medical chest is stored in the medical locker and that instructions for use of medicines and equipment are available(医药箱存放在医药柜内,并备有用药和设备的说明)

0420 There is adequate food and fresh water provided for the intended voyage, free of any infestation and insects(备有预定航程的足够的食品和淡水,无害虫,昆虫出没)

0420 Refrigerated store rooms conditions and at a suitable temperature(冷藏室条件良好,且温度适宜)

0430 Fresh water bunkering filling pipe is provide with a closing device in satisfactory order(淡水注入管关闭装置状况满意)

Food and catering(食品和给养)

0420 The refrigerator room alarm is being locked in and working properly.(冷库内有报警,且工作正常)

Flag(旗帜) 9901 The conditions and arrangement of flags at the stern of ship(船尾的船旗国国旗良好)

Page 13: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 12 of 59

LIFE SAVING APPLIANCES(救生设备)

Items PSC

Code No.Requirements Conditions

0610

General inspection of lifeboats and rescue boats(总体检查救生艇和救助艇)

Condition of hull inside and outside, markings are in order(内外部壳体、标记状况良好)

Lifeboats and rescue boats SOLAS R. III / 41-48(救生艇和救助艇) 0610 Grab lines and bilge keel rails on both side are in order. Skate, fender and

reflective tapes on bottom, side and top(两舷手抓索、舭龙骨架良好,护艇滑架、护舷材和顶部及侧面底部的反光带良好)

0610 Propeller, guard and shafting with clutch. Rudder stock, rudder, tiller and stern frame in order(螺旋桨、护管及轴和离合器、舵杆、舵柄、舵和尾轴支架良好)

0610 Thwarts, side benches, crutch/rowlock holes and gunwales in good state, safety belts in order(横座板、边座椅、浆架/浆叉、泻水孔和舷缘良好,安全带良好)

0685 Lifeboats and rescue boats marking(救生艇和救助艇标识:人数、容积等)

0610 Plug(s) with packing and a chain with indication of position(密封塞子和表示位置的链子)

0611 Bilge pump with hose to be tested(舱底泵带管子一同试验)

0611 Portable fire extinguisher is in place and serviced(手提式灭火器即可可用)

0630 Instructions for hook release clearly posted and in correct language for the crew(脱钩指示显著张贴并使用船员熟悉的语言)

0610 If fitted with self contained air supply, the air bottles correctly charged and fitted with gauges(如使用自供气装置,空气瓶正确充灌并装有压力表)

0610 If fitted with water spray system, the system is in satisfactory condition(所装的水喷淋系统状况良好)

0630 Condition of onboard release mechanism(艇内释放装置状况)

Engines for Lifeboats and Rescue Boats(救生艇和救助艇引擎)

0692 Starting and running test of lifeboats and rescue boats engines for at least three minutes. Testing of engine reverse gear in both ahead and astern positions(救生艇和救助艇艇机启动和运行试验至少 3分钟,并试验正反转装置)

0610 Water-resistance instructions for operating the engine is posted and in correct language for the crew near the engine starting controls(使用正确语言的操纵发动机的防水说明张贴在机旁)

0610 Engine, cover, foundation, exhaust pipe in good condition(发动机,盖子,机座,排烟管状况良好)

0610 Lifeboat hand propelling equipment operating satisfactorily. (手动推进设备操作良好)

0610 If the starting is battery operated, checking that the batteries are fully charged(如果是蓄电池启动,确认蓄电池已充满)

0610 The fuel tank and engine cover in satisfactory condition with no wastage or corrosion.(燃油柜和机壳状况良好,无锈蚀或腐蚀)

Checking the level of fuel in the tank(确认油柜油位)

0610 Checking that there are no exhaust gas leaks, fuel oil or lube oil leaks(确认无废气,燃油,滑油泄漏)

Lifeboat inventory(救生艇属具) SOLAS R. III /41-48

0611

Random check of lifeboat equipment(抽查救生艇设备),如:

Water containers in satisfactory condition.(淡水容器完好)

There is sufficient drinking water in lifeboat.(足够淡水)

Food and equipment lockers dry and watertight.(食物和设备容器水密)

Lifeboats and rescue boats launching

0630

General inspection of lifeboat and rescue boat launching arrangements(救生艇/救助艇降落设备总体检查)

Page 14: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 13 of 59

arrangements SOLAS R. III/48(救生艇/救助艇降落设备)

0635 Condition of deck plating and attachment of launching appliances to deck(降落装置在甲板部分的甲板板和附件状况)

0630 Condition of launching appliances for absence of corrosion(降落装置无腐蚀发生)

0630 Condition of structure members, blocks, pad-eyes, and other loose fittings(滑轮,眼板和其他活动件的状况)

0630 Condition of davit (foundation and head), foundation of winch for absence of corrosion.(艇架基座和顶部、绞车基座无腐蚀)

0630 Operating order of winch, limit switch, brakes and recovery system (mechanical, pneumatic, etc.)[绞车,限位器,刹车和回收装置操纵指示(机械,气动等)]

0630 2 sets of lifelines are fitted to davit spans(2条救生索装设在吊艇张索上)

0695 The operating order of emergency lighting of the embarkation deck(登乘位置的应急照明操作指示)

Embarkation arrangement(登乘布置)

0680 Survival craft launching instruction using IMO symbols posted in the vicinity of the survival craft and their launching controls and in the vicinity of the emergency lighting(使用 IMO符号的救生艇筏降落说明张贴在艇筏和控制位置附近并靠近应急照明)

0680 Lighting at muster and embarkation stations adequate and supplied by emergency power source(集合和登程位置照明足够并由应急电源供电)

Embarkation lights able to illuminate the water and working properly and is embarkation station in satisfactory condition (e.g. gates, hand rails, etc.)(登乘位置状况良好,照明工作正常并能照到水面)

0630 Area of water into which survival craft are launched provided with adequate lighting(救生艇筏降落水域提供足够照明)

0680 Embarkation ladders in good condition(登乘梯状况良好,长度满足要求)

0696

General inspection of liferafts and stowage arrangements(救生筏存放和布置的总体检查)

Liferafts and stowage arrangements(救生筏存放和布置) SOLAS R. III/ 38, 39

0685 Marking on liferafts: ship name, manufacturer’s name, serial number and date of last service(救生筏标识:船名、制造厂、系列号、上次检修日期)

0696 Hydrostatic release gear has been serviced at intervals not exceeding 12 months.(静水压力释放装置每隔不超过 12个月进行一次检修。

0696 Hydrostatic release gear installation, proper fitting of weak link, date of last service(静水压力释放装置安装、正确连接薄弱环,上次检修日期)

0628 Float-free arrangement (absence of obstructions or unapproved fastening of the liferaft)(自由释放布置)(无阻碍和不适当的绑扎)

0628 Containers for liferafts are marked with inspection stickers.(救生筏容器张贴着检查条码)

0630 There is a suitable ladder at each set of davits for liferafts.(救生筏配备了合适的登乘梯)

0625 For rigid liferafts, the painters were examined and considered satisfactory.(刚性救生筏,首缆状况良好)

0625 For rigid liferafts, the manually controlled lamps on top of the canopy/ inside the liferaft were examined and tested and considered satisfactory.(刚性救生筏,内部照明工作正常)

0625 For rigid liferats, the means to right the liferafts were examined and considered satisfactory.(对于刚性救生筏,应对其进行合适的检查和考虑)

Personal lifesaving appliances*(个人救生装置) SOLAS R. III/31; 32; 33

0660

Inspections of lifejackets, immersion suits and thermal protective aids(救生衣,浸水服和保温袋检查)

There is a lifejacket for every person on board with retro-reflective tapes, lights and whistle. Lifejackets are stowed in accessible and clearly marked places(bridge and engine room)(每人一件的带反光带、灯、哨的救生衣并存

Page 15: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 14 of 59

放在便于进入并明显标志的位置,如机舱和驾驶台)

0685 Marking of lifejackets(救生衣标识)

0663 Immersion suits are ready for immediate use and that there are at least 3 sets for each lifeboat on board the ship (for open boat only)(每艇三件浸水服即刻可用)(仅对开敞式艇)

0666 Thermal protective aids for persons on board are not provided with immersion suits, and are ready for immediate use (for open boat only)(对船上无浸水服人员提供保温袋并即刻可用(仅对开敞式艇)

0640 At least 12 parachute rocket signals available on board(至少 12支降落伞火箭信号)

Validity until (有效期) :

0690 At least 4 line throwing devices available on board(至少 4只抛绳枪)

Validity until (有效期):

Lifebuoys(救生圈) SOLAS R III/21 or R III/7.1, 27.1, 31

0650

General inspection of lifebuoys and ancillaries(救生圈和附件的总体检查)

Proper number of lifebuoys on board and they are in good condition and properly marked with ship name, port of registry and with reflective tapes(满足要求数量的救生圈状况良好并正确的标有船名和船籍港及贴有反光带)

0650 Two buoys with self Igniting lights and smoke signals are capable of released by quick release gear, having sufficient mass on each side of bridge wing(在驾驶台两侧配有两只带自亮浮灯和烟雾信号并能快速释放并有足够重量的

救生圈)

0650 At least one lifebuoy on each side shall be fitted with a buoyant lifeline.(每舷至少有一个救生圈应装有可浮式救生索)

0650 Not less than one half of the total number of lifebuoys shall be provided with lifebuoy self-igniting lights, they should be equally distributed on both sides.(不少于总数一半的救生圈应装有自亮灯,等量分布在船舷两侧)

0650 Lifebuoys that are fitted with self-igniting lights are not also fitted with lifelines.(装有自亮灯的救生圈不应是装有救生索的救生圈)

0673 2-way radiotelephone apparatus for survival craft are fitted properly and in order.(救生筏正确配备了双向无线电话设备,并状况良好)

0674 An emergency equipment comprised of either fixed or portable equipment should be provided for two-way communications on board.(应配备 1套固定或手提式的应急设备,供船上双向通信联络用)

Communications(通信) SOLAS R III/6

0675

0676

A general emergency alarm system should be provided and in good condition. The system should be supplemented by either a public address system of other suitable means of communications.(应配备一套通用应急报警系统,且状况良好,该系统应以有线广播系统或其它适宜的通信设施作为替代)

Muster list and emergency instructions shall be exhibited in conspicuous place. Instructions in the event of an emergency shall be provided for every person on board.(应急部署表和应变须知应张贴在船上的明显处,应变须知应提供给船上所有人)

Operating instructions for survival crafts shall be posted properly, and used symbols of IMO.(救生艇筏操作须知应正确张贴,并使用 IMO标识)

On board training and instruction(船上培训和须知) SOLAS R III/8,9,19

0695

Emergency training shall be implemented according to requirements, and kept records.(应急授课和训练应按要求进行,并保持记录)

Maintenance and inspection(维护和检查) SOLAS R III/20

Maintenance and inspection shall be implemented regularly according to requirements, and kept records. (定期维护保养和检查应按要求进行,并保持记录)

Page 16: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 15 of 59

Page 17: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 16 of 59

Page 18: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 17 of 59

Page 19: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 18 of 59

Fire Fighting Systems and Appliances(消防系统和设备)

Items PSC Code No. Requirements Conditions

0740 General condition of the main fire pumps and their foundations (主消防泵和底座的总体状况)

0740 They operate and interchange satisfactorily. The proper pressure is maintained and the pressure gauges are in good order Relief valve in good working condition(它们操作和转换满意。能保持适当压力,压力表良好,释放阀状况良好)

Main Fire Pumps(主消防泵)

SOLAS R. II-2/4

0740 If applicable, the remote means of starting the fire pump for unattended machinery spaces were examined and considered satisfactory.(若适用,消防泵遥控启动状况良好)

0740 General conditions of the emergency fire pump and its foundation(应急消防泵和底座总体状况) Emergency fire

pump(应急消防泵)

SOLAS R. II-2/4 0740 Starting and operating condition of the pump. Electrical pump operated at interchangeable main and emergency power(泵的启动运行状况,电动泵能在主电源和应急电源间切换)

