Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

343
ROTHENBERGER IBERIA, S.A.U. Ctra. Durango-Elorrio km. 2 • 48220 Abadiano (Vizcaya) Apartado 117 • 48200 Durango (España) Tel.: 94 621 01 01 Fax: 94 621 01 02 E-mail:[email protected] www.rothenberger.es www.rothenberger.es 2012/2013 4100000123 2012/2013

description

Catalogo Productos Rothenberger 2012

Transcript of Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Page 1: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

ROTHENBERGER IBERIA, S.A.U.

Ctra. Durango-Elorrio km. 2 • 48220

Abadiano (Vizcaya)

Apartado 117 • 48200 Durango (España)

Tel.: 94 621 01 01

Fax: 94 621 01 02

E-mail:[email protected]

www.rothenberger.eswww.rothenberger.es

2012

/201

3

4100000123

2012/2013

01_Cover RO Katalog_2012_caste.indd 1 26/04/12 15:49

SAM
Rectángulo
SAM
LOGO TRANSPARENTE
Page 2: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

9

Corte 10

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamante

Curvado

Unión

Índice Alfabético / Numérico, Abreviaturas / Pictogramas

Detección de fugas

Congelación

ROWELD® Soldadura de tubos de plástico

Tecnología de refrigeración y aire acondicionado

Herramientas de uso general

Aplicaciones

Serv

icio

y M

an

ten

imie

nto

Herr

am

ien

-ta

s d

e u

so

gen

era

lR

OW

ELD

®Re

frig

erac

ión

/ A

ire

Aco

ndi-

cion

ado

Índ

ice

In

stala

ció

n

Pag.Contenido

Inspección y localización

Limpieza de tuberías

1

2

3

4

5

6

ROFROST TURBO

7

8

9

10

11

12

ABC

34

60

80

172

184

190

206

244

270

290

328

02_Intro_HK_2012_13_ caste.indd 9 27/04/12 11:05

Page 3: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

1

10

1

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:08 Página 10

Page 4: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

1Corte

Corte de metal a manoCortatubos para cobre y acero 12 - 16Cortatubos para acero inoxidable (INOX) y acero 16 - 18Cuchillas y piezas de repuesto 19

Corte del plástico / Multicapa a manoTijeras para tuberías de plástico 20 - 21Cortatubos de plástico 22 - 23Cortatubos multicapa 23

Sierra manual Sierras de mano y hojas de sierra 24

Sierra eléctricaSierras de cinta 25Sierras para tubería 26 - 28Sierras universales 29Hojas de sierra 30

Desbarbado, biselado y calibradoDesbarbadora universal interna y externa 31Desbarbadora para metal 32Unidad de biselado para plástico 32Desbarbadora para multicapa 33

11

1

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:08 Página 11

Page 5: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

12

Corte Corte de metal a mano1

Giro fácil del pomo de ajuste

Ajuste rápido de la zona de trabajo

TUBE CUTTER 35 / 42 ProCortatubos testado para cortes de precisión en las tuberías Ø 6 - 42 mm (1/4 - 1.5/8")

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

TC 35 / TC 42Para cobre, bronce, aluminio, tuberías de acero con paredes finas TC 35 Ø 6 - 35 mm / TC 42 Ø 6 - 42 mm

TC 35 MSR / TC 42 Pro MSRPE, PP, PVDF, tuberías con revestimiento plástico, tuberías de plás-tico duro de PVC

INOX TC 35 / INOX TC 42 ProTuberías de acero inoxidable INOX TC 35 Ø 6 - 35 mm / INOX TC 42 Ø 6 - 42 mm

TC 35 MSR (70108)TC 42 PRO MSR (70109)

INOX TC 35 (70055)INOX TC 42 (70070) TC 35 C (070027C)

TC 35 (70027)TC 42 PRO (70029)

Para cobre y aluminio Para tecnología de refrigeraciónPara tuberías de INOX (acero inoxidable)Para tuberías Multicapa

Siempre a mano

Cuchilla esacariadorainterna retráctil

Dos rodillos guía con ranura

Cortes cerca del abocardado

Guía telescópica exacta

Corte de precisión

Compartimentopara cuchilla

Cuchilla de repuestosiempre a mano

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Óptimo para lugares de difícil acceson Ajuste rápido de la zona de trabajon Cuchilla de repuesto en el asan Se pueden realizar cortes cerca del abocardadon Cuchilla escariadora interna retráctiln Sólido y eficaz

DURAMAG®Cuerpo de magnesio HI-Tec

Carcasa metálica con revestimiento DURAMANT®:¡Sólido y eficaz!

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:08 Página 12

Page 6: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

13

Corte Corte de metal a mano 1

No. 070027DB

Modelo mm pulgadas Nº

TUBE CUTTER 35 DURAMAG® (Cu, bronce, Al, tubería de pared fina) 6 - 35 1/4" - 1.3/8" 255 1 4 70027Display de TUBE CUTTER 35 DURAMAG® 6 - 35 1/4" - 1.3/8" 1700 1 6 070027DBTUBE CUTTER 35 C (para refrigeración) 6 - 35 1/4" - 1.3/8" 470 1 4 070027CTUBE CUTTER 35 DURAMAG® MSR 6 - 35 1/4" - 1.3/8" 470 1 4 70108TUBE CUTTER 42 PRO (Cu, bronce, tubería de acero de pared fina) 6 - 42 1/4" - 1.5/8" 540 1 4 70029TUBE CUTTER 42 PRO MSR 6 - 42 1/4" - 1.5/8" 540 1 4 70109TUBE CUTTER 42 PRO PVC 6 - 42 1/4" - 1.5/8" 540 1 4 70072TUBE CUTTER INOX 35 PRO DURAMAG® (acero inoxidable) 6 - 35 1/4" - 1.3/8" 470 1 4 70055TUBE CUTTER INOX 42 PRO 6 - 42 1/4" - 1.5/8" 540 1 4 70070

Radio de trabajo constante y ajustadode 123 mm

DURAMAG®Cuerpo de magnesio HI-Tec

Modelo Nº

Desbarbadora Interna / Externa 31 70075GRATFIX 32 21655UNIGRAT 32 21660Cortador de repuesto 19

Accessories

g

Cuerpo de magnesio 100%, hasta un 30%más ligero comparado con el modelo anterior

TUBE CUTTER 35 DURAMAG®

Expositor de SobremesaEl expositor de sobremesa incluye seis TUBE CUTTER 35 DURAMAG®

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

n Rendimiento mejoradon Igual resistencia con un peso claramente inferior

ROTRAC 28 / 42Cortatubos de alta precisión, Ø 3 - 42 mm (1/8 - 1.5/8")

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Radio de trabajo constanten Diseño de aluminio fundidon Protección de la cuchilla con el tope giratorion Desbarbadora interna retráctil y cuchilla de repuesto en el

pomon Husillo de rosca protegido – protección contra la suciedad y las

obstrucciones

Modelo mm pulgadas Nº Descripción Nº

ROTRAC 28 3 - 28 1/8 - 1.1/8" 220 70010 Cuchilla de repuesto (contiene 5 uds.) Cu, AI, bronce 20 070007DROTRAC 42 6 - 42 1/4 - 1.5/8" 255 70011 Eje de repuesto 5 70080

gg

Carcasa realizada en una colada

Estable y duradero

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:08 Página 13

Page 7: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

14

CorteCorte de metal a mano1

Modelo mm pulgadas Nº

MINI MAX 3 - 28 1/8 - 1.1/8" 270 1 4 70015Cuchilla de repuesto 20 1(5) 070017DEje de repuesto 5 1 70041

42 mm58 mm2.1/4"

g

MINI MAXCortatubos de cobre Ø 3 - 28 mm (1/8 - 1.1/8")

Diseño ergonómico del cuerpo y el mango con una superficie dondereposar la mano durante el giro

MINICUT I PRO / II PROCortatubos de cobre Ø 3 - 22 mm (1/8 - 7/8")

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Para cobre, bronce, aluminio, tuberías de acero con paredes finasn Diseño práctico con un radio de trabajo pequeño (38 mm y/o

1,1/2" I PRO/42 mm y/o 1,5/8" II PRO) que permite usarlo en lugares de difícil acceso

n Fácil control de la presión gracias al pomo sobredimensionado y estriado, y al diseño práctico

n Dos rodillos guía con ranura para los cortes cerca del abocardadon El diseño monoblock permite una mayor precisión

Modelo mm pulgadas Nº

MINICUT I PRO 3 - 16 1/8 - 5/8" 115 1 4 70401MINICUT II PRO 6 - 22 1/4 - 7/8" 125 1 4 70402Cuchilla de repuesto 20 1(5) 070017DEje de repuesto 5 1 70041

Modelo mm pulgadas Nº

MINICUT 2000 6 - 22 1/4 - 7/8" 140 1 4 70105Cuchilla de repuesto 20 1(5) 070017DEje de repuesto 5 1 70041

MINICUT 2000Cortatubos de cobre Ø 6 - 22 mm (1/4 - 7/8")

Diseño ergonómico del cuerpo y el mango con una superficie dondeapoyar la mano durante el giro PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Para cobre, bronce, aluminio, tuberías de acero con paredes finasn Diseño práctico con un radio de trabajo pequeño (38 mm y/o

1.3/4") que permite usarlo en lugares de difícil acceson Fácil control de la presión gracias al pomo sobredimensionado y

estriado, y al diseño prácticon Dos rodillos guía con ranura para los cortes cerca del abocardado

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Para cobre, bronce, aluminio, tuberías de acero con paredes finasn Diseño práctico con un radio de trabajo muy pequeño (58 mm

y/o 21/4") que permite usarlo en lugares de difícil acceson Fácil control de la presión gracias al pomo sobredimensionado y

estriado, y al diseño prácticon Dos rodillos guía con ranura para los cortes cerca del abocardado

42 mm38 mm1.1/2"

42 mm42 mm1.5/8"

42 mm45 mm1.3/4"

g

g

No. 70401

No. 70402

¡Ideal para labores de manteni-miento y reparaciones!

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:08 Página 14

Page 8: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

15

CorteCorte de metal a mano 1

TUBE CUTTER 30 PRO / 50Cortatubos de cobre Ø 3 - 50 mm (1/8 - 2")

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Para cobre, bronce, aluminio, tuberías de acero con paredes finasn Dos rodillos guía con ranura para los cortes cerca del abocardadon Desbarbadora interna retráctil y cuchilla de repuesto en el pomo

Cortatubos Telescópico AutomáticoCortatubos telescópico Ø 6 - 67 mm (1/4 - 25/8")

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Para cobre, bronce, aluminio, tuberías de acero con paredes finas ytuberías con revestimiento de plástico

n Desbarbadora interna retráctil y cuchilla de repuesto en el pomon Diseño monoblockn Ajuste rápido con la guía telescópica; disparo automático por resorten La autosujeción evita que se dispare debido a un ajuste rápido

durante el proceso de corte

No. 71019

No. 70030

Modelo mm pulgadas Nº

TUBE CUTTER 30 PRO 3 - 30 1/8 -1.1/8" 305 1 4 71019TUBE CUTTER 50 12 - 50 1/2 - 2" 520 1 4 70065

g Modelo Nº

Cuchilla de repuesto (contiene 5 uds.) 20 1 070017DEje de repuesto 5 1 70041

g

Descripción Nº

Desbarbadora Interna / Externa 31 70075GRATFIX 32 21655UNIGRAT 32 21660Cuchilla de repuesto 19

ACCESORIOS

Modelo mm pulgs. Nº Modelo mm pulgs. Nº

Tipo 1 6 - 67 1/4 - 25/8" 755 70030 Tipo 2 50 - 127 2 - 5" 1850 70142Tipo 1 Cuchilla de desbarbar de recambio 5 21652 Tipo 1 Eje de repuesto 20 70042Tipo 1 Moleta de repuesto (5 uds.) 20 070017D Tipo 1 Desbarbadora de repuesto completa 5 7500041Tipo 2 Moleta de repuesto (2 uds.) 20 070057D Tipo 2 Eje de repuesto 5 70149Tipo 2 Cuchilla de desbarbar de recambio 5 21652

gg

Cortatubos de CadenaPara tuberías de Ø 20 - 100 mm (1 - 4")

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Para cobre, bronce, aluminio, tuberías de acero con paredesfinas y tuberías con revestimiento de plástico

n Ideal para trabajar en lugares de difícil acceso, como tuberíascolocadas en paralelo

n Cadena estable con 15 mini-cuchillas, ajuste de dos pasos, cromada con empuñaduras recubiertas de plástico

Modelo mm pulgs. Nº

Cortatubos de cadena 20 - 100 1 - 4" 575 70285Cadena de cuchillas de repuesto 180 70286

g No. 70285

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:09 Página 15

Page 9: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

16

CorteCorte de metal a mano1

PRINCIPALES CARACTERÍSTICASn Corte rápido de las tuberías de cobre con menos girosn La tubería no se deforma: autosujeción y autoalineaciónn Requiere menos espacio, ideal para lugares de difícil acceson Buena sujeción gracias a la superficie antiadherente

Autosujeción y autoalineación

Evita que la tubería se deforme

Indica la dirección de giro

Corte rápido con sólounos pocos giros

Forma ergonómica

Requiere menos espacio, idealpara lugares de difícil acceso

Superficie antideslizante

Buena empuñaduraPosibilidad de cortar lastuberías cerca de la pared

Modelo mm/pulgadas Nº

ROSLICE® 12 mm 1 240 88812ROSLICE® 15 mm 1 230 88815ROSLICE® 18 mm 1 260 88818ROSLICE® 22 mm 1 250 88822

g

Cuchilla de repuesto 1.1/8", 12 mm 5 36.3 088840DCuchilla de repuesto 5/8"-7/8", 15-22 mm 5 34.6 088841DCuchilla de repuesto 1/2"-3/4", 18 mm 5 374 088842D

INOX TUBE CUTTER DE 30 PROCortatubos de acero de Ø 3 - 30 mm (1/8 - 1,1/8") para cor-tes de precisión en las tuberías de acero inoxidable

gModelo mm pulgadas Nº

INOX TC 30 PRO 3 - 30 1/8 -1.1/8" 305 4 71085Cuchilla de repuesto (contiene 5 uds.) 20 1(5) 070056DEje de repuesto 5 70041

Compartimento para cuchilla

Cuchilla de repuesto siempre a mano

Dos rodillos guía con ranura

Cortes cerca del abocardado

Desbarbadora interna

Retráctil

Corte de precisión de las tuberíasde acero inoxidable

INOX!

ROSLICE®

Cortatubos de cobre Ø 12 - 22 mm (1/2 - 1.1/8")

PRINCIPALES CARACTERÍSTICASn Desbarbadora interna retráctil y cuchilla de repuesto en el pomon Dos rodillos guía con ranura para los cortes cerca del

abocardado

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:09 Página 16

Page 10: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

12 rodamientos!

17

CorteCorte de metal a mano 1

INOX TUBE CUTTER Cortatubos telescópico de Ø 10 - 54 mm (1/4 - 21/8")para realizar cortes de precisión en las tuberías deacero inoxidable

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Ajuste rápido con la guía telescópica; disparo automático porresorte

gModelo mm pulgadas Nº

INOX TUBE CUTTER 10 - 54 1/4 -21/8" 305 4 70340Cuchilla de repuesto 20 1(2) 70341

12 rodamientos

Guía la tubería de formasumamente estable, rápiday directa

Giro fácil del pomo de ajuste

Ajuste rápido de la zona de trabajo

Carcasa metálica de Aluminio

Sólida y sumamente estable

Rodillos amplios para un guiadoóptimo

INOX

Giro fácil del pomo de ajuste

Ajuste rápido de la zonade trabajo

TUBE CUTTER DE INOX 35 / 42 PROCortatubos testado Ø 6 - 42 mm (1/4 - 1,5/8") para realizar cortes de precisión en las tuberías de acero inoxidable

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Cuchilla especial, endurecida, de acero de alta aleaciónn Corte externo sin rebabasn Rodillos guía de acero inoxidable, posibilidad de cortar cerca del

abocardadon Uso óptimo en lugares con poco espacion Ajuste rápido de la zona de trabajon Cuchilla escariadora retráctiln Sólido y sumamente estable

Modelo mm pulgadas Nº

INOX TC 35 6 - 35 1/4 - 1.3/8" 440 70055INOX TC 42 PRO 6 - 42 1/4 - 1.5/8" 510 70070Cuchilla de repuesto (contiene 5 uds.) 20 070056DCuchilla de recambio para desbarbar 10 21652

g

INOX

Modelo Nº

Desbarbadora Interna / Externa 31 70075GRATFIX 32 21655UNIGRAT 32 21660Cuchillas de repuesto 19

ACCESORIOS

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:09 Página 17

Page 11: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

18

CorteCorte de metal a mano1

ENORM 4"Cortatubos de acero Ø 60 - 115 mm (2 - 4")

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Rodillos amplios para guiar de forma segura la cuchilla sobre la tubería

n Control fácil de la presión para una óptima transmisión de fuerza a la tubería

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Larga vida útil gracias a la cuchilla endurecida, de acero de altaaleación

n El corte libre de rebabas permite hacer inmediatamente roscas

Modelo mm pulgadas Nº Modelo Nº

ENORM 4" 60 - 115 2 - 4" 7105 70060 Eje de repuesto 5 70064Cuchilla de repuesto (contiene 2 uds.) 20 070061D

gg

Rosca para la empuñadura

Empuñadura (incluida de fábrica)

Superficie antideslizante

Buen agarre

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES (SUPER/INOX SUPER)

n Rodillos amplios para guiar de forma segura la cuchilla sobre latubería

n Control fácil de la presión para una óptima transmisión defuerza a la tubería

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES (SUPER/INOX SUPER)

n Larga vida útil gracias a la cuchilla endurecida de acero de altaaleación

n El corte libre de rebabas permite hacer inmediatamente cortesde roscas

Modelo mm pulgs. Nº Modelo mm pulgs. Nº

SUPER 1.1/4" 10 - 42 1/4 - 1.1/4" 1040 70040 INOX SUPER 1.1/4" 10 - 42 1/4 - 1.1/4" 1040 70086SUPER 2" 10 - 60 1/8 - 2" 2155 70045 INOX SUPER 2" 10 - 60 1/8 - 2" 2155 70087Cuchilla de repuesto de 1,1/4" (contiene 3 uds.) 20 070046D Cuchilla de repuesto de 1,1/4" (contiene 2 uds.) 20 070088DEje de repuesto de 1,1/4 5 70048 Eje de repuesto de 1,1/4 5 70048Cuchilla de repuesto de 2" (contiene 3 uds.) 20 070051D Cuchilla de repuesto de 2" (contiene 2 uds.) 20 070089DEje de repuesto de 2" 5 70053 Eje de repuesto de 2" 5 70053

gg

SUPER 1,1/4" y 2"Cortatubos de acero Ø 10 - 60 mm (1/4 - 2")

INOX SUPER 1,1/4" y 2"Cortatubos de acero inoxidable Ø 10 - 60 mm (1/4 - 2")

INOX

Corte de precisión de las tuberías deacero inoxidable

Descripción Nº

Desbarbadora Interna / Externa 31 70075GRATFIX 32 21655UNIGRAT 32 21660Cuchilla de repuesto 19

ACCESORIOS

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:09 Página 18

Page 12: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

19

CorteAccesorios para el corte de metal a mano 1

7002370023

-

-

70067

7006770067

7006770067

-

-------

80679

80679

70067

7004770052

70063

70068

7006870068

7004770052

Spare chain 70286

Cortatubos, Cuchillas y Piezas de Repuesto Sólo las cuchillas originales de ROTHENBERGER hechas con acero endu-recido de alta aleación garantizan un corte exacto de los ángulos rectos

Nº de eje de repuestoNo.

Modelo detubería Ø

Tipo de cortatubosNº de ro-dillo de

repuestoÁmbito de aplicación

Ø mm Longitudmm Rosca

Nº de cuchilla

Tamañosd, L, D

mm

Profun-didadcorte

--

-

-

--

2165221652

2165221652

-

21652216522165221652216522165221652

----

-

--

-

-

2165221652

--

Nº láminaesacaria-

dora

MINICUT I PROMINICUT II PRO

MINICUT 2000

MINIMAX

TUBE CUTTER 30 PRO

TUBE CUTTER 35 + 35 CTUBE CUTTER 42 PRO

TUBE CUTTER 35 MSRTUBE CUTTER 42 PRO MSR

TUBE CUTTER 50

CORTA- Tamaño 1TUBOS AUTOMÁTICO

Tamaño 2

Tamaño 3

TUBE CUTTER 28

TUBE CUTTER 42

TUBE CUTTER 42 PRO PVC

Cortatubos de acero SUPER

Cortador tubos de aceroENORM

CORTATUBOS DE ACERO 30PRO

CORTATUBOS DE INOX 35CORTATUBOS DE INOX 42 PRO

INOX SUPER

Cortatubos de cadena

3 - 16 mm6 - 22 mm

3 - 22 mm

3 - 28 mm

3 - 30 mm

6 - 35 mm6 - 42 mm

6 - 35 mm6 - 42 mm

12 - 50 mm

6 - 67 mm

50 - 127 mm

100 - 168 mm

3 - 28,0 mm

3 - 42 mm

6 - 42 mm

1/8" - 1.1/4"1/8" - 2"

2" - 4"

3 - 30 mm

6 - 35 mm6 - 42 mm

1/8" - 1.1/4"1/8" - 2"

100 mm

7040170402

70105

70015

71019

070027 (C)70029

7010870109

70065

700307003170142

70032

70033

70010

70011

70072

7004070045

70060

71085

7005570070

7008670087

70285

4.8 / 595 / 1854.8 / 595 / 185

4.8 / 59 / 185

4.8 / 59 / 185

4.8 / 59 / 185

4.8 / 595 / 1854.8 / 595 / 185

4.8 / 59 / 1934.8 / 59 / 193

4.8 / 59 / 185

4.8 / 59 / 185

4.8 / 11 / 2908 / 11 / 2908 / 11 / 40.08 / 11 / 30.58 / 11 / 4508 / 11 / 30.5

4.8 / 3 / 16

4.8 / 3 / 16

4.8 / 6 / 23.6

75 / 13.5 / 2690 / 19 / 31.5

97 / 27 / 41.5

4.8 /59 / 185

4.8 / 59 / 1854.8 / 59 / 185

75 / 13.5 / 2690 / 19 / 31.5

4.0 / 3.8 / 178

70041 70041

70041

70041

70041

7004170041

7004170041

70006

70041700417014970149701497014970149

70080 + 70081

70080 + 70081

70041

7004870053

70064

70041

7004170041

7004870053

-

4.7 / 14 / M34.7 / 14 / M3

4.7 / 14 / M3

4.7 / 14 / M3

4.7 / 14 / M3

4.7 / 14 / M34.7 / 14 / M3

4.7 / 14 / M34.7 / 14 / M3

4.7 / 16 / M4

4.7 / 16 / M44.7 / 16 / M479 /23.5/1/4"79 /23.5/1/4"79 /23.5/1/4"79 /23.5/1/4"79 /23.5/1/4"

4.7 / 9 / SR

4.7 / 9 / SR

4.7 / 14 / M3

74 / 30 / -89 / 35 / -

94 / 52 / -

4.7 / 14 / M3

4.7 / 14 / M34.7 / 14 / M3

74 / 30 / -89 / 35 / -

-

Tubería de cobre (Cu), Tubería de bronce (Ms),Tubería de aluminio (Al),Tubería de acero de pared fina (Fe),Tubería de plástico duro PVCTubería con revestimiento plástico

Tubería de cobre (Cu), Tubería de bronce (Ms),Tubería de aluminio (Al),Tubería de acero de pared fina (Fe),Tubería de plástico duro PVCTubería con revestimiento plástico

Tubería de composite multicapa

Cu, Ms, Al, Fe pared finaTuberías PE-, PP- VPE, BP- Y PVDFPared fina, Cu. Ms, Al, FeTuberías PE-, PP- VPE, BP- Y PVDFTuberías PP de pared finaTuberías PE-, PP- VPE, BP- Y PVDFTuberías PP de pared fina

Cu, Ms, Al, Fe pared fina

Cu, Ms, Al, Fe pared fina

Tuberías PE-, PP- VPE, BP- Y PVDF

Tubería de aceroTubería de acero

Tubería de acero

Tubería de acero inoxidable

Tubería de acero inoxidable

Tubería de acero inoxidableTubería de acero inoxidable

Cu, Ms, Al, Fe pared fina

3.03.0

3.0

3.0

3.0

3.03.0

3.03.0

3.0

3.07070

13.086

16.086

25

25

70

5570

70

4.0

4.04.0

5570

3.0

070017D070017D

070017D

070017D

070017D

070017D070017D

070188D070188D

070017D

070017D070028D070037D 055054D055053D055074D055053D

070007D

070007D

070028D

070046D070051D

070061D

070056D

070056D070056D

070088D070089D

-

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:09 Página 19

Page 13: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

20

CorteCorte de plástico / Multicapa a mano1

Unidad estructural del eje y la cuchilla

Corte guiado y con transferencia de la presión exacta

Cuchilla de acero antioxidantecon extremo en V

Precisión máxima sin deformación

Curva de corte con unengrane perfecto

Mínimo esfuerzo mientrasse corta

Cierre de seguridad

Los brazos de la tijera puedenser bloqueados en la posiciónde transporte

Palanca de desbloqueo

Abertura automática controladapara la cuchilla, con sólo pulsar un botón

Mango de goma

Agarre seguro

No. 52000

Soporte amplio para la tubería

Cortes de precisión en ángulo recto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Agarre seguro con los mangos de goman Los brazos de la tijera pueden ser bloqueados en la posición

de transporte

DATOS TÉCNICOS

ROCUT® Profesional: ROCUT® Estándar:TC 42: Ø 0 - 42 mm TC 26: Ø 0 - 26 mmTC 50: Ø 0 - 50 mm TC 32: Ø 0 - 32 mmTC 63: Ø 0 - 63 mm PS 35: Ø 6 - 35 mmTC 75: Ø 0 - 75 mm PS 26/42: Ø 6 - 42 mm

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para cortes de precisión en tuberías PP, PE, PEX, PB y PVDF dehasta Ø 75 mm

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Mínimo esfuerzo mientras se cortan Cortes precisos en ángulo recton Precisión máxima sin deformaciónn Corte guiado y con transferencia de la presión exactan Abertura automática controlada para la cuchilla, con sólo pulsar

un botón

Perfil del Producto

ROCUT®

Tijeras para tubería de plástico de hasta Ø 75 mm (3")

Tijeras para tuberías de plástico ROTHENBERGER, para las más altasexigencias de calidad. El filo de las cuchillas hace que los cortes seanlimpios y rectos en tuberías de un diámetro de hasta 75 mm y, espe-

cialmente, para todos los tipos de plástico utilizados actualmente enlas instalaciones. La construcción de aluminio garantiza un funciona-miento preciso y una larga vida útil profesional.

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:10 Página 20

Page 14: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

21

CorteCorte de plástico / Multicapa a mano 1

No. 52010

ROCUT® TC 50 / TC 75 ProfessionalTijeras para tubería de plástico de hasta Ø 75 mm (3")

ROCUT® TC 26 / TC 32 PS 26 / PS 42 S / PS 35 STijeras para tubería de plástico de hasta Ø 42mm (1.5/8")

(TC 32 para tuberías composite multicapa MSR)

Modelo mm pulgadas Nº

ROCUT® TC 26 Professional 0 - 26 0 - 1.1/4" 370 1 4 52005ROCUT® TC 32 Professional 0 - 32 0 - 1.3/8" 220 1 4 52040ROCUT® PS 35 6 - 35 1/4 - 1.3/8" 740 1 20 55005ROCUT® PS 26 / 42 S ajustable 6 - 42 1/4 - 1.5/8" 950 55015ROCUT® TC 42 Professional 0 - 42 0 - 1.5/8" 447 1 4 52000ROCUT® TC 50 Professional 0 - 50 0 - 2" 600 1 4 52010ROCUT® TC 63 Professional 0 - 63 0 - 21/2" 700 1 52030ROCUT® TC 75 Professional 0 - 75 0 - 3" 1,600 1 52015

g

No. 52005

ROCUT® TC 63 ProfessionalTijeras para tubería de plástico de hasta Ø 63 mm (21/2")

(TC 63 Professional para tuberías de PVC)

Descripción mm pulgadas Nº

Cuchilla de repuesto en acero inoxidable para TC 32 Professional 0 - 32 0 - 1.3/8" 120 1 52041Cuchilla de repuesto en acero inoxidable para PS 35 S 6 - 35 1/4 - 1.3/8" 30 1 55006Cuchilla de repuesto en acero inoxidable para PS 26 / 42 S 6 - 42 1/4 - 1.5/8" 60 1 55007Cuchilla de repuesto en acero inoxidable para TC 42 Professional 6 - 42 0 - 1.5/8" 120 1 52042Cuchilla de repuesto en acero inoxidable para TC 50 Professional 0 - 50 0 - 2" 120 1 52011Cuchilla de repuesto en acero inoxidable para TC 63 Professional 0 - 63 0 - 2.1/2" 130 1 52031Cuchilla de repuesto en acero inoxidable para TC 75 Professional 0 - 75 0 - 3" 190 1 52016

g

ACCESORIOS

No. 52015

No. 52040

No. 52030

No. 52041 No. 55006 No. 55007 No. 52011 No. 52031 No. 52016

ID

EAL FOR

of PVC-pipes

C U T T I NG

No. 52042

No. 55005 / No. 55015

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:10 Página 21

Page 15: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

22

CorteCorte de plástico / Multicapa a mano1

No. 070031D

ProfundidadModelo mm Pulgadas Nº

TC 67 PL 6 - 67 1/4 - 25/8" 7.0 0.7 1 70031TC 125 PL 50 - 125 2 - 5" 13.0 1.6 1 70032TC 168 PL 110 - 168 4 - 6.5/8" 16.0 1.7 1 70033Expositor de Sobremesa TC 67 PL 1 (4) 070031DCuchillas de repuesto 7.0 0.1 3 070028Dpara TC 67 PLCuchillas de repuesto 13.0 0.2 3 055054Dpara TC 125 PLTC 125 PL de tamaño especial 8.6 0.1 2 055053DCuchillas de repuesto 16.0 0.2 2 055074Dpara TC 168 PLTC 168 PL de tamaño especial 8.6 0.1 2 055053D

kg

No. 70033

Desbarbadora de tubería interna desmontable

TUBE CUTTER 67 / 125 / 168 PL Automático Cortatubos TelescópicoØ 6 - 168 mm (1/4 - 6,5/8")

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Máxima resistencia. Fabricado en aluminio monoblock n Funcionamiento óptimo sin fatiga gracias al pomo con mejora

ergonómican Ajuste rápido en el diámetro exterior del tubo con la guía

telescópican Abertura rápida con retractación automátican La desbarbadora interna de la tubería se retracta dentro del

cuerpo del cortatubosn Cuchillas endurecidas, especialmente afiladas y tratadas

DATOS TÉCNICOS

TC 67 PL: 6 - 67 mm 1/4 - 25/8"TC 125 PL: 50 - 125 mm 2 - 5"TC 168 PL: 110 - 168 mm 4 - 6.5/8"

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para cortes de precisión en tuberías PP, PE, PEX, PB y PVDF y tube-rías de drenaje con aislamiento acústico

Perfil del Producto

Cortador para Tuberías de ProtecciónPara cortar tuberías protectoras de plástico estriado(tubos corrugados) de hasta 32 mm

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Herramienta ideal para quitar los tubos de protección de las tuberías

n Muy robusto y puede usarse en todas partesn Uso sencillo y precison Ahorra mucho tiempo comparado con el uso de una cuchilla

convencional

Modelo mm Nº

Cortador para Tuberías de Protección 0-32 mm 21500Cuchilla de repuesto ROCUT PPD 21505

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:11 Página 22

Page 16: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

23

CorteCorte de plástico / Multicapa a mano 1

Modelo mm pulgadas Nº

TC 35 MSR 6 - 35 1/4 - 1.3/8" 440 1 10 70108Cuchillas de repuesto TC 35/42 MSR 19 1 5 070188D

g Modelo mm pulgadas Nº

TC 42 PRO MSR 6 - 42 1/4 - 1.5/8" 510 1 10 70109TC 42 PRO PVC 6 - 42 1/4 - 1.5/8" 510 1 4 70072Cuchillas de repuesto TC 42 PVC 10 3 070028D

g

TUBE CUTTER 35 MSR / 42 PRO MSR / 42 PRO PVCCortatubos telescópico Ø 6 - 42 mm (1/4 - 1.3/8")

Perfil del ProductoÁMBITO DE APLICACIÓN

TUBE CUTTER 35 MSR y 42 MSR PRO para tuberías de compositemulticapasTUBE CUTTER 42 PRO PVC para tuberías de PVC

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Ahorro de espacio, incluso en lugares de difícil acceso, uni-forme, pequeño radio de trabajo de 123 mm

n Corte en ángulo recto sin rebabas con guía telescópica de precisión

n Ajuste rápido y sencillo del rango de trabajo gracias a que la alimentación se sincroniza con la rotación del alimentador

n Funcionamiento óptimo sin fatiga gracias al pomo con mejoraergonómica

n Una única herramienta para cortar y desbarbar. Desbarbadorade tuberías interna retráctil, integrada

n Cuchilla de repuesto en el asa No. 70108

Fig. PLASTICUT + (MSR)

PLASTICUT + / PLASTICUT PEX /PLASTICUT PVCPara cortes rápidos, limpios y en ángulo recto, en tuberías de MLCP, PEX y PVC

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Corte rápido: Corte rápido con sólo unos pocos girosn La carcasa flexible permite cortar en diámetros más pequeñosn Requiere menos espacio, ideal para lugares de difícil acceson La tubería no se deforma: Autosujeción y autoalineaciónn No requiere reajuste

• Evita que la tubería se deforme

• El borde cortado quedalimpio

• Corte de tuberías sin rebabas

El mejor contactocon la tubería

Corte recto

DATOS TÉCNICOS

TC 35 MSR: 6 - 35 mm 1/4 - 1.3/8"TC 42 PRO MSR: 6 - 42 mm 1/4 - 1.5/8"TC 42 PRO PVC: 6 - 42 mm 1/4 - 1.5/8"

Modelo mm Nº

PLASTICUT + (MSR) 16 mm 88716PLASTICUT + (MSR) 20 mm 88720PLASTICUT + (MSR) 25/26 mm 88726PLASTICUT + (MSR) 32 mm 88732PLASTICUT + (MSR, set de 3 uds.)16, 20, 25/26 mm 88700PLASTICUT PEX 10 mm 59010PLASTICUT PEX 15 mm 59015PLASTICUT PEX 20 mm 59020PLASTICUT PEX 22 mm 59022PLASTICUT PEX 25 mm 59025PLASTICUT PEX 28 mm 59028PLASTICUT PVC 32 mm 59035PLASTICUT PVC 40 mm 59042PLASTICUT PVC 50 mm 59050Cuchilla de repuesto PLASTICUT + (MSR) 88777Cuchilla de repuesto de tipo A (3 uds.) 10 mm, 15 mm, 5900020 mm, 22 mm, 32 mm 40 mm, 50 mmCuchilla de repuesto plástico de tipo B (3 uds.) 25 mm, 28 mm, 59001

Instrucciones:Coloque PLASTICUT en la tubería, aprietecon suavidad hasta cerrarlo y gire PLASTICUTalrededor de la tubería (¡tenga cuidado conla dirección de la rotación!)

Fig. PLASTICUT PEX

Fig. PLASTICUT PVC

Indica la dirección de giro

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:11 Página 23

Page 17: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

24

CorteSierra manual 1

ROBO Super Arco de seguridad para la sierran Reduce los accidentes: Asa de seguridad con guiado exacton Espacio para cuchillas de repuesto en el mangon Tensionamiento óptimo de la cuchilla: dispositivo de tensiona-

miento rápido con ajuste fino integrado en el asan Ideal para cortar en lugares de difícil acceso: Giro de 90°

Modelo Anchura de la fijación mm Nº

Arco de sierra ROBO Super 300 680 71206incluye cuchilla de sierra HSSE 4 Plus (No. 71213)

g

Arco de sierra metálicon Mango estable, grande y de diseño robuston Con elementos de fijación cuadrados y ranuras cruzadasn Perno de sujeción de cuchilla oculto y fiablen Sólido mango de madera

Modelo Anchura de la fijación mm Nº

Arco de sierra de metal sin cuchilla 300 530 300013

ROBO Mini Pequeño arco de sierra

El asa ergonómica permite aserrar bien en lugares con pocoespacion Perno tensor de grandes dimensiones

Modelo Anchura de la fijación mm Nº

ROBO Mini 150 160 71222incluye cuchilla de sierra UNIVERSAL (No. 71217)

g

Sierra Pequeña UNI „PUK”Para aserrar todos los materiales, pequeña y manejable, buen corte

Modelo Anchura de la fijación mm Nº

PUK estática, 150 100 842100con cuchilla de sierra UNIVERSALPUK ajustable, 150 140 71215con cuchilla de sierra UNIVERSAL (c. Ap.)cuchilla de sierra UNIVERSAL para metal 150 (32 Tp) 20 71217cuchilla de sierra para madera 150 (14 Tp) 20 71216

HSSE 4 Plus Hoja de sierra para arcos

Banda muy flexible de acero con cortador HSSE coladon La mayor flexibilidad con dientes sumamente durosn Dureza de aprox. 65 HRC: Vida útil media 4 veces más largan Riesgo de rotura significativamente reducido, incluso en

condiciones de trabajo extremasn Corte preciso con ajuste de dientes individual

Modelo mm TPI Nº

HSSE 4 Plus 300 24 20 1 100 71213

g

g

En las sierras manuales ROTHENBERGER, las hojas con ajuste dedientes individual quedan libres de forma óptima. Se evita que sebloquee la pieza de trabajo. Por lo tanto: se mantiene el ritmo detrabajo, se requiere menos esfuerzo y el corte es mejor.

Pieza de sujeción cuadrada cruciforme

Sin ajuste de dientes individual

Con ajuste de dientesindividual

g

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:11 Página 24

Page 18: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

25

CorteSierra eléctrica 1

Poder de corte Cortes rectos Cortes de 45°

Tipo de máquina O mm mm O mm mm

185 BSR 180 150 – –

185 BSP 180 150 85 75

Incluye: PORTACUT 185 BSR y/o BSP, 2 hojas para sierra de banda HSS Bi-Metal 14TPI (No. 56605)

Modelo 230 V 110 V

PORTACUT 185 BSR 43.0 56710 56717PORTACUT 185 BSP 490 56711 56718

kg

Cintas para sierra de banda, para PORTACUT 185 BSR / BSP

Fig. PORTACUT 185 BSR

Fig. PORTACUT 185 BSP

PORTACUT 185 BSR / PORTACUT 185 BSPSierra de cinta ligera y precisa para obra y talleresde hasta Ø 180 mm

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Para cortes en ángulo, rápidos y precisos, en tuberías de acero,plástico, perfiles y materiales sólidos

n Gran par gracias al motor de inducción de 420 W

n Mayor seguridad al trabajar, gracias al apagado automáticoy la protección de sobrecarga

n Preserva la vida útil de la cinta con la presión de corte ajus-table de 4 vías PORTACUT 185 BSR

n Con sistema de apriete rápido de la cadena de seguridad PORTACUT 185 BSP

n Con tornillo paralelo para conseguir cortes limpios, exactos yde ingletes, de hasta 45°

para tuberías y perfilesDimensiones mm TPI Material Acero INOX Nº

1,640 x 13 x 0.65 8 SS desde 10.0 mm - 100 566021,640 x 13 x 0.65 10 SS desde 8.0 mm - 100 566031,640 x 13 x 0.65 14 SS desde 6.1 mm - 100 566041,640 x 13 x 0.65 14 Bimetal desde 6.1 mm from 2.0 mm 100 566051,640 x 13 x 0.65 24 SS hasta 3.6 mm a 1.6 mm 100 566071,640 x 13 x 0.65 18 Bimetal hasta 3.6 mm a 1.6 mm 100 56608

g

TRENNBOY 300Sierra de hasta Ø 300 mm

Para cortar tuberías de hierro fundido/ acero SML de hasta Ø 300mm, perfiles / sólidos de hasta Ø 70 mm. Para uso con rectificadorasde ángulo estándar en el mercado y ruedas de recortar Ø 230 mm(no incluidas en la entrega)

Modelo Nº

TRENNBOY 300 (sin escariadora de ángulo) 13.5 58520Doble raíl de extensión telescópico, d. (300 mm) 1.9 58527Doble raíl de extensión telescópico, i. (300 mm) 1.9 58528Abrazadera "C“ 0.4 58529

kg

TRENNBOY 300 (Nº 58520) con doble raíl de extensión telescópico, derecha (No. 58527) eizquierda (Nº 58528), abrazadera "C“ (Nº 58529) Rectificadora de ángulo y rueda de recor-tar (no incluidas en la entrega)

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Para corte rápido, preciso, en ángulo recton Modelo básico con extensión telescópica a la derecha

e izquierdan Extensible a una longitud de soporte total de 1.680 mmn Se puede montar como se quiera, con la abrazadera "C"n Es fácil montar la escariadora de ángulo, con el tornillo

basculante

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:11 Página 25

Page 19: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

26

CorteSierra eléctrica1

Set (56712) incluye: Sierra, bolsa con asade nylon, 3 soportes y disco TCT

Disco de diamante (Nº 56706)Disco plástico (Nº 56703)sólo para PIPECUT 360 PRO

PIPECUT 170 / 170 E / 200 U / 360 PROSistema portátil para cortar tuberías Ø 15 - 360 mm

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Cuchilla de sierra con auto-guiado; garantiza cortes perfectosde 90°

n No requiere desbarbadon Máxima seguridad operativa, gracias al disco de corte oculton Permite cortar incluso en los sitios más pequeñosn Genera un mínimo de chispasn No se calienta el material de corten No se corroe el material de corte

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Sistema de corte portátil ideal para una persona, adecuado para:Acero, cobre, hierro fundido, aluminio, acero inoxidable y plástico(PIPECUT 170 / 200 U hasta 12 mm, PIPECUT 360 PRO hasta 27mm de grosor de pared). Para cortar rápidamente tuberías de hasta8 mm de grosor de pared, desde Ø 15 - Ø 170 mm (PIPECUT 170)y/o Ø 20 - Ø 220 mm (PIPECUT 200 U) y/o Ø 75 - Ø 360 mm (PI-PECUT 360 PRO). El Control Electrónico de PIPECUT 170 tambiénincluye una velocidad de corte ajustable de 6 pasos, adecuada paraprocesar tuberías de acero inoxidable.

Perfil del Producto

Disco TCT (Nº 56704)

Diseño ergonómico

Permite cortar incluso enlos sitios más pequeños

Protección frente a sobrecargas

Detiene el disco y apaga el aparatoDisco de corte oculto

Máxima seguridad

Ajuste fino a mano

No requiere desbarbado

No se calienta el material de corte

Mínima generación de chispas y poco calentamientodel material que se corta, sin corrosión

Cuchilla con auto-guiado

Garantiza cortes perfectos de 90°

Fig. PIPECUT 200 U

Disco cerámico (Nº 56705)

INOX

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:12 Página 26

Page 20: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

27

CorteSierra eléctrica 1

PIPECUT 170 / 170 E Sistema portátil para cortar tuberías Ø 15 - 170 mm

DATOS TÉCNICOS 170 170 E

Diámetro de la tubería: Ø 15 - 170 mm Ø 15 - 170 mmGrosor de pared máx.: 6 mm 8 mmGrosor de pared de plástico máx.: 12 mm 12 mmVoltaje: 230 V / 50 - 60 Hz 230 V / 50 - 60 HzRendimiento: 1,000 W 1,200 WVelocidad: 3,700 min-1 1,500 - 3500 min-1

Diámetro de disco aceptado: 140 mm 140 mmDiámetro de acoplamiento: 62 mm 62 mm

PIPECUT 200 U Sistema portátil para cortar tuberías Ø 20 - 220 mm

DATOS TÉCNICOS

Diámetro de la tubería: Ø 20 - 220 mmGrosor de pared máx. 8 mmMax. plastic wall thickness: 12 mmVoltaje: 230 V / 50 - 60 Hz

110 V / 50 - 60 HzRendimiento: 1,100 WVelocidad: 4,000 min-1

Diámetro de disco aceptado: 140 mmDiámetro de acoplamiento: 62 mm

Modelo Zona de trabajo Nº Modelo Nº

PIPECUT 170 (230 V) 15 - 170 57 56770 Disco de diamante 140 x 62 (fundido/ SML) 0.1 56706PIPECUT 170 E Control Electrónico (230 V) 57 56771 Disco TCT HM 140 x 62 (universal) 0.1 56704Disco cerámico 140 x 62 (acero inoxidable especial) 0.1 56705

kgkg

Modelo Zona de trabajo Nº Modelo Nº

PIPECUT 200 U (230 V) 20 - 220 94 56712 Disco de diamante 140 x 62 (fundido/ SML) 0.1 56706PIPECUT 200 U (110 V) 20 - 220 94 56719 Disco TCT HM 140 x 62 (universal) 0.1 56704Soporte de recambio para 200 U 0.2 56708 Disco cerámico 140 x 62 (acero inoxidable especial) 0.1 56705

Bolsa de transporte PIPECUT 200 U 56707

kgkg

¡Velocidad de corte ajustable!

Set (No. 56712) incluye: Sierra, bolsa con asa de nylon, 3 soportes y disco TCT

Set (No. 56770 / 56771) incluye: Sierra, bolsa con asa de nylon, 3 soportes y disco TCT

Set (No. 56713 / 56714) incluye: Sierra, bolsa con asa de nylon, 4 soportes y disco TCT

PIPECUT 360 PROSistema portátil para cortar tuberías Ø 75 - 360 mm

DATOS TÉCNICOS

Diámetro de la tubería: Ø 75 - 360 mmGrosor de pared máx.: 8 mmGrosor de pared de plástico máx.: 27 mmVoltaje: 230 V / 50 - 60 Hz

110 V / 50 - 60 HzRendimiento: 1,400 WVelocidad: 4,000 min-1

Diámetro de disco aceptado: 165 mmDiámetro de acoplamiento: 62 mm

Modelo Zona de trabajo Nº Modelo Nº

PIPECUT 360 PRO (230 V) 75 - 360 13.2 56713 Soporte de recambio para 360 PRO (doble) 0.6 56729PIPECUT 360 PRO (110 V) 75 - 360 13.2 56714 Disco 165 x 62 para 360 PRO (plástico) 0.2 56703TCT disc 140 x 62 (universal) 0.1 56704 Disco de diamante 140 x 62 (fundido/ SML) 0.1 56706

Disco cerámico 140 x 62 (acero inoxidable especial) 0.1 56705

kgkg

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:12 Página 27

Page 21: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

28

CorteSierra eléctrica1

Modelo 230 V 110 V

ROTIGER VARIO Electronic 70 50306 50305Dispositivo de tensionamiento de hasta 6" 50311Dispositivo de tensionamiento 2 en 1 50312(Dispositivo de tensionamiento de hasta 6" + boquillas de mordaza de hasta 2")

kg

ROTIGER VARIO ElectronicSierra para tuberías

Sierra universal de corte potente y rápido. Uso profesional durantelas obras de instalación, demolición y reparación.

Variador de velocidad

Ajuste sencillo de la velocidadpara diversas aplicaciones

Soportes

Guiado fiable de la sierra

Robusto acoplamiento de la hoja para sierra universal

Para hojas de sierra universales, de ejeen U y especiales

Escobilla de carbón

Intercambio sencillo con la junta del perno exterior

Acoplamiento del dispositivo detensionamiento con cadena

Carcasa colada muy robusta

Dispositivo de tensiona-miento con cadena

Permite hacer cortes precisosde 90°

Fig. ROTIGER VARIO Electronic

Fig. Dispositivo de tensión 2 en 1(Nº 50312)

Fig. Dispositivo de tensionamientocon cadena (Nº 50311)

Cortes precisos de 90°

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n El dispositivo de tensionado especial permite realizar cortes pre-cisos de 90° en todos los tipos de tubería

n Ideal para cortar madera con manos libres (incluso con clavos),acero, acero inoxidable, hierro fundido, placas de metal, tube-rías de metal, materiales plásticos y de construcción

n Alineado a la pared, corta en lugares con poco espacio, comoen ejes o al trabajar por encima

Perfil del ProductoDATOS TÉCNICOS

Rendimiento: 1,500 WVelocidad: 0 - 2,200 rpm (ajustable por rueda)Peso: 4.3 kgDistancia: 26 mmDimensiones: 491 x 94 x 108 mmAcoplamiento de la hoja: Universal, eje en U, cuchillas especiales

para sierra de tuberías

Acoplamientos de los Ejes en L- y U

Set (Nº 50305/50306) incluye: ROTIGER VARIO electronic, dispositivo de tensionado dela cadena, 5 x cuchillas de sierra HSS bi-metal

Doble aislamiento

Mayor protección frente a la humedad

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:12 Página 28

Page 22: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

29

CorteSierra eléctrica 1

Fig. Universal ROTIGER VARIO Electronic

Modelo 230 V 110 V

UNIVERSAL ROTIGER VARIO Electronic 70 50301 50302

kg

Rueda de ajuste

Ajuste sencillo de la velocidadpara diversas aplicaciones

Soporte ajustable

Guiado fiable de la sierra

Tensionamiento rápido de las cuchillas para sierra

Buen bloqueo del giro / tensionamiento

Asa D ergonómica

Se adapta perfectamente ala mano mientras se utiliza

Trabajo en lugares de difícil acceso

DATOS TÉCNICOS

Rendimiento: 1,600 W with 230 V / 1,300 W with 110 VVelocidad: 1,000 - 2,800 rpm (adjustable with wheel)Peso: 3.7 kgDistancia: 26 mmDimensiones: 440 x 120 x 80 mmAcoplamiento de la hoja de sierra: Tensionamiento rápido de las hojas

universales para sierra

Acoplamientos del Eje Universal

Set (Nº 50301/50302 incluye: Universal ROTIGER VARIO electronic, 5 x cuchillas de sierraHSS bi-metal

Doble aislamiento

Mayor protección frente a la humedad

Escobilla de carbón

Intercambio sencillo conla junta del perno exterior

Universal ROTIGER VARIO ElectronicSierra electrónica universal

Sierra eléctrica universal para los profesionales de los sanitarios y lossistemas de calefacción, en instalaciones o reparaciones.

Perfil del Producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n SISTEMA POWER FEED para una velocidad de corte constante(durante la marcha lenta o mientras se usa), menor desgaste delas hojas y una mayor vida útil del motor

n Ideal para cortar madera con manos libres (incluso con clavos),acero, acero inoxidable, hierro fundido, placas de acero

n Gracias al ajuste continuo de la velocidad, es perfecta parausarla con todos los materiales

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:12 Página 29

Page 23: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

30

CorteHojas de sierra1

HOJAS UNIVERSALES PARA SIERRADE SABLE HSS Bimetal /TCT

HSS BimetalHojas de sierra especiales con eje en U

ROTHENBERGER-ROTIGER VARIO adecuado para cortar, rápidamente y con exactitud, ángulos rectos en tuberías de acero de hasta 4") con abra-zadera de cadena (absolutamente necesaria)

Hojas especiales para sierra de tuberíasPara cortar ángulos rectos exactos con abrazadera de cadena (absolutamente necesaria), guiado extra fuerte y resistente a la deformación pararealizar cortes rectos y alargar la vida útil del aparato

Materiales que se L x B x grosor pueden cortar material mm TPI * Nº

HSS 140 x 25 x 1.6 8 L 1 (5) 50260

HSS 200 x 25 x 1.6 8 L 1 (5) 50261

HSS 290 x 25 x 1.6 6 - 8 L 1 (5) 50263

HSS-E 140 x 25 x 1.6 14 L 1 (5) 50264

HSS-E 200 x 25 x 1.6 8 L 1 (5) 50265

HSS 200 x 25 x 1.6 6 - 8 L 1 (5) 50266

Materiales que se L x B x grosorpueden cortar de los materiales mm TPI referencia * Nº

HSS Bimetal 140 x 25 x 1.6 8 U S 920 CF 1 (5) 865795

HSS Bimetal 200 x 25 x 1.6 8 U S 1120 CF 1 (5) 865796

HSS Bimetal 150 x 25 x 1.0 10 - 14 U 1 (5) 865798

HSS Bimetal 200 x 25 x 1.0 10 - 14 U 1 (5) 865799

Materiales que se L x B x grosorpueden cortar de los materiales mm TPI referencia * Nº

HSS Bimetal 100 x 20 x 0.9 24 L S 522 AF 1 (5) 865783

HSS Bimetal 150 x 20 x 0.9 24 L S 922 AF 1 (5) 865784

HSS Bimetal 150 x 20 x 0.9 18 L S 922 EF 1 (5) 865785

HSS Bimetal 150 x 20 x 0.9 14 L S 922 BF 1 (5) 865786

HSS Bimetal 200 x 20 x 0.9 18 L S 1022 EF 1 (5) 865787

HSS Bimetal 200 x 20 x 0.9 14 L S 1022 BF 1 (5) 865788

HSS Bimetal 300 x 20 x 0.9 10 - 14 L S 1222 VF 1 (5) 865789

HSS Bimetal 150 x 20 x 1.25 6 L S 611 DF 1 (5) 865781

HSS Bimetal 300 x 20 x 1.25 6 L S 1411 DF 1 (5) 865782

HSS Bimetal 150 x 22 x 1.6 8 - 10 L S 920 CF 1 (5) 865790

HSS Bimetal 200 x 22 x 1.6 8 - 10 L S 1120 CF 1 (5) 865791

TCT coated 225 x 20 x 1.5 30 grano L S 1130 RF 1 (5) 865793

*5 uds. en caja de plástico (compra mínima)

Guss

Guss

Guss

Soporte para cuchilla universal de 1/2", también adecuado paraFlex, Bosch, B&D, Skil, Hitachi, Makita, Ridgid, Roller, Rems!

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:12 Página 30

Page 24: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

31

CorteDesbarbado, biselado y calibrado 1

Modelo Nº

Desbarbadora interior y exterior, Ø 6 - 35 mm 1500000237Desbarbadora interior y exterior, Ø 10 - 54 mm 1500000236

Desbarbadora interior y exterior universalDesbarbado rápido y sin esfuerzo de tubos de cobre, acero yacero inoxidable de Ø 6 - 54 mm.

n Corte refinado con acero especial endurecido, sin vibraciónn Ahorro temporal muy elevado

Adaptadores para desbarbadora I / IIAdaptador para desbarbado interno y externo con destornillador o taladro portátil

Perfil del Producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Solución fácil de usar para desbarbar tuberías "internas y externas"

n Gran ahorro de tiempon Desbarbado de precisión libre de rebabas, sin esfuerzos

No. 11044

No. 11045

Eje motor

Para desbarbado con destornilladoro taladro portátil

Modelo Nº

Adaptador de desbarbadora I para Nº 011006X 160 11044Adaptador de desbarbadora II para Nº 70075 280 11045

g

El mejor desbarbadoa baja velocidad

No. 1500000237 No. 1500000236

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:13 Página 31

Page 25: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

32

CorteDesbarbado, biselado y calibrado1

GRATFIX HSS/UNIGRATDesbarbadora

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Las cuchillas se pueden sustituirn GRATFIX con sujeción de cartuchos en plásticon La ranura del agarre se eleva al final y evita que se resbale de las

manosn Uso con una mano, con el cabezal de bloqueo retráctiln Las superficies descentradas proporcionan un buen parn Los extremos del asa permiten almacenar las cuchillas compatibles

Desbarbadora de Tuberías con carraca 1/4 – 2"Desbarbado rápido y limpio

Para las tuberías de acero con trinquete que funciona bien, trépano cortante de acero templado

Modelo pulgadas mm Nº

Desbarbadora interna con carraca 1/4 - 2"13 - 60 2680 70289Desbarbadora de repuesto 200 70296

Modelo Nº

UNIGRAT con cuchilla de desbarbado HSS 30 21660GRATFIX con cuchilla de desbarbado Nº 1 50 21655GRATFIX con cuchilla de desbarbado Nº 1 - 2 - 3 80 21651

g

UNIGRAT (No. 21660)GRATFIX HSS (No. 21655)

g

No. 1 (No. 21652)

No. 2 (No. 21653) No. 3 (No. 21654)

Modelo Nº

Cuchilla de desbarbado HSS Nº 1 Universal 10 21652Cuchilla de desbarbado HSS Nº 2 para bronce y colada 10 21653Cuchilla de desbarbado HSS Nº 3 para bordes rectos 10 21654

g

Ideal para desbarbar bordes, tuberías y cha-pas de acero, aluminio, bronce, cobre o placasde hierro fundido y plástico

Modelo mm Nº

Unidad de biselado tamaño 1 16 - 110 720 55050Unidad de biselado tamaño 2 32 - 160 800 55051Cuchilla de repuesto, tamaño 1 y 2 30.0 55058

g

Unidad de Biselado para Tuberías de PlásticoLa cuchillas se pueden sustituir Ø 16 - 160 mm

Para biseles externos de 15° en tuberías de plástico

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Flexibilidad de uson Grosor de pared ajustable de forma continua

No. 55051

Ajuste rápido

Práctico, permite bloquearla inversión de la direccióndel trinquete

Desbarbadora de repuesto (No. 70296)

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:13 Página 32

Page 26: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

33

CorteDesbarbado, biselado y calibrado 1

Guiado y clavija de calibradoadaptados al tamaño

Mayor protección, protege la junta tórica

Asa en forma de estrella con enganche para la punta y mecanismo de bloqueo rápido

Transmisión potente

Protección anti-golpes

Evita daños

El set incluye: Caja de transporte (Nº 14005) con asa básica (Nº 14000) y accesoriosde biselado manual para el sistema

Modelo Para tamaño mm Nº

G Geberit Mepla 16 - 20 - 26 760 14260U Unicor/Unipipe 16 - 20 - 25 760 14270TH Henco/HMS 16 - 20 - 26 760 14250F Fränk. Rohrwerke 16 - 20 - 26 760 14230Asa básica 250 14000Caja de transporte del sistema 250 14005

g

Fig. Set de Desbarbadora ROGRAT-MSR

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Desbarbadora de interior y exterior para PE-X y tuberías de alu-minio multicapa (MSR) consiguiendo biselados de los nivelesaprobados

n Biselado simultáneon Calibrado de los extremos de la tubería mediante una clavija de

guiado especial

Bisel optimizado por el sistemaLa codificación con colores evitala confusión

Desbarbadora ROGRAT-MSRy Herramienta de BiseladoPara desbarbado, biselado, calibrado y fresado a medida, internos y externos, de PE-X y tuberías de aluminio multicapa (MSR) Ø 32 mm

Una herramienta con tresfunciones: Biselado, calibrado y desbarbado

Sistema ROGRAT-MSR - Acoplamientosde Biselado Manuales

Tipo Medida de la tubería CódigoROGRAT Sistema de tuberías mm de color Nº

G 16 16.0 x 225 • 53 14102G 20 GEBERIT Mepla 20.0 x 250 • 93 14104G 26 26.0 x 3.00 • 108 14106G 32 320 x 3.00 • 162 14107U 14 14.0 x 200 • 51 14111U 16 16.0 x 200 • 53 14112U 18 UNIPIPE/TIGRIS-S 180 x 200 • 58 14113U 20 WAVIN 20.0 x 225 • 93 14114U 25 250 x 250 • 108 14115U 32 320 x 3.00 • 162 14117TH 14 14.0 x 200 • 51 14121TH 16 Henco / MHS 16.0 x 200 • 53 14122TH 18 Giacomini 180 x 200 • 58 14123TH 20 20.0 x 200 • 93 14124TH 26 26.0 x 3.00 • 108 14126F 16-1 16.0 x 200 • 53 14132F 18 Fränkische Rohrwerke 180 x 200 • 58 14133F 20-1 alpex-therm 20.0 x 200 • 93 14134F 26 alpex-san 26.0 x 3.00 • 108 14136F 32 320 x 3.00 • 162 14137

g

•negro •marrón •violeta •amarillo

03_Cutting_HK_2012_13_caste_montage 2012 26/04/12 17:13 Página 33

Page 27: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

2

34

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:05 Página 34

Page 28: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Perspectiva general del sistema de perforación con núcleo de diamante 36Perforación manual

Sistema de perforación en seco 37Sistema de perforación en húmedo 38

Perforación manual y estacionaria en húmedoSistema de perforación en húmedo 39Sistema modular RODIACUT® PRO 40Sistema de perforación con diamante en húmedo y seco RODIACUT® PRO 41 - 47

Brocas de diamante RODIA®

Tipos de broca 48Broca de perforación en seco, soldada por láser 49Broca de perforación en seco, soldada 50Broca de perforación en seco, soldadura espacial 51 - 53

Accesorios para perforación manual y estacionariaJuego de brocas, sistema de bomba neumática 54Accesorios perforación con núcleo de diamante 55 - 56

Sistemas de extracción Unidad de extracción en húmedo y seco 57

CorteCortador de ranuras 58Discos de corte con núcleo de diamante 59

2

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamante

35

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:05 Página 35

Page 29: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

36

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamantePerspectiva general del sistema de perforación con núcleo de diamante

GranitoMármol Hormigón reforzado

Ladrillo de arenisca Ladrillo hueco Mampostería

Hormigón poroso Asfalto Pavimento

38, 39 37

ROTHENBERGER Perforación con Núcleo de Diamante

RODIADRILLCeramic /Ceramic ECO

RODIADRILL1800 DRY

RODIACUT®

170 PRO

Rango de taladrado 6 - 35 mm - 10 - 162 mm 10 - 172 mm 32 - 272 mm 32 - 400 mmen hormigón Distancia a placa 500mm

Rango de taladrado 6 - 67 mm 32 - 202 mm 32 - 202 mm 32 - 202 mm 32 - 272 mm 32 - 400 mmen mampostería Distancia a placa 500mm

Distanciaa la pared 30 mm 40 mm 40 mm 40 mm 50 mm 50 mm

Placa de fijación - / 67 mm 32 - 172 mm 10 - 162 mm 10 - 172 mm 32 - 272 mm 32 - 402 (500) mm

Potencia de salida

800 W 1,800 W 1,800 W 1,800 W 2,400 W 3,000 W

Peso 3.4 / 3.2 kg 5.8 kg 14.2 kg 25.0 kg 30.5 kg 40.5 kg

Característicasespeciales

RODIACUT®

270 PRORODIACUT®

400 PRORODIACUT®

130 PRO

41 42, 43 44, 45 46, 47

Broca en Húmedo

R1/2"

50 / 120 / 300

Soldada

Segmento plano

Hormigón reforzado, granito,mármol, ladrillo hueco, mampostería, ladrillo refractario

Ámbito de aplicación

Conexiones

Longitud efectiva

Montura segmento

Forma segmento

Material

Broca en Seco

M16, M30 x 2, 1.1/4" UNC

80 / 150 / 300

Soldada por láser

Segmento con forma de tejado

Ladrillo de arenisca, ladrillohueco, mampostería, hormigón poroso, ladrillo refractario

Broca en Húmedo y en Seco

R1/2" + 1.1/4" UNC

400 / 500

Soldadura espacial

PRISMACUT

Hormigón reforzado, hormigón, asfalto*, pavimento*

*Hecho a medida por encargo

Broca en Húmedo y en Seco

R1/2" + 1.1/4" UNC

400, 500 / 300, 430

Soldadura espacial

PRISMACUT

Hormigón reforzado, hormigón, mármol, granito, ladrillo de arenisca, ladrillohueco, mampostería, hormigónporoso, ladrillo refractario

49 50 51, 53 52

DURAMANT PRO /DX-High Speed Plus SPEED STAR DX

High Speed PlusPiedra NaturalEUROLASER

ROTHENBERGER Tecnología de Perforación con Núcleo de Diamante

Máquina extremada-mente ligera, con ampliagama de uso,en especialpara piedras naturales/cerámicas duras

Seleccione IMPULSOsuave on/offRotor de extracciónintegrado

4 funciones en unsolo dispositivo

4 funciones en unsolo dispositivo.Soporte de taladrocompletamenteequipado

Interrupción delmotor. Soporte detaladro completa-mente equipado

Electrónica innovadoraen motor, soporte de ta-ladro completamenteequipado, torsión extre-madamente alta

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:06 Página 36

Page 30: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

37

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamantePerforación manual

Ø 202

Dust free use

Extracción de polvocompacta e integrada

Resultados de perforaciónóptimos para diámetrosmás anchos

Conexión R 1/2" + 1, 1/4"

Embrague de fricción electrónicocon torsión 20 Nm

Funcionamiento seguro gracias a su parada automática

Diseño compacto

Posición de perforaciónmás cómoda, directamentecontra la pared

Juego de 4 piezas (nº FF40185) incluye: motor de perforación RODIADRILL 1800 DRY,maleta de transporte incl. (nº FF60185), llave de tuercas tamaño 24 y tamaño 36 (nº FF70024 / nº 70036)

Modelo Nº

Juego RODIADRILL 1800 DRY 5.80 FF40185

kg

RODIADRILL 1800 DRYPerforación manual en seco, rango de taladrado Ø 32 - 202 mm

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APICACIÓN

Perforación manual en seco, óptimo para perforar ladrillo de are-nisca, mampostería, ladrillo hueco, piedra pomez, hormigón poroso.Ideal para calefacción, ventilación y aire acondicionado, refrigera-ción, fontanería y electricidad, en estancias cerradas o edificios ha-bitados, para operaciones sin percusión ni polvo.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Perforación eficaz con ayuda de tecnología POWER PULSEn Resultados de perforación óptimos con rotor de extracción po-

tenten Embrague de fricción electrónico con torsión 20 Nmn Funcionamiento seguro con arranque electrónico suave e indica-

dor de sobrecargan Posición de perforación óptima, directamente contra la pared,

diseño compacto

Descripción Nº Descripción Nº

Clavija de centrado como soporte de taladro, 300 mm 0.33 FF03300 Conexión broca Ø 68 mm 0.20 FF03168Clavija de centrado como soporte de taladro, 400 mm 0.35 FF03301 Conexión broca Ø 82 mm 0.30 FF03182Clavija de centrado„Quick Out” I. V. M. FF35097 0.10 FF35096 Limpiador en seco RODIA DC 1200 10.80 FF35148Adaptador R 1/2" para M16 0.10 FF35097 Maleta de transporte RODIADRILL 1800 DRY 4.40 FF60185Drill bits 49, 50, 51, 52, 53

kgkg

ACCESORIOS

Inicio electrónico suaveconindicador de sobrecarga

Seguridad para hombre y máquina

Ligero:¡5,8 Kg!

