Chapter 11: Jesus’ Second Coming Royal Procession 예수님의 … · 2011-03-05 · The second...

13
교회 지도자들을 위한 End Times 컨퍼런스 167 International House of Prayer | www.IHOP.org Chapter 11: Jesus’ Second Coming Royal Procession 예수님의 재림, 왕의 행렬 OUR BLESSED HOPE: JESUS’ RETURN TO THE EARTH I. 우리의 복된 소망: 이 땅으로 돌아오실 예수님 Jesus is coming back to the earth to establish His kingdom. His coming is the ultimate event in prophecy A. and is referred to as our blessed hope (Titus 2:13). e NT gives significant emphasis to His return (Mt. 10:23; 16:27; 23:39; 24:27-31, 38-44; 25:31-32; Lk. 9:26; 13:35; 18:8; Jn. 14:1-3; Acts 1:6-13; 1 Cor. 4:5; 1 es. 3:13; 4:14-17; 5:1-6; 2 es. 1:10; 2:3; Heb. 10:37; Jude 14; Rev. 1:7; 3:11; 11:15-18; 16:15; 19:11-21; 22:7, 12, 20; Isa. 40:1-11; 59:20; 62:10-63:6). 예수님께서는 그의 왕국을 이 땅에 세우시기 위해서 재림하신다. 그의 재림은 예언의 최종적인 사건이 며 이것은 우리의 복된 소망 (딛 2:13)이라 불린다. (마 10:23; 16:27; 23:39; 24:27-31, 38-44; 25:31-32; 눅 9:26; 13:35; 18:8; 요. 14:1-3; 행 1:6-13; 고전 4:5; 살전 3:13; 4:14-17; 5:1-6; 살후 1:10; 2:3; 히 10:37; 유 14; 계 1:7; 3:11; 11:15-18; 16:15; 19:11-21; 22:7, 12, 20; 사 40:1-11; 59:20; 62:10-63:6). Jesus’ coming is in context to a military conflict around the city of Jerusalem. He will come to win the B. Battle of Jerusalem, which ends the Armageddon Campaign (it lasts for 3½ years). 11 Behold, a white horse. He who sat on him was called Faithful and True, and in righteousness He judges and makes war... 13 He was clothed with a robe dipped in blood… 15 Out of His mouth goes a sharp sword, that with it He should strike the nations…He Himself treads the winepress of the… wrath of Almighty God. (Rev. 19:11-15) 예수님의 재림은 예루살렘 도시를 둘러싼 군사적인 충돌 상황 가운데 임한다. 예수님은 예루살렘 전쟁에 서 승리하기 위해서 오실것이며, 이것으로 아마겟돈 캠페인 (3년 반동안 지속됨)은 끝나게 된다. 11 또 내가 하늘이 열린 것을 보니 보라 백마와 그것을 탄 자가 있으니 그 이름은 충신과 진실이라 그가 공의로 심판하며 싸우더라… 13 또 그가 피 뿌린 옷을 입었는데… 15 그의 입에서 예리한 검이 나오니 그것으로 만국을 치겠고 친히 그들을 철장으로 다스리며 또 친히 하나님 곧 전능하신 이의 맹렬한 진노의 포도주 틀을 밟겠고 (계 19:11-15) Jesus will march through Bozrah in Edom (Jordan) killing His enemies on His way to Jerusalem C. (Isa. 34:1-10; 63:1-6; Hab. 3:3-18; Ps. 110:5-6; Deut. 33:2; Num. 24:17-19; Rev. 19:11-16). 1 Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah [capital of Edom], this One who is… traveling [marching] in the greatness of His strength?... 2 Why is Your apparel red, and Your garments like one who treads in the winepress? 3 I have trodden the winepress…I have trodden them in My anger, and trampled them in My fury; their blood is sprinkled upon My garments, I have stained all My robes. 4 e day of vengeance is in My heart…the year of My redeemed has come. (Isa. 63:1-4) 2 e indignation of the LORD is against all nations, and His fury against all their armies; He has utterly destroyed them… 6 e sword of the Lord is filled with blood…for the LORD has a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom… 8 It is the day of the Lord’s vengeance, the year of recompense for the cause of Zion. (Isa. 34:1-8) End Times | 마이클 비클

Transcript of Chapter 11: Jesus’ Second Coming Royal Procession 예수님의 … · 2011-03-05 · The second...

Page 1: Chapter 11: Jesus’ Second Coming Royal Procession 예수님의 … · 2011-03-05 · The second coming describes what Jesus does when He permanently “comes” back to earth. His

교회 지도자들을 위한 End Times 컨퍼런스 167

International House of Prayer | www.IHOP.org

Chapter 11: Jesus’ Second Coming Royal Procession 예수님의 재림, 왕의 행렬

OUR BLESSED HOPE: JESUS’ RETURN TO THE EARTH I. 우리의 복된 소망: 이 땅으로 돌아오실 예수님

Jesus is coming back to the earth to establish His kingdom. His coming is the ultimate event in prophecy A. and is referred to as our blessed hope (Titus 2:13). The NT gives significant emphasis to His return (Mt. 10:23; 16:27; 23:39; 24:27-31, 38-44; 25:31-32; Lk. 9:26; 13:35; 18:8; Jn. 14:1-3; Acts 1:6-13; 1 Cor. 4:5; 1 Thes. 3:13; 4:14-17; 5:1-6; 2 Thes. 1:10; 2:3; Heb. 10:37; Jude 14; Rev. 1:7; 3:11; 11:15-18; 16:15; 19:11-21; 22:7, 12, 20; Isa. 40:1-11; 59:20; 62:10-63:6). 예수님께서는 그의 왕국을 이 땅에 세우시기 위해서 재림하신다. 그의 재림은 예언의 최종적인 사건이며 이것은 우리의 복된 소망 (딛 2:13)이라 불린다. (마 10:23; 16:27; 23:39; 24:27-31, 38-44; 25:31-32; 눅 9:26; 13:35; 18:8; 요. 14:1-3; 행 1:6-13; 고전 4:5; 살전 3:13; 4:14-17; 5:1-6; 살후 1:10; 2:3; 히 10:37; 유 14; 계 1:7; 3:11; 11:15-18; 16:15; 19:11-21; 22:7, 12, 20; 사 40:1-11; 59:20; 62:10-63:6).