0740 Operation instructions in an appropriate language is clearly displayed(使用正确语言清楚展示的操作说明)

0740 The crew is properly trained in the operating of emergency fire pump.(船员接受了应急消防泵操作的培训)

0740 The quantity of fuel in service fuel tank is sufficient to run the pump on full load for at least 3 hours(日用柜的燃油数量足够供泵全负荷运行至少 3小时)

0740 Sufficient reserve of fuel outside the main machinery space to run the pump for an additional 15 hours(机器处所外部足够的燃油储存能供泵运行另外15小时)

0740 Operating condition of the isolating valves cocks and relief valve(隔离阀和释放阀操纵状况)

0740 Operating condition of the pump at the required pressure (for at least 20 min.)(泵在要求压力下的工作状况,至少 20分钟)

0740 The space containing the emergency fire pump are properly insulated(应急消防泵处所正确隔热)

0740 In case of direct access from the machinery spaces, there is suitable air-lock or remote control watertight door provided and in operating order(如有从机器处所直接进入的通道,要有合适的气锁或遥控水密门并操纵正常)

Fire main(消防管路) SOLAS R. II-2/4

0740 No any wastage, holes, soft patches, doublers of leaks in the fire main and its supports.(主消防管系及支撑没有腐蚀,软材料补丁,覆板和泄漏)

0740 Expansion coupling in operating condition(膨胀接头工作正常)

0740 Isolating valves in satisfactory conditions(隔离阀状况满意)

Fire detection(探火)

SOLAS R. II-2 /11, 13, 53

0715 The smoke detection system is working properly.(感烟探测器工作正常)

Random test of the installation and detectors(安装位置和探头工作是否正常)

Smoke / heat alarms, Smoke / heat detectors(感烟/感温报警,感烟/感温探头安装和试验是否正常)

0715 Random test of manually operated call points(手动报警点)

Hydrants, hoses and nozzles(消防栓,皮龙和喷枪)

SOLAS R. II-2/21

0730

Hydrants:(消防栓)

Valves handles in operating condition(手轮工作正常)

All hydrants and couplings of the required sizes are in satisfactory condition.(消防栓及连接状况良好)

Page 20: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 19 of 59

International shore connection(国际通岸接头)

SOLAS R. II-2 / 19

0750 International shore connection with standard flange dimensions are available on board with four sets of bolts and nuts and one gasket packing(通岸接头,标准尺寸法兰带有 4个螺栓和螺母和一个橡胶垫片)

Fireman’s outfit (消防员装备)

SOLAS R. II-2/ 17

0735 2 sets fireman’s outfits and associated equipment (protective clothing, boots and gloves, helmet, belt, electric safety lamp(lights should be of lantern type, not flashlights), axes, and fireproof fireline) on board and in good condition, ready for immediate use and easily accessible.(2套消防员装备,包括保护服、靴子和手套、头盔、安全带、安全灯、斧子、

防火消防绳状况良好,且随即可用)。

0735 The stowage condition is in good order, locker conspicuously marked and emergency lights provided for stowage space存放条件良好,储存室明确标示并有应急照明)

0735 Breathing apparatus with a smoke helmet or smoke mask and air pump, with proper length of air hose, or a self-contained compressed air operated

Hydrants, hoses and nozzles(消防栓,皮龙和喷枪)

SOLAS R. II-2/21

0730

Hoses, nozzles and cabinets:(皮龙,喷枪和皮龙箱)

Fire cabinets and hose wheels in satisfactory condition(皮龙箱和皮龙状况满意)

0730 All hoses, nozzles, spanners and tools in place and in satisfactory condition(所有皮龙,喷枪,扳手和工具状况满意)

Each fire hose is together with any necessary fittings and tools kept ready for use in a conspicuous position near water service hydrants or connections.(每根消防水带与其必要的配件及工具在一起,存放在供水消防栓或接头附近明显处)

0730 All nozzles of a dual-purpose type (spray/jet) incorporating a shut-off and

in operating order[所有设有关闭装置的两用喷枪(水/雾),操作正常]

0730

Fire extinguishers:(灭火器)

General conditions of portable fire extinguishers(手提式灭火器总体状况)

0730 Checking the next servicing due date and that the

label is properly posted(核查上次检修日期以及标签正确张贴)

0720 Available for immediate use(立即可用)

Portable and semi portable fire extinguishers (foam, CO2, dry powder) and (手提式和半手提式

灭火器)portable foam applicator units

SOLAS R. II-2 / 6

0730 Adequate spare charge provided(足够备份)

0730

Portable foam applicators units (手提式泡沫枪)

Checking the air-foam nozzle, condition of emulsifier tank and spare tank(检查喷枪,乳化箱和备用箱)

0799

Fire doors: (防火门)

They operate satisfactorily locally, remotely (if any) and are not obstructed(就地操作满意,遥控(如有)无阻碍)

Ventilation, Fire doors, fire dampers and skylights(通风、防火门、防火闸和天

窗)

SOLAS R II-2 /47; /11.2.2; /16 & /12

0799 Self-closing doors are not fitted with hold-back hooks(自闭门无背钩)

0745

Fire dampers:(防火闸)

Closing arrangements, including automatic means of closure when fitted, are in satisfactory order and properly marked.(关闭装置,包括自闭方式(如有),状态良好,且正确标识)

0745

Skylights:(天窗)

The closing arrangements including remote control and automatic means of closure when fitted are operating satisfactorily[关闭装置,包括遥控、自闭方式(如有),状态良好]

0745 Ventilation:(通风)

The ventilation arrangements to the space containing the independent source of power of the emergency fire pump examined and tested satisfactory.(应急消防泵独立动力源处所的通风装置状况良好)

Page 21: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 20 of 59

breathing apparatus(带头盔的呼吸器或面罩带有空气泵,并带有合适长度的空气管,或自供压缩空气的呼吸器)

0735 At least 4 fully charged air cylinders are available on board, and interchangeable(至少 4具充满气的空气瓶,可以互换)

0725

CO2 System(CO2系统)

The fixed fire extinguishing room is properly marked and in satisfactory condition, and readily accessible and ventilation is satisfactory(CO2间正确标示,状况满意,方便进入,通风良好)

Fixed fire extinguishing system in E.R. and cargo spaces(机舱和货舱的固定灭火系统)

SOLAS R. II-2/7 0725 The operating instructions of the fixed extinguishing system in an appropriate language are permanently posted(灭火系统操作说明使用正确语言并明显张贴)

0725 The gas cylinders are complete, properly stowed and absence of corrosion(气瓶完整,正确存放,无腐蚀)

0725 Service record is available including the last service and the next due pressure test(检修记录保存,包括上次检修和下次压力试验日期)

0725 Checking that the piping lines are in satisfactory order and that there is no heavy corrosion(确认管系状况满意,无严重腐蚀)

0725 Testing the audible alarm, including the time delay, for the release of gas(试验声响报警和释放延时)

0725 Access doors for the CO2 room open are outwards (new ship).(对新船,CO2间的门应向外开)

0725

Water Spray system(水喷淋系统)

The operating instructions of the water spray system are permanently posted(操作说明永久张贴)

0725 The operating order of the water feeding pump including its automatic starting in case of pressure drop in the system(给水泵操作指令压力下降时自动启动)

0725 The pipelines are in satisfactory condition, showing no trace of corrosion nor leakage and water nozzles are in good condition(管系状况满意,无腐蚀泄漏迹象,喷嘴状况满意)

0725 The distribution valves outside the space are in operating condition(外部分配阀正常)

0725 Spare sprinkler heads shall be provided for each section of sprinkles.(每一喷水分区应配有备用喷水器头)

0725 The paint locker has required fixes extinguisher in good condition. Piping condition, CO2 bottle or water supply fittings are in satisfactory condition(油漆间按要求配有固定灭火装置。管系,CO2气瓶或供水装置状况良好)

Fire extinguishing in paint locker(油漆间灭火)

SOLAS R. II-2 / 18.7 0725 Explosion proof lighting is in good condition(防爆灯状况良好)

0725 Flammable materials and paint properly stored only in dedicated paint locker.(易燃材料和油漆只能放置在指定的油漆间)

Means of Escape(脱险通道)

SOLAS II-2/45

0799 Two required, unobstructed and no dead end corridor (Dead end corridor have a length not more than 7m) (要求有 2条无障碍非死胡同通道,死胡同长度不能超过 7M)

0799 Steps and handrails are in order(踏步和扶手良好)

0799 Escape route properly indicated with luminescent poster / IMO symbols and emergency lighting(逃生通道使用发光材料正确指示/IMO符号和应急照明)

Structural Fire Protection(结构防火)

0710 Conditions for Bulkheads insulations and penetrations(舱壁绝热和完整情况良好)

Heli-deck Fire Fighting Equipment(直升机甲板灭火设

备)

0730

Conditions of heli-deck fire-fighting equipment (if any)(直升机甲板灭火设备状况)(如有)

Fire Control Plan(防 2035 Permanently exhibited in an accessible location(在便利处所永久展示)

Page 22: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 21 of 59

火控制图)

SOLAS II-2/20 2035 Duplicate set permanently stowed in a weather-tight container outside the

deckhouse(在甲板室外部风雨密容器中永久存放副本)

0799 General arrangement plans shall be permanently exhibited.(总布置图应永久张贴)

Remote Stop(遥控切断)

0745 Remote stop operated valves for the Ventilation fans, Galley exhaust fans, Boiler fans are in good condition.(通风机、厨房风机、锅炉风机的遥控切断状况良好)

0745 The means of control for stopping forced and induced draught fans, oil fuel pump, oil fuel unti pumps, and other pumps discharge flammable liquids were tested satisfactory.(用于强制关闭燃油泵和其他排放可燃液体的泵的装置效用正常)

Miscellaneous(其他) 0730 Sand box with sand and scoop are in place(沙箱带有沙和铲子)

0745

Galley exhaust grease traps are clean and dampers operational. Conditions of deep-fat equipment if fitted[厨房油脂接盘干净风闸操作正常,深油炸锅状况良好(如有)]

0745 Quick closing valves on tanks for oil fuel, lubricating oil and other flammable liquids. Wire to be checked if mechanically operated(燃油,滑油和其他易燃液体油柜速闭阀良好,检查拉绳如果是机械操作方式)

0799 Oil rags, rubbish, and other risks of fire are properly stored and disposed.(油污碎布、垃圾和其它有失火危险的是否正确存放)

0799 Cylinder for Acetylene and Oxygen stored in a permanent space above upper continuous deck and outside machinery space, should not be stored in crew’s quarters, engine room or paint locker. (氧气乙炔气瓶应存放在连续甲板以上机器处所外的固定处所,决不能存放在船员舱室、机舱和油漆间)

0735

Applicable for existing cargo ships with first survey after 01.07.2002(适用于 01.07.2002后进行首次检验的现有船舶)

Required number of emergency escape breathing devices (EEBDs) within accommodation and sufficient number of EEBDs within the machinery spaces(在起居处所和机器处所应配备足量的 EEBD)

Validity :(有效期)

0799

Detailed requirements for operational readiness (operational readiness and maintenance; instructions, onboard training and drills; operations)(使用要求和保养,使用说明,培训和演习,操作方法)

0799

A maintenance plan for fire protection systems and fire fighting system shall be kept onboard(灭火系统和防火系统保养计划应放在船上)

0799

A training manual shall be provided in crew mess room and recreation room or in each crew cabin(训练计划应放在船员餐厅,娱乐室和每个船员房间)

2000 SOLAS amendments(2000 SOLAS修正案)

0799

Fire safety operational booklets shall be provided onboard(安全防火操作手册应保存在船上)

Page 23: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 22 of 59

Page 24: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 23 of 59

Page 25: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 24 of 59

Page 26: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 25 of 59

NAVIGATIONAL EQUIPMENT(航行设备)

Items PSC Code No.