Modo Tecnología POWER PULSE con23.000 golpes suaves por minuto

Perforación eficaz en materiales duros

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Puede operar con RODIACUT® 170 Pro (FF30171, FF30170 (130PRO (No. 1000000088) possible

n Cuello de sujeción Ø 56 mm

DATOS TÉCNICOS

TransmisIión: Transmisión 1 velocidadRégimen nominal: 1150 rpmRango de taladrado en mm: Ø 32 - 202Tensión: 230 V Potencia de entrada/salida: 2,500 Watt / 1,800 WattConsumo de corriente: 8,5 ADistancia mínima a pared: 40 mm desde eje taladroDistancia mínima a esquina: 40 mm desde eje taladro Peso: 5,8 kg

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:06 Página 37

Page 31: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

38

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamantePerforación manual

Sistema de cambio rápido debrocas

Cambio rápido sin necesidadde herramientas para brocas de R1/2”

Conexión a fuente de agua externa

Solución ideal para perforaciones en serie

¡Encontrará brocas especiales para RODIADRILL Ceramic en la página 50!!

“Botón Aqua-Stop” – Válvula de presión de aguacon ajuste de cantidad

Flujo de cantidad de agua perfectamente regulado

RODIADRILL CeramicRODIADRILL Ceramic ECO

Perforación manual en húmedo, rango de taladrado

Ø 6 - 67 mm

Especialmente adecuado para profesionales de instalación de calefacción,ventilación, aire acondicionado y refrigeración, fontaneros, alicatadotes, es-pecialistas en construcción de escaleras, reformas, así como electricistas.

Ideal siempre que sean necesarias operaciones sin percusión y paraoperar sobre materiales extremadamente duros.

DATOS TÉCNICOS

Transmisión de 2 velocidades: 1ª velocidad 2ª velocidad Régimen nominal: 3,600 rpm 6,400 rpmRango de taladrado en mm: Ø 25 - 67 Ø 6 - 25Tensión: 230 V Potencia de entrada/salida: 1,150 Watt / 800 WattConsumo de corriente: 3,6 AProfundidad de perforación máx.: 400 mm (en función del material) Distancia mínima a la pared: 30 mm desde el eje del taladroDistancia mínima a la esquina: 30 mm desde el eje del taladroPeso 3,4 kg Ceramic

3,2 kg Ceramic ECOPlaca de fijación: Ø 67 mm (Ceramic ECO)*

*¡Únicamente en losas! De lo contrario, 35 mm máx. en hormigón.

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Perforación manual en húmedo en: Hormigón reforzado Ø 6 - 35 mm, mármol, granito, cerámica,mampostería, ladrillo hueco y vidrio Ø 6 - 67 mm

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Para toda broca R 1/2"n Operación sin fatiga gracias a su peso ligeron Perfora también combinaciones de material (por ejemplo, loza

+ cerámica) sin dañar el material o superficies y sin costososcambios de herramienta

n "Botón Aqua-Stop" con ajuste de cantidadn Ideal para perforación en serie con fuente de agua externan Cambio de broca sin herramienta, gracias al Sistema de

Cambio Rápido.n Depósito de agua integrado (1l) para 4-6 perforaciones.

Perfil del producto

Ø 67

Depósito de 1 litro de agua integrado

Suministro suficiente para 4-6 perforaciones, así como basculable para trabajar en situacionesforzadas.

Perforación limpia de losasPerforación de los materiales más duros

Juego de 7 piezas (nº FF40150) incluye: motor de perforación RODIADRILL Ceramic (nº FF40150P), 3 brocas high speed plus de Ø 6 - 8 - 10 mm respectivamente (No.FF44806, FF44808, FF44810), llaves de tuercas tamaño 24 y 27 (nº FF70024 / nº 70027),maleta de transporte incl. (nº FF60150)

Modelo Nº

Set RODIADRILL Ceramic 3.4 FF40150

kg

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:06 Página 38

Page 32: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

39

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamantePerforación manual y estacionaria en húmedo

Descripción Nº Descripción Nº

Soporte manos libre de perforación de hasta Ø 83 0.45 FF35750 Manguera con conexión "aqua-stop" 0.20 FF35302Adaptador de cambio rápido 0.20 FF35751 Anillo de recolección de agua, manual 0.80 FF35701Depósito presurizado de agua, 10l 5.50 FF35026 Anillo de recolección de agua, estacionaria 1.20 FF35700Manguera especial de conexión de agua 0.20 FF35301 Maleta de transporte RODIADRILL Ceramic ECO 4.80 FF60150Broca High Speed Plus Natural Stone 50

kgkg

ACCESORIOS

Modelo Nº

Adaptador de cambio rápido R1/2” 0.2 FF35751Depósito presurizado de agua, 10l 5.5 FF35026

kg

RODIADRILL Ceramic ECOMáquina de perforación manual y estacionaria en húmedo, perforación Ø 6 - 67 mmn Desarrollo ulterior para perforación manual y estacionaria en hú-

medo, en el menor rango de taladradon Para perforar los materiales más duros como losa, piedra natural,

vidrio y cerámican Recomendado fundamentalmente para instalaciones sanitarias de

alta gama sin dañar materiales superficiales.n Se puede extraer agua con el soporte del taladro

Adaptador de broca Sistemade Cambio Rápido

Cambio rápido sin necesidad de herramientas para brocas de R1/2””

Cuello de sujeción de Ø 56 mm

Para perforación estacionaria

Manguera especial de conexión de agua conAqua-stop y grifo de agua ajustable

Solución ideal para perforaciones en serie

Ø 67

Adaptador de cambio rápidoBrocasHSP Natural Stone Perforación estacionaria

¡Encontrará brocas especiales paraRODIADRILL Ceramic en la página 50!

¡Con soporte de taladro (nº FF30170 +FF30171), es posible llevar a cabo perforaciónestacionaria 1000000088!

¡Por favor, lea detenidamente sus características especiales / Ventajas en la página 38!

El juego (nº FF40140) incluye: Motor de perforación RODIADRILL Ceramic ECO (nº FF40140), llaves de tuercas tamaño 24 y 27 (nº FF70024 / nº 70027), adaptador de cambio rápido R1/2” (nº FF 35751), maleta de transporte incl. (nº FF60150)

Modelo Nº

JUEGO RODIADRILL CERAMIC ECO 3.2 FF40140Soporte RODIACUT® 170 PRO 10.0 FF30171

kg

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:07 Página 39

Page 33: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

40

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamantePerforación manual y estacionaria

Unidades dealimentación

Motores deperforación

130 PRO

170 PRO C/D RC 170 PRO

RC 270 PRO

2400 PD-E

1800 DRY

1400/1800 DWS

Ceramic ECO

3000 PDRC 400 PRO

400 PRO

270 PRO C/D

Sistema de perforacióncon núcleo de diamanteSoportes

41

42, 43

41

42, 43

44, 45

46, 47

44, 45

46, 47

42, 43

39

41

47

44, 45

46, 47

RC 130 PRO

41

RODIACUT® 130 PRO

RODIACUT® 170 PRO C / PRO D

RODIACUT® 270 PRO C / PRO D

RODIACUT® 400 PRO

44, 45

46, 47

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:08 Página 40

Page 34: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

41

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamantePerforación manual y estacionaria

RODIACUT® 130 PROSistema de perforación con placa de fijación, perforaciónØ 10 - 202 mm

Ideal para ser utilizado en los sectores de calefacción, ventilación, aireacondicionado y refrigeración, así como en la construcción en general,siempre que se necesite perforaciones sin percusión o polvo.

Mango de acero inoxidable

Cambio rápido, sin herramientas, del elemento operativo, diseño robusto

Unidad de alimentación yguía de rodillos cuádruple

Uso universal con RODIACUT® 170,270 y 400 PRO

El envío Incluye (1000000089): soporte de perforación RODIACUT® 130 PRO, motorde perforación RODIADRILL 1800 DWS, cuellos de sujeción de 56 mm (Nº F85152),llaves de tuercas tamaños 19/24/36/41, manguera de conexión de agua (Nº FF35302),juego de hormigón completo (Nº FF35120), anillo de cobre 1.1/4" (Nº FF35190), ma-nual de instrucciones RODIADRILL 1800 DWS (Nº 90704), manual de instruccionesRODIACUT® 130 PRO (Nº 1300000155), maletín de herramientas (Nº FF70001)

Modelo Nº

Juego RODIACUT® 130 PRO 14.2 1000000089Con motor de perforación RODIADRILL 1800 DWSJuego RODIACUT® 130 PRO 14.1 1000000092Con motor de perforación RODIADRILL 1400 DWSSoporte RODIACUT® 130 PRO 7.2 1000000088Brocas en 48

kg

Ø 202

DATOS TÉCNICOS (MOTOR DE PERFORACIÓN)

Motor de perforación: RODIADRILL 1400 DWSRango de Taladrado: en hormigón máx. Ø 132 mm

en ladrillo Ø 162 mmDistancia mínima a la pared: 40 mm desde el eje del taladroDistancia mínima a la esquina: 40 mm desde el eje del taladroAdaptador conexión: R 1/2" and 1.1/4" UNCPotencia de entrada/salida: 2,000 Watt / 1,400 WattTransmisión de 2 velocidades: 1ª Velocidad 2ª Velocidad Régimen nominal: 500 rpm 1,050 rpmTorsión: 55 - 27 NmConsumo de corriente: 8,5 APeso: Motor 7,0 kg Cuello de sujeción: Ø 56 mm

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Perforación estacionaria en húmedo hormigón (reforzado)Ø 10 - 162 mmPerforación estacionaria en seco en mampostería Ø 32 - 162 mmPerforación manual en húmedo hormigón (reforzado) Ø 10 - 82 mmPerforación manual en seco en mampostería Ø 32 - 202 mm

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Perforación baja vibración con guía de rodillos cuádruplen Se puede cambiar el mango de acero inoxidable sin herramientasn Unidad de avance intercambiablen Conexión estable entre columna y placa basen Asa de transporten Unidad de alimentación bloqueablen Unidad de alimentación universal, también para RODIACUT®

170, 270 y 400 Pron Cuello de sujeción Ø 60 mm

Perfil del producto

Su peso ligero y manejo sin herramientas permiten que un solo hom-bre lleve a cabo la operación, lo que lo convierte en "imprescindible"para cualquier tipo de obra.

Adaptador de conexión:¡R 1/2" y 1.1/4" UNC!

Ideal para espacios difíciles

Placa de fijación: Dimensiones extre-madamente pequeñas, ideal para es-pacios muy reducidos.

Nivel esférico: Alineación rápida yprecisa de soportes

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:09 Página 41

Page 35: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamantePerforación manual y estacionaria

42

RODIACUT® 170 PRO C / 170 PRO DSistema de perforación con placa combi, plato o válvula de vacío. Perforación Ø 10 - 202 mm

ÁMBITO DE APLICACIÓN

4 aplicaciones con una sola unidad:Perforación estacionaria en húmedo hormigón (reforzado) Ø 10 - 172 mmPerforación estacionaria en seco en mampostería Ø 32 - 172 mmPerforación manual en húmedo hormigón (reforzado) Ø 10 - 82 mmPerforación manual en seco en mampostería Ø 32 - 202 mm

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Unidad de alimentación universal, también se puede utilizar con RODIACUT® 270 PRO y 400 PRO, con guía de rodillos cuá-druple

n Ajuste del ángulo de perforación desde -15° hasta +45°, enpasos ajustables de 2,5°.

n Muestra rápida del eje de taladro(Únicamente con placa combi)

DATOS TÉCNICOS (SOPORTES)

Rango de perforación: sin anillo de recolección de agua: máx. Ø 172 mmcon anillo de recolección de agua: máx. Ø 132 mm

Adaptador motor de perforación: Ø 60 mm

170 PRO C 170 PRO DLongitud: 470 mm 315 mmAnchura: 300 mm 180 mmAltura: 860 mm 860 mmVálvula: 525 mm 525 mmPeso: 13,1 kg 12,8 kg

Perfil del producto

Ø 202

Placa / válvula de vacío integradacon cuatro tornillos ajustables paraequilibrar cualquier desnivel.

Base de taladro de alta calidad

Ajuste del ángulo deperforación

Ajustable desde -15º hasta+ 45º, en pasos de 2,5º

DATOS TÉCNICOS (MOTOR DE PERFORACIÓN)

Motor de perforación: RODIADRILL 1800 DWSRango de perforación: en hormigón máx. Ø 172 mmManos libres: en mampostería máx. Ø 202 mmDistancia mínima a la pared: 40 mm desde el eje del taladroDistancia mínima a la esquina: 40 mm desde el eje del taladroAdaptador conexión: R 1/2" + 1.1/4" UNCPotencia de entrada/salida: 2,500 Watt / 1,800 WattTransmisión de 2 velocidades: 760 - 1,570 rpmTorsión: 58 - 27 Nm Consumo de corriente: 8,5 APeso: 7,0 kg Cuello de sujeción: Ø 56 mm

Ruedas de transporte de goma

Transporte rápido y sencillo en obra(estándar con placa combi)

Carro móvil para transportar todoslos soportes y bancadas

Operación estable y con vibración baja,uso flexible /diseño modular

Indicador del eje de taladro

Ajuste rápido para una posiciónde perforación exacta.

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:09 Página 42

Page 36: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

43

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamantePerforación manual y estacionaria

El pedido incluye (Nº FF34171 / FF34170): soporte RODIACUT® 170 PRO C o 170 PRO D,motor de perforación RODIADRILL 1800 DWS, cuello de sujeción 56 mm (Nº F85152), llaves de tuercas tamaños 19/24/36/41, llave Allen 6 mm, manguera deconexión de agua (Nº FF35302), juego de hormigón completo (Nº FF35120), anillo decobre 1.1/4" (Nº FF35190), manuales de instrucciones: RODIADRILL 1800 DWS (Nº 90704), RODIACUT® 170 - 400 (Nº 90726), maletín de herramientas (Nº FF70001)

Modelo No.

RODIACUT® 170 PRO C completo 13.1 FF34171RODIACUT® 170 PRO D completo 12.8 FF34170RODIADRILL 1800 DWS 7.0 FF40180Columna RODIACUT® 170 PRO C 6.1 FF30171Columna RODIACUT® 170 PRO D 5.8 FF30170Columna 860 mm, Cabeza 525 mm 7.6 FF50978Columna 1335 mm, Cabeza 1000 mm 12.4 FF50981Columna 1835 mm, Cabeza 1500 mm 16.5 FF50982Unidad de alimentación para RC 170 PRO 3.1 FF50977Pie de anclaje para RC 170 PRO 3.3 FF50979

kg

Descripción No. Descripción No.

RODIADRILL CERAMIC ECO 39 FF40140 Limpiador en seco RODIA DC 1200 57 FF35148RODIADRILL 1800 DRY 37 FF40185 Anillo de recolección de agua, manual 56 FF35701Depósito presurizado de agua, 10l 55 FF35026 Anillo de recolección de agua, estacionaria 56 FF35700Bomba de vaciado RODIA-VAC 54 FF35200 Brocas en 48

ACCESORIOS

Fig. 170 PRO C

Fig. 170 PRO D

Unidad dealimentación yguías de rodillocuádruples

De aplicaciónuniversal enRODIACUT® 130,

270 PRO y

400 PRO

Mango de acero inoxidable

Cambio rápido del elementooperativo, sin herramientas,;diseño robusto

Trabajo limpio en estancias cerradas

CARÁCTERÍSTICAS 170 PRO C Y 170 PRO D

Disponibles con ambos soportes:n Perforación precisa y sin vibración con las guías de rodillo

cuádruplesn Mango de acero inoxidable, se puede cambiar sin herramientasn Guías y cremallera sustituiblesn Conexión estable entre columna y placa basen Asa de transporten Unidad de alimentación bloqueablen Escala medición profundidad de perforaciónn Abrazaderan cuello de sujeción Ø 60 mm

CARACTERÍSTICAS ADICIONALES 170 PRO C

n Segunda asa de transporte n Ruedas de transporten Placa de aspiración n Indicador del centro del orificion Válvula de vacío a taladrar

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:09 Página 43

Page 37: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

44

RODIACUT® 270 PRO C / 270 PRO DSistema de perforación con placa de fijación,perforación Ø 32 - 272 mm

DATOS TÉCNICOS (MOTOR DE PERFORACIÓN)

Motor de perforación: RODIADRILL 2400 PD-ERango de perforación: en hormigón máx. Ø 272 mm

en mampostería máx. Ø 272 mmDistancia mínima a la pared: 50 mm desde el eje del taladroDistancia mínima a la esquina: 50 mm desde el eje del taladroeAdaptador conexión: R 1/2" + 1.1/4" UNCPotencia de entrada/salida: 3,000 Watt / 2,400 WattTransmisión de 3 velocidades: 300 - 600 - 1,120 rpmTorsión: 95 - 47 - 23 Nm Consumo de corriente: 14,9 APeso: 9,0 kg

ÁMBITO DE APLICACIÓN

2 aplicaciones en una sola unidad:Perforación estacionaria en húmedo hormigón (reforzado) Ø 32 - 272 mmPerforación estacionaria en seco en mampostería Ø 32 - 272 mm

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Unidad de alimentación universal, se puede utilizar conRODIACUT® 130, 170 PRO y 400 PRO

n Ajuste del ángulo de perforación, desde -15º hasta 45º, en pasos ajustables de 2,5º.

n Indicador del eje de taladro (270 PRO C) para alineamiento rápido

DATOS TÉCNICOS (SOPORTES)

Rango de perforación: sin anillo de recolección de agua: máx. Ø 272 mmcon anillo de recolección de agua: máx Ø 222 mm

Adaptador motor de perforación: Adaptador directo para unidad de alimentación

270 PRO C 270 PRO DLongitud: 520 mm 330 mmAnchura: 330 mm 220 mmAltura: 980 mm 980 mmVálvula: 595 mm 595 mmPeso: 16.8 kg 16.5 kg

Perfil del producto

Placa / válvula de vacío integrada concuatro tornillos ajustables para nivelarcualquier desnivel

Base de taladro de alta calidad

Ø 272

Ruedas de transporte de goma

Transporte rápido y sencillo en la obra

guías de rodillo cuádruples

Operación precisa y con escasa vibración,uso flexible /concepto modular

Se puede utilizar un carro móvil con todosellos Soportes y columnas RODIACUT® PRO

Montado/desmontado rápido de motor deperforación y soporte, sin herramientas

Indicador del eje de taladro

Alineamiento rápido del eje detaladro

Ajusto del ángulo deperforación

Ajustable desde -15º hasta+ 45º en pasos de 2,5º

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamantePerforación manual y estacionaria

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:09 Página 44

Page 38: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

45

Descripción No. Descripción No.

RODIADRILL 3000 PD 46, 47 FF40300 Juego de vacío 54 FF35740Depósito presurizado de agua, 10l 55 FF35026 Limpiador en seco RODIA DC 1200 57 FF35148Bomba de vaciado RODIA-VAC 54 FF35200 Anillo de recolección de agua (solo versión Combi) 56 FF35730Plato distanciador 15 mm FF35134 Extensión 56Plato distanciador 20 mm FF35139 Brocas 48 - 53

ACCESORIOS

Fig. 270 PRO C

Fig. 270 PRO D

CARÁCTERÍSTICAS 270 PRO C Y 270 PRO D

Estándar para ambos soportes:n Guías de rodillo cuádruples para perforación precisa y con

escasa vibración.n Mango de acero inoxidable, se puede cambiar sin herramientasn Guías y cremallera sustituiblesn Conexión estable entre columna y placa basen Asa de transporten Unidad de alimentación bloqueablen Escala medición profundidad de perforaciónn Abrazadera

CARACTERÍSTICAS ADICIONALES 270 PRO C

n Segunda asa de transporte n Ruedas de transporten Placa de aspiración n Indicador del centro del orificion Válvula de vacío a taladrar

Mango de acero inoxidable

Cambio rápido del elemento operativo,sin herramientas; diseño robusto

Unidad dealimentación

De aplicaciónuniversal enRODIACUT® 130,

170 PRO y

400 PRO

El pedido incluye (Nº FF34271 / FF34270): soporte RODIACUT® 270 PRO C o 270 PRO D.Motor de perforación RODIADRILL 2400 PD-E. Llaves de tuercas tamaños 19. 24. 36.41. Manguera de conexión de agua (Nº FF35302), juego de hormigón completo (NºFF35120), anillo de cobre 1. 1/4" (Nº FF35190), manual de instrucciones RODIADRILL2400 PD-E (Nº 90705), manual de instrucciones RODIACUT® 170 - 400 (Nº 90726),maletín de herramientas (Nº FF70001)

Modelo No.

RODIACUT® 270 PRO C completo 30.8 FF34271RODIACUT® 270 PRO D completo 30.5 FF34270RODIADRILL 2400 PD-E 10.1 FF40210Soporte RODIACUT® 270 PRO C 20.7 FF30271Soporte RODIACUT® 270 PRO D 20.4 FF30270Columna 980 mm, Cabeza 595 mm 8.4 FF50985Columna 1385 mm, Cabeza 1000 mm 12.5 FF50988Columna 1885 mm, Cabeza 1500 mm 16.5 FF50989Unidad de alimentación para RC 270 PRO 3.1 FF50984Base de anclaje para RC 270 PRO 5.2 FF50986Base Combi para RC 270 PRO 7.7 FF50987Soporte en ángulo para base de anclaje RC 270 PRO 2.8 FF50990

kg

La imagen muestra soporte RODIACUT® 270 Pro C con unidad dealimentación RC 400 y motor de perforación RODIADRILL 3000 PD

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamantePerforación manual y estacionaria

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:10 Página 45

Page 39: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

46

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamantePerforación manual y estacionaria

RODIACUT® 400 PRO DSistema de perforación con placa de fijación,perforación Ø 32 - 400 (500)* mm

ÁMBITO DE APLICACIÓN

2 aplicaciones en una sola unidad:Perforación estacionaria en húmedo hormigón (reforzado) Ø 32 - 400 mm

Perforación estacionaria en seco en mampostería Ø 32 - 400 mm

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Ajuste de ángulo de perforación desde -15° hasta +45°, enpasos ajustables de 2,5°

n Guía intercambiable

DATOS TÉCNICOS (SOPORTES)

Rango de perforación: sin anillo de recolección de agua: máx. Ø 500 mm opcional con plato distanciador

Peso: 28.4 kg Longitud: 460 mmAnchura: 260 mmAltura: 1,100 mmVálvula: 680 mm

Perfil del productoDATOS TÉCNICOS (MOTOR DE PERFORACIÓN)

Motor de perforación: RODIADRILL 3000 PDRango de perforación: en hormigón máx. Ø 500 mm

en mampostería máx. Ø 500 mmDistancia mínima a la pared: 50 mm desde el eje del taladroDistancia mínima a la esquina: 50 mm desde el eje del taladroAdaptador conexión: R 1/2" + 1.1/4" UNCPotencia de entrada/salida: 4,000 Watt / 3,000 WattTransmisión de 3 velocidades: 215 - 430 - 785 rpmTorsión: 185 - 107 - 55 Nm Consumo de corriente: 20.0 APeso: 12.1 kg

Ruedas de transporte de goma

Transporte rápido y sencillo en la obra

Ø 400(500)

Se puede utilizar carro móvil paratransportar todos los soportes ycolumnas RODIACUT® PRO

Montado/desmontado rápido de motor deperforación y soporte, sin herramientas

Platos distanciadores (Nº FF35138)

Para ampliar el diámetro del la perforación de Ø402 a 502 mm con RODIACUT® 400 PRO

Ajustes del ángulo deperforación

Ajustable desde -15º hasta+ 45º en pasos de 2,5º

guías de rodillo cuádruples

Operación precisa y con escasa vibración,uso flexible /concepto modular

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:10 Página 46

Page 40: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

47

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamantePerforación manual y estacionaria

Imagen: 400 PRO D

Reducción de velocidad 1:3

Reduce la presión de contacto de labroca

Mango de acero inoxidable

Cambio rápido del elementooperativo, ,sin herramientas; diseñorobusto

Se puede utilizar carro móvil paratransportar todos los soportes ycolumnas RODIACUT® PRO

Montado/desmontado rápido de motor deperforación y soporte, sin herramientas

Guía intercambiable /raíl intercambiable /montado de motor

Piezas de repuesto que lereducirán costes

Conexión estable

Posibles combinaciones de launidad de alimentación RODIACUT® 170 / 270 / 400 PRO

Modelo No.

RODIACUT® 400 PRO D 40.5 FF34300Soporte RODIACUT® 400 PRO D 28.4 FF30030Columna 1100 mm, Cabeza 680 mm 11.7 FF50995Columna 1420 mm, Cabeza 1000 mm 16.1 FF50996Columna 1920 mm, Cabeza 1500 mm 21.4 FF50997

kg

Descripción No.

Unidad de alimentación para RC 400 PRO 5.1 FF50993Soporte en ángulo para base de anclaje RC 400 PRO 3.2 FF50998RODIADRILL 3000 PD 12.1 FF40300

kg

Estándar para ambos soportes:

n Guías de rodillo cuádruples para una perforación precisa y conescasa vibración

n Mango de acero inoxidable, se puede cambiar sin herramientasn Guías y cremallera sustituiblesn Conexión estable entre columna y placa basen Asa de transporten Unidad de alimentación bloqueablen Descala medición profundidad de perforaciónn Abrazadera

Características 400 PRO D

Descripción No. Descripción No.

RODIADRILL 2400 PD-E 44 - 45 FF40210 Plato distanciador 70 mm FF35138Bomba de agua sumergible RODIAPUMP 55 FF35029 Limpiador en seco RODIA DC 1200 57 FF35148Depósito presurizado de agua, 10l 55 FF35026 Accesorios y elementos de montaje 55Anillo de cobre 1.1/4” 55 FF35190 Extensiones 56Plato distanciador 50 mm FF35131 Brocas 48 - 53Plato distanciador 60 mm FF35136

ACCESORIOS

El pedido incluye (Nº FF34300): soporte RODIACUT® 400 PRO D, motor deperforación RODIADRILL 3000 PD, llaves de tuercas -tamaño 36 -tamaño 41,manguera de conexión de agua (Nº FF35302), llave de espiga hexagonal (Nº 321300), juego de hormigón completo (Nº FF35120)

No. FF50977

No. FF50984

No. FF50993

Anillo de cobre 1.1/4” (Nº FF35190), manual de instrucciones RODIADRILL 3000 PD(Nº 90725), maletín de herramientas (Nº FF70001)

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:10 Página 47

Page 41: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

48

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamanteBrocas de diamante RODIA®

Soldadura espacialProceso de soldadura en frío, tecnología de ensamblaje devanguardia: gracias a la "zona neutral", se utiliza todo elsegmento de diamante sin desperdicio ninguno.

Boca para fluidos deenfriamiento (agua)

Recubrimiento protectorpara garantizar unarotación exacta

Refuerzo de acero

Testigo de laperforación

Segmento de diamantede 9,0 mm de altura

PRISMACUT--Soporte punto de perforación

Entrada del fluido de enfriamiento

Golpeo librede la broca

Suelo de hormigón, porejemplo, con refuerzo deacero

PRISMACUT

n El posicionamiento excepcional del segmento ofrece unapotencia de golpeo óptima y una velocidad de corte excelente

n El nódulo central de perforación “PRISMACUT” se caracterizapor un mejor comportamiento en la perforación y una mejorconservación del segmento de diamante

n PRISMACUT garantiza enfriamiento directo de los segmentosde diamante, con agua

n Velocidad de corte un 15% mayor con refuerzo de acero

SOLDADURA ESPACIAL

Perforación en húmedo y en seco con nueva tecnología:

n Producimos la innovadora broca de alto rendimientoDURAMANT PRO y SPEED STAR DX utilizando tecnología desoldadura vanguardista

n Gracias a la zona neutral, el proceso de soldadura en frío“Soldadura Espacial” garantiza el uso óptimo del segmento dediamante completo, sin desperdicio ninguno

n La vida útil de las brocas es un 20% superior a la de las brocassoldadas por láser y de soldadura tradicional

PRISMACUTCuatro nódulos de perforación practicados en el segmentode diamante mejoran el rendimiento de perforación y, almismo tiempo, garantizan el enfriado óptimo del agua.

Nódulos de perforaciónPRISMACUT y método desoldadura espacial(2 puntos de soldadura)

¡Soldadura Espacialy PRISMACUT!

Losas Granito Mármol Hormigón reforzado

Ladrillo dearenisca

MamposteríaLadrillo hueco

Asfalto

EUROLASER

High Speed Plusnatural stone

DX-High Speed Plus DURAMANT PRO

SPEED STAR DX

Tipo de BrocaUso

Fijación delsegmento

n nn n nn n nn

n nn n nn n nn n n n n n nn

n n n n nn n nn n nn n n nn

nn nn nn n nn n nn n nn n n n nn

conveniente n Muy conveniente nn ideal n nn

¿Qué broca para qué material?

Soldadopor láser

Soldaduratradicional

Soldaduraen frío

Soldaduraen frío

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:10 Página 48

Page 42: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

49

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamanteBrocas de diamante RODIA®

Segmentos con forma de tejado

Cortes extremadamente sencillos,seguridad en operaciones manuales

Longitud nominal desde 80 mm

Gran reducción de peso, trabajomuy próximo a las paredes.

Segmentos de diamante de 8 mm de altura

Alta velocidad de perforación, bajo desgaste

Mampostería Ladrillo hueco Hormigón poroso

1.1/4" 1.1/4"M16 Longitud nominal

Ø mm 150 mm 300 mm 150 mm

20 0.6 FF0332932 0.3 FF03350 0.8 FF03330 0.7 FF0338042 0.4 FF03351 0.9 FF03331 0.852 0.6 FF03352 1.2 FF03332 0.9 FF0338257 0.6 FF03353 — 0.9 FF03383 62 — 1.5 FF03333 1.0 FF0338468 0.8 FF03355 — 1.0 FF0338572 — 1.7 FF03334 1.2 FF0338676 0.9 — 1.2 FF0338782 1.0 FF03357 1.9 FF03335 1.3 FF03388 87 — — 1.4 FF0338992 — 2.1 FF03336 1.5

102 1.3 FF03359 2.4 FF03337 1.6 FF03391

kg kgkg

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n transmisión rápida y sencilla del polvo de perforación a travésdel rotor de extracción

n Adaptadores convencionales 1.1/4" UNCn Se pueden usar cerca de paredes, longitud nominal 150 mm /

300 mm

DATOS TÉCNICOS

Conexión 1.1/4" UNCBroca Segmento Dimensiones segmento (L x A x H)Ø 32 - 102 mm 3 - 6 20 x 4.0 x 8 mmØ 112 - 202 mm 6 - 8 20 x 4.0 x 8 mm

EUROLASER Broca para perforación en seco, soldada por láser, Ø 32 - 202 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

BROCA especial para perforación en seco de ladrillos dearenisca, ladrillo hueco, mampostería, hormigón poroso, Ø 32 -202 mmÁmbitos de aplicación típicos: instalaciones de calefacción,ventilación, aire acondicionado y refrigeración, fontanería yelectrónica, renovación de edificios antiguos, construcción dehornos y chimeneas, jardinería y paisajismo.

CARACTERÍASTICAS ESPECIALES

n Corte extremadamente sencillo, seguridad en operación manualn El espacio de extracción extremadamente ancho reduce el

encasquillamiento de la brocan Alta velocidad de perforación, bajo desgaste

1.1/4" 1.1/4"M16 Longitud nominal

Ø mm 60 mm 300 mm 150 mm

107 1.4 FF03360 — 1.7 FF03392112 1.6 FF03361 2.7 FF03338 1.8117 — — 1.9122 1.8 FF03362 2.9 FF03339 2.0127 1.9 FF03363 — 2.1 FF03396132 2.0 FF03364 3.2 FF03340 2.2 FF03397142 — — 2.4152 2.4 FF03365 3.7 FF03341 2.7162 2.6 FF03366 3.9 FF03342 3.1 FF03400172 — 3.9 FF03343182 — 4.2 FF03344 3.6 FF03401202 — 4.5 FF03345 4.0 FF03402

kgkgkg

1400/1800 DWS* 2400 PD-E*

1800 DRY

Compatible con

Ladrillo de arenisca

LN 80 mm (M16)Broca para toma de tierra

* opcional con rotor de extracción

LN 150 mm LN 300 mm LN 300 mm3000 PD*

Conexiones con 1.1/4” UNC

El espacio de extracciónextremadamente anchoreduce el encasquillamientode la broca, transmisiónrápida y sencilla del polvo deperforación a través del rotorde extracción

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:11 Página 49

Page 43: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

50

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamanteBrocas de diamante RODIA®

Adaptador R 1/2"

Compatible con todos lossistemas de perforaciónROTHENBERGER

Segmentos con 9 mm de alturagran concentración de diamante

Corte extreadamente sencillo, vida útilprolongada en losas de granito

Brocas recubiertas

Una rotación equilibrada reduceel desgaste

GranitoMármolHormigón reforzado Granito verde

Mampostería Ladrillo hueco Hormigón poroso Asfalto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Posibilita perforaciones en capas externas o superficiales delmaterial, gracias al uso de anillos de diamante

n Conexiones R 1/2" convencionales

DATOS TÉCNICOS

Conexión R 1/2"Brocas Segmento Dimensiones del segmento (L x A x H)Ø 6 - 40 mm Segmentos anulares Anillo x (1.15 - 2.0) x 9 mmØ 45 - 67 mm* 4 - 6 24 x 2.5 x 8 mmLongitud efectiva: Ø 6.3 - 10 mm = 50 mm

Ø 12 - 67 mm = 120 mmLongitud especial de 300 mm disponible por encargo

High Speed Plus Natural StoneBroca para perforación en húmedo con núcleo de diamantesoldado Ø 6 - 68 mm para materiales extremadamente duros

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

BROCA especial para perforación en húmedo en piedra natu-ral, granito, mármol, ladrillo de doble cocción, hormigón refor-zado, vidrio o ladrillo hueco Ø 6 - 67 mmÁmbitos de aplicación típicos: instalaciones de calefacción, ven-tilación, aire acondicionado y refrigeración, fontanería y electró-nica, renovación de edificios antiguos, colocación de losas,instalación de escaleras y barandillas, jardinería y paisajismo.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Cortes extremadamente sencillos, vida útil prolongada gracias asegmentos con altura de 9 mm

n Compatible con todos los sistemas de perforación ROTHENBERGERn Una rotación equilibrada reduce el desgasten Puede perforar combinaciones de materiales

Ceramic ECO Ceramic

1400/1800 DWS*

Compatible con

¡Compatible con cualquier otro sistemade perforación con R 1/2" y 1.1/4"!

Perforación de los materiales más duros

AdaptadorØ mm R 1/2" No.

6.3 0.17 FF448068.3 0.17 FF44808

10 0.17 FF4481012 0.19 FF4481214 0.20 FF4481415 0.20 FF4481516 0.20 FF44816

kg

AdaptadorØ mm R 1/2" No.

18 0.21 FF4481820 0.22 FF4482022 0.22 FF4482224 0.22 FF4482425 0.23 FF4482526 0.23 FF4482628 0.25 FF44828

kg

AdaptadorØ mm R 1/2" No.

30 0.25 FF4483032 0.25 FF4483235 0.30 FF4483536 0.32 FF4483638 0.34 FF4483840 0.34 FF4484042 0.35 FF44842

kg

AdaptadorØ mm R 1/2" No.

45* 0.42 FF4484550* 0.60 FF4485055* 0.65 FF4485560* 0.72 FF4486065* 0.76 FF4486567* 0.79 FF44867

kg

* con un solo segmento montado

*Montar un solo segmento desde Ø 45 mm

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:11 Página 50

Page 44: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

MármolHormigón reforzado MamposteríaLadrillo hueco Pavimento Ladrillo de arenisca

AdaptadorØ mm R 1/2" No.

22 0,20 FF4462032 0,22 FF4463042 0,24 FF4464052 0,25 FF4465062 0,26 FF4466072 0,28 FF4467082 0,30 FF4468092 0,32 FF44690102 0,35 FF44700112 0,36 FF44710122 0,37 FF44720132 0,38 FF44730

kg

AdaptadorØ mm 1.1/4" No.

32 0,22 FF4403042 0,24 FF4404052 0,25 FF4405062 0,26 FF4406072 0,28 FF4407082 0,30 FF4408092 0,32 FF44090102 0,35 FF44100112 0,36 FF44110122 0,37 FF44120132 0,38 FF44130142 0,26 FF44140152 0,28 FF44150162 0,30 FF44160172 0,32 FF44170182 0,35 FF44180202 0,36 FF44200222 0,37 FF44220252 0,38 FF44250302 0,38 FF44300

kg

51

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamanteBrocas de diamante RODIA®

DATOS TECNICOS

Conexión R 1/2" (longitud efectiva 300 mm)Broca Segmento Dimensiones segmento (L x A x H)Ø 10 - 40 mm 1 19.3 x 2.5 x 9 mmØ 42 - 62 mm 4 - 6 24.0 x 2.5 x 9 mmØ 72 - 92 mm 7 - 8 24.0 x 2.8 x 9 mmØ 102 - 132 mm 7 - 11 24.0 x 3.3 x 9 mmConexión 1.1/4" UNC (longitud efectiva 430 mm)Ø 20 - 62 mm 1 - 6 24.0 x 2.5 x 9 mmØ 72 - 92 mm 7 - 8 24.0 x 2.8 x 9 mmØ 102 - 152 mm 9 - 12 24.0 x 3.3 x 9 mmØ 162 - 182 mm 12 - 14 24.0 x 3.8 x 9 mmØ 200 - 300 mm 14 - 20 24.0 x 4.0 x 9 mm

DX-High Speed Plus Brocas UniversalesBrocas universales de soldadura espacial, para trabajaren húmedo y en seco Ø 10 - 300 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Brocas para trabajar en húmedo y seco, perforación enhormigón reforzado, asfalto, mampostería, así como ladrillo dearenisca Ø 10 - 300 mmLos ámbitos de aplicación típicos son instalaciones de calefacción,ventilación, aire acondicionado, y refrigeración, renovación deedificios antiguos, construcción, jardinería y paisajismo.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Corte extremadamente sencillo, seguridad en operación manualn Proceso de corte más rápido y vida útil extremadamente largan Compatible con todos los demás sistemas de perforación

ROTHENBERGERn Una rotación equilibrada reduce el desgaste

¡Vida útil más larga yaplicación universal!

1400/1800 DWS* 1800 DRY

2400 PD-E*

Compatible con

3000 PD*

* Recomendamos usar el rotor de extracciónopcional al utilizarla como broca en seco

Cortes extremadamentesencillos, cortes segurosen operaciones manuales

Soldadura espacial

Permite uso en húmedo ymojado

Adaptador de conexión:R 1/2" y 1.1/4" UNC

Compatible con todos losdemás sistemas deperforación ROTHENBERGER

Brocas recubiertas

Una rotación equilibrada reduce eldesgaste

Mezcla de segmentos especial

Progreso más rápido en perforacióny vida útil extremadamenteprolongada

¡Compatible con cualquier otro sistema de perforación con R 1/2" y 1.1/4"!

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:11 Página 51

Page 45: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

52

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamanteBrocas de diamante RODIA®

AdaptadorØ mm 1.1/4" No.

20 0.5 FF0002025 0.6 FF0002530 0.7 FF0003035 0.840 1.2 FF0004046 1.4 FF0004552 1.6 FF0005056 1.7 FF0005562 1.9 FF0006066 2.1 FF0006572 2.3 FF0007076 2.4 FF0007582 2.6 FF0008087 2.8 FF0008592 3.0 FF00090

102 3.4 FF00100108 3.6 FF00105112 3.8 FF00110

kg

AdaptadorØ mm R1/2" No.

10 0.3 FF0061012 0.4 FF0061214 0.4 FF0061415 0.4 FF0061516 0.4 FF0061618 0.4 FF0061820 0.5 FF0062022 0.524 0.5 FF0062425 0.5 FF0062526 0.5 FF0062628 0.6 FF0062830 0.6 FF0063032 0.6 FF0063235 0.7 FF0063538 0.7 FF0063840 0.7 FF0064046 0.7 FF00645

kg

AdaptadorØ mm R1/2" No.

52 0.9 FF0065056 1.2 FF0065562 1.2 FF0066066 1.3 FF0066572 1.4 FF0067076 1.5 FF0067582 1.6 FF0068087 1.7 FF0068592 1.9 FF0069095 2.0 FF00695

102 2.1 FF00700108 2.3 FF00705112 2.4 FF00710117 2.5 FF00715122 2.6 FF00720127 2.8 FF00725132 2.9 FF00730

kg

Brocas recubiertas

Una rotación equilibrada reduce el desgaste

Concentración de diamanteextremadamente alta

Progreso más rápido enperforación

Durable (DURAMANT) PRISMACUT

Corte extremadamente sencillo,seguridad en operación manual

Adaptador: R 1/2" y1.1/4" UNC

Compatible con todos lossistemas de perforaciónROTHENBERGER

¡Brocas especiales para pavimento,asfalto, así como longitudesespeciales de hasta 1000 mmdisponibles por encargo!

MármolHormigón reforzado Asfalto

DATOS TÉCNICOS

Brocas Segmento Dimensiones segmento (L x A x H)Ø 10 - 38 mm 1 16 x 3.0 x 7.0 mmØ 40 - 48 mm 1 - 4 24 x 3.0 x 9.0 mmØ 50 - 55 mm 5 - 6 24 x 3.5 x 9.0 mmØ 56 - 72 mm 6 - 7 24 x 3.5 x 9.0 mmØ 75 - 102 mm 7 - 8 24 x 3.5 x 9.0 mmØ 107 - 142 mm 9 - 11 24 x 4.0 x 9.0 mmØ 142 - 182 mm 11 - 14 24 x 4.0 x 9.0 mmØ 182 - 250 mm 14 - 16 24 x 4.0 x 9.0 mmØ 300 - 500 mm 16 - 26 20 x 5.0 x 9.0 mmConexión R 1/2": Longitud efectiva 400 mm Conexión 1.1/4" UNC: Longitud efectiva 500 mm

SPEED STAR DX Brocas universales de soldadura espacial, para trabajar enhúmedo y en seco Ø 10 - 500 mm

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Brocas en húmedo y seco, perforación en asfalto, mamposteríaasí como en piedra natural y artificial Ø 10 - 500 mmLos ámbitos de aplicación típicos son instalaciones de calefac-ción, ventilación, aire acondicionado, y refrigeración, renovaciónde edificios antiguos, construcción, jardinería y paisajismo

KEY FEATURES

n Cortes extremadamente seguros, seguridad en operación manualn Una rotación equilibrada reduce el desgasten Compatible con todos los sistemas de perforación ROTHENBERGERn Longitudes estándar 400 / 500 mm, longitudes especiales dis-

ponibles por encargon Adaptadores convencionales R 1/2" and 1.1/4" UNC

1400/1800 DWS* 1800 DRY

2400 PD-E*

Compatible con

3000 PD*

* Recomendamos usar el rotor deextracción opcional al utilizarla comobroca en seco

¡Soldadura Espacialy PRISMACUT!

¡Compatible con cualquier otro sistema de perforación con R 1/2" y 1.1/4"!

AdaptadorØ mm 1.1/4" No.

122 4.2 FF00120125 4.3 FF00125132 4.6 FF00130142 5.0 FF00140152 6.4 FF00150162 7.0 FF00160172 7.5 FF00170182 8.0 FF00180200 9.0 FF00200220 11.4 FF00220250 13.6 FF00250280 17.6 FF00280300 19.3 FF00300350 23.6 FF00350400 28.4 FF00400450 33.6 FF00450500 39.1 FF00500

kg

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:11 Página 52

Page 46: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

53

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamanteBrocas de diamante RODIA®

DATOS TÉCNICOS

Broca Segmento Dimensiones segmento (L x A x H)Ø 10 - 38 mm 1 16 x 3.0 x 7.0 mmØ 40 - 48 mm 1 - 4 24 x 3.0 x 9.0 mmØ 50 - 55 mm 5 - 6 24 x 3.5 x 9.0 mmØ 56 - 72 mm 6 - 7 24 x 3.5 x 9.0 mmØ 75 - 102 mm 7 - 9 24 x 3.5 x 9.0 mmØ 107 - 142 mm 9 - 11 24 x 4.0 x 9.0 mmØ 142 - 182 mm 11 - 14 24 x 4.0 x 9.0 mmØ 182 - 250 mm 14 - 16 24 x 4.0 x 9.0 mmØ 300 - 500 mm 16 - 28 20 x 5.0 x 9.0 mm

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Brocas para perforación en húmedo en asfalto, hormigónreforzado así como piedra natural y artificial Ø 10 - 500 mmBrocas para perforación en seco en mampostería, ladrillo dearenisca, hormigón poroso y otros materiales de construcciónligeros Ø 32 -500 mm

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Uso en húmedo y en secon Corte extremadamente sencillo, seguridad en operación manualn Progreso de perforación más rápido y vida útil más prolongadan Compatible con todos los sistemas de perforación ROTHENBERGERn Una rotación equilibrada reduce el desgasten Longitudes estándar 400 mm con R 1/2" y 500 mm con 1.1/4" UNCn Adaptadores convencionales R 1/2" y 1.1/4" UNC

Perfil del Producto

BROCAS UNIVERSALES DURAMANT PROBrocas de soldadura espacial, para trabajar en húmedo yen seco Ø 10 - 500 mm

AdaptadorØ mm R 1/2" No.

10 0.3 FF4261012 0.4 FF4261214 0.4 FF4261415 0.4 FF4261516 0.4 FF4261618 0.4 FF4261820 0.5 FF4262022 0.5 FF4262224 0.5 FF4262425 0.5 FF4262526 0.5 FF4262628 0.6 FF4262830 0.6 FF4263032 0.6 FF4263235 0.7 FF4263538 0.7 FF4263840 0.7 FF42640

kg

Durable (DURAMANT) PRISMACUT

Corte extremadamente sencillo, corteseguro en operación manual

DURAMANT PROsegmentos

Permite uso en húmedo ymojado

Brocas recubiertas

Una rotación equilibrada reduce el desgaste

Composición de segmento especial

Progreso más rápido en perforacióny vida útil extremadamente larga

Adaptador de conexión:R 1/2" y 1.1/4" UNC

Compatible con todos losdemás sistemas deperforación ROTHENBERGER

¡Soldadura Espacialy PRISMACUT!

¡Compatible con cualquier otro sistema de perforación con R 1/2" y 1.1/4"!

* comparación con brocas soldadas por láser o tradicionalmente

1400/1800 DWS* 1800 DRY

2400 PD-E*

Compatible con

3000 PD*

* Recomendamos usar el rotor deextracción opcional al utilizarla comobroca en seco

MármolHormigón reforzado MamposteríaLadrillo hueco Pavimento Ladrillo de arenisca

AdaptadorØ mm R 1/2" No.

46 0.8 FF4264552 0.9 FF4265056 1.2 FF4265562 1.2 FF4266066 1.3 FF4266572 1.4 FF4267076 1.5 FF4267582 1.6 FF4268087 1.7 FF4268592 1.9 FF4269095 2.0 FF42695

102 2.1 FF42700108 2.3 FF42705112 2.4 FF42710117 2.5 FF42715122 2.6 FF42720127 2.8 FF42725132 2.9 FF42730

kg

AdaptadorØ mm 1.1/4" No.

20 0.5 FF4202025 0.6 FF4202530 0.7 FF4203035 0.8 FF4203540 1.2 FF4204046 1.4 FF4204552 1.6 FF4205056 1.7 FF4205562 1.9 FF4206066 2.1 FF4206572 2.3 FF4207076 2.4 FF4207582 2.6 FF4208087 2.8 FF4208592 3.0 FF42090

102 3.4 FF42100108 3.6 FF42105112 3.8 FF42110

kg

AdaptadorØ mm 1.1/4" No.

122 4.2 FF42120125 4.3 FF42125132 4.6 FF42130142 5.0 FF42140152 6.4 FF42150162 7.0 FF42160172 7.5 FF42170182 8.0 FF42180200 9.0 FF42200220 11.4 FF42220225 12.5 FF42225250 13.6 FF42250280 17.6 FF42280300 19.3 FF42300350 23.6 FF42350400 28.4 FF42400450 33.6 FF42450500 39.1 FF42500

kg

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:11 Página 53

Page 47: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

54

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamanteAccesorios para perforación manual y estacionaria

Descripción No.

Columna de sujeción rápida 9.0 FF35015Bomba de vaciado RODIA-VAC 230 V 20.0 FF35200Juego de vaciado, RODIACUT® 130, 131 DWS, 170 C 1.1 FF35710Recubrimiento de goma adicional, para base de perforación 0.1 FF50007Juego de vaciado, RODIACUT® 202 DWS, 270 C 1.1 FF35740Recubrimiento de goma adicional, para base de perforación 0.1 FF50008Vara afiladora (286 x 152 x 40 mm) 1.8 FF35135

kg

Bomba de vaciado RODIA-VACBomba de vaciado compatible con todas las unidades de perforacióncon núcleo de diamante. Un tanque de extracción impide que el platode vaciado se suelte rápidamente en caso de pérdida repentina depotencia. Bomba de vaciado sin aceite, con válvula de presión.

Nº FF35710Nº FF35740

No. FF35015

Potencia motor de 1.1 KW 85% de vaciado Volumen de extracción de200 l/min

Tanque de extracción de 10 gl

Seguridad en caso de pérdida de potencia

Juegos de vaciado

Columna de sujeción rápidaAbrazadera sin herramientas y alta fiabilidad entre suelo y pared opared y pared. Gama operativa máxima de 1,7 a 3 m, con unacapacidad de carga de hasta 500 Kg. con orientación lateral.

No. FF35135

El juego (Nº 19320) incluye: brocas Galvano (6 - 8 - 10 - 12 mm), soporte de centrado yperforación, Conexión de agua, maleta de plástico

Descripción No.

Juego de brocas Galvano 6-8-10-12 mm 19320Broca Galvano 6 mm FF44906GBroca Galvano 8 mm FF44908Broca Galvano 10 mm FF44910Broca Galvano 12 mm FF44912Broca Galvano 14 mm FF44914Broca Galvano 16 mm FF44916Broca Galvano 18 mm FF44918Broca Galvano 20 mm FF44920Broca Galvano 22 mm FF44922

Descripción No.

Broca Galvano 25 mm FF44925Broca Galvano 32 mm FF44932Broca Galvano 38 mm FF44938Broca Galvano 43 mm FF44943Broca Galvano 67 mm FF44967Broca Galvano 75 mm FF44975Broca Galvano 83 mm FF44983Soporte de centrado y perforación hasta 43 mm FF35749Soporte de centrado y perforación hasta 83 mm FF35750Manguera especial de conexión de agua (adaptador 12 mm) FF35748

Broca Galvano

Ø 6 - 8 - 10 - 12 mm

Soporte central de broca concopa de succión

Ajuste variable de las dimensionesde la broca, hasta Ø 43 mm

Conexión de agua

Usa sistema de manguerarápido en R 1/2"

Juego de brocas GalvanoPara perforar losas de gres Ø 6 - 83 mm

Una alternativa rentable para perforar losas de gres. Con la ayuda deuna fijación, se puede posicionar el sistema de forma precisa ysegura. Logre resultados de perforación óptimos usándolas con lamanguera especial de agua incluida en el juego

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Fijación de centrado y perforación hasta Ø 43 mmn Manguera especial de conexión de agua con adaptador de 3 carasn Broca Galvano con eje de tres carash

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:11 Página 54

Page 48: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

55

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamanteAccesorios para perforación manual y estacionaria

Interfaces de roscaEntre la conexión del motor y la broca

Anillos de cobre 1.1/4"

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Nivelan cualquier desnivel entre conexión del motor y broca

n El soltado sencillo impide que la broca se atasqueen el eje conductor

Descripción No.

Rosca R 1/2" ext. a rosca 1.1/4" UNC ext. 500 FF35080Rosca 1.1/4" UNC int. a rosca R 1/2" int. 700 FF35095Adaptador de broca 1.1/4" a R1/2" 510 FF35091Adaptador de broca 1.1/4" a DD-B 800 FF35092Adaptador de broca WÜRTH a 1.1/4” 600 FF35101

g

Descripción No.

Anillo de cobre 1.1/4” 5 FF35190

g

El depósito de agua a presión de 10 litros, con su robustaconstrucción de aluminio, es óptimo para realizar taladradosindividuales. En taladros de mayores dimensiones o en taladradosen serie, la bomba RODIAPUMP completamente sumergiblepermite un suministro móvil de agua desde cubos u otrosrecipientes, hasta una altura de transporte de 5 metros con unamanguera de agua de 1”.

Suministro de agua

Descripción No.

Depósito presurizado de agua, 5.50 FF35026Bomba de agua sumergible RODIAPUMP 4.40 FF35029Manguera especial de conexión de agua 0.20 FF35301Manguera con conexión "aqua-stop" 0.20 FF35302

kg

No. FF35026

No. FF35029

Conexión de agua confortable

Conexión rápida con el adaptador GK yacoplador de enchufado rápido

Eje motor libre de óxidos

Evita el deterioro rápido delmotor

Filtro fino

Evita la entrada demateriales exógenos yprotege el eje motor

Nº FF35095 Nº FF35080 Nº FF35091

Descripción No.

Juego de anclaje en hormigón 1.90 FF35120Hilo acordonado, arandela de U, tuerca 0.60 FF35123Anclaje de entrada M12 0.04 FF35122Hilo acordonado, juego de hormigón B15 0.20 FF35129Hilo acordonado, mampostería B15 0.30 FF35130Broca en húmedo Ø 15 mm 0.20 FF44815Broca martillo SDS-plus Ø 15 - 160 mm 0.16 111429Juego de anclaje sobre mampostería 1.10 FF35121Hilo acordonado, arandela de U, tuerca 0.70 FF35124Anclaje de taco M 12 0.08 FF35126Broca en húmedo Ø 20 mm 0.22 FF44820Broca martillo SDS-plus Ø 20 - 300 mm 0.22 111449

kg

Juego de anclaje sobre hormigónIncluye (Nº FF35120): cable de varilla acordonada tipo G-B 160 mm, paso de rosca M 12/20 mm (Nº FF35129), arandela de U (Nº FF70166), Tuerca alada M 12 (Nº FF55150), 25 x anclaje con entrada M1 2 (No. FF 35122) y hierro de entrada (Nº FF35128)

Juego de anclaje sobre mamposteríaIncluye (Nº FF35121): cable de varilla acordonada tipo G-M 280 mm, paso de roscaM 12/85 mm (Nº FF35130), arandela de U (Nº FF70166), Tuerca alada M 12 (Nº FF55150), tuerca hexagonal M12 (Nº FF70167), 5 x anclaje de taco M 12(reutilizables) (Nº FF FF35126) y hierro de entrada (Nº FF35128)

Brocas de Diamante Especiales paraLosas y Piedra NaturalA utilizar cuando las brocas martillo no sirvan para el trabajo arealizar. Se puede perforar fácilmente distintas combinaciones dematerial como losa sobre hormigón

Brocas de diamante especiales

Para Losas y Piedra Natural

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:11 Página 55

Page 49: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

56

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamanteAccesorios para perforación manual y estacionaria

Descripción No.