Jesus’ coming is in context to a military conflict around the city of Jerusalem. He will come to win the B. Battle of Jerusalem, which ends the Armageddon Campaign (it lasts for 3½ years). 11Behold, a white horse. He who sat on him was called Faithful and True, and in righteousness He judges and makes war...13He was clothed with a robe dipped in blood…15Out of His mouth goes a sharp sword, that with it He should strike the nations…He Himself treads the winepress of the…wrath of Almighty God. (Rev. 19:11-15) 예수님의 재림은 예루살렘 도시를 둘러싼 군사적인 충돌 상황 가운데 임한다. 예수님은 예루살렘 전쟁에서 승리하기 위해서 오실것이며, 이것으로 아마겟돈 캠페인 (3년 반동안 지속됨)은 끝나게 된다. 11또 내가 하늘이 열린 것을 보니 보라 백마와 그것을 탄 자가 있으니 그 이름은 충신과 진실이라 그가 공의로 심판하며 싸우더라… 13또 그가 피 뿌린 옷을 입었는데… 15그의 입에서 예리한 검이 나오니 그것으로 만국을 치겠고 친히 그들을 철장으로 다스리며 또 친히 하나님 곧 전능하신 이의 맹렬한 진노의 포도주 틀을 밟겠고 (계 19:11-15)

Jesus will march through Bozrah in Edom (Jordan) killing His enemies on His way to Jerusalem C. (Isa. 34:1-10; 63:1-6; Hab. 3:3-18; Ps. 110:5-6; Deut. 33:2; Num. 24:17-19; Rev. 19:11-16). 1Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah [capital of Edom], this One who is…traveling [marching] in the greatness of His strength?... 2Why is Your apparel red, and Your garments like one who treads in the winepress? 3I have trodden the winepress…I have trodden them in My anger, and trampled them in My fury; their blood is sprinkled upon My garments, I have stained all My robes. 4The day of vengeance is in My heart…the year of My redeemed has come. (Isa. 63:1-4) 2The indignation of the LORD is against all nations, and His fury against all their armies; He has utterly destroyed them…6The sword of the Lord is filled with blood…for the LORD has a sacrifice in Bozrah, and a great slaughter in the land of Edom…8It is the day of the Lord’s vengeance, the year of recompense for the cause of Zion. (Isa. 34:1-8)

End Times | 마이클 비클

Page 2: Chapter 11: Jesus’ Second Coming Royal Procession 예수님의 … · 2011-03-05 · The second coming describes what Jesus does when He permanently “comes” back to earth. His

168

국제 기도의 집 한국인 사역 | www.IHOPkorean.org

mikebickle.org 를 방문하시면, 무료 자료들이 있습니다.

예수님은 에돔 (요르단)의 보스라를 거쳐 예루살렘으로 행진하며 그의 원수들을 멸할 것이다(사 34:1-

10; 63:1-6; 합 3:3-18; 시 110:5-6; 신 33:2; 민 24:17-19; 계 19:11-16). 1 에돔에서 오는 이 누구며 붉은 옷을 입고 보스라 (에돔의 수도)에서 오는 이 누구냐 그의 화려한 의복 큰 능력으로 걷는 (행진하는) 이가 누구냐… 2 어찌하여 네 의복이 붉으며 네 옷이 포도즙틀을 밟는 자 같으냐 3 만민 가운데 나와 함께 한 자가 없이 내가 홀로 포도즙틀을 밟았는데 내가 노함으로 말미암아 무리를 밟았고 분함으로 말미암아 짓밟았으므로 그들의 선혈이 내 옷에 튀어 내 의복을 다 더럽혔음이니 4 이는 내 원수 갚는 날이 내 마음에 있고 내가 구속할 해가 왔으나 (사 63:1-4) 2 대저 여호와께서 열방을 향하여 진노하시며 그들의 만군을 향하여 분내사 그들을 진멸하시며... 6 여호와의 칼이 피 곧 어린 양과 염소의 피에 만족하고 기름 곧 숫양의 콩팥 기름으로 윤택하니 이는 여호와를 위한 희생이 보스라에 있고 큰 살륙이 에돔 땅에 있음이라... 8 이것은 여호와께서 보복하시는 날이요 시온의 송사를 위하여 신원하시는 해라 (사 34:1-8)

Jesus will come to defeat the Antichrist at Jerusalem and then to establish His throne there. D. 31When the Son of Man comes in His glory...then He will sit on the throne of His glory. 32All the nations will be gathered before Him...(Mt. 25:31-32) 17At that time [Millennial] Jerusalem shall be called The Throne of the LORD, and all the nations shall be gathered to it, to the name of the LORD, to Jerusalem. (Jer. 3:17) 재림하신 예수님은 예루살렘에서 적그리스도와 싸워 이기시고, 후에는 그 곳에서 자신의 보좌를 세우실

것이다. 31인자가 자기 영광으로 모든 천사와 함께 올 때에 자기 영광의 보좌에 앉으리니 32모든 민족을 그 앞에 모으고… (마 25:31-32) 17그 때에 (천년왕국의) 예루살렘이 그들에게 여호와의 보좌라 일컬음이 되며 모든 백성이 그리로 모이리니 곧 여호와의 이름으로 말미암아 예루살렘에 모이고… (렘 3:17)

The second coming describesE. what Jesus does when He permanently “comes” back to earth. His second coming is by definition a coming to earth to accomplish a long-term mission. The rapture describes what happens to the Church when Jesus first appears in the sky. Some think of Jesus’ second coming as only consisting of the rapture of the Church. They think only of Jesus appearing in the sky to catch up His people that they may all return to heaven. Jesus is coming back to live permanently on the earth and to rule all the nations from Jerusalem. 재림은 예수님께서 영원히 이 땅에 다시 오실 때 예수님이 하시는 일들을 설명한다. 예수님의 재림은 정

의하자면 장기적 사명을 성취하기 위해 이 땅에 오시는 것이라 할 수 있다. 휴거는 최초로 예수님이 공중

에 나타나실 때 교회에 일어나는 일들을 설명한다. 어떤 사람들은 예수님의 재림 때 오로지 교회의 휴거

만 일어날 거라고 생각한다. 그들은 공중에 나타난 예수님이 천국으로 돌아갈 그의 백성들을 순식간에

들어올리실 거라고만 생각한다. 예수님의 재림의 목적은 영원히 이 땅에 살기 위해서 그리고 예루살렘과

모든 나라와 민족을 다스리기 위해서이다.