Requirements(要求) RemarksConditions

Compass(罗经) SOLAS R.V /.12(b)

1541 It is clearly readable by the helmsman at the main steering position and spare compass bowl available(操舵人员应能在主操舵位置和备用罗经盘处进行清楚的罗经读数)

1541 The communication between the standard compass position and the main steering position is adequate(在标准罗经和主操舵位置通信良好)

1541 Magnetic compass free of air bubble with sufficient illumination and reading matching with gyro compass(磁罗经无气泡,照明良好,并与电罗经对照读数)

1541 The compass error book and table/curve of residual deviation (every year) is available[有罗经误差和自差表/曲线(每年)]

1540 The condition of the master gyro and gyro repeaters(主罗经和复示器状况良好)

1530 Vessel >500 GRT, (1 X-band)

Vessel >10,000 GRT (2 X-band Or 1 X-band + 1 S-band)

in operating condition(工作正常)

Radar(雷达) SOLAS R.V /.12(g),(i)

1530 The plotting facilities are available and in working order(标绘设备工作正常)

ARPA (自动雷达标绘仪) SOLAS R.V /. 12(j)

1543 2 required if over 10,000 GRT and capable of operating independently and in working order(10000总吨以上要求 2台且能独立工作)

Echo sounder (回声测深仪) SOLAS .V /.12(k)

1575 Checking the operating condition(确认工作正常)

Bridge indicators(计程仪)

1580 Speed and distance indicator(速度和距离指示装置)

SOLAS R.V /.12(l) & (m)(舵角转速指示器)

1581 Rudder angle indicator is in satisfactory condition(舵角指示器状况良好)

1582 RPM indicator(主机转速指示器)

1542 Checking the condition of the compass, its cradle and lighting at emergency steering position and the date of last deviation updating(确认罗经状况,在应急操舵位置的支架和照明和误差表更新)

Heading information to emergency steering position.(应急操舵位置显示首向) SOLAS R.V /.12 (f)

1542 Testing the communication system between the main steering position and emergency steering position(试验主操舵和应急操舵间的通信)

Navigational lights COLREG(航行灯)

1550 Checking the fore & aft masthead lights, side lights, stern light, anchor lights and not-under-command lights (main and emergency power in service and reserve lights available)(确认首尾部桅灯、舷灯、锚灯、失控灯状况良好,确认主电源和应急电源良好,备用灯有效)

1550 Side light inboard screen condition and painted matt black(舷灯灯罩内涂有无光黑漆)

1550 Checking the distribution panel and the failure warning signal(确认分配控制板和故障报警)

1550 Test on main and emergency supply(试验主电源和应急电源)

Black ball Shapes.(黑球)

COLREG

1550 At least 3 sets are available(至少配有 3具)

Page 27: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 26 of 59

Daylight signal Lamp(白昼信号灯) SOLAS R V /.11

1551 Checking the condition and testing on both 12/24 V circuit and battery(检查状况并使用 12/24V电路和电池试验)

Miscellaneous Items(其他项目)

COLREG

1550 Condition for Forecastle bell, Gong, Whistle(确认首楼号钟,号锣,号笛)

Pilot ladders /hoist (引水员梯/升降器) SOLAS R.17

1599 The condition of side ropes, rubber steps, wooden steps, spreaders is in order and hand holds are available(确认边绳、橡胶踏步、木踏步、横撑、抓杆正常)

1599 Adequate overside lighting, Lifebuoy with light and heaving line provided close by(足够舷外照明和带有灯和抛绳的救生圈)

1599 Pilot hoist in good operating condition (if fitted)[引水员升降器工作正常(如有)]

Arrangement for safe boarding(安全登乘设施)

0956 Checking the satisfactory condition of the accommodation ladders including wires and means of raising and lowering, safety net and light around(确认舷梯包括绳和升降设施,安全网,照明状况满意)

Anchor, chain and cables(锚,锚链,缆绳)

1320 Checking the condition for absence of heavy wastage, cracks, missing studs and for completeness of the equipment(确认无严重腐蚀,开裂,丢失横档,设备完整)

1320 Checking that the stowage condition is in order(确认存放条件良好)

Windlass(锚机) 1320 Checking the condition with particular attention to:

Electrical wiring and hydraulic piping, brake lining and brake brands(确认并特别注意:电缆和液压管系,刹车带和刹车环)

1320 Condition of the windlass foundations, and gratings(锚机底座和防护栏)

Mooring system(缆机)

1330 The operating condition of winches and foundations, capstans And foundations, fairleads, bollards, mooring bitts(绞车,底座,绞盘 导缆孔,拖柱,系柱状况)

1310 The condition of mooring lines and towing lines(绞缆和拖缆状况)

1330 Electrical wiring and hydraulic piping condition(电缆和液压管系状况)

9901 Checking the condition for no serious wear, no heavy corrosion or damage(确认无严重磨损,腐蚀,损坏)

Masts, posts, booms, loose gear blocks, sheaves, hooks, shackles wire ropes. (桅柱,立柱,吊杆,

活动部件,滑车,滑轮,

吊钩,卸扣,钢丝绳)

ILO

9902 Checking the distinguishing numbers stamped on loose gear(检查活动部件上的印记)

1599 Two means to Engine Room, one of which must be an engine telegraph(同机舱 2种通信手段,其中之一为车钟)

Communication from Wheelhouse(驾驶室通信)

1599 General broadcasting is in good condition(通用广播状况良好)

1030 Steering gear alarm tested(舵机报警试验)

1542 Block diagram is displayed in the steering gear compartment and bridge(在舵机室和驾驶台显示方块示意图)

1542 Change over procedures for emergency steering to be posted in steering room and bridge(在舵机室和驾驶台张贴转换操作程序)

1542 Rudder indicator position on the bridge coincide with the actual position of the rudder indicator in steering gear compartment(驾驶台与舵机间的舵角指示一致)

Steering Gear(舵机)

0936 No leakage in the hydraulic pipes(液压管系无泄漏)

Page 28: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 27 of 59

Muster List(应急部署)

2010 Properly displayed and up-dated(保持最新并正确张贴)

2000 SOLAS amendments(2000修正案)

Due date for the application for existing type of vessels (see explanatory notes to surveyor)(对现有船的适用参见注解)

Automatic Identification System (AIS)(自动识别系统)

Page 29: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 28 of 59

Page 30: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 29 of 59

LOAD LINE and STRUCTURE(载重线和结构)

Items

PSC

Code

No.

Requirements RemarksConditions

Hull Structure(船壳结构)

0983 Checking for hull corrosion, deformation(检查船壳腐蚀,变形)

0984 Checking for hull cracking, fracture(船壳开裂,断裂)

0940 Fore peak, FP valve, Aft Peak and bulkheads(首尖舱,首尖舱阀,尾尖舱和舱壁)

0985 Checking for corrosion of cargo holds, bulkheads(检查货舱,舱壁腐蚀)

0986 Checking for operational damage of cargo holds, bulkheads(检查货舱,舱壁装卸损坏)

0987 Checking for cracking of cargo holds(检查货舱裂纹)

0988 Checking for deck corrosion(检查甲板腐蚀)

0989 Checking for deck cracking, fracture(检查甲板裂纹,开裂)

0999 Engine Room(机舱)

0999 Superstructure(上层建筑)

0940 Ballast Tanks including inlets or outlets sea water valves(压载舱包括进出海水阀)

Over loading(超载) 1210

Freeboard marks (干舷标志) Reg. : ILL R.5,6

1220 Checking that they are clearly marked on shell plating on each side and correspond with ILLC.(确认在每舷清晰标注并与载重线证书一致)

Cargo hatches coamings and covers(口围和舱口盖) ILL R.13.14.15.16

1250 Mechanically operated cargo hatch covers:(机械开关舱口盖)

Checking the satisfactory condition of :

Hatch covers, coaming and stay for absence of corrosion, deformation and fractures(舱口盖、舱口围和支撑无腐蚀、变形和开裂)

1250 Weather-tightness (gaskets, gaskets lips, compression bars, drainage channels)(保证风雨密:胶条,唇边,压条,泻水槽状况良好)

1250 Clamping devices, retaining devices, cleating, safety lock and retaining device(夹紧装置、锁紧装置、夹扣、安全锁和锁紧装置状况良好)

1250 Wires, chains, gypsies, tensioning devices(钢丝绳、链条、滚轮和张紧装置状况良好)

1250 Hydraulic systems essential to closing and securing(关闭和系固必需的液压装置状况良好)

1250

Portable covers, wooden or steel pontoons(便携式舱口盖,木质或钢制箱形舱口盖)

Checking the satisfactory condition of Wooden covers and portable beams, carriers and sockets for the portable beams and their securing devices(木质盖板、活动横梁、支撑板和插座以及固定装置状况良好)

1250 Steel pontoons, Tarpaulins, Cleats, battens and wedges(钢制箱形舱口盖、帆布、夹扣、压条和楔子状况良好)

1250

Hatch securing bars and their securing devices(舱盖固定条和锁紧装置状况良好)

1250 Loading pads/bars and the side plate edge(垫块/板和边板根部状况良好)

1250 Guide plates and chocks(导板和止动块状况良好)

Page 31: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 30 of 59

1250

Compression bars, drainage channels and drain pipes if any[压条、泻泄水槽和泻泄水管状况良好(如有)]

1275 Condition of the coamings and covers, for absence of corrosion, holes and deformations(盖子和围板无腐蚀,洞穿和变形)

Ventilators and Air Pipes(通风机和空气管) ILL. R19, 20

1275 Closing appliances/dampers are not seized or missing;(关闭装置/挡板正常,活络)

1275 Gaskets, flaps and closing devices are in order.(胶条,舌盖和关闭装置正常)

1275 Floats in the heads are free and in satisfactory condition(顶部浮球活络,状况满意)

1275 For fuel oil tanks, checking that wire gauzes are in place and in satisfactory condition(对油柜检查防火网满意)

Bulwarks and stays, guard rails, life lines, gangways, passages.(舷墙/加强筋/栏杆/安全绳/通道/走廊)ILL R.25

1230 Checking of the Condition for absence of corrosion, deformations, fractures with particular attention to the bulwark stays ends(确认无腐蚀、变形、开裂,特别注意舷墙加强筋的根部)

1270 Checking overall condition for absence of heavy corrosion and deformations(确认整体无严重腐蚀和变形) Doors of all access

openings in bulkhead at ends of enclosed superstructures.(封闭上层建筑舱壁开口的门) ILL R.12 and 17

1270 Checking that the gaskets are not hardened or painted over, the condition of channel bars and compression bars, checking that no clips are missing and that they are all free.(检查胶条无硬化和涂油漆,确认内槽、压条、关闭装置齐全活络)

Access hatches (小舱口) ILL R.13.14

1240 Checking overall condition for absence of heavy corrosion and deformations. Checking the condition of hatch coamings, have not been pierced even temporarily (unauthorized passage of piping, loose electrical cable, etc.)[确认整体无严重腐蚀和变形。确认围板状况良好,无穿透物(包括临时性的管系,电缆)]

1240 Checking effective weather-tightness: checking that the gaskets are not hardened or painted over, the condition of channel bars and compression bars, checking that no clips are missing and that they are all free(检查风雨密有效性:检查胶条无硬化和涂油漆,确认内槽/压条/关闭装置齐全活络)

Manholes, flush scuttles(人孔,平小舱口) ILL R.18

1282 Checking the cover for absence of deformation. studs and nuts are complete and in satisfactory condition(检查盖子无变形,螺栓/螺母齐全且状态满意)

Scuppers, inlets, discharges.(泻水孔,进水,排水孔) ILL R.22

1286 Checking that remote operation means are operating satisfactorily and that non-return valves and manual closures are in satisfactory condition(检查遥控关闭满意,止回阀及手动关闭满意)

1260 Checking the condition of the glass, the means of closure.(玻璃和关闭状况满意) Side scuttles(风暴窗)ILL R.23

1260 Checking the deadlights and means of closure(舷窗及关闭状况满意)

Page 32: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 31 of 59

Page 33: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 32 of 59

Page 34: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 33 of 59

PREVENTION OF POLLUTION(防止油污染)

Items PSC Code No.