Rotor de extracción 1.1/4" UNC 1,000 FF40056Rotor de extracción M 30 x 2 1,000 FF40057Clavija de centrado para rotor de extracción 300 mm 330 FF03300Clavija de centrado para rotor de extracción 400 mm 330 FF03301Eje de soporte para centrar broca (6 caras) 200 FF03091Eje de soporte para centrar broca (SDS) 200 FF03092Adaptador para RODIADRILL 1800 DWS/DRY 100 FF35097Clavija de anclado “Quick-Out” ICW. FF35097 100 FF35096

g

Nº FF40056

Ø mm No.

31 5 FF0330841 8 FF0330951 10 FF0331061 13 FF0331171 17 FF0331281 18 FF0331391 22 FF03314

101 44 FF03315

g Ø mm No.

111 50 FF03316121 55 FF03317131 58 FF03318151 77 FF03319161 80 FF03320171 85 FF03321181 100 FF03322201 120 FF03323

g

Placas de apoyo para la clavija de centradoDesde Ø 31 mm hasta Ø 201 mm

Compatibles con FF03300, FF03301, FF03302, FF03303, las placasde apoyo, junto con la clavija de centrado, posibilitan un eje detaladrado exacto allí donde es necesario. n Posición fija, la broca no se desviará bajo la superficie externan Montado/desmontado rápido y sin herramientas, sin necesidad de

tornillos

Clavija de centradoDesde 90 hasta 400 mm

Ayuda a la perforación universal a través de una clavija de centradomóvil, de carburo, para perforaciones manuales.Montado/desmontado rápido y sin herramientas.Nº FF35097

Rotor de extracción “RODIADUST”Adaptador universal para sistemas de perforación enhúmedo y para perforación en seco sin polvo

Ofrece resultados de extracción óptimos junto con RODIALIMPIADOR EN SECO (FF35148) y mejora el proceso de perforación,evita encasquillamientos de la broca y reduce el desgaste delsegmento.

Nº FF35096Nº FF03301

ExtensionesR 1/2" y 1.1/4" UNC

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Extensión sencilla de la profundidad de perforaciónn Alta calidad y diseño en acero robusto

Longitud nominal R1/2" 1.1/4" UNCmm No. No.

100 0.40 FF35040 1.00 FF35060200 0.90 FF35045 2.00 FF35065300 1.40 FF35050 3.00 FF35070500 2.40 FF35055 5.10 FF35075

Extensiones R 1/2"

Extensiones 1.1/4" UNC

Descripción No.

Anillo de recolección de agua, estacionaria (hasta Ø 130 mm)1.2 FF35700Membrana de goma adicional (para FF35700) 0.3 FF55131Anillo de recolección de agua, manual (hasta Ø 130 mm) 0.8 FF35701Discos para anillo de recolección de agua adicionales (para FF35701) 0.2 FF35702Adaptador para vaciado (FF35700) 0.1 FF35703Anillo de recolección de agua, estacionaria (hasta Ø 200 mm) 2.5 FF35730Membrana de goma adicional (para FF35730) 0.6 FF55201

kg

Sistemas de extracción de aguaSe extrae el agua de enfriado sucia en conexión con una bombapara operaciones en húmedo y en seco (FF35148, FF35210)

No. FF35700

No. FF35701

No. FF35730

kg kg

Únicamente paraRODIACUT® 130, 131 DWS y170 PRO C

Únicamente paraRODIACUT® 202 y270 PRO C

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:12 Página 56

Page 50: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

57

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamanteSistemas de extracción

Limpiador RODIA 1400Unidad de succión de agua

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Unidad de extracción de agua con 1400 watt de potencia yfácil de manejar

n Contenedor de 35 litros, de acero recubierto de zinc y cubiertoa su vez de acrilato: libre de roña

n Salida de conexión automática separada, para un aparatoeléctrico adicional

El juego (Nº FF35210) incluye varios tubos de extracción y boquillas de extracción.Se puede realizar extracción en húmedo si se utiliza con el sistema de filtros decartuchos. Succión en seco posible si se utiliza un filtro de tela. Uso compatible connuestros sistemas de perforación.

Modelo No.

Limpiador RODIA 1400 9.0 FF35210Filtro de cartuchos 1.0 FF55447Filtro de papel (5 piezas) 1.0 FF55448

kg

Modelo No.

Limpiador en seco RODIA DC 1200 10.8 FF35148Filtro en pliegues (2 piezas) para succión en húmedo 1.0 FF55374Filtro de papel (5 piezas) para succión en seco 0.3 FF55388

kg

Limpiador en seco RODIA DC 1200Unidad de Extracción en Húmedo y Seco

Rendimiento especialmente bueno cuando se utiliza junto conWALL CUT 6540, RODIADRILL 1800 DRY u otros productos osistemas ROTHENBERGER idóneos para la extracción.

Confort del usuario con unaamplia gama operativa

Manguera de succión de 5 mde longitud y cable eléctricoAC de 8 m de longitud

Salida automáticaseparada

Adaptador para otrasherramientas eléctricas

Limpieza muy eficaz

2 filtros de poliéster con

retención de polvo del 99,9%(20 l máx.), retención de

agua de 15 l.

¡Pode de extracción constante! ¡Función de limpieza de filtro automática!

Imagen: filtro en plieguesNº FF55374

Ligero y fácil de usar

Anillo anti-impactos en la base con4 ruedas dobles, 9 kg de peso

Salida automáticaseparada

Conexión para aparatoseléctricos adicionales

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:12 Página 57

Page 51: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

58

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamanteCorte

DATOS TÉCNICOS

Tensión: 230 VPotencia de entrada: 2,500 WConsumo de corriente: 11 AVelocidad al ralentí: 6,600 U/min.Montura hoja de sierra: Ø 230 mmProf. corte máx.: 65 mm Anchura de corte máx.: 40 mm Peso: 9.0 kgAnchura de ranura: 5 - 40 mmProfundidad de corte: 20 - 65 mm

Cortador de Ranuras WALL CUT 6540Cortador de Ranuras para abrir ranuras en operaciones de co-locación de tuberías, cables y líneas electrónicas. Anchura deranura: 5 - 40 mm, profundidad de corte: 20 - 65 mm

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Instalaciones de calefacción, ventilación, aire acondicionado yrefrigeración, fontanería y electricidad, en estancias cerradas oedificios habitados, cuando se necesiten operaciones sin polvo nipercusión. Idóneo para hormigón, mampostería, ladrillo demampostería y ladrillo hueco

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Manejo con menor esfuerzo gracias a posición descendenten Movimientos precisos y sin demasiado esfuerzon Cambio de hoja más rápido con bloqueo del husillon Distintas posiciones de manejo y transporten La extracción de polvo asegura visibilidad total para una

operación directa, precisa y seguran Ajuste óptimo a todas las posiciones de trabajon Un seguro impide su puesta en marcha involuntaria

Descripción No.

Juego WALL CUT 6540 9.0 FF40040

kg

El pedido incluye (Nº FF40040): cortador de ranuras WALL CUT 6540 con 2 hojas desierra Ø 230 mm (Nº FF11230), cincel (Nº 77151), llave inglesa (Nº FF70088), maletade transporte (Nº FF60101)

Rodillos de guía que aseguranuna dirección precisa

Movimiento propulsor sencillo,con poco esfuerzo

Soportes de succión

Para toda manguera de succiónconvencional

Mango rotatorio

Ajuste de la posición deoperación sin necesidadde herramientas

Bloqueo del husillo

Cambio más rápido de la hoja decorte

Interruptor de seguridad

Un seguro impide lapuesta en marcha nointencional del sistema

Descripción No.

Hojas de corte 59Limpiador en seco RODIA DRY Cleaner 1200 57 10.8 FF35148Juego de sujeción, completo 0.6 FF53505Maleta de transporte WALL CUT 6540 10.0 FF60101

kg

ACCESORIOS

Mango de agarre y transporte

Distintas posiciones posibles

Unidad de extracción de polvo RODIA DRYCLEANER 1200 (Nº FF35148)

Operación con un menor esfuerzo debido a posición de corte descendente

2

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:12 Página 58

Page 52: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

59

RODIA® Perforación y corte con núcleo de diamanteCorte

DATOS TÉCNICOS

Discos de diamante:Universal Premium Agujero perf. Altura segmentoØ 115 mm 22.23 10 mmØ 125 mm 22.23 10 mmØ 230 mm 22.23 10 mmØ 350 mm 25.40 10 mm

Ceramic Agujero perf. Altura segmentoØ 115 mm 22.23 8 mmØ 125 mm 22.23 8 mmØ 230 mm 22.23 10 mm

Universal Premium / CeramicDiscos de diamante para corte profesional Ø 115 - 350 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Los discos de corte de diamante Universal Premium sonidóneos para: Materiales de construcción en general, hormigónantiguo, hormigón, hormigón reforzado, tejas, tuberías dehormigón, ladrillos de arenisca comprimidos,Hormigón poroso y procesado, hormigón conglomerado yladrillos de adobeLos discos de corte de diamante son idóneos para:Losas, cerámica, mármol, granito, porcelana y gres, piedrasnaturales y artificiales, ladrillos duros y pórfido

Universal Premium

Ø mm No.

115 0.30 1500000247125 0.40 1500000248230 0.70 1500000249350 1.90 1500000250

kg

Ceramic

Ø mm No.

115 0.30 1500000251125 0.40 1500000252230 0.70 1500000253

kg

Discos de corte de diamante

Universal Premium n n n n n n n n n n n n n n

Ceramic n n n n n n n n n n n

conveniente n n ideal n n n

¡Otros diámetros y tipos de disco disponiblespor encargo!

¡Otros diámetros y tipos de disco disponiblespor encargo!

Conexiones de segmento soldadas por láser

Vida útil prolongada y gran estabilidad

Agujeros de refrigeración especiales

Impiden que los segmentos de diamante alcancen temperaturas altas

Discos universales de alto rendimiento

Para corte en seco y en húmedo

Segmentos de 10 mm

Gran variedad de cortes

2

Losas Granito Mármol Ladrillohueco

Mampostería Ladrillos dearenisca

Hormigón Hormigón reforzado

04_RODIA_Diamond_Core_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:12 Página 59

Page 53: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

33

6060

3

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:18 Página 60

Page 54: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

61

Curvado

ManualCurvatubos de mano 62 - 64Tenazas 65 - 66Muelles curvatubos CU 67Muelles curvatubos MSR internos 67Curvatubos de tornillo 68 - 69

Manual hidráulicoCurvatubos manuales hidráulicos 70 - 71

ElectrohidráulicoCurvatubos electrohidráulicos 72 - 73

ElectroportátilCurvatubos eléctricos 74 - 76

Tablas de curvado 76 - 79

61

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:18 Página 61

Page 55: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

CurvadoManual

62

3

CURVATUBOS (Nº 24130)Varias curvas posibles

Modelo Tamaño Nº

Hormas 5 mm 190 24001Hormas 6 mm 210 24002Hormas 8 mm 250 24003Hormas 9 mm 360 24004Hormas 10 mm 390 24005Hormas 12 mm 390 24007Hormas 1/4" 210 24002Hormas 5/16" 250 24003Hormas 3/8" 270 24006Hormas 1/2" 380 24008

g

CURVATUBOS Hormas

Marco abierto

Produce curvas en U, contraflexio-nes, cuellos de cisne y codos deconexión a todos los niveles

Brazo de maneral con acoplamiento de bayoneta

Cambio de hormas rápido y sencillo

Maneral mecánico

Curvado rápido y preciso

Diseño ergonómico

Se trabaja con una sola mano

Diseño compacto

Curva con precisión, inclusoen espacios reducidos

Los conjuntos de CURVATUBOS incluyen: herramienta básica completa con hormas,placas diábolos y estuche plástico (Nº 24025)

Modelo Nº

Set básico (herramienta básica, placas 1.00 1 24010diábolos y estuche plástico)Set TB 5 - 6 - 8 - 10 mm 2.84 1 24131Set TB 6 - 8 - 10 - 12 mm 3.03 1 24132Set TB 8 - 10 - 12 mm 2.82 1 24133Set TB 1/4 - 5/16 - 3/8 - 1/2" 2.92 1 24134Estuche plástico 0.60 1 24025Herramienta básica con hormas 0.36 1 24130Segmento de soporte 0.05 1 24048Placa diábolos con segmento de soporte 0.14 1 24049

kg

Palanca de desbloqueo

Las hormas son fáciles desoltar y quitar

TUBE BENDERCurva con precisión y con una sola mano hasta 90°, Ø 5 - 12 mm (1/4 - 1/2")

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Adecuado para tubos de:Cobre (blando) y aluminio: Ø 5 - 12 mm, 1/4 - 1/2"Acero de precisión (blando): Ø 5 - 12 mm, 1/4 - 1/2"

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Curva con precisión, incluso en espacios reducidosn Produce curvas en U, contraflexiones, cuellos de cisne y codos

de conexión a todos los nivelesn Cambio de hormas rápido y sencillon Las hormas son fáciles de soltar y quitarn El diseño ergonómico permite trabajar con una sola manon Curvado rápido y preciso

Hormas (Nº 24048) Placas diábolos (Nº 24049) Hormas

¡Las hormas y placas diábolos de otros modelos anteriores, son compatibles!

Fig. Set CURVATUBOS

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:19 Página 62

Page 56: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

CurvadoManual

63

Modelo Tamaño máx. mm Nº

Hormas 12 mm 1.0 80 23002Hormas 14 mm 1.0 80 23003Hormas 15 mm 1.0 90 23004Hormas 16 mm 1.0 100 23005Hormas 18 mm 1.0 140 23006Hormas 22 mm 1.0 170 23007Hormas 3/8" 1.0 70 23010Hormas 1/2" 1.0 80 23011Hormas 5/8" 1.0 100 23012Hormas 3/4" 1.0 120 23013Hormas 7/8" 1.0 170 23014

g

TUBE BENDER MAXI HormasLos Sets de CURVATUBOS MAXI incluyen: unidad básica (Nº 023000X), placa diáboloscon hormas (Cu Set Nº 23001) (MSR Set Nº 23080) (MSR Set Nº 24022), estuche plástico(Nº 23097)

Modelo Nº

Set TB MAXI 12 - 15 - 18 - 22 mm 3.5 1 023020XSet TB MAXI 12 - 14 - 16 - 18 - 22 mm 3.5 1 023021XSet TB MAXI 3/8 - 1/2 - 5/8 - 3/4 - 7/8" 3.3 1 023022XSet TB MAXI MSR 14 - 16 - 18 - 20 - 25 mm 3.3 1 023090XSet TB MAXI MSR 14 - 16 - 18 - 20 - 26 mm 3.3 1 023091XHerramienta básica sin soporte de placa diábolos1.0 1 023000XSoporte de placa diábolos sin segmentos de soporte 0.5 1 23015Segmento de soporte R/L 10 - 25 mm 0.5 2 23008Segmentos de soporte R/L 12 - 22 mm 0.1 2 23047Estuche plástico 1.1 1 23097

kg

Palanca de desenganche

Las hormas son fáciles de soltar y quitar

Marco ajustable

Produce curvas en U, contraflexiones, cuellos decisne y codos de conexión atodos los niveles

TUBE BENDERCurva con precisión usando una sola mano hasta 90°, Ø 12 - 26 mm (3/8 - 1.1/4")

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Curva tubos de cobre blando y aluminio, cobre revestido y acero de precisión, así como tubos multicapa de composite (sólo los SetsMLP) y acero inoxidable (blando)

Adecuado para tubos de:

Cobre (blando) y aluminio: Ø 12 - 22 mm, 3/8 - 7/8"Cobre (revestido): Ø 12 - 18 mm, 3/8 - 5/8"Acero de precisión (blando): Ø 12 - 22 mm, 3/8 - 7/8"Acero inoxidable (pared fina, blando): Ø 12 - 18 mm, 3/8 - 5/8"MSR (Multicapa): Ø 14 - 26 mm, 5/8 - 1.1/4"

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Ahorro en costes en la compra y almacenamiento de hormasn Las hormas son fáciles de soltar y quitarn Las hormas pueden intercambiarse fácilmenten Resultado Óptimo

¡Las hormas y placas diábolos de otros modelos anteriores, son compatibles!

Fig. Set CURVATUBOS MAXI

Resultado Óptimo

Resultado ÓptimoHormas de plástico y segmentos desoporte con mayor conductividad

El asa no se abrirá duranteel transporte

Transporte seguro

Maneral mecánico

Curvas precisas y rápidas

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:19 Página 63

Page 57: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

CurvadoManual

64

3

TUBE BENDER MAXI MSR SetHerramienta de una mano para curvado de precisiónde tubos de composite multicapa (MSR), Ø 14 - 32 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Herramienta de curvado universal. Aumenta la seguridad redu-ciendo el número de uniones. Ahorro en costes en la compra y almacenamiento de hormas

TUBE BENDER MAXI MSR Set

Palanca de avance suave

Ideal para uso en lugares de difícilacceso y con una sola mano

Palanca de desenganche

Las hormas se sueltan y colocanrápidamente

Maneral mecánico

Funcionamiento rápido

Hormas de plástico y segmentos de soporte conmayor conductividad

Resultado Óptimo

Marco ajustable

Produce curvas en U, contraflexiones, cuellos de cisne y codos de conexión

Brazo de maneral conacoplmiento de bayoneta

Las hormas son fáciles de cambiar

Cuerpo de acero troqueladoresistente

Robusto y duradero

Modelo Descripción Nº

TUBE BENDER MAXI MSR Set 14 - 16 - 18 - 20 - 25 - 32 mm 23065TUBE BENDER MAXI MSR Set 14 - 16 - 18 - 20 - 26 - 32 mm 23095

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Ideal para lugares de difícil acceson Las hormas se sueltan y colocan rápidamenten Las hormas son fáciles de cambiarn Resultado Óptimon Reduce la pérdida de presión en la unidad debido al bajo enco-

gimiento transversal, comparado con las piezas prefabricadas

Accesorios

Descripción Nº Descripción Nº

Horma 14 x 2.0 mm 80 23003 Horma 26 x 2.0 mm 200 23053Horma 16 x 2.0 mm 100 23005 Horma 32 x 2.0 mm 380 23051Horma 18 x 2.0 mm 140 23050 Herramienta básica 32 sin abrazaderas de soporte 1280 23076Horma 20 x 2.0 mm 150 23052 Abrazaderas de soporte con segmentos de soporte D/I 790 23080Horma 25 x 2.0 mm 180 230 09 Segmentos de soporte 200 23083

gg

Fig. CURVATUBOS MAXI MSR

Los sets (Nº 23065 / 23095) incluyen: CURVATUBOS MAXI MSR (Nº 23076), abrazade-ras de soporte (Nº 23080), hormas de acero en estuche de acero (Nº 24022)

Aplicación universal

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:19 Página 64

Page 58: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

CurvadoManual

65

Curvatubos Estándar de dos Manos 90°Curva con precisión hasta 90° tubos de cobre blando y semi-duro, según la norma DIN EN 1057 Ø 12 x 1.0 -28 x 1.0 mm

Curvatubos universal para instalaciones sanitarias y de calefacción,así como sistemas de aire acondicionado

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Los mangos largas permiten hacer un mejor juego de palancasen el curvado de los tubos de cobre semi-duros

n Tenazas de curvado con carro corredizo para un curvado exactoal milímetro

n Ajustes precisos entre el radio de curvatura; la longitud de losmangos reduce el esfuerzo necesario

RTamaño mm Radio mm L mm Nº

12 mm 1.0 43 460 1.4 46221215 mm 1.0 60 600 2.3 46221518 mm 1.0 74 860 3.2 46221822 mm 1.0 87 900 4.3 462222

kg

Escala de medidas

Posibilidad de un curvadopreciso

Puede utilizarse en unbanco de trabajo

Práctica de curvado

RTamaño max. mm Radio mm Nº

10 mm 1.0 30 0.37 2540112 mm 1.0 36 0.64 2540214 mm 1.0 42 0.98 2540315 mm 1.0 48 1.45 2540416 mm 1.0 48 1.46 2540518 mm 1.0 54 2.00 25406

Curvatubos Stándar MULTIBEND 180°Curva con precisión hasta 180° tubos de cobre blando,aluminio y acero de precisión Ø 6 - 18 mm (1/4 - 5/8")

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Radio de curvatura de 0 - 180° para una curvado de precisiónn El mecanismo de bloqueo para sujetar mejor el tubo, permite cur-

var piezas de tubo más cortasn El diseño ligero permite trabajar a mano sin cansarse

kg

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:19 Página 65

Page 59: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

CurvadoManual

66

3

Curvatubos Estándar de 180°Curva con precisión hasta 180° tubos de cobre blando,aluminio y acero de precisión Ø 6 - 18 mm (1/4 - 5/8")

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Radio de curvatura de 0 - 180° para un curvado de precisiónn El mecanismo de bloqueo para sujetar mejor el tubo, permite

curvar trozos de tubo más cortosn El diseño ligero permite trabajar a mano sin cansarse

RTamaño Radio mm mm Nº

6 mm 18 305 550 2513010 mm 30 390 970 2513212 mm 36 390 980 2513314 mm 47 450 1,580 2513415 mm 54 450 1,830 2513516 mm 58 450 1,830 251365/16" 24 305 640 251315/8" 58 450 1,830 25136

Descripción Nº

Escariador Interno / Externo 31Espray de curvado, 150 ml 67 25120

ACCESORIOS

g

Modelo Tamaño Nº

MINIBEND 6 - 8 - 10 mm 420 25150MINIBEND 1/4 - 5/16 - 3/8" 420 25151

g

Curvado preciso

La tabla de tamaños mínimos y el radio de curvaturase muestran en la escala de medidas

Curvado preciso

La tabla de tamaños mínimosy el radio de curvatura semuestran en la escala de medidas

MINIBENDCurva con precisión a dos manos hasta 180° tubos decobre blando, bronce, aluminio y acero de precisión Ø 6 - 10 mm (1/4 - 3/8")

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Para uso en refrigeración, aire acondicionado, suministro deaceite, automoción y las industrias hidráulica y neumática

Método I - Determinación de la longitud de I - Izquierda:O: Referencia a la escala curvas (0-0) y/o inicio/fin del radio de curvaturaI: Para determinar/ indicar la dimensión final deseada desde la izquierda (inicio

de la tubería) hasta el extremo superior de la tubería (Masa X)

Método D: Determinación de la longitud de D - Derecha:O: Referencia a la escala curvas (0-0) y/o inicio/fin del radio de curvaturaD: Para determinar/ indicar la dimensión final deseada desde la derecha (inicio

de la tubería) hasta el extremo superior de la tubería (Masa Y)

Método I Método D

Uñas

Tamaño Nº

6 mm 7600603008 mm 760080300

10 mm 76010030012 mm 76012030015 mm 76015030018 mm 760180300

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:19 Página 66

Page 60: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

CurvadoManual

67

Descripción Nº

Escariador Interno y Externo 31

ACCESORIOS

Muelles Curvatubos para tubos de CobrePara un curvado a mano de tubos de cobre blando Ø 6 - 16 mm (1/4 - 5/8")

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Cono helicoidal para un manejo ideal, incluso con tubos máslargos

n Robusto y duradero gracias al muelle de acero cadmiadon La forma de muelle óptima evita que se deforme la zona del

radio de curvado

Tamaño Nº

1/4" 80 251875/16" 70 251813/8" 90 251881/2" 130 251905/8" 220 25186

gTamaño Nº

10 mm 80 2518212 mm 160 2518315 mm 220 2518516 mm 220 25186

g

Modelo Contenido Nº

Spray curvatubos, 150 ml 150 ml 25120

Modelo Muelle curvatubos Tubo Nº

Muelles curvatubos internos MSR 6.0 mm 12.0 mm 90 25441Muelles curvatubos internos MSR 8.0 mm 14.0 mm 120 25442Muelles curvatubos internos MSR 10.0 mm 16.0 mm 150 25443Muelles curvatubos internos MSR 12.0 mm 18.0 mm 180 25444Muelles curvatubos internos MSR 13.5 mm 20.0 mm 220 25445Muelles curvatubos internos MSR 19.0 mm 25/26 mm 380 25446Muelles curvatubos internos MSR 16.0 mm 17.5 mm 280 25448Muelles curvatubos internos MSR 20.0 mm 21.5 mm 420 25449

g

Anillo de agarre

para insertarlo y retirarlo de la tubería

Entrada cónica

para una inserciónlimpia en la tubería

Muelles Curvatubos Internos MSRCurva a mano tubos de aluminio multicapa (MSR) Ø 6 - 20 mm

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Funcionamiento ideal incluso con tubos más largos: Anillo deagarre para retirarlo fuera de la tubería

n Entrada cónica para una inserción limpia en la tuberían Robusto y duradero: NIROSTA Acero para muellesn La tubería no se deformará gracias la forma óptima del muelle

Spray curvatubos Facilita curvar tubos de cobre y acero

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Combinación de aceite para deslizar y curvarn Debido a la viscosidad especial, incluso el cobre y las tuberías

de acero pueden curvarse fácilmente

Fig. Similar

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:19 Página 67

Page 61: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

CurvadoManual

68

3

Sistema Antibloqueo ROLUB

Menos esfuerzo debido a una menorfricción y una distribución óptima delespray de curvado

Óptima combinación del patín ROLUB y la horma

Un curvado perfecto sin marcas de fricción

ROBEND® H+W PLUSCurva con precisión en frío hasta 180°, Ø 8 - 22 mm (5/16 - 7/8")

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Curvado de precisión de hasta 180° de tubos de: Cobre (blando, semi-duro, duro de pared fina): Ø 8 - 22 mm, 5/16 - 7/8"Cobre (revestido, también de pared fina): Ø 10 - 18 mm, 3/8 - 5/8"Aluminio y bronce: Ø 8 - 22 mm, 5/16 - 7/8"Acero de precisión (también revestido): Ø 10 - 22 mm, 3/8 - 5/8"Acero inoxidable sin costuras: Ø 8 - 22 mm, 5/16 - 7/8"

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Curvado exacto al mm en tubo continuon Mantiene la forma y permanece establen Posibilidad de curvado a mano alzada con el asa suplementaria

de hasta Ø 18 mm / 5/8"n Ahorro en costes en la compra y almacenamiento de las hormasn Curvado fácil fijando un tornillon Curvado exacto gracias a la tabla de tamaños mínimos y la vi-

sualización del radio de curvatura

Hecho con aluminioforjado de alta calidad

Mantiene la forma ypermanece estable

Tabla de tamaños mínimos y visualizacióndel radio de curvatura

Curvado de precisión

Hormas con placa de asiento

Curvado fácil fijando un tornillo

Rosca para enganchar la pa-lanca adicional (accesorios)

Posibilidad de curvado a manoalzada

¡Sistema Antibloqueo ROLUB!

¡Fabricado en Alemania!

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:19 Página 68

Page 62: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

CurvadoManual

69

Tamaño Nº

8 mm 20 2530810 mm 20 2531012 mm 30 2531214 mm 30 2531415 mm 30 2531516 mm 50 2531618 mm 50 2531820 mm 90 2532022 mm 90 25322

Tamaño Nº

5/16" 20 253083/8" 25 253101/2" 30 253135/8" 50 253163/4" 90 253197/8" 90 25322

Curvatubos ROBEND® H+W PLUSCurvatubos manual universal completo con horma, horquilla conpatín ROLUB y asa. Aplicación universal para instalaciones sanitariasy de calefacción, refrigeración y sistemas de aire acondicionado, asícomo sistemas industriales

Sets de curvatubos ROBEND® H+W PLUSLos sets incluyen: Estuche de acero para un máximo de 4 hormas, 2palancas para curvado con tornillo y Spray de curvado (Nº 25120). Elcurvatubos corresponde a las dimensiones respectivas del tubo.

Patín Especial Antibloqueo ROLUB

Sets de curvatubos ROBEND® H+W PLUSCurvatubos ROBEND® H+W PLUS

RTamaño máx. mm Radio mm Nº

8 mm 1.0 22 660 2450810 mm 1.0 32 1,180 2451012 mm 1.0 38 1,110 2451214 mm 1.0 45 1,370 2451415 mm 1.0 45 1,370 2451516 mm 1.0 64 2,620 2451618 mm 1.0 64 2,620 2451822 mm 1.0 81 3,800 245225/16" 1.0 22 660 245083/8" 1.0 32 1,185 24551 1/2" 1.0 38 1,110 245525/8" 1.0 64 2,620 245163/4" 1.0 81 3,850 245197/8" 1.0 81 3,800 24522ACCESORIOS (palanca adicional para curvado a mano alzada)

Palanca para hormas de hasta Ø 15 mm 25076Palanca para hormas mayores de Ø 15 mm 25078Spray curvatubos 150 ml 25120

Curvatubos convencional

Placa de soportede un punto

ROBEND® con sistema ROLUB

Curvado de precisión

Fig. similar

Sistema de cámarade lubricación dedos puntos

Garantiza una distribución óptima de la lubricación

Patín Especial ROLUB depoliamida de alta calidad

Curvado perfecto sin marcas de fricción

Construcción alveolar elástica

Hasta un 42% manos de esfuerzogracias a la reducción de la fricción

Modelo Descripción mm Nº

ROBEND® H+W PLUS 12 - 15 - 18 - 22 mm 1.0 16.5 24500ROBEND® H+W PLUS 10 - 12 - 14 - 16 mm 1.0 16.3 24501ROBEND® H+W PLUS 12 - 14 - 16 - 18 mm 1.0 13.6 24502ROBEND® H+W PLUS 15 - 18 - 22 mm 1.0 14.9 24505ROBEND® H+W PLUS 1/2 - 5/8 - 3/4" 1.0 13.6 24503ROBEND® H+W PLUS 1/2 - 5/8 - 7/8" 1.0 13.7 24504

kg

g

gg

Placa de soportede dos puntos

Patín especial Antibloqueo ROLUBEspecialmente adaptado al curvatubos ROBEND® H+W, patínROLUB con sistema de cámara de lubricación de dos puntos

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:19 Página 69

Page 63: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

CurvadoManual hidráulico

70

3

Modelo Descripción Nº

ROBULL Tipo E sin accesorios 16.8 1 057950XROBULL Tipo E con marco ajustable y accesorios (ver arriba) 59.8 1 057966XROBULL Tipo E con marco plegable y accesorios (ver arriba) 72.6 1 057961XROBULL MSR Tipo E sin hormas y segmentos de soporte (ver arriba) 54.0 1 57900

kg

Pistones endurecidos, de cromo duro

Capacidad para grandes cargas

Filtro de aceite

Trabajo rápido e ininterrumpido, ysistema hidráulico que requiere pocomantenimiento

Trabajo eficaz

Bomba hidráulica con pistónde 150 kN y alta capacidad

ROBULL Tipo E / ROBULL MSR Tipo E Para un curvado de precisión en frío, manual e hidráulico dehasta 90°

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Sistema de curvado universal portátil, con un amplio campo de aplica-ción en fontanería, instalaciones sanitarias y calefacción en obras, paraconstrucción de aparatos y calderería, y para uso industrialTambién sirve para alinear tubosROBULL Tipo E:Curvado de precisión de hasta 90° de tubos de: Acero al carbono para soldaduras y corte de roscas Ø 3/8 - 2"

ROBULL MSR Tipo E:Curvado de precisión de hasta 90° de tubos de: Tubo composite multicapa (MSR) Ø 40 -50 - 63 mm

Retorno automático del pistón,una vez cargado

Funcionamiento fácil y sencillo

Curvatubos de precisión

Curvado exacto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Curvado de precisión con la escala de ángulos en los diábolos(no con ROBULL MSR tipo E)

n Reduce las uniones soldadasn No es necesario calentar el tubo previamenten No se necesitan hormasn Funciona más rápido gracias a la fuerza del pistón de 150 kN n Funcionamiento fácil y sencillon Sistema hidráulico cerrado que requiere poco mantenimiento,

con diseño mono-block y rápido retorno de pistón automáticon Posición de trabajo cómoda gracias al trípode (opcional)n Con marco plegable y ajustable

ROBULL Tipo E

Opcional: Trípode (Nº 58182)

Posición de trabajo cómoda

ROBULL Tipo E con marco ajustable: Curvatubos hidráulico ROBULL, con marcoabierto (Nº 57981), 2 clavijas para el marco (Nº 57979), segmento de soporte (Nº57983), segmento de soporte con ajuste de grados (Nº 57982), horma estándar 90°en 3/8" (Nº 57985), 1/2" (Nº 57986), 3/4" (Nº 57987), 1" (Nº 57988), 1.1/4" (Nº 57989),1.1/2" (Nº 57990), 2" (Nº 57991), Aceite hidráulico 1 l (Nº 58185), estuche de acero(Nº 58206)

ROBULL Tipo E con marco plegable: Similar al ROBULL Tipo E con marco ajustablepero plegable (Nº 58002)

ROBULL MSR Tipo E: Curvatubos hidráulico ROBULL MSR con bomba manual, marcoajustable, 2 clavijas para marco (Nº 57979), Aceite hidráulico 1 l (Nº 58185), estuchede acero (Nº 58206) (hormas y segmentos de soporte no incluidos)

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:19 Página 70

Page 64: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

CurvadoManual hidráulico

71

ROBULL Tipo E HormasHormas de radio corto

Grosor de pared r Pulgadas mm máx. mm mm Nº

3/8" 17.20 2.35 45 0.7 579851/2" 21.30 2.65 49 0.7 579863/4" 26.90 2.65 65 0.8 579871" 33.70 3.25 89 1.3 579881.1/4" 42.40 3.25 115 1.6 579891.1/2" 48.30 3.25 137 2.4 579902" 60.30 3.65 200 3.2 57991

kg

ACCESORIOS

ROBULL Tipo E HormasHormas de radio largo

Grosor de pared r Pulgadas mm máx. mm mm Nº

3/8" 17.20 2.35 56 0.8 580101/2" 21.30 2.35 85 0.9 580113/4" 26.90 2.65 115 1.2 580121" 33.70 2.65 145 2.1 580131.1/4" 42.40 3.25 180 3.5 580141.1/2" 48.30 3.25 214 4.3 580152" 60.30 3.65 245 5.6 58016

kg

6

Grosor de pared r mm máx. mm mm Nº

40 2.35 138 1.2 5802150 2.65 173 1.7 5802263 2.65 218 2.3 5802340 - 50 - 63 ver arriba ver arriba 9.0 58020

kg

ROBULL Tipo E con marco plegable

ROBULL Tipo E ROBULL MSR Tipo E

Modelo Nº

ROBULL Tipo EMarco, ajustable 15.2 57981Segmentos de soporte para marco ajustable, 2.6 57982con ajuste de gradosSegmentos de soporte para marco ajustable, 2.6 57983sin ajuste de gradosMarco, plegable 12.5 58002Segmentos de soporte para marco plegable 2.2 58004Clavija de bloqueo 0.3 57979

kg Modelo Nº

ROBULL MSR Tipo ESegmentos de soporte, 40 mm (2 unidades) 1.9 57921Segmentos de soporte, 50 mm (2 unidades) 3.2 57922Segmentos de soporte, 63 mm (2 unidades) 3.9 57023ROBULL Tipo E / ROBULL MSR Tipo EAceite hidráulico, 1 litro 1.0 58185Estuche de acero 10 58206Trípode 3.0 58182

kg

ROBULL MSR Tipo E Hormas

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:19 Página 71

Page 65: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

CurvadoElectrohidráulico

72

3

Modelo Descripción Nº

ROBULL Tipo ME sin accesorios 17.8 1 057969XROBULL Tipo ME con marco ajustable y accesorios (ver arriba) 59.8 1 057973XROBULL Tipo ME con marco plegable y accesorios (ver arriba) 72.6 1 057972XROBULL MSR Tipo ME sin hormas ni segmentos de soporte (ver arriba) 54.0 1 57915

kg

Pistones endurecidos, de cromo duro

Capacidad de carga alta

Filtro de aceite

Trabajo rápido ininterrumpidoy sistema hidráulico que requiere poco mantenimiento

Bomba electrohidráulica

Ideal para producir series

ROBULL Tipo ME / ROBULL MSR Tipo ME Para un curvado de precisión en frío, electrohidráulico dehasta 90°

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Curvatubos hidráulico portátil para uso en instalaciones de gas, sanitarias y de calefacción en edificiosROBULL Tipo ME:Curvado de precisión de hasta 90° de tubos de:Acero al carbono para soldaduras y corte de roscas Ø 3/8 - 2"

ROBULL MSR Tipo ME:Curvado de precisión de hasta 90° de tubos de:tubo composite multicapa (MSR) Ø 40 - 50 - 63 mm

Retorno automático del pistón,una vez descargado

Funcionamiento fácil y sencillo

Curvatubos de precisión

Curvado exacto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Curvado de precisión con la escala de ángulos en los diábolos(no con ROBULL MSR tipo ME)

n Reduce las uniones soldadasn No es necesario calentar el tubo antesn No se necesitan hormasn Funcionamiento eficaz gracias al pistón de 150 kNn Funcionamiento fácil y sencillon Sistema hidráulico cerrado que requiere poco mantenimiento,

con diseño monoblock y rápido retorno de pistón automáticon Posición de trabajo cómoda gracias al trípode (opcional)n Con marco plegable y ajustable

ROBULL Tipo ME

Opcional: Trípode (Nº 58182)

Posición de trabajo cómoda

ROBULL Tipo ME con marco ajustable: Curvatubos hidráulico ROBULL 230 V, conmarco ajustable (Nº 57981), 2 clavijas de bloqueo (Nº 57979), segmentos de soporte(Nº 57983), segmentos de soporte con ajuste de grados (Nº 57982), hormas estándarde 90° en 3/8" (Nº 57985), 1/2" (Nº 57986), 3/4" (Nº 57987), 1" (Nº 57988), 1.1/4" (Nº 57989), 1.1/2" (Nº 57990), 2" (Nº 57991), Aceite hidráulico 1 l (Nº 58185), estuchede acero (Nº 58206)

ROBULL Tipo ME con marco plegable: Similar al ROBULL Tipo ME con marco ajustablepero plegable (Nº 58002)

ROBULL MSR Tipo ME: Curvatubos hidráulico ROBULL MSR 230 V, con marco ajusta-ble, 2 clavijas de bloqueo (Nº 57979), Aceite hidráulico 1 l (Nº 58185), estuche de acero(Nº 58206) (hormas y segmentos de soporte no incluidos)

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:20 Página 72

Page 66: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

CurvadoElectrohidráulico

73

ROBULL Tipo ME Hormas Radio corto

Grosor de pared r Pulgadas mm máx. mm mm Nº

3/8" 17.20 2.35 45 0.7 579851/2" 21.30 2.65 49 0.7 579863/4" 26.90 2.65 65 0.8 579871" 33.70 3.25 89 1.3 579881.1/4" 42.40 3.25 115 1.6 579891.1/2" 48.30 3.25 137 2.4 579902" 60.30 3.65 200 3.2 57991

kg

ACCESORIOS

ROBULL Tipo ME Hormas Radio largo

Grosor de pared r Pulgadas mm máx. mm mm Nº

3/8" 17.20 2.35 56 0.8 580101/2" 21.30 2.35 85 0.9 580113/4" 26.90 2.65 115 1.2 580121" 33.70 2.65 145 2.1 580131.1/4" 42.40 3.25 180 3.5 580141.1/2" 48.30 3.25 214 4.3 580152" 60.30 3.65 245 5.6 58016

kg

6

ROBULL MSR Tipo ME Hormas

Grosor de pared r mm máx. mm mm Nº

40 2.35 138 1.2 5802150 2.65 173 1.7 5802263 2.65 218 2.3 5802340 - 50 - 63 ver arriba ver arriba 9.0 58020

kg

ROBULL Tipo ME ROBULL MSR Tipo ME

Modelo Nº

ROBULL Tipo MEMarco ajustable 15.2 57981Moldes de soporte para marco ajustable 2.6 57982con ajuste de gradosMoldes de soporte para marco ajustable 2.6 57983sin ajuste de gradosMarco plegable 12.5 58002Segmentos de soporte para marco ajustable 2.2 58004Clavijas de bloqueo 0.3 57979

kg Modelo Nº

ROBULL MSR Tipo MESegmentos de soporte, 40 mm (2 unidades) 1.9 57921Segmentos de soporte, 50 mm (2 unidades) 3.2 57922Segmentos de soporte, 63 mm (2 unidades) 3.9 57023ROBULL Tipo ME / ROBULL MSR Tipo MEAceite hidráulico, 1 litro 1.0 58185Estuche de acero 10.0 58206Trípode 3.0 58182

kg

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:20 Página 73

Page 67: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

CurvadoElectroportátil

74

3

Cómoda asa de transporte

Motor de alto rendimiento de 1010 W

Ideal para funcionamiento continuo

Patín especial ROLUB

Curva sin deformar ni ondulardebido a una menor fricción

Horma de aluminio forjado conescala del radio de curvatura

Fácil de usar

Apagado automático cuando se obtieneel ángulo de curvado preconfigurado

Posibilidad de producir lotes rápidamente

Ajuste previo del ángulo de lacurva sin herramientas

Curvado preciso y rápido

Posibilidad de curvar tubos devarios materiales ROBEND® 3000 con soporteMecanismo con siete posibilidades

Tecnología de curvado

Simplifica la preparación, reduce costes de compra y almacenamientode los accesorios

ROBEND® 3000Curvatubos electroportátil, portátil y robusto para cur-vado en frío de hasta180°, Ø 12 - 28 mm (1/2 - 7/8")

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Aplicación universal para instalaciones sanitarias y de calefacción,construcción de tuberías, refrigeración y sistemas de aire acondi-cionado, así como sistemas industriales y producción de lotes.Menos uniones significan menor riesgo de fugas. Seguridad im-plica menor probabilidad de daños personalesAdecuado para tubos de: Cobre (duro, semi-duro y blando DIN EN 1057): Ø 12 - 28 mmCobre y acero de precisión (revestido): Ø 12 - 28 mmAcero de precisión (blandoDIN 2391 / 2393 / 2394): Ø 12 - 28 mmAcero roscado (DIN 2440 / 2441): Ø 3/8 - 3/4"Acero inoxidable sin costuras (GW 541): Ø 12 - 28 mmTubería composite multicapa (MSR): wall thickness 1.0 - 1.2 mm

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Rápida rentabilidad ya que se ahorra en las uniones, el materialde soldadura y la energía

n Aplicación universal: Puede hacer curvas en U, contraflexiones,cuellos de cisne y codos de conexión a todos los niveles

n Mantiene la forma y permanece estable: hormas de aluminioforjado de alta calidad

n Máxima calidad, preciso y fácil de usarn Curva sin deformar ni ondular debido a una menor fricciónn Potencia del motor: 1010 Vatios

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:20 Página 74

Page 68: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

CurvadoElectroportátil

75

Modelo Descripción Tipo de tubo Nº

Set ROBEND® 3000 15 - 18 - 22 - 28 mm Cu, Fe, u.a. 24,12 025705XSet ROBEND® 3000 12 - 14 - 16 - 18 - 22 mm Cu, Fe, u.a. 21,90 025709XSet ROBEND® 3000 15 - 22 - 28 mm Cu, Fe, u.a. 21,10 25760Set ROBEND® 3000 12 - 14 - 16 - 18 - 22 - 28 mm Cu, Fe, u.a. 24,10 025710XSet ROBEND® 3000 12 - 15 - 18 - 22 mm Cu, Fe, u.a. 20,60 025700X Set ROBEND® 3000 12 - 15 - 18 - 22 - 28 mm Cu, Fe, u.a. 23,50 025703XSet ROBEND® 3000 1/2 - 5/8 - 3/4" - 7/8" Cu, Fe, u.a. 19,60 025711XSet ROBEND® 3000 15 - 18 - 22 mm Cu, Fe, u.a. 18,40 025750XUnidad Básica ROBEND® sin hormas Cu, Fe, u.a. 13,00 025740X

kg

Horma de aluminio forjado conescala del radio de curvatura Ajuste previo del ángulo de la curva sin herramientas

Sets ROBEND® 3000 Los sets incluyen: Unidad básica de 230 V (Nº 025740X), hormas y patines para los diferentes diámetros de tubo, eje de patín (Nº 25743),adaptador para trípode (Nº 25748) en la unidad básica (trípode opcio-nal), en estuche de plástico (Nº 25745)

Fig. Set ROBEND® 3000

Sets de curvado ROBEND®

¡Sistema anti-bloqueo ROLUB!

Descripción Nº Descripción Nº

Spray de curvado 150 ml 25120 curvatubos 12 - 30Eje de patín 25743 Escariador Interno y Externo 31 11006Estuche ROBEND®, para 5 hormas de hasta Ø 30 mm 25745 Soplete (SUPER FIRE 3 con MAPP®-GAS) 140Soporte trípode, plegable 25748 Material de soldadura 169 - 171Los sets de curvado ROBEND® 3000 pueden encontrarse en 76

ACCESORIOS

Sistema de cámara de lubricaciónde dos puntos

Garantiza una distribución óptima de la lubricación

Patín especial ROLUB depoliamida de alta calidad

Curvado perfecto sin marcasde fricción

Opcional:Soporte trípode

"no incluido"

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:20 Página 75

Page 69: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

CurvadoAccesorios y tablas de curvado

76

3

Hormas ROBEND® 3000 Curva tubos de Ø 9 - 28 mm (1/2 - 1.1/8")

Set de curvado ROBEND® 3000con patín ROLUB

Para tubo de cobre DIN EN 1057, tubo de aluminio, tubo de acerode precisión DIN 2391/93/94, tubos de acero inoxidable y más

Grosor de la pared Radio de curvatura Tamaño mm mm Nº

12 mm 1.0 42 0.48 2561214 mm 1.0 49 0.48 2561415 mm 1.0 52 0.53 2561516 mm 1.0 56 0.60 2561618 mm 1.0 72 1.17 2561820 mm 1.0 80 1.42 2562028 mm 2.0 112 2.90 25628

Para tubo de cobre

Grosor de la pared Radio de curvatura Tamaño mm mm Nº

1/2" 1.2 45 0.53 256523/4" 1.2 80 1.42 256191" 1.5 112 2.90 256251.1/8" 1.6 112 2.90 25626

Para tubo de acero DIN 2440 y DIN 2441 (salvo 3/4")

Grosor de la pared Radio de curvatura Tamaño mm mm Nº

1/2" 3.25 88 1.42 256843/4" 3.25 112 2.90 25685

kg

kg

kgkg

PG - Tamaño (tubo de protección / acero reforzado)

Grosor de pared Radio de Curvatura Tamaño mm mm Nº

16 mm 1.5 88 1.4 2566420 mm 1.2 80 1.4 2562032 mm 1.2 80 1.4 25666

Símbolos

L1, L2 = Longitud del tubo b = Longitud del diagramaL = Longitud total del tuboLW = Distancia / extremo del tubo - paredAW = Distancia pared - medio del tuboLM = Longitud Mínima*LR = Longitud de Reserva*

L = L1 + L2b = L1 - LR

L = L1 + L2 - LMb = L1 - LR

Arco de 45º Arco de 90º

Dibujo-curvado

Marca de curvado

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:20 Página 76

Page 70: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

CurvadoTablas de curvado

77

3

Longitud de Tubo L1= LW - AW = 1200 - 30 = 1.170 mmTamaño aplicado b= L1 - LR = 1170 - 7,5 = 1.162,5 mm; LR .. Valor mostrado en la tabla

Ejemplos de Cálculo CURVATUBOS MAXIEspecificaciones:

Instalación en esquinasLW = 1200 mmAW = 30 mmTubo-Ø 12 mm, Arco de 90°

Para:

Longitud del tubo L1

Tamaño aplicado b

Solución:

Resumen de la tabla de curvado del CURVATUBOS MAXI

CURVATUBOS a 45° a 90° a 180°

Para Ømm / pulgadas

Radio de curvaturaR (mm)

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

4,75/5689

10123/16"1/4"5/16"3/8"1/2"

20,023,528,030,034,037,520,023,528,034,037,5

4,55,07,07,07,58,54,55,07,07,58,5

1,01,21,41,51,81,91,01,21,41,81,9

4,55,07,07,07,58,54,55,07,07,58,5

10,011,514,015,017,519,010,011,514,017,519,0

------------

------------

CURVATUBOS MAXI a 45° a 90° a 180°

Para Ømm / pulgadas

Radio de curvaturaR (mm)

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

Longitud de reservaL R mm

1214151618223/8"1/2"5/8"3/4"7/8"

35,042,548,549,074,087,035,035,049,074,087,0

0,80,91,11,11,71,90,80,81,11,71,9

10,012,514,014,522,025,510,010,014,522,025,5

7,59,0

10,510,516,018,5

7,57,5

10,516,018,5

35,042,548,549,074,087,035,035,049,074,087,0

-----------

CURVATUBOS MAXI CT a 45° a 90° a 180°

Ø / Wsmm

Radio de curvaturaR (mm)

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

Longitud de reservaL R mm

10 x 0,612 x 0,615 x 0,718 x 0,7

42,549,074,087,0

0,81,11,71,9

12,514,522,025,5

9,010,516,018,5

42,549,074,087,0

----

*Todos los tamaños indicados son estándar y dependen del material y el grosor de la pared. Tamaños de curvado específicos basados en el radio de curvatura - valor indicado enla tabla

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:20 Página 77

Page 71: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

CurvadoTablas de curvado

78

3

Longitud del tubo L1= LW - AW = 1200 - 30 = 1.170 mmTamaño aplicado a= L1 - LR = 1170 - 42 = 1.128 mm; LR .. Valor indicado en la tabla

Símbolos

L1, L2 = Longitud del tubo a = Longitud del diagramaL = Longitud total del tuboLW = Distancia / extremo del tubo - paredAW = Distancia pared - medio del tuboLM = Longitud Mínima*LR = Longitud de Reserva*

L = L1 + L2a = L1 - LR

L = L1 + L2 - LMa = L1 - LR

L = L1 + L2 + LMa = L1 - LR

Arco de 45º Arco de 90º Arco de 180º

Ejemplos de Cálculo ROBEND® 3000Especificaciones:

Instalación en esquinasLW = 1200 mmAW = 30 mmTubo-Ø 12 mm, arco de 90°

Para:

Longitud del tubo L1

Tamaño aplicado a

Solución:

Resumen de la tabla de curvado de ROBEND® 3000

Curvado por tracción

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:20 Página 78

Page 72: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

CurvadoTablas de curvado

79

MINIBEND a 45° a 90° a 180°

Ø / Wsmm / pulgadas

Radio de curvaturaR (mm)

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

68

101/4"5/16"3/8"

25.024.023.025.024.023.0

10.49.99.5

10.49.99.5

1.01.01.01.01.01.0

22.032.032.022.032.032.0

10.015.015.010.015.015.0

22.032.032.022.032.032.0

26.034.034.026.034.034.0

Curvatubos estándar a 45° a 90° a 180°

Para Ømm / pulgadas

Radio de curvaturaR (mm)

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

68

1012141516181/4"5/16"3/8"1/2"5/8"

18.024.030.036.047.554.058.066.018.024.030.042.058.0

7.09.5

11.514.018.521.022.525.57.09.5

11.516.522.5

0.81.01.31.52.02.32.52.80.81.01.31.82.5

18.524.030.536.548.556.064.068.018.524.030.549.564.0

8.012.014.515.020.524.528.531.08.0

12.014.522.528.5

18.524.030.536.548.556.064.068.018.524.030.549.564.0

20.027.034.037.552.558.067.072.020.027.034.053.067.0

MULTIBEND a 45° a 90° a 180°

Para Ømm

Radio de curvaturaR (mm)

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

8101214151618

24.030.036.042.048.048.054.0

9.512.014.016.519.019.021.0

1.01.31.51.82.02.02.3

24.030.536.542.048.048.054.0

10.014.515.519.522.022.026.0

24.030.536.542.548.048.054.5

26.032.537.544.053.053.058.0

H&W Plus a 45° a 90° a 180°

Ø / Wsmm / pulgadas

Radio de curvaturaR (mm)

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

810121415161820225/16"3/8"1/2"5/8"3/4"7/8"

223238454564648181223238648181

9121517172525303091215253030

---------------

9,515,020,022,022,030,030,040,040,09,5

20,022,030,040,040,0

223240444467678585223240678585

473439515165658383473439658383

223238444468688686223238688686

ROBEND® 3000 a 45° a 90° a 180°

Para Ømm / pulgadas

Radio de curvaturaR (mm)

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

Longitud de reservaL R mm

Longitud mínimaL M mm

Tubo

wated

wated

wated

wated

watedacero cobreacero cobre acero cobre cobrecobrecobre

42.052.552.572.072.088.588.0

112.0112.0112.080.045.088.056.0

112.080.088.0

112.0112.0

16212128283535434445311835234331354445

-------------------

42535372728988

11011211480458856

1128088

112114

24303041415150626466462650326446506466

42535372728988

11011211480458856

1128088

112114

688787

10710712111914414815210374

11993

148103119148152

*Todos los tamaños indicados son estándar y dependen del material y el grosor de la pared. Tamaños de curvado específicos basados en el radio de curvatura - valor indicado enla tabla

121415171820222428303/8"1/2"1/2"5/8"3/4"3/4"7/8" 1"1.1/8"

05_Bending_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:20 Página 79

Page 73: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

4

80

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:43 Página 80

Page 74: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

81

Unión

Expansión, extracción, llamaExpansión manual 82 - 87Expansión eléctrica 87 - 89Expansión hidráulica 90 - 91Accesorios de expansión 91 - 92Expansión y extracción manual 93Extracción manual 94 - 95Accesorios de extracción manual 96Abocinado 97 - 99

PrensadoVisión general de la tecnología de prensado 100 - 101Prensas compact 102 - 103 Prensas estándar 104 - 106 Mordazas & mordazas intercambiables 107Mordazas estándar 108Aros estándar 108Visión general del programa de mordazas 108 - 115

RoscadoRoscado manual 116 - 119Roscado eléctrico 120 - 134Accesorios de roscado 135Ranurado 136 - 137

Soldadura y weldingResumen aplicaciones soldadura 138 - 139Sopletes a cartucho para soldadura fuerte 140 - 142Sopletes a cartucho para soldadura blanda 142 - 145Soplete a manguera para soldadura fuerte 146 - 150Soplete a manguera para soldadura blanda 151 - 152Accesorios para sopletes de manguera 153Soldador eléctrico para soldadura blanda 154 - 155Soldadura por gas 156 - 159Soldadura a tres gases 160 - 161Accesorios para soldadura 162 - 171

4

81

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:43 Página 81

Page 75: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

82

UniónExpansión manual

Receptáculo de acero

sólido y resistente al desgaste

Cuerpo de aluminio forjadode alto rendimiento

Ligero, manejo óptimo

Mangos ergonómicos

No se resbala, no aprisiona los dedos

Brazos de palanca largos

Reduce el esfuerzo requerido

Dimensión de la expansión y ajustede la hendidura capilar con el tornillode ajuste fino KSO

ROCAM® EXPANDER Power TorquePara expandir, reducir y calibrar tubos blandos y semidurosØ 8 - 42 mm (5/16 - 1.3/4"), y producir manguitos

Technology EPT® – Palanca articulada oculta

Segmentos extra largos

Conexión de tubos fiable,conforme a las normasDVGW

Expansión

Hasta un 50% de reducción en lamano de obra, los materiales desoldadura, uniones y energía

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para lograr una instalación eficiente de tubos sin accesorios en sis-temas sanitarios, de calefacción, gas, refrigeración y aire acondi-cionado.Adecuado para tubos de:Cobre (blando y semiduro) Ø 8 - 42 mm, 5/16 - 1.3/4"

máx. grosor de pared 1.6 mmAluminio (blando): Ø 8 - 28 mm, 5/16 - 1.1/8"

máx. grosor de pared 1.6 mmAcero de precisión (blando): Ø 8 - 28 mm, 5/16 - 1.1/8"

máx. grosor de pared 1.6 mmAcero inoxidable (blando): Ø 8 - 22 mm, 5/16 - 7/8"

máx. grosor de pared 1.0 mm

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Desaparecen los costes de accesorios y almacenamiento.n Transformación de los restos de tubos en accesorios,

conservación de los recursos. n Reducción de un 50% de la mano de obra, materiales de

soldadura, uniones y energían Conexión de tubo fiable según las normas DVGWn Robusto, ligero y resistente al desgasten Ajuste fino de la hendidura capilar

Artículo bajo pedido*

* Disponibilidad, plazos de entrega y precios para un Ø de tubo personalizado, disponibles bajo pe-dido

ROCAM® PE-X EXPANDER Power TorquePara expandir y calibrar PE-X y tubos composite multicapade aluminio (MSR) de hasta Ø 42 mm o 1 3/4", así comoproducir abocinados

Las cabezas expandidoras sirven para los tubos de sistemas como:ROTEX, SCHELL, TECE / TECEflex, Vulkan-Lokring entre otros

Modelo Punto fuerte Nº

ROCAM® EXPANDER PE-X sin cabezas expandidoras 1 12005

kg

4

¡Fabricado en Alemania!La experiencia del pionero en la tecnología deexpansión y fabricante líder de herramientasexpandidoras durante más de 40 años

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:44 Página 82

Page 76: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

83

UniónExpansión manual

ROCAM® EXPANDER Power Torque SetsLos sets de ROCAM® EXPANDER Power Torque incluyen: Cabezas ex-pandidoras, ROCAM® EXPANDER Power Torque (Nº 12000), con cabe-zas expandidoras, escariador interno y externo (Nº 11006), en estuchede acero (Nº 24022)

Protección de calidad contra el desgaste gracias al botador con soldadura TiN

ROCAM® EXPANDER Power Torque Sets Nº

3/8 - 1/2 - 5/8 - 3/4 - 7/8 - 1 - 1.1/8" 1 3.7 123363/8 - 1/2 - 5/8 - 3/4" - 22 - 28 mm 1 3.6 123203/8 - 1/2 - 5/8 - 3/4 - 7/8 - 1.1/8 - 1.3/8" 1 4.5 12341Herramienta expandidora (sin cabezas expandidoras) 1 1.0 12000para cabezas expandidoras de hasta 42 mm / 1.3/4"

kg

ROCAM® EXPANDER Power Torque SetsDescripción Nº

12 - 15 - 18 - 22 mm 1 2.9 1230010 - 12 - 15 - 18 - 22 mm 1 3.3 1230212 - 15 - 18 - 22 - 28 mm 1 3.3 1230310 - 12 - 16 - 18 - 22 mm 1 3.3 1230410 - 12 - 16 - 22 - 28 mm 1 3.3 1230512 - 14 - 16 - 18 - 22 mm 1 3.3 1230912 - 14 - 16 - 18 - 22 - 28 mm 1 3.3 1231010 - 12 - 14 - 16 - 18 - 22 mm 1 3.6 123113/8 - 1/2 - 5/8 - 3/4 - 1" 1 3.3 123173/8 - 1/2 - 5/8 - 3/4 - 7/8 - 1.1/8" 1 3.6 123181/2 - 5/8 - 3/4 - 7/8" 1 2.9 1232112 - 16 - 18 - 22 - 28 mm 1 3.2 123223/8 - 1/2 - 3/4 - 1" 1 3.2 123231/2 - 5/8 - 7/8 - 1.1/8" 1 3.0 123241/2 - 5/8 - 7/8" 1 3.2 1232512 - 15 - 18 - 22 - 28 - 35 - 42 mm 1 4.2 1232615 - 22 - 28 mm 1 2.9 1232715 - 22 mm 1 2.5 123281/2 - 3/4 - 1" 1 2.9 1233510 - 12 - 15 - 16 - 18 - 22 - 28 mm 1 3.6 1233712 - 14 - 16 - 18 - 22 - 28 - 32 mm 1 3.7 1233815 - 18 - 22 - 28 - 35 - 42 mm 1 4.0 12339

ACCESORIOS

Descripción Descripción

Cabezas expandidoras estándar 84 Adaptador expandidor de tipo S 86Cabezas expandidoras de tipo S / cabezas expandidoras remachadas 86 Aleación para soldar 169 - 171Cortatubos 12 - 30 Soplete de alto rendimiento (SUPER FIRE 3 con MAPP®-GAS) 140 - 141Escariador Interno / Externo 31

Para lograr una instalación eficiente de tubos sin accesorios

Tecnología EPT® (Enclosed Power Transmission)La cabeza expandidora ofrece los siguientes beneficios técnicos:Palanca articulada oculta:Protección contra la suciedad y los daños mecánicos externosEficiencia energética gracias a una transmisión de lafuerza optimizada:Ergonómico, flujo de fuerza altamente optimizado en relación conla fuerza de la mano del usuario, lo cual reduce el esfuerzo

4

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:44 Página 83

Page 77: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

84

AProfundidad del expandido

en mm

Tamaño

6 Remaches y canales de guía

La guía garantiza un posicionamiento perfecta-mente centrado y una hendidura capilar uniforme

Segmentos extra largos

La profundidad del expandidocumple las normas DVGW

Paso al final de los segmentos

Permite recalibrar tubos y accesorios irregulares

Segmentos especialmente endurecidos

Robustos y duraderos

Grosor de pared mm Amm Cu Al Fe Inox mm Nº

8 1.0 1.0 1.0 1.0 6.0 120 1100810 1.0 1.0 1.0 1.0 10.0 120 1101012 1.2 1.2 1.2 1.0 12.6 120 1101214 1.2 1.2 1.2 1.0 12.6 120 1101415 1.2 1.2 1.2 1.0 15.5 120 1101516 1.2 1.2 1.2 1.0 15.5 120 1101618 1.2 1.2 1.2 1.0 17.5 120 1101820 1.2 1.2 1.2 1.0 17.5 140 1102022 1.2 1.5 1.5 1.0 20.5 140 1102228 1.5 1.5 1.5 – 18.5 390 1102830 1.5 1.5 – – 19.5 390 1103032 1.5 – – – 19.5 410 1103235 1.6 – – – 19.5 430 1103538 1.6 – – – 19.5 450 1103840 1.5 – – – 19.5 470 1104042 1.5 – – – 19.5 470 11042

Reducción

Grosor de pared mm Apulgadas Cu Al Fe Inox mm Nº

5/16" 1.0 1.0 1.0 1.0 6.0 120 110083/8" 1.0 1.0 1.0 1.0 7.4 120 110521/2" 1.2 1.2 1.2 1.0 11.0 120 110535/8" 1.2 1.2 1.2 1.0 14.0 120 110543/4" 1.2 1.2 1.2 1.0 18.1 120 110557/8" 1.2 1.2 1.2 1.0 18.0 140 110561" 1.5 1.5 1.5 – 15.8 150 110571.1/8" 1.6 1.6 1.6 – 17.0 390 110581.1/4" 1.6 – – – 17.0 410 110591.3/8" 1.6 – – – 17.0 430 110351.1/2" 1.6 – – – 17.0 450 110381.5/8" 1.6 – – – 17.5 470 110621.3/4" 1.6 – – – 17.5 500 11063

Expansión de los extremos del tubo

¡Fabricado en Alemania!La experiencia del pionero en la tecnología deexpansión y fabricante líder de herramientasexpandidoras durante más de 40 años

¡Pueden utilizarse con tenazas expandidoras adecuadas de otras marcas!