11. 예수님의 재림, 왕의 행렬

Page 3: Chapter 11: Jesus’ Second Coming Royal Procession 예수님의 … · 2011-03-05 · The second coming describes what Jesus does when He permanently “comes” back to earth. His

교회 지도자들을 위한 End Times 컨퍼런스 169

International House of Prayer | www.IHOP.org

JESUS RAPTURES THE SAINTS AT THE SOUND OF THE LAST TRUMPET II. 마지막 나팔 소리에 성도들을 휴거하실 예수님

The rapture describes what happens to all the saints at the time of Jesus’ second coming. He will catch A. up or rapture the saints in the air. Rapture comes from the Latin raptus, to “catch away.” 16The Lord Himself will descend from heaven with a shout…and with the trumpet of God. The dead in Christ will rise first. 17Then we who are alive and remain shall be caught up [raptured] together with them in the clouds to meet the Lord in the air. (1 Thes. 4:16-17) 휴거는 예수님의 재림 때 모든 성도들에게 일어나는 일을 묘사한다. 예수님은 공중에서 성도들을 들어올리

실(또는 휴거하실) 것이다. 휴거라는 단어는“빠르게 빼앗아 가다”라는 뜻의 라틴어 raptus에서 유래되었다. 16주께서 호령과… 하나님의 나팔 소리로 친히 하늘로부터 강림하시리니 그리스도 안에서 죽은 자들이 먼저 일어나고 17그 후에 우리 살아 남은 자들도 그들과 함께 구름 속으로 끌어 올려 (휴거되어) 공중에서 주를 영접하게 하시리니 그리하여 우리가 항상 주와 함께 있으리라 (살전 4:16-17)

Jesus will rapture the Church when He brings all the saints with Him from heaven (Zech. 14:5). B. 13At the coming of our Lord Jesus Christ with all His saints. (1 Thes. 3:13) 예수님은 모든 성도들과 함께 천국에서 오실 때 이 땅의 교회를 휴거하실 것이다(슥 14:5). 13…우리 주 예수께서 그의 모든 성도와 함께 강림하실 때에 하나님 우리 아버지 앞에서 거룩함에 흠이 없게 하시기를 원하노라 (살전 3:13)

Jesus will come with C. all the angels (Mt. 13:41; 24:31; 25:31; Mk. 8:38; 13:27; Lk. 9:26; 2 Thes. 1:7-10). He will send out His angels to gather the saints to the sky from the ends of the earth. 31When the Son of Man comes in His glory, and all the holy angels with Him. (Mt. 25:31) 31He will send His angels…and they will gather together His elect from the four winds, from one end of heaven to the other. (Mt. 24:31) 예수님은 모든 천사들과 함께 오실 것이다 (마 13:41; 24:31; 25:31; 막 8:38; 13:27; 눅 9:26; 살후 1:7-

10). 예수님은 땅 끝에서부터 하늘에까지 성도들을 모으기 위해서 그의 천사들을 보내실 것이다. 31인자가 자기 영광으로 모든 천사와 함께 올 때에 자기 영광의 보좌에 앉으리니 (마 25:31) 31그가… 천사들을 보내리니 그들이 그의 택하신 자들을 하늘 이 끝에서 저 끝까지 사방에서 모으리라 (마 24:31)

11. Jesus’ Second Coming Royal Procession

Page 4: Chapter 11: Jesus’ Second Coming Royal Procession 예수님의 … · 2011-03-05 · The second coming describes what Jesus does when He permanently “comes” back to earth. His

170

국제 기도의 집 한국인 사역 | www.IHOPkorean.org

mikebickle.org 를 방문하시면, 무료 자료들이 있습니다.

Jesus will rapture the saints when the last trumpet sounds (1 Cor. 15:50-52; Rev. 10:7; 11:15-17). The D. seventh trumpet is the last trumpet in the series of trumpets numbered by John (Rev. 8-9). 51We shall all be changed… 52in a moment...at the last trumpet. For the trumpet will sound, and the dead [saints] will be raised incorruptible, and we shall be changed. (1 Cor. 15:51-52) 15The seventh angel sounded: And there were loud voices in heaven, saying, “The kingdoms of this world have become the kingdoms of our Lord and of His Christ…!” (Rev. 11:15) 예수님은 마지막 나팔 소리에 성도들을 휴거하실 것이다 (고전 15:50-52; 계 10:7; 11:15-17). 요한계시록

에 기록된 나팔 중 일곱번째 나팔이 마지막 나팔이다(계 8-9). 51...마지막 나팔에 순식간에 홀연히 다 변화되리니 52나팔 소리가 나매 죽은 자들 (성도들)이 썩지 아니할 것으로 다시 살아나고 우리도 변화되리라 (고전 15:51-52) 15일곱째 천사가 나팔을 불매 하늘에 큰 음성들이 나서 이르되, 세상 나라가 우리 주와 그의 그리스도의 나라가 되어 그가 세세토록 왕 노릇 하시리로다 하니 (계 11:15)

“In a moment” qualifies how fast each individual will be changed, not how much time it takes for the E. whole Church to see Him and be changed, thus completing the worldwide rapture. 51We shall all be changed…52in a moment, in the twinkling of an eye… (1 Cor. 15:51-52) “홀연히”는 전세계적 휴거가 완성되는데 있어서, 얼마나 빨리 개개인이 변화될 것인가를 뜻한다. 교회

전체가 예수님을 보고 변화되기까지 걸리는 시간을 의미하는 것이 아니다. 51…나팔에 순식간에 홀연히 다 변화되리니 (고전 15:51)

THE CENTERPIECE OF GOD’S ETERNAL PURPOSE III. TO JOIN HEAVEN AND EARTH 하나님의 영원한 목적의 중심: 하늘과 땅의 연합 9Having made known to us the mystery [hidden plan] of His will…10that…He might gather together in one all things in Christ, both which are in heaven and which are on earth—in Him. (Eph. 1:9-10) 9그 뜻의 비밀 (숨겨둔 계획)을 우리에게 알리신 것이요… 10하늘에 있는 것이나 땅에 있는 것이 다 그리스도 안에서 통일 되게 하려 하심이라 (엡 1:9-10)

Jesus will establish God’s kingdom on earth as it is in heaven A. by joining the heavenly and earthly realms together at His second coming. This is an interpretive key to understanding the end times. Heaven: Supernatural realm where God’s power and presence are openly manifest. Earth: Physical realm where human process, emotions, and physical sensation are experienced.

11. 예수님의 재림, 왕의 행렬

Page 5: Chapter 11: Jesus’ Second Coming Royal Procession 예수님의 … · 2011-03-05 · The second coming describes what Jesus does when He permanently “comes” back to earth. His

교회 지도자들을 위한 End Times 컨퍼런스 171

International House of Prayer | www.IHOP.org

재림하신 예수님은 하늘과 땅의 왕국들을 통일함으로써 천국에서와 같이 이 땅위에 하나님이 통치하시는

왕국을 세우실 것이다. 이것이 마지막 시대를 이해하기 위한 해석의 열쇠이다.