Requirements RemarksConditions

1730 General examination of the equipment to check that the casing, pumps, valves and pressure indicators are in satisfactory condition.(总体检查油水分离设备,壳体,泵,阀,压力表状况满意)

Oily Water Separator(油水分离器) MARPOL Annex I R.16/17/19 1745 Testing of the separating equipment and of the oil discharge monitoring and

control system or 15 ppm alarm and of automatic discharge stopping activation if fitted.(试验油水分离设备、排油监控系统和 15PPM报警装置及自动停止装置)

1740 Checking the satisfactory calibration of the oil content meter.(油分计校验)

1799 Checking sufficient supply of consumables for oil content recorder, if fitted(确认油分计记录仪耗材足够)

1799 Checking that the operating instructions of the installation are permanently posted(操作说明永久张贴)

Discharge Piping(排放管系) MARPOL Annex I (R.16/17/19

1735 Checking the piping for absence of corrosion, and checking that warning placards against prohibited discharges, when required, are satisfactorily posted(检查管系无腐蚀,禁止排放的警示牌满意张贴)

1730 Checking the satisfactory operation of the valves.(阀操作满意)

1799 Testing of the sludge pump, and checking that the volume of the sludge tank remains sufficient for the intended voyage(试验油渣泵,确认油渣柜容积足够预定航程)

Sludge Pump and Tank(油渣泵和油渣柜) MARPOL Annex I R.16/17/19

1799 Checking that the sludge discharge piping leading to deck for discharge ashore is not blocked.(确认通往甲板的排往岸上的管系无堵塞)

1799 Checking that there is no unauthorised piping leading from the sludge tank(s) to sea, whether permanently or provisionally installed. In case of existing installation, checking that such piping is suitably blanked off or permanently disconnected and that warning placards are satisfactorily posted(确认油渣柜无没有认可的通往海的管系,无论是临时性或永久性的,对已经存在的管系,

请确认已经盲掉或拆掉,并设置警示牌)

Standard Discharge Connection(标准排放接头)

1760 Checking that the standard discharge connection is readily available, including the required number of bolts in the required dimensions(确认标准排放接头即刻可用,并确认有足够螺栓及规定尺寸)

Garbage, (生活垃圾) MARPOL Annex V

2399 Adequate reception facilities provided(提供足够的接受设施)

2399 Crew are familiar with Annex V requirements(船员熟悉公约要求)

Page 35: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 34 of 59

MACHINERY ITEMS(机器项目)

Items PSC Code No.

Requirements Remarks

1410 Ensuring that main engines are kept in safe operating condition, clean and free from leakage, with a particular attention being paid to the relevant systems(保证主机安全操纵,机器整洁,无泄漏,应特别注意相关系统)

Remote and emergency starting system working properly without air leakage, including operational condition of safety valves and pressure gauges, etc(遥控和应急启动正常,无气漏,安全阀压力表正常)

1430

Ensuring that auxiliaries engines are kept in safe operating condition, clean and free from leakage, with a particular attention being paid to the relevant systems(保证副机安全操纵,机器整洁,无泄漏,应特别注意相关系统)

1410 Fuel oil and lubricating oil systems (including pumps, purifiers, filters, heaters and piping) to be maintained in satisfactory condition, free of any leakage(燃油滑油管系,包括泵、分油机、滤器、加热器和管系状况满意,无泄漏)

1410 Fresh and sea water systems to be kept without any leakage, patches, etc(淡水和海水系统无泄漏,无覆补等)

1410 Exhaust gas system to be properly insulated and free of any leakage(排气管系绝缘包扎良好,无漏气)

1410 Safety devices, valves operational(安全装置、阀件正常)

1450 Local and remoter monitoring systems and temperature/pressure gauging systems to be kept in satisfactory operational condition(机旁和遥控监控系统和温度/压力测量系统状况满意)

Main engines and auxilaries(主副机) SOLAS R.II-1/26

1450 Machinery control room equipment and indicators, alarms, etc. to be kept in satisfactory operational condition(集控室设备和报警指示装置等状况满意)

1405 Checking that auxiliary oil fired boilers and exhaust gas boilers and associated systems are kept working properly, in particular as regards: Valves, water, steam and fuel systems, gauge glass mountings(确认燃油付锅炉,废气锅炉和关联系统工作正常,特别注意:阀件、水、蒸汽和燃油系统、水位计及附件)

1405 Boiler external insulation(锅炉外部绝热包覆)

1405 Local and remote control of safety devices, automatic and manual control system(炉旁和遥控安全装置,自动和手动控制系统)

1080 Local and remote visual alarms/indicators(炉旁和遥控光报警/指示)

Boilers(锅炉) SOLAS R.II-1 Part C

1405 Securing arrangements of the boiler, foundations, rolling and ramming stays(固定装置:底座,防摇拉撑和底座支撑)

1440 Checking that bilge pumping, piping and valves are in satisfactory operational order, free of any leakage(确认舱底泵,管线,阀件状况满意,无泄漏) Protection against

flooding(防止浸水) SOLAS R.II-1 Part C 1440 Test of the bilge flooding alarms and of the automatic start of the bilge pumps

when fitted[试验舱底水报警和舱底泵自动启动(如有)]

1460 Insulation of exhaust pipes, thermal oil pipes, steam pipes and all hot surfaces in general is not damaged(排烟管,热油管,蒸汽管和其他热表面应绝热包覆,整体无损坏)

1460 All movable parts which may be a source of injury to the crew are suitably protected/guarded (such as rotating machinery, diesel engines in operation with rocker covers removed)[所有可能伤及船员的活动部件应适当保护/防护(例如:转动的机器,柴油机摇杆盖被拿掉等)]

1420 Engine room floor plating is free of excessive oily spills(机舱花铁板无过量油污)

Personal Protection(人员保护) Guards and Fencing(防护栏杆) SOLAS R.II-1 Part C

1460 Repairs of sources of leaks such as missing, damaged or loose shielding on fuel pipes, untightened flanges, damaged packing, etc(修理泄漏的材料,例如:燃油管系的防护丢失,损坏或松脱,法兰松开,衬垫损坏等)

Page 36: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 35 of 59

0830 The electrical equipment is satisfactorily maintained with the view to prevention of electrical shocks. No damaged, overheated or loose wiring, unprotected junction boxes and fittings, missing rubber mats and guard rails around the switchboards(电力设备保养满意,且认为能防止电击。无损坏,过热或电缆松脱,无接线盒保护,橡胶垫丢失,无配电盘防护栏)

9901 Warnings for personal protection is available and protective equipment such as safety helmets, ear-protection, eye protection, gloves, etc. are readily available in sufficient number and in order(有效人员防护和警示,备有足够数量的安全帽,眼罩,耳塞,手套等)

1460 Checking that handrails, lifelines and ladders are in satisfactory order(确认扶手,安全绳和梯子状况满意)

0945 Testing of the emergency diesel generator in both manual and automatic modes, as applicable, for at least 20 minutes(用手动和自动两种方式试验应急发电机,如可行,至少 20分钟)

0945 Secondary means of starting the engine(第二种启动方式)

0945 The compartment is kept in satisfactory condition of cleanliness, well ventilated with explosion proof lighting and that no materials are improperly stored inside(应急发电机间整洁,通风良好,防爆照明,无其他不适当物料存放)

0945 Adequate amount of fuel in the tank and that batteries are charged(燃油量足够,蓄电池充满电)

Emergency source of electrical power(应急电源)

0945 Coupling of the emergency generator on the emergency switchboard, checking the operation and checking that all emergency functions are satisfactory(确认应急发电机和应急配电板接合,保证应急功能满足)

Ventilation System(通风系统)

0745 Ventilations can be closed from outside ventilated spaces(通风能从通风处所外部关闭)

Power closing device are in operating order(电源切断正常)

1430

Randomly check the auxiliary systems and equipment are in satisfactory condition (抽查辅助系统和设备状况满意)

1420 Engine room is clean and tidy(机舱整洁)

1420 Drip tray and save all clean(滴盘干净)

0960 The emergency escape routes are not blocked(应急逃生通道无阻塞)

0745 Checking and testing the proper operation of local and remote control closing devices of fuel oil tanks outlet pipes(检查试验燃油柜出口管就地和遥控关闭)

1040 Engineer alarm is operational(轮机员报警装置正常)

1070 UMS alarm(无人机舱报警)

Miscellaneous(其他)

0746 The condition of high pressure fuel pipes with particular attention of the pipe shielding, clamping from the high pressure pump to the injection valves and joints and couplings for absence of leakage/weeping(检查高压燃油管状况,特别注意管系保护,从高压油泵到喷油阀之间的接头夹紧,连接应无泄

漏,滴漏)

Page 37: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 36 of 59

Page 38: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 37 of 59

ELECTRICAL ITEMS(电气器项目)

Items PSC Code No.

Requirements RemarksConditions

0950 Checking that all spaces are properly lit and that lighting equipment is maintained in satisfactory condition with the view to preventing from electrical shocks(确认所有处所都有适宜的照明,照明设备保养满意能防止电击)

Lighting in various spaces(处所照明) SOLAS R.II-1 Part D

0950 No missing or broken lights, protective covers in order, switch panels or junction boxes protected, no unprotected / loose electrical cables, damaged cable glands and electrical connections, etc.)(无丢失和破损照明灯,护罩良好,配电盘和接线盒保护完好,无裸露电缆,电缆填料损坏和连接损坏)

0950 All electrical cables properly installed(电缆装配完好) Electrical Cables(电缆) SOLAS R.II-1 Part D

0950 No damaged fixation on cable trays, damaged cable trays or cable conduits, unsatisfactory cable bulkhead glands, unsatisfactory electrical connections etc(电缆支架,电缆管无损坏,穿过舱壁的电缆填料满意,电缆联结满意),

0945 Testing of the emergency lighting on battery source of power and on emergency generator source of power as applicable(试验以电池和应急发电机作为电源的应急照明)

Emergency Lights(应急照明 SOLAS R.II-1 Part D

0945 All emergency lights are in good order(所有应急照明满意)

0945, 0950

Checking that the main and emergency switchboards are maintained in satisfactory condition, clean and well protected(确认主配电板和应急配电板保养,保护良好,整洁)

0950 Non-conducting mats front and rear(前后为非导体垫)

Main and Emergency Switchboard(主配电板和应急配电板) SOLAS R.II-1 Part D

0950 Particular attention to be paid to safety protections, tightening and cleanliness of busbars, protection against electrical shocks, conditions of indicator lights and instruments(特别注意汇流排的安全保护,紧固,清洁,防止电击保护,指示灯和仪表状况)

Page 39: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 38 of 59

0950 All intrinsically safe electrical equipment and associated electrical cables are in satisfactory condition, with particular attention being paid to the protection of electrical cables, condition and proper tightening of lights, fixtures and absence of unauthorized wiring(所有本质安全型设备应状况良好,特别注意电缆保护,灯和附件的紧固以及无随意布置电线)

0950 Tightening tools are readily available on board(紧固工具即刻可用)

Intrinsically Safe Electrical Equipment(本质安全型设备) SOLAS R.II-1 Part D

0950 The maintenance record book of electrical safety equipment is maintained up-to-date and that the maintenance recommended by the makers is duly carried out (to be carried out by the maker or by a recognized workshop)(保养记录完整且为最新,且制造厂的保养建议应尽量遵守(应由制造厂或任何车间进行))

Miscellaneous(其他)

0950 Electrical installation in way of storage facilities for acetylene and oxygen cylinders are to be certified safe type(乙炔和氧气瓶储存处所的电器应为认可的安全型式)

GMDSS RADIO INSTALLATION(GMDSS无线电设备)

Items PSC Code No.