Cabeza expandidora estándarProduce abocinados de precisión estándar de Ø 8 - 42 mm (5/16 - 1.3/4") de acuerdo a las normasDVGW y las especificaciones de Gas de France

Perfil del Producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n 50% de ahorro en la mano de obra, el material de soldadura y lasuniones soldadas

n La profundidad del expandido corresponde con las normasDVGW

n La guía garantiza un posicionamiento perfectamente centrado yuna hendidura capilar uniforme

n Robusta y duradera gracias a los segmentos endurecidos

Modelo Modelo

ROCAM® EXPANDER Power Torque 82 Pistola Expandidora Electrohidráulica H 2 91ROMAX® EXPANDER Compact 88 - 89 COMBI KIT Expandidor / Extractor de Tes 93Pistola Expandidora Electrohidráulica H 1 91

Sirve para Expandidor ROTHENBERGER

g

g

Válido también paratubos irregulares

Disponibilidad, plazos de entrega y precios para un Ø de tubo personalizado,disponibles bajo pedido

UniónExpansión manual

4

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:44 Página 84

Page 78: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

85

Se puede bloquear el ajuste fino

Ajuste continuo del tamaño del manguito y hendidura capilar

Guía de chaveta fuerte

El total soporte de los segmentosde la cabeza expandidora permitecargas pesadas

Mangos largos

Principio de acción optimizado

Carcasa de cabeza expandidorareforzada

Precisa y exacta

Los sets EXPANDER A0 (Nº 11400) incluyen: Cabeza expandidora Tipo S, carraca es-pecial (Nº 27181), en estuche de acero (Nº 27210)

La unidad básica de EXPANDER A0 (Nº 11004) incluye: Mecanismo de accionamientocuadrado de 3/4" con asa, sin cabeza expandidora ni carraca

Fig. Set EXPANDER A0

EXPANDER A0Para expandir, reducir y calibrar tubos de pared gruesaØ 22 - 64 mm (1.3/8 – 2.1/8") y producir abocinados

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para tubos de:Cobre y Aluminio: Ø 22 - 64 mm, 7/8 - 2.1/2"(blando medio duro) máx. grosor de pared 2.5 mmAcero de precisión (blando): Ø 22 - 54 mm, 7/8 - 2.1/8" y Acero Inoxidable máx. grosor de pared 1.5 mmDVGW-GW541

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

Para lograr una instalación eficiente de tubos sin accesorios en sistemas sanitarios, de calefacción, gas, refrigeración y aire acondicionado.n Aplicación y ahorros similares al ROCAM® EXPANDER power

torquen Llama precisa y exactan El total soporte de los segmentos de la cabeza expandidora

permite cargas pesadasn Ajuste continuo del tamaño del manguito y la hendidura capilarn Principio de acción optimizado con mangos largos

Modelo Tamaño Nº

EXPANDER A0 set 35 - 42 - 54 - 64 mm 8.12 11400EXPANDER A0 basic unit 1.97 11004

kg

Aspectos funcionales: El expandidor A0, con una larga ca-beza expandidora reforzada bien guiada, puede usarse concabeza expandidora de Tipo S

UniónExpansión manual

4

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:44 Página 85

Page 79: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

86

Modelo máx. máx. mm Nº

Adaptador Tipo S, 67 mm - 2.1/2" 2.0 630 11007sin cabeza expandidora

Cabezas expandidoras de remachescon rebordePara usar con ROCAM® EXPANDER, ROCAM® EXPANDERCompact Standard y EXPANDER Pistol H1

Diám. externo.- DistanciaReborde Reborde

mm mm mm extremo del tubo mm Nº

15 1,5 18 4 110 1195518 1,5 21 4 110 1195822 1,5 25 6 120 1196228 1,5 31 6 370 1196835 1,5 38 6 400 1197538 1,5 41 6 430 11978

Disponibilidad, plazos de entrega y precios para un Ø de tubo personalizado,disponibles bajo pedido

g

g

Permite usar cabezas expandidoras Tipo S contubo de cobre (blando) de hasta 67 mm y/o 2,1/2"

Adaptador expandidor de tipo SPara ampliar el ámbito de aplicación de ExpandidorROCAM® Power Torque y la Pistola Expandidora H1

Cabeza Expandidora Tipo SPara la correcta expansión de tubos normales y depared gruesa de Ø 22 - 67 mm (7/8 - 2.1/2") y un grosorde pared de 2,5 mm

Amm

Size

máx. grosor de pared Tamaño - Amm Cu Al Fe Inox mm Nº

22 2.0 2.0 1.5 1.5 18.5 350 1132325 2.0 2.0 1.5 1.5 18.5 350 1132528 2.0 2.0 1.5 1.5 19.5 360 1132832 2.0 2.0 1.5 1.5 19.5 380 1133234 2.0 2.0 1.5 1.5 19.5 400 1133435 2.0 2.0 1.5 1.5 19.5 400 1133536 2.0 2.0 1.5 1.5 19.5 400 1133640 2.0 2.0 1.5 1.5 19.5 430 1134042 2.0 2.0 1.5 1.5 19.5 450 1134252 2.5 2.5 1.5 1.5 19.5 540 1134554 2.5 2.5 1.5 1.5 19.5 570 1134664 2.5 2.5 – – 19.5 690 1134867 2.5 2.5 – – 19.5 730 11380

g

máx. grosor de pared Tamaño - Apulgada Cu Al Fe Inox mm Nº

7/8" 2.0 1.5 1.5 1.5 18.5 350 113751" 2.0 2.0 1.5 1.5 18.5 350 113761.1/8" 2.0 2.0 1.5 1.5 19.5 360 113581.1/4" 2.0 2.0 1.5 1.5 19.5 380 113321.3/8" 2.0 2.0 1.5 1.5 19.5 400 113351.1/2" 2.0 2.0 1.5 1.5 19.5 430 113381.5/8" 2.0 2.0 1.5 1.5 19.5 450 113622" 2.0 2.0 1.5 1.5 17.0 540 113642.1/8" 2.5 2.5 1.5 1.5 17.0 570 113462.1/2" 2.5 2.5 – – 17.0 690 11348Disponibilidad, plazos de entrega y precios para un Ø de tubo personalizado,disponibles bajo pedido

g

Guiado preciso de los segmentos por la carcasa reforzada de la cabeza expandi-dora

4

UniónExpansión manual

Perfil del Producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

Produce conexiones de manguera exactas, por ejemplo para grupos motores que vibran, en: n Tecnología de aire acondicionadon Fabricación automátican Aplicaciones industriales

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:44 Página 86

Page 80: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

87

UniónExpansión eléctrica

4

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Larga vida útil y alta seguridad funcionaln La expansión / calibrado se realizan tras pulsar y mantener

pulsado el interruptorn Amplio radio de trabajo gracias al cable de 5 m

DATOS TÉCNICOS

Peso: ca. 13.7 kg Motor: 230 V / 50 Hz

Tamaño Nº

42 - 54 - 64 - 76,1 - 88,9 - 108 mm 4,2 1108635 - 42 - 54 - 64 - 76 - 108 mm 3,9 1108735 - 42 - 54 - 67 - 80 - 104 mm 3,9 110891.3/8 - 1.5/8 - 2.1/8 - 2.5/8 - 3.1/8 - 4.1/8" 4,2 110781.1/4 - 4" 3,8 11093Disponibilidad, plazos de entrega y precios para un Ø de tubo personalizado,disponibles bajo pedido

kg

Fig. similarCarraca especial(Nº 27181)

STEP Expander A1Para expandir, reducir y calibrar tubos de paredes gruesas,Ø 35 – 108 mm (1.3/8 - 4.1/8"), y producir abocinados

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para lograr una instalación eficiente de tubos sin accesorios en sis-temas sanitarios, de calefacción, gas, refrigeración y aire acondi-cionado Para tubos de:Cobre y aluminio: Ø 35 - 108 mm, 1.3/8 - 4.1/8"(blando) máx. grosor de pared 2.5 mm

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Alternativa asequible cuando se colocan tubos de grandes di-mensiones con un ahorro considerable en los materiales de sol-dadura

n Expande sin cambiar de herramientas con el Step Expander de 6tipos

n El total soporte de los segmentos de la cabeza expandidora per-mite cargas pesadas

n Ajuste óptimo del tamaño del casquillo y la hendidura capilargracias al ajuste fino

n Mejor transmisión de la fuerza gracias a la rosca trapezoidal concasquillo de broce autoengrasado

n La guía garantiza una posición perfectamente centrada y unahendidura capilar uniforme con 6 remaches

La entrega incluye: Expandidor STEP conmango, sin carraca especial

ROMAX® EXPANDER AC ECO MAXIExpandidor electrohidráulico con empuje axial constante, conexión de 230 voltios. Expande y calibratubos de hasta Ø 108 mm (4.1/8"), y realiza reducciones

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para tubos de:Cobre (suave y semi-suave) Ø 35 - 108 mm Aluminio: (1.3/8” - 4.1/8”)

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Óptimo para producir series y para grandes obrasn Empuje constante con Tecnología CFT®n Seguro para el usuario gracias que el interruptor de emergencia

está al alcance de la mano

Fabricado en Alemania

*Disponibilidad, plazos de entrega y precios para un Ø de tubo personalizado, disponibles bajo pedido

Interruptor de parada de emergencia

Alta seguridad para el usuario, gracias ala interrupción de la alimentación y ladescarga de la cabeza expandidora

Distribución equilibrada del peso

Agarre seguro en todas las posiciones de trabajo, ideal para usarlo con una sola mano

Tecnología CFT®

(Constant Force-Technologie)

Para un empuje axial constante

2. Interruptor de fácil acceso

Varias posiciones de agarre posibles, inclusoen espacios de difícil acceso (por encima dela cabeza)

Expandidor de 6 pasos

Expande sin cambiar las herramientas de

35 hasta 108 mm (1.3/8 - 4.1/8”)

Proceso de expansión totalmenteautomático

¡Artículo disponible por encargo*!

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:44 Página 87

Page 81: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

88

Clavija para cada tipo de cabeza expandidora

Especialmente diseñada para las cabezas expandidoras, de tipo estándar, Tipo S o PE-X para una expansión excelente

Posibilidad de ajusteKSO sin herramientas

Ajuste de precisión de la hendidura capilar

Tecnología CFT® (Constant Force-Technology)Para un empuje axial constante

Expansión de hasta Ø 67 mm (cobre) en Ø 15 mm (Acero Inoxidable)

Bloque de pistón interno

Aumenta la vida útil de la cabeza expandidora:sólo se envía a la cabeza expandidora la potencia que realmente necesita

Funcionamiento con batería

Funcionamiento portátil con bateríay adaptador CA (accesorios)

Interruptor de emergencia

Gran seguridad del usuario gracias a lainterrupción inmediata del avance y ladescarga de la cabeza expandidora

Reparto equilibrado del peso

Agarre seguro en cualquier posición,ideal para trabajar con una sola mano

ROMAX® EXPANDER Compact Expandidor compacto electrohidráulico con un empujeaxial constante de 19 kN y una batería de 12 Voltiospara uso portátil. Expande, reduce y calibra tubos dehasta Ø 67 mm (2.1/2")

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para tubos de:Cobre, Aluminio (blando): máx. Ø 67 mm y/o 2.1/2"

máx. grosor de pared 2 mmAluminio yAcero de precisión (blando): máx. Ø 67 mm o 2.1/2"

máx. grosor de pared 1 mmAcero Inoxidable: máx. Ø 15 mm

máx. grosor de pared 1 mm

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Portátil gracias a la batería y el adaptador CA (ACCESORIOS)n Aumenta el ciclo de vida de la cabeza expandidoran Empuje axial constante con tecnología CFT®

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Ajuste preciso de la hendidura capilarn Especialmente diseñado para cabezas expandidoras Tipo Están-

dar y Tipo S o PE-X para obtener unos resultados excelentesn Seguridad para el usuario gracias al interruptor de emergencia

al alcance de la manon Agarre fiable en cualquier posición

DATOS TÉCNICOS

Dimensiones: sólo 370 x 70 x 90 mmPeso: aprox. 2.6 kg Alimentación: Batería Li-ion 14.4 V / 2.6 Ah

Adaptador de corriente 230 V / 50-60 Hz 110 V bajo pedido

Temperatura de trabajo: 0° hasta + 40° C

Gran potencial de ahorron Para lograr una instalación eficiente de tubos sin accesorios en

sistemas sanitarios, de calefacción, gas, refrigeración y aireacondicionado

n Elimina el coste de compra y almacenamiento de los accesoriosn Ahorro de un 50% en los materiales de soldadora y en la energía

Compatibilidad totaln El soporte de la cabeza expandidora es compatiblecon las

cabezas expandidoras de ROTHENBERGERn Posibilidad de elegir entre la cabeza expandidora estándar, de

tipo S o PE-X

Tecnología Li-ion

Aumento de hasta un 100%en el número de expansiones*

* Comparado con la batería ROTHENBERGER NiMh

¡Fabricado en Alemania!

Aluminio y Acero de precisión (blando)hasta un máx. de 1 mm de grosor de pared

UniónExpansión eléctrica

4

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:44 Página 88

Page 82: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

89

Descripción Descripción Nº

ROMAX® Expander Compact Basic Set I Cabezas expandidoras estándar 1 1.11 15714ROMAX® Expander Compact Basic Set II Cabezas expandidoras de tipo S 1 1.11 15715ROMAX® Expander Compact Basic Set III Cabezas expandidoras de tipo PE-X 1 1.11 15716Cabezas expandidoras / Cabezas expandidoras PE-X, ver 92

kg

Función Banco de trabajo graciasal soporte de superficie estable

Compatible con cabezas expandidoras ROTHENBERGER

Adaptador universal para cabezasexpandidoras ROTHENBERGER Interruptor de emergencia

ROMAX® EXPANDER Compact Sets BásicosEl set básico de 5 piezas I incluye: ROMAX® EXPANDER Compact, 1batería Li-ion 14.4 V / 2.6 Ah (Nº 15418), cargador rápido (Nº 15017),en estuche plástico (sin cabezas expandidoras)

Fig. Unidad de alimentación 230 V (accesorio) con cable de 5 m (Nº 15037)

Descripción Nº Descripción Nº

Batería de recambio para ROMAX® EXPANDER Compact 15418 Escariador Interno / Externo 31Cargador de 230 para ROMAX® EXPANDER Compact 15017 Soplete de alto rendimiento (SUPER FIRE 3 con MAPP®-GAS) 140 - 141Suministro eléctrico para ROMAX® EXPANDER Compact 15037 Aleación para soldar 169 - 171Cortatubos 15016 Estuche plástico 015016L

ACCESORIOS

Amplio radio de trabajo

¡Cable de 5 m!

Fig. Similar, Set Básico ROMAX® EXPANDER

¡DUAL-POWER 14.4 o 230 Voltios!All ROMAX® EXPANDER Compactcon una batería Li-ion

UniónExpansión eléctrica

4

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:44 Página 89

Page 83: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

90

Sistema hidraúlico de expandido H 600Para expandir, reducir y calibrar tubos de paredes normales y gruesas en serie, y producir abocinados

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para tubos normales y de pared gruesa de:Cobre y aluminio: Ø 8 - 110 mm, 5/16 - 4.1/4"

máx. grosor de pared 3.0 mmAcero inoxidable y de precisión: Ø 8 - 110 mm, 5/16 - 4.1/4"

máx. grosor de pared 3.0 mm

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Diseño modular individualn Expansiones de calidad industrialn Manejo del material correcto y eficiente

La entrega (Nº 13100) incluye: Sistema Expandidor Electrohidráulico H 600 com-pleto con la unidad hidráulica H 600 (Nº 13002), pistola expandidora H 1 (Nº12001), cable de control, manguera hidráulica de 2,5 m con puntos de circuito, he-rramienta de ajuste, consola (Nº 13023), pedal de pie de seguridad y aceite hidráu-lico 1 l (Nº 58185).(sin cabezas expandidoras)La entrega (Nº 13002) incluye: Unidad electrohidráulica H 600 con pedal de pie deseguridad, herramienta de ajuste, consola (Nº 13023), y aceite hidráulico 1 l (Nº58185). (Sin cabezas expandidoras)

Modelo Nº

Sistema hidráulico completo, sin cabezas 36.0 13100Herramienta Hidráulica H 600 33.1 13002Pedal de Pie H 600 con cable de 3 m 0.5 12013

kg

Ajuste fino del tamaño del manguito del tubo

Expansiones de calidad industrial

Potencia de funcionamiento continua,precisa y ajustable con la configura-ción y el modo automático

Permite manejar el material de forma correcta y eficiente

Para todo tipo de cabezasexpandidoras

Multifuncional

Diseño modular individual

Conexiones para pedal de pie de seguridad,cables de control para la pistola expandidoraH 1 y/o H 2, acoplamiento rápido de la manguera hidráulica

Potente motor de 400 V / 1200 W

Rápida expansión de los tubos anchosde pared gruesa

Interruptor de encendido y apagado con luz de control

Permite configuración y modo automático

DATOS TÉCNICOS

Potencia nominal: 1.2 kWTensión nominal: 2.1 APresión de funcionamiento: 80 - 600 barMáx. Presión de funcionamiento: 700 baresCapacidad de rendimiento: 0.82 l / minCategoría de seguridad: IP 54Accionamiento: 400 V / 1200 W

UniónExpansión hidráulica

¡Fabricado en Alemania!

4

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:44 Página 90

Page 84: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

91

Scope of delivery: 2.5 m control cable (No. F88928), hydraulic hose (No. 12023),Adjusting tool (No. 12017), hydraulic oil 1 l (No. 58185)

Modelo Nº

Pistola Expandidora Electrohidráulica H 1 2.9 12001Adaptador de cabeza S para H 1 0.6 11007Herramienta de ajuste para H 1 0.9 12017

kg

Productos a Medida* Cabezas expandidoras de remaches H2Sólo se necesita una cabeza para todos los diámetros de tubo.Cuando haga su pedido, rellene el formulario e indique las dimensiones necesarias L1 / L2 / D1

H 2 / Tipo 2

Examples of a custom order

H 2 / Tipo 3

La entrega incluye: Pistola Expandidora electrohidráulica, cable de control de 2.5 m,manguera hidráulica de acople rápido para H 600 y herramienta de ajuste (sin cabe-zas expandidoras)

Modelo Nº

Pistola Expandidora Electrohidráulica H 2 7.5 12002Cabezas expandidoras H2 / Tipo 2, 28-70 mm 2.5 12078Cabezas expandidoras H2 / Tipo 3, 70-100 mm 3.0 12080Adaptador de cabeza S para H 2 1.1 12097Herramienta de ajuste para H2 0.9 12018

kg

Adaptador (No. 12097)

Pistola Expandidora H 2(No. 12003) Fig. Similar

Pistola Expandidora H(No. 12001)

Adaptador (No. 11007)

UniónExpansión hidráulica

* Disponibilidad, plazos de entregay precios bajo pedido

Herramienta de ajuste(No. 12018)

Ø D1

L1

L2

4

Pistola electrohidrúlica de expandido H1

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Cabezas expandidoras Estándar: Ø 8 - 42 mm, 5/16 - 1.3/4"hasta 1.6 mm grosor de pared

Cabezas expandidoras de tipo S Ø 22 - 67 mm, 7/8 - 2.1/2"(con adaptador Nº 11007) hasta 2.5 mm grosor de pared

Pistola electrohidrúlica de expandido H2Para usar con la Unidad Electrohidráulica H 600

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Cabezas expandidoras de tipo S: Ø 22 - 67 mm, 7/8 - 2.1/2"con adaptador (Nº 12097) hasta 2.5 mm de grosor de pared Cabezas expandidoras H 2: Ø 28 - 70 mm, 1.1/8 - 2.3/4"Tipo 2 hasta 2.5 mm grosor de paredCabezas expandidoras H 2: Ø 70 - 110 mm, 2.3/4 - 4.1/4"Tipo 3 hasta 3.0 mm de grosor de pared

Ejemplos de un pedido a medida

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:44 Página 91

Page 85: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

92

UniónAccesorios de expansión

Adaptador de Expandidor Nº 11007para ROCAM® EXPANDER PowerTorque o EXPANDER Pistol H1

kg

Adaptador de Expandidor Tipo SAumenta el ámbito de aplicación de ROCAM® EXPANDERPower Torque, EXPANDER Pistol H1/H2, EXPANDERA0/A1 y ROMAX EXPANDER Compact

Cabeza expandidoraestándar

Modelo máx. máx. mm Nº

Adaptador de Tipo S, 67 mm y/o 2.1/2" 2,0 0.6 11007sin cabezas expandidorasAdaptador de Tipo S, 67 mm y/o 2.1/2" 2,5 1.1 12097sin cabezas expandidoras

Permite usar cabezas expandidoras Tipo S con tubode cobre (blando) de hasta 67 mm y/o 2,1/2"

Adaptador de Expandidor Nº12097 para EXPANDER Pistol H2

ROCAM® EXPANDERPower Torque

EXPANDER A0

EXPANDER A1

ROMAX® EXPANDERCompact

ROMAX® EXPANDER AC ECO MAXI

EXPANDER Pistol H1

EXPANDER Pistol H2

Se puede usar cabeza expandidora sin adaptador No se puede usar cabeza expandidora Fig.: Se puede usar con el adaptador adecuado (imagen)

Similar a imagen

4

No. 15714 No. 15714 No. 15716

No. 12005

No. 15714

No. 15715

Cabeza expandidoraTipo S

Cabeza expandidoraremachada

Cabeza expandidoraPE-X

Cabeza expandidoraH2, Tipo 2 y 3

Cabeza expandidoraescalonada

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:45 Página 92

Page 86: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

93

UniónExpansión y extracción manual

COMBI KIT Expander / Extractor “T”Combinación de Sets práctica, compacta y rentable conROCAM® EXPANDER Power Torque y Extractores deTes. Para todas las dimensiones habituales de tubosØ 12 - 28 mm (1/2 - 1.1/8")

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para tubos de:Cobre, Aluminio y acero (blando): Ø 12 - 28 mm y 1/2 - 1.1/8"

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Aumenta la seguridad al reducir el número de unionesn Sirve para hacer derivaciones incluso en lugares de difícil acceso

gracias al diseño compacto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Ajuste fino de la hendidura capilar con el tornillo KSOn Reduce el esfuerzo necesario y aumenta el espacio de trabajon Ahorro de hasta un 67% en los materiales de soldadura y las

unionesn Perforación de precisiónn Ahorra recursos convirtiendo los restos de tubos en accesoriosn Conexiones de tubo fiables de acuerdo con las normas DVGW

Utilización del material

Ahorra recursos convirtiendo los restos detubos en accesorioss

Extracciones Profesionales

Ahorro de hasta un 67% delos materiales de soldadura yqquniones

El set COMBI KIT incluye: ROCAM® EXPANDER Power Torque (Nº 12000), cabezasexpandidoras estándar, extractor de tes, carraca especial (Nº 22081), UNIDRILL®Automatic 28 (Nº 21583), tenaza de levas extractora (Nº 22080), estuche de acero(Nº 24022)

Modelo Descripción Nº

COMBI KIT 12 - 15 - 18 - 22 mm 4.4 1 011180XCOMBI KIT 12 - 14 - 16 - 18 mm 2.6 1 011186XCOMBI KIT 1/2 - 5/8 - 7/8 - 1.1/8" 2.8 1 011194XCOMBI KIT 1/2 - 3/4 - 1" 2.5 1 011195X

kg

Mangos largos

Reduce el esfuerzonecesario y aumentael espacio de trabajo

Mayor tamaño de expansión po-sible y hendidura capilar graciasal tornillo de ajuste KSO ajustable

Tecnología EPT®

Palanca articulada oculta

No. 21583 / No. 21575

Tenaza de levas extractora

Limita la profundidad de inserciónpara Ø 12 - 42 mm (1/2 - 1.5/8")

Ajuste de la profundidadde escala y leva

No. 22080

¡Fabricado en Alemania!La experiencia del pionero en la tecnología deexpansión y fabricante líder de herramientasexpandidoras durante más de 40 años

UNIDRILL® Automatic 28 / 42

Perforado de precisión

4

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:45 Página 93

Page 87: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

94

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Elimina el coste de las piezas de tes, compra y almacena-miento de accesorios

n Se pueden realizar extracciones incluso en tubos instaladosn Perforado de precisiónn Posicionamiento óptimo gracias al ajuste de profundidad de la

tenaza de levas

Los sets de Extractores de Tes incluyen: Extractor de tes de acuerdo con la tabla, carracaespecial (Nº 22081), tenaza de levas (Nº 22080) y taladro cónico especial, UNIDRILL Auto-matic 42 (Nº 21575), en estuche de acero (Nº 24022)

Modelo Descripción Nº

Set de extractor de Tes 12 - 15 - 18 - 22 mm 3.4 1 22100Set de extractor de Tes 12 - 15 - 22 - 28 mm 3.6 1 22101Set de extractor de Tes 10 - 12 - 15 - 18 - 22 mm 3.5 1 22102Set de extractor de Tes 12 - 14 - 16 - 18 - 22 mm 3.6 1 22109Set de extractor de Tes 10 - 12 - 14 - 16 - 18 - 22 mm 3.7 1 22111Set de extractor de Tes 12 - 15 - 18 - 22 - 28 - 35 - 42 mm5.5 1 22126Set de extractor de Tes 15 - 22 - 28 mm 3.6 1 22127Set de extractor de Tes 1/2 - 5/8 - 3/4 - 7/8" 3.4 1 22121Set de extractor de Tes 1/2 - 5/8 - 7/8 - 1.1/8" 3.7 1 22124Set de extractor de Tes 1/2 - 3/4 - 1" 3.3 1 22135

kg

UniónExtracción manual

4

Sets de Extractor de TesPara una producción eficiente de derivaciones en T (extracciones) en instalaciones de tubos sin accesorios,Ø 12 - 42 mm (3/8 - 2.1/8")

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para tubos de:Cobre (blando, semiduro): 12 - 42 mm, 3/8 - 2.1/8"

máx. grosor de pared 2.5 mmAluminio: 12 - 42 mm, 3/8 - 2.1/8"

máx. grosor de pared 2.5 mmAcero de precisión: 12 - 42 mm, 3/8 - 2.1/8"

máx. grosor de pared 2.5 mm

Hendidura capilar óptima

Extracciones profesionales

Limita la profundidadde inserción

Posicionamiento óptimo

No. 22081

Sin extracción de tubos

Se pueden realizar extraccionesincluso en tubos instalados

Tenaza de levas extractora

Limita la profundidad de inserciónpara Ø 12 - 42 mm (1/2 - 1.5/8")

Ajuste de la profundidadde escala y leva

UNIDRILL® Automatic 28 / 42

Perforado de precisión

No. 21583 / No. 21575

¡Fabricado en Alemania!La experiencia del pionero en la tecnología deexpansión y fabricante líder de herramientasexpandidoras durante más de 40 años

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:45 Página 94

Page 88: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Perforación Ømm /pulgada mm mm SW mm Nº

10 1.0 6 11 130 2201012 1.0 7 11 150 2201214 1.0 8 11 160 2201415 1.0 8 11 160 2201516 1.0 8 11 220 2201618 2.0 10 11 220 2201822 2.0 12 11 350 2202228 2.5 15 11 470 2202832 2.5 19 11 700 2203235 2.5 22 11 700 2203538 2.5 22 11 700 2203842 2.5 26 11 890 2204254 2.5 30 19 1380 220543/8" 1.0 6 11 110 220601/2" 1.0 7 11 140 220615/8" 1.0 8 11 220 220163/4" 2.0 10 11 220 220627/8" 2.0 12 11 350 22063

95

Sencillamente calibre el Ø de te en UNIDRILL Automatic y el Ø del orificio perforado corresponderá automáticamente al gancho extractor requerido

Con la carraca, gire el extractor ala izquierda, cuidando que elapoyo en V esté bien fijado

Introduzca el gancho extractor enel orificio perforado y enrosque lacampana firmemente en el orificio

Perforado de precisión del tubo sinpunzonado central – La parada deltaladro impide que se perfore eltubo

Tras la extracción, ajuste la pro-fundidad de inserción correcta(dependiendo del tubo Ø) con latenaza de levas

UniónExtracción manual

Nota: Para los tubos de cobre (blando) se reco-mienda usar un soporte para extractor ( 96)!

Ganchos Extractores SueltosGanchos forjados, especialmente pulidos y templadosde Ø 10 - 54 mm (3/8 - 2.1/8")

Doble apoyo en V

Posicionamiento preciso y firme para obtener derivaciones exactas de 90º

Ganchos extractores especialmentepulidos, forjados y templados

Resultado sin rebabas

Diseño especial de los ganchos

Inserción fácil en el orificio perforado

Perforación-Ømm /Zoll mm mm SW mm Nº

1" 2.5 14 11 470 220641.1/8" 2.5 15 11 480 220651.1/4" 2.5 19 11 700 220661.3/8" 2.5 22 11 700 220351.1/2" 2.5 22 11 700 220381.5/8" 2.5 26 11 900 220682" 2.5 30 19 1380 220502.1/8" 2.5 30 19 1380 22054AccesoriosCasquillo de 19 mm F80053Conexión cuadrada 3/4" F80054

mm Nº

10 60 2221012 70 2221214 90 2221415 90 2221516 140 2221618 140 2221822 210 2222228 220 2222835 290 2223538 290 2226842 320 2224254 560 22254

Hexágono Cuadrado

Extractor de TesExtractor de tes con doble apoyo en V para derivacio-nes de precisión a 90°, Ø 10 - 54 mm (3/8 - 2.1/8")

Perfil del Producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Extracción del material uniforme y correcta, sin arañazos o re-babas

n Resultado sin rebabas gracias a los ganchos extractores espe-cialmente pulidos

n Fácil introducción en el orificio perforado con la rosca trapezoi-dal especial

n Colocación precisa y firme para realizar derivaciones exactas de 90°

g g

g

g

Adaptador de carraca con Nº 22050 / 22054 incluido en la entrega (cuadrado, 3/4")

pulgada Nº

3/8" 60 222601/2" 70 222615/8" 140 222163/4" 140 222637/8" 200 222641" 210 222651.1/8" 220 222661.1/4" 270 222671.3/8" 290 222351.1/2" 290 222681.5/8" 320 222702" 520 222462.1/8" 560 22254

4

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:45 Página 95

Page 89: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

96

Modelo SW Nº

10 - 42 mm, 3/8 - 1.3/4" 11 mm 435 2208154 - 70 mm, 2 - 2.3/4" 3/4" 1140 27181

g

Carraca de Extractor de TesEn acero al cromo-vanadio, finamente dentada y reversible izquierda/derecha

UNIDRILL® Automatic 28 / 42Taladro cónico especial HSS

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Perforación rápida, sin rebabasn Ubicación precisa sin necesidad de punta de taladro para

punzonado centraln El Ø del orificio calibrado, corresponde automáticamente al

gancho extractor correcto y el tamaño de la derivaciónn La parada del taladro impide que se dañen las paredes de los

tubos

Modelo mm inch SW Nº

UNIDRILL® 28 10 - 28 3/8 - 1.1/8" 11 110 21583UNIDRILL® 42 10 - 42 3/8 - 1.5/8" 11 430 21575

No. 21583

No. 22081

No. 27181

No. 21575

EVERCOOL Pasta para perforados y extracciones

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Alarga la vida útil de la herramientan Puede usarse siempre, excepto en

instalaciones de agua potablen Adecuada para aluminio y acero de precisiónn Fácil aplicación con la herramienta que se

incluye para extender la pasta

Descripción Contenido Nº

EVERCOOL 50 g 80 21549

g

Tenaza de Levas Extractora

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n El punto de identificación marca la profundidad de la inserción de forma exacta y evita la sobre-inserción

n Rueda para ajustar la profundidad de la leva, con escala

mm Zoll mm Nº

12 - 42 1/2 - 1.5/8" 150 170 22080

g

g

UNIDRILL® Automatic 28 / 42

Perforado de precisión

UniónAccesorios de extracción manual

Placas del soporte para extractor

Evita la deformación durante la extracción

Tubo principal Tubo derivado Nº

22 mm 20 mm 250 2215728 mm 25 mm 300 221581/2" 3/8" 120 221705/8" 1/2" 170 221533/4" 5/8" 250 221727/8" 3/4" 250 221571.1/8" 1" 300 22158

Soporte para Extractor

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Evita la deformación durante la extracción, especialmente en los materiales de tubos blandos

g

4

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:45 Página 96

Page 90: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

97

UniónAbocinado

Descripción mm Nº

Set DB 10 4,75 - 5 - 6 - 8 - 9 - 10 mm 2.64 26013

kg Descripción mm Nº

Cono a presión 20 26010Husillo de fijación 90 26015Husillo de llama 300 26016Perno de distancia 30 26017Set de bloques de fijación (2 uds.) para 190 26011tubos 4,75 - 5 - 6 - 8 - 9 - 10 mm

kg

Accesorios de abocinado 4,75 / 5 mm 0.20 26001Accesorios de abocinado 6 mm 0.20 26002Accesorios de abocinado 8 mm 0.20 26003Accesorios de abocinado 9 mm 0.20 26004Accesorios de abocinado 10 mm 0.20 26005

No. 26016 No. 26015 No. 26017

No. 26001 No. 26002 No. 26003 No. 26004 No. 26005El set (Nº 26013) incluye: Herramienta básica con cono a presión (Nº 26010),accesorios de llama, 1 set de bloques de fijación (Nº 26011)

No. 26011No. 26010

Contorno en E, abocinadosimple:n Contorno de llama estándar

Contorno en D, doble abocinado:n Extensión del freno y/o las

líneas hidráulicasn Conexión mediante anillos

de acoplamiento, sello por lasuperficie de llama

Abocinado de 180°:n Montaje con anillos de

acoplamiento, por ejemplo, la válvula de transmisión hi-dráulica y/o el bloque del distribuidor

n Sello entre el orificio perforadoy la superficie de llama

Formación de las diferentes abocinados gracias a losaccesorios adecuados

Bloque de fijación

Para varios diámetros de tubo

Sujeción horizontal

Para tubos sin fin

Accesorios de abocinado conectables

Para varios perfiles de llama con un grosor de pared de hasta 0.7 y 1 mm

Cono a presión conectable

Inserción universal

Longitud del reborde

Sujeción fiable gracias a lalongitud de fijación de tubosde 25 mm

Prensa de Precisión para doble abocinado DB 10Para expansiones estándar de precisión de acuerdo conla norma DIN 74234 Ø 4.75 - 10 mm, grosor de pared0.7 - 1.0 mm

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Tubos de cobre, aluminio y acero, tubos sin costuras y tubos dedoble pared, por ejemplo Bundy®, y tubos de freno KUNIFER

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Ideal para tubos sin finn Para varios perfiles de llama, grosor de pared 0.7 - 1 mmn Uso universal con el cono de presión conectablen Resultados precisos y reproduciblesn Bloque de fijación para varios diámetros de tubon Agarre fiable con longitud de fijación de tubos de 25 mmn Adecuado para uso en banco de trabajo

180°

1. 2.

1.

1.

4

Parada de profundidad integrada

Resultados exactos y reproducibles

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:46 Página 97

Page 91: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

98

UniónAbocinado

El set (1000000230) incluye: ROFLARE REVOLVER métrico, moldes de Ø 6, 8, 10, 12,16 y 18 mm, cortador de tubos ROTRAC 28 PLUS CHROM Edición limitada(1000000046), de blíster

El set (1000000231) incluye: ROFLARE REVOLVER no métrico, moldes de Ø 1/4 , 5/16,3/8, 1/2, 5/8 y 3/4“, cortador de tubos ROTRAC 28 PLUS CHROM Edición limitada(1000000046), de blíster

Descripción mm / pulgadas Nº

Métrico 6 - 8 - 10 - 12 - 16 - 18 mm (de blíster) 1000000222No métrico 1/4 , 5/16, 3/8, 1/2, 5/8, 3/4" (de blíster) 1000000223 Set, métrico ROTRAC 28 PLUS CHROM Edición limitada 1000000230Set, no métrico ROTRAC 28 PLUS CHROM Edición limitada 1000000231

4

ROFLARE REVOLVERAbocinador de revolver excéntrico

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para la confección rápida y segura de abocinados simples de 45ºde acuerdo con las normas EN 14276-2 y JIS B8607:2008 sobretubos de cobre de Ø 6 - 18 mm y 1/4 - 3/4“

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Rebordes según la norma garantizados*n Impide fugas costosasn Sistema de sujeción rápido con una manon Parada de profundidad automática: Posicionamiento per-

fecto del tubo en el cono del reborde

* Requisito para un abocinado según la norma: Preparación del tubo conforme ala norma DIN EN 12735; inscrito para patente

Novedad mundial: ¡Abocinado deacuerdo a la norma gracias a unsistema patentado!*

Molde del revólver de fundición de una pieza de alto valor

Centralización automática através de la pieza de presióncon muelle

Ajuste fácil y rápido

Mangos innovadores

Impide que el tubo se deslice

sin deformarlo

Fijación del adaptador

Para funcionamiento eléctrico ycon trinquete

Acoplamiento corredor con soportede muelle

Un trabajo final definido evita la dismi-nución del grueso de pared y permiteel funcionamiento eléctrico

Construcción compacta

Permite trabajar en situacionesextremas

Cono del abocinador excéntrico introducidoen el rodamiento de aguja

Deformación del tubo que protege el materialcon menos esfuerzo y una mayor calidad del reborde

Revolver de fundición

La precisión más elevada para una vidaútil prolongada del reborde

Construcción compactaque permite trabajar ensituaciones extremas

Parada de profundidadautomática. Posicionamientoperfecto del tubo en el cono-del reborde

Sujeción excéntrica

Transmisión de la fuerza óptima

Tuercas de sombrerete

Unidad de empuje fácil de retirar

Indicación clara

Ajuste rápido y fácil del tamaño

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:46 Página 98

Page 92: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

99

UniónAbocinado

Abocinador UniversalProduce abocinados de precisión simples de 45° entubos de cobre Ø 4 - 16 mm (3/16 - 5/8")n Aplicación universal y máxima precisión de abocinados gracias al

auto centrado de la fijación del tubo para todos los diámetrosn Producción del abocinado controlada, sin desgarres, formando

superficies perfectasn Cono de abocinado endurecido con geometría especial

El cono de llama rota saliendo del centroen los rodamientos

Expansión y conformación del extremo del tubo sin desgarres

No. 222401, No. 222402, No. 222403

Acoplamiento por deslizamiento accionadopor resorte

Sin reducción en el grosorde pared

Flaring come off-centre

Mould

Llama simple

El set de abocinador Universal (Nº 222601) incluye: Abocinador Universal para tubosde un diámetro de 4 - 16 mm, 3/16 - 5/8", en estuche de plástico

Modelo mm inch Nº

Set EB 4 - 16 mm 3/16 - 5/8" 900 222601

g

El set del abocinador excéntrico incluye: Herramienta de llama de rosca en estuchede plástico con molde en formato métrico y/o imperial

Descripción mm / pulgadas Nº

Set EB 6 - 8 - 10 - 12 - 14 - 15 - 16 - 18 mm 2224011/8 - 3/16 - 1/4 - 5/16 - 3/8 - 1/2 - 5/8 - 3/4"

Set EB 1/8 - 3/16 - 1/4 - 5/16 - 3/8 - 1/2 - 5/8 - 3/4" 222402Set EB 6 - 8 - 10 - 12 - 14 - 15 - 16 - 18 mm 222403

Matricesmétrico 6 - 8 - 10 - 12 - 14 - 15 - 16 - 18 mm 222413británico 1/8 - 3/16 - 1/4 - 5/16 - 3/8 - 1/2 - 5/8 - 3/4" 222412

Conexión cuadrada

Para uso manual, por ejemplodestornillador sin cable

Set de abocinado y curvadoAplicación universal en la industria y pequeñas empresas de instalaciones sanitarias, de calefacción,refrigeración y aire acondicionado, con tecnologíaautomática e hidráulica

Modelo mm Nº

Set de abociando y curvado 4,75 - 5 - 6 - 8 - 9 - 10 5.5 26020

kg

El set de abocinado y curvado (Nº 26020) incluye: MINICUT I, Ø 3 - 16 mm (Nº70401), escariador interno y externo, Ø 4 - 36 mm (Nº 11006), prensa de doble abo-cinado DB 10 (Nº 26013), set de curvatubos, Ø 4,75 - 10 mm (Nº 24112), estuche deacero (Nº 24022)

Adaptador para

destornillador inalámbrico

4

Flaring come off-centre

Mould

Llama simplecontorno en E

Abocinador excéntricoProduce abocinados de precisión simples de 45° entubos de cobre Ø 6 - 18 mm (1/8 - 3/4")

Perfil del Producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Expansión y conformación del tubo sin desgarresn Sin reducción en el grosor de paredn El tubo no se resbalan Robusto y duradero

Centro de sa-lida de la llama

Molde

Centro de sa-lida de la llama

Molde

06_Bonding_Expanding_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 16:46 Página 99

Page 93: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

100

UniónVisión general de la tecnología de prensado

Prensas ROMAX® – Fabricado en AlemaniaPara unir tubos, ROTHENBERGER ha desarrollado una tecnología de prensa de alta calidad.Gracias a una estrategia de plataforma con componentes muy parecidos, las herramientas gustan a los clientes por su tecnología y seguridad.Las herramientas de prensa de ROTHENBERGER son desarrolladas y fabricadas en Alemania.

Visión General de la Tecnología de Prensa ROTHENBERGER

Tam

año

n

om

inal

Máq

uin

asM

ord

aza

Inse

rto

s /

Aro

s

Compacta

Para conexiones de prensa de Ø 12 - 40 mm (plástico / multicapa) y/o Ø 12 - 28 mm (metal)

Para conexiones de prensa de ø 12 - 110 mm (depende del sistema)

Estándar

ROMAX®

AC ECO

Ø 12-54 mmØ 12-28 mm(metal)

Ø 12-40 mm (plástico / multicapa)

Ø 40-110 mm(depende del sistema)

Ø 12-32 mm

ROMAX® Compact ROMAX® 3000

Mordazas Compac Mordazas Estándar

Mordazas conCasquillos Intercambiables

Mordazas con Aros

a partir de 102 a partir de 104 a partir de 106

a partir de 107 a partir de 108

a partir de 107 a partir de 108

4

07_Bonding_Pressing_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:00 Página 100

Page 94: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

101

UniónVisión general de la tecnología de prensado

Tecnología Li-Ion ROTHENBERGER

Las prensas ROMAX® Compact y ROMAX® 3000 están equipadas con la novedosa tecnología Li-ion. Las baterías Li-ion tienen muchas ventajas comparado con la tecnología de batería estándar:n Alta densidad de energía - hasta un 100% más de prensados por

carga, comparado con la batería ROTHENBERGER NiMHn Poco peso - un 30% menosn Resistencia al frío - incluso con temperaturas de congelaciónn Baja descarga espontánea - puede almacenarse hasta 12 mesesn Sin efecto de memoria - se puede cargar en cualquier momenton Energía constante desde el primer prensado hasta el último

Ciclo de prensa controlado

Una vez alcanzada la fuerza de prensado predeterminada, el ciclo de prensado se apaga automáticamente. El pistón retrocede tras alcanzarlas fuerzas de prensado necesarias. Esto garantiza un prensado uniforme y fiable similar al de los fabricantes líderes.

Bloqueo de seguridad

No se acciona por accidente ya que es necesaria una rotación de 180°

Tecnología de Fuerza Constante ROTHENBERGER

La tecnología CFT® garantiza una fuerza axial constante durante todo el servicio. CFT® Es un requisito muy importante para la producción de conexiones de prensa herméticas y garantiza:ROMAX® Compact19-21 kN para 10.000 ciclos de prensadoROMAX® AC ECO32-34 kN para 10.000 ciclos de prensadoROMAX® 3000 32-34 kN para 20.000 ciclos de prensado

Funcionamiento seguro gracias al interruptor de emergencia

Todas las prensas de ROTHENBERGER disponen de un interruptor de emergencia fácilmente accesible. Al pulsar el botón, el ciclo de la prensa es interrumpido de inmediato y el pistón retorna automáticamente.

Control electrónico

La electrónica de ROMAX® Compact y ROMAX® 3000 aportan seguridad al ciclo de prensado:n Control del estado de carga de la baterían Bloqueo de arranque de seguridad cuando la batería

está demasiado bajan Display LED del intervalo de servicio y cualquier mensaje de

error

Obligaciones del sistema

El usuario no está obligado a comprar diferentes mordazas y/o prensas para cada sistema del mismo fabricante. Ninguna ley, ninguna norma DIN, ni la hoja del procedimiento DVGW exigen la dependencia del sistema. Nadie está obligado a usar sólo las herramientas de prensa o mordazas de un fabricante de sistemas (casquillos / tubo).

F

Control

FORCE

Shut -Off

Emergency

open clo

se

180°

Emergency

Shut -OffNOSY

STEM

OBLIGATION

YES or NO?

Shut -Off

Emergency Pr

essings

Li-IonNiMh

Volt

Pressings

NiMh

Li-Ion

4

07_Bonding_Pressing_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:01 Página 101

Page 95: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

102

UniónPrensas compact

ROMAX® CompactPrensa electrohidráulica, con batería y enchufe, para el prensado de accesorios de hasta Ø 40 mm (plástico/ multicapa) y/o hasta Ø 28 mm (metales) con 19 kN

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

ROMAX® Compact es muy ligera, fácil de sujetar y, gracias a su di-seño compacto, es perfecta para utilizarla en espacios reducidos

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Muy ligera: sólo 2,6 kgn Ergonómica, gracias al asa de caucho y una distribución del

peso equilibradan Con batería y enchufen Función banco de trabajon Control de los ciclos de prensadon Control eléctrico con contador de servicios e indicador del

estado de la baterían Tecnología CFT®n Bloqueo de seguridadn Interruptor de emergencia

DATOS TÉCNICOS

Dimensiones: 400 x 70 x 90 mmPeso: ca. 2,6 kg (sin mordazas)Fuerza de avance / núcleo: 19 kN / 30 mmTamaño nominal: Ø 12 - 28 mm (metal)

Ø 12 - 40 mm (plástico/multicapa) Sujeción de mordaza: giro de 270°Alimentación: Batería Li-ion 14.4 V / 2.6 Ah

Adaptador de corriente 230V / 50 - 60 HzAdaptador de corriente 110 V bajo pedido

Temperatura de funcionamiento: -10° C hasta +60° CPrensados: hasta 140 con acero inoxidable de 28 mm

HERRAMIENTAS DE PRENSADO

Mordazas: Prensa compacta ROTHENBERGERmordazas a partir de la página 107

Mordazas intercambiables: Mordazas intercambiables de ROTHENBERGER a partir de la página 107

Ligera, con una distribución del peso equilibrada

Uso ergonómico. No cansa incluso

durante largos periodos

Bloqueo de seguridad

No puede abrirse por acci-dente ya que se requiereun giro de 180°

Mordaza girable 270°

Uso fácil en lugares reducidos

Compacta

Su diseño permite usarla en chimeneas de instalación yconstrucciones de pared frontal

Motor potente

Prensados rápidos enunos 6 segundos

Mango de caucho

Agarre seguro incluso encondiciones de humedad

Interruptor de emergencia

Interrupción inmediata de la alimentación y retroceso del pistón

Display de LED

Indicador electrónico de lacarga de la batería, recuentoelectrónico de los ciclos deprensado (Se activa al cumplir el intervalo de servicio; permite realizar másprensados)

¡Consulte las características /beneficiosdel sistema en las páginas 100 - 101!

Tecnología de batería Li-ion

Hasta 100% prensados más** comparado con las baterías ROTHENBERGER NiMH

CFT®- Technology (Constant Force-Technology)for a constant axial force of 19 kN

Constant pressing force for over 10,000 press cycles

Fabricado en Alemania

4

07_Bonding_Pressing_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:01 Página 102

Page 96: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

103

UniónPrensas compact

ROMAX® Compact Set Basic IEl set Básico I (Nº 15020) incluye: prensa ROMAX® Compact, 1x 14.4 V/2.6 Ahbatería Li-ion (Nº 15418), cargador rápido (Nº 15017), estuche de plástico (Nº 15016), (sin mordazas)

Función de banco de trabajo con superficiede soporte estable

DUO-POWER 14.4 V or 230 V

Fig. Alimentación (Nº 15037)

Modelo Descripción Mordaza mm Nº

ROMAX® Compact Set Basic I en estuche de plástico con batería Li-ion (sin mordazas) 1 5.0 15020y cargador

ROMAX® Compact Set Basic II en estuche de plástico con alimentación 230 V, (sin mordazas) 1 5.2 015020Rsin batería Li-ion y sin cargador

ROMAX® Compact Set M Set Basic I con mordaza de tipo M (Mapress, u.a.) 15 - 22 - 28 1 7.5 15023ROMAX® Compact Set SV Set Basic I con mordaza de tipo SV (Viega, u.a.) 15 - 22 - 28 1 7.5 15022ROMAX® Compact Set SV Set Basic I con mordaza de tipo SV (Viega, u.a.) 14 - 16 - 22 1 7.5 15033ROMAX® Compact Set TH Set Basic I con mordaza de tipo TH (Henco, u.a.) 16 - 20 - 26 1 8.7 15032ROMAX® Compact Set U Set Basic I con mordaza de tipo U (UNICOR, u.a.) 16 - 20 - 25 1 7.0 15024ROMAX® Compact Set RF Set Basic I con mordaza de tipo RF 16 - 20 - 25 1 7.0 15034ROMAX® Compact Set R Set Basic I con mordaza de tipo R 16 - 20 - 26 1 7.5 15028ROMAX® Compact Set WE Set RFz en estuche de plástico con batería Li-ion, 16 - 20 - 25 - 32 1 8.7 14820

mordaza y casquillosROMAX® Compact Set WE Set U en estuche de plástico con batería Li-ion, 16 - 20 - 25 - 32 1 8.7 14830

mordaza y casquillos

kg

Modelo Nº

ROMAX® Compact, batería de repuesto (14.4 V / 2.6 Ah, Li-Ion) 15418ROMAX® Compact, cargador (230 V) 15017ROMAX® Compact, adaptador de corriente (230 V),puede usarse en lugar de la batería 15037Estuche de plástico, vacío 15016Mordazas, mordazas intercambiables a partir de 107

ACCESORIOS

Fina – diseño compacto Trabajo por encima de la cabeza

Cable de 5 m

Amplio radio defuncionamiento

Fabricado en Alemania

All ROMAX® Compact tiene batería Li-ion

Fig. Set ROMAX® Compact SV

4

07_Bonding_Pressing_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:01 Página 103

Page 97: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

104

ROMAX® 3000Prensa electrohidráulica, con batería y enchufe, para el prensado de accesorios dependiendo del sistema de hasta Ø110 mm* con 32 - 34 kN

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

ROMAX® 3000 es rápida, ligera, práctica y segura. Es perfectapara uso en obras de edificios

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n RápidaUn ciclo de prensado sólo dura unos 5 segundos. El pistón retrocede automáticamente al terminar cada prensado

n SeguraLa tecnología CFT® garantiza la fuerza necesaria para el prensado. Los ciclos de prensa controlados automáticos garantizan el retroceso del pistón a la posición de inicio, una vez alcanzada la fuerza necesaria para el prensado

n LigeraEl peso extremadamente bajo, además de una distribución equili-brada del peso, evitan el cansancio, incluso en usos continuos

Motor potente

Prensados rápidosen unos 5 segundos

Ligera y con una distribución del peso equilibrada

Ergonómico. No cansaincluso durante largosperiodos

Conmutador de 2 velocidades

Una ligera presión activa el LED, al pulsarlo más comienzael ciclo de prensado

Compacta

Su diseño permite usarla en chimeneasde instalación y construcciones depared frontal

Display LED

Indicador electrónico de la carga de la batería, recuento electrónico de los ciclos de prensado (Se activa al cumplirel intervalo de servicio; permite realizarmás prensados)

Interruptor de emergencia

Interrupción inmediata delavance y retroceso del pistón

Mango de caucho

Agarre seguro inclusocon humedad

Tecnología CFT® (Constant Force-Technology)para una fuerza axial constante de 32 kN

Fuerza axial constante de más de 20.000 ciclosde prensado

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Fiable y económicaIntervalo de servicio de máxima calidad, de 20.000 ciclos deprensado. Garantiza un uso continuo y económico

n Mayor gama de temperatura de trabajoROMAX® 3000 funciona perfectamente incluso en condicionesmedioambientales adversas. Se pueden realizar prensados entre-10° C y +60° C

n Gama ampliaLa tecnología Li-ion estándar permite hasta 160 prensados (conacero inoxidable de 28 mm), y/o 90 prensados (con acero inoxi-dable de 54 mm) con cada carga

n Diseño prácticoEl diseño compacto permite realizar prensados incluso en espa-cios reducidos

Bloqueo de seguridad

No puede abrirse por accidente ya que se requiere un giro de 180º

La sujeción de mordazapuede girarse 270°

Funcionamiento fácil inclusoen espacios reducidos

*depende del sistema

¡Consulte las características /beneficiosdel sistema en las páginas 100 - 101!

UniónPrensas estándar

Fabricado en Alemania

4

07_Bonding_Pressing_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:01 Página 104

Page 98: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

105

DATOS TÉCNICOS

Dimensiones: 445 x 125 x 75 mmPeso: aprox. 3.6 kg (sin mordazas)Fuerza del pistón/ núcleo: 32 kN / 40 mmTamaño nominal: Ø 12 - 110 mm (depende del sistema)Sujeción de mordaza: giro de 270°Alimentación: Batería Li-ion 18 V / 3 Ah

Adaptador de corriente 230 V, 50 - 60 Hz,Adaptador de corriente 110 V bajo pedido

Temperatura de funcionamiento: -10° C hasta +60° CPrensados: Hasta 160 con acero inoxidable de 28 mm

Hasta 90 con acero inoxidable de 54 mm

Set básico (Nº 15800) incluye: ROMAX® 3000, 18 V / 3.0 Batería Li-ion Ah (Nº 15810), cargador rápido (Nº 15811), estuche de plástico (Nº 15816) (sin mordazas)

Ligera Rápida Fiable Fina

Modelo Descripción Mordazas mm Nº

ROMAX® 3000 Set Basic en estuche de plástico con batería Li-on y cargador (sin mordazas) 1 9.8 15800ROMAX® 3000 Set SV con mordazas de tipo SV (Viega, et al.), con batería Li-ion 15 - 22 - 28 1 14.5 15840ROMAX® 3000 Set TH con mordazas de tipo TH (Henco, et al.), con batería Li-ion 16 - 20 - 26 1 14.5 15845ROMAX® 3000 Set U con mordazas de tipo U (UNICOR, et al.), con batería Li-ion 16 - 20 - 25 1 14.5 15850ROMAX® 3000 Set M con mordazas de tipo M (Mapress,et al.), con batería Li-ion 15 - 22 - 28 1 14.5 15855

kg

Modelo Nº

ROMAX® 3000 Batería Li-ion 18 V / 3 Ah 15810ROMAX® 3000 cargador para 110-230 Voltios 15811ROMAX® 3000 adaptador de corriente de 230 Voltios* 15812Estuche de plástico, vacío 15816Mordazas, aros a partir de 108

ACCESORIOS

Sin efecto de memoria

Una batería parcialmentedescargada puede cargarsepor completo sin perdernada de capacidad

Baja autodescarga

Larga autonomía en reposo

Resistente al frío

Puede usarse incluso con lastemperaturas más bajas(-10° C hasta + 60° C)

2) Comparado con la batería ROTHENBERGER NiMH

HERRAMIENTAS DE PRENSADO

Mordazas: ROTHENBERGER Mordazas estándar, compa-tibles con muchos otros fabricantes a partirde la página 108

Aros: Aros ROTHENBERGER a partir de la página 108

Alta densidad energética

Más prensados por cada carga,peso ligero 2)

Fig. Set ROMAX® 3000 con mordazas

UniónPrensas estándar

¡Consulte las características /beneficiosdel sistema en las páginas 100 - 101!

Fabricado en Alemania

4

07_Bonding_Pressing_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:02 Página 105

Page 99: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

106

ROMAX® AC ECOPrensa electrohidráulica para enchufar a la red eléctricapara el prensado dependiente del sistema de acceso-rios de hasta Ø 110 mm* con 32 - 34 kN

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

ROMAX® AC ECO es ligera, fácil de manejar y adecuada para pro-ducir series de uniones sobre el terreno

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Ergonómica, gracias al mango de caucho y una distribución delpeso equilibrada

n Control de los ciclos de prensadon Tecnología CFT®n Bloqueo de seguridadn Interruptor de emergencian Cable de 5 m

DATOS TÉCNICOS

Dimensiones: 415 x 180 x 80 mmPeso: aprox. 4.5 kg (sin mordazas) Fuerza del pistón/ núcleo: 32 kN / 40 mmTamaño nominal: Ø 12- 110 mm (depende del sistema)Sujeción de mordaza: giro de 270°Alimentación: 230 V / 50-60 Hz, 110 V bajo pedido

HERRAMIENTAS DE PRENSADO

Mordazas: mordazas estándar ROTHENBERGER, compatibles con muchos otros fabricantes a partir de la página 108

Aros: Aros ROTHENBERGER a partir de la página 108

Fig. Set ROMAX® AC ECO con mordazas

Modelo Descripción Mordazas mm No.

ROMAX® AC ECO Set Basic I en estuche de plástico (sin mordazas) 1 8.9 15705ROMAX® AC ECO Set M Set Basic I con mordazas de tipo M (Mapress,et al.) 15 - 22 - 28 1 13.4 15750ROMAX® AC ECO Set SV Set Basic I con mordazas de tipo SV (Viega, et al.) 15 - 22 - 28 1 13.4 15740ROMAX® AC ECO Set TH Set Basic I con mordazas de tipo TH (Henco, et al.) 16 - 20 - 26 1 13.4 15730ROMAX® AC ECO Set U Set Basic I con mordazas de tipo U (UNICOR, et al.) 16 - 20 - 25 1 13.4 15760

kg

ACCESORIOS

Dos interruptores al alcance de la mano

Varias posiciones de sujeción posibles. El ciclo de prensado controlado comienza después de empujar el control que impide el avance

Cable de 5 m

Amplio radio de trabajo

Distribución equilibrada del peso

Uso ergonómico

Bloqueo de seguridad

no puede abrirse por accidente ya que se requiere un giro de 270°

Mordaza girable 270°

Uso fácil en espacios reducidos

Fijación de mordaza compatible

Adecuada para muchas mordazas

Tecnología CFT® (Constant Force-Technology)para una fuerza axial constante de 32 kN

Fuerza axial constante de más de 20.000 ciclos de prensado

Interruptor de emergencia

Interrupción inmediata del avance

Modelo No.