하늘: 하나님의 능력과 임재가 공개적으로 분명히 드러나는 초자연적 왕국

땅: 인간사, 감정, 물리적 지각를 경험하는 자연적/물질적 왕국

In the Millennium, the natural realm will not be suspended but enhanced by the supernatural realm of B. the Spirit. Jesus will rule the millennial earth with both natural human processes and God’s power. We see an example of this when Jesus appeared in His resurrected body to teach, relate to, and eat with His disciples and even to walk through walls (Jn. 20-21; Acts 1). 천년왕국에서, 자연적 왕국은 정체되어 있는 것이 아니라 성령의 초자연적 왕국에 의해 강화된다. 예수

님은 천년왕국을 다스리시되, 인간의 자연적 프로세스와 하나님의 능력 모두 사용하실 것이다. 이것의

예로서, 예수님은 부활하신 몸으로 나타나셔서 가르치고 교제하고 제자들과 함께 먹기도 하셨고 벽을 통

과해 걷기도 하셨다. (요 20-21; 행1).

IV. THREE TYPES OF PEOPLE ARE ON EARTH WHEN JESUS APPEARS IN THE SKY 예수님이 공중에 나타나실 때 이 땅 위의 세 부류의 사람들

The A. redeemed will be raptured during Jesus’ worldwide procession across the sky. 구속된 자들은 하늘을 가로지르는 예수님의 전세계적 행진 때 휴거될 것이다.

The B. reprobate who took the mark of the Beast will be judged and then killed (some executed). 타락한 자들(짐승의 표를 받은 사람들)은 심판받고 죽임을 당할 것이다 (어떤 자들은 처형될 것임).

The C. resisters are the unsaved survivors (Jews and Gentiles) of the Great Tribulation who refused to worship the Antichrist. The Scripture refers to them as “those who are left” or “who remain” (Isa. 4:3; 10:20; 11:11, 16; 49:6; 65:8; 66:19; Jer. 31:2; Ezek. 20:38-42; 36:36; 39:9-10; Dan. 12:1; Amos 9:9-10; Joel 2:32; Zech. 9:7; 12:14; 13:8; 14: 16). These will have an opportunity to be converted after Jesus returns and then they will populate the millennial earth. 저항하는 자들은 대환란의 때에 구원받지 못한 생존자들 (유대인과 이방인들)로서 적그리스도에 예배하기

를 거부한 자들이다. 성경은 그들을“남은 자”또는“살아남은 자”로 언급한다 (사 4:3; 10:20; 11:11, 16;

49:6; 65:8; 66:19; 렘 31:2; 겔 20:38-42; 36:36; 39:9-10; 단 12:1; 암 9:9-10; 욜 2:32; 슥 9:7; 12:14;

13:8; 14: 16). 이들은 예수님의 재림 후 회개하여 돌이킬 기회를 가질 것이다. 그 후에, 그들은 천년왕국

이 세워진 이 땅에서 살게 될 것이다.

11. Jesus’ Second Coming Royal Procession

Page 6: Chapter 11: Jesus’ Second Coming Royal Procession 예수님의 … · 2011-03-05 · The second coming describes what Jesus does when He permanently “comes” back to earth. His

172

국제 기도의 집 한국인 사역 | www.IHOPkorean.org

mikebickle.org 를 방문하시면, 무료 자료들이 있습니다.

THE SECOND COMING PROCESSION: 3 STAGES (30 DAYS) V. 재림 행진: 3단계 (30 일)

Jesus’ coming is a procession because He will come with A. all the saints (1 Thes. 3:13) and all the angels (Mt. 25:31) as He travels on clouds across the whole earth for all to see (Mt. 24:30). He will raise the dead in Christ and then rapture believers who are alive. He will come with the Father’s glory (Mt. 16:27), great power (Mk. 13:26) and flaming fire (2 Thes. 1:8) as He travels across the sky with the brightness and energy of lightning (Mt. 24:27). He will descend from heaven with a shout, the voice of an archangel and with the trumpet of God (1 Thes. 4:14-16). The sun and moon will be darkened as the stars fall and the very heavens are shaken (Mt. 24:29). Jesus’ royal procession in the sky on clouds will be seen by all (Rev. 1:7; Mt. 24:27, 30; 26:64) 예수님의 재림은 행진이다. 왜냐하면 그가 구름을 타고 모든 이들이 볼 수 있도록 이 땅 전체를 가로질

러 오실 때 (마 24:30), 모든 성도들과 (살전 3:13) 모든 천사들과 (마 25:31) 함께 오시기 때문이다. 예수

님은 그리스도 안에서 죽은 자들을 살리시고 살아있는 믿는 자들을 휴거하실 것이다. 예수님은 밝고 번

쩍이는 번개의 에너지를 가지고 온 하늘을 가로질러 행진하실 때 (마 24:27), 아버지의 영광 (마 16:27)과

큰 능력 (막 13:26)과 타는 불꽃 (살후 1:8)을 가지고 오실 것이다. 예수님은 호령과 천사장의 소리와 하나

님의 나팔 소리와 함께 하늘로부터 내려오실 것이다 (살전 4:14-16). 해와 달이 어두워지며, 별들이 떨어

지고 모든 하늘이 흔들릴 것이다 (마 24:29). 구름을 탄 예수님의 하늘로부터의 왕의 행진은 모든 이들이

보게 될 것이다 (계 1:7; 마 24:27, 30; 26:64).

The second coming procession involves a B. 3-stage process including many events occurring over a 30-day period which can be seen by comparing the 1,260-day (3½ year) time frame in Rev. 11:2-3; 12:6, 14; 13:5; Dan. 7:25; 9:27; 12:7 with the 1,290 days of Dan. 12:11. (See IHOP.org).

Stage #1: Jesus’ procession 1. across the sky to rapture the church (Mt. 24:30-31; Rev. 1:7).|

Stage #2: Jesus’ procession 2. on the land traveling through Jordan to Jerusalem (Isa. 63:1-6; 34:6-8; 19:20; Hab. 3:3-5, 12-13; Mic. 2:12-13; Ps. 45:3-5; 68:24, 29-33; 110:5-6).

Stage #3: Jesus’ procession 3. into Jerusalem and then to the Mount of Olives. 예수님의 재림 행진은 3 단계 과정으로 이루어진다. 이 과정은 30일 동안 일어나는 많은 일들을 포

함한다. 이 30일 기간은, 요한계시록 (계 11:2-3; 12:6, 14; 13:5)과 다니엘서 (단7:25; 9:27; 12:7)

에 기록된 1,260 일 (3년 6개월)과 다니엘서 12:11의 1,290일 이라는 시간에 견주어 볼 수 있다.