Requirements CommentsConditions

1699 The appearance of the equipment is in satisfactory condition(外观检查满意)

1699 Checking the satisfactory operation of the independent lighting from reserve energy for illumination of radio controls(确认独立照明正常,电源来自为无线电室照明的备用能源)

1651 Checking the satisfactory operation of the VHF control at bridge(驾驶台的 VHF工作正常)

Radio Installation – General(无线电概况)

1699 Checking that the call sign, the station identity and other required codes are clearly marked(呼号,电台识别号和其他识别码清楚标示)

1651 The appearance of the equipment is in satisfactory condition(外观检查满意)

1651 Checking the operation of the VHF installation, preferably using reserve source of energy, on the prescribed channels ( DSC Channel 70, Radiotelephony Channels 6,13 and 16) by using routine test calls to a coastal station or another ships, and watching other known stations(检查 VHF无线电装置,最好使用备用电源,在选定的频道进行(DCS 7 0频道。通过常规呼叫岸台或另外船舶或监视其他已知站点来检查无线电话 6,13,16频道。)

VHF Radio Installation(甚高频无线电装置)

1651 Checking DSC function, verify own ship identity (MMSI) and position updating (from GPS)(检查 DSC功能,验证己船的MMSI码,通过 GPS验证最新船位。

1623 The appearance of the equipment is in satisfactory condition(外观检查满意)

1623 Checking the operation of the MF station, preferably using reserve source of energy, on a number of prescribed frequencies (DSC frequency 2187.5 kHz and radiotelephony frequency 2182 kHz, Transceiving of general radio communication using radiotelephony or direct printing telegraphy within either 1605 kHz and 4000 kHz, or 4000 kHz and 27500 kHz) (检查MF无线电装置,最好使用备用电源,在选定的频率进行(2187。5KHZ 频率。通过无线电话和直接印字电报在 1605 kHz and 4000 kHz, or 4000 kHz and 27500 kHz进行通信)

1623 If fitted, Checking the operation of the MF/HF installation, preferably using reserve source of energy(如有,检查MF/HF无线电装置,最好使用备用电源)

1623 Distress and safety frequencies using DSC, radiotelephony and direct printing telegraphy between 1605 kHz and 4000 kHz and between 4000 kHz and 27500 kHz(在 1605 kHz 和 4000 kHz , 4000 kHz 和 27500 kHz频率上使用 DSC,无线电话,直接印字电报试验遇险和安全频率)

MF and MF/HF Radio Installation(中频和中/高频无线电装置)

1623 DSC watch on 2187.5 kHz and 8414.5 kHz and one of the other frequencies 4207.5 kHz, or 6312 kHz or 12577 kHz, or 16804.5 kHz(DCS值守在 2187.5 kHz 和 8414.5 kHz和下列之一:4207.5 kHz, 6312 kHz , 12577 kHz, 16804.5 kHz)

Page 40: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 39 of 59

1623 Checking DSC function, verify own ship identity and position updating (from GPS) (检查 DSC功能,验证己船的MMSI码,通过 GPS验证最新船位。)

1625 The appearance of the equipment is in satisfactory condition(外观检查满意) INMARSAT Ship Earth Station(国际卫星船舶地面站)

1625 Checking the operation of the ship earth station, preferably using reserve source of energy, according to the approved test procedure(按照认可试验程序检查船舶地面站,最好使用备用电源)

1677 Examination of the supply of the main source of power to the radio installation and to the charger of the batteries used as reserve source of energy(检查无线电装置的主源供电,和作为备用电源的蓄电池充电器)

Source of Energy(电源)

1677 Examination of the supply from the reserve source of electrical power. If battery operated, checking of the batteries installation, capacity, voltage, discharge current, and checking the means for automatic charging(检查备用电源,如果是蓄电池,检查电池容量,电压,放电电流和浮充方式)

1635 Confirming that adequate methods to ensure maintenance are available and applied : duplicated equipment, validity of the contract with a maintenance company or adequate manning(确认有足够的方式保证保养和使用:双套设备,保养合同的有效期或人员配备充分)

1699 Checking the operation of the EGC facilities through incoming message or running the self test programme if provided(通过接受信息检查 EGC装置,或运行自检程序(如有))

1699 Checking the operation of the HF NBDP receiver through incoming message or running self-test programme if provided(通过接受信息检查 HF NBDP装置,或运行自检程序(如有))

Other GMDSS Installation(其他GMDSS设备)

1699 The appearance of the equipment is in satisfactory condition(设备外观状况满意)

1699 The appearance of the equipment is in satisfactory condition(设备外观状况满意) NAVTEX Receiver(航行信息接受器)

1699 Testing the NAVTEX receiver by incoming message or running the self-test programme if provided. (通过接受信息检查 NAVTEX装置,或运行自检程序(如有))

1671 The appearance of the equipment is in satisfactory condition(设备外观状况满意)

1671 Checking the EPIRB position and mounting for float free operation. Confirming the condition of the battery and hydrostatic release device expiry date(检查 EPIRB位置和安装,便于自浮,确认电池和静水压力释放装置有效期)

1671 Self-test routine to be carried out according to the Manufacturers instructions(按照生产商的要求进行自检)

1671 Confirming that the ship’s identification number is clearly marked outside the EPIRB(确认 EPIRB识别码清楚的标注在外部)

1671 Checking annual testing and maintenance record of equipment(检查设备的年度试验和保养记录)

Satellite EPIRB(卫星示位标)

1671 ▲

Testing of EPIRBs at 12 months interval(EPIRB每 12个月试验一次)

1651 The appearance of the equipment is in satisfactory condition(设备外观状况满意) Radio Life Saving Appliances(无线电救生设备)

1651 Checking the operation of the portable two-way VHF radios (3 nos.) on channel 6, 13 & 16. Checking the expiry date of the primary batteries (3 nos.)(检查 3具移动式双向 VHF无线电话于 6,13,16频道,并确认主电源有效期)

1675 The appearance of the equipment is in satisfactory condition(设备外观状况满意) Radar Transponder(雷达应答器)

1675 Checking the conditions of the 9 GHz radar transponders (2 nos.), their position and mounting and the expiry dates of the batteries(检查 2具 9 GHz雷达应答器,安装位置和确认电池和有效期)

2000 SOLAS amendments(2000修正案)

Apply to existing vessels from 01.07.2002 (see explanatory notes to surveyor)(2002。7。1起适用于现有船)(参见检查员注解)

Position Updating Systems(位置更新系统)

Page 41: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 40 of 59

SOLAS RELATED OPERATIONALREQUIREMENTS FOR DRILLS(SOLAS有关演习的设备)

Items PSC Code No.

Requirements RemarkConditionss

2020 Operational effectiveness of the drills for the officers and the crew member in accordance with the muster list.(船长和船员按照应急部署表进行的演习有效)

Fire Drills(消防演习) 2020 The crew member are familiar with the using of fireman outfits, B.A. sets, stretcher,

etc. (船员熟悉适用消防员装备,呼吸器,担架等)

Abandon Ship Drills (弃船演习)

2025 Operational effectiveness of the drills for the officers and the crew member in accordance with the muster list. (船长和船员按照应急部署表进行的演习有效)

Communication(通信)

2015 Effective communication among the officers and crew members during the drills(演习中船长和船员通信有效)

Damage control plan (破损控制图)

2030 Damage control plan shall be permanently exhibited or readily available on the navigation bridge. (It applies to ships constructed on of after 1 Feb. 1992). (驾驶室应有永久张贴或可随时使用的破损控制图,适用于 1992年 2月 1日及以后建造的船舶)

Page 42: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 41 of 59

HULL STRUCTURAL CHECK LIST FOR BULK CARRIER(散货船船体结构检查单) Condition/

Performance Requirements

Good Fair Need to improve

Remarks

Ship’s documents Loading Plan(装载计划);

Cargo Distribution and loading/unloading Sequence(货物分

布和装卸次序手册)[可单独成册,也可并入 3];

Stability information/Loading Manual(稳性资料/装载手册,

满足 SOLAS 和载重线公约的相关要求,并经船级社批

准和签署);

Program installation test certificate & Endorsed test

condition(装载仪的“程序安装试验证书”(即装载仪安

装检验记录)和“试验数据状况记录”(即装载仪测试

报告),须经船级社签署);

The following documents are available on board(保存在船

上的检验文件):

Reports of structure surveys. (结构检验报告)

Condition Evaluation reports (状况评估报告)

Thickness measurement report(测厚报告)

Survey planning document (or equivalent) containing

the following information(包含下列资料的检验计划

文件 )

Main structural plans of cargo holds and ballast

tanks (货舱和压载舱主要结构图)

Previous repair history (以前修理史记录)

Cargo and ballast history (货物压载史记录)

Inspection by ship’s personnel with reference to

(经船上人员检查有关下列项目的结果):

structural deterioration in general(—般性结

构缺陷)

leakages in bulkheads and piping(舱壁和管

路泄漏)

condition of coating or corrosion protection,

if any[涂层或防腐蚀保护的状况(如有时)]

Any other information that will help

identify

Suspect Areas requiring inspection(任何其他有

关助于识别关键性结构区域和/或要求检查的

可疑区域的资料)

Page 43: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 42 of 59

Main deck region: initial inspection(主甲板:初步检查)

Upper, forecastle, poop, Supertructure and cross deck plates;(主甲板、首楼甲板、尾楼甲板、上层建筑甲板和舱口

围间甲板)

Hatch covers and their securing and sealing devices;(舱口盖及其紧固和密封装置)

hatch coaming and supports,(舱口围及其支撑)

Ventilators and air pipes;(通风统及其空气管)

Weathertight doors;(风雨密门)

Side scuttle & deadlights;(舷窗和风暴盖)

Closing arrangements for scuppers, inlets and discharges that penetrate the hull below the freeboard deck;(贯穿干舷甲板下船体结构的泄水管、卫生排水管和舷外排水管的

关闭装置)

Foundation of windlass and mooring winch;(锚机和绞缆机底座)

Cargo hold: detailed inspection(货舱,进一步检查)

Inner bottom plating(内底板)

Hopper tank sloping plating(底边舱斜坡板)

Side shell frames and end brackets (舷侧肋骨及其肘板)

Topside tank sloping plating and vertical strake connection with BHD(与横舱壁连接处的顶边舱斜坡板和垂向列板)

Corrugated transverse bulkhead(横向槽型舱壁)

Lower & upper stool, especially welding line of shedder plates and gusset plate(上、下凳,尤其横舱壁的卸货板和封板处的焊缝)

Collision and E/R bulkhead connection with TST and Hopper tank plating(与顶边舱和底边舱连接处的防撞舱壁和机舱前舱壁板)

Side shell plates connection with cargo hold(货舱位置的舷侧外板)

Electric system in cargo hold, i.e., cable, lighting, ventilation system and non-explosion equipment, if applicable[货舱电气设备:如电缆、照明、通风系统和防爆设备 (适用时)]

Ladder in cargo hold(货舱梯子)

Some pipes in cargo hold, i.e., sounding pipe, air pipe(货舱内管子,如测深管、空气管)

Grab handling area (inner bottom top to 2m above)[抓斗工作区域(内底板往上 2米)]

Fore end structure (首部结构)

Side shell plating in way of hawser pipe (锚链孔处的舷侧外板)

Page 44: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 43 of 59

Aft end structure (尾部结构)

Flat where rudder carrier is installed in S/G room(舵机间的舵轴承平台)

Accommodation structure (生活区结构)

Hatch covers of cargo hold (货舱舱口盖)

Side and top plates of hatch covers (舱口盖的侧板和顶板)

Sampling cock for gas detecting in cargo hold, if any

货舱气体探测取样口

Hatch coaming(舱口围)

Horizontal stiffener of hatch coaming top plate(舱口围顶板的水平扶强材)

Hatch coaming stay and their deck connections parts(舱口围支撑及其与甲板连接处)

Hatch side & end coaming plates

舱口围围板(包含前后、左右)

Cargo hold bilge suction system(货舱舱底水吸水系统)

Main bilge and branch line(主舱底水泵及其支管)

Bilge level alarm system, if applicable(污水井水位报警系统)

Bilge well with covers and mud box(污水井及其盖板和泥箱)

Page 45: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 44 of 59

Page 46: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 45 of 59

Page 47: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 46 of 59

国际船舶和港口设施保安规则(ISPS CODE) (PSCO可能会借助以下项目来观察船上执行的操作是否满足要求,判断船舶是否有存在缺陷的明显证据)