Estuche de plástico, vacío F81664Mordazas, aros a partir de 108

Los sets básicos (Nº 15705) incluyen: ROMAX® AC ECO Basic (230 Voltios), estuche de plástico (Nº F81664) (sin mordazas)

*depende del sistema

¡Consulte las características /beneficiosdel sistema en las páginas 100 - 101!

UniónPrensas estándar

Fabricado en Alemania

4

07_Bonding_Pressing_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:02 Página 106

Page 100: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

107

Modelo Descripción Nº Modelo Descripción Nº

Set de casquillos intercambiables RFz* 16 - 20 - 25 - 32 mm 14849 Mordazas intercambiables + set CO 12 - 16 - 20 mm 15093Set de casquillos intercambiables U* 16 - 20 - 25 - 32 mm 14869 Mordazas intercambiables + set RFz 12 - 16 - 20 mm 15094Set de casquillos intercambiables VP* 16 - 20 - 25 - 32 mm 14879 Set de casquillos intercambiables TH* 16 - 20 - 26 - 32 mm 14895

*¡Sólo se puede usar con la mordaza intercambiable Nº 014800X!

Visión general de mordazas a partir de 109

Mordazas de casquillos intercambiablesCompactPara ROMAX® Compact

Mordazas ROTHENBERGER con material probado y fabricación de calidad.Uso de mordazas de casquillos intercambiables para el prensado depen-diente del sistema de accesorios de plástico de Ø 16 - 32 mm

De acero colado especial, altamente resistente

Para todas las prensas con unafuerza axial constante de 19kN y sujeción de mordaza com-patible

Mecanismo sincronizado de 3pernos

El funcionamiento sincronizado dela palanca de la mordaza permiteabrir la mordaza con un solo dedo

Enumeración de series y testsindividuales

Garantiza la alta calidad de losmateriales y el contorno de laprensa

Proceso de endurecimientoespecial

Alto nivel de fuerza elástica ycapacidad de expansión

Protección duradera contrala corrosión

Ideal para trabajos pesadossobre el terreno

Guía

Admite casquillosintercambiables

Set de casquillos intercambiables

¡Combina varios casquillos inter-cambiables con sólo una mordaza!

Mordazas Compact Para ROMAX® Compact

Mordazas ROTHENBERGER con material probado y fabricación de cali-dad para el prensado dependiente del sistema de accesorios de hastaØ 40 mm (plástico / multicapa) y/o hasta 28 mm (metal)

De acero forjado especial, altamente resistente

Para todas las prensas con una fuerzaaxial constante de 19 kN y sujeción demordaza compatible

Mecanismo sincronizado de 3 pernos

n Máxima precisión en cada prensadon Funcionamiento sincronizado de la palanca de la mordazan Mayor estabilidad y durabilidadn ¡La mordaza se abre con un solo dedo!

Perno permanente

n Sin puntos débiles potenciales / sinrosca

n Considerable reducción del riesgo de rotura

n Mayor seguridad

Identificación del producto, fácil de leer, sistemaclaro y clasificación de tamaños nominal

Contorno de entrada optimizado

n Flujo de potencia adaptadon Menos desgaste

Contornos de precisión

Para un prensado óptimo y fiable

Proceso especial de endurecido

Un grado de fuerza elástica y capacidad de expansión

Protección duradera contrala corrosión

Ideal para trabajos pesadossobre el terreno

Enumeración de series y tests individuales

Garantiza la alta calidad de los materiales yel contorno de la prensa

Fabricado en Alemania!

UniónMordazas & mordazas intercambiables

Fabricado en Alemania

4

07_Bonding_Pressing_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:02 Página 107

Page 101: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

108

UniónMordazas y aros estándar

Mordazas estándarPara ROMAX® PRESSLINER, ROMAX® PRESSLINER ECO,ROMAX® AC ECO

Mordazas ROTHENBERGER con material probado y fabricación de calidad para el prensado dependiente del sistema de accesorios de hasta Ø 50 mm (plástico) y/o hasta Ø 54 mm (metal)

De acero forjado especial, altamente resistente

Para todas las prensas con una fuerzaaxial constante de 32 - 34 kN y suje-ción de mordaza compatible

Mecanismo sincronizado de 3 pernos

n Máxima precisión en cada prensadon Funcionamiento sincronizado de la palanca

de la mordazan Mayor estabilidad y durabilidadn ¡La mordaza se abre con un solo dedo!

Perno permanente

n Sin puntos débiles potenciales /sin rosca

n Considerable reducción del riesgode rotura

n Mayor seguridad

Identificación del producto, fácil de leer, sistemaclaro y clasificación de tamaño nominal

Contorno de entrada optimizado

n Flujo de potencia adaptadon Menos desgaste

Contornos de precisión

Para prensados óptimos y fiables

Proceso de endurecimiento especial

Alto nivel de fuerza elástica y capacidad de expansión

Protección duradera contra la corrosión

Ideal para trabajos pesadossobre el terreno

Enumeración de series y tests individuales

Garantiza la alta calidad de los materiales y el contornode la prensa

Visión general de mordazas a partir de 109

Proceso de endurecimientoespecial

Alto nivel de fuerza elástica ycapacidad de expansión

Mecanismo sincronizado de 3 pernos

El funcionamiento sincronizado de la palanca de la mordaza permite abrir la mordaza con un solo dedo

Protección duradera contrala corrosión

Ideal para trabajos pesadossobre el terreno

De acero forjado especial, altamente resistente

Para todas las prensas con una fuerzaaxial constante de 32 - 34 kN y sujeción de mordaza compatible

Tecnología de 2 uniones

Simplifica el uso incluso en situacio-nes de poco espacio o trabajo porencima de la cabeza

Enumeración de series y tests individuales

Garantiza la alta calidad de los materialesy el contorno de la prensa

Proceso de endurecimiento especial

Alto nivel de fuerza elástica y capacidad de ex-pansión

Contornos de precisión

Para prensados óptimos y fiables

Aros EstándarPara ROMAX® 3000, ROMAX® PRESSLINER ECO, ROMAX® AC ECO

También adecuada para prensas con una fuerza axial constante de32 - 34 kN y la sujeción de mordaza compatible. Para el prensadodependiente del sistema de accesorios de 42 mm hasta 54 mm(metal) y/o de 40 mm hasta 110 mm (multicapa)

Modelo Descripción Nº

Set de aros SV en estuche de plástico mordaza ZBS1 / SV42 - 54 1000000107Set de aros M en estuche de plástico mordaza ZBS1 / M42 - 54 1000000110Set de aros TH en estuche de plástico mordaza ZBS1 / TH40 - 50 1000000116Visión general de los aros a partir de 109

Poco peso

Ahorra energía en cualquierperiodo de tiempo

Usando el aro

Apriete del aro con mordazas intermedias

Los sets de mordazas incluyen: Mordazas de acuerdo con la tabla, mordazas intermedias ZBS1 (Nº1000000104), estuche de plástico (Nº 1500000211)

Fig. Aros M54

Fig. Mordaza intermedia ZBS1

Fabricado en Alemania

Fabricado en Alemania

4

07_Bonding_Pressing_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:02 Página 108

Page 102: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

109

Sistema

A1/2” — — 015222XA3/4” — — 015223XA1” — — 015224XA11/4” — — 015225XA11/2” — — 015226XA2” — — 015227XM12 015151X — 015101XM15 015152X — 015102XM18 015153X — 015103XM22 015154X — 015104XM28 015155X — 015105XM35 — — 015106XM42 — — 015107X 1000000108M54 — — 015108X 1000000109V/SV12 015261X — 015211XV/SV14 015269X — 015219XV/SV15 015262X — 015212XV/SV16 015260X — 015220XV/SV18 015263X — 015213XV/SV22 015264X — 015214XV/SV28 015265X — 015215XV/SV35 — — 015216XV/SV42 — — 015217X 1000000105V/SV54 — — 015218X 1000000106

R12 14863 015339XR14 015370X 14864 015330XR16 015371X 14865 015331XR17 015378X 14866 015333XR18 015379X 14867 015334XR20 015374X 14868 015335XR25 015380X 14707 015338XR26 015376X 14708 015336XR32 015377X 14709 015337X

Tamaño

nominal Mordazas Compact Casquillos intercambiablesCompact

Usar sólo con mordazas intercambiables Nº 014800X

Aros EstándarUsar sólo con la mordaza interme-dia: ZBS1 Nº 1000000104 para (SV,

M, TH, U Ø 40, 42, 50, 63 mm),ZBS2 Nº 1000000123 para

(U Ø 75, 90, 110 mm)

Mordazas estándar

A

M

Variable y rentable

Universal para todas las mordazas ROTHENBERGER (Tipo Estándar)

Espacio para hasta 6 Mordazas

Sitio más que suficiente para un sistemacompleto de mordazas

Varias combinaciones posibles

Por ejemplo: 4 mordazas de hasta Ø 35 mm o2 mordazas Ø 42 o 54 mm

Modelo Nº

TH 16 - 20 - 26 mm 1 7.9 015063XU 16 - 20 - 25 - 32 mm 1 10.6 015067XVP 16 - 20 - 25 - 32 mm 1 9.4 015072XEstuche de plástico, vacío 1 15031

kg

¡Combinaciones deset profesional!

Más información en www.rothenberger.com

Modelo Nº

M 15 - 18 - 22 - 28 mm 1 9.3 015062XM 42 - 54 mm 1 11.8 015081XSV 15 - 18 - 22 - 28 mm 1 9.3 015060XSV 42 - 54 mm 1 9.5 015080XG 16 - 20 - 26 - 32 mm 1 11.4 015068X

kg

Los sets de mordazas incluyen: Mordaza de acuerdo con la tabla, estuche de plástico (Nº 15031)

V / SV

UniónSet de mordazas estándar

R(H)

Metal / NE-Metal

PEX / Multicapa

Set de Mordazas EstándarMordazas ROTHENBERGER hasta Ø 54 mm,en un robusto estuche de plástico

Fabricado en Alemania

4

07_Bonding_Pressing_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:02 Página 109

Page 103: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

110

UniónVisión general del programa de mordazas

Sistema

RFz12 — 14822 1000000173RFz16 015180X 14823 015161XRFz18 1000000124RFz20 015181X 14824 015162XRFz25 015182X 14825 015163XRFz26 1000000125RFz32 015183X 14826 015164XTH14 015395X 14842 015321XTH16 015385X 14843 015322XTH18 015398X 14844 015323XTH20 015389X 14845 015324XTH25 015399X 14846 015325XTH26 015391X 14847 015326XTH32 015393X 14848 015327XTH40 015401X — 015328X 1000000111TH50 — — — 1000000112TH63 — — — 1000000113THT32 015393H — 015329XU14 015351X 14832 015311XU16 015352X 14833 015312XU18 015353X 14834 015313XU20 015354X 14835 015314XU25 015355X 14836 015315XU32 015357X 14838 015317XU40 015358X — 015318X 1000000117U50 — — — 1000000118U63 — — — 1000000119U75 — — — 1000000120U90 — — — 1000000121U110 — — — 1000000122RC26 015277X 14837 015271XVP14 015530X 14882 015230XVP16 015531X 14883 015231XVP20 015532X 14884 015232XVP25 015533X 14885 015233XVP32 015534X 14886 015234XB3/8” — — 015251XB1/2” — — 015252XB5/8” — — 015253XB3/4” — — 015254XB1” — — 015255XB11/4” — — 015256XBE16 015291X — 015392XBE20 015292X — 015394XBE26 015293X — 015396XBE32 015294X — 015397XCO12 — 14852 015235X1)

CO16 — 14853 015236X1)

CO20 — 14854 015237X1)

CO25 — 14855 015238X1)

G16 015362X — 015302XG20 015364X — 015304XG26 15366 — 015306XG32 015367X — 015307XG40 015368X — 015308XHA16 015580X — 015280XHA20 015581X — 015281XHA26 015582X — 015282XHA32 015583X — 015283XHA40 — — 015284X

Tamaño

nominal Mordazas Compact Casquillos intercambiablesCompact

Usar sólo con mordazas intercambiables Nº 014800X

Mordazas estándar

RFz

RC

BE

CO

VP

B

U

G

TH

THT

HA

Aros EstándarUsar sólo con la mordaza interme-dia: ZBS1 Nº 1000000104 para (SV,

M, TH, U Ø 40, 42, 50, 63 mm),ZBS2 Nº 1000000123 para

(U Ø 75, 90, 110 mm)

Más información en www.rothenberger.com, 1) Disponible sólo bajo pedido

PEX / Multicapa

4

07_Bonding_Pressing_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:02 Página 110

Page 104: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

111

UniónVisión general del programa de mordazas

ROTHENBERGER ofrece mordazas para una variedad de accesorios de prensa / sistemas de tubos en el mercado actual.El contorno de prensa de cada sistema permite realizar un prensado fiable de acuerdo con los estándares aprobados.

Más información en www.rothenberger.com

M

V / SV

G

HA

R (H)

TH

U

RCVP

RFz

M12 015151X 015101X •M15 015152X 015102X • •M18 015153X 015103X • •M22 015154X 015104X • •M28 015155X 015105X •M35 015106X •M42 015107X •M54 015108X •V12 015261X 015211X • •SV14 015269X 015219X • • •SV15 015262X 015212X • • • •SV16 015260X 015220X • • •SV18 015263X 015213X • • • •SV22 015264X 015214X • • • •SV28 015265X 015215X • • •SV35 015216X • • •SV42 015217X • • •SV54 015218X • • •G16 015362X 015302XG20 015364X 015304XG26 015366X 015306XG32 015367X 015307XG40 015368X 015308XHA16 015580X 015280XHA20 015581X 015281XHA26 015582X 015282X HA32 015583X 015283XHA40 015284XR12 015369X 015339X 14863R14 015370X 015330X 14864 •R16 015371X 015331X 14865 • • •R17 015378X 015333X 14866 •R18 015379X 015334X 14867 •R20 015374X 015335X 14868 • • •R25 015380X 015338X 14707 •R26 015376X 015336X 14708 • •R32 015377X 015337X 14709 • • •RFz12 1000000173 14822 •RFz16 015180X 015161X 14823 •RFz20 015181X 015162X 14824 •RFz25 015182X 015163X 14825 •RFz32 015183X 015164X 14826 •TH14 015395X 015321X 14842 • • • • • • •TH16 015385X 015322X 14843 • • • • • • • • • • •TH18 015398X 015323X 14844 • • • • • • •TH20 015389X 015324X 14845 • • • • • • • • • • •TH25 015399X 015325X 14846 •TH26 015391X 015326X 14847 • • • • • • • • • • •TH32 015393X 015327X 14848 • • • • • • • •THT32 015393H 015329X •TH40 015401X 015328X • • •U14 015351X 015311X 14832U16 015352X 015312X 14833 • •U18 015353X 015313X 14834 •U20 015354X 015314X 14835 • •U25 015355X 015315X 14836 • •U32 015357X 015317X 14838 • •U40 015358X 015318X • •U50 015319X •RC26 015277X 015271X 14837VP14 015530X 015230X 14882VP16 015531X 015231X 14883 •VP20 015532X 015232X 14884 •VP25 015533X 015233X 14885 •VP32 015534X 015234X 14886 •

Mo

rdaz

as in

terc

amb

ia-

ble

s C

om

pac

t N

ºU

sar

sólo

en

co

mb

inac

ión

co

n la

sm

ord

azas

inte

rcam

bia

ble

sN

o. 0

1480

0X

Mo

rdaz

as C

om

pac

tN

º

Mo

rdaz

as P

ress

liner

y R

OM

AX

®30

00N

º

Tam

año

No

min

al

APE

Rac

cord

i a p

ress

are

AN

BO

C-P

ress

BA

MPI

BA

LPED

, BA

LPEX

Bla

nso

l Bar

bie

eas

y p

ress

Bla

nso

l Bar

bi m

ult

ipre

ss

Bro

en B

ALL

OFI

X P

RES

BU

CC

HI t

ech

MP

CO

.E.S

. Co

eskl

ima

CO

MA

P Su

do

-Pre

ssM

ult

iski

n

CO

MA

P Su

do

-Pre

ss C

u

Co

mis

a M

ult

i lay

er p

ipe

DA

LPEX

Las

erM

ult

iD

alp

ex

EMPU

R P

EXPR

ESS

euro

ther

m,

MU

LTIS

TRA

TO, E

uro

200

0

F.B

.Q. B

AR

ON

IO,B

Q p

res

Fim

iso

l, H

AK

APR

ES,

HA

KA

, GER

OD

UR

Frän

kisc

he,

alp

ex F

50

Frab

o P

ress

fitt

ing

Gab

o, G

abo

pre

ss H

+5

GA

RO

S

4

07_Bonding_Pressing_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:03 Página 111

Page 105: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

112

UniónVisión general del programa de mordazas

ROTHENBERGER ofrece mordazas para una variedad de accesorios de prensa / sistemas de tubos en el mercado actual.0El contorno de prensa de cada sistema permite realizar un prensado fiable de acuerdo con los estándares aprobado

Más información en www.rothenberger.com

M

V / SV

G

HA

R (H)

TH

U

RCVP

RFz

M12 015151X 015101X •M15 015152X 015102X • • •M18 015153X 015103X • • • • •M22 015154X 015104X • • • •M28 015155X 015105X • • • •M35 015106X • • • •M42 015107X • •M54 015108X • •V12 015261X 015211X • •SV14 015269X 015219X • •SV15 015262X 015212X • •SV16 015260X 015220X • •SV18 015263X 015213X • •SV22 015264X 015214X • •SV28 015265X 015215X • •SV35 015216X • •SV42 015217X • •SV54 015218X • •G16 015362X 015302X •G20 015364X 015304X •G26 015366X 015306X •G32 015367X 015307X •G40 015368X 015308X •HA16 015580X 015280XHA20 015581X 015281XHA26 015582X 015282X HA32 015583X 015283XHA40 015284XR12 015369X 015339X 14863R14 015370X 015330X 14864 •R16 015371X 015331X 14865 • •R17 015378X 015333X 14866 •R18 015379X 015334X 14867 • •R20 015374X 015335X 14868 • •R25 015380X 015338X 14707R26 015376X 015336X 14708 • •R32 015377X 015337X 14709 • •RFz12 1000000173 14822RFz16 015180X 015161X 14823RFz20 015181X 015162X 14824RFz25 015182X 015163X 14825RFz32 015183X 015164X 14826TH14 015395X 015321X 14842 • • • • • • • •TH16 015385X 015322X 14843 • • • • • • • •TH18 015398X 015323X 14844 • • • • • • • •TH20 015389X 015324X 14845 • • • • • • • •TH25 015399X 015325X 14846 • •TH26 015391X 015326X 14847 • • • • • • • •TH32 015393X 015327X 14848 • • • •THT32 015393H 015329X • •TH40 015401X 015328X • • • •U14 015351X 015311X 14832U16 015352X 015312X 14833 • •U18 015353X 015313X 14834 •U20 015354X 015314X 14835 • •U25 015355X 015315X 14836 • •U32 015357X 015317X 14838 • •U40 015358X 015318X • •U50 015319X •RC26 015277X 015271X 14837VP14 015530X 015230X 14882VP16 015531X 015231X 14883VP20 015532X 015232X 14884VP25 015533X 015233X 14885VP32 015534X 015234X 14886

Mo

rdaz

as in

terc

amb

ia-

ble

s C

om

pac

t N

ºU

sar

sólo

en

co

mb

inac

ión

co

n la

sm

ord

azas

inte

rcam

bia

ble

sN

o. 0

1480

0X

Mo

rdaz

as C

om

pac

tN

º

Mo

rdaz

as P

ress

liner

y R

OM

AX

®30

00N

º

Tam

año

No

min

al

Gia

com

ini,

Gia

cofl

ex,

Gia

co T

her

m

Geb

erit

Mep

la

+G

F+ P

RES

S FI

T N

iro

San

HA

GE

DO

MIN

OX

Har

den

200

0, P

oly

pex

200

0

Hen

co P

VD

F

Her

z p

ipef

ix

HID

RO

TEC

KLI

MA

TEC

Hit

ec S

iste

ma,

M

ult

istr

ato

Hs

Syst

em, H

eizu

ng

Hs

Syst

em, S

anit

är

IBP>

B<p

ress

, >B

<pre

ss G

as

Mi W

oes

te

IPA

, IPA

NA

-PR

ES

IPA

LPEX

(In

du

stry

of

Plas

tic

and

Acc

ess

Jäg

er, A

qu

apre

s

Jara

flex

-pre

sssy

stem

Jup

iter

, Hei

zsys

tem

e

KO

HLE

R, I

no

xPre

ss

4

07_Bonding_Pressing_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:03 Página 112

Page 106: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

113

UniónVisión general del programa de mordazas

ROTHENBERGER ofrece mordazas para una variedad de accesorios de prensa / sistemas de tubos en el mercado actual.El contorno de prensa de cada sistema permite realizar un prensado fiable de acuerdo con los estándares aprobados.

Más información en www.rothenberger.com

M

V / SV

G

HA

R (H)

TH

U

RCVP

RFz

M12 015151X 015101X • •M15 015152X 015102X • •M18 015153X 015103X • •M22 015154X 015104X • •M28 015155X 015105X • •M35 015106X • •M42 015107X • •M54 015108X • •V12 015261X 015211XSV14 015269X 015219XSV15 015262X 015212X •SV16 015260X 015220XSV18 015263X 015213X •SV22 015264X 015214X •SV28 015265X 015215X •SV35 015216X •SV42 015217X •SV54 015218X •G16 015362X 015302XG20 015364X 015304XG26 015366X 015306XG32 015367X 015307XG40 015368X 015308XHA16 015580X 015280X •HA20 015581X 015281X •HA26 015582X 015282X •HA32 015583X 015283X •HA40 015284X •R12 015369X 015339X 14863R14 015370X 015330X 14864 • • • •R16 015371X 015331X 14865 • • • • • •R17 015378X 015333X 14866 •R18 015379X 015334X 14867 • • •R20 015374X 015335X 14868 • • • • • •R25 015380X 015338X 14707R26 015376X 015336X 14708 • • • • • •R32 015377X 015337X 14709 • • • • • •RFz12 1000000173 14822 •RFz16 015180X 015161X 14823 •RFz20 015181X 015162X 14824 •RFz25 015182X 015163X 14825 •RFz32 015183X 015164X 14826TH14 015395X 015321X 14842 • • •TH16 015385X 015322X 14843 • • • • • • •TH18 015398X 015323X 14844 • • • •TH20 015389X 015324X 14845 • • • • • • •TH25 015399X 015325X 14846TH26 015391X 015326X 14847 • • • • • • •TH32 015393X 015327X 14848 • • • • •THT32 015393H 015329XTH40 015401X 015328X • • • •U14 015351X 015311X 14832U16 015352X 015312X 14833 •U18 015353X 015313X 14834 •U20 015354X 015314X 14835 •U25 015355X 015315X 14836U32 015357X 015317X 14838 •U40 015358X 015318X • • • •U50 015319X • •RC26 015277X 015271X 14837 •VP14 015530X 015230X 14882 •VP16 015531X 015231X 14883 •VP20 015532X 015232X 14884 •VP25 015533X 015233X 14885 •VP32 015534X 015234X 14886 •

Mo

rdaz

as in

terc

amb

ia-

ble

s C

om

pac

t N

ºU

sar

sólo

en

co

mb

inac

ión

co

n la

sm

ord

azas

inte

rcam

bia

ble

sN

o. 0

1480

0X

Mo

rdaz

as C

om

pac

tN

º

Mo

rdaz

as P

ress

liner

y R

OM

AX

®30

00N

º

Tam

año

No

min

al

Map

ress

Ed

elst

ahl /

Gas

LAVA

GR

UN

D, L

AVA

PRES

S

Mai

r H

eizt

ech

nik

, G

om

afix

Mar

k K

G, p

oly

mar

k

MEG

AR

O H

AK

APR

ESS

MU

LTIT

HER

M-

PRES

SSY

STEM

NEU

THER

M, M

EKU

PRES

S

Nu

pi M

ult

iNu

pi

Nu

ssb

aum

, Cu

pre

ss,

Cu

pre

ss G

, Op

tip

ress

Nu

ssb

aum

, Op

tifl

ex P

lus

O.M

.T. H

eizu

ng

ssys

tem

Ove

ntr

op

, Co

fit

Pavi

ther

m, M

ULT

ISTA

BIL

PIPE

LIFE

RA

DO

PRES

S

POLY

SAN

Pre

ss-S

yste

m

Pran

del

li, M

ULT

YR

AM

A

PRA

SKI B

AV

AR

IA-p

ress

Rac

cord

erie

Met

allic

he

Ino

xpre

s, S

teel

pre

s

rem

o

RIQ

UIE

RA

A S

ERTI

R

4

07_Bonding_Pressing_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:04 Página 113

Page 107: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

114

UniónVisión general del programa de mordazas

Más información en www.rothenberger.com ROTHENBERGER ofrece mordazas para una variedad de accesorios de prensa / sistemas de tubos en el mercado actual.El contorno de prensa de cada sistema permite realizar un prensado fiable de acuerdo con los estándares aprobados.

M

V / SV

G

HA

R (H)

TH

U

RCVP

RFz

M12 015151X 015101X • • •M15 015152X 015102X • • • •M18 015153X 015103X • • • •M22 015154X 015104X • • • •M28 015155X 015105X • • •M35 015106X • • •M42 015107X • • •M54 015108X • • •V12 015261X 015211X •SV14 015269X 015219X •SV15 015262X 015212X • •SV16 015260X 015220X • •SV18 015263X 015213X • •SV22 015264X 015214X • •SV28 015265X 015215X • •SV35 015216X • •SV42 015217X • •SV54 015218X • •G16 015362X 015302XG20 015364X 015304XG26 015366X 015306XG32 015367X 015307XG40 015368X 015308XHA16 015580X 015280XHA20 015581X 015281XHA26 015582X 015282X HA32 015583X 015283XHA40 015284XR12 015369X 015339X 14863R14 015370X 015330X 14864 • •R16 015371X 015331X 14865 • •R17 015378X 015333X 14866 • •R18 015379X 015334X 14867R20 015374X 015335X 14868 • •R25 015380X 015338X 14707 •R26 015376X 015336X 14708 •R32 015377X 015337X 14709 • •RFz12 1000000173 14822RFz16 015180X 015161X 14823RFz20 015181X 015162X 14824RFz25 015182X 015163X 14825RFz32 015183X 015164X 14826TH14 015395X 015321X 14842 • • • • • • • •TH16 015385X 015322X 14843 • • • • • • • • • • •TH18 015398X 015323X 14844 • • • • • • •TH20 015389X 015324X 14845 • • • • • • • • • • •TH25 015399X 015325X 14846 •TH26 015391X 015326X 14847 • • • • • • • • • •TH32 015393X 015327X 14848 • • • • • • • •THT32 015393H 015329X •TH40 015401X 015328X • • • • • •U14 015351X 015311X 14832U16 015352X 015312X 14833U18 015353X 015313X 14834U20 015354X 015314X 14835U25 015355X 015315X 14836U32 015357X 015317X 14838U40 015358X 015318XU50 015319XRC26 015277X 015271X 14837VP14 015530X 015230X 14882VP16 015531X 015231X 14883VP20 015532X 015232X 14884VP25 015533X 015233X 14885VP32 015534X 015234X 14886

Mo

rdaz

as in

terc

amb

ia-

ble

s C

om

pac

t N

ºU

sar

sólo

en

co

mb

inac

ión

co

n la

sm

ord

azas

inte

rcam

bia

ble

s N

o. 0

1480

0X

Mo

rdaz

as C

om

pac

tN

º

Mo

rdaz

as P

ress

liner

y R

OM

AX

®30

00N

º

Tam

año

No

min

al

SAN

HA

Pre

ssfi

ttin

gs,

N

iro

San

Pre

sssy

stem

Ro

th S

iste

ma

Ro

thap

ress

Ro

th-R

oth

Ro

hr-

inst

alla

tio

nss

yste

me

Sch

löss

er, A

rmat

ure

nEU

RO

PRES

S SY

STEM

SCH

ÜTZ

EH

T R

op

ress

Sep

pel

fric

ke

Dis

trib

uzi

on

e M

TSD

Sep

pel

fric

ke S

yste

m-

tech

nik

SST

Del

ph

i Pre

ss

SIK

O T

YPR

O T

yro

ther

m

Sim

ple

x Si

Ro

Co

n C

u /

E

Sim

ple

x Si

Ro

Co

n P

PSU

H

Sim

ple

x Si

Ro

Co

n P

PSU

TH

SST-

Ro

lltec

Del

ph

i-Pr

ess

STS

Syst

emte

chn

ik

Syst

em P

REX

TO

THER

MA

GA

SEs

pac

e Ex

pre

ssTH

ERM

OLU

TZA

cula

r, R

apid

THER

MO

VA

L,

THER

MO

SMA

RT

Tiem

me,

Ser

ie P

A /

PG

Tiem

me,

Co

bra

pre

ss

4

07_Bonding_Pressing_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:04 Página 114

Page 108: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

115

UniónVisión general del programa de mordazas

Más información en www.rothenberger.com ROTHENBERGER ofrece mordazas para una variedad de accesorios de prensa / sistemas de tubos en el mercado actual.El contorno de prensa de cada sistema permite realizar un prensado fiable de acuerdo con los estándares aprobados.

M

V / SV

G

HA

R (H)

TH

U

RCVP

RFz

M12 015151X 015101X •M15 015152X 015102X • •M18 015153X 015103X • •M22 015154X 015104X • •M28 015155X 015105X • •M35 015106X • •M42 015107X •M54 015108X •V12 015261X 015211X • •SV14 015269X 015219X • •SV15 015262X 015212X • •SV16 015260X 015220X • •SV18 015263X 015213X • •SV22 015264X 015214X • •SV28 015265X 015215X • •SV35 015216X • •SV42 015217X • •SV54 015218X • •G16 015362X 015302XG20 015364X 015304XG26 015366X 015306XG32 015367X 015307XG40 015368X 015308XHA16 015580X 015280XHA20 015581X 015281XHA26 015582X 015282XHA32 015583X 015283XHA40 015284XR12 015369X 015339X 14863R14 015370X 015330X 14864 • • •R16 015371X 015331X 14865 • • • • •R17 015378X 015333X 14866 • •R18 015379X 015334X 14867 • •R20 015374X 015335X 14868 • • • •R25 015380X 015338X 14707R26 015376X 015336X 14708 • • • •R32 015377X 015337X 14709 • • • •RFz12 1000000173 14822RFz16 015180X 015161X 14823RFz20 015181X 015162X 14824RFz25 015182X 015163X 14825RFz32 015183X 015164X 14826TH14 015395X 015321X 14842 • • •TH16 015385X 015322X 14843 • • • •TH18 015398X 015323X 14844 •TH20 015389X 015324X 14845 • • • •TH25 015399X 015325X 14846TH26 015391X 015326X 14847 • • • •TH32 015393X 015327X 14848 • • • •THT32 015393H 015329XTH40 015401X 015328X • • •U14 015351X 015311X 14832U16 015352X 015312X 14833 • • •U18 015353X 015313X 14834 • • •U20 015354X 015314X 14835 • • •U25 015355X 015315X 14836 • • •U32 015357X 015317X 14838 • • •U40 015358X 015318X • • • •U50 015319X • • •RC26 015277X 015271X 14837VP14 015530X 015230X 14882 •VP16 015531X 015231X 14883 •VP20 015532X 015232X 14884 •VP25 015533X 015233X 14885 •VP32 015534X 015234X 14886 •

Mo

rdaz

as in

terc

amb

ia-

ble

s C

om

pac

t N

ºU

sar

sólo

en

co

mb

inac

ión

co

n la

sm

ord

azas

inte

rcam

bia

ble

sN

o. 0

1480

0X

Mo

rdaz

as C

om

pac

tN

º

Mo

rdaz

as P

ress

liner

y R

OM

AX

®30

00N

º

Tam

año

No

min

al

UPO

NO

R U

NIP

IPE,

U

NIC

OR

E,A

irp

ipe

Ulr

ich

VA

RIO

FLEX

H

AK

A-P

RES

S

TKM

Fel

ling

sbro

TK

M P

ress

Val

sir

PEX

AL

Ves

cal,

Met

alp

last

Vie

ga

Pro

fip

ress

m p

rofi

-p

ress

G, p

rofi

pre

ss T

her

m

Vie

ga

san

pre

ss,

san

pre

ss IN

O

Vie

ga

san

fix

FOST

A,

P, P

LUS

Vie

ssm

ann

VSH

CU

-pre

ss,

CU

-pre

ss G

as

Wat

ts M

TR A

rt p

ress

Wav

in F

UTU

RE 1

/2, T

IGRI

STI

GR

ISA

lup

ex /

Blu

e

WEF

A P

LAST

IC,

WEF

A P

RES

S

WEM

Win

kler

WK

S

WO

ESTE

"Yor

kshi

re"

RYW

PRES

S, R

YW

Gas

pre

ss

4

07_Bonding_Pressing_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:04 Página 115

Page 109: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

116

UniónRoscado manual

Cambio rápido de las cabezasSujeción segura

Mecanismo universal octogonal con bloqueo

Peines de precisiónDe acero templado de alta calidadVida útil muy larga

Palanca larga

Transferencia de fuerza óptima

1.1/2" 2" Adaptador 1/4" 3/8" 1/2" 3/4" 1" 1.1/4"

Con mango de carraca 1/4" - 2" la sujeción de la cabeza de 1/4" - 1.1/4"necesita adaptador (Nº 71273) Adaptador monoblock (Nº 71273)

SUPER CUT cuando se trabaja apie de obra

SUPER CUTRoscadora de carraca Ø 1/4 - 2"

Para realizar uniones roscadas precisas y fiables

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para hacer roscas de precisión deBSPT derecha: Ø 1/4 - 2"

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Diseño fino y compacto con un tamaño excelente, ángulo decarraca de 22,5°

n Funcionamiento fácil en lugares de difícil acceso gracias a la palanca acodada

n La dirección de la carraca se puede bloquearn Vida útil muy largan Las cabezas son fáciles de poner y quitarn Fijación segura con bloqueon Centrado perfecto gracias a la guía para tubos largosn La geometría de corte optimizada permite realizar un primer

corte suave y descargar la viruta de forma excelente

Perfil del Producto

Para todas las roscadoras ROTHENBERGERManuales y Eléctricas

Las cabezas son fáciles de poner y quitar

Palanca acodada

Funcionamiento fácilen lugares de difícilacceso

Ajuste rápido

La dirección de la carracase puede bloquear

¡Optimización de la potenciagracias a la palanca acodada!

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:17 Página 116

Page 110: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

117

UniónRoscado manual

Modelo Tamaño Nº

BSPT R 1/2" - 3/4" - 1" - 1.1/4" 5.1 070781XBSPT R 3/8" - 1/2" - 3/4" - 1" 4.0 070782XBSPT R 1/2" - 3/4" - 1" - 1" 4.0 070780XNTP 1/2" - 3/4" - 1" - 1.1/4" 4.0 070901X

kg

Modelo Tamaño Nº

BSPT R 3/8"- 1/2"- 3/4"- 1"- 1.1/4"- 1.1/2"- 2" 11.4 070891XBSPT R 1/2"- 3/4"-1"- 1.1/4"- 1.1/2"- 2" 10.8 070892XBSPT R 1"- 1.1/4"- 1.1/2"- 2" 9.6 070894X

kg

Modelo Tamaño Nº

BSPT R 3/8" - 1/2" - 3/4" - 1" 5.4 070793XBSPT R 3/8" - 1/2" - 3/4" - 1" - 1.1/4" 6.2 070790XBSPT R 1/2" - 3/4" - 1"- 1.1/4" 5.6 600220616BSPT R 1/2" - 3/4" - 1" 4.2 600220916NTP 3/8" - 1/2" - 3/4" - 1” - 1.1/4" 6.5 070900X

kg

SUPER CUT – Sets Ø 3/8 - 1.1/4" Con mango de carraca (mecanismo pequeño, octogonal Nº 070840X),cabezas en estuche de plástico

Nº 070790X con brazo de palanca

Descripción

Cabezas 1/4 - 2" 124Peines 1/4 - 2" 124Aceite de corte 125Llave para desbastar tubos 135Adaptador monoblock 119

ACCESORIOS

1/2" 3/4" 1" 1.1/4"

1/2 - 1.1/4"

3/8 - 1.1/4"

Nº 070891X con brazo de palanca

3/8 - 2"

3/8" 1/2" 3/4" 1" 1.1/4"

SUPER CUT – Sets Ø 3/8 - 2"Con mango de carraca (mecanismo grande, octogonal Nº 71272),adaptador de cabeza (Nº 71273), cabezas en estuche de plástico

1.1/2" 2" Adaptador 1/4" 3/8" 1/2" 3/4" 1" 1.1/4"

SUPER CUT – Sets Ø 3/8 - 1.1/4"Con mango de carraca (mecanismo pequeño, octogonal Nº 070840X),cabezas en estuche de plástico

Nº 070781X con brazo de palanca

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:18 Página 117

Page 111: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

118

UniónRoscado manual

Cortatubos de acero Super 1.1/4"Rodillos amplios

Guiado seguro de la cuchilla sobre el tubo

Llave sueca Super SMordaza fina en forma de S

Agarre firme

Tenazas de canal Tipo SPCon unión para grandes producciones, de acero al cromo-vanadio, estampado en caliente y templado

Larga vida útil

Cabeza y unión pulidas

Agarre firme, incluso cuando se usa para grandes producciones

Roscadora de carraca SUPER CUTCon mango de carraca SUPER CUT de 1.1/4"

Alineación perfecta

Pequeño octógono exterior, BSPT R 1/2 - 3/4 – 1"

Corte de rosca preciso según las normas aprobadas

SANI KIT Set de herramientas en un sólido estuche de plástico

Ideal para labores de reparación e instalación que requieren un tra-bajo completo de los tubos de acero

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Corte: hasta Ø 1.1/4"Roscado: hasta Ø 1"Montaje, apriete, desapriete, sellado de las uniones roscadas: hasta Ø 1.1/4"

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Ligero y fácil de usar, siempre al alcancen Guiado seguro de la cuchilla sobre el tubon Agarre fiable con la mordaza en forma de Sn Agarre firme incluso con usuarios de alta producciónn Larga vida útiln Corte de rosca preciso según las normas aprobadasn Alineación perfecta

Perfil del Producto

¡Profesional!

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:18 Página 118

Page 112: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

119

UniónRoscado manual

SANI KIT Estuche para herramientas

Ideal para labores de reparación e instalación que requieren unprocesamiento completo de los tubos de acero

Set de 10-piezas (No. 70600) incluye: Roscadora de carraca SUPER CUT 1.1/4" (Nº070840X), cabezas de cambio rápido BSPT R 1/2" (Nº 070823X) - 3/4" (Nº 070824X) -1"(Nº 070825X), cortatubos de acero SUPER 1.1/4" (Nº 70040), tenazas para bombade agua Tipo SP 10" (Nº 70528), llave para tubo de esquina 1" (Nº 070122X) y cintade teflón (Nº 855360), en estuche de plástico

Asiento directo mediantepara las cabezas para las cabezas Mango Nº

1/4" - 1.1/4" - 2-piezas 1.7 070840X1.1/2" - 2" (sin fig.) 1/4" - 1.1/4" 3-piezas 2.5 71272

kg

Monoblock AdaptorPara mango de carraca SUPER CUT (Nº 71272) para las cabezas 1/4 - 1.1/4"

Asiento directo para las cabezas Nº

1/4" - 3/8" - 1/2" - 3/4" - 1" - 1.1/4" 0.3 71273

kg

Descripción

Cabezas 1/4 - 2" 124Peines 1/4 - 2" 124Fluido de corte 125Llave para desbarbar tubos 135

ACCESORIOS

Brazo de carraca SUPER CUT Con adaptador acodado

¡El set de instalación ideal!

SANI KIT cuando se trabaja a piede obra con RONOL®

4

Descripción Nº

Set de herramientas SANI KIT 8.2 70600

kg

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:18 Página 119

Page 113: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

120

UniónRoscado eléctrico

Diseño compacto, sólo 4.9 kg, ideal para trabajos portátiles Cabeza pequeña (11 cm)

SUPERTRONIC® 1250Roscadora eléctrica Ø 1/4 - 1.1/4"

Para realizar rápidamente y sin esfuerzos, uniones roscadas precisas yfiables de acuerdo con las normas aprobadas

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para roscarBSPT derecha: Ø 1/2 - 1.1/4"Opcional: (no incluido en el set) Ø 1/4", 3/8"NPT: Ø 1/4 - 1.1/4"

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Ideal para espacios de difícil acceso (esquinas, chimeneas)n Robusto y ligero incluso cuando se usa para grandes

produccionesn Carcasa de engranajes con excelente tamaño n Alta transmisión de potencia, funcionamiento suave con una

larga vida útiln Sólida, resistente y duraderan Reducción del peso y manejo fácil

5 ejes de engranajes helicoidales

Alta transmisión de potencia,funcionamiento suave conuna larga vida útil

Desbastado de tubos

Adecuada para trabajar en obras,cabeza pequeña (11 cm)

Ideal para espacios de difícil acceso(esquinas, chimeneas)

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n El peine puede utilizarse en ambas direcciones (izquierda, derecha)

n Velocidad estable gracias al movimiento hacia adelante y hacia atrás

DATOS TÉCNICOS

Velocidad de roscado: 15 - 20 min-1

Velocidad rápida hacia atrás: 27 min-1

Rendimiento: 800 WattCorriente: 230 V/110 VVelocidad de roscado: 34 min-1

Peso: 4.9 kgDimensiones: 456 x 168 x 76 mm

Carcasa de engranajescompacta

Carcasa de engranajes conexcelente tamaño

Marcha atrás eléctrica

Reducción del peso ymanejo fácil

Cuerpo de aluminio

Robusto y ligero incluso cuando seusa para grandes producciones

Fibra de vidrio reforzadaCarcasa de engranajes de plástico

Sólida, resistente y duradera

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:18 Página 120

Page 114: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

121

UniónRoscado eléctrico

Engranajes helicoidales para la máxima potencia (800 vatios)

Fijación de tubo

Modelo Descripción 230 V 110 V

SUPERTRONIC® 1250 Set BSPT 1/2" - 3/4" - 1" - 1.1/4" 14.5 1 71450 71451SUPERTRONIC® 1250 Set 1/2 - 1.1/4" NPT 13.0 1 71454 71455SUPERTRONIC® 1250 Sin cabezas 3.9 1 71470Fijación de tubo para SUPERTRONIC® 1250 hasta un máx. de 1.1/4” 1.6 1 71279 71279

kg

Procesamiento de tubo de acero portátil, rápido y fácil

SUPERTRONIC® 1250 Set Los sets incluyen: SUPERTRONIC® 1250 de hasta Ø 1.1/4" con fijaciónde tubo forjada (Nº 71279), cabezas de precisión completas en estuchede plástico (Nº 71456)

Fig. SUPERTRONIC® 1250 Set (Nº 71450)

¡Pequeña – Rápida – Ligera (1/4 - 1. 1/4")!

(opcional)

{

Descripción

Cabezas 1/4 - 2" 124Peines 1/4 - 2" 124Aceite de corte 125Llave para desbastar tubos 135

ACCESORIOS

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:18 Página 121

Page 115: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

122

Engranajes de alta reducciónLas cabezas se insertan fácilmente

SUPERTRONIC® 2000

Roscadora eléctrica Ø 1/4 - 2"

Para realizar rápidamente y sin esfuerzos, uniones roscadas precisas yfiables de acuerdo con las normas aprobadas

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para roscar BSPT derecha, BSPT izquierda: Ø 1/4 - 2"NPT: Ø 1/4 - 2"Engranajes de reducción con rueda dentada, templados porinducción, 7 engranajes paralelos, montados en rodamientosAlta transmisión de potencia constante, a plena cargaRendimiento:Motor resistente de 1010 W, doblemente aislado con VDE y CEE,sin interferencias para un uso fiable a largo plazoVelocidad de roscado:15 - 25 min-1, marcha atrás rápida 60 min-1

(4 x marcha atrás más rápida gracias al mecanismo de marchaatrás)Fácil de mantener gracias al engrase continuo

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Agarre seguro en ambas direcciones gracias a la fijación deltubo con fijatubos de interbloqueo endurecido

n Las cabezas están firmemente sujetas mediante un asiento di-recto con bloqueo del anillo de tensión

n El montaje de cabeza acodada permite roscar incluso cerca delas paredes

n Ideal para espacios de difícil acceso (esquinas, chimeneas)n Fácil de usar con el gran mecanismo para cambiar de direcciónn Motor fiable para una larga vida útil

Uso con la herramienta de ranurado ROGROOVER Adaptador ROFIX (No. 71271)

UniónRoscado eléctrico

Gran mecanismo para cambiar de dirección

Fácil de usar

Montaje de cabeza

Roscado posible inclusocerca de las paredes

Carcasa de engranajescompacta

Ideal para espacios dedifícil acceso

Asiento directo con bloqueo del anillo de tensión

Las cabezas están firmemente sujetas

Sólido motor de 1010 W, doblemente aislado con VDE y CEE, sin interfaz

Motor universal para uso profesional fiable y duradero

Prisma de interbloqueo endurecidoFijación de tubos

Agarre seguro en ambas direcciones de giro

Motor universal de 1010 W

Bajo consumo energético

Rendimiento: ¡1010 vatios!

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:19 Página 122

Page 116: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

123

Descripción Modelo 230 V 110 V

SUPERTRONIC® 2000 Set, BSPT R 1/2" - 3/4" - 1" - 1.1/4" - 1.1/2" - 2" 14.5 1 71256 71258SUPERTRONIC® 2000 Set, NPT 1/2" - 3/4" - 1" - 1.1/4" - 1.1/2" - 2" 14.5 1 71257 71259SUPERTRONIC® 2000 without die heads 6.8 1 71250

kg

Ideal para espacios de difícil acceso Cabezas con el banco de trabajo de trípode universal

SUPERTRONIC® 2000 Set Los sets incluyen: SUPERTRONIC® 2000 con fijación de tubo (Nº 71280), Adaptador ROFIX (Nº 71271), y cabezas de precisión,completas en estuche de plástico (Nº 071274X)

Fijación del tubo

Fig. Similar, Set SUPERTRONIC® 2000

También se puede usar con unaherramienta de ranurado

Adaptador

Descripción

Cabezas 1/4 - 2" 124Peines 1/4 - 2" 124Aceite de corte 125Llave para desbastar tubos 135

ACCESORIOS

UniónRoscado eléctrico

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:19 Página 123

Page 117: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

124

Cabezas de terrajeFácil salida de virutas

Roscado más rápido, placa de bloqueo reforzada y asiento de cabezapreciso. Sirve para ROTHENBERGER SUPERTRONIC® 1000, SUPER-TRONIC 1250, SUPERTRONIC 2000 y SUPER CUT

Peines de precisiónn Primer corte suave, vida útil muy larga, 4 piezas / packn Se obtienen resultados óptimos con el aceite de corte original de

ROTHENBERGER

Adaptador ROFIXPara pequeñas cabezas octogonales de Ø 1/4" a 1.1/4"

n Inserción fácil de la cabeza con bloqueo para el anillo de tensión

Descripción Nº

Adaptador ROFIX con anillo de bloqueo 830 71271

g

Bloqueo del anillo de tensión

BSPT RNº

1/4" 070821X3/8" 070822X1/2" 070823X3/4" 070824X1" 070825X1.1/4" 070826X1.1/2" 070842X2" 070843X

BSPT R No.

1/4" 070831X3/8" 070832X1/2" 070833X3/4" 070834X1" 070835X1.1/4" 070836X1.1/2" 070869X2" 070870X

UniónRoscado eléctrico

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:19 Página 124

Page 118: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

125

Modelo Contenido Nº

Bote de Spray RONOL® 600 ml 0.75 12 65008RONOL® Garrafa 5 l 5.20 4 65010

kg

El aceite de corte de base mineral no puede ser ingeridoInstalaciones hidráulicas - ¡Compruebe la normativa local!

Modelo Contenido Nº

RONOL® SYN Bote de Spray 600 ml 0.75 12 65013RONOL® SYN Garrafa 5 l 5.20 4 65015

kg

RONOL®

Aceite de corte de alto rendimiento

Perfil del Producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Excelentes propiedades de enfriamiento y engrasen La vida útil del peine aumenta considerablementen Roscas perfectamente limpiasn Seguro para el contacto con la pieln Adecuado también como engrasante frío al cortar metal

DATOS TÉCNICOS

Base de aceite mineralPara el roscado de todo tipo de materiales, incluido el acero in-oxidableEl agente emulsionante permite aclarar el tubo con facilidad sinusar bifenilo policlorato (PCB)

RONOL® SYNFluido de corte de alto rendimiento

Perfil del Producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Excelentes propiedades de enfriamiento y engrasen Capaz de manejar la presión altan Vida útil más larga para la herramienta de corten Seguro para el contacto con la pieln Adecuado también como engrasante frío al cortar metal

DATOS TÉCNICOS

Sin aceites minerales, totalmente sintético:Desarrollado y aprobado para instalaciones de agua potable y fontanería. Testado para DVGW (Reg. Nº S 021)100% soluble en agua, fisiológicamente neutro, libre de silicona:fácilmente lavableEl agente emulsionante permite aclarar el tubo con facilidadLos cepillados no se acumulan: Perfecta calidad de enfriamientoBuena protección frente a la corrosión: No se oxida Aplicación sin diluirAlto polímero, sin aditivos EP (presión extrema) como el azufre,el fósforo o el cloro: aumento del rendimiento de corte

UniónRoscado eléctrico

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:19 Página 125

Page 119: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

126

1) RIDGID® es una marca registrada de Emerson Electric Co., St. Louis, USA

Pre y post procesamiento del tubo

Cortatubos con autocentrado

Cortes de precisión

Escariador interno, inmediato, 3 hojas decorte

Trabajo sin rebabas

Mordaza de impacto con máxima fuerza de fijación

El tubo no resbala

Mordaza trasera con autocentrado

Alineación rápida y precisa del tubo

Bomba de aceite de engranaje con sistema de filtros y fluido ajustable

Flujo de aceite constante

Recogida de cepillos de plástico de grandes dimensiones

Fácil de limpiar

ROPOWER® 50 RRoscadora compacta portátil Ø 1/4 - 2"

Producción rápida y sin esfuerzos de roscas precisas y fiables paratubos y pernos, de acuerdo con las normas aprobadas

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Uso en obras de edificios, para reparaciones y mantenimiento, uso industrial y para trabajos de instalaciónPara roscar:BSPT derecha: Ø 1/4 - 2"NPT: Ø 1/4 - 2"BSPP: Ø 1/2 - 2"BSW: Ø 3/8 - 2"Métrico: Ø 10 - 24 mm

Diseño fácil de mantener

Motor doblemente aislado de acuerdo con VDE y CE

Funcionamiento seguro

Par motor alto y estable

Transferencia de potencia constante

Engrase del husillo acodado

Mantenimiento fácil

RIDGID Original1) los peines sepueden usar opcionalmente!

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Roscado, desbarbado, escariado y ranurado rápidos y fiablesn Transporte cómodo, sin esfuerzos con el carro ligero, que

también hace las veces de banco de trabajon Pre y post procesamiento completo del tubon Diseño fácil de mantenern Cabeza de Tipo R (automática con alimentación de aceite inte-

grada)n Marco de transporte portátil (estándar)

DATOS TÉCNICOS

Rendimiento: 1,150 vatiosVelocidad: 40 m -1

Peso: 68 kgDimensiones (L x An x Al): 535 x 430 x 340 mm

Máquina ligeramente inclinada

Bajo consumo de aceite, está prohibidoel revestimiento de aceite en el interiordel tubo

UniónRoscado eléctrico

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:19 Página 126

Page 120: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

127

Cabeza automática consuministro de aceite integrado Gran movilidad

Marco de transporte(Incluido en la entrega)

Modelo Voltios Nº

ROPOWER® 50 R con cabezas automáticas:BSPT R 1/2 - 3/4", 1-2" 230 V 1 88.5 56050BSPT R 1/2 - 3/4", 1-2" 110 V 1 68.5 56045BSPP R 1/2 - 3/4", 1-2" 230 V 1 88.5 56057Stand Abatible ROPOWER® 50 R 1 19.2 56051Cuchilla de repuesto (PANDA 40, PANDA 90, PISET 3 SG, Nr. 6 SC 2 S, 2 SE, 3 S, 3 SE, 4 S, 4 SE) 1 0.02 70074Patas de soporte (incluye 4 unidades) 1.50 56049

kg

Fig. Carro abatible (Nº 56051)¡Incluido en la entrega!

Descripción Nº

Aceite de corte 125Cabezas automáticas 130Peines 130NIPPLE MAX 135Llave para desbastar tubos 135 56500ROGROOVER 6" 136 - 137

ACCESORIOS

Producción en seri de roscasDesbastado de rosca

ROPOWER® 50 RLa entrega incluye: ROPOWER® 50 R, cabeza automática de 1/2" -2" (Nº 56052), peines SS BSPT 1/2"- 3/4" (Nº 056370X), 1" - 2"(Nº 056371X), interruptor de emergencia de pie (Nº 56335), standplegable herramienta (Nº 56051)

Interruptor de emergencia de pie (Nº 56335)

Mayor seguridad

Cabeza de Tipo R

Cabeza de Tipo R automática conalimentación de aceite integrada

Larga vida útil de las cabezas

Óptimo engrase y enfriamientode las cabezas

Larga vida útil

Bastidor abatible

Transporte cómodo

Con 2 ruedas de plástico

Gran movilidad

Carro con espacio de almacenamiento ysoporte para el interruptor de pie

Trabajo con una disposición clara

UniónRoscado eléctrico

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:20 Página 127

Page 121: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Mordaza de impacto suave con lamáxima fuerza de fijación

El tubo no resbala

Escariador interno, inmediato, 3 hojas de corte

Trabajo sin rebabas

Concepto de sistema modular

Adaptador de cabeza universal, opcionalen los modelos estándar o automáticos

Husillo de trabajo con rodilloscerrados a ambos lados

Poco desgaste y guía de precisión

Guía a ambos lados

Guiado preciso de la cabeza

Propulsión de la herramienta / guía mediante torniquete

Propulsión bien controlada

Mordaza trasera con autocentrado

Alineación axial del tubo

Bomba de aceite robusta con potenciade alto flujo y fluido ajustable, alimentación de aceite integrada consistema de filtros

Óptimo engrase y enfriamiento

Recogida de cepillos de plásticode grandes dimensiones

Fácil de limpiar

Fig. SUPERTRONIC® 2 SE

Mordaza de impacto con mordazaintercambiable, fijación óptima conajuste flexibley soporte amplio

Cabezas automáticas con ajuste rápido del tamaño de la rosca, longitud de rosca automática, profundidad de rosca finamenteajustable sin recentrado

SUPERTRONIC® 2 SE / 3 SE / 4 SERoscadora compacta Ø 1/4 - 4"

Fiable y testada para un uso profesional constante

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Asiento de cabeza universal (estándar o automática)n Guiado preciso de la cabezan Poco desgaste y guiado precison Alineación axial rápida del tubon El tubo no se resbala n Sin rebabas

ÁMBITO DE APLICACIÓN

n Ideal para roscado portátil y estacionario en taller, obras, para reparaciones y servicios, comercio e industria, construcción de canalizaciones, o para instalaciones sanitarias y de calefacción.

n Aplicación universal, con o sin stand; es decir, en un banco de trabajo

Para roscar:BSPT derecha: Ø 1/4 - 4"NPT: Ø 1/4 - 4"BSPP: Ø 1/2 - 4"BSW: Ø 3/8 - 2"Métrico: Ø 10 - 36 mm

Ø 10 - 24 mm (2 SE)

Perfil del producto

¡También se puede usar con una ranuradora!

128

UniónRoscado eléctrico

Fig. Marco de transporte 4 SE (Nº 57051)

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:20 Página 128

Page 122: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Palanca

Velocidades ajustables

SUPERTRONIC® 3 SERoscadora compacta Ø 1/2 - 3"

Cabeza estándar: 1/2 - 2" (Nº 56156), 2 - 3" (Nº 56104)Cabeza automática: 1/2 - 2" (Nº 56266), 2.1/2 - 3" (Nº 56288)

SUPERTRONIC® 3 SE 230 V 110 V

Con cabeza estándar 100 56250 56253BSPT R 1/2 - 3/4", 1 - 2", 2 - 3"Con cabeza automática 100 56255 56254BSPT R 1/2 - 3/4", 1 - 2", 2.1/2 - 3"

kg

SUPERTRONIC® 3 SE 230 V 110 V

Escariador sin soporte 3 SE 56199 56199

kg

SUPERTRONIC® 2 SERoscadora compacta Ø 1/2 - 2"

Cabeza estándar: 1/2 - 2" (No. 56156)Cabeza automática: 1/2 - 2" (No. 56266)

SUPERTRONIC® 2 SE 230 V 110 V

Con cabeza estándar 68 56150 56120BSPT R 1/2 - 3/4", 1 - 2"Con cabeza automática 68 56175 56125BSPT R 1/2 - 3/4", 1 - 2"

kgSUPERTRONIC® 2 SE 230 V 110 V

Escariador sin soporte 2 SE 56198 56198Patas de soporte (contiene 4 unidades) 56490 56490

SUPERTRONIC® 4 SE Roscadora compacta Ø 1/2 - 4"

SUPERTRONIC® 4 SE con cabeza automática

SUPERTRONIC® 4 SE 230 V 110 V

Con cabeza automática 120 56465 56475BSPT R 1/2 - 3/4", 1 - 2", 2.1/2 - 4"Hoja de corte de escariador 4 SE 56200 56200vagón de transporte 25 57051

kg

DATOS TÉCNICOS

Fuerza del motor: 1,150 WattVelocidad: 40 m-1

Peso con las cabezas: 68 kgDimensiones (L x An x Al): 535 x 430 x 340 mm

DATOS TÉCNICOS

Fuerza del motor: 1,700 WattVelocidad: 33 m-1

Peso con las cabezas: 100 kgDimensiones (L x An x Al): 650 x 480 x 420 mm

DATOS TÉCNICOS

Fuerza del motor: 1,750 WattVelocidad: 22 / 50 m-1

Peso con las cabezas: 120 kgDimensiones (L x An x Al): 750 x 540 x 480 mm

La entrega incluye: SUPERTRONIC 3 SE, cabezas estándar 1/2 - 2" (Nº 56156) o cabezasautomáticas (56266), cabeza estándar 2 - 3" (Nº 56104) o cabeza automática 2 1/2 - 3"(56288), peines SS 1/2 - 3/4" (Nº 56003), 1 - 2" (Nº 56007), peines SS 2 - 3" (Nº 56006),peines SS 2 1/2 - 3" (Nº 56291), interruptor de emergencia de pie (Nº 56335), patas desoporte (Nº 56491), herramienta

La entrega incluye: SUPERTRONIC 4 SE, cabeza automática BSPT 1/2 - 2" (Nº 56266),cabeza automática BSPT 2 1/2 - 4" (Nº 56289), peines SS 1/2 - 3/4" (Nº 56003), peinesSS 1 - 2" (Nº 56007), peines SS 2 1/2 - 4" (Nº 56294), interruptor de emergencia depie (Nº 56335), patas de soporte (Nº 56491), herramienta

La entrega incluye: SUPERTRONIC 2 SE, cabeza automática 1/2 - 2" (Nº 56165) o ca-beza automática (Nº 56266), peines SS 1/2 - 3/4" (Nº 56003), 1 - 2" (Nº 56007), inte-rruptor de emergencia de pie (Nº 56335), patas de soporte (Nº 56490), herramienta

129

UniónRoscado eléctrico

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:20 Página 129

Page 123: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

130

Peines de PrecisiónTécnicamente perfectos, material de gran calidad y resultados preci-sos, corte fácil, roscas limpias y vida útil muy larga con una gran des-carga de virutas. Fabricado en acero templado de gran calidad.(disponible sólo en sets de 4 unidades / pack)

Para un resultado óptimo, úselo sólo con el fluido oaceite de cote original de ROTHENBERGER (ver 125)!

¡Nótese que las terrajas no incluyen los peines!