(IHOP.org 참고)

제 1단계: 교회를 휴거하시기 위해서 1. 하늘을 가로질러 일어나는 예수님의 행진 (마 24:30-31; 계 1:7)

제 2단계: 요르단를 지나 예루살렘으로 나아가는 2. 이 땅 위에서 일어나는 예수님의 행진 (사 63:1-6;

34:6-8; 19:20; 합 3:3-5, 12-13; 미 2:12-13; 시 45:3-5; 68:24, 29-33; 110:5-6)

제 3단계: 3. 예루살렘으로 들어가신 후 감람산으로 향하시는 예수님의 행진

11. 예수님의 재림, 왕의 행렬

Page 7: Chapter 11: Jesus’ Second Coming Royal Procession 예수님의 … · 2011-03-05 · The second coming describes what Jesus does when He permanently “comes” back to earth. His

교회 지도자들을 위한 End Times 컨퍼런스 173

International House of Prayer | www.IHOP.org

Summary:C. Jesus’ procession begins in the sky at the 7th trumpet (Rev. 11:15; 1 Cor. 15:52) as He raptures the Church and ends on the earth after the 7th bowl, with victory over the Antichrist as Jesus makes His triumphal entry into Jerusalem (Rev. 19:11-21; Zech. 12:1-13:6; 14:1-9). 요약: 예수님의 행진은 7번째 나팔 소리에 하늘에서 시작하고 (계 11:15; 고전 15:52) 교회를 휴거하신다.

7번째 대접이 쏟아진 후에 그 행진은 이 땅에서 끝난다. 그 때에 적그리스도를 이기신 예수님은 승리를

축하하며 예루살렘으로 입성하신다 (계 19:11-21; 슥 12:1-13:6; 14:1-9).

Jesus’ ministry was prophetically pictured by the Law of Moses (first 5 books of the OT), the Prophets, D. and the Psalms, which teach us about His first and second comings (Heb. 8:4-5; 10:1). 27Beginning at Moses and all the Prophets, He [Jesus] expounded to them in all the Scriptures the things concerning Himself... 44He said to them, “...all things must be fulfilled which were written in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms concerning Me.” (Lk. 24:27, 44) 예수님의 사역은 모세 오경에 예언적으로 그려져 있다. 예언서들과 시편은 예수님의 초림과 재림에 대하

여 가르쳐 준다 (히 8:4-5; 10:1). 27이에 모세와 모든 선지자의 글로 시작하여 모든 성경에 쓴 바 자기 (예수)에 관한 것을 자세히 설명하시니라... 44또 이르시되 내가 너희와 함께 있을 때에 너희에게 말한 바 곧 모세의 율법과 선지자의 글과 시편에 나를 가리켜 기록된 모든 것이 이루어져야 하리라 한 말이 이것이라 하시고 (눅 24:27, 44)

VI. STAGE #1: JESUS’ PROCESSION ACROSS THE SKY: TO RAPTURE THE CHURCH 제 1단계: 하늘을 가로지르는 예수님의 행진: 교회를 휴거하심

The second coming procession begins in the sky when Jesus travels across the entire earth on the clouds A. at the last trumpet (1 Cor. 15:51-52; Rev. 11:15) as He raptures the Church. 재림 행진은, 마지막 나팔 소리에 예수님이 구름을 타고 이 땅 전체를 가로질러 오실 때, 하늘에서 시작

되고 (고전 15:51-52; 계 11:15), 그 때에 교회들이 휴거된다.

Jesus will be seen by every eye, every person (believers and unbelievers). This requires a global procession B. over every inhabited place on earth, including each remote island of the sea. 7He is coming with clouds, and every eye will see Him, even they who pierced Him. And all the tribes of the earth will mourn because of Him. (Rev. 1:7) 예수님은 모든 눈 모든 사람 (믿는 자들과 믿지 않는 자들)에게 보여질 것이다. 이것은 이 땅 위에 사람

이 사는 모든 곳 (바다의 모든 섬들을 포함한)에서 일어나는 전 지구적 행진임을 의미한다. 7볼지어다 그가 구름을 타고 오시리라 각 사람의 눈이 그를 보겠고 그를 찌른 자들도 볼 것이요 땅에 있는 모든 족속이 그로 말미암아 애곡하리니 그러하리라 아멘 (계 1:7)

11. Jesus’ Second Coming Royal Procession

Page 8: Chapter 11: Jesus’ Second Coming Royal Procession 예수님의 … · 2011-03-05 · The second coming describes what Jesus does when He permanently “comes” back to earth. His

174

국제 기도의 집 한국인 사역 | www.IHOPkorean.org

mikebickle.org 를 방문하시면, 무료 자료들이 있습니다.

The rapture will not be a secret event, but a dramatic event, causing all the unbelievers on earth to mourn C. as they see Jesus with their natural eye (rather than by technology). They would not be convinced so as to mourn if they only saw Him by technology. The spiritual climate on the earth will be very different from today. Unbelievers who did not receive the mark of the Beast will be hard to convince. They will have seen many false signs done by the Antichrist and others. 9The coming of the lawless one [Antichrist] is according to the working of Satan, with all power, signs, and lying wonders, 10and with all unrighteous deception… (2 Thes. 2:9-10) 13He [False Prophet] performs great signs, so that he even makes fire come down from heaven on the earth… 14He deceives…by those signs… (Rev. 13:13-14) 24For false christs and false prophets will rise and show great signs and wonders to deceive, if pos-sible, even the elect. (Mt. 24:24) 휴거는 비밀스럽다기 보다는 아주 극적인 일이 될 것이다. 이 땅의 모든 믿지 않는 자들은 자신의 육안 (기술적 도움없이)으로 예수님을 볼 때 통곡하게 될 것이다. 그들이 기계 기술의 도움으로 예수님을 보았다면, 애통할 만큼 확신하지는 못할 것이다. 이 땅의 영적 기후는 지금과는 매우 다를 것이다. 믿지 않는 자들 중 짐승의 표를 받지 않은 자들을 설득시키는 것은 매우 어려울 것이다. 이들은 적그리스도와 악한 영들에 의해 행해지는 수많은 거짓 표적들을 보게 될 것이다. 9악한 자 (적그리스도)의 나타남은 사탄의 활동을 따라 모든 능력과 표적과 거짓 기적과 10불의의 모든 속임으로 멸망하는 자들에게… (살후 2:9-10) 13(거짓 선지자가) 큰 이적을 행하되 심지어 사람들 앞에서 불이 하늘로부터 땅에 내려오게 하고 14짐승 앞에서 받은 바 이적을 행함으로 땅에 거하는 자들을 미혹하며… (계 13:13-14) 24거짓 그리스도들과 거짓 선지자들이 일어나 큰 표적과 기사를 보여 할 수만 있으면 택하신 자들도 미혹하리라 (마 24:24)