ISPS CODE/SOLAS Requirements Conditions

Part A Sect 7.1 & 12

Part B Sect 9.7

Performance of Ship Security Duties(船舶保安指责的执行) Duties of ship personnel assigned security responsibilities and of other shipboard personnel:(分配保安任务的船上人员职责及其他人员的职责)

Ship is at prescribed security level at port (MARSEC level )(船舶所在港指定的保安等级(海事保安等级 )

General walk-through of vessel/ restricted areas to observer security provisions in place(巡视船舶给限制区域,观察保安措施是否到位)

Shipboard personnel attentive to security matters indicating active efforts being taken to ensure appropriate security measures are in place(船上人员对保安事项的参与,是否能确保保安措施得到执行)

Identification of ship security officer / company security officer(船舶保安员和公司保安员的标识)

Part A Sect. 7.1 & 9.4

Part B Sect. 9.9 9.17

Controlling Access to the ship (Number in parentheses indicates security level)【船舶通道控制(括号中数字表示保安等级)】 Measures to Prevent unauthorized Access to ship(防止未经许可登轮的措施)

Security personnel require personal identification and reason to board(1)(保安人员要求其出示身份证明和登轮的理由)(1)

Access points identified/ manned to prevent unauthorized access(1)(标识并派人看守通道,以防止未经许可登轮)(1)

Unattended spaces adjoining spaces accessible to passengers/ visitors secured(1)(封闭临近乘客或访客的活动区域)(1)

Security personnel appear to be briefed re: threats, suspicious persons, objects or activities and need for vigilance(1)(保安人命需通报以下情况:威胁、可疑人员、须示警的物体或行动)(1)

Security personnel patrolling deck areas(2)(保安人命巡逻甲板区域)(2)

Access points to ship limited(2)(限制船舶通道)(2) Waterside access to ship deterred(2)(阻止进入船舶的水边通道)(2) Restricted zone established on shore side of ship(2)(船舶靠泊处岸边的限制区域)(2)

Visitors receive escort(2)(访客接待陪同)(2) Full of partial search of ship conducted(2)(执行全面或部分搜查船舶)(2)

Access restricted to single point(3)(限制并指定保留一个船舶通道)(3)

Access to ship limited to security personnel(3)(船舶通道只对保安人员开放)(3)

Directing persons on board(3)(船上向导人员)(3) Suspend embarkation/ debarkation or evacuated ship(3)(延缓登船、离船或清空船舶)(3)

Suspend cargo operations(3)(延缓货物作业)(3) Move the ship to a more secure area(3)(移动船舶至安全区域)(3) Preparations taken for a full or partial search of the ship(3)(做好全面或部分搜查船舶的准备)(3)

Page 48: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 47 of 59

ISPS CODE/SOLAS Requirements Conditions

Part A 7.1, 9.4

Part B 9.14, 9.15, 9.38, 9.41

Controlling embarkation of persons and their effects(number in parentheses indicates security level)(控制人员及其行李)(括号中数字表示保安等级) Measures to prevent unauthorized weapons, dangerous substances, and devices from being brought on board(阻止未经许可的武器、危险品或设备登船的措施)

Security areas to search persons, baggage, etc. provided (1)(封闭区域,以搜查人员、行李)(1)

Checked persons, baggage segregated from unchecked persons or baggage(1)(隔离检查过的人员、行李和未经检查的人员及行李)(1)

Embarking persons segregated from disembarking passengers(1)(隔离登船人员和下船人员)(1)

Ro-ros, ferries, vehicle searches performed(1)(对客滚船和渡轮,进行车辆搜查)(1)

Unaccompanied baggage screened or searched(1)(对非随身携带物品进行拍摄检查)(1)

Frequency and detail of searches(persons, effects, vehicles) increased(2)(增加检查的密度和详细程度)(2)

Unaccompanied baggage 100 percent x-ray searched(2)(对非随身携带物品进行 100%的 X射线检查)(2)

Unaccompanied baggage, thorough x-ray search(different angles), or refusal to accept(3)(对非随身携带物品,通过多角度 X射线检查,拒绝其登轮)(3)

Part A Sect. 7.1 & 9.4

Part B Sect. 9.42, 9.49

Monitoring deck areas surrounding ship(number in parentheses indicates security level)(监视甲板及船舶周边区域)(括号中数字表示保安等级) Monitoring security of the ship(船舶保安监视)

Mix of lighting, watch-keepers, security guards, security equipment used to observe the ship in general (1)(混合利用照明、值班岗哨、保安警卫、保安设备对船舶进行观察)(1)

Stepped up use of lighting, watch-keepers, security guards, security equipment(2)(加强利用照明、值班岗哨、保安警卫、保安设备)(2)

Maximized use of lighting, watch-keepers, security guards, security equipment(3)(最大程度利用照明、值班岗哨、保安警卫、保安设备)(3)

Part A Sect. 7 & 9.4

Part B Sect. 9.18, 9.24

Monitoring restricted areas ensuring only authorized persons have access(number in parentheses indicates security level)(监视限制区域,只允许许可人员进入)(括号中数字表示保安等级) Restricted areas monitored or measures to prevent unauthorized access (bridge, engine room, steering compartment, cargo control room, pump room, cargo spaces, CO2 room, etc.)(监视限制区域和采取措施防止未经许可进入,如驾驶台、机舱、舵机间、货物控制室、泵舱、货物处所及CO2室等)

Surveillance equipment in use(1)(使用监视设备)(1) Locked or secured or roving guard for access points(1)(对通道上锁和封闭/安排岗哨)(1)

Intrusion alarms devices in use(1)(使用指示报警装置)(1) Now restricted areas established adjacent to access points(2)(在通道邻近地区设置限制区域)(20

Continuous use of surveillance equipment(2)(连续使用监视设备)(2) Added guards for access points(2)(增加通道处岗哨)(2) Restricted areas established in proximity to security incidents(3)(在邻近保安事件多发地点设置限制区域)(3)

Restricted areas searched(3)(搜查限制区域)(3)

Page 49: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 48 of 59

ISPS CODE/SOLAS Requirements Conditions

Part A. sect. 7.1, 9.4

Part B 9.25, 9.37

Supervision of cargo and ship stores (number in parentheses indicates security level)(对货物和船舶备品的监视)(括号中数字表示保安等级) Procedures for security of cargo & stores and for cargo & stores operations(对货物、备品及货物、备品处理的保安程序)

Cargo, transport units, and cargo spaces routinely checked before operations(1)(对货物、运输系统和货物处所操作前的例行检查)(1)

Cargo checked for match to cargo documentation(1)(检查货物是否符合货物文件)(1)

Vehicles routinely searched prior to loading(1)(车辆装船前的检查)(1)

Anti-tamper seals or methods checked(1)(检查防伪封条)(1) Cargo visually and physically examined(1)(对货物进行视觉和实物检查)(1)

Scanning equipment of dogs used(1)(使用扫描设备和警犬)(1) Stores checked for match order prior to loading(1)(装船前检查货物是否符合单据)(1)

Stores stowed immediately(1)(立即存储备品)(1) Cargo, transport units, and cargo spaces checked in detail before

operations(2)(对货物、运输系统和货物处所在操作前进行详细检查)(2)

Intensified checks that only intended cargo is loaded(2)(加强对特定货品的检查)(2)

Vehicles search intensively prior to loading(2)(车辆装船前进行集中检查)(2)

Anti-tamper seals and methods checked with greater frequency and detail(2)(增加对防伪封条检查的密度和细致程度)(2)

Cargo visually or physically examined with greater frequency and detail(2) (增加对货物进行视觉和实物检查的密度和细致程度)(2)

Scanning equipment or dogs used with greater frequency and detail(2) (增加使用扫描设备和警犬的密度和细致程度)(2)

Enhanced security measures coordinated with shipper/responsible party jaw an established agreement(2)(加强于承运人、有关责任方的联络,并建立合约)(2)

Stores more extensively checked for match order prior to loading(2)(备品装船前,集中检查是否与单独相一致)(2)

Cargo loading or unloading suspended(3) (延缓货物装船和卸船)(2)

Verifying the inventory of dangerous and hazardous goods and their location (3) (查证危险品及其存放位置的目录)

Stores more intensively checked, suspended, or refusal to accept(3) (更细致检查备品,延缓或拒绝接受)

SOLAS Chap. V. Reg. 19

Security communication is available(保安通讯随即可用) Procedures and equipment for communicating responses to security threats and communicating with port, port state, and flag state.(用来沟通保安威胁反应行动,与港口、港口国和船旗国联系的程序和设备)

Security personnel have ready access to communications ship to flag, ship to shore, SSO to security personnel.(保安人员进行各种联系已准备就绪,船与船旗国、船与岸、船舶保安与保安人员)

SOLAS Ch. XI-1, Reg. 3

Hull Markings

Page 50: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 49 of 59

ISPS CODE/SOLAS Requirements Conditions

SOLAS Chap. XI-1, Reg. 5

SOLAS Chap. XI-2, Reg. 9.1.2

Security certificate valid(有效的保安证书) International ship security certificate(or interim)(国际船舶保安证书 或临时保安证书)

Continuous synopsis record on board and kept up-to-date(船上连续概要记录,并保持最新)

Declaration of security (if applicable)(保安声明)(适用时)

SOLAS Ch. XI-1, Reg. 5

Part A Sect. 10.1

Part B sect. 10

Security related records(保安记录) Records of drills and exercises(训练和演习记录) Records of security threats, incidents, security breaches(保安威胁、事件和破坏记录)

Records of changes to ship security levels(船舶保安等级更改记录) Record of security communications(保安通讯记录) Records protected against unauthorized access(防止未经许可登轮记录)

The following list of questions is intended for use as a job aid to determine whether the vessel’s security personnel and

procedures are in keeping with regulations issued under the provisions of SOLAS chapter XI-2, and the ISPS Code parts A and

B. This list is by no means a complete listing of appropriate questions, but is provided as an example of appropriate questions

that may be used during the expanded examination to determine that personnel are properly trained and that meaningful

security procedures are in place. Questions identified with ‘*’ may only be asked if the flag state has given permission to review

the portion of the security plan related to that question.

以下问题是 PSCO在检查中常提及的内容,以此来判断船舶保安人员和程序是否符合 SLOAS公约和 ISPS规则。(其中带“*”的问题,仅在船旗国允许审阅船舶保安计划中的有关内容时才提出)

To the Ship Security Officer(对船舶保安员):

1. *What do you do if there is a security breach? Or security threat?

2. *How does the security alert system work? What happens if the security alert system is activated?

3. *What do you do if the port is at a higher security level than the ship?

4. *What are the vessel restricted areas? How do you restrict access to these areas?

5. How often is the security equipment calibrated? Ask to see records.

6. How do you coordinate security activities with the port facility?

7. When would you limit shore to ship access to only one access point?

8. How often do you audit security activities? How do you audit a security activity? Ask for an example. Also ask to

see records.

9. Who is the company security officer? Do you have 24h contact information for this person? Ask to see

information.

10. Do you have any active declarations of security? And with whom?

11. How often do you hold security drills, training, or exercises? When was the last time you conducted a security

drills, training session, or exercises? Ask to see associated records.

12. How do you report security breaches of incidents? Ask to see records.

13. What do you do if someone tries to bring an unauthorized weapon on board the vessel? Dangerous substance?

Device?

14. How do you prevent unauthorized persons from coming on board?

Page 51: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 50 of 59

15. Who on board are assigned security duties?

16. When was the last time the SSP was reviewed? Was it undated? Ask to see record of update.

17. What do you do to search persons and their belongings when they come on board?

18. What are your procedures to search unaccompanied baggage? How do these become more rigorous if security

level increases?

19. How do you monitor the security of the ship when underway? When pier side? At anchor?

20. Do you have procedures in place to bring on board additional security personnel? Please describe.

21. Do you have procedures in place to ensure security for cargo handling? Please describe.

22. How do you safeguard the ship security plan?

To crew members having security responsibilities(对负有保安职责的船员): 1. *What do you do if there is a security broach? Or security threat?

2. *How does the security alert system work? What happens if the security alert system is activated?