Para:n Roscas de tubos cónicos NPT

Roscas de tubos cónicos estándar, NPT, USAS B 2.1, Roscas cónicas externas 1:16, ángulo de flanco de 60°

n Roscas de pernos métricosRoscas métricas ISO: ISO R 261, DIN 13Roscas externas, ángulo de flanco de 60°

n Roscas de tubos cónicos BSPTSin roscas de tubo: ISO/R7, DIN 2999, BSPT, Roscas cónicas externas 1:16, ángulo de flanco de 55°

n Roscas de pernos ingleses - BSWSin roscas de tubo: ISO/R7, DIN 2999, BSPT, Roscas cónicas externas 1:16, ángulo de flanco de 55°

n Roscas de tubos cilíndricos BSPPSin roscas de tubo: ISO 228/l, DIN 259, BSPP, Roscas cilíndricas exteriores, ángulo de flanco de 55°

TerrajasPara ROPOWER® 50 R, PANDA, PISET, SUPERTRONIC® 2 S, 2 SE, 3 S, 3 SE, 4 S, 4 SE

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

Terrajas estándarn Ahorran tiempo al poder cambiar los peines rápidamenten Fácil de usar con el posicionamiento de bloqueo que elimina

el calibrado complicadon Los peines duran más gracias al engrasado integradon Garantiza que haya siempre una capa de aceite de corte en la

superficie del tubo

Perfil del producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

Terrajas automáticasn Funcionamiento sencillo y claro con el ajuste rápido de los ta-

maños de roscan Gracias a la longitud de rosca ajustable automáticamente, se

puede hacer incluso roscas largasn Trabajo flexible: Cada tamaño de rosca ofrece un ajuste fino in-

dividual de la profundidad de la rosca sin recentrar

Perfil del producto

UniónRoscado eléctrico

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:20 Página 130

Page 124: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

131

Visión general de las cabezas / peines

Cabezas Peines

Tipo de rosca Tamaño Nº Tamaño Nº NºAcero SS Acero SS

Acero inox./ Tubo Inox

BSPT R 1/4 - 2" 56052 1/4-3/8” 56369 N/A1/2-3/4” 056370X N/A1-2” 056371X N/A

NPT 1/4 - 2” 56053 1/4-3/8” 56372 N/A1/2-3/4” 56373 N/A1-2” 56374 N/A

BSPT R 1/2-2” 56266 1/2-3/4” 56003 562351- 2” 56007 56236

2.1/2-3” 56288 2.1/2 - 3” 56291 562372.1/2-4” 56289 2.1/2 - 4” 56294 56238

NPT 1/2-2” 56271 1/2-3/4” 56111 561801-2” 56112 56181

2.1/2-3” 56268 2.1/2- 3” 56295 561832.1/2- 4” 56269 2.1/2- 4” 56296 56184

BSPT R 1/4-3/8” 56153 1/4-3/8” 56001 561351/2-2” 56156 1/2-3/4” 56003 56235

1- 2" 56007 562362- 3" 56104 2- 3” 56006 561213.1/2- 4” 56032 3.1/2- 4” 56008 56122

NPT 1/4-3/8” 56118 1/4- 3/8" 56110 N/A1/2-2” 56156 1/2- 3/4” 56111 56180

1-2” 56112 561812.1/2-3” 56104 2.1/2”-3” 56114 N/A

BSPP 1/2-1.1/4” 56076 1/2-3/4” 56095 N/A1-1.1/4” 56096 N/A

1.1/2-3” 56077 1.1/2- 2” 56097 N/A2.1/2-3” 56098 N/A

BSW 3/8-1” 56153 3/8” 56009 561611/2” 56010 561625/8” 56011 561633/4” 56012 561647/8” 56013 561651” 56014 56166

1.1/8-2” 56310 1.1/8-1.1/4” 56185 N/A1.1/2” 56186 N/A1.5/8-1.3/4” 56187 N/A1.7/8-2” 56188 N/A

Metric 10 - 24 56133 10 56081 5635112 56082 5635214 - 16 56083 5635318 - 22 56085 5635524 56088 56358

27 - 36 56315 27 56189 N/A30 - 33 56190 N/A36 56191 N/A

BSPT R 1/2-2” 56266 1/2-3/4” 56002 N/A1-2” 56005 N/A

1/2-2” 56156 1/2- 3/4” 56002 N/A1-2” 56005 N/A

RO

PO

WER

® 5

0 R

SU

PER

TRIO

NIC

®2 S

E

SU

PER

TRIO

NIC

®3 S

E

SU

PER

TRIO

NIC

®4 S

E

Terrajas automáticas adecuadas para ROTHENBERGER peines

ROTHENBERGER estándar / Terrajas manuales

Terrajas ROTHENBERGER y peines para tubos revestidos de plástico

Terrajas automáticas adecuadas para RIDGID1) peines

1) RIDGID® es una marca registrada deEmerson Electric Co., St. Louis, USA

N/A: no disponible

n

n

n

n

n

n

n n n

n n n

n n

n

n n n

n n n

n n

n

n n n n

n n n n

n n n n

n n

n

n n n n

n n n n

n n n n

n n

n n n n

n n n n

n n

n n

n n n n

n n n n

n n n n

n n n n

n n n n

n n n n

n n n n

n n n n

n n n n

n n n n

n n n n

n n n n

n n n n

n n n n

n n n n

n n n n

n n n n

n n n n

n n n

n n n

n n n n

n n n n

UniónRoscado eléctrico

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:20 Página 131

Page 125: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

132

SUPER GRIP Rohrspann-System

COLLINS CLASSIC 22 / RHINO 4"Roscadora estacionaria de hasta Ø 4"

Roscadora para grandes producciones, para uso profesional móvil yestacionario

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para largas producciones en serie, en talleres y en obras, para co-mercio e industria, la construcción de canalizaciones, y uso en ins-talaciones sanitarias y calefaccionesPara roscar:BSPT derecha: Ø 1/2 - 4"NPT: Ø 1/2 - 4"BSPP: Ø 1/2 - 4"Métrico: Ø 12 - 52 mm

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

Terraja estándarn Sólo se necesita una terraja para roscar BSPT derecha /

izquierda, BSPP y las roscas métricasAhorron Fácil de usar cambiando los peines simple y fácilmente

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

Terraja automátican Funcionamiento sencillo y claro, fácil de usarn Trabajo versátil con el ajuste de la longitud y la profundidad de

la roscan Larga vida útil con los peines de precisión HSS, con un primer

corte fáciln Larga vida útil con la geometría de corte óptimo y una gran

descarga de virutas

DATOS TÉCNICOS

Potente motor universal, funciona D/IMotor doblemente aislado de acuerdo con las normas VDE yCEEAlta velocidad de trabajoCon motor de 6 escobillas para un par mayorProtección de sobrecarga, interruptor de emergencia, paradapor excesoContador de horas de funcionamientoLuz de control del motor

Cortatubos de precisión, accionado a ambos lados,con panel de revisión, escariador con 5 hojas de corte

Corte y escariado de precisión

Engrase central para mecanismo de husillo

Mantenimiento fácil

Recogida de cepillos de grandes dimensiones

Fácil de vaciar

SUPER GRIP Chucking System

SUPER GRIP, sistema de mordazade tuboSUPER GRIP, vista detallada

Mordazas fáciles de intercambiar

Mantenimiento fácil

Mordazas de agarre rápido automático: D/I, 4 mordazas dobles en laparte delantera y trasera de la máquina garantizan el agarre automáticodel tubo y el centrado

Agarre centrado. El tubo no se resbala

Enfriamiento / Engrase

Bomba de aceite sólida y grande conalimentación de aceite integrada

Enfriamiento y engrase óptimos

Guía con mecanismo decremalleras a ambos lados

Guiado preciso

UniónRoscado eléctrico

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:20 Página 132

Page 126: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

133

La entrega incluye: Set COLLINS CLASSIC 22 A con cabeza UNIQUAD 1/8 - 2" (Nº 57015), peines HSS 1/2 - 3/4" (Nº 57022), 1 - 2" (Nº 57025), interruptor de emer-gencia de pie (Nº 56335), herramienta, (sin stand de transporte Nº 57005)

Modelo 230 V 110 V

Con terraja estándar 133 57070 57071

kg

Modelo 230 V

Con terraja estándar 216 57100Carro de transporte, 24.20 57105neumáticos totalmente de caucho

kg

Modelo Nº Modelo Nº

Escariador de hasta 2", cónico, con 5 hojas de corte 1.20 57011 Cuchilla de repuesto para cortatubos 0.04 57010Carro de transporte, neumáticos totalmente de caucho 24.20 57005 Interruptor de emergencia de pie, 230 V 2.36 56335

kgkg

COLLINS CLASSIC 22 ARoscado de hasta Ø 2"

Perfil del producto

DATOS TÉCNICOS

Rendimiento: 1,800 WattVelocidad: 72 m-1

Peso: 133 kgDimensiones (L x An x Al): 960 x 480 x 470 mm

COLLINS RHINO 4" SetRoscadora de hasta Ø 4"

Perfil del producto

DATOS TÉCNICOS

Rendimiento: 2,800 WattVelocidad: 25 m-1

Peso: 216 kgDimensiones (L x An x Al): 1,050 x 610 x 560 mm

Descripción Nº Descripción Nº

Interruptor de emergencia de pie, 230 V 2.36 135 56335 Llave para desbastar tubos 335 56500Fluido de corte 125 Escariador hasta 2", cónico con 5 hojas de corte 1.20 57011Terrajas de alto rendimiento 134 Escariador hasta 4", con 2 hojas de corte 0.70 57111Peines de precisión 134 Cuchilla de repuesto para cortatubos 0.04 57110NIPPLE MAX 135 Transport stand, full rubber tyres 24.20 57105

kgkg

ACCESORIOS

La entrega incluye: Set COLLINS RHINO 4" con UNIQUAD cabeza 1/8 - 2" (Nº 57015),cabeza Quadmatic 2.1/2 - 4" (Nº 57016) Peines HSS 1/2 - 3/4" (Nº 57022), 1 - 2" (Nº 5.7025), 2.1/2 - 4" (Nº 57024), interruptor de emergencia de pie (Nº 56335), herramienta, (sin stand de transporte Nº 57005)

¡Con sistema Collins SUPER GRIP!

¡Con sistema Collins SUPER GRIP!

UniónRoscado eléctrico

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:21 Página 133

Page 127: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

134

Peines de precisiónCLASSIC 22 A / RHINO 4" (disponible sólo en set / 4 uds.)

n Técnicamente perfectos, material de gran calidad y resultados pre-cisos, corte fácil, roscas limpias y vida útil muy larga con una grandescarga de virutas.

n Geometría de corte optimizada y una gran descarga de virutas

Modelo UNIQUAD Modelo QUADMATIC

Cabeza Adecuado también AM 300 PR COLLINS CLASSIC COLLINS RHINOtipo de rosca Rango de corte para peines Estándar Auto Estándar Estándar Nº

BSPT UNIQUAD * 1/8 - 2" BSPP 1/8 - 2" l l l l 5.1 57015M 6 - M 52 mm

BSPT QUADMATIC * 2.1/2 - 4" BSPP 2.1/2 - 4" l 17.9 57016

BSPT Automatic * 1/2 - 2" BSPP 1/2 - 2" l l l l 4.8 57017

NPT UNIQUAD * 1/8 - 2" l l l l 4.9 57018

NPT Automatic * 1/2 - 2" l l l l 5.1 57019

kg

Modelo AUTOMATIC

Tipo de tamaño Rosca Parade rosca por pulgadas cabeza Nº

HSS - Peines, BSPT derecha con pivote1/8" 28 57015 660 570201/4 - 3/8" 19 57015 660 570211/2 - 3/4" 14 57015 + 57017 630 570221 - 2" 11 57017 590 570252.1/2 - 4" 11 57016 2,800 57024

HSS - Peines, BSPT izquierda

1 - 2" 11 57015 590 57082

HSS - Peines, NPT1/8" 27 57018 460 570601/4 - 3/8" 18 57018 460 570611/2 - 3/4" 14 57018 + 57019 460 570621 - 2" 11 57018 + 57019 460 57063

HSS - Peines, BSPP1/8" 28 57015 460 570301/4 - 3/8" 19 57015 460 570311/2 - 3/4" 14 57015 + 57017 460 571321 - 2" 11 57015 + 57017 460 571332.1/2 - 3" 11 57016 2,300 571343.1/2 - 4" 11 57016 2,300 57135

gTipo de tamaño Rosca Parade rosca por pulgadas cabeza Nº

HSS - Peines, métricos

8 mm 1.25 57015 690 5703210 mm 1.50 57015 670 5703312 mm 1.75 57015 660 5703414 mm 2.00 57015 650 5703516 mm 2.00 57015 650 5703618 mm 2.50 57015 640 5703720 mm 2.50 57015 640 5703822 mm 2.50 57015 590 5703924 mm 3.00 57015 620 5704127 mm 3.00 57015 600 5704230 mm 3.50 57015 580 5704333 mm 3.50 57015 580 5704436 mm 4.00 57015 560 5705539 mm 4.00 57015 560 5704542 mm 4.50 57015 500 5704645 mm 4.50 57015 450 5705648 mm 5.00 57015 450 5705752 mm 5.00 57015 450 57058

g

l = incluido l = opcional * = Peines no incluidos

Cabezas de alto rendimientoPara CLASSIC 22 A y RHINO 4"

Para roscas de tubo Ø 1/8 - 4" y roscas de perno Ø M 6 - M 52

Perfil del producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Cambio sencillo y rápido de los peines sin complicaciones en el calibrado

n El engrase automático de la cabeza garantiza que haya siempre una capa de aceite de corte en la superficie del tubo y una larga vida útil de os peines

UniónRoscado eléctrico

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:21 Página 134

Page 128: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

135

Interruptor de Emergencia de Pie deRepuestoPara todas las roscadoras ROTHENBERGERn Cumple las exigencias de seguridad y prevención de accidentes de

la asociación industrialn Con cable y enchufe de caucho

a prueba de aceiten El interruptor de pie no debería

ser pulsado hasta abajo del todo

Columna de soporte detubosAltura ajustable, de 780 a 1,200 mm con bandade rodamiento

Dispensador de cáñamoPráctico, rápido y de uso económico. Ahorra material y protege alcáñamo de la suciedad. La cantidad extraída depende de la dimen-sión de la rosca. Para montaje en pared o banco de trabajo

Modelo Altura / mm Nº

Para tubos de hasta 6" 780 - 1,200 2.5 56047

kg Modelo Nº

3 pasos, con interruptor de emergencia, 230 Voltios 2.5 56335

kg

Modelo mm Nº

Llave para desbastar tubos 335 1.15 56500Rodillos de recambio para desbastar (3 uds) 0.30 56501

kgModelo mm Nº

Dispensador de cáñamo, chapado en cromo 300 65080Bobina de cáñamo, calidad de peinado 100 70 65081

NIPPLE MAXNIPPLE MAX Ø 1/2 - 2"

Para producir boquillas y boquillas dobles, agarre de tubos cortosdesde dentro; mordazas endurecidas y afiladas. Para todas las roscasestacionarias.

nEl reciclado de los sobrantes de tubos ahorra dinero, material ytiempo

nAgarre rápido automático del tubo sin necesitar herramientas su-plementarias

n Los tubos son agarrados desde dentro y centrados: las piezas nosufren daños

Set (Nº 56056) incluye: Mordaza de boquilla 1/2" (Nº 56060), 3/4" (Nº 56061), 1"(Nº 56062), 1.1/4" (Nº 56063), 1.1/2" (Nº 56064), estuche de acero (Nº 26410)

Modelo Nº

NIPPLE MAX Set1/2 - 3/4 - 1 - 1.1/4 - 1.1/2" 4.4 56056Mordaza de boquilla 1/2" 0.4 56060Mordaza de boquilla 3/4" 0.5 56061

kg

Llave para desbastar tubos 3/8 - 2"Llave de acero forjado, con rodillos endurecidos. Desbastado cohe-rente que ahorra rosca, para toda la zona

g

Modelo Nº

Mordaza de boquilla 1" 0.7 56062Mordaza de boquilla 1.1/4" 0.8 56063Mordaza de boquilla 1.1/2" 0.9 56064Mordaza de boquilla 2" 1.2 56065

kg

UniónAccesorios de roscado

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:21 Página 135

Page 129: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

136

UniónRanurado

Llave de carraca D/I para unajuste preciso de la ranura deacuerdo con las normas apro-badas

Funcionamiento cómodo, fácil y rápido

Montaje /desmontaje fácil del estuche y rodillos moleteados

Larga vida útil y poco desgaste, así como uncambio rápido para diferentes máquinas

Montaje con llave Allen

Siempre cerca

Modelo Nº

ROGROOVER para SUPERTRONIC® 2000 14.5 1 56509ROGROOVER para ROPOWER® 50 R, SC 2 SE, REX 2" 14.5 1 56505ROGROOVER para SUPERTRONIC® 3 SE and REX 3" 14.5 1 56506ROGROOVER para SUPERTRONIC® 4 SE 14.5 1 56507ROGROOVER para Ridgid 300 16.0 1 56504ROGROOVER para REX 4" 14.5 1 56508

kg

Aplicación profesional conroscador para realizar ranuras Producción rentable de ranuras Tubo con ranuras

ROGROOVER 6"Ranuradora portátil para tubos de acero de hasta Ø 6"(150 mm) para el ranurado rápido de tubos de acerocon paredes estándar y finas

Adecuado para instalaciones, sistemas aspersores, unidades de ca-beza mayores, uso industrial y en minas

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Tubos estándar y de pared fina de hasta 6" (150 mm) Ligeray compacta, puede usarse con las roscadoras:

SUPERTRONIC® 2000 ROPOWER® 50 RSUPERTRONIC® 2 SE SUPERTRONIC® 3 SESUPERTRONIC® 4 SE

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Rápida conexión de los tubos allá donde no se permite la solda-dura

n Larga vida útil y poco desgasten Fácil de transportar con el estuche de aluminio ligeron Mecanismo ajustable de control fino para obtener una profundi-

dad de ranura constanten Funcionamiento cómodo, fácil y rápido

Perfil del producto

Muy ligera: ¡12 kg!

Espacio para ranuras de profundidadestándar

Mecanismo ajustable de control fino para obtener una profundidad de ranuraconstante

Estuche de aluminio

Fácil de transportar debidoal peso ligero

Modelo Nº

Raíl de soporte 2" 56510Raíl de soporte 3" 56511Raíl de soporte 4" 56512Adaptador del asiento SUPERTRONIC® 56514Set de rodillos de presión 1" for ROGROOVER 56521Set de rodillos de presión para ROGROOVER 1.1/4 - 1.1/2" 56522Set de rodillos de presión para ROGROOVER 2 - 6" 56523Banco de trabajo con trípode 70751

Vista detallada

4

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:21 Página 136

Page 130: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Bomba hidráulica robusta con agarresde forma precisa

Manejo ideal

Ajuste fino de la profundidadde la ranura

Resultados óptimos

Válvula de suministro

Modificaciones de aplicación rápida

Estabilizador para tubos grandes

El tubo no se resbala

Motor potente perosilencioso

Compacta pero muy estable

Funcionamiento seguro

137

UniónRanurado

Modelo Nº

ROGROOVER 2 - 12“ 129.0 1 1000000087Set de rodillos de 2 - 6“ 1.5 1 1500000130Set de rodillos de 3 - 6“ 2.2 1 1500000131

kg Modelo Nº

Set de rodillos de 8 - 12“ 2.4 1 1500000132Stand de soporte de tubos 29.0 1 1500000133Cinta de medición del diámetro 0.05 1 1500000134

kg

Compartimento para accesoriosEstabilizador para tubos de diá-metro ancho ajustable hasta 12"

ROGROOVER 2 - 12“Ranuradora electrohidráulica para tubos de acero Ø 2-12“ (60-325 mm) para el ranurado rápido de tubosde acero con paredes estándar y finas

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Adecuado para instalaciones, sistemas aspersores, unidades de cabeza mayores, uso industrial y en minas

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Bomba hidráulica robusta con agarres de forma precisa para unmanejo ideal

n Compacta pero muy establen Motor potente pero silencioson Ajuste fino de la profundidad de la ranura

DATOS TÉCNICOS

Rango de trabajo: 2 - 12" (60 - 325 mm)Grosor de pared del tubo: 3 - 10 mmPeso: 129 kgDimensiones: 920 x 460 x 960 mmCorriente: 230 / 240 V, 50 / 60 HzPotencia: 1,100 WVelocidad: 23 U/min.Máx. presión de trabajo: 8,000 kg

La entrega incluye: ROGROOVER 2 - 12", set de rodillos de 2-6", set de rodillos de 3-6", set de rodillos de 8-12", stand de soporte para tubos, herramientas para la insta-lación, cinta para medir el diámetro, CD de instrucciones e instalación

4

Fig. Cinta para medir el diámetro

08_Bonding_Threading_HK_2012_13_caste_Gewindeschneiden_HK_2012 26/04/12 17:22 Página 137

Page 131: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

138

UniónResumen aplicaciones soldadura

4

Tabla de AplicacionesListado de productos según ámbitos de aplicación

UNIDADES DE SOLDADURA A CARTUCHO

SOPLETES DE ACETILENO Y PROPANO

SUPER FIRE 3 140-141

POWER FIRE COMPACT 142

ROFIRE® PIEZO / ROFIRE® / EASYFIRE 143

ROFLAME PIEZO 142

ROCOLT HANDY PIEZO 146-147

AIRAC® 150

AIRPROP® 148

TURBOPROP 149

ROOFING-Set 152

MULTI 300 151

Cartuchos desechables de gas 144-145

Bombonas ligeras de acero 153, 162

Los colores de las bombonas son sólo indicativos

MAPP®-Gas Propane Maxigas Multigas Supergas

Acetileno Propano / Butano

Ø35 Ø28HotBasic

Ø22Basic

Ø28 Ø22HotBasic

Ø54 Ø35HotBasic

Ø70 Ø32HotBasic

Ø54 Ø22HotBasic

Ø54 Ø28HotBasic

Basic

Basic

Ø22Basic

Ø22 Ø15HotBasic

Ø22 Ø18HotBasic

Ø22Basic

Soldadura blanda hasta 450ºC

Soldadura fuerte, etc.450ºC - 1100ºC Hot Max

Soldadura de gas > 1100ºCBasic

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:56 Página 138

Page 132: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

139

UniónResumen de aplicaciones soldadura

Los colores de las bombonas son sólo indicativos

EQUIPOS PARASOLDADURA DE GAS

SOLDADOR ELÉCTRICO PARA SOLDADURA BLANDA

ROFLASH 159

RE 17 160-161

ALLGAS 2000 156-158

ROXY 400 L 158

ROTHERM 2000 154

Cilindros ligeros de acero 153, 174 Cartuchos de gas desechables 144-145

Material Requiere Soldadura Fuerte Rango de Fusión Temperatura de Trabajo Norma

Cobre-CobreS 34 Cu / S 34 Cu US 94 / S 94 XN / S1S 2 / S 5S 15

630 °C - 730 °C710 °C - 880 °C650 °C - 810 °C650 °C - 800 °C

710 °C730 °C710 °C710 °C

DIN EN 1044

Cobre- Acero al CarbonoS 34 Cu / S 34 Cu US 45 Cu / S 45 Cu U

630 °C - 730 °C640 °C - 680 °C

710 °C670 °C

DIN EN 1044

Cobre-Latón S 94 / S 94 XN / S1S 2S 5S 15

710 °C - 880 °C650 °C - 810 °C650 °C - 810 °C650 °C - 810 °C

730 °C730 °C710 °C710 °C

DIN EN 1044

Latón-Acero al CarbonoS 34 Cu / S 34 Cu US 45 Cu / S 45 Cu U

600 °C - 690 °C595 °C - 630 °C

680 °C610 °C

DIN EN 1044

Latón-Latón S 94 / S 94 XNS 1 (not standardised)S 2 / S 5S 15

710 °C - 880 °C710 °C - 880 °C650 °C - 810 °C650 °C - 810 °C

730 °C730 °C710 °C710 °C

DIN EN 1044

Acero al Carbono-Acero al CarbonoS 34 Cu / S 34 Cu US 45 Cu / S 45 Cu U

630 °C - 730 °C640 °C - 680 °C

710 °C670 °C

DIN EN 1044

Uniones Soldadas

Acetileno-Oxígeno Propano-Oxígeno Maxi 400 Oxígeno

Ø54Basic

Soldadura 0,2-14 mmCorte 3-75 mm

Hot MaxBasic

Soldadura 0,5-14 mmCorte 3-100 mm

Hot MaxBasic

Corte 0,2-5 mmHot MaxBasic

Corte 0,5-2 mmHot MaxBasic

230 V 50/60 Hz

Soldadura blanda hasta 450ºC

Soldadura fuerte, etc.450ºC - 1100ºC Hot Max

Soldadura de gas > 1100ºCBasic

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:56 Página 139

Page 133: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Sólo se enciende si el sopleteestá bien conectado

Doble seguridad

Diseño en latón /acero inoxidablede cuidada fabricación

Larga vida útil

Mango de diseño ergonómico enaluminio de alta calidad

Robusto y agarre óptimo

Botón de bloqueo

Uso continuo

Válvula reguladora depresión

Ajuste preciso de la llama

Boquilla con llama envolvente

Calentamiento rápido, se usa menos

Sistema rápido "Twist 'n Load"

Cambio de boquilla en un solo movimiento (5 boquillas diferentesdisponibles)

ROTHENBERGER MAPP®1) Gas

Hasta 2,5 horas de soldadura fuerte por cartucho

Piezoeléctrico de alto rendimiento

Fiable (hasta 30.000 encendidos)

Enchufe rápido!

140

UniónSopletes a cartucho para soldadura fuerte

4SUPER FIRE 3Soldador Ergonómico HEAVY-DUTY para soldadura fuerte hasta Ø 28 mm

Para soldadura blanda y fuerte, además de otras aplicaciones comola pérdida de color o para aflojar manguitos

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Soldadura fuerte: hasta Ø 28 mm (con reflector de llama y antiviento)

Soldadura blanda: hasta 35 mm

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Versátil – uso sencillo en cualquier posición (360°)n Calentamiento rápido, se usa menos.n Larga vida útiln Sistema enchufe rápido (5 boquillas diferentes disponibles)n Ajuste de llama precison Hasta 2,5 horas de soldadura fuerte por cartucho

Soplete Piezoeléctrico Superfire 2Soplete piezoeléctrico para botellas desechables de Mapp GAS.Adecuado para soldadura fuerte hasta 22 mm Ø y soldadura blandahasta 35 mm Ø. Permite trabajar en posición invertida. Para unmayor rendimiento utilizar con botellas de Gas Mapp conexión USA.

Hot

Boquillas SUPER FIRE 3Sistema enchufe rápido para cambiarlas con rapidez

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Mayor comodidad para trabajos de larga duraciónn Encendido piezoeléctrico fiable (hasta 30.000 veces)n Doble seguridad y sin fugas de gas si no está bien conectada la

boquilla (encendido piezoeléctrico)

DATOS TÉCNICOS

Conexión: 7/16" EUEmpuñadura: Aluminio, unión con pernosQuemador: Latón / acero inoxidable"Twist 'N Load": 5 boquillas distintas para diferentes usos

Permite la utilización encualquier posición (360°)

1) MAPP® es una marca registrada de MESSER GRIESHEIM GMBH, Frankfurt am Main

Modelo Nº

Soplete SUPER FIRE 2 R35644X00Pack Soplete SUPER FIRE 2 + 3 GAS MAPP US PR3564400

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:56 Página 140

Page 134: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

141

UniónSoplete a cartucho para soldadura fuerte

Boquilla de Precisión (460 °C):

Para soldadura fina; llama precisa y estable

Boquilla Estándar (700 °C):

Para soldadura blanda y otros trabajos que requieren menos calor; llama precisa, potente y estable

Boquilla Ciclón (950 °C):

Para soldadura fuerte y blanda con una eficiente llama envolvente (asegura un calentamiento uniforme del tubo)

Boquilla de aire Caliente (400 °C):

Para decapar pintura y trabajos de retractilado hasta diámetro aprox. 80 mm; antiviento y aire caliente potente

(Nº 35455)

(Nº. 35456)

(Nº. 35457)

(Nº. 35458)

(Nº. 35459)

Boquilla para Retractilado (720 °C):