The angels will gather the saints from one end of the sky to the other after every eye has seen Jesus, who D. is traveling on the clouds. The rapture will be a process that takes time to complete. Since the earth is round, it is impossible for all the people on the earth to see Him at the same time. It will not be sufficient for Jesus to make one trip around the earth. He will need to be seen in each longitude and latitude of all the inhabited places on earth as He arrives over their region. 30All the tribes of the earth will mourn, and they will see the Son of Man coming on the clouds… 31His angels…will gather together His elect…from one end of heaven to the other. (Mt. 24:30-31) 모든 눈이 구름 타고 오시는 예수님을 본 후, 천사들은 하늘 이 끝에서 저 끝으로부터 성도들을 모을 것이다. 휴거는 완전히 이루어지기까지 시간이 걸리는 과정이 될 것이다. 지구가 둥글기 때문에, 땅의 모든 사람들이 예수님을 동시에 보는 것은 불가능하다. 예수님이 지구를 한바퀴 도는 여행 그 이상일 것이다. 예수님이 오실 때, 이 땅 위의 모든 거주 장소 (지도 상에 1도의 경도와 위도도 빠짐없이)에서 예수님이 보여져야 할 것이다. 30그 때에 인자의 징조가 하늘에서 보이겠고 그 때에 땅의 모든 족속들이 통곡하며 그들이 인자가 구름을 타고 능력과 큰 영광으로 오는 것을 보리라 31그가 큰 나팔소리와 함께 천사들을 보내리니 그들이 그의 택하신 자들을 하늘 이 끝에서 저 끝까지 사방에서 모으리라 (마 24:30-31)

11. 예수님의 재림, 왕의 행렬

Page 9: Chapter 11: Jesus’ Second Coming Royal Procession 예수님의 … · 2011-03-05 · The second coming describes what Jesus does when He permanently “comes” back to earth. His

교회 지도자들을 위한 End Times 컨퍼런스 175

International House of Prayer | www.IHOP.org

What E. height and speed will Jesus travel at so as to be recognizable to all the people on the earth with the naked eye? His procession across the sky requires that Jesus be close enough to be seen and that the process is slow enough for each person (not raptured) to interpret what is going on so that they mourn. What they see produces awe and/or terror in them. 어떤 높이와 속도로 예수님이 오시길래 이 땅의 모든 사람들이 육안으로 그를 보게될 것인가? 하늘을 가

르는 예수님의 행진에 요구되는 것은, 예수님께서 사람들의 눈에 보여질만큼 충분히 근접하실 것과 그 행

진은 이 땅의 각 사람 (휴거되지 않은)이 무슨 일이 일어나고 있는지 이해하고서 통곡하기까지 충분히 느

리게 진행될 것이다.

STAGE #2 JESUS’ PROCESSION ON THE LAND: THROUGH JORDAN (EDOM) VII. 제 2단계: 땅 위에서 예수님의 행진: 요르단(에돔)을 통과하심

Jesus will descend from heaven and eventually come to the Mount of Olives (Zech. 14:4-5). However, A. I do not believe this is His first point of contact with the earth. Jesus’ march into Jerusalem will involve human natural processes that are enhanced with supernatural power. The march progressively unfolds, including a series of events that could take place over days. 예수님은 하늘로부터 내려 오셔서 결국엔 감람산으로 나아가실 것이다 (슥 14:4-5). 그러나, 나는 이것이

예수님이 이 땅과 접촉하는 최초 지점이라고 믿지 않는다. 예수님의 예루살렘으로의 행진은 초자연적인

능력으로 강화된 자연적인 인간의 프로세스들을 포함할 것이다. 그 행진은, 몇일동안 일어날 수도 있는

일련의 사건들을 포함하여 점진적으로 전개된다.

Jesus will march through the city of Bozrah in Edom (modern-day Jordan) killing His enemies on His B. way to Jerusalem. Their blood will be sprinkled on His robes (Isa. 34:5-10; 63:1-6; Hab. 3:3-18; Zech. 9:14; Ps. 110:5-6; Deut. 33:2; Num. 24:17-19; Rev. 19:11-16). 1Who is this who comes from Edom, with dyed garments from Bozrah [capital of Edom], this One who is glorious in His apparel, traveling [marching] in the greatness of His strength?—“I who speak in righteousness, mighty to save.” 2Why is Your apparel red, and Your garments like one who treads in the winepress? 3“I have trodden the winepress alone…for I have trodden them in My anger, and trampled them in My fury; their blood is sprinkled upon My garments, and I have stained all My robes. 4For the day of vengeance is in My heart, and the year of My redeemed has come.” (Isa. 63:1-4) 예수님은 예루살렘으로 가는 길에 원수들을 죽이면서 에돔의 수도 보스라 (현재의 요르단)를 거쳐서 행

진하실 것이다. 그들의 피는 예수님의 옷에 뿌려질 것이다 (사 34:5-10; 63:1-6; 합 3:3-18; 슥 9:14; 시

110:5-6; 신 33:2; 민 24:17-19; 계 19:11-16). 1에돔에서 오는 이 누구며 붉은 옷을 입고 보스라 (에돔의 수도)에서 오는 이 누구냐 그의 화려한 의복 큰 능력으로 걷는 (행진하는) 이가 누구냐 그는 나이니 공의를 말하는 이요 구원하는 능력을 가진 이니라 2어찌하여 네 의복이 붉으며 네 옷이 포도즙틀을 밟는 자 같으냐 3만민 가운데 나와 함께 한 자가 없이 내가 홀로 포도즙틀을 밟았는데 내가 노함으로 말미암아 무리를 밟았고 분함으로 말미암아 짓밟았으므로 그들의 선혈이 내 옷에 튀어 내 의복을 다 더럽혔음이니 4이는 내 원수 갚는 날이 내 마음에 있고 내가 구속할 해가 왔으나 (사 63:1-4)

11. Jesus’ Second Coming Royal Procession

Page 10: Chapter 11: Jesus’ Second Coming Royal Procession 예수님의 … · 2011-03-05 · The second coming describes what Jesus does when He permanently “comes” back to earth. His

176

국제 기도의 집 한국인 사역 | www.IHOPkorean.org

mikebickle.org 를 방문하시면, 무료 자료들이 있습니다.