3. *What are the vessel restricted areas? How do restrict access to these areas?

4. Who is the ship security officer?

5. When was the last time you participated in a security drill, training session, or exercise?

6. How do you report security breaches or incidents?

7. What do you do if someone tries to bring an unauthorized weapon on board the vessel? Dangerous substance?

Device?

8. How do you prevent unauthorized persons from coming on board?

9. What do you do to search persons and their belongings when they come on board?

10. What are your procedures to search unaccompanied baggage?

11. How do you monitor the security of the ship when underway? When pier side? An anchor?

To crewmembers not having security responsibilities(对没有保安职责的船员):

1. *Who do you do if there is a security breach? Or security threat?

2. Who is the ship security officer?

Page 52: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 51 of 59

Checklist for the inspection on operational control(操作控制检查的检查表) Items Requirements Conditions

S74/CII-2/R14.2.2.1

Is the maintenance plan for fire protection systems in place and effective? (防火系统的维护保养计划按要求配备并且有效?) 1. Have structural fire protection systems been maintained in good working order,

properly tested, inspected and kept readily available for immediate use? Fire Protection Systems include: a. Fire–resisting divisions (i.e. bulkheads/doors); b. Fire detection; c. Fire alarm systems; d. Means of escape; e. Appliances: hoses, hydrants, nozzles, fire main, foam branches, applicators,

extinguishers, fire pump, international shore connection; f. Fixed fire extinguishing systems; g. Automatic sprinkler; h. Ventilation systems, including fire and smoke dampers, fans and their

controls; i. Emergency shut down of fuel supply; j. Fire doors, including their controls; k. General emergency alarm systems; l. Emergency escape breathing devices; m. Portable fire extinguishers, including spare charges; and n. Fire fighting outfits.

2. Have discharged portable extinguishers been recharged/replaced? 3. Are maintenance, testing and inspection carried out based on guidelines developed

by the Organisation, ensuring reliability of fire-fighting systems and appliances? 4. Is the maintenance plan kept on board, available for inspection as required by the

Administration? (The program may be computer based.) 5. Does the maintenance plan cover all relevant systems and appliances, including the

following where installed? a. Fire mains, pumps, hydrants, hoses, nozzles and international shore

connections; b. Fixed fire detection and alarm systems; c. Fixed fire-extinguishing systems and appliances; d. Automatic sprinkler, fire detection and fire alarm systems; e. Ventilation systems, including fire and smoke dampers, fans and their

controls; f. Emergency shutdown of fuel supply; g. Fire doors and their controls; h. General emergency alarm systems; i. Emergency escape breathing devices; j. Portable fire extinguishers and spare charges; and k. Fire-fighters outfits.

7. Is there a maintenance plan for low-location lighting and public address systems? (Passenger ships carrying more than 36 passengers.)

8. Do tankers have a maintenance plan for? a. Inert gas systems; b. Deck foam systems; c. Fire safety arrangements in cargo pump-rooms; and d. Flammable gas detectors.

Page 53: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 52 of 59

S74/CIII/R20

Are LSA inspected, tested, maintained with appropriate records and available for immediate use?(救生设备检查、测试和维护保养已进行,且有合适的记录,并立即可用?) 1. Will all LSA be in working order, ready for immediate use prior to leaving port and

at all times during the voyage? 2. Are instructions for on-board maintenance of LSA provided, easily

understood, illustrated wherever possible and, as appropriate, include the following for each appliance? a. A checklist for use when carrying out inspections; b. Maintenance and repair instructions; c. Schedule of periodic maintenance; d. Diagram of lubrication points with the recommended lubricants; e. List of replaceable parts; f. List of sources of spare parts; and g. Log for records of inspections and maintenance

3. Is maintenance carried out accordingly? 4. Are launching falls turned end for end at intervals of not more than 30 months and

renewed when necessary due to deterioration or at intervals of not more than five years, whichever is earlier?

5. Are spares and repair equipment provided for LSA and components subject to excessive wear or consumption that need to be replaced regularly?

6. Are the following tests and inspections carried out weekly? a. All survival craft, rescue boats and launching appliances visually

inspected to ensure that they are ready for use; b. All lifeboat and rescue boat engines run for a total period of not less

than 3 min provided the ambient temperature is above the minimum required for starting and running the engine. During this period of time, it should be demonstrated that the gearbox and gearbox train are engaging satisfactorily. If the special characteristics of an outboard motor fitted to a rescue boat would not allow it to be run other than with it’s propeller submerged for a period of 3 min, it should be run for such period as prescribed in the manufacturer’s handbook. In special cases the Administration may waive this requirement for ships constructed before 1 July 1986; and

c. The general alarm tested. 7. Are LSA inspections, including lifeboat equipment, carried out monthly using

an appropriate checklist? 8. Is a report of the inspection entered in the log-book?

S74/CIII/R20

Is launching appliance and on-load release servicing carried out at recommended intervals?(降落设备和承载释放装置的定期检修在规定的期限内进行?) 1. Have all inflatable life-raft, inflatable lifejacket, and marine evacuation system been serviced?

a. At intervals not exceeding 12 months, provided where this is impracticable the Administration has extended this to a period not exceeding 17 months; and

b. At an approved servicing station that is competent to service them, maintain proper servicing facilities and uses only properly trained personnel.

2. Have launching appliances: a. Been serviced at recommended intervals in accordance with on-board

maintenance instructions; b. Been subjected to a thorough examination at intervals not exceeding 5 years;

and c. On examination completion been subjected to a dynamic test of the winch

brake with a proof load of not less than 1.1 times the maximum working load at maximum lowering speed?

3. Has lifeboat on-load release gear been: a. Serviced at recommended intervals in accordance with instructions for on

board maintenance; b. Subjected to a thorough examination and test during surveys required by

S74/CI/R7-8 by properly trained personnel familiar with the system; and 4. Operationally tested under a load of 1.1 times the total mass of the lifeboat when loaded with its full complement of persons and equipment whenever the release gear is overhauled. Such over-hauling and test shall be carried out at least once every five years.

Page 54: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 53 of 59

S74/CIII/R37

Is the muster list correctly compiled, maintained and crewmembers aware of their duties? (应变部署表正确编辑、保持,船员知道他们的职责?)

Does the muster list:

1. Specify details of the general emergency alarm and public address system prescribed by section 7.2 of the LSA Code and also action to be taken by crew and passengers when this alarm is sounded?

2. Specify how the order to abandon ship will be given? 3. Show the duties assigned to the different members of the crew including?

a. Closing of watertight doors, fire doors, valves, scuppers, side scuttles, skylights, portholes and other similar openings;

b. Equipping of survival craft and other LSA; c. Preparation and launching of survival craft; d. General preparations of other LSA; e. Muster of passengers; f. Use of communication equipment; g. Manning of fire parties assigned to deal with fires; and special duties

assigned in respect of the use of fire-fighting equipment and installations. 4. Specify which officers are assigned to ensure that LSA and fire appliances are

maintained in good condition and are ready for immediate use? 5. Specify substitutes for key persons who may become disabled, taking into account

that different emergencies may call for different actions? 6. Is the muster list prepared before the ship proceeds to sea? 7. After the muster list has been prepared, if any change takes place in the crew that

necessitates an alteration in the muster list, does the master either revise the list or prepare a new list?

8. Show duties assigned to members of the crew in relation to passengers in case of emergency, including: a. Warning passengers; b. Seeing that they are suitably clad and have donned their lifejackets

correctly; c. Assembling passengers at muster stations; d. Keeping order in passageways and on stairways and generally controlling

the movements of passengers; and e. Ensuring that a supply of blankets is taken to the survival craft.

9. Do passenger ships have procedures in place for locating and rescuing passengers trapped in their staterooms?

10. Is the format of the muster list used on passenger ships approved? 11. Are crewmembers aware of their duties indicated in the muster list and the locations

in which they must perform them? 12. Are muster lists exhibited in conspicuous places throughout the ship including:

a. Navigational Bridge b. Engine Room c. Crew accommodation spaces?

13. Can the PSCO determine whether the muster list is up to date from an up-to-date crew list? 14. Are the duties assigned to crewmembers manning survival craft (lifeboats or

life-rafts) in accordance with the regulations? 15. Is a deck officer or certificated person placed in charge of each survival craft to be

used? N.B. The Administration (of the flag State), having due regard to the nature of the voyage, the number of persons on board and the characteristics of the ship, may permit persons practiced in the handling and operation of life-rafts to be placed in charge of life-rafts in lieu of persons qualified as above. A second-in-command should also be nominated in the case of lifeboats.

Page 55: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 54 of 59

S74/CIII/R19.3.

4

Are drills correctly conducted and recorded? (演习按时进行并正确记录?) 1. Are drills, so far as practicable, conducted as if there was an actual emergency? 2. Has every crewmember participated in at least one abandon ship and one fire drill every month? 3. Do drills take place within 24h of leaving port if more than 25% of the crew have

not participated in abandon ship and fire drills on board that particular ship in the previous month?

4. Does each abandon ship drill include? a. Summoning of passengers and crew to muster stations with the alarm

system complying with the requirements of by section 7.2 of the LSA Code, followed by drill announcement on the public address or other communication system and ensuring that they are made aware of the order to abandon ship;

b. Reporting to stations and preparing for duties described in the muster list; c. Checking that passengers and crew are suitably dressed; d. Checking that lifejackets are correctly donned; e. Lowering at least one lifeboat after any necessary preparation for launching; f. Starting and operating the lifeboat engine; g. Operation of davits used for launching liferafts; h. A mock search and rescue of passengers trapped in their staterooms; and i. Instruction in the use of radio life-saving appliances.

5. Are different lifeboats, as far as practicable, lowered at successive drills? 6. Has each lifeboat been launched with its assigned operating crew aboard and

manoeuvred in the water at least once every three months during an abandon ship drill? N.B. Lowering into the water is acceptable where free-fall launching is impracticable provided the lifeboat is free-fall launched with it’s assigned operating crew aboard and manoeuvred in the water at least once every six months. (In cases where it is impracticable, the Administration may extend this to 12 months provided that arrangements are made for simulated launching which will take place at intervals of not more than six months.)

7. If a ship is fitted with marine evacuation systems, do drills include exercising of procedures required for deployment of such a system up to the point immediately preceding actual deployment of the system? N.B. This aspect of drills should be augmented by regular instruction using the training aids required below. Additionally every system party member shall, as far as practicable, be further trained by participation in a full deployment of a similar system into water, either on board a ship or ashore, at intervals of not more than three years.

8. If a ship is fitted with marine evacuation systems are on-board training aids in the use of the system provided?

9. Is emergency lighting for mustering and abandonment tested at each abandon ship drill?

10. Are fire drills planned in such a way that due consideration is given to regular practice in the various emergencies that may occur depending on the type of ships and the cargo?

11. Does each fire drill include: a. Reporting to stations and preparing for duties described in the muster list; b. Starting a fire pump, using at least two jets of water to ensure the system is

in proper working order. c. Checking of fireman’s outfit and other personal rescue equipment; d. Checking of relevant communication equipment; e. Checking the operation of watertight doors, fire doors, fire dampers and

main inlets and outlets of ventilation systems in the drill area; and f. Checking the necessary arrangements for subsequent abandoning of the

ship. 12. Is equipment used during drills immediately brought back to its fully

operational condition and any faults and defects discovered during the drills remedied as soon as possible?

Page 56: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 55 of 59

S74/CII-2/R15.2

.2

Is effective onboard training conducted? (船上的培训已按要求进行?) 1. Is on board training in the use of LSA, including survival craft equipment and

fire-extinguishing appliances given as soon as possible but not later than two weeks after a crewmember joins the ship?

2. Are instructions in the use of ship’s fire-extinguishing appliances, LSA and in survival at sea given at the same interval as the drills?

3. Are all the ship’s LSA and fire-extinguishing appliances covered within any two month period? 4. Has every crew member been given instructions including, but not limited to:

a. Operation and use of the ship’s inflatable liferafts; b. Problems of hypothermia, its first-aid treatment and other appropriate

first-aid procedures? c. Special instructions for use of ship’s LSA in severe weather and

severe sea conditions; and d. Operation and use of fire-extinguishing appliances?