Para retractilado hasta 300 mm de diámetro y trabajos que requieren calor; llama potente, suave y estable al viento

~~~

Modelo Nº

ESTUCHE COMPLETO SUPER FIRE 3 EU 1 4 35490

Modelo Nº

SUPER FIRE 3 Juego Básico EU 1 4 35436SUPER FIRE 3 Juego MAPP®1) EU Set 1 10 35432SUPER FIRE adaptador de seguridad 7/16” a 1” 1 1 035648XSUPER FIRE 3 Juego US 1 1 35431SUPER FIRE adaptador de seguridad 1” a 7/16” 1 1 263003900

Juego Básico SUPER FIRE 3El juego (Nº 35436 / Nº 35431) incluye:mango (Nº 35445), boquilla ciclón (Nº 35457)

Juego SUPER FIRE 3 MAPP®1)

El juego (Nº 35432) incluye:mango (Nº 5445), boquilla ciclón (Nº 35457), cartucho de gas MAPP®1) (Nº 035551-A)

ESTUCHE COMPLETO SUPER FIRE 3

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n El kit ideal para el profesionaln Para reparaciones e instalaciones de calefacción, refrigeración y

aire acondicionado

Juego de 8 piezas (Nº 5490) incluye: mango (Nº 35445), boquilla ciclón (Nº 35457),Boquilla de precisión (Nº 35455), reflector de llama (Nº 31043), soporte universal para so-pletes (Nº 35461), 2 x cartuchos de gas MAPP®1) (Nº 035551-A), estuche para transporte

Hot

Al cursar el pedido, recuerde incluir también el soporte universal para sopletes (Nº 35461) y evite deslizamientos

Nº 035648X

1) MAPP® es una marca registrada de MESSER GRIESHEIM GMBH, Frankfurt am Main

Modelo Modelo

Alfombra ignífuga 165 Limpiatubos externo para tubo de cobre 165Limpiatubos interno para tubo de cobre 165 ROVLIES® 165Aleación para soldar 167 - 171 Pasta ROSOL para soldadura blanda 167

ACCESORIOS

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:57 Página 141

Page 135: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

142

UniónSopletes a cartucho para soldadura fuerte y blanda

4

Modelo Nº

ROFLAME 1800°C (sin cartucho de gas C 200) 750 35930Set ROFLAME 1800ºC (con 3 cartuchos C 200) 1600 P00591016ROFLAME PIEZO 1800 °C (sin cartucho de gas C 200) 750 35419

g

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Conexión: Cartucho de enchufe rápidoSoldadura blanda: hasta Ø 22 mm

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Soplete de alto rendimiento con mango estable y ergonómico,incluye encendido piezoeléctrico y ajuste preciso de la llama

n Cómodo empleo con una sola mano y superficie de almacenajeseguro

n Encendido piezoeléctricon Ajuste preciso de la llaman Boquillas del soplete intercambiables en caso de requerir repa-

ración

Basic

POWER FIRE CompactSoldadura PROFESIONAL- Ø 22 mmy unidad para soldadura blanda hasta Ø 28 mm

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Conexión: 7/16" EUSoldadura fuerte: hasta Ø 22 mm Soldadura blanda: hasta Ø 28 mm

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

Característicasn Con boquilla de encendido piezoeléctricon Para uso en cualquier posición (MAPP®1) Gas)n Compacto y 45% más ligero (comparado con POWER FIRE)

Modelo Nº

Power Fire Compact (soplete MAPP EU) 30813 Juego Power Fire Compact (soplete + gas Mapp EU) 35424Power Fire Compact (soplete MAPP US) 254800016Juego Power Fire Compact (soplete + gas Mapp US) 254800116ROBAG Power Fire Compact (soplete + 3 gas Mapp US) P02548116

Hot

ROFLAME PIEZOELÉCTRICOUnidad CLÁSICA para soldadura blanda Ø 22 mm

+

Nº 35424

Para ver los cartuchos de gas desechables ir a la página 144 - 145

1) MAPP® es una marca registrada de MESSER GRIESHEIM GMBH, Frankfurt am Main

Boquilla con llama envolvente

Calentamiento rápido,se usa menos

Alto Rendimiento del Piezoeléctrico

Fiable

(hasta 20.000 encendidos)

Se puede usar en cual-quier posición (360°)

BRAZING

I

DEAL FOR

up to 22 mm

SO

FT SOLDERING

I

DEAL FOR

up to 28 mm

SO

FT SOLDERING

I

DEAL FOR

up to 22 mm

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:58 Página 142

Page 136: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

143

UniónSopletes a cartucho para soldadura blanda

Basic

Modelo Nº

ROFIRE + Multigas 300 35501

ROFIRE® PIEZOELÉCTRICO Unidad CLÁSICA para soldadura blanda

Potente unidad de soldadura para soldadura en cobre de hasta Ø 15mm y soldadura blanda hasta Ø 22 mm

ÁREA DE APLICACIÓN

Conexión: 7/16" EUSoldadura fuerte: hasta Ø 15 mmSoldadura blanda: hasta Ø 22 mm

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Encendido piezoeléctricon Ajuste preciso de la llaman Cabezal con diábolo de soporte integradon Boquillas del soplete intercambiables en caso de requerir reparación

Basic

Modelo Nº

ROFIRE PIEZO + Multigas 300 35555Pack ROFIRE PIEZO + 3 Multigas 300 P00555516

Modelo Nº

Soplete EASY FIRE (no incluye Multigas 300) 35553Soplete EASY FIRE 35552

ROFIRE®

Unidad ECONÓMICA para soldadura blanda hasta Ø 22 mm

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Conexión: 7/16" EUSoldadura fuerte: hasta Ø 15 mmSoldadura blanda: hasta Ø 22 mm

KCARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Soplete con diábolo de soporte integradon Ajuste preciso de la llama con la válvula reguladora de precisiónn Boquillas del soplete intercambiables en caso de requerir

reparación

Basic

EASY FIREUnidad ECONÓMICA para soldadura blanda hasta Ø 22 mm

Soplete de alto rendimiento con encendido piezoeléctrico

ÁREA DE APLICACIÓN

Conexión: 7/16" EUSoldadura fuerte: hasta Ø 15 mmSoldadura blanda: hasta Ø 22 mm

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Encendido piezoeléctricon Ajuste preciso de la llama n Apropiado para Multigas 300

Para ver los cartuchos de gas desechables ir a las páginas 144 - 145

SO

FT SOLDERING

I

DEAL FOR

up to 22 mm

SO

FT SOLDERING

I

DEAL FOR

up to 22 mm

SO

FT SOLDERING

I

DEAL FOR

up to 22 mm

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:58 Página 143

Page 137: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

144

UniónSopletes a cartucho para soldadura fuerte

4

Gas MAPP®1)

Mezcla especial de gas para una soldadura de alto rendimiento

Temperatura de la llama hasta 2.700 °C y 35 % más rápido que el propano

Modelo MAPP®1) GasNº 035551-ACódigo EAN 4004625355510

Medidas del producto (mm) (An x Al) 80 x 285

Contenido (ml) 750

Peso (g) 450

Unidades por UE 12

UE por fila / palet 8

Filas por palet 3

Unidades por palet 288

Número de palets por camión 60

Unidades por camión 17,280

Peso del palet (kg) 241Medidas del palet (mm) (L x An x Al) 800 x 1,200 x 1,000

Medidas de la caja (mm) (L x An x Al) 320 x 295 x 250

Perfil de Embalaje

Modelo MAPP®1) GasNº 35698Código EAN 4004625356982

Medidas del producto (mm) (An x Al) 70 x 275

Contenido (ml) 750

Peso (g) 828

Unidades por UE 12

UE por fila / palet 6

Filas por palet 6

Unidades por palet 432

Número de palets por camión 60

Unidades por camión 25.920

Peso del palet (kg) 396Medidas del palet (mm) (L x An x Al) 800 x 1,200 x 1,000

Medidas de la caja (mm) (L x An x Al) 460 x 280 x 155

Perfil de Embalaje

MAPP®1) bombona monoblock de aluminio

MAPP®1) GasMezcla especial de gas

investigado por ROTHENBERGER

Válvula sandwich 7/16“

Mayor seguridad

Válvula de seguridad

Modelo Contenido Nº

Cartucho de gas MAPP®1) 750 ml 12 / 360 035551-AIdiomas: D, GB, F, E, I, P

Ver a partir de la página 141

Modelo Nº

Cartucho GAS MAPP US 35698Ver a partir de la página 141

Hot

Fig. MAPP®1) Gas

Fig. Cartucho GAS MAPP US

De acuerdo a la norma UN 1077

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Temperatura de llama extremadamente alta, quemado de má-ximo rendimiento y ahorro garantizado en tiempo de trabajo

n Rendimiento máximo y constante del soplete garantizado

Perfil del ProductoCARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Fácil manejon Mayor seguridad para el usuario por las válvulas sandwich y el

cilindro monoloblockn Mayor duración de uso

Botella GAS MAPP US

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Cartucho desechable con válvula de seguridad. n Se puede conectar y desconectar fácilmente. n Gas Mapp con propileno concentrado. n 35% más rápido que el propano. n Temperatura: 2.400 ºC.

Perfil del Producto

EU7/16"

US1"

Mezcla especial gas para llama decaracterísticas excepcionales

Temperaturas extremas de llama, ren-dimiento máximo en soplete y ahorrogarantizado en tiempo de trabajo

Mezcla especial gas para llama decaracterísticas excepcionales

Temperaturas extremas de llama, ren-dimiento máximo en soplete y ahorrogarantizado en tiempo de trabajo

No contiene BUTADIENO

Sin riesgos para la salud

No contiene BUTADIENO

Sin riesgos para la salud

El Gas ROTHENBERGER MAPP®1)

Gas se produce en plantas de llenado ultramodernas con sistemasde control informático por lotes

Rendimiento máximo y constante del soplete garantizado

1) MAPP® es una marca registrada de MESSER GRIESHEIM GMBH, Frankfurt am Main

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:58 Página 144

Page 138: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

145

UniónSopletes a cartucho para soldadura fuerte

Multigas 300Mezcla de gas propano / butano para temperatura dellama hasta 1.900 °C. Cartucho de gas con rosca demanguito 7/16" E

Hot

Basic Basic

Gas PropanoCartuchos de gas para temperatura de llamahasta 1.900 °C. Con manguito EU 7/16"

Maxigas 400Gas para soldadura, corte y soldadura blanda de altorendimiento para temperatura de llama hasta 2.200 °C.Cartucho de gas con rosca de manguito 7/16" EU

Supergas C 200Cartucho de butano y que contiene butano y hay que punzonar, también para trabajos a baja temperatura. Fabricación según EN 417

Basic

Modelo Maxigas 400 Modelo Multigas 300Nº 035570-A Nº 035510-A

Código EAN 4004625355701 Código EAN 4004625355107Medidas del producto (mm) (An x Al) 65 x 260 Medidas del producto (mm) (An x Al) 65 x 260Contenido (ml) 600 Contenido (ml) 600

Peso (g) 352 Peso (g) 332

Unidades por UE 24 Unidades por UE 24

UE por fila / palet 9 UE por fila / palet 9

Filas por palet 3 Filas por palet 3

Unidades por palet 648 Unidades por palet 648

Número de palets por camión 60 Número de palets por camión 60

Unidades por camión 38.880 Unidades por camión 38.880

Peso del palet (kg) 195 Peso del palet (kg) 191Medidas del palet (mm) (L x An x Al) 800 x 1,200 x 1,000 Medidas del palet (mm) (L x An x Al) 800 x 1,200 x 1,000

Medidas de la caja (mm) (L x An x Al) 405 x 272 x 264 Medidas de la caja (mm) (L x An x Al) 405 x 272 x 264

Modelo Gas Propano 2000Nº 035546-ACódigo EAN 4004625355466

Medidas del producto (mm) (An x Al) 80 x 285

Contenido (ml) 750

Peso (g) 450

Unidades por UE 12

UE por fila / palet 8

Filas por palet 3

Unidades por palet 288

Número de palets por camión 60

Unidades por camión 17,280

Peso del palet (kg) 198

Medidas del palet (mm) (L x An x Al) 800 x 1,200 x 1,000

Medidas de la caja (mm) (L x An x Al) 320 x 295 x 250

Modelo C 200 SupergasNº 035900-A0Código EAN 4004625359006

Medidas del producto (mm) (An x Al) 90 x 95

Contenido (ml) 190

Peso (g) 290

Unidades por UE 36

UE por fila / palet 9

Filas por palet 3

Unidades por palet 972

Número de palets por camión 60

Unidades por camión 58,320

Peso del palet (kg) 251

Medidas del palet (mm) (L x An x Al) 800 x 1,200 x 1,000

Medidas de la caja (mm) (L x An x Al) 405 x 272 x 264

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:59 Página 145

Page 139: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

146

UniónSoplete a manguera para soldadura fuerte

4

Soldadura fuerte

Conexión giratoria a la mangueraen el mango

No se retuerce la manguera, funcionaen cualquier posición

Estándar Ø 19 mm

Soldadura Blanda hasta Ø 32 mm

Sólo se enciende si el sopleteestá bien conectado

Doble seguridad

Regulador de gas propano conprotección para evitar fallos enla manguera

Mayor seguridad

Juego ROCOLT HANDY PIEZOELÉCTRICOSistema profesional de soldadura fuerte con soplete deenchufe rápido

Tres boquillas de soplete para diferentes aplicaciones

Perfil del Producto

ÁREA DE APLICACIÓN

Soldadura fuerte: hasta Ø 18 mmSoldadura blanda: hasta Ø 32 mmCalentar: hasta Ø 60 mm

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Tres boquillas de soplete para diferentes aplicacionesn Fiable encendido PIEZOELECTRÓNICO hasta 30.000 vecesn Mayor seguridad con protección para evitar fallos en la manguera

Hot

Encendido PIEZOELÉCTRICO Aplicación con reflector de llama Soldadura blanda

Encendido PIEZOELÉCTRICO

Hasta 30.000 veces

Soplete de cambio rápido

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n No se retuerce la manguera, funciona en cualquier posiciónn Cambio de boquilla sin herramientas con el rápido sistema

"Twist 'N Load"

DATOS TÉCNICOS

Conexión: 3/8" izquierdoEmpuñadura: Plástico, atornilladoQuemador: Latón / acero inoxidable

"Twist 'N Load"!

BRAZING

I

DEAL FOR

up to 18 mm

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:59 Página 146

Page 140: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

147

UniónSoplete a manguera para soldadura fuerte

ROCOLT HANDY PIEZOELÉCTRICOSoplete EstándarSoplete estándar con llama extremadamente concentrada y cortapara menor consumo. Quemador ideal para soldadura fuerte,blanda, trabajos que requieren calor, recocido, endurecido, etc.

ROCOLT HANDY PIEZOELÉCTRICOSoplete de CiclónSoplete de ciclón con llama concentrada optimizada para soldartubos y accesorios. Quemador ideal para soldadura fuerte, blanda,trabajos que requieren calor, recocido, endurecido, etc.

Modelo Nº

Juego ROCOLT HANDY PIEZOELÉCTRICO 1.5 35390Mango ROCOLT HANDY 0.1 35395

kg

Modelo Modelo

Alfombra ignífuga 165 Limpiatubos externo para tubo de cobre 165Limpiatubos externo para tubo de cobre 165 ROVLIES® 165Aleación para soldar 167 - 169 Pasta ROSOL para soldadura blanda 167

ACCESORIOS

Modelo Soplete Ø mm Nº Modelo Soplete Ø mm Nº

Soplete Estándar PIEZO 14 160 35377 Soplete Ciclón PIEZO 14 180 35397Soplete Estándar PIEZO 19 150 35378 Soplete Ciclón PIEZO 19 150 35398Soplete Estándar PIEZO 25 160 35379 Soplete Ciclón PIEZO 25 180 35399

gg

5

6

Juego ROCOLT HANDY PIEZOELÉCTRICOJuego de 8 piezas (Nº 35390) que incluye: mango ROCOLT (Nº 35395), soplete estándar 19 mm (Nº 35378), soplete de ciclón (Nº 35398), reductorde presión con protección para evitar fallos en la manguera (Nº 35356),manguera de 3 m para propano (Nº 35383), reflector de llama 65 mm (Nº 31043), ROVLIES® (Nº 45268), estuche de plástico para transporte(Nº 30898)

Con reflector de llama

Soldadura blanda Ø 12 mm(Nº 35377)

Soldadura blanda Ø 32 mm(Nº 35378)

Soldadura blanda Ø 70 mm(Nº 35379)

Soldadura blanda Ø 28 mmSoldadura fuerte Ø 15 mm(Nº 35397)

Soldadura blanda Ø 32 mmSoldadura fuerte Ø 18 mm(Nº 35398)

Soldadura blanda Ø 70 mmSoldadura fuerte Ø 32 mm(Nº 35399)

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:59 Página 147

Page 141: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

148

UniónSoplete a manguera para soldadura fuerte

4

Conexión totalmente hermética gracias ala tecnología de junta tórica doble

Cambio de quemador rápido sin herramientas

Válvula de cierre

Impide escapesdescontrolados de gas

Tecnología optimizada de válvulas

Totalmente hermético

Válvula economizadora congiro uniforme

Funcionamiento con ahorrode gas

Ø mm mm g/h 2 bares kWh – kcal – BTU Nº

14 mm 140 125 1.60 – 1,375 – 5,465 95 3101316 mm 145 180 2.30 – 3,300 – 7,885 100 3101419 mm 170 300 3.84 – 3,300 – 13,115 130 3101522 mm 171 400 5.12 – 4,400 – 26,195 145 31016

g

Ø mm mm g/h 2 bares kWh – kcal – BTU Nº

14 mm 140 125 1.60 – 1,375 – 5,465 95 3091316 mm 145 180 2.30 – 3,300 – 7,885 100 3091419 mm 170 300 3.84 – 3,300 – 13,115 130 3091522 mm 171 400 5.12 – 4,400 – 26,195 145 30916

g

AIRPROP® quemador para soldadura fuerte conconexión roscada

Modelo Nº

Mango con regulador, llama piloto y economizador. 2 Metros de manguera de alta presión. Boquilla Airprop de 22 mm. Conexión salida W21,8. 253000916

Soplete MONOBLOCK

AIRPROP® quemador para soldadura fuerte conconexión rápida

AIRPROP®

Sopletes de alto rendimiento a propano para soldadurasfuertes hasta Ø 22 mm y soldaduras blandas hasta Ø 54 mm

Para soldadura fuerte y blanda de tubos de cobre y acero hasta 2.200 ºCSin oxígeno, además de en trabajos que requieren calor, retractilado olimpieza por llama

DATOS TÉCNICOS

Autoinducción de aire: Turbina y cámara de combustiónSoplete: Recubrimiento superficial,

latón cromadoConexión de manguito: 3/8" L

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Llama envolvente y concentrada con la turbina de gas incorpo-rada en el soplete

n Totalmente hermético por la tecnología optimizada de válvulas n Ahorro de gas y funcionamiento suave con la válvula economi-

zadoran Cambio de quemador rápido sin herramientas

Perfil del Producto

Hot

Conexión roscada Entronque por presión

Turbina de gas incorporada en el soplete

Llama envolvente y concentrada

BRAZING

I

DEAL FOR

up to 22 mm

Los conjuntos se presentan en doble burbuja de plástico.

Modelo Nº

Quemador de 22 mm. Lanza 100mm. Mango con regulador.Manguera de alta presion de 2m. 253000616

Soplete ECO

Modelo Nº

Mango con regulador. 2 Metros de manguera de alta presión.Boquilla Airprop de 19 mm. Conexión salida W21,8. P00408916

Soplete AIRPROP

Modelo Nº

Mango con regulador, llama piloto y economizador. 2 Metros demanguera de alta presión. Boquilla Airprop de 22 mm.Conexión salida W21,8. P00508916

Soplete AIRPROP PLUS

Modelo Nº

Mango con regulador, llama piloto y economizador.2 metros de manguera de alta presión. Boquillas Airpropde enchufe rápido de 22 y 14 mm. 253000716

Soplete AIRPROP Enchufe rápido

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:59 Página 148

Page 142: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

149

UniónSoplete a manguera para soldadura fuerte

Torsión de llama 4 ó 5 veces superior paramejorar turbulencias en la mezcla de gas

Llama a más temperatura

Conexión totalmente herméticagracias a la tecnología de juntatórica doble

Cambio de quemador rápido sin herramientas

Válvula de cierre

Impide escapes incontrolados de gas

Válvula economizadora congiro uniforme

Funcionamiento con ahorro de gas

Ø mm mm g/h 2 bar kWh – kcal – BTU Nº

10 mm 165 70 1.89 – 770 – 3,050 70 3103112 mm 175 110 1.41 – 1,210 – 4,815 90 3103215 mm 195 180 2.30 – 1,980 – 7,855 110 3103318 mm 230 240 3.07 – 2,640 – 10,485 160 3103424 mm 270 450 5.75 – 4,950 – 19,640 230 31035

g

Soplete TURBOPROP para soldadura fuerte con enchufe rápido

Ø mm g/h 2 bar kWh – kcal – BTU g Nº

10 mm 70 0,89 – 770 – 3,055 90 22109011612 mm 110 1,41 – 1.210 – 4.815 95 22109021615 mm 180 2,30 – 1.980 – 7.855 100 22109031618 mm 240 3,07 – 2.640 – 10.485 130 221090416

Quemador TURBOPROP conexión rosca

TURBOPROPSoplete de alto rendimiento a propano para soldadurasfuertes hasta Ø 28 mm y soldaduras blandas hasta Ø 54 mm

Para soldadura fuerte y blanda de tubos de cobre y acero hasta 2.200 ºC, sin oxígeno, además de en trabajos que requieren calor, retractilado o limpieza por llama

DATOS TÉCNICOS

Autoinducción de aire: Turbina y cámara de combustión Soplete: Recubrimiento superficial,

latón cromado Conexión de manguito: 3/8" L

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Alta temperatura de llama gracias a la turbina, con mayor au-toinducción de aire y cámara de combustión 4 ó 5 veces másgrande

n Cambio de quemador rápido sin herramientasn Ahorro de gas y funcionamiento suave con la válvula economi-

zadoran Válvula de cierre que impide escapes descontrolados de gas

Perfil del Producto

Hot

Fig. Soplete TURBOPROP con enchufe rápido

Modelo Nº

Mango con regulador, llama piloto y economizador.2 Metros de manguera de alta presión. Boquilla Turbopropinoxidable de 18 mm. Conexión salida W21,8. P00109216

Soplete TURBOPROPLos conjuntos se presentan en doble burbuja de plástico.

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:59 Página 149

Page 143: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

150

UniónSoplete a manguera para soldadura fuerte

4

Soplete AIRAC® para SoldaduraFuerteFabricación en latón para piezas vistas, llama estable y concentrada

Modelo Nº

Mango de seguridad 290 34991Kit de reparación para válvula de cierre, completo 10 30101Kit de reparación para válvula de regulación, completo 10 30102Kit de reparación para válvula de economía, completo 10 30103

g

Modelo Nº

Juego AIRAC® para soldadura fuerte en maleta de acero 2.9 31093Soplete AIRAC en burbuja de plástico P00109300Para ver más accesorios ir a la página 162

kg

Modelo Tubo Ø Nº

Codo con tuerca (150 mm) 80 35110Tamaño 2 12 - 15 40 35022Tamaño 3 18 - 22 50 35023Tamaño 4 28 - 35 70 35024

g

Mango de Seguridad AIRAC®

Mango de seguridad con válvula de ahorro, regulación y cierre, conexión roscada M 16 x 1, conexión de manguera R 3/8" L

Quemador de inyección sólo para ace-tileno con alto rendimiento, 2.350 °C

Potente funcionamiento

Válvula de cierre

Impide escapes descontroladosde gas

Efecto combinado de la turbina y la cámarade combustión, autoinducción de aire

Rendimiento máximo

Juego AIRAC®

Soplete para gas acetileno en soldadura fuerte hasta Ø 35 mm con 2.350 °C

Unidad ideal para soldadura fuerte – eficiente, con menos peso ymás rápida que las unidades de gas (no requiere botellas de oxígeno)

Perfil del Producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n El oxígeno del ambiente entra con el acetileno sin presión en elquemador que, gracias a un diseño especial, produce una llamaconcentrada y fina a una temperatura de 2.350ºC, para un tra-bajo preciso y rápido

n Ideal para instalaciones de refrigeración

Juego de 10 piezas (Nº 31093) que incluye: Mango de seguridad (Nº 34991), quema-dor para soldadura fuerte tamaño 2 (Nº 35022) / tamaño 3 (Nº 35023) / tamaño 4(Nº 35024), manguera de 2,5 m para acetileno (Nº 35203), codo con tuerca 150 mm(Nº 35110), llave para el soplete 14 x 19 mm (Nº 32073), encendedor de seguridad(Nº 32077), piedras de repuesto (Nº 32088), llave fija (Nº 32073), maleta de acero (Nº 31005)

Válvula economizadora defuncionamiento suave

Funcionamiento con ahorrode gas

Size 2

Size 3

Size 4

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Se evita la acumulación de cal en la superficie tratada porque seañade nitrógeno al aire (efecto pantalla del gas)

n Ligero y fácil de transportar (sistema con un sólo cilindro)n Rendimiento máximo al combinar la turbina y la cámara de com-

bustiónn Válvula de cierre que evita fugas descontroladas de gasn Ahorro de gas y funcionamiento suave con la válvula economiza-

dora

Hot BRAZING

I

DEAL FOR

up to 35 mm

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:00 Página 150

Page 144: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

151

UniónSoplete a manguera para soldadura blanda

No. 520849

Fig. Similar

Conjunto de 3-piezas (Nº 35489) que incluye: Cabezal plano de cobre de 350 g parasoldadura blanda (Nº 520849), manguera de 2 m para propano (Nº 30927), cilindropequeño de propano de 0,5 kg con gancho (Nº 33079)

Conjunto de 13 piezas (Nº 35488) que incluye: Cabezal plano de cobre de 350 g parasoldadura blanda (Nº 520849), soplete para soldadura blanda de Ø 17 mm (Nº520856) / Ø 20 mm (Nº 520857), soplete ancho de 45 mm (Nº 520845), regulador depropano de 0-6 bares (Nº 32082), manguera de 2 m para propano (Nº 30927), cilindropequeño para propano de 0,.5 kg con gancho (Nº 33079), adaptador para relleno (Nº32207), llave para soplete (Nº 35530), lleve fija (Nº 32073), encendedor de seguridad(Nº 32077), piedras de repuesto (Nº 32088), maleta de acero (Nº 35487)

Modelo Nº

Kit MULTI 300 / Kit A sin regulador de propano 4.1 35486MULTI 300 / Kit A con regulador de propano (Nº 32082) 4.3 35489MULTI 300 / Kit B 9 35488

kg

Descripción Nº Descripción Nº

Soldador con mango para soldadura blanda, soplete,940 520849 Cabezal de cobre de 250 g, plano 270 32098Soporte para soplete, antiviento, cabezal de cobre Cabezal de cobre de 350 g, plano 270 32075Soldador con mango para soldadura blanda, quemador 570 520840Soporte para soplete, antiviento, sin cabezal de cobre Soplete soldadura blanda tamaño 5, Ø 17 mm, M 15 x 1 70 520856Mango con conexión a manguera M 10 x 1 L 300 520850 Quemador soldadura blanda tamaño 7, Ø 20 mm, M 15 x 1 120 520857Quemador soldador con conexión M 15 x 1 70 520865 Maleta de acero 3390 35487Soporte para soldador con pie 100 520866 Llave para soplete 60 35530Protector antiviento 100 520867 Encendedor de seguridad con sistema giratorio 60 32077Cabezal de cobre de 250 g, en punta 270 32099 Piedras de repuesto, lata con 5 unidades 15 32088Cabezal de cobre de 350 g, en punta 370 32076

gg

Kit MULTI 300 para Soldadura Blandaa PropanoPara soldadura blanda de tubos de cobre, soldar plomoy estaño, trabajos de estañado o que requieran calor,limpieza por llama, etc.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Para todo tipo de soldadura fina en los sectores de la electró-nica y las telecomunicaciones

n Para trabajar con plomo (canalones, laminados y acabados decubiertas, pozos de ventilación, etc.)

DATOS TÉCNICOS

Mango de conexión a propano con empuñadura termoaislada demaderaAire orientable / válvula rotativa para ajuste de llama más finaConexión giratoria a la manguera M10 x 1 LCon husillo esférico más largo y doble control de muellesVentajosa presión de trabajo de 1,5 bar

Perfil del Producto

ACCESORIOS

No. 520865 No. 520866No. 520850

No. 32099 / 32076 No. 32098 / 32075

No. 520867

No. 30927No. 520857

Basic

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:00 Página 151

Page 145: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

152

UniónSoplete a manguera para soldadura blanda

4

Modelo Nº

SOPLETE ROMAXI CON REGULADORMango con regulador de gas, pomo de llama piloto y gatillo.Manguera de PVC de alta presión 2 m. Quemador de 63 mm y lanza de 600 mm.Mango con regulador de gas, pomo de llama piloto y gatillo. 030957ESOPLETE ANTIVIENTO PARA TELAS ASFÁLTICASMango con soporte de brazo, regulador de gas, pomo de llama piloto y gatillo largo. Manguera de caucho de alta presión 10 m.Quemador antiviento de 45 mm y lanza de 350 mm 253001016SOPLETE PARA TELAS ASFÁLTICASMango con regulador de gas, pomo de llama piloto y gatillo. Manguera decaucho de alta presión 5 m. Quemador de 57 mm y lanza de 600 mm.Incluye soporte de soplete 253000616

g

LanzasTubo especial, cromado, curva de 40°, conexión de entrada M 14 x 1,tubo de salida M 20 x 1

mm Nº mm Nº

100 90 32110 350 190 32135200 120 32120 600 290 32160

g g

Quemadores para Calentamiento deSuperficiesCabezales de alto rendimiento para soplete, con estabilizador dellama, fabricados en acero especial cromado con bordes reforzados.Para calentar, retractilar, aislar, endurecer, reparaciones en general, etc.Conexión roscada M 20 x 1

g/hmm mm 2 bar kWh – kcal – BTU Nº

45 102 2500 32.00 – 27,500 – 109,280 240 3204551 112 3800 48.60 – 41,800 – 165,970 270 3205163 138 6700 85.70 – 73,700 – 292,670 440 32063Antiviento45 102 2500 32.00 – 27,500 – 109,280 240 3211151 112 3800 48.60 – 41,800 – 165,970 270 3211257 126 5500 70.35 – 60,500 – 240,257 350 3211363 138 6700 85.70 – 73,700 – 292,670 440 32114

Ø 63 mm

Ideal para trabajos en cubiertas yasfalto

Tubo de 600 mm para el quema-dor, soporte y manguera de 5,0 mpara propano

Juego ROOFING para cubiertasSoplete a propano para calentamiento de superficiescon boquilla de alto rendimiento de Ø 63 mm

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Ideal para trabajos en cubiertas y asfaltado, adhesión de tela asfál-tica, quemar malas hierbas a gran escala, descongelar, aislamien-tos, retractilado, secado y calentamiento.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Amplio alcance gracias a la manguera para propano de 5 mn Eficiente incluso en condiciones meteorológicas adversas, por el

estabilizador de llaman Quemador de alto rendimiento con estabilizador de llama,

cromado con bordes reforzadosn Soporte para el quemador

DATOS TÉCNICOS

Tubo de diferentes medidas para el quemadorSoporte para el quemador

Manguera de 5 m para propano

Amplio alcance

g

Incluye soportepara el soplete

Basic

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:00 Página 152

Page 146: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

153

UniónAccesorios para sopletes de manguera

Modelo Nº

Mango de seguridad para propano con conexión por presión 350 31009Mango de seguridad para propano con conexión M 14x1 290 31989Kit de reparación con válvula de cierre, completo 10 30101Kit de reparación con válvula de regulación, completo 10 30102

g

Mangos de Seguridad para PropanoCon válvula de ahorro, regulación y cierre, conexión a manguera R 3/8" L

Nº 31989

Nº 31009

Reguladores para PropanoLatón, para bombonas de 0,5 kg, 5 kg y 11 kg

Presión RendimientoEntrada Salida Bares kg/h Nº

W 21.8 x 1/14" L R 3/8" L 0.5 - 4.0 8 240 32081R 3/8" L R 3/8" L 0.5 - 4.0 8 200 32082W 21.8 x 1/14" L R 3/8" L 10 270 32100W 21.8 x 1/14" L R 3/8" L 8 230 30925

Mangueras de para butano/propanoManguera de caucho de larga duración y flexibles, suministradas conlos accesorios ya montados. Conforme a la normativa europea EN 559.

Descripción Nº

2,5 m (R3/8" Iz - R3/8" Iz) 2512901162m (W21,8 Iz - R3/8" Iz) 2512902165m (W21,8 Iz - R3/8" Iz) 251290416

Descripción Nº

Salida W 21,8 254090116Salida W 21,8 (con asa) 254090216

Nº 32100 con manómetro de presiónNº 32082

Nº 30925Nº 32081g

Rendimiento PulsadorEntrada Salida kg/h Nº

R 3/8" L R 3/8" L 10 azul 130 35925

g

Entrada Salida Nº

W 21.8 x 1/14" L R 3/8" L 160 32207

g

Adaptador de LlenadoPara rellenar bombonas de propano de 0,5 kg con bombonas de propanode 3,5 ó 11 kg, latón con espiga de guía

Grifos para botella azulPara la botella azul de butano. Presisan manguera R 3/8” I x W 21,8.

Protección si falla la manguera de propanoPresión nominal 1,5 - 4 bares, latón, según norma DIN / DVGW.Interrumpe automáticamente el paso de gas si se daña o afloja la manguera, pulsador para rearme tras la interrupción

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:00 Página 153

Page 147: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

154

UniónSoldador eléctrico para soldadura blanda

4

Soldadura sin llama abierta

Evita riesgos con materiales inflamablesen la pared, revestimiento de suelos, piezas de plástico, etc.

Protección para evitar el sobrecalentamiento

Dispositivo automático de parada

Generoso tamaño para las aletasenfriamiento de acero inoxidableen los dos brazos de las pinzas

El exterior del mango no se calienta en exceso

Cable de 4 metros para el soldador, más flexible y largo

Amplio radio de trabajo, incluso en tejados

ROTHERM 2000Unidad eléctrica para soldadura blanda hasta Ø 54 mm/ 2.1/8"

Perfil del Producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para una soldadura blanda sin llama sencilla, segura y en menostiempo. Particularmente apropiado para reparaciones y modifica-ciones en interiores o exteriores donde exista riesgo de fuego, ade-más de para rehabilitación de edificiosSoldadura blanda de tubo de Cobre hasta:Ø 6 - 54 mm, 1/4 - 2.1/8"

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Soldadura sin llama abiertan Amplio radio de trabajo, incluso en tejadosn Cómodo de transportar y utilizarn Alto rendimiento, soldadura en poco tiempon Potección anticalentamiento con apagado automático

Diseño compacto

Cómodo de transportar y usar

2000 W

Alto rendimiento, tiempos máscortos de soldadura

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n No se calienta el exterior del mangon Se evita comprar o manejar bombonas de gasn Equivalente con condiciones de tranporten Conexión sin problemas a cualquier toma de 230 V, cable de

conexión de 2 mn Rápida amortizaciónn Piloto de control de energía (rojo) y piloto de control de marcha

(verde), acceso exterior al fusible del equipo

DATOS TÉCNICOS

Potencia: 2000 WattCable del soldador: 4 mDimensiones (L x An x Al): 260 x 190 x 200 mm Peso: 10,5 kg

Soldadura sin llama abierta

Basic

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:00 Página 154

Page 148: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

155

UniónSoldador eléctrico para soldadura blanda

Cambio sencillo del electrodo ydel soporteElectrodo plano

230 VModelo 50/60 Hz

Juego ROTHERM 2000 para soldadura blanda 17.8 36702Unidad ROTHERM 2000 para soldadura blanda 13.6 36700Steel case 3.5 36715

kg

Calentamiento de la zona a soldarsin llama abierta

Electrodos de barra para trabajar junto a la pared o entre tuberías paralelascuando falta espacio (se pueden adquirir bajo pedido por separado)

Modelo Nº Modelo

Electrodos planos (un par) 36721 ROVLIES® 165Electrodos planos con soporte (un par) 36711 Limpiatubos exterior para tubo de cobre 165Electrodos de barra (un par) 36720 Fundente para soldadura blanda 167Electrodos de barra con soporte (un par) 36710 Hilos 167

Limpiatubos interno para tubo de cobre 165

ACCESORIOS

Juego ROTHERM 2000 para SoldaduraBlandaUnidad eléctrica para soldadura blanda hasta Ø 54 mm /2.1/8"

El juego (Nº 36702 / Nº 036704V) incluye: Unidad ROTHERM 2000 parasoldadura blanda a 230 V (Nº 36700), pasta decapante Rosol 3 (Nº45225), hilo de estaño 3 (Nº 45255), ROVLIES® (Nº 45268), limpiatu-bos internos para cobre 10 mm (Nº 854180) / 12 mm (Nº 854181) / 15 mm (Nº 854183) / 18 mm (Nº 854185) / 22 mm (Nº 854186), ma-leta de acero (Nº 36715)

Particularmente apropiado parareparaciones y modificaciones eninteriores o exteriores dondeexista riesgo de fuego, además depara rehabilitación de edificios

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:01 Página 155

Page 149: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

156

UniónSoldadura por gas

4

Soplete universal para soldadura directae indirecta

Se puede emplear con cualquier gas convencional y botellas de oxígeno

Baja presión del gas a sólo 0,2 bares

Vacía casi por completo las bombonasde gas (ahorra dinero) y se puede emplear con cualquier gas convencional y botellas de oxígeno

Mango pequeño y muy ligero (280 g)

Súpercompacto para trabajar en espaciosreducidos

Juego de 20 piezas (Nº 35300) que incluye: Mango (Nº 35303), boquilla mezcladoracon tuerca de unión (Nº 35304), 5 puntas de soldar Ø 0,2 mm (Nº 35305) / Ø 1 - 2mm (Nº 35306) / Ø 2 - 3 mm (Nº 35307) / Ø 3 - 4 mm (No 35308) / Ø 4 – 5,0 mm (Nº35309), puntas para soldar tubos, tamaño 1 (Nº 35313) / tamaño 2 (Nº 35314), cone-xión con tuerca de tamaño 14 (Nº 35315), boquilla de dispersión (Nº 35311), pa-quete con manguera doble de 2,5 m (Nº 35221), llave fija de 14 x 19 mm (Nº 32073),soporte para la punta / llave (Nº 35312), encendedor de seguridad (Nº 3.077), pie-dras de repuesto (Nº 32088), maleta de acero (Nº 35319)

Conexión ConexiónModelo oxígeno gas Nº

Juego ALLGAS 2000 3,100 35300Mango ALLGAS 2000 R 1/4" R 3/8" L 280 35303Boquilla mezcladora con tuerca de conexión 40 35304

Puntas para soldar, Accesorios para soldarTamaño Rango de soldadura mm Nº

Tamaño 1 0,2 - 1,0 10 35305Tamaño 2 1,0 - 2,0 10 35306Tamaño 3 2,0 - 3,0 10 35307Tamaño 4 3,0 - 4,0 10 35308Tamaño 5 4,0 - 5,0 10 35309Boquilla de dispersión para calentamiento previo 20 35311Soporte para la punta, se puede usar como llave 20 35312Tamaño 1 2,0 - 3,0 40 35313Tamaño 2 4,0 - 5,0 40 35314Conexión / tuerca de unión, Tamaño 14 10 35315Para ver más accesorios ir a la página 162

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Para emplear con cualquier gas convencional y botella de oxígeno

n Vacía casi por completo las bombonas de gas (ahorra dinero)n Súpercompacto para trabajar en espacios reducidosn Uso profesional, eficiente y económico

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Rango de soldadura directa: hasta 2,5 mm grosor de materialRango de soldadura indirecta: 0,2 - 5 mmApropiado para usar con: Oxi-Acetileno

Propano y oxígeno GNC y oxígenoGas ciudad y oxígeno

Perfil del Producto

Juego ALLGAS 2000Soplete soldador móvil

Soplete soldador móvil ideal para profesionales de la fontanería, ca-lefacción, refrigeración y aire acondicionado, para talleres de esta-ñado y automoción

g

g

Fig. Juego ALLGAS 2000

Max

Económico

Uso profesional, eficiente y económicoAccionamiento de llama seguro yrápido

Lanzas flexibles para soldar tubos

Boquilla dispersora para calentamientoprevio

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:01 Página 156

Page 150: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Los colores de las bombonas son sólo indicativos

157

UniónSoldadura por gas

Modelo Nº

Juego ALLGAS 2000 PS 0,5 / 2 21.4 35655Armario de transporte sin accesorios 10.3 35629Para ver más accesorios ir a la página 162

Puntas para Soldadura ALLGAS 2000Para soldadura fuerte de hierro, acero, chapa de acero, tubos y me-tales no ferrosos

Accesorios para la Soldadura deTubos

Nº 35312

Tamaño Rango de soldadura mm Nº

Tamaño 1 0.2 - 1.0 10 35305Tamaño 2 1.0 - 2.0 10 35306Tamaño 3 2.0 - 3.0 10 35307Tamaño 4 3.0 - 4.0 10 35308Tamaño 5 4.0 - 5.0 10 35309Boquilla de dispersión para calentamiento previo 20 35311Soporte para la punta que se puede usar como llave 20 35312

g

Tamaño Rango de soldadura mm Nº

Tamaño 1 2.0 - 3.0 40 35313Tamaño 2 4.0 - 5.0 40 35314Conexión / tuerca de unión, Tamaño 14 10 35315

g

Puntas para Soldadura, Boquillaroscada M8 X 1

Nº 35311

Juego de 22 piezas (Nº 35655) que incluye: Mango Allgas 2000 (Nº 35303), man-guera para propano de 2,5 m (Nº 32201), manguera para oxígeno de 2,5 m (Nº35210), regulador de propano ajustable 0 - 6 bar (Nº 32082), manorreductor de oxí-geno 10 bares (Nº 35634), boquilla mezcladora con tuerca de conexión (Nº 35304),puntas de soldar 0,2-1 mm (Nº 35305) / 1 - 2 mm (Nº 35306) / 2 - 3 mm (Nº 35307) / 3- 4 mm (Nº 35308) / 4 – 5 mm (Nº 35309), puntas para soldar tubos, flexible tamaño1 (Nº 35313) / tamaño 2 (Nº 35314), boquilla de dispersión (Nº 35311), soporte parala punta / llave (Nº 35312), llave ajustable (Nº 35738), encendedor de seguridad (Nº3.077), piedras de repuesto (Nº 32088), gafas de seguridad de nylon (Nº 540620),botella pequeña de propano de 0,5 kg, vacía (Nº 33079), botella de oxígeno enacero 2,0 l, llena (Nº 35635), armario de transporte (Nº 35629)

Perfil del Producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Transporte seguro en el armario cerrado de apoyon Equipo portátil y ligero para trabajos de soldadura fuerten Ideal para desplazarse por la obra o zona de reparaciónn Se pueden rellenar las botellas pequeñas de propano

DATOS TÉCNICOS

Gas: Propano con oxígenoTemperatura de llama: 2.850 °CTemperatura de trabajo: 1.150 ºC

kg

Max

Comodidad en el transporte

ALLGAS 2000 PS 0,5 / 2 CompactoEquipo portátil de soldadura fuerte con armario detransporte

Para soldadura fuerte de hierro, acero, chapa de acero, tubos y me-tales no ferrosos

Seguridad en el transporte según DIN EN962, BGV D34, GGVSE y TRG 280

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:01 Página 157

Page 151: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Los colores de las bombonas son sólo indicativos

158

UniónSoldadura por gas

4

ALLGAS 2000 PS 0.5 / 2 BásicoEquipo portátil para trabajos de soldadura fuerte

Para soldadura fuerte de hierro, acero, chapa de acero, tubos y me-tales no ferrosos

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Diseño compacto y cómodo para desplazarse por la obra ozona de reparación

n Combinación compatible con diferentes trabajos, ya montado ylisto para utilizar

Juego de 18 piezas (Nº 35651) que incluye: Mango Allgas 2000 (Nº 35303), manguerapara propano de 2,5 m (Nº 32201), manguera para oxígeno de 2,5 m (Nº 35210), regu-lador de propano ajustable 0 - 6 bares (Nº 32082), manorreductor de oxígeno 10bares (Nº 35634), boquilla mezcladora con tuerca de conexión (Nº 35304), puntas desoldar 0,2 - 1 mm (Nº 35305) / 1 - 2 mm (Nº 35306) / 2 - 3 mm (Nº 35307) / 3 - 4 mm (Nº35308) / 4 – 5 mm (Nº 35309), soporte para la punta / llave (Nº 35312), llave ajustable(Nº 35738), encendedor de seguridad (Nº 3.077), piedras de repuesto (Nº 32088), bo-tella de oxígeno en acero 2,0 l, llena (Nº 35635), atril Allgas (Nº 35628)

Modelo Nº

Juego ALLGAS 2000 PS 0.5 / 2 14.4 35651Para ver más accesorios ir a la página 162

kg

ROXY 400 L Equipo Estándar para soldadura a gas a temperaturas dellama hasta 3.100 °C

Para soldadura fuerte de hierro, acero, chapa de acero, tubos y metales no ferrosos

Los colores de las bombonas son sólo indicativos

Modelo Nº

Juego ROXY 400 L 10.80 35780Mango soldador ROXY Profi 0.01 35580Juego de mangueras (de 3 m sin asa) 0.95 35785Adaptador ROXY para microboquillas 0.01 35585Microboquilla ROXY para chapa de acero de 1-1,2 0.04 35588Microboquilla ROXY para chapa de acero de 0,7-0,9 0.06 35589Microsoplete ROXY 0,4 mm 0.01 35695Microsoplete ROXY 0,5 mm 0.02 35696Microsoplete ROXY 0,6 mm 0.02 35697Microsoplete ROXY 0,3 mm 0.01 35712Microsoplete ROXY 0,7 mm 0.01 35713

kg

Max

Max

Almacenar y ahorrarespacio en el vehículodel profesional

Almacenar y ahorrarespacio en el vehículodel profesional

Juego de 20 piezas (Nº 35780) que incluye: Mango con válvula reguladora de preci-sión (Nº 35580), Maxigas 400 (Nº 35570), botella de oxígeno de 2,0 L (Nº 35635), vál-vula reguladora de precisión (Nº 35723), manorreductor para oxígeno según DIN0-315 / 200 bares 0-16 / 10 bares (Nº 35634), juego de mangueras (de 3 m sin asa (Nº35785), protección antirretorno de oxígeno (Nº 35678), protección antirretorno degas (Nº 35691), boquilla mezcladora con tuerca de conexión (Nº 35587), puntas dealto rendimiento 1,5 mm (Nº 35422) / 2,0 mm (Nº 35423), micropuntas 0,3 mm (Nº35712) / 0,5 mm (Nº 35696) / 0,7 mm (Nº 35713), adaptador para micropuntas (Nº35585), gafas de soldar A5 (Nº 35621), encendedor de seguridad (Nº 32077), llaveajustable (Nº 35738), atril para transporte (Nº 35727)

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:01 Página 158

Page 152: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

159

UniónSoldadura por gas

Juego ROFLASHKit para soldadura y corteRango para soldadura: 0,5 - 14 mm, Rango para corte: 3 - 75mm

Modelo Nº

Juego ROFLASH 4.2 513300

kg

Modelo Nº

Mango ROFLASH 434 513010

g

Modelo Nº

Acople ROFLASH para corte con palanca de resorte 582 513310

g

Modelo Nº

Puntas ROFLASH para corte 3 - 6 mm 97 513330Puntas ROFLASH para corte 6 - 20 mm 97 513331Puntas ROFLASH para corte 20 - 75 mm 98 513332Puntas ROFLASH para corte 75 - 125 mm 110 513333

g

Modelo Nº

Acoples ROFLASH para soldar 0.2 - 0.5 mm 96 513030Acoples ROFLASH para soldar 0.5 - 1.0 mm 96 513031Acoples ROFLASH para soldar 1.0 - 2.0 mm 104 513032Acoples ROFLASH para soldar 2.0 - 4.0 mm 117 513033Acoples ROFLASH para soldar 4.0 - 6.0 mm 128 513034Acoples ROFLASH para soldar 6.0 - 9.0 mm 148 513035Acoples ROFLASH para soldar 9.0 - 14.0 mm 171 513036

g

Juego de 22 piezas (Nº 513300) que incluye: Mango (Nº 513010), acoples para soldar0,2 - 0,5 (Nº 513030), 0,5 - 1 (Nº 513031),1 - 2 (Nº 513032), 2 - 4 (Nº 513033), 4 - 6 (Nº 513034), 6 - 9 (Nº 513035), 9 - 14 (Nº 513036), acople con palanca de resortepara corte (Nº 513310), puntas para corte 3 - 6 (Nº 513330), 6 - 20 (Nº 513331), 20 -75 (Nº 513332), carro guía para el soplete de corte, llave para el soplete (Nº 510106),gafas de seguridad de nylon (Nº 540621), conjunto de 10 piezas para limpieza (Nº 510105), boquilla para manguera R 1/4" 4 mm (Nº 540221), boquilla para man-guera R 3/8" 4 mm (Nº 540222), boquilla para manguera R 3/8" 6 mm (Nº 540223),tuerca de conexión R 1/4" (Nº 540210), tuerca de conexión R 3/8" (Nº 540215)

Mango ROFLASHMango para kit de soldadura

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Las nuevas válvulas monoblock permiten el ajuste preciso y con-trol exacto de la llama

n Manejo cómodo con una sola mano por la disposición en “v”de las válvulas

Acople ROFLASH para Corte con Pa-lanca de Resorte

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n La sólida boquilla se fabrica en latón forjado, soporta las condi-ciones térmicas más difíciles y permite su uso en condicionesextremas, válvula monoblock que no requiere mantenimiento

Acoples ROFLASH para Soldar / Puntas para Soldar

Max

Se puede cambiar sin herramientas

Cambio de la punta para soldar

Se puede emplear con cualquiertipo de gas

Válvula de oxígeno para corte conpalanca de resorte

Para manejar con una sola manopara corte sin chorro de agua, etc.

Modelo Nº

Puntas ROFLASH para soldar 0.2 - 0.5 mm 96 513040Puntas ROFLASH para soldar 2.0 - 4.0 mm 126 513043Puntas ROFLASH para soldar 4.0 - 6.0 mm 128 513044Puntas ROFLASH para soldar 6.0 - 9.0 mm 147 513045Puntas ROFLASH para soldar 9.0 - 14 mm 171 513046

g

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:01 Página 159

Page 153: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

160

UniónSoldadura a tres gases

4

Juego de 27 piezas (Nº 35400) que incluye: Mango con tuerca de conexión (Nº 35324),acoples para soldar 0,5 - 1 mm (Nº 35325) / 1 - 2 mm (Nº 35326) / 2 - 4 mm (Nº 35327) /4 - 6 mm (Nº 35328) / 6 - 9 mm (No 35329) / 9 - 14 m (Nº 35334), acople con palanca dealetas para cortar (Nº 35338), puntas de corte 3 - 25 mm (Nº 35341) / 25 - 50 mm (Nº35222), manómetro para acetileno 1,5 bares (Nº 35794), manómetro para oxígeno 10bares (Nº 35634), 2 de cada tipo – tapones protectores de goma, rojos (Nº 511428) /azules (Nº 511427), conjunto de 10 piezas para limpieza de boquillas (Nº 510105), llavepara soplete (Nº 510106), encendedor de seguridad (Nº 32077), piedras de repuesto (Nº 32088), botella de acetileno de 10 l (llena) (Nº 35178), botella de oxígeno de 10 l(llena) (Nº 35188), Maxigas 400 (Nº 35570), válvula reguladora de gas Maxigas (Nº 35723), adaptador de manguera Maxigas (Nº 35491), maleta de acero (Nº 35800),carro para transporte con sistema telescópico doble (Nº 35354)

Modelo Nº

Sistema RE 17 para Tres Gases AMS 5/5 50 35400

kg

Los colores de las bombonas son sólo indicativos

Sistema RE 17 para Tres Gases AMS 5/5Sistema para montaje, soldadura, corte y soldadura fuerteRango para soldadura 0,5 - 14 mm, Rango para corte 3,0 - 50 mm

Juego de 27 piezas (Nº 35401) que incluye: Mango con tuerca de conexión (Nº35324), acoples para soldar 0,5 - 1 mm (Nº 35325) / 1 - 2 mm (Nº 35326) / 2 - 4 mm(Nº 35327) / 4 - 6 mm (Nº 35328) / 6 - 9 mm (No 35329) / 9 - 14 m (Nº 35334), acoplecon palanca de aletas para cortar (Nº 35338), puntas de corte 3 - 25 mm (Nº 35341) /25 - 50 mm (Nº 35344), boquilla para calentamiento previo 3 - 100 mm (Nº 35339),paquete con manguera doble de 5 m A / S (Nº 35222), manómetro para acetileno1,5 bares (Nº 35794), manómetro para oxígeno 10 bares (Nº 35634), 2 de cada tipo– tapones protectores de goma, rojos (Nº 511428) / azules (Nº 511427), conjunto de10 piezas para limpieza de boquillas (Nº 510105), llave para soplete (Nº 510106), en-cendedor de seguridad (Nº 32077), piedras de repuesto (Nº 32088), botella de aceti-leno de 10 l (llena) (Nº 35179), botella de oxígeno de 10 l (llena) (Nº 35189),Maxigas 400 (Nº 35570), válvula reguladora de gas Maxigas (Nº 35723), adaptadorde manguera Maxigas (Nº 35491), maleta de acero (Nº 35800), carro para transportecon sistema telescópico doble (Nº 35354)

Sistema RE 17 para Tres Gases AMS 10/10Sistema para montaje, soldadura, corte y soldadura fuerteRango para soldadura 0,5 - 14 mm, Rango para corte 3,0 - 50 mm

Juego de 25 piezas (Nº 35403) que incluye: Mango con tuerca de conexión (Nº 35324), acoples para soldar 0,5 - 1 mm (Nº 35325) / 1 - 2 mm (Nº 35326) / 2 - 4mm (Nº 35327) / 4 - 6 mm (Nº 35328) / 6 - 9 mm (No 35329) / 9 - 14 m (Nº 35334),acople con palanca de aletas para cortar (Nº 35338), puntas de corte 3 - 25 mm (Nº 35341) / 25 - 50 mm (Nº 35344), boquilla para calentamiento previo 3-100 mm(Nº 35339), paquete con manguera doble de 5 m A / S (Nº 35222), manómetro paraacetileno 1,5 bares (Nº 35794), manómetro para oxígeno 10 bares (Nº 35634), 2 decada tipo – tapones protectores de goma, rojos (Nº 511428) / azules (Nº 511427),conjunto de 10 piezas para limpieza de boquillas (Nº 510105), llave para soplete (Nº 510106), encendedor de seguridad (Nº 32077), piedras de repuesto (Nº 32088),Maxigas 400 (Nº 35570), válvula reguladora de gas Maxigas (Nº 35723), adaptadorde manguera Maxigas (Nº 35491), maleta de acero (Nº 35800), carro para transportecon sistema telescópico doble (Nº 35354)

Sistema RE 17 para Tres Gases AMS 5 y 10Sistema para montaje, soldadura, corte y soldadura fuerteRango para soldadura 0,5 - 14 mm, Rango para corte 3,0 - 50 mm

Los colores de las bombonas son sólo indicativos

Modelo Nº

Sistema RE 17 para Tres Gases AMS 5 + 10 23 35403

kg

Modelo Nº

Sistema RE 17 para Tres gases AMS 10/10 66 35401RE 17 como el 35401, rango de corte 3,0 - 25 mm 65 35798RE 17 sin bombonas 23 35799

kg

Max

Max

Max

Incluye bombonas de gas y carro de transporte con sistematelescópico doble

Incluye bombonas de gas y carro de transporte con sistematelescópico doble

n Nº 35798 como el 35401 pararango de corte 3,0 – 25 mm

n Nº 35799 como el 35401 sinbombonas

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:02 Página 160

Page 154: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

161

UniónSoldadura a tres gases

Acoples RE 17 para Soldadura

Rango para soldadura mm Nº

Acople para soldadura 0.5 – 1 140 35325Acople para soldadura 1 – 2 150 35326Acople para soldadura 2 – 4 170 35327Acople para soldadura 4 – 6 190 35328Acople para soldadura 6 – 9 220 35329Acople para soldadura 9 – 14 260 35334

kg

Acople RE 17 para Soldadura de Tubos,Flexible

Rango para soldadura mm Nº

1 - 2 40 354752 - 4 40 354764 - 6 50 35477

Acople para soldadura detubos, completo

Rango para soldadura mm Nº

1 - 2 130 353462 - 4 140 353474 - 6 150 35348

Juego (Nº 35479) que incluye: Mango con tuerca de conexión (Nº 35324), acoplespara soldar 2 - 4 mm (Nº 35327) / 4 - 6 mm (Nº 35328) / 6 - 9 mm (No 35329), puntaspara soldar tubos 2 - 4 mm (Nº 35347) / 4 - 6 mm (Nº 35348), acople con palanca dealetas para cortar (Nº 35338), Puntas de corte 3 - 25 mm (Nº 35341), boquilla para ca-lentamiento previo 3 - 100 mm (Nº 35339), Conjunto de 10 piezas para limpieza deboquillas (Nº 510105), llave para soplete (Nº 510106), encendedor de seguridad (Nº32077), piedras de repuesto (Nº 32088), maleta de acero (Nº 35800)

Tamaño nominal Nº

Juego RE 17 para soldadura de tubos 4.3 35479Juego RE 17 para soldadura de tubos 4.8 35480Como el juego Nº 35479, pero además incluye los acoples para soldar 0,5-1 mm (Nº 35325) /1-2 mm (Nº 35326) y las puntas para corte 3 - 25 mm(Nº 35341) / 25-50 mm (Nº 35344)Maleta de acero para RE 17 (vacía) 1.70 35800Mango RE 17 con tuerca de conexión al quemador 0.47 35324Conexión: oxígeno R 1/4", gas R 3/8" L

kg

Nº 35324

Acople RE 17 para Corte con Palanca de Aletas

Modelo Nº

Acople para corte, sin puntas 820 35338

g

RE 17 Cutting Tips and Heating Nozzle

Rango para corte Modelo mm Nº

Punta para corte 3 - 25 10 35341Punta para corte 25 - 50 20 35344Punta para corte 50 - 100 20 35345Boquilla de calentamiento 3 - 100 50 35339 Nº 35339

Nº 35341 Nº 35344Nº 35345

Nº 35338

Acople para soldadura de tubos, segmentoanterior

Acople para soldadura de tubos, completo

Juego RE 17 UNIVERSAL para Soldadurade TubosSistema para soldadura, corte, soldadura fuerte y calenta-miento previoRango para soldadura 0,5 - 14 mm, Rango para corte 3 -100 mm

g

g

g

Nº 35480

Max

Puntas flexibles de cobre

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:02 Página 161

Page 155: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

162

UniónAccesorios para soldadura

4

Mangueras para OxiacetilenoMáxima calidad según la norma DIN 8541, reforzadas, duraderas y fle-xibles, de caucho, con manguitos y tuercas de conexión ya montados

Mangueras para Oxígeno

Ø interno x grosor de paredm Entrada Salida mm Nº

5 R 1/4" R 1/4" 6.0 x 3.5 1.1 3331110 R 1/4" R 1/4" 6.0 x 3.5 1.9 33314

Mangueras para Acetileno

Ø interno x grosor de paredm Entrada Salida mm Nº

2.5 R 3/8" R 3/8" L 6.0 x 3.5 0.5 352035 R 3/8" R 3/8" L 6.0 x 3.5 1.1 3331210 R 3/8" R 3/8" L 6.0 x 3.5 1.9 33315

Mangueras Dobles A/S

Conexión para Conexión Ø interno x grosor de paredm Oxígeno Salida Oxígeno / Acetileno Nº

2.5 R 1/4" R 3/8" L 6.0 x 3.5 0.9 352215 R 1/4" R 3/8" L 6.0 x 3.5 2.0 3522210 R 1/4" R 3/8" L 6.0 x 3.5 3.8 3522340* R 1/4" R 3/8" L 6.0 x 3.5 9.1 35230

*Manguera de 40 m sin manguitos o tuercas de conexión

kg

kg

kg

Contenido por botella Presión de trabajobares bares Entrada Salida Nº

Oxígeno0 - 315 / 200 0 - 16 / 10 R 3/4" R 1/4" 1.4 35634

Acetileno0 - 40 0 - 2.5/1.5 R 3/4" R 3/8" L 1.6 35794

Manorreductor para BombonasFabricado en latón prensado, resistente, con manómetro de gran ta-maño según la norma DIN 8549 (Ø 63 mm), con válvulas de cierrey seguridad, diseño global en una sola fase según DIN 8546 conmarca de umbral de pruebas

Nº 35634

Nº 35794

kg

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:02 Página 162

Page 156: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

163

UniónAccesorios para soldadura

Jaula de Protección para ManorreductorProtección en caso de impacto, fabricado en acero, resistente, se acoplaal manguito de conexión

Prevención Antirretroceso de LlamaDispositivo supresor del retroceso de la llama, montado en el so-plete, probado según el tipo de presión, con parallamas, bloqueo decaudal, válvula antirretorno y filtro de impurezas

Modelo Color Nº

Para manorreductor de oxígeno azul 820 35146Para manorreductor de acetileno amarillo 820 35140

g

Modelo Color Nº

Para manorreductor de oxígeno azul 50 511427Para manorreductor de acetileno rojo 50 511428

g

Modelo Nº

max. 200 bares, conexión a botella R 3/4" 360 35199

g

Nº 540321Nº 540320

Presión max. RoscaModelo de trabajo conexión Nº

Montado en mango, oxígeno 20 bares R 1/4" 190 540320Montado en mango, acetileno 1,5 bares R 3/8" L 190 540321Montado en reductor, oxígeno 20 bares R 1/4" 190 540360Montado en reductor, acetileno 1,5 bares R 3/8" L 190 540365

Modelo Nº

Encendedor de seguridad con sistema giratorio 60 32077Piedras de repuesto, lata con 5 unidades 15 32088

g

Tapón Protector de GomaCon ranura, abierto

Nº 540360 Nº 540365

Codo para Rellenar OxígenoAdecuado para todas las bombonas de 0,67l, 2l, 3l, 5l, 10l, 20l y 50l hasta 200 bares

Nº 32077 Nº 32088

g

Encendedores de SeguridadChispa potente, superficie de fricción en dura aleación que evita eldesgaste

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:02 Página 163

Page 157: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

164

UniónAccesorios para soldadura

4

Espejo de Mano para Soldar

Modelo Nº

Mango en alambre acero con enganche articulado de pinza / esfera 280 540850Espejo de repuesto en acero 50 540851

g

Espejo de Soldadura con Imán

Modelo Nº

Con enganche flexible de Tubo de metal /esfera 450 540855Espejo de repuesto en acero 50 540851

g

Limpiador de Boquillas

Modelo Nº

10 unidades, en estuche de tijera 20 510105

g

Llave de Soplete

Modelo Nº

Con 11 SW 210 510106

g

Fundente para Soldadura y Recipiente para Ácido Clorhídrico

Modelo Nº

Con tapón roscado y anillo de sujeción 40 530250

g

Piedra de Cloruro Amónico

Modelo L x An x Al Nº

Compacta 65 x 45 x 40 mm 1 15 530310

g

Gafas para Soldar DIN EN 166Con lentes termorresistente según norma DIN EN 169

Modelo Lente Nº

Gafas de seguridad de nylon A 4 60 540620A 5 60 540621

transparentes, no se astillan60 540622Gafas de repuesto (un par) A 4 30 540625

A 5 10 540626transparentes, no se astillan30 540627

Gafas de seguridad con anillo y rosca A 4 90 540640A 5 90 540641

Replacement glass (Ø 50 mm) A 4 30 540675A 5 10 540676

g

Modelo L x An x Al Nº

Blanco, termorresistente 100 x 10 x 10 mm10 30 561550

g

Soapstone Marker

No. 540850

No. 540855

Nº 540622Nº 540620

Nº 540640

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:02 Página 164

Page 158: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

165

UniónAccesorios para soldadura

Modelo Nº

ROVLIES® 1(10) 80 45268ROVLIES® expositor mostrador 36(10) 2,180 045268D

g

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Menos daños por corrosiónn No son abrasivas (sin metal), para usar en seco o húmedon Elimina las capas de óxido, corrosión, suciedad superficial,

residuos de aceite y grasan Resistente a los disolventes y flexible

Limpiatubos Internos para Tubo de CobrePara una limpieza rápida de la superficie de soldadura, Mango de plástico resistente

Limpiatubos Externos para Tubo de CobrePara una limpieza rápida de la superficie de soldadura, alojamiento resistente

mm Nº

8 60 85417910 70 85418012 80 85418114 90 85418215 100 854183

g mm Nº

16 120 85418418 120 85418522 140 85418628 140 85418735 160 854188

g

mm Nº

8 80 85418910 90 85419012 100 85419114 110 85419215 120 854193

g mm Nº

16 130 85419418 140 85419522 150 85419628 160 85419735 170 854198

g

Modelo Filas de púas Nº

Acero estándar 3 filas 130 561351Acero estándar 4 filas 130 561352

g

Modelo L x An x Al Nº

Alfombra ignífuga 330 x 500 mm 300 R3105000

g

Cepillos Manuales de Alambre

Alfombra Ignífuga Termorresistente e ignífuga hasta 1,000° Cn Termorresistencia permanente hasta 900° por llama directa y es-

coria fundidan No se deforma, larga vida útil, sin amianto y sin riesgos para la

saludn Bordes reforzados por adhesión Grosor: 1,4 mm

Peso: 1.000 g/m2

Ancho Adaptador ØModelo mm mm Nº

65 / 15 65 8 – 15 100 3104265 / 22 65 15 – 22 100 31043

Reflectores de Llaman Fabricados en acero de alta calidadn Protegen los materiales alrededorn Mejor utilización del calor, ahorra tiempo y energía

g

Almohadillas ROVLIES® para LimpiezaNo metálicas, para limpiar superficies en soldadura de tubos de cobrecon rapidez y sin marcas

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:03 Página 165

Page 159: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

166

UniónAccesorios para soldadura

4

Adaptación de la Soldadura Blanda a la norma DIN EN

CP 203

CP 105

CP 104

CP 102

AG 106

AG 104

S -Sn97Cu3

S -Sn97Ag3

sin decapante con decapante

sin decapante con decapante

sin decapante con decapante

sin decapante con decapante

con decapante(U = recubierto en tubo

desde 22 mm-Ø)

with flux(U = recubierto en tubo

desde 22 mm-Ø)

F-SH 1o

LP 5

F-SH 1o

LP 5

F-SH 1o

LP 5

F-SH 1o

LP 5

F-SH 1o

LP 5

F-SH 1o

LP 5

Cobre Bronce industrial

Latón

Cobre Bronce industrial

Latón

Cobre Bronce industrial

Latón

Cobre Bronce industrial

Latón

Acero, CobreBronce industrial

Latón

Acero, CobreBronce industrial

Latón

Composición del material de soldadura en

% de peso

Rango de fusión

°C

Temperaturade trabajo

°C Materialdel tubo

Material de los accesorios

Decapante

Decapante recomendado

según DIN EN 29454

Sn 97 %, Cu 3 %

Sn 96,7 %, Ag 3,3 %

230 - 250°

221 - 240°

Cobre

Cobre

Cobre, bronce industrial, latón

Cobre, bronce industrial, latón

Parte 1 - 3.1.1, 3.1.2, 2.1.2 ó ROSOL 3

Parte 1 - 3.1.1, 3.1.2, 2.1.2 ó ROSOL 1 S

Decapante recomendado segúnDIN EN 29454

Material de los accesorios

Material deltubo

Apropiado para soldadura fuerte en instalaciones profesionales

Para soldadura blanda en trabajos de fontanería

P 5,9 - 6,5 / Cu resto

Ag 1,5 - 2,5 /P 5,9 - 6,5 / Cu resto

Ag 4,0 - 6,0 /P 5,7 - 6,3 / Cu resto

Ag 14,0 - 16,0 /P 4,7 - 5,3 / Cu resto

Ag 33 - 35 / Cu 35 - 37Sn 1,5 - 2,5 / Zn resto

Ag 44 - 46 / Cu 26 - 28Sn 2,5 - 3,5 / Zn resto

710 - 880°

650 - 810°

650 - 810°

650 - 800°

630 - 730°

640 - 680°

730°

710°

710°

710°

710°

670°

Cobre

Cobre

Cobre

Cobre

AceroCobre

AceroCobre

Rango de fusión

°C

Composicióndel material

en % de peso

Tipo estándar

segúnDIN EN 29 453

Tipo estándar según

DIN EN 1044

Soldadura Estándar según norma DIN EN

Cartridge torch with MAPP®1) Gas,

Propane / induced-air torch,

Acetylene / induced-air torch,

Larger pipe diameters above 28 mmwith propane / oxygen torch with dispersion nozzle

Soplete de cartucho, soldador termorresis-tente, quemador de propano / corrienteinducida, quemador de acetileno / aire in-ducido, en caso de diámetro de tubo su-perior a 28 mm con quemador depropano / oxígeno y boquilla dispersora

Fuente de calor recomendada

Fuente recomendada de calor

Uniones en Soldadura

1) MAPP® es una marca registrada de MESSER GRIESHEIM GMBH, Frankfurt am Main

Material Material de Soldadura Requerido Rango de Fusión Temperatura de Trabajo Norma

Cobre-CobreS 34 Cu / S 34 Cu US 94 / S 94 XN / S1S 2 / S 5S 15

630 °C - 730 °C710 °C - 880 °C650 °C - 810 °C650 °C - 800 °C

710 °C730 °C710 °C710 °C

DIN EN 1044

Cobre-Acero al CarbonoS 34 Cu / S 34 Cu US 45 Cu / S 45 Cu U

630 °C - 730 °C640 °C - 680 °C

710 °C670 °C

DIN EN 1044

Cobre-Latón S 94 / S 94 XN / S1S 2S 5S 15

710 °C - 880 °C650 °C - 810 °C650 °C - 810 °C650 °C - 810 °C

730 °C730 °C710 °C710 °C

DIN EN 1044

Latón-Acero al CarbonoS 34 Cu / S 34 Cu US 45 Cu / S 45 Cu U

600 °C - 690 °C595 °C - 630 °C

680 °C610 °C

DIN EN 1044

Latón-Latón S 94 / S 94 XNS 1 (nicht genormt)S 2 / S 5S 15

710 °C - 880 °C710 °C - 880 °C650 °C - 810 °C650 °C - 810 °C

730 °C730 °C710 °C710 °C

DIN EN 1044

Acero al Carbono-Acero al CarbonoS 34 Cu / S 34 Cu US 45 Cu / S 45 Cu U

630 °C - 730 °C640 °C - 680 °C

710 °C670 °C

DIN EN 1044

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:03 Página 166

Page 160: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

167

UniónAccesorios para soldadura

ROSOL 3Pasta para soldadura de accesorios

Material de calidad para soldadura blanda, composición del metal: S-Sn97Cu3, usar sólo con el material de aportación ROSOL 3 parasoldadura de accesorios

Modelo Nº

ROSOL 3 en bote de plástico de 250 g 270 45225

g

Materiales para Soldadura Blanda deAccesorios Materiales de calidad para soldadura blanda según norma DIN EN29453 para unir tubos de cobre a accesorios de cobre, bronce indus-trial y latón en trabajos de fontanería para agua fría y caliente, segúnnorma DVGW (ficha técnica GW 2), sin decapante, usar con la co-rrespondiente pasta ROSOL para soldadura de accesorios

Material para Soldadura Blanda de Accesorios 3Material de aportación de calidad para soldadura blanda S-Sn97Cu3,rango de fusión 230 °C – 250 °C, usar con la pasta ROSOL 3 para sol-dadura de accesorios

Pastas Decapantes ROSOL para SoldaduraMateriales de calidad para soldadura blanda según norma DIN EN29453, para soldar con varillas según DIN EN 29454-1 3.1.1.C, conmarca de umbral de pruebas DVGW Reg.-Nº DV- 0101AT2247,para unir tubos de cobre a accesorios de cobre, bronce industrial ylatón en trabajos de fontanería para agua fría y caliente, segúnnorma DVGW (ficha técnica GW 7), composición 60% de metal enpeso, los residuos que deja el decapante son 100% solubles en agua

Gel Decapante para SoldaduraBlanda de AccesoriosSegún norma DIN EN 29454-1 3.1.1.C, los residuos que deja el de-capante son 100% solubles en agua, para unir tubos de cobre a ac-cesorios de cobre, bronce industrial y latón en trabajos de fontaneríapara agua fría y caliente, según norma DVGW (fichas técnicas GW 2+ GW 7), también adecuado para trabajos de soldadura en general.

Ø del hilo Descripción Nº

2 mm carrete de 250 g 270 452573 mm carrete de 250 g 270 45255

g

Modelo Nº

Gel decapante para soldadura blanda in tubo de plástico 35 ml 45 45266

g

Ø del hilo Descripción Nº

2 mm carrete de 250 g 270 452523 mm carrete de 250 g 270 45250

g

Nº 45220

Nº 45252

Nº 45257

Nº 45225

ROSOL 1 SPasta para soldadura de accesorios

Material de calidad para soldadura blanda, composición del metal:S-Sn97Ag3, usar sólo con el material de aportación ROSOL 1 S parasoldadura de accesorios

Modelo Nº

ROSOL 1 S en bote de plástico de 250 g 270 45220

g

Material para Soldadura Blanda deAccesorios 1 SMaterial de aportación de calidad para soldadura blanda S-Sn97Ag3,rango de fusión 221 °C – 240 °C, usar con la pasta ROSOL 1 S parasoldadura de accesorios

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:03 Página 167

Page 161: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

168

UniónAccesorios para soldadura

4

Inserción sencillaAporta la cantidadprecisa de material

Sencillamente calentar,no gotea, no se pierdeen sección transversal

Descripción Nº

LP 5 en botella de plástico de 160 g 180 40500

g

Descripción Nº

HKM en botella de plástico de 160 g 180 35611

g

Polvo Decapante HKM para Soldadura FuerteDecapante para soldadura fuerte a temperaturas de trabajo por encima de800 °C, según norma DIN EN 29454, Tipo F-SH 2, temperatura de trabajo750 °C – 1.100 °C, para cobre y aleaciones cúpricas, latón, bronce industrial,níquel-plata, bronce, acero y acero galvanizado, hierro gris y hierro fundidomaleable, para soldar cobre y latón en ambientes secos, se puede mezclar conagua para conseguir una pasta, limpiar con cuidado los residuos del decapante

Ø externo mm Cantidad aprox. de anillos Nº

Anillos S 5 para soldadura fuerte, Ø 12 mm 395 260 40512Anillos S 5 para soldadura fuerte, Ø 14 mm 268 260 40514Anillos S 5 para soldadura fuerte, Ø 15 mm 244 260 40515Anillos S 5 para soldadura fuerte, Ø 16 mm 228 260 40516Anillos S 5 para soldadura fuerte, Ø 18 mm 186 260 40518Anillos S 5 para soldadura fuerte, Ø 22 mm 106 260 40522Anillos S 5 para soldadura fuerte, Ø 28 mm 79 260 40528Anillos S 5 para soldadura fuerte, Ø 32 mm 60 260 40532

g

Descripción Ancho mm Largo mm Nº

Cepillo para el decapante 13 140 20 530261

g

Cepillo para el Decapante

Anillos S 5 para Soldadura FuerteMaterial de aportación de alta calidad y seguridad, composición con plata-fósforo, garantizado según normaDIN EN 1044, CP 105

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Ideal para soldadura capilar de tubo de cobre en sistemas decalefacción e instalaciones sanitarias

n Ajuste preciso al diámetro interno del tubo y accesorios tras sulimpieza, según norma EN 1254

n Humectante en profundidad en los cepillosn Particularmente eficiente al aportar la cantidad precisa de materialn La junta no requiere preparación ni trabajo posterior a la soldadura

DATOS TÉCNICOS

Aleación (% en peso): Ag 1,5 - 2,5 / P 5,9 – 6,5 / Cu restoRango de fusión: 650 °C - 810 ºCMateriales a unir: Cobre, bronce industrial, latón, bronceUsar decapante con: Bronce industrial, latón, bronce con pasta

decapante LP 5 para soldadura fuerteTamaño del paquete: Bolsa de plástico de 250 g

Pasta Decapante LP 5 para SoldaduraFuerteDecapante para soldadura fuerte a temperaturas de trabajo por encima de600 °C, según norma DIN EN 29454, Tipo e F-SH 1, con ensayosDVGW Reg.- Nº DV-0101-AT2245, en instalaciones de tubo de cobrepara gas y agua, recomendada por la DVGW según las Fichas Técnicas GW2 y GW 7, material para soldadura fuerte que contiene plata y para usarsobre cualquier material base de acero, cobre y aleaciones cúpricas, latón ybronce industrial, rango de temperatura de trabajo 550 °C – 800 °C, lim-piar con cuidado los residuos del decapante

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:03 Página 168

Page 162: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

169

UniónAccesorios para soldadura

ROLOT® S 94 CP 203Material de aportación de calidad para soldadura fuerte con garan-tía según norma DIN EN 1044, gracias a su bajo contenido en fós-foro el rango de fusión es amplio y se refuerzan más las unionessoldadas, material de aportación estándard para instalación de tubode cobre sin problemas especiales, particularmente adecuado para lasoldadura capilar al instalar tubo de cobre sin accesorios.

DATOS TÉCNICOS

Aleación (% en peso): P5,9 – 6,5 Cu resto Rango de fusión: 710 °C – 880 °CTemperatura de trabajo: 730 ºCMateriales a unir: Cobre, bronce industrial, latón, bronceRequiere decapante con: Bronce industrial, latón, bronce con LP 5

ROLOT® S 94 XN CP 203Material de aportación de calidad para soldadura fuerte con garan-tía según norma DIN EN 1044, un método de fabricación especialhace que se adapte mejor, con una fusión uniforme en la pieza sol-dada, buen resultado capilar y hermético, ideal la soldadura capilar eninstalaciones sanitarias, de calefacción y de gas

DATOS TÉCNICOS

Aleación (% en peso): P5,9 – 6,5 Cu resto Rango de fusión: 710 °C – 880 °C Temperatura de trabajo: 730 °CMateriales a unir: Cobre, bronce industrial, latón, bronceRequiere decapante con: Bronce industrial, latón, bronce con LP 5

Contenido Calibre mm Longitud mm Nº

Caja de 1 kg 2 x 2 500 1,025 40094Caja de 1 kg 3 x 3 500 1,025 40095Bolsa de plástico de 5 kg 2 x 2 500 5,025 040094A400 g blister 2 x 2 500 420 1000000133

g

Contenido Calibre mm Longitud mm Nº

Caja de 1 kg 2 x 2 500 1,025 040097X

Contenido mm Longitud mm Nº

Caja de 1 kg 2 500 1,025 40102

g

ROLOT® S 1 CP 203Material de aportación de calidad especial para soldadura fuerte, sinhomologar, similar a la norma DIN EN 1044, CP 203, destinado parasistemas de tubo de cobre con una carga normal, además de parasoldar cuando hay falta o pérdida del material base en tubo de cobresin accesorios.

DATOS TÉCNICOS

Rango de fusión: 710 °C – 880 °CTemperatura de trabajo: 730 °CMateriales a unir: Cobre, bronce industrial, latón, bronceRequiere decapante con: Bronce industrial, latón, bronce con LP 5

Materiales de Aportación para Soldadura FuertePara instalación de tubo de cobre

Los materiales especiales de aportación ROTHENBERGER ROLOT res-ponden especialmente bien en la instalación de tubo de cobre parasistemas de agua caliente o fría, para sistemas abiertos o cerrados decalefacción, para instalaciones de gas según la Ficha Técnica GW 2de la DWGW (gas líquido, natural y ciudad), además de para aplica-ciones de refrigeración y en tubos de lubricación. ROTHENBERGERROLOT es particularmente apropiado para la soldadura capilar entubo de cobre sin accesorios. Este material de cobre / fósforo / platase adapta mejor, por lo que se recomienda para uniones que vayan asoportar una combinación de cargas térmicas y mecánicas altas.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Antiespuma. Termorresistente hasta 200 °Cn No requiere decapante para unión de cobre / cobren Usar el decapante LP 5 para unir latón, bronce industrial, cobre,