The fact that the “heavens opened” (Rev. 19:11) describes how John received his revelation, rather than C. referring to where Jesus was most recently. In other words, Jesus did not get blood on His robe in the heavenly descent, but rather in the march through the land. 11I saw heaven opened, and behold, a white horse. And He who sat on him was called Faithful and True, and in righteousness He judges and makes war...13He was clothed with a robe dipped in blood...15Out of His mouth goes a sharp sword, that with it He should strike the nations. (Rev. 19:11-15) “하늘이 열린 것”(계 19:11)은 가장 최근에 예수님이 어디에 계셨었는지를 언급한다기 보다는, 어떻게 요한이 계시를 받았는지를 묘사한다. 즉, 예수님이 피 묻은 옷을 입은 것은 하늘로부터 강림하실 때라기 보다는 오히려 이 땅을 거쳐 행진하실 때라는 것이다. 11또 내가 하늘이 열린 것을 보니 보라 백마와 그것을 탄 자가 있으니 그 이름은 충신과 진실이라 그가 공의로 심판하며 싸우더라… 13또 그가 피 뿌린 옷을 입었는데 그 이름은 하나님의 말씀이라 칭하더라… 15그의 입에서 예리한 검이 나오니 그것으로 만국을 치겠고 친히 그들을 철장으로 다스리며 또 친히 하나님 곧 전능하신 이의 맹렬한 진노의 포도주 틀을 밟겠고 (계 19:11-15)

Jesus will come as the “greater Moses,” who will release the bowls of wrath as He marches to Jerusalem D. in a way that is parallel to how Moses released the ten plagues on Egypt (Deut. 18:15-18; Acts 3:22). The bowl judgments have similarities to the ten plagues of Egypt (Ex. 7-12). 15As in the days when you came out of…Egypt, I will show them wonders(Mic. 7:15). 예수님은“모세보다 큰 자”로 오실 것이다. 모세가 10가지 재앙을 애굽에 풀었던 것처럼, 예수님은 예루살렘으로 행진하며 진노의 대접들을 풀어낼 것이다 (신 18:15-18; 행 3:22). 대접 심판은 애굽의 10가지 재앙과 유사하다 (출 7-12). 15이르시되 네가 애굽 땅에서 나오던 날과 같이 내가 그들에게 이적을 보이리라 하셨느니라 (미 7:15)

The seven bowls will be released immediately prior to Jesus entering Jerusalem to win the Battle of Jerusa-E. lem and to end the Armageddon campaign (Rev. 19:11-21). 일곱 대접들은, 예루살렘의 전쟁에서 이기고 아마겟돈 캠페인을 마치기 위해 예수님이 예루살렘으로 들어가시기 직전에 내려질 것이다 (계 19:11-21).

David prophesied that Jesus will dash the nations or destroy the social infrastructures of the Antichrist’s F. empire (Ps. 2:8-9; Isa. 11:4; Rev. 2:27; 19:15). The reason why such a severe judgment is necessary is because the social institutions will be deeply infiltrated by the evil seductions of Babylon whose influ-ence Jesus wants to completely remove from the earth. 8I [the Father] will give You [Jesus] the nations for Your inheritance... 9You shall break them with a rod of iron; You shall dash them to pieces like a potter’s vessel. (Ps. 2:8-9) 26And he who overcomes…to him I will give power over the nations— 27He shall rule them with a rod of iron; they shall be dashed to pieces like the potter’s vessels… (Rev. 2:26-27)

11. 예수님의 재림, 왕의 행렬

Page 11: Chapter 11: Jesus’ Second Coming Royal Procession 예수님의 … · 2011-03-05 · The second coming describes what Jesus does when He permanently “comes” back to earth. His

교회 지도자들을 위한 End Times 컨퍼런스 177

International House of Prayer | www.IHOP.org

다윗은 예수님이 나라들을 부수고 적그리스도 제국의 사회 제반 기설을 파괴하실 것이라고 예언했다 (시

2:8-9; 사 11:4; 계 2:27; 19:15). 왜 이러한 심각한 심판이 필요한가? 이것은 사회 제도/조직들이 바빌론

의 악한 유혹에 철저히 사로잡혀 있을 것이고, 예수님은 이 땅으로부터 그것들을 완전하게 없애기를 원

하시기 때문이다. 8...내 (성부 하나님)가 이방 나라를 네 (예수님) 유업으로 주리니 네 소유가 땅 끝까지 이르리로다 9네가 철장으로 그들을 깨뜨림이여 질그릇 같이 부수리라 하시도다 (시 2:8-9) 26이기는 자와 끝까지 내 일을 지키는 그에게 만국을 다스리는 권세를 주리니 27그가 철장을 가지고 그들을 다스려 질그릇 깨뜨리는 것과 같이 하리라 나도 내 아버지께 받은 것이 그러하니라 (계 2:26-27)

VIII. STAGE #3 JESUS’ PROCESSION INTO JERUSALEM: HIS TRIUMPHAL ENTRY 제 3단계: 예루살렘으로 향하는 예수님의 행진: 승리의 입성

The final stage of the second coming procession brings us to the high point of world history. Jesus A. will make a triumphal entry into Jerusalem, going to the Mount of Olives and then to His throne in the temple (Ps. 24:7-10; Zech. 14:4; Jer. 3:17; Zech. 6:12; Ezek. 43:7). 재림 행진의 마지막 단계에 우리는 세계사의 정점으로 가게 된다. 예수님은 예루살렘으로 승리의 입성을

하신 후, 감람산으로 가시고, 다음엔 성전 안의 그의 왕좌로 나아가신다(시 24:7-10; 슥 14:4; 렘 3:17;

슥 6:12; 겔 43:7).

Jesus’ second coming will be in context to the Battle of Jerusalem. The city will be surrounded, resulting B. in half of it being taken into captivity (Zech. 14:1-2). The kings of the earth will gather to Armageddon as the military staging area to join the attack on Jerusalem (Rev. 16:12-16). 1Behold, the day of the LORD is coming... 2For I will gather all the nations to battle against Jerusalem; the city shall be taken...half of the city shall go into captivity... 3Then the LORD will go forth and fight against those nations, as He fights in the day of battle. 4In that day His feet will stand on the Mount of Olives...and the Mount of Olives shall be split in two... making a very large valley... 5Then you shall flee through My mountain valley...Yes, you shall flee… Thus the LORD my God will come, and all the saints with You. (Zech. 14:1-5) 예수님의 재림은 예루살렘 전쟁의 맥락에 있을 것이다. 예루살렘은 포위되고, 백성의 절반은 포로로 잡

힐 것이다 (슥 14:1-2). 이 땅의 왕들은 함께 예루살렘을 공격하기위해 군대 집결지인 아마겟돈에 모일 것

이다 (계 16:12-16). 1여호와의 날이 이르리라… 2내가 이방 나라들을 모아 예루살렘과 싸우게 하리니 성읍이 함락되며 가옥이 약탈되며 부녀가 욕을 당하며 성읍 백성이 절반이나 사로잡혀 가려니와… 3그 때에 여호와께서 나가사 그 이방 나라들을 치시되 이 왕의 전쟁 날에 싸운 것 같이 하시리라 4그 날에 그의 발이 예루살렘 앞 곧 동쪽 감람 산에 서실 것이요 감람 산은 그 한 가운데가 동서로 갈라져 매우 큰 골짜기가 되어서 산 절반은 북으로, 절반은 남으로 옮기고 5그 산 골짜기는 아셀까지 이를지라 너희가 그 산 골짜기로 도망하되 유다 왕 웃시야 때에 지진을 피하여 도망하던 것 같이 하리라 나의 하나님 여호와께서 임하실 것이요 모든 거룩한 자들이 주와 함께 하리라 (슥 14:1-5)

11. Jesus’ Second Coming Royal Procession

Page 12: Chapter 11: Jesus’ Second Coming Royal Procession 예수님의 … · 2011-03-05 · The second coming describes what Jesus does when He permanently “comes” back to earth. His

178

국제 기도의 집 한국인 사역 | www.IHOPkorean.org

mikebickle.org 를 방문하시면, 무료 자료들이 있습니다.