5. Does the crew have the necessary knowledge and skills to handle fire emergency cases, including passenger care?

6. Have crewmembers received instruction on fire safety and their assigned duties? 7. Have fire-extinguishing parties been organized? 8. Can these parties complete their duties at all times while the ship is in service? 9. Have crewmembers been familiarized with the arrangements of the ship as

well as the location and operation of any fire-fighting systems and appliances that they may be called upon to use?

10. Does on-board training include the use of the emergency escape breathing devices?

S74/CII-2/R15.2

.2.3

Is crew performance evaluated and areas in need of improvement identified?(船员表现的评估和需要提高的方面已标识?) 1. Is the performance of crewmembers assigned fire-fighting duties

periodically evaluated by conducting on-board training and drills to identify areas in need of improvement?

2. Does this evaluation ensure the operational readiness of the fire-fighting organization and that competency in fire-fighting skills is maintained?

3. Have areas in need of improvement been identified to ensure competency in fire-fighting skills is maintained and to ensure the operational readiness of the fire-fighting organisation.

4. Are the results of evaluations recorded?

S74/CII-2R16.2

S74/CIII/R36

Are training manuals, fire safety operation booklets and instructions for maintenance satisfactory?(训练手册、防火安全操作手册和维护保养程序符合要求?) 1. Do fire safety operational booklets contain the necessary information and

instructions for the safe operation of the ship and cargo handling operations in relation to fire safety? (Fire safety operational booklets may be combined with the training manuals.)

2. Do booklets include information concerning the crew’s responsibilities for general fire safety of the ship while loading and discharging cargo and while under way?

3. Are fire safety operational booklets provided in each crew mess room and recreation room or in each crew cabin?

4. Are fire safety operational booklets written in the ship’s working language? 5. Does the training manual explain the following in detail:

a. General fire safety practice and precautions related to the dangers of smoking, electrical hazards, flammable liquids and similar common shipboard hazards;

b. General instructions on fire-fighting activities and procedures, including procedures for notification of a fire and use of manually operated call points;

c. Meanings of the ship’s alarms; d. Operation and use of fire-fighting systems and appliances; e. Operation and use of fire doors; f. Operation and use of fire and smoke dampers; and g. Escape systems and appliances?

6. Are necessary fire safety precautions for handling general cargoes explained? 7. For ships carrying dangerous goods and flammable bulk cargoes, does the fire

safety operational booklet also provide reference to the pertinent fire-fighting and emergency cargo handling instructions contained in the Code of Practice for Solid Bulk Cargoes, the International Bulk Chemical Code, the International Gas Carrier Code and the International Maritime Dangerous Goods Code as appropriate?

Page 57: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 56 of 59

S74/CIV/R12

Are radio watch arrangements satisfactory?(无线电值班安排满足要求?) 1. Does the ship, while at sea, maintain a continuous watch:

a. On VHF DSC channel 70, if fitted with a VHF radio installation; b. On the distress and safety DSC frequency 2,187.5 kHz, if fitted with an MF

installation; c. On the distress and safety DSC frequencies 2,187.5 kHz and 8,414.5 kHz

and also on at least one of the distress and safety DSC frequencies 4,207.5 kHz, 6,312 kHz, 12,577 kHz or 16,804.5 kHz, appropriate to the time of day and the geographical position of the ship, if fitted with an MF/HF radio installation; and

d. For satellite shore-to-ship distress alerts, if fitted with an INMARSAT ship earth station.

2. Does the ship, while at sea, maintain a radio watch for broadcasts of maritime safety information on the appropriate frequency or frequencies on which such information is broadcast for the area in which the ship is navigating.

3. Does the ship, while at sea, maintain, when practicable, a continuous listening watch on VHF channel 16 at the position from which the ship is normally navigated.

4. Is adequate information provided to enable equipment to be properly operated and maintained? 5. Are adequate tools and spares provided to enable the equipment to be maintained? Have satellite EPIRBs been tested at intervals not exceeding 12 months for all aspects of operational efficiency with particular emphasis on frequency stability, signal strength and coding? (In cases where it appears proper and reasonable, the Administration may extend this period to 17 months.)

S74/CIV/R15 Is appropriate MSI received on board? (船上能接收合适的海上安全信息?) Does the ship receive appropriate navigational and meteorological warnings, meteorological forecasts and other urgent safety related messages?

S74/CIV/R17

Are satisfactory radio communications records kept? (船上保存符合要求的无线电通信记录?) Are records kept, to the satisfaction of the Administration and as required by the Radio Regulations, of all incidents connected with the radio communication service that appear to be of importance to safety of life at sea?

S74/CV/R14

Has the working language been correctly identified, established, recorded and employed?(工作语言正确确定、建立、记录和使用?) 1. Has a working language been established and recorded in the ship’s log-book? 2. Can the master inform the PSCO which languages are used as the working languages? 3. Does each seafarer understand and, where appropriate, give orders and instructions

and to report back in that language? 4. Are all key crewmembers able to understand each other during the inspection or drills? 5. Are key crewmembers able to communicate with each other and passengers as

appropriate, so that the safe operation of the ship is not impaired, especially in emergency situations?

6. Are crewmembers assigned to assist passengers able to give the necessary information to the passengers in case of an emergency?

7. If the working language is not an official language of the State whose flag the ship is entitled to fly, do all plans and lists required to be posted include a translation into the working language?

On ships to which Chapter 1 applies, is English used on the bridge as the working language for bridge-to-bridge and bridge-to-shore safety communications as well as for communications on board between the pilot and bridge watch-keeping personnel?

S74/CV/34

Are passage plans satisfactory? (航次计划满足要求?) 1. Prior to proceeding to sea, does the master ensure that the intended voyage has been

planned using the appropriate nautical charts and nautical publications for the area concerned, taking into account guidelines and recommendations developed by the Organisation?

2. Does the voyage plan shall identify a route which? a. Takes into account any relevant ship’s routeing systems; b. Ensures sufficient sea room for the safe passage of the ship throughout

the voyage; c. Anticipates all known navigational hazards and adverse weather

conditions; and d. Takes into account the marine environmental protection measures that

apply, and avoids, as far as possible, actions and activities that could cause damage to the environment.

Page 58: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 57 of 59

S74/CV/R25-26

Are steering gear tests, drills and operating procedures satisfactory? (操舵装置试验、演习和操作程序符合要求?) 1. In areas where navigation demands special caution, do ships have more than one

steering gear power unit in operation when such units are capable of simultaneous operation?

2. Is the ship’s steering gear checked and tested by the ship’s crew within 12 hours of departure? 3. Does the test procedure include, where applicable, the operation of the following?

a. Main steering gear; b. Auxiliary steering gear; c. Remote steering gear control systems; d. Steering positions located on the navigation bridge; e. Emergency power supply; f. Rudder angle indicators in relation to the actual position of the rudder; g. Remote steering gear control system power failure alarms; h. Steering gear power unit failure alarms; and i. Automatic isolating arrangements and other automatic equipment.

4. Do checks and tests include? a. Full movement of the rudder according to the required capabilities of the

steering gear; b. A visual inspection of the steering gear and its connecting linkage; and c. Operation of the means of communication between the navigation bridge

and steering gear compartment. 5. Are simple operating instructions with a block diagram showing the changeover

procedures for remote steering gear control systems and steering gear power units permanently displayed on the navigation bridge and in the steering compartment?

6. Are all ships’ officers concerned with the operation and/or maintenance of steering gear familiar with the operation of the steering systems fitted on the ship and with the procedures for changing from one system to another?

7. In addition to the routine checks and tests prescribed in paragraphs 1 and 2, do emergency steering drills take place at least once every three months?

8. Do these drills shall include direct control within the steering gear compartment, the communications procedure with the navigation bridge and, where applicable, the operation of alternative power supplies?

9. For ships that regularly engage on voyages of short duration are these checks and tests carried out at least once every week?

10. Are the dates upon which the checks and test prescribed in paragraphs 1 and 2 are carried out and the date and details of emergency steering drills carried out under paragraph 4 recorded?

M73/78/CV/R9

Are garbage placards and records satisfactory? (垃圾公告牌和记录符合要求?) 1. Are placards displayed notifying the crew and passengers of the disposal

requirements of garbage both within and outside special areas? 2. Are placards written in the documented working language and, for ships engaged in

voyages to ports or offshore terminals under the jurisdiction of other Parties to the Convention, also in English, French or Spanish?

M73/78/CV/R9

Is the garbage management plan in place and effective? (配备了有效的垃圾管理计划?) 1. Does the ship have a garbage management plan that provides written procedures for

collecting, storing, processing and disposing of garbage, including the use of the equipment on board?

2. Is the plan in accordance with the guidelines developed by the Organization and written in the working language of the crew?

3. Does the garbage management plan designate the person in charge of carrying out the plan? 4. Does the ship have a Garbage Record Book? 5. Is the Garbage Record Book, whether as a part of the ship’s official log-book or

otherwise, in the form specified in the appendix to this Annex; a. Is each discharge operation, or completed incineration, recorded in the book

and signed for on that date by the officer in charge? b. Is each completed page signed by the ship’s master? c. Are entries in at least in English, French or Spanish? d. Does the entry for each incineration or discharge include date, time, ship’s

position, description of the garbage and estimated amount incinerated or discharged?

e. Is the book kept on board available for inspection in a reasonable time? f. Is the book preserved for two years after the last entry is made?

Page 59: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 58 of 59

M73/78/AI/R16

Is oil-filtering equipment fitted, maintained and operated satisfactorily? (滤油设备是否安装,维护保养和操作符合要求?) 1. Is the vessel fitted with compliant oil filtering equipment? 2. Are ships of 10,000 tons gross tonnage and above provided with oil filtering

equipment, and with arrangements for an alarm and for automatically stopping any discharge of oily mixture when the oil content in the effluent exceeds 15 parts per million? (See also MARPOL Annex I Unified Interpretations 7.1 and 7.2)

M73/78/AI/R20

Are oil record books correctly completed and retained? (油类记录簿正确填写和保存?) 1. Does the vessel have an ORB Part 1 (Machinery Space Operations)? 2. If a tanker does the vessel also have an ORB Part II (Cargo/Ballast Operations)? 3. Is/Are ORB(s), whether as a part of the ship’s official log-book or otherwise, in the

form(s) specified in appendix III to MARPOL Annex I? 4. Is the ORB completed on each occasion, on a tank-to-tank basis if appropriate,

whenever any of the prescribed operations take place in the ship? 5. Is each prescribed operation fully recorded without delay in the ORB so that all

entries in the book appropriate to that operation are completed. 6. Is each completed operation signed by the officer or officers in charge of the

operations concerned and each completed page signed by ship’s master? 7. Are entries in the ORB in an official language of the State whose flag the ship is

entitled to fly, and, for ships holding an International Oil Pollution Prevention Certificate, in English or French.

8. Is the Oil Record Book kept on board readily available for inspection at all reasonable times? 9. Are ORBs preserved for a period of three years after the last entry has been made?

M73/78/CIV/R26

Is a SOPEP in place and effective? (配备了有效的 SOPEP?) 1. Is a SOPEP plan in place? 2. Are crewmembers familiar with their duties and proper use of the ship’s

installations and equipment for oil pollution control purposes?

Page 60: CHECKLIST FOR PORT STATE CONTROL - 上海远洋运输 ... · Document of Compliance with the special requirements for ships ... SOLAS II-2 Reg. 20(2001 ... IMO Symbols related to

PORT STATE CONTROL CHECKLIST

Page 59 of 59

PORT STATE CONTROL INSPECTION RECORD港口国检查记录 Any outstanding deficiencies from previous port state control inspection overdue?

港口国检查发现的缺陷是否全部消除?若有未消除的项目,请予以记录,并在要求期限之内彻底整改。

Port and Country

(港口和国家)

Date of Inspection

检查日期 nature of the relevant deficiencies(缺陷)

Action to be taken

采取的措施