The nations will gather to make war with Jesus (Rev. 17:14; 19:19; Ps. 2:2), who they will believe is a C. false messiah or an angel of light (2 Cor. 11:14). 14These will make war with the Lamb, and the Lamb will overcome them. (Rev. 17:14) 19The kings of the earth and their armies gathered together to make war against Him. (Rev. 19:19) 나라들은 예수님과 전쟁하기 위해 모일 것이고 (계 17:14; 19:19; 시 2:2), 사람들은 예수님을 거짓 메시아

또는 빛의 천사라고 믿게 될 것이다 (고후 11:14).

14그들이 어린 양과 더불어 싸우려니와 어린 양은 만주의 주시요 만왕의 왕이시므로 그들을 이기실 터이요… (계 17:14) 19또 내가 보매 그 짐승과 땅의 임금들과 그들의 군대들이 모여 그 말 탄 자와 그의 군대와 더불어 전쟁을 일으키다가 (계 19:19)

Jesus will approach Jerusalem on a white horse after He completes His march up through the land, kill-D. ing the Gentile armies stationed in Jordan and surrounding Jerusalem (Rev. 19:17-21). 11Behold, a white horse. He who sat on him…judges and makes war...14and the armies in heaven...followed Him on white horses…16He has...a name written: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS...19I saw the beast, the kings of the earth, and their armies, gathered together to make war against Him…20The beast was captured, and with him the false prophet…21The rest were killed with the sword...(Rev. 19:11-21) 예수님은 흰 말을 타고 예루살렘으로 향하시기 전에, 예루살렘을 포위하며 요르단에 주둔하는 이방 군

대들을 무찌르고 이 땅을 가로지는 그의 행진을 마치실 것이다 (계 19:17-21). 11또 내가 하늘이 열린 것을 보니 보라 백마와 그것을 탄 자가 있으니… 그가 공의로 심판하며 싸우더라… 14하늘에 있는 군대들이… 백마를 타고 그를 따르더라… 16그 옷과 그 다리에 이름을 쓴 것이 있으니 만왕의 왕이요 만주의 주라 하였더라… 19또 내가 보매 그 짐승과 땅의 임금들과 그들의 군대들이 모여 그 말 탄 자와… 전쟁을 일으키다가 20짐승이 잡히고 그 앞에서 표적을 행하던 거짓 선지자도 함께 잡혔으니… 21그 나머지는 말 탄 자의... 검에 죽으매... (계 19:11-21)

Jesus will enter Jerusalem, arriving at the perfect time to rescue the remnant of Israel. Jesus, as the E. “greater Moses,” will split the Mount of Olives to rescue them, instead of splitting the Red Sea (Zech. 14:4-5). The Jews will escape from their enemies through a new valley created in the mountain. 예수님은 이스라엘의 남은 자들을 구하시기 위해 완벽한 시간에 도착하셔서 예루살렘으로 입성하실 것

이다.“모세보다 큰 자”로서 예수님은, 모세가 홍해를 가르듯 그들을 구하기 위해 감람산을 쪼개실 것이

다 (슥 14:4-5). 유대인들은 감람산에 생긴 새 골짜기를 통해 적(원수)들로부터 탈출할 것이다.

11. 예수님의 재림, 왕의 행렬

Page 13: Chapter 11: Jesus’ Second Coming Royal Procession 예수님의 … · 2011-03-05 · The second coming describes what Jesus does when He permanently “comes” back to earth. His

교회 지도자들을 위한 End Times 컨퍼런스 179

International House of Prayer | www.IHOP.org

The pinnacle of the second coming processionF. is Jesus’ re-entry into the city of Jerusalem to be officially received by the governmental leaders of Israel as their messianic King. 39I say to you [governmental leaders in Jerusalem], you shall see Me no more till you say, “Blessed is He who comes in the name of the LORD!” (Mt. 23:39) 재림 행진의 절정은 예수님의 예루살렘으로의 재입성이다. 그 때에 이스라엘 정부 지도자들은 공식적으

로 예수님을 구세주 왕으로 맞이들이게 된다. 39내가 너희 (예루살렘에 있는 정부 지도자들)에게 이르노니 이제부터 너희는 찬송하리로다 주의 이름으로 오시는 이여 할 때까지 나를 보지 못하리라 하시니라 (마 23:39)

Jesus will be celebrated as the Son of David in a Hosanna coronation parade that is hosted by the leaders G. of Israel. The leaders of Israel will open the gates of Jerusalem to Jesus in an official declaration of Him as their messianic King after He rescues them. Because Jesus will suddenly reverse the tide of the war in the Armageddon campaign, they call Him “the LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle and the LORD of hosts (God’s armies), the King of glory.” 7Lift up your heads, O you gates [of Jerusalem]! And be lifted up, you everlasting doors! And the King of glory shall come in. 8Who is this King of glory? The LORD strong and mighty, the LORD mighty in battle [Armageddon campaign]. (Ps. 24:7-8) 예수님은 이스라엘 지도자들이 주관하는 호산나 대관식 행렬에서 다윗의 자손으로 공표될 것이다. 예수

님이 이스라엘 백성들을 구하신 후, 이스라엘 지도자들은 예수님을 그들의 구세주 왕으로 공식 선언하며

예루살렘의 문들을 예수님을 향해 열 것이다. 예수님이 아마겟돈 캠페인에서 전쟁 상황을 순식간에 역전

하시기 때문에, 그들은 예수님을“강하고 능한 여호와, 전쟁에 능한 여호와, 만군(하나님의 군대)의 여호

와, 영광의 왕”이라고 부를 것이다. 7(예루살렘의) 문들아 너희 머리를 들지어다 영원한 문들아 들릴지어다 영광의 왕이 들어가시리로다 8영광의 왕이 누구시냐 강하고 능한 여호와시요 전쟁(아마겟돈 캠페인)에 능한 여호와시로다(시 24:7-8).

11. Jesus’ Second Coming Royal Procession