estaño y aleaciones de cobre / estañon No emplear con materiales que contengan sulfuro, con aleaciones

de hierro / níquel, ni con aleaciones cúpricas que contengan níqueln Fabricado con tecnologías nuevas que respetan el medio

ambiente, no produce corrosión, no deja cal, mejores propieda-des de fluidez y distribución

Garantizado según DIN EN 1044

Garantizado según DIN EN 1044

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:03 Página 169

Page 163: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

170

UniónAccesorios para soldadura

4

ROLOT® S 2 CP 105Material de aportación de calidad especial para soldadura fuerte, sinhomologar, similar a la norma DIN EN 1044, con bajo contenido deplata, se ajusta perfectamente a los sistemas de tubo de cobre conuna carga normal, ideal para soldadura capilar cuando hay falta o pér-dida del material base.

DATOS TÉCNICOS

Rango de fusión: 710 °C – 820 °CTemperatura de trabajo: 720 °C Materiales a unir: Cobre, bronce industrial, latón, bronceRequiere decapante con: Bronce industrial, latón, bronce con

la pasta decapante LP 5

ROLOT® S 2 CP 105Material de aportación plata / fósforo para soldadura fuerte de segu-ridad, con garantía según norma DIN EN 1044, ideal para solda-dura capilar en instalaciones sanitarias, de calefacción y de gas

DATOS TÉCNICOS

Aleación (% peso): Ag 1,5 – 2,5 / P 5,9 – 6,5 / Cu restoRango de fusión: 650 °C – 810 °CTemperatura de trabajo: 710 °CMateriales a unir: Cobre, bronce industrial, latón, bronceRequiere decapante con: Bronce industrial, latón, bronce con

la pasta decapante LP 5 para solda-dura fuerte

ROLOT® S 5 CP 104Material de aportación de calidad especialmente alta para soldadurafuerte, sin homologar, similar a la norma DIN EN 1044, con bajocontenido de plata, ideal para soldadura capilar y cuando hay falta opérdida del material base en instalaciones sanitarias, de calefacción yde gas.

DATOS TÉCNICOS

Rango de fusión: 710 °C – 820 °CTemperatura de trabajo: 720 °CMateriales a unir: Cobre, bronce industrial, latón, bronceRequiere decapante con: Bronce industrial, latón, bronce con

la pasta decapante LP 5 para solda-dura fuerte

Calibre LongitudContenido mm mm Nº

Caja de 1 kg 2 x 2 500 1,025 40212Caja de 1 kg 3 x 3 500 1,025 40213Estuche de 400 g 2 x 2 500 420 1000000134

g

Calibre Calibre Contenido mm mm Nº

Caja de 1 kg 2 x 2 500 1,025 40005Estuche de 400 g 2 x 2 500 420 1000000136

g

Calibre LongitudContenido mm mm Nº

Caja de 1 kg 2 x 2 500 1,025 40502Estuche de 400 g 2 x 2 500 420 1000000137

g

Calibre LongitudContenido mm mm Nº

Caja de 1 kg 2 x 2 500 1,025 40202Caja de 1 kg 3 x 3 500 1,025 40203Estuche de 400 g 2 x 2 500 420 1000000135

g

ROLOT® S 5 CP 104Material de aportación plata / fósforo de alta calidad para soldadurafuerte de seguridad, con garantía según norma DIN EN 1044,para usar en sistemas de tubo de cobre con una carga superior a lanormal, ideal para soldadura capilar y cuando hay falta o pérdida delmaterial base en instalaciones sanitarias, de calefacción y de gas

DATOS TÉCNICOS

Aleación (% peso): Ag 4 – 6 / P 5,7 – 6,3 / Cu restoRango de fusión: 650 °C – 810 °CTemperatura de trabajo: 710 °CMateriales a unir: Cobre, bronce industrial, latón, bronceRequiere decapante con: Bronce industrial, latón, bronce con

la pasta decapante LP 5 para soldadura fuerte

Garantizado según DIN EN 1044

Garantizado según DIN EN 1044

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:03 Página 170

Page 164: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

171

UniónAccesorios para soldadura

ROLOT® S 15 CP 102Material de aportación de plata de calidad especialmente alta parasoldadura fuerte, con garantía según norma DIN EN 1044, espe-cialmente indicado para soldadura capilar cuando hay falta o pérdidadel material base y vaya a soportar una combinación de cargas tér-micas y mecánicas altas en los sistemas de calefacción y aire acondi-cionado, además de en instalaciones sanitarias complejas

DATOS TÉCNICOS

Aleación (% peso): Ag 14.0 – 16,0 / P 4,7 – 5,3 / Cu restoRango de fusión: 650 °C – 800 °CTemperatura de trabajo: 710 °CMateriales a unir: Cobre, bronce industrial, latón, bronceRequiere decapante con: Bronce industrial, latón, bronce con

la pasta decapante LP 5 para solda-dura fuerte

Calibre LongitudContenido mm mm Nº

Caja de 1 kg 2 x 2 500 1,025 40015

g

Material de Aportación de Plata Ag106 para Soldadura FuerteS 34 Cu / S 34 Cu U recubierta con decapanteNo contiene cadmio, material de aportación de plata para solda-dura fuerte de calidad garantizado según DIN EN 1044, sencillo (S34 Cu) o recubierto con decapante según DIN EN 29454 F-SH 1(S 34Cu U), ámbito de aplicación universal para soldadura cuando hayfalta o pérdida del material base, además de en instalaciones deagua potable, termorresistente hasta 200 °C

DATOS TÉCNICOS

Aleación (% peso): Ag 33.0 – 35.0 / Cu 35.0 – 37.0Sn 1.5 – 2.5 / Zn resto

Rango de fusión: 630 °C – 730 °CTemperatura de trabajo: 710 °CMateriales a unir: Acero, hierro fundido maleable, cobre, bronce

industrial, aleaciones de cobre y níquelRequiere decapante con:para S 34 Cu generalmente con la pasta

decapante LP 5 para soldadura fuerte

S 34 S 34 UContenido mm Nº Nº

Bolsa de plástico de 100 g 2 110 44910 44915Bolsa de plástico de 250 g 2 260 44911 44916Bolsa de plástico de 1000 g 2 1,010 44912 44917

g

Material de Aportación de Plata Ag104 para Soldadura FuerteS 45 Cu / S 45 Cu U recubierta con decapanteNo contiene cadmio, material de aportación de plata para soldadurafuerte de calidad garantizado según DIN EN 1044, sencillo (S 45 Cu)o recubierto con decapante según DIN EN 29454 F-SH 1(S 45 Cu U),ámbito de aplicación universal para soldadura cuando hay falta o pér-dida del material base, excepto en instalaciones de agua potable, ter-morresistente hasta 200 °C

S 45 S 45 UContenido mm Nº Nº

100 g plastic bag 2 110 45050 45055250 g plastic bag 2 260 45051 45056

1000 g plastic bag 2 1,010 45052 45057

g

DATOS TÉCNICOS

Aleación (% peso): Ag 44,0 – 46,0 / Cu 26,0 – 28,0Sn 2,5 – 3,.5 / Zn resto

Rango de fusión: 640 °C – 680 °CTemperatura de trabajo: 670 °CMateriales a unir: Acero, hierro fundido maleable, cobre,bronce

industrial, aleaciones de cobre y níquelRequiere decapante con:para S 45 generalmente con la pasta

decapante LP 5 para soldadura fuerte

Garantizado según DIN EN 1044

Garantizado según DIN EN 1044

Garantizado según DIN EN 1044

09_Soldering_and_Welding_HK_2012_13caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:03 Página 171

Page 165: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

172

5

10_Testing_Leak_Detection_HK_2012_13 caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:34 Página 172

Page 166: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

173173

Detección de fugas

Bombas de comprobación, visión general 174Comprobación de las tuberías de agua y los contenedores

Bombas de comprobación 175 - 177Comprobación de las tuberías de gas y agua

Equipos de comprobación analógicos 178 - 179Equipos de comprobación digitales 180 - 181

Comprobación de las tuberías de aguas residualesDetección de fugas de acuerdo con la norma DIN EN 1610 182

Detección de fugas en las tuberías de gasSpray detector de fugas 183Equipo para la detección de fugas 183

5

10_Testing_Leak_Detection_HK_2012_13 caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:35 Página 173

Page 167: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

174

Detección de fugasBombas de comprobación, visión general

RP 50-S / RP 50-S INOX Bomba manual de comprobación de precisión, 0 - 60 bares

n Un clásico; precisa y seguran Manómetro de escala de 1 barn Manómetro de escala de 0,1 bares ampliable hasta una presión

máxima de 16 baresn Depósito: Acero revestido de Duramant®,

o acero inoxidablen Volumen: 12 ln Peso: 8 kg

RP 30Bomba de comprobación manual, 0 - 30 bares

n Simple, ligera y práctica, para todo tipo de usos comunes loca-les, en construcciones residenciales

n Manómetro de escala de 1 barn Depósito: ABS de plásticon Volumen: 4.5 ln Peso: 4.5 kg

TP 25Bomba de comprobación manual, 0 - 25 bares

n Pequeña y robusta, para uso diario en la construcción de edifi-cios

n Manómetro de escala de 1 barn Depósito: Acero revestido de Duramant®

n Volumen: 7 ln Peso: 4,6 kg

hast

a 6

0 b

ar

hast

a 4

0 b

ar

hast

a 3

0 b

ar

hast

a 2

5 b

ar

177

176

175

177

5RP PRO IIIBomba de comprobación eléctrica con autocebado, 0 - 40 bar

n Ahorra tiempo y esfuerzos; llenado y comprobación automáticosn Manómetro de escala 1 barn Autocebado del suministro líquido, o utilizando una fuente de presiónn Peso: 16 kg

10_Testing_Leak_Detection_HK_2012_13 caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:35 Página 174

Page 168: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

175

Detección de fugasComprobación de las tuberías de agua y los contenedores

Nº 60203

Nº 60200

DATOS TÉCNICOS

Rango de comprobación y de presión: 0 - 60 bares, con pasos de 1 bar

0 - 860 psi, con pasos de 20 psi0 - 6 MPa, con pasos de 0,1 MPa

Capacidad de succión: aprox. 45 ml / carreraCapacidad del tanque: 12 lDimensiones (L x An x Al): 720 x 170 x 260 mm Conexión: R 1/2"Contenedor RP 50-S: Acero, DURAMANT® revestidoContenedor RP 50-S INOX: Acero inoxidable

Palanca bloqueable

El mango ergonómico sirve para el transporte

Modelo Nº Modelo Nº

Paquete de mantenimiento 0.1 1 60201 Manguera de alta presión con conexión de 1/4"-1/2" 490 1 61125Double nipple 1/2" to 3/4" 0,1 1 60999 Manómetro suplementario de 16 bares con indicador de resistencia R1/4"100 1 61316

gg

ACCESORIOS

Opcional: Manómetro de escalaextra fino para probar sistemasde hasta 16 bares con una escalade 0,1

Contenedor resistente a la intemperie y al frío

Garantía de 5 años contra la oxidación - Revestimiento DURAMANT®

Manguera de comprobación con malla de acero

Medición de precisión

Manómetro adicional con escalafina de 0.1 bares opcional

Permite realizar lecturas muy preci-sas hasta un rango de 16 bares

(Nº 61316)

¡INOX!

Sistema de doble válvula: permitela autocomprobación de labomba, así como un ajuste fino ypreciso de la presión

¡Se puede ajustar el manómetro a 0,1 bares!

5

Modelo Nº

Bomba de comprobación 8 1 4 60200INOX (Acero inoxidable) Bomba de comprobación 8 1 4 60203

RP 50-S / RP 50-S INOX Sólida bomba para realizar comprobaciones de precisiónsobre la presión de tuberías de agua y contenedores dehasta 50 bares con niveles de exigencia muy altos.

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Comprobación de la presión en tuberías con agua o petróleo, enla construcción residencial e industrial, y para contenedores indus-triales (de hasta 60 bares). Expansión posible con un manómetrode escala extra fino (de 0,1 bares) para comprobar hasta 16 bares

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES

n Un indicador de resistencia muestra la presión preconfigurada paraque resulte más fácil detectar una pérdida de presión en el sistema

n Resultados precisos y fiables: el sistema de doble válvula (TwinValve) permite la autocomprobación de la bomba, y un ajustede precisión de la presión

n Lectura especialmente precisa según se requiera: con manóme-tro de escala fina (escala de 0,1 bares) disponible por separado

n La manguera de comprobación con malla de acero evita loserrores de lectura, que pueden producirse cuando la manguerase expande durante el funcionamiento

n Tipo 50-S: Contenedor de acero resistente a la intemperie y alfrío, con revestimiento DURAMANT

n Tipo 50-S INOX: tanque de acero inoxidable de alta calidad y re-sistente a la corrosión

10_Testing_Leak_Detection_HK_2012_13 caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:35 Página 175

Page 169: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

176

Detección de fugasComprobación de las tuberías de agua y los contenedores

DATOS TÉCNICOS

Rango de comprobación y de presión: 0 - 40 bares, con 1 paso de bar

0 - 570 psi, con 20 pasos psi0 - 0.1 pasos MPa

Flujo: 6 l / minDimensiones (L x An x Al): 375 x 290 x 300 mm Conexión: R 1/2"Tensión de la corriente: 200 - 240 V / 50 HZ y

110 V / 50 - 60 HZRendimiento: 1.3 kWContenedor: ABS de plástico

RP PRO IIIBomba de comprobación con autocebado y llenadoeléctrico de hasta 40 bares

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Bomba de comprobación eléctrica para la realización de pruebasde presión automáticas en tuberías y contenedores de hasta 40bares, de acuerdo con la normativa nacional e internacional

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES

n Cómodo llenado automático y comprobación de la presión detuberías y contenedores

n Carcasa de plástico compacta y sólida para un manejo simpleen la obra

n Se puede seleccionar libremente el suministro de líquido: auto-cebado opcional o desde una fuente de presión. Adecuadopara agua y petróleo

n La manguera de comprobación con malla de acero evita loserrores de lectura, que pueden producirse cuando la manguerase expande durante el funcionamiento

n El manómetro amortiguado con glicerina absorbe los golpes depresión, lo que facilita la lectura

Modelo Nº

Bomba de comprobación RP PRO III autocebado 16.0 61185con cable eléctrico, manguera de alta presión yconexión de 1/2", manguera de llenadoManguera de llenado con adaptador 0.5 61001Manguera de comprobación con conexión de R 1/2" 0.4 61002Manómetro suplementario 0.8 61187Paquete de mantenimiento RP PRO III incluido en la entrega 61186

kg

Nº 61185

Manómetro de glicerina

Facilita al usuario la lectura durantela alternancia de cargas altamentedinámicas

Visión de las funciones

Visión directa de las funciones

Válvula para el ajuste de la presión

Etiquetado preciso en el mango

Óptima distribución del peso

Fácil de transportar

Diagrama de instalación enla unidad

Facilita la conexión directa

Escala extra fina opcionalManómetro para comprobar lossistemas de hasta 16 bares conuna escala de 0,1

5

10_Testing_Leak_Detection_HK_2012_13 caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:35 Página 176

Page 170: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

177

Detección de fugasComprobación de las tuberías de agua y los contenedores

Modelo Rango de presión Nº

Bomba de comprobación RP 30hasta 30 bares 4.5 1 4 61130Manguera de comprobación 0.4 1 61125

kg

Modelo Rango de presión Nº

TP 25 Bomba de comprobación hasta 25 bares 4.6 1 4 60250Paquete de mantenimiento TP 25 1 60251

kg

RP 30Bomba de comprobación sencilla y ligera para la compro-bación de la compresión de hasta 30 bares

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Comprobación de la presión en tuberías con agua o petróleo en laconstrucción residencial e industrial, y para contenedores indus-triales de hasta 30 bares, de acuerdo con la normativa internacio-nal y nacional.

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES

n La manguera de comprobación con malla de acero evita loserrores de lectura, que pueden producirse cuando la manguerase expande durante el funcionamiento

n Contenedor ABS de plástico resistente a los golpes y la corro-sión, con suelo reforzado

DATOS TÉCNICOS

Comprobación y rango de presión: 0 - 30 bares, con pasos de 1 bar

0 - 440 psi, con pasos de 20 PSI Capacidad de succión: 16 ml / carreraDimensiones (L x An x Al): 440 x 200 x 240 mm Conexión: R 1/2"Contenedor: ABS-plástico

Fácil, ligera y práctica para todaslas aplicaciones de construcción deviviendas comunes

Para el trabajo diario en la obra

TP 25Bomba de comprobación precisa, pequeña y sólida dehasta 25 bares

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Comprobación de la presión en tuberías con agua o petróleo, enla construcción residencial e industrial, y para contenedores indus-triales de hasta 25 bares, de acuerdo con la normativa internacio-nal y nacional

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES

n Resultados precisos y fiables: el sistema de doble válvula (TwinValve) permite la autocomprobación de la bomba, y un ajustede precisión de la presión.

n La manguera de comprobación con malla de acero evita loserrores de lectura, que pueden producirse cuando la manguerase expande durante el funcionamiento

n Contenedor de acero resistente a la intemperie y al frío, con re-vestimiento DURAMANT®

DATOS TÉCNICOS

Comprobación y rango de presión: 0 - 25 baresCapacidad de succión: aprox. 16 ml / carreraDimensiones (L x An x Al): 380 x 215 x 156 mm Conexión: R 1/2"Contenedor: Acero, revestido con

DURAMANT®

5

10_Testing_Leak_Detection_HK_2012_13 caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:35 Página 177

Page 171: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

178

Detección de fugasComprobación de las tuberías de gas y agua

Tubo transparente con doble sellode junta tórica

Escala de comprobación de hasta150 mbares en tubo extensibletransparente

Modelo combinado con la unidad básica Nº

con 5 tapones de prueba y tapa para el extremo del suministro 7.6 61700(con Nº 1-14, 16-17)con 5 tapones de prueba y tapa para el extremo del suministro 7.3 61701(con Nº 1-5, 7-14, 16-17)

kg

ROTEST® GW 150/4Equipo analógico de comprobación de las conexionesde gas y agua, que utiliza el aire como medio

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Equipo de comprobación analógico para la realización de las siguien-tes pruebas:Gas: Comprobación de carga y fugas en tuberías de gas re-

cién instaladas, de acuerdo con la norma DVGW - TRGIhoja de trabajos G600 (Abril de 2008)Comprobación de fugas de las líneas de gas liquido depropano /líneas de gas líquido de baja presiónAjuste de la presión de la cañería en quemadores atmosfé-ricos y quemadores de aire forzadoComprobación de la presión de conexión del aparato alos instrumentos de gas

Agua: Comprobación previa y comprobación de tuberías deagua potable recién instaladas, de acuerdo con la normaDIN 1988 (TRWI)

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES

n Lectura de la presión rápida y precisa sobre la columna de agua,sin electrónica

n Tiempos y presiones de comprobación de acuerdo con DVGW -TRGI y TRWI claramente visibles en la tapa del equipo

n Unidad sólida: Alta rentabilidad al usarlo en la obra de un edificio

DATOS TÉCNICOS

Manómetro: 4 baresColumna de agua: 150 mbaresPrecisión de la comprobación: Columna de agua 0,1 mbares

(Precisión de la lectura de acuerdo con TRGI) Manómetro 0,1 bares(Rango del display 0 - 4 bares)

Cristal para inspección

Control del nivel del agua

Escala legible

Escala continua, hasta 150 mbares

Tabla de medición en el equipo

De un vistazo: Tiempos de com-probación y presión de comproba-ción según los legisladores

Base de espuma

Alta seguridad durante el transportey protección de los componentes

Estación de medición compacta

Diseñada para uso en situacionesde la vida real, gracias a las medi-ciones rápidas y exactas de la pre-sión del gas

¡Conforme a DVGW-TRGI /Hoja de trabajo G600/Abril de 2008!

5

10_Testing_Leak_Detection_HK_2012_13 caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:36 Página 178

Page 172: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

179

Detección de fugasComprobación de las tuberías de gas y agua

Tapón para la Comprobación del Gas / Adaptador

Componentes del set

Exterior de acero Exterior de cobreModelo Ø tubo en pulgadas Ø tubo en pulgadas Piezas-Nº Nº

Forma cónica con 1 válvula de flotadorTamaño 0 3/8 - 1/2" 12 - 20 200 351225Tamaño 1 1/2 - 1" 20 - 30 350 351226Tamaño 2 3/4 - 1.1/4" 25 - 40 390 351227Tamaño 3 1.1/4 - 2" 35 - 60 600 351228

Exterior de acero Exterior de cobreModelo Ø tubo en pulgadas Ø tubo en pulgadas Piezas-Nº Nº

Forma cónica con 2 válvulas de flotadorTamaño 1 1/2 - 1" 20 - 30 260 351231Tamaño 2 3/4 - 1.1/4" 25 - 40 420 351232Tamaño 3 1.1/4 - 2" 35 - 60 700 351233

Exterior de acero Exterior de cobreModelo Ø tubo en pulgadas Ø tubo en pulgadas Piezas-Nº Nº

Forma cónica con acoplador de mangueraTamaño 0 3/8 - 1/2" 12 - 20 200 351220Tamaño 1 1/2 - 1" 20 - 30 300 351221Tamaño 2 3/4 - 1.1/4" 25 - 40 300 351222Tamaño 3 1.1/4 - 2" 35 - 60 400 351223

Adecuado para las tuberías de gas de hasta 1.5 bares

Exterior de acero Exterior de cobreModelo Ø tubo en pulgadas Ø tubo en pulgadas Piezas-Nº Nº

Forma cónica con conexión neumáticaTamaño 0 3/8 - 1/2" 12 - 20 45 351260Tamaño 1 1/2 - 1" 20 - 30 80 351261Tamaño 2 3/4 - 1.1/4" 25 - 40 125 351262Tamaño 3 1.1/4 - 2" 35 - 60 175 351263

Con válvula de doble tapón - con punta de manguera Modelo Piezas-Nº Nº

Adaptador /válvula de cierre con conexión neum. 290 351265

g

Exterior de acero Exterior de cobreModelo Ø tubo en pulgadas Ø tubo en pulgadas Piezas-Nº Nº

Forma cilíndrica con conexión neumáticaTamaño 1 3/4" 18 - 22 60 351271Tamaño 2 1" 28 - 30 75 351272

g

g

g

g

g

n1 Nº 61015

n6 Nº 61041

n3 Nº 61018

n5 Nº 61702

n12

n13

n14

n15

n16

n17

n18

n22

n23

n24

n25

n26

n27

n28

n19

n20

n21

n4 , n7 up to n11 without picture

n2 Nº 61266

Descripción ET Nº

Manguera de conexión n1 130 61015Válvula de cierre, gas n2 125 61266Adaptador n3 10 61018Fuelle de goma n4 55 61014Tubo, 4 piezas n5 120 61702Tapa del extremo del suministro n6 380 61041Set de sellado n7 40 61030Bomba impelente n8 400 61011Manómetro de repuesto R 1/4" n9 75 61012Doble boquilla para la conexión de la manguera n10 100 H96591Fluido de medición, azul n11 100 351257

g

5

10_Testing_Leak_Detection_HK_2012_13 caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:36 Página 179

Page 173: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

180

ROTEST® GW DIGITAL V2.3 USB Equipo de detección de fugas universal, digital, para tu-berías de gas, agua y aguas residuales, con registro auto-mático

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Equipo de comprobación digital con registro automático para la rea-lización de las siguientes pruebas: Gas: Comprobación de carga y fugas en tuberías de gas

recién instaladas, de acuerdo con la norma DVGW -TRGI hoja de trabajos G600 (Abril de 2008)Comprobación de fugas de las líneas de gas líquidode propano /líneas de gas líquido de baja presiónAjuste de la presión de la cañería en quemadores at-mosféricos y quemadores de aire forzado Comprobación de la presión de conexión del aparatoa los instrumentos de gasComprobación de la presión a largo plazo

Agua: Comprobación previa y comprobación de tuberías de agua potable recién instaladas, de acuerdo con la norma DIN 1988 (TRWI)Comprobación de la presión a largo plazo

Residual: Comprobación de fugas en las tuberías de aguas resi-duales (conexión con hogares) de acuerdo con lanorma DIN EN 1610 y DIN 1986 parte 30 posible encombinación con el set de comprobación de la cone-xión con el hogar, página 182)Comprobación de la presión a largo plazo

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES

n Alta seguridad y uso sencillo, el software del equipo guía al usua-rio, paso a paso, por las comprobaciones - de acuerdo con las es-pecificaciones de comprobación exigidas por la ley

n Registro sencillo de los resultados con la impresora térmica (acce-sorio opcional) o con el software para PC incluido

n Dos puertos (infrarrojos y USB) permiten comunicar rápidamentecon la impresora térmica o el PC

DATOS TÉCNICOS

Sensor de baja presiónResolución / Rango de comprobación: 0,1 mbares / 0 - 250 mbaresSensor de alta presiónResolución / Rango de comprobación: 0,001 bares / 0 - 20 baresComprobación continua a largo plazo: a intervalos de 0.5 minutos, máx. 3 díasTransferencia de datos:Impresora: InfrarrojosPC: USBSuministro eléctrico: Adaptador principal, célula de litio

de 1 x 9 Voltios, tipo SLM 9 V

Robusto sensor de presión con unrango de presión (250 mbares)azul y (20 bares) rojo

hasta 250 mbares

hasta 20 bares

Ideal para medir con el Set HouseConnection Test, página 182,hasta 250 mbares

¡Conforme a DVGW-TRGI / Hojade trabajo G600/Abril de 2008!

Detección de fugasComprobación de las tuberías de gas y agua

5

10_Testing_Leak_Detection_HK_2012_13 caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:36 Página 180

Page 174: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Modelo ET Nº Modelo ET Nº

Unidad básica ROTEST® GW DIGITAL V2.3 USB n1 270 61293 Adaptador para agua n12 160 61264Suministro eléctrico n2 120 61094 Válvula de cierre para gas n13 155 61266Sensor de baja presión V2.3 USB n3 40 61276 Válvula de cierre para el agua n14 165 61267Sensor de alta presión V2.3 USB n4 40 61277 Adaptador 1/2" n15 50 61265Bomba de fugas n5 780 61271 Adaptador 1/8" n16 10 61270USB Cable para PC n6 105 61294 Adaptador para configuración de quemador n17 20 61274Software para PC RoData 2.4 USB n7 20 92655 Regulador de presión fina n18 50 61284Impresora térmica n8 505 61052 Distribuidor en Y n19 415 61282Bomba manual n9 200 61268 Manguera de conexión n20 195 61269Fuelle doble 1 n100 115 61273 Estuche acolchado 1550 61279Adaptador para gas n11 190 61263

gg

181

Detección de fugasComprobación de las tuberías de gas y agua

n10 Nº 61273

Modelo Nº

ROTEST® GW DIGITAL V2.3 USB con bomba de fugas 5.4 61298ROTEST® GW DIGITAL V2.3 USB sin bomba de fugas 4.3 61297

kg

n1 Nº 61293

n3 Nº 61276

(hasta 250 mbares)

n4 Nº 61277

(hasta 20 bares)

n17 Nº 61274

n2 Nº 61094

n6 Nº 61294

n5 Nº 61271 n8 Nº 61052

n12 Nº 61264 n13 Nº 61266 n14 Nº 61267 n15 Nº 61265

Componentes del Set ROTEST®

GW DIGITAL V2.3 USB

n7 Nº 92655

n18 Nº 61284

Modelo Nº Modelo Nº

Rollo de papel para la impresora térmica (4 rollos) 40 61043 Tapones para comprobación de gas, Tamaño 0, cónicos 3/8 - 1/2"45 351273Set House connection test (DIN EN 1610) 61340 Tapones para comprobación de gas, Tamaño 1, cónicos 1/2 - 1" 80 351274

Tapones para comprobación de gas, Tamaño 2, cónicos 3/4 - 1 1/4"125 351275Tapones para comprobación de gas, Tamaño 3, cónicos 1 1/4 - 2" 175 351276Tapones para comprobación de gas, Tamaño 1, cilíndricos 3/4" 60 351277Tapones para comprobación de gas, Tamaño 2, cilíndricos 1" 75 351278Tapa del extremo de suministro 380 351279

Set House connection test (DIN EN 1610) véase 182

gg

ACCESORIOS

n9 Nº 61268

El set (Nº 61298) incluye: Piezas sueltas 1-20 sin impresora térmica (Nº 61052) y distribuidor en Y (61282)El set (Nº61297) incluye: Piezas sueltas como Nº 61298 sin bomba de fugas (Nº 61271), accionador (Nº61284) y accionador de presión fina (Nº 61282) (No es posible realizar lacomprobación de resistencia)

n16 Nº 61270 n20 Nº 61269

n11 Nº 61263

18n19 Nº 61282

5

10_Testing_Leak_Detection_HK_2012_13 caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:36 Página 181

Page 175: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

182

Detección de fugasComprobación de las tuberías de aguas residuales

Test de conexión de hogarSet para realizar comprobaciones de acuerdo con lanorma DIN EN 1610 y 1986 en combinación con GW Digi-tal (versión 2.1 o posterior)

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Globo y accesorios para comprobar las fugas en las tuberías de aguasubterráneas utilizando aire, de acuerdo con la norma DIN EN 1610y DIN 1986, parte 30. Adecuado para diámetros nominales de 65 a250 mm

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES

n Set práctico: Un globo de comprobación y sellado para los diáme-tros de tubería más comunes (se incluyen los diámetros 75 - 150mm, globos suplementarios disponibles en ACCESORIOS)

n Colocación del globo más fácil, incluso en lugares de difícil acceso,utilizando varios tamaños de varillas de empuje y llenado

n El cuerpo es de aluminio y facilita la colocación del globo de prue-bas en el sistema de tuberías

n Globos resistentes de caucho natural. Resistentes a la temperatura,el uso y el agua residual. Si el globo resulta dañado se puede reali-zar una sencilla reparación.

DATOS TÉCNICOS

Máxima presión de funcionamiento:15 bares Longitud de la varilla de empuje: 10 m

DIN EN 1610

Sólo en Alemania, 1,5 millones de km de tuberías subterrá-neas tienen que ser comprobadas (Fuente: DWA)

Un nuevo ámbito para los artesanos HVAC certificados: La norma DINEN 1610 requiere detección de fugas con agua o aire para todas lastuberías subterráneas antes de 2015 (varía según la región)

Nº 61340

El set de conexión para hogares de 11 piezas (Nº 61340) incluye:globo de sellado NW 75-150 (Nº 61352), globo de comprobación NW 75-150 (Nº 61359), manguera de llenado (Nº 61365), válvula de comprobación, válvula de llenado (Nº61367), varilla pulsadora (Nº 61380), cuerda de sujeción (Nº 61368), bomba recta con manómetro (Nº 61369), estuche de plástico (Nº 61370), tapa (Nº 91123), base en el estuchede plástico para la bomba recta (Nº 91122)

Modelo Nº Ø Globo de comprobación/ Sellado Globo de comprobación Nº Globo de sellado Nº

Test de conexión de hogar 7.8 1 61340 65 - 100 61358 –75 - 150 61359 6135290 - 250 61360 61353

kg

Sets de conexión para hogares en uso Ejemplo de conexión: Set de conexión para hogares con ROTEST® GW Digital V2.3 USB

¿Quiere conseguir su certificado? ¡Pregúntenos!

Tubería principal para

el agua residual

Chimenea delimpieza

Chimenea de inspección

Canal de conexión

Globo decomprobación

Tuberíade

bajada

Globo de sellado

5

10_Testing_Leak_Detection_HK_2012_13 caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:36 Página 182

Page 176: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

183

Detección de fugasDetección de fugas en las tuberías de gas

ROTEST®

Detección de fugas en tuberías de gas

Product Profile

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Ideal para detectar fugas en tuberías de gas, cilindros de gas o conte-nedores. Cuando hay una fuga, se forma una burbuja

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES

n Fácil de usar - siempre listo para usarn Spray de espuma altamente sensible para una detección de

fugas rápida y fiable

DATOS TÉCNICOS

Detecta gases (por ejemplo, el gas natural, el gas inflamable o elaire). El spray para detectar fugas no reacciona peligrosamenteante los gases y refrigerantes inflamables más comunes. La únicareacción es la formación de espuma.

ROTEST® Electronic 3Detección de fugas en las tuberías de gas

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para la detección de gases en las salas, así como de fugas en las tu-berías. Detecta todos los gases inflamables a base de metano

CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES

n Se muestran las fugas de forma visual y acústican Gracias a la cabeza de comprobación flexible de 42 cm y a la

lámpara integrada, se pueden realizar comprobaciones inclusoen lugares oscuros y de difícil acceso

n Detección de fugas rápida y precisa, incluso del origen más pe-queño: la sensibilidad del equipo puede ajustarse de forma con-tinua en un rango de < 50 ppm - 1 Vol %

n Revestimiento blando a prueba de golpes y funcionamiento sen-cillo con una mano, que permiten usar el equipo en obras deedificios

n Display visual del estado de la batería

DATOS TÉCNICOS

Detecta: Gas natural, propano, butano, metano, acetona, al-cohol, amoniaco, bencilo, etileno, gasolina, hidró-geno, disolventes industriales, combustible dereactor, diluyentes de pintura, nafta, tolueno

Sensibilidad: < 50 ppm – 1 Vol % (Metano)Suministro eléctrico: 1 x batería de 9 Voltios, tipo SLM 9 V

Spray de espuma altamente sensible: ¡Detección de fugas rápida y fiable!

Modelo Contenido Nº

ROTEST® spray para detectar fugas 400 ml 470 12 65000

g

El set (Nº 66080) incluye:ROTEST® Electronic 3, batería de 9 V, estuche de plástico (Nº 66085)

Modelo Nº

ROTEST® Electronic 3 1.5 66080

kg

DVGW probadoNº de reg. NG-5170CL0063

Encuentra fácilmente las fugas

5

10_Testing_Leak_Detection_HK_2012_13 caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:37 Página 183

Page 177: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

184

6

ROFROST TURBO

11_Freezing_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:40 Página 184

Page 178: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

185185

Congelación

Congelación eléctrica Congeladores de tuberías 186 - 188

Congelación con gasCongeladores de tuberías 189

6

ROFROST TURBO

11_Freezing_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:40 Página 185

Page 179: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

186

CongelaciónCongelación eléctrica

Para tuberías con un Øde 10 mm - 54 mm

Reductores de variostipos

Diseño compacto

Uso portátil, óptimo parala industria de servicios

Sistema de pinzas sencillo

Puede usarse incluso en lugaresde difícil acceso

Indicador de temperatura fácilde leer y giratorio

Control seguro de la congelación

ROFROST® TURBO 1.1/4" y 2"Sistema de congelador para tubos de cobre, acero,composite y plástico

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Mantenimiento, reparaciones y labores de expansión en instalacio-nes sanitarias y de calefacciónTuberías de cobre:Ø 10 - 42 mm ROFROST® TURBO 1.1/4"

Ø 10 - 54 mm ROFROST® TURBO 2"Ø 3/8 - 1.3/8" ROFROST® TURBO 1.1/4"Ø 3/8 - 2.1/8” ROFROST® TURBO 2"

Tuberías de acero:Ø 1/4 - 1.1/4" ROFROST® TURBO 1.1/4"Ø 1/4 - 2" ROFROST® TURBO 2"

Tuberías de plástico, así como tuberías composite multicapa

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Congelación segura: El termómetro en la pinza de refrigeraciónindica cuándo la tubería está completamente congelada

n Reductores de varios tipos para todos los diámetros de tuberíacomunes

n Con la manguera flexible y el sistema de pinzas sencillo, traba-jar por encima de la cabeza y en lugares de difícil acceso noserá un problema

n El uso de pasta conductora del calor garantiza una congelaciónóptima. Impide la formación de bolsas de aire entre las pinzas yla tubería. No es necesario rociar la tubería con agua.

Simple y flexible ¡Úselo en todas las situaciones!

6

ROFROST TURBO

11_Freezing_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:40 Página 186

Page 180: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

187

CongelaciónCongelación eléctrica

A min = 27 mm B min = 37 mm

Uso en tuberías verticales en esquinas

B min = 52 mm

Uso en tuberíasapliques / válvulas

A min = 13 m

Uso en tuberías verticales en paredes

A min = 37 mmB min = 45 mm

Uso en tuberías verticales en esquinas

A min = 57 mm

Uso en tuberíasapliques / válvulas

También se puede usar en tuberías paralelas y en lugares de difícil acceso

Excelente tamaño para trabajarcerca de paredes o en suelos

Uso fácil cerca de las paredes, sólo se requiere una superficie decontacto de 52 mm en la tubería

Requisitos de espacio para pinzas frigoríficas ROFROST® TURBO 2"

Requisitos de espacio para pinzas frigoríficas ROFROST® TURBO 1.1/4"

Pasta conductora de calor ROFROST®

Descripción No.

Pasta conductora de calor ROFROST®150 ml 130 1 62291

g

Reductores ROFROST® TURBO

ROFROST® TURBO 2"

ReductorTipo Tamaño nominal Cu Tamaño nominal Cu Tamaño nominal Fe Nº

Tipo A 28 mm - 3/4" 190 62231Tipo B - 1.1/8" - 180 62232Tipo C 32 mm 1.1/4" - 170 62233Tipo D 35 mm 1.3/8" 1" 170 62234Tipo E 42 mm - 1.1/4" 165 62235Tipo F - - 1.1/2" 155 62236Tipo G 54 mm 2.1/8" - 145 62237

ROFROST® TURBO 1.1/4"

ReductorTipo Tamaño nominal Cu Tamaño nominal Cu Tamaño nominal Fe Nº

Tipo I 10 mm 3/8" 1/8" 190 62217Tipo II 12 mm 1/2" - 180 62211Tipo III 14/15 mm - 1/4" 170 62212Tipo IV 16 mm 5/8" - 170 62219Tipo V 18 mm - 3/8" 165 62213Tipo VI 20 mm 3/4" - 155 62224Tipo VII 22 mm 7/8" 1/2" 145 62214Tipo VIII - 1" - 125 62226Tipo IX 28 mm - 3/4" 110 62215Tipo X - 1.1/8" - 90 62227Tipo XI 32 mm 1.1/4" - 80 62221Tipo XII 35 mm 1.3/8" 1" 65 62216

El reductor de tipo E, 42 mm sirve de adaptador para ROFROST®

TURBO 1.1/4" reductores de tipo I – tipo XII

Nº 62291

¡La pasta conductora de calor permiterealizar una congelación totalmenteautomática sin spray!

230 VoltModelo 50/60 Hz

ROFROST® TURBO 1.1/4” con reductores de tipo I, II, III, V, VII, IX, XII (consulte la Visión General de los reductores ROFROST®) 24.8 62200ROFROST® TURBO 2” con reductores de tipo A, E, F, G consulte la Visión General de los reductores ROFROST®) 25.6 62203ROFROST® TURBO 2” con reductores de tipo II, III, V, VII, A, E, F, G (consulte la Visión General de los reductores ROFROST®) 25.8 62206Set de expansión para ROFROST® TURBO reductores de tipo II, III, V, VII 62230

más sets por encargo

kg

El sistema monotubo anti defor-mación, a prueba de difusión, contuberías capilares de plástico, ga-rantiza una alta flexibilidad y unfuncionamiento ininterrumpido

6

ROFROST TURBO

A min = 17 mm

Uso en tuberías verticales en paredes

11_Freezing_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:40 Página 187

Page 181: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

188

CongelaciónCongelación eléctrica

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Control acústico de la congelaciónn Con la manguera flexible y el sistema de pinzas sencillo, traba-

jar por encima de la cabeza y en lugares de difícil acceso noserá un problema

n Reductores de varios tipos para todos los diámetros de tuberíacomunes

n El uso de pasta conductora del calor garantiza una congelaciónóptima. Impide la formación de bolsas de aire entre las pinzas yla tubería. No es

DATOS TÉCNICOS

Potencia necesaria: 700 WTensión: 90 - 250 V / 50 HzRango de temperatura: 0 - 25° C (temperatura ambiente)

Tuberías de cobre: Ø 8 - 22 mm

Tuberías de acero: Ø 1/16 - 1/2”

Tubería de plástico y tubería de composite, multicapa

ROFROST® ECODispositivo congelador compacto y sin refrigerante paratubos de cobre, acero, multicapa y de composite

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Labores de mantenimiento, reparación y expansión en instalacio-nes sanitarias y de calefacción

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n ROFROST® ECO funciona sin refrigerante, y los costes que ellosupone

n Función de descongelación: el trabajo de seguimiento puedeempezar rápidamente

n Muy práctico, ligero y silencioso. Sólo pesa 11 kgn Congelación rápida

La entrega incluye (Nº 1500000089): Unidad básica ROFROST® ECO, Reductores detipo 3, tipo 5, tipo 7. Pasta conductora de calor (Nº 62291)

Modelo Nº

ROFROST® ECO 11.0 1 1500000089Pasta conductora del calor 0.13 1 62291

kg

Las pinzas frigoríficas se puedenusar con una mano

Congelación con ROFROST® ECO

Panel de control claro con display digital de la temperatura en las pinzas frigoríficas

Función de descongelación

La tubería se descongela enaprox. 1 minuto

A min = 41 mmB min = 15 mm

A min = 36 mmB min = 36 mm

A min = 50 mm

Reductor Tipo Cu Cu Fe Nº

Tipo 1 8 mm - 1/16" 70 1500000100Tipo 2 10 mm 3/8" 1/8” 62 1500000101Tipo 3 12 mm 1/2” - 52 1500000102Tipo 4 14 mm - - 52 1500000103Tipo 5 15 mm - 1/4" 48 1500000104Tipo 6 16 mm 5/8" - 46 1500000105Tipo 7 18 mm - 3/8" 42 1500000106Tipo 8 20 mm 3/4” - 40 1500000107

g

Reductores ROFROST® ECO

Requisitos de espacio para las pinzas frigoríficas ROFROST® ECO

6

ROFROST TURBO

¡Sin refrigerante!

11_Freezing_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:41 Página 188

Page 182: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

189

CongelaciónCongelación con gas

g g

Cabezas de congelación ROFROST®

para Tuberías de cobre para Tuberías de aceroTipo Ø mm Ø pulgadas Ø pulgadas Nº

1 10 - 12 1/2" 1/8" 60 650352 14 - 15 - 1/4" 60 650363 16 - 18 5/8" 3/8" 70 650374 22 3/4 - 7/8" 1/2" 70 650385 28 1.1/8" 3/4" 110 65039

para Tuberías de cobre para Tuberías de aceroTipo Ø mm Ø pulgadas Ø pulgadas Nº

6 35 1.3/8" 1" 110 650407 42 1.5/8" 1.1/4" 210 650418 - - 1.1/2" 210 650429 54 2.1/8" - 250 65043

10 60 - 2" 250 65044

para Tuberías de cobre para Tuberías de acero Ø mm Ø pulgadas Ø pulgadas Nº

10 - 60 1/2 - 2.1/8" 1/8 - 2" 4.9 65030

El set de 19 piezas (Nº 65030) incluye: 2 mangos con válvulas de entrada (Nº 65032),2 mangueras de alta presión (Nº 65033), 10 pares de cabezas de congelación (2 paracada tamaño de tubo), tapón para congelación por un lado (Nº 65049), llave detuercas (Nº 65045), destornillador hexagonal interno (Nº 65046), pieza en T (65034),Estuche de plástico (65031)

Set de hielo seco ROFROST®

Equipo de congelación para tuberías de hasta 2" sin elec-tricidad

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Labores de mantenimiento, reparación y expansión en instalacionessanitarias y de calefacción. No se necesita una conexión eléctrica

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Uso flexible, ¡congelación posible sin electricidad!n Debido a la baja temperatura (hasta -79° C) el hielo seco per-

mite una congelación más rápida, al igual que cualquier otraunidad de congelación eléctrica que use refrigerante

n Con sólo una unidad, se pueden congelar tubos de hasta 2" n Cabezas congeladoras de plástico especial, muy resistente al frío

DATOS TÉCNICOS

Tuberías de cobre: Ø 10 mm - 60 mmØ 1/2 - 2.1/8"

Tuberías de acero: Ø 1/8 - 2"Tuberías de plástico, así como tuberías de plástico, de com-posite

kg

ROFROST® HandySistema de congelación rápido y portátil para tuberíasde cobre Ø 15 - 28 mm y tuberías de acero 1/4 - 3/4"

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

El sistema de congelación de la tubería es ideal para reparacionesrápidas y pequeñas labores de expansión

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Estuche que ocupa poco espacio

Modelo Nº

ROFROST® Handy 2,400 64020Spray de congelación rápida 500 64001

g

El set de 10 piezas (Nº 64020) incluye: Espray de congelación rápida (Nº 64001), cabezade congelación 1/4" (Nº 64021), Cabeza de congelación 3/8" (Nº 64022) Cabeza de con-gelación de 1/2" (Nº64023) Cabeza de congelación de 3/4" (Nº 64024), destornilladorhexagonal interno (Nº 65046), Base de espuma (Nº 64026), estuche de plástico sin base(Nº 30898), base para estuche de plástico (Nº 62045), trapo suave de ROTHENBERGER(Nº 93915)

¡Set sin botellas de dióxido de carbono!

Use las botellas de dió-xido de carbono sólocon tubos verticales

Cabezas de congelación 6

ROFROST TURBO

11_Freezing_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:41 Página 189

Page 183: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

190

7

12_Inspection_Locating_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:44 Página 190

Page 184: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

7

Inspección y localización

Descripción general inspección por vídeo 192 - 193Inspección por vídeo

Descripción general ROSCOPE® 1000 194 - 195Módulo de inspección para ROSCOPE® 1000 196 - 197Módulo de localización para ROSCOPE® 1000 198 - 199Cámara de inspección de tuberías ROCAM® 200 - 203Accesorios para la cámara de inspección de tuberías ROCAM® 204 - 205

191

12_Inspection_Locating_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:44 Página 191

Page 185: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

192

Inspección y localizaciónDescripción general inspección por vídeo

7

ROSCOPE® 1000Sistema modular para la inspección de tuberías y espacios huecos

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Fácil almacenamiento de fotos y vídeos en la tarjeta SDn Varios módulos disponibles para distintas dimensiones de tubería y longitudes de cablen Bloque de cámara y base de la unidad estancas IP 68 / 65n Módulo TEC 1000 y tubería 25/16 con imágenes auto-nivelante n Módulo ROLOC PLUS para una localización precisa del bloque de cámara n Conexión de auriculares para añadir un comentario de audio a la inspección

¿Qué sistema ROSCOPE® se adapta a cada ámbito de aplicación?

50 mm

150 mm

70

200 mm

250 mm

300 mm

Ø Zona de trabajo (mm)

Tubos de desagüe y alcantarillado

Distribución de tuberíasprincipales y aéreas

Líneas de acceso

10 m0,9 3 16 2220 m 30 m 60 m

Longitud de cable / alcance (m)

100 mm

Módulo TEC 1000Longitud de cable / alcance: 0.9 mZona de trabajo: espacios huecosPágina 196

Módulo Pipe 20/3Longitud de cable / alcance: 3 mZona de trabajo: hasta Ø 70 mm

Módulo Pipe 25/16Longitud de cable / alcance: 16 mZona de trabajo: hasta Ø 100 mmPágina 197

Módulo Pipe 25/22Longitud de cable / alcance: 22mZona de trabajo: hasta Ø 100 mmPágina 196

1 2 3 4

43

2

1

12_Inspection_Locating_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:44 Página 192

Page 186: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

193

Inspección y localizaciónDescripción general inspección por vídeo

ROCAM®

Cámara para inspección de tuberías

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Documentación profesional con software de registro y procesamiento de datos n Imagen auto-nivelanten Grabación de vídeos y toma de fotos n Puede utilizarse inmediatamente, dado que no requiere montaje algunon Adaptada a varios diámetros de tuberían ROCAM® 3 Multimedia con transmisor integrado para una localización localización

precisa del bloque de cámara

Longitud de cable / alcance (m)

¿Qué sistema ROCAM® se adapta a cada ámbito de aplicación?

50 mm

150 mm

200 mm

250 mm

300 mm

100 mm

ROCAM® 3 MultimediaLongitud de cable / alcance: 30 mZona de trabajo: hasta Ø 150 mm(*Puede utilizarse con el bloque decámara SL-40 hasta Ø 300 mm)Página 200

ROCAM® 3 Multimedia con unidad de control extraíble

ROCAM® PlusLongitud de cable / alcance: 60 mZona de trabajo: hasta Ø 300 mmPágina 202

Ø Zona de trabajo (mm)

Tubos de desagüe y alcantarillado

Distribución de tuberíasprincipales y aéreas

Líneas de acceso

10 m 20 m 30 m 60 m

1 2

2

1

1*

12_Inspection_Locating_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:45 Página 193

Page 187: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

194

7

ROSCOPE® 1000La tecnología MULTIFUNCIÓN permite reunir las tecno-logías de inspección y de localización en una unidad

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

El sistema ROSCOPE® 1000 cubre casi todas las técnicas de inspec-ción en domicilios particulares y lugares de trabajo. El ROSCOPE®

1000 también puede utilizarse junto al Módulo ROLOC PLUS paraformar sistemas de localización de tuberías con bloque de cámara

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n El sistema ROSCOPE® es muy práctico y versátiln Permite documentar numerosas inspecciones de manera profe-

sional con recursos multimedia

USB

SD

Pantalla color 3.5" TFT-LCD

Resolución 720 x 480 píxeles (JPEG)

Puede utilizarse en blanco y negro

Mejor contraste para trabajar encondiciones de mala visibilidad

Potente batería de ión-Litio

Duración entre 3-5 horas

Relé de 5 contactos

Permite utilizar módulos ROTHENBERGER anteriores

Ranura para tarjetas SD

Más espacio de almacenamiento

Teclas de función organizadas demanera ergonómica

Pueden utilizarse con una sola mano sin problemas

Mango ergonómico antideslizante

Para un funcionamiento cómodo y sinesfuerzo incluso durante largos periodosde tiempo

Versátil y defácil manejo

Protección frente a salpicaduras IP 65

Para un funcionamiento seguro en entornoshúmedos

Conexión para auriculares

Para añadir un comentario explicativopersonal en audio

Accesorios

Modelo Nº

Auriculares 1 69616Batería ión-Litio 1 69618Cargador 1 69619

Inspección y localizaciónInspección por vídeo

DATOS TÉCNICOS

Pantalla: pantalla color 3.5" TFT-LCD Formato vídeo: AVI Formato imagen: JPEG, 720 x 480 píxelesConexión: Mini-USB, salida AV, ranura tarjeta SD,

conexión para auricularesAlimentación: Batería ión-Litio 3.7 V / 4.2 Ah

12_Inspection_Locating_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:45 Página 194

Page 188: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

195

Para la inspección:MULTIVIEWConcepto modular para la inspección visual de tuberíasy espacios huecos

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

5 módulos diferentes para la unidad base ROSCOPE® 1000 n Con el Módulo Micro 5.5/1 podrá acceder a los espacios más

estrechos, como por ejemplo compartimentos de motoresn Inspección de espacios huecos con imagen autonivelante gracias

al Módulo TEC 1000n Inspección de tuberías de hasta Ø 100 gracias al Módulo Pipe

25/16 ó 25/22n Módulo estanco para inspección de tuberías en codos de 90°

desde Ø 40

Para la localización: ROLOC PLUSMódulo de localización de sondas y tuberías

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n La unidad le guiará de manera fiable durante el proceso de loca-lización

n Minimiza el esfuerzo necesario para realizar evacuaciones o lo-calizar zonas de tubería dañadas gracias a la localización milimé-trica del bloque de cámara

n Localización milimétrica gracias a la función de medición de profundidad

Módulo TEC 1000 (ampliado)

Módulo Micro 5.5/1

Módulo Pipe 20/3

Módulo TEC 1000

Módulo Pipe 25/16 Módulo Pipe 25/22

Espacios huecos

Tuberías

El objetivo está a la derecha de ladirección de avance. Hay que co-rregir la dirección hacia la derecha

El bloque de cámara está a 1,5 m deprofundidad

Inspección y localizaciónInspección por vídeo

12_Inspection_Locating_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:46 Página 195

Page 189: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

196

7

Bloque de cámara con LEDsde alto rendimiento

Conjunto ROSCOPE® 1000 con TEC 1000Cámara de alto rendimiento para la inspección de espa-cios huecos y áreas de difícil acceso

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Bloque de cámara autonivelanten Bloque de cámara estanco IP 68n Grabación y reproducción de la inspección en vídeo (AVI)

o foto (JPEG)n Extensión del cuello de cisne hasta un máximo de 9 m

DATOS TÉCNICOS

Pantalla: pantalla color 3.5" TFT LCD (datos técnicossobre unidad básica en página 194)

Bloque de cámara: Ø 17 mm, autonivelante y estanco con 4 LEDs

Brillo: 100 LUX (0.5 m)Longitud de cable: 0.9 mAlimentación: Batería ión-Litio 3.7 V / 4.2 AhPeso: 0.9 kg

Nº 69615

Conjunto ROSCOPE® 1000 con Pipe 25/22Cámara de alto rendimiento para la inspección de tube-rías de ø 40 hasta 100 mm. Con Módulo TEC 1000

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Grabación y reproducción de la inspección en vídeo (AVI)o foto (JPEG)

n Bloque de cámara extremadamente flexible para codos de90° desde Ø 40 mm

DATOS TÉCNICOS

Pantalla: pantalla color 3.5" TFT LCD (datos técnicossobre unidad base en página 194)

Bloque de cámara: Ø 25 mm, estanco con 8 LEDsBrillo: 100 LUX (0.5 m)Longitud de cable: 22 mDiámetro de cable: 5.5 mmAlimentación: Batería ión-Litio 3.7 V / 4.2 AhPeso: 3.1 kg

Envío incluye: ROSCOPE® 1000 con Pipe 25/22 (Nº 1000000009): unidad base ROS-COPE® 1000, Módulo Pipe 25/22, Módulo TEC 1000, batería, cargador, maletín de plás-tico

Inspección de espacios huecos

Bloque de cámara autonivelante

Inspección de tuberías de desagüeInspección de bajantes

Model Nº

ROSCOPE® 1000 con TEC 1000 1 69600Módulo TEC 1000 1 69601Ampliación TEC 1.8 m 1 1500000010Conjunto (soporte, imán, espejo) 1 69615Modulo Pipe 20/3 1 69385Modulo Micro 5.5/1 1 69376

Modelo Nº

ROSCOPE® 1000 Set Pipe 25/22 + Módulo TEC 1 1000000009Módulo Pipe 25/22 1 69603Patín de guía para Módulo Pipe 25/16 y 25/22 1 74629

Envío incluye: Conjunto ROSCOPE® 1000 con TEC 1000 (Nº 69600): unidad base ROS-COPE® 1000, Módulo TEC 1000, batería, cargador y maletín de plástico

Inspección y localizaciónInspección por vídeo

Cable de 22 m

12_Inspection_Locating_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:46 Página 196

Page 190: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

197

Envío incluye: ROSCOPE® 1000 con Pipe 25/16 (Nº 1000000064): unidad base ROSCOPE®

1000, Módulo Pipe 25/16, Módulo TEC 1000, batería, cargador, maletín de plástico

Modelo Nº

Conjunto ROSCOPE® 1000 con Pipe 25/16 + Module TEC 1 1000000064Módulo Pipe 25/16 1 1500000052Patín de guía para Módulo Pipe 25/16 y 25/22 1 74629

USB

Transmisor integrado

Para una localización precisa del bloque de cámara

Compartimento de pilas

Para la alimentación del transmisor

(el envío incluye 2 pilas AA)

Base de goma

Aporta estabilidad y evita deslizamientos que dañarían la superficie

Funcionamiento en blanco y negro

Mejora el contraste en condiciones demala visibilidad

Nº 74629

Sencilla localización delbloque de cámara graciasal transmisor integrado

Patín de guía para MóduloPipe 25/16 y 25/22

Para centrar el bloque de cámara y lograr una mejor iluminación de la tubería

Bloque de cámara autonivelante

La imagen siempre se veen vertical, lo que impidedesorientarse

Conjunto ROSCOPE® 1000 con Pipe 25/16Cámara de alto rendimiento para la inspección de tube-rías de ø 40 hasta 100 mm. Transmisor integrado parauna localización precisa del bloque de cámara. Con Mó-dulo TEC 1000

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Grabación y reproducción de la inspección en vídeo (AVI) o foto(JPEG)

n Bloque de cámara extremadamente flexible para codos de 90°desde Ø 40 mm

n Puede utilizarse con patín de guía hasta Ø 100 mmn Imagen autonivelanten Transmisor integrado para una localización precisa del bloque

de cámaran La unidad base ROSCOPE® 1000 también puede utilizarse

como unidad de control del Módulo de localización ROLOCPLUS

DATOS TÉCNICOS

Pantalla: Pantalla color 3.5" TFT LCD (datos técnicossobre unidad base en Página 194)

Bloque de cámara: Ø 25 mm, autonivelante y estanca, con 4 LEDs de gran brillo

Brillo: 125 LUX (0.5 m)Longitud de cable: 16 mDiámetro de cable: 8.5 mmFrecuencia: 512 HzAlimentación: Batería ión-Litio 3.7 V / 4.2 Ah,

2 pilas AA (transmisor)Peso: 3.9 kg

Inspección de desagües pluvialesInspección de sumideros

Inspección y localizaciónInspección por vídeo

12_Inspection_Locating_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:47 Página 197

Page 191: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

198

7

Envío incluye: ROSCOPE® 1000 con ROLOC PLUS (Nº 1000000065): unidad base ROSCOPE® 1000, Módulo ROLOC PLUS; Módulo TEC 1000, batería, cargador, maletín de plástico

Conjunto ROSCOPE® 1000 con ROLOC PLUSDispositivo de localización de tuberías y sondas fácil deutilizar. Disponible como una unidad completa así comoen forma de Módulo de localización para la unidad baseROSCOPE® 1000

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Localización milimétrica de sondan Medición de profundidad precisan Distintas frecuencias disponiblesn Diseño de menú sencillo y claro que le guiará paso a paso a lo

largo del proceso de localizaciónn Función telescópica para facilitar el transporte en el maletín

DATOS TÉCNICOS

Pantalla: Pantalla color 3.5" TFT LCD (datos técnicossobre unidad base en Página 194)

Frecuencias: 512 y 650 Hz, 33 kHz activo,50/60 Hz pasivo

Alimentación: Batería ión-Litio 3.7 V / 4.2 AhDimensiones: 95 x 32 x 30 cm (modo funcionamiento)

67 x 32 x 9 (modo transporte)Peso: 1.4 kg

Guía sencilla mediante menú

Guiado paso a paso hastala posición deseada

Medición de profundidad

Localización milimétrica dela posición del transmisor

Función telescópica

Para un fácil transporteen el maletín

Multi-frequencies

Locating of the most common camera heads

Módulo de localización incluido conla unidad base ROSCOPE® 1000

DATOS TÉCNICOS

Bloque de cámara: Ø 17 mm autonivelante y estanco,con 4 LEDs

Brillo: 100 LUX (0.5 m)Longitud de cable: 0.9 m

Incluido en el conjunto:Módulo TEC 1000Manejable Módulo de cámara para la unidad base ROSCOPE® 1000 para la inspección de espacios huecosáreas de difícil acceso

Modelo Nº

Conjunto ROSCOPE® 1000 con ROLOC PLUS + Módulo TEC 1000 1 1000000065Módulo ROLOC PLUS 1 1500000057

Inspección y localizaciónInspección por vídeo

12_Inspection_Locating_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:47 Página 198

Page 192: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

199

El objetivo está a la derecha de la dirección deavance. Hay que corregir la dirección hacia la derecha

El objetivo está en la dirección de avance.No es necesario realizar corrección alguna Medición de profundidad pulsando un botón

Un sistema sencillo y claro:n La pantalla en color de 3.5" muestra la dirección del transmisor

n El pico de señal indica la posición del transmisor

n Basta pulsar un botón para visualizar la profundidad del bloque de cámara

Posicionamiento de bloque de cámara:n El Módulo ROLOC PLUS puede adaptarse a distintas frecuencias, por lo que resulta compatible con los bloques

de cámara más utilizados

n Pueden localizarse incluso sondas de otros proveedores (sistema independiente del fabricante)

33 kHz: ROCAM® 3 Multimedia 33 kHz: ROCAM® Plus

512 Hz: ROSCOPE® 1000con Pipe 25/16 640 Hz: ROCAM® móvil

Inspección y localizaciónInspección por vídeo

12_Inspection_Locating_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:48 Página 199

Page 193: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

200

7

ROCAM® 3 MultimediaCámara para la inspección de tuberías de Ø 50 hasta 150mm y/o de Ø 150 hasta 300 mm. Con transmisor inte-grado para una localización precisa del bloque de cámara

Sencilla localización del bloque de cámara gracias al transmisor integrado

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Unidad de monitor extraíble para trabajar en espacios cerrados n Grabación de fotos y vídeosn Software de registron Registro de datos mediante el tecladon Posibilidad de realizar comentario de audio relativo a la inspecciónn Función zoom 4x n Medición precisa de la distancia del bloque de cámara gracias al

contador digital de la pantalla

DATOS TÉCNICOS

Pantalla: Pantalla color extraíble 10.4" TFT LCD Bloque de cámara: Ø 30 mm (estándar) con 25 LEDs, Ø 40 mm

(opcional) con 36 LEDs, autonivelante y es-tanco

Brillo: 175 LUX (0.5 m), bloque de cámara Ø 30 mm666 LUX (0.5 m), bloque de cámara Ø 40 mm

Longitud de cable: 30 mDiámetro de cable: 7 mmAlimentación: Batería NiMH 12 V / 6 AhPeso: 13 kg

Modelo Nº

ROCAM® 3 Multimedia 1500000118

Protección frente a salpicaduras (IP65)

Para su uso en entornos sucios y húmedos. Limpieza fácil y rápida

Fuerte cable de empuje

Ø 7 mm, 30 m de largo

Guiado de cámara precisoy fiable en tuberías y con-ductos

Transmisor integrado (33 kHz)

Para una localización precisa delbloque de cámara

Sistema mecánico de autonivelación de imagen

La imagen aparece siempre en vertical,lo que evita desorientarse

Sistema de cabezal intercambiable

Conexión universal para el uso de varios bloques de cámara

Contador digital

Determinación precisa de la distancia del bloque de cámara

Unidad de control extraíble conpantalla color 10.4" TFT LCD

Uso sencillo en zonas de difícil acceso

Grabación de fotos y vídeos

Sencilla documentaciónde la inspección en unamemoria USB

Inspección y localizaciónInspección por vídeo

12_Inspection_Locating_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:48 Página 200

Page 194: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

201

Unidad de control extraíbleFacilita el trabajo en espacios estrechos

n La cámara base no tiene que estar cerca del usuario, dado quetodos los elementos de control (como la grabación, reproduccióno regulación LED) se encuentran integrados en la unidad de con-trol compacta

n Pueden guardarse las fotos y vídeos de la inspección en una me-moria USB y reproducirse inmediatamente tras pulsar un botón

n La pantalla en color de 10.4" TFT LCD ofrece unas condicionesóptimas para facilitar el análisis de las observaciones realizadas

Software de registron Sencilla creación de un registro durante la inspección como suple-

mento de las fotos y vídeos

n Listado de observaciones que incluye una transferencia automá-tica del contador

n Términos precargados en un catálogo de daños para lograr un re-gistro uniforme

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Sistema de cabezal intercambiable:Conexión universal para el uso de varios bloques de cámara

n La imagen autonivelante mecánica permite ajustar la imagenmás rápidamente que la tecnología digital

n Bloque de cámara de Ø 40 mm opcional para tuberías de grandiámetro

Modelo Nº

Bloque de cámara Ø 30 mm 1500000123Bloque de cámara Ø 40 mm 1500000122

Con gran pantalla en color de 10.4"

Software de registro incluido

ROCAM® 3 Multimedia con unidad de control extraíble

Teclado de la unidad de control

Localización del bloque de cámara con el Módulo ROLOC PLUS

Con sistema de cabezal intercambiable

Nivelado mecánico de la imagen

Inspección y localizaciónInspección por vídeo

12_Inspection_Locating_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:48 Página 201

Page 195: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

202

7

ROCAM® PlusCámara de inspección con batería y toma de red paratuberías desde Ø 25 hasta 300 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Sistema de cámara para una inspección eficaz y un análisis dedaños en largas distancias con bloque de cámara autonivelante yarchivo de datos opcional mediante ATV

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Bloque de cámara potente y autonivelante n Guiado de cámara preciso y fiable en tuberías y desagüesn Flexibilidad en curvas de 90° desde 40 mm con el Módulo Mini

1.4 (incluido como estándar)n Conservación de batería: ahorra energía gracias al apagado au-

tomáticon Funcionamiento móvil y con batería hasta 2.5 horas, adaptador

de 12 V con cargador incorporadon Determinación precisa de la distancia al bloque de cámara gra-

cias al contador digital en pantalla n Excelente contraste e intensidad de luz de diodos ajustable

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Para la documentación de la inspección en vídeon Intercambio directo de datos con portátil / PC, etc.

DATOS TÉCNICOS

Pantalla: Pantalla color 5.6" TFT LCD Bloque de cámara: Ø 40 mm, autonivelante y estanco

con 35 LEDsBrillo: 666 LUX (0.5 m)Longitud de cable: 60 ó 100 m Diámetro de cable: 7.5 mmFrecuencia: 33 kHz (opcional)Alimentación: Batería NiMH 12 V / 3 Ah o conexión

a red 100-240 V / 50-60 HzPeso: desde 20 kg

Bloque de cámara autonivelante

La imagen aparece siempre en vertical,lo que impide desorientarse

Sólido cable de empuje de 60 ó 100 m

Guiado preciso y fiable de la cámaraen tuberías y desagües, incluso enlargas distancias

Entrada / salida de vídeo

Para la documentación de la inspecciónen vídeo. En portátil / PC con accesorioNº 1000000082

Pantalla color TFT LCD

Excelente contraste y nitidez

Contador digital

Determinación precisa de la distanciaal bloque de cámara

Puerto COM / RS232

Permite el intercambio directo dedatos con portátil / PC, etc.

Apagado automático

Conserva mejor la batería y ahorra energía

Duo-Power

Funcionamiento móvil y con batería hasta

2.5 horas. Adaptador 12 V para cargadorincorporado

Mini Módulo 1.4 de5 m de largo

Flexibilidad en curvas de 90°desde Ø 40 mm

Inspección y localizaciónInspección por vídeo

12_Inspection_Locating_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:48 Página 202

Page 196: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

203

Cabeza de rotor giratoriaBloque de cámara orientable para la inspección de tu-berías desde Ø 100 hasta 400 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Bloque de cámara para la inspección de sistemas privados de dre-naje con función de cabeza de rotor giratoria según DIN EN 1610

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n La función de rotación y pivotante es ideal para la inspección vi-sual de conexiones de tuberías

n Sencilla inspección de ramalesn Fácil inspección de detalles individualesn La varilla flexora (opcional) permite inspeccionar los ramales

Principio de funcionamiento de la varilla flexora

Modelo Nº

Varilla flexora para cabeza de motor pivotante 1500000243

Según DIN EN 1610

Modelo Características Nº

ROCAM® Plus con contador 60 m Longitud de cable 20 1 69725ROCAM® Plus con contador 60 m Longitud de cable, con teclado PC y software de desagüe 21 1 69740ROCAM® Plus con contador 100 m Longitud de cable 25 1 69825ROCAM® Plus con contador 100 m Longitud de cable, con teclado PC y software de desagüe 26 1 69840Accesorios véase 204 – 205

*69740 y 69840

Principio de funcionamiento del bloque de cámara

Software profesional de desagüesegún ATV

Mini Módulo 1.4 para la inspecciónde las tuberías más pequeñas ROCAM® Plus en funcionamiento Inspección de desagüe pluvial

kg

Visión óptima con área giratoriade 360° y pivotante de 270°

Inspección y localizaciónInspección por vídeo

12_Inspection_Locating_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:48 Página 203

Page 197: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Inspección y localizaciónAccesorios cámaras de inspección

204

7

Accesorios ROCAM®

Conexión hermética anillo rozantey tornilloExcelente iluminación

Posibilidad de montaje de transmisorGran flexibilidad y larga vida útil

Bloques de cámara ROCAM®

Bloques de cámara fabricados en materiales de gran cali-dad para la inspección profesional de tuberías desde Ø70 hasta 300 mm

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

Excelente brillo:n El Bloque de cámara ROCAM® Ø 30 mm cuenta con más de 25

LEDs ultra brillante que iluminan fácilmente las tuberías dehasta Ø 150

n El bloque de cámara puede ser de Ø 40 mm para su uso en tu-berías de gran diámetro

Conexión hermética de anillo rozante y tornillo:n Conexión hermética (3 bar) entre el bloque de cámara y el cable

de empujen Gran resistencia a los choques o impactosn Cambio de bloque de cámara rápido y sin necesidad de herra-

mientas n Sin engorrosas conexiones eléctricasGran resistencia y flexibilidad:n El resorte flexible permite atravesar codos de 90° en tuberías de

hasta Ø 70 mm siempre que haya suficiente estabilidadn Hermético hasta 3 bar gracias a carcasa de acero inoxidablen Resistente a arañazos e impactos gracias a su objetivo de cristal

de zafiro

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

Montaje de transmisor:n Puede utilizarse un transmisor opcional de 33 kHz para determi-

nar la longitud del bloque de cámara (90° hasta Ø 70)n El transmisor también puede utilizarse sin el bloque de cámara

en diámetros pequeños para determinar el curso de la tuberíasin inspección visual

DATOS TÉCNICOS

Bloque de cámara: Ø 30 mm (estándar) con 25 LEDs Ø 40 mm(opcional) con 36 LEDs autonivelante y es-tanco

Brillo: 175 LUX (0.5 m), bloque de cámara Ø 30 mm666 LUX (0.5 m), bloque de cámara Ø 40 mm

Una imagen siempre vertical

LEDs de alto rendimiento

LEDs de alto rendimiento paratuberías de hasta Ø 300 mm

Cristal de zafiro

Resistente a arañazos e impactos.Alarga la vida útil y permite unuso profesional.

Conexión anillo rozante y tornillo

Conexión hermética y duradera sin circuitos eléctricos engorrosos

Carcasa de acero inoxidable

Robusta, duradera y hermética (3 bar)

Resorte flexible

Paso por codos de 90° entuberías desde Ø 70 mm

Modelo Nº

Bloque de cámara Ø 30 mm 1500000123Bloque de cámara Ø 40 mm 1500000122

12_Inspection_Locating_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:49 Página 204

Page 198: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Inspección y localizaciónAccesorios cámaras de inspección

Nº 69118

205

Cepillo accesorio bloque de cámara (partedelantera) Nº 69117

Nº 69119

Modelo Nº

Para bloque de cámaras Ø 40 mm:Patines con ruedas RS40/150 700 1 69118Patines con ruedas RS40/200 700 1 69119

Patines con ruedasRecomendados para distancias superiores a 30 m

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Patines con ruedas RS40 / 150 para diámetros de tubería de Ø 150 - 200 mmPatines con ruedas RS40 / 200 para diámetros de tubería de Ø 200 - 300 mm

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Visión optimizada de la sección de tubería n Menor resistencia al empuje gracias a sus ruedas totalmente re-

vestidas de goma

Cepillos accesoriosPara mejorar la visión en tuberías de Ø 100 – 200 mm

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Cepillo accesorio Ø 100 para tuberías de 100 - 150 mmCepillo accesorio Ø 150 para tuberías de 150 - 200 mm

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Visión optimizada de la sección de tubería mediante centradon La suciedad no se acumula en la lenten Fácil paso por codos gracias a la flexibilidad de los cepillos

Accesorios ROCAM®

Modelo Nº

ROCAM® Plus NiMH batería 12 V / 3 Ah 800 1 69550ROCAM® Plus cargador 12 V 750 1 69555ROCAM® 3 M. NiMH batería 12 V / 6 Ah 800 1 1500000121

Nº 69550 Nº 69555

Batería y cargador ROCAM® 3 Multi-media y ROCAM® Plus

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Funcionamiento móvil y ahorro de baterían La batería se engancha con un mecanismo de clic, por lo que es

imposible que se suelte involuntariamenten Cargador de batería externo, carga independiente de la batería,

mayor movilidad

DATOS TÉCNICOS

Batería: 12 V / 3 ó 6 Ah NiMhTiempo de funcionamiento: hasta 2.5 horas Cargador / tiempo de carga: 12 V / 1-1.5 estándar

Modelo Nº

Cepillo accesorio Ø 100* 200 1 69113Cepillo accesorio Ø 150* 300 1 69117

Cepillo accesorio espiral (parte trasera) Nº 69113

*Uso con patín de guía nº 69112

Modelo Nº

Para bloque de cámara Ø 30 mm:Patín de guía para Ø 150 mm 200 1 1500000120Para bloque de cámara Ø 40 mm:Patín de guía para Ø 70 mm 200 1 69111Patín de guía para Ø 70 mm, ampliado 200 1 69112

Nº 1500000120 / 69111Nº 69112

g

g

Patines con ruedas ROCAM® 3 Multimedia y ROCAM® PlusPara centrar el bloque de cámara en tuberías y lograruna mejor visión e iluminación

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Patín de guía para diámetros de tubería de Ø 70 - 150 mmPatín de guía con cepillo para diámetros de tubería deØ 70 - 200 mm

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Visión optimizada de la sección de tubería mediante centrado n La suciedad no se acumula en la lente

12_Inspection_Locating_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 17:49 Página 205

Page 199: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

8

206

8

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:08 Página 206

Page 200: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

8

207

Limpieza de tuberías

BarridoCompresor de limpieza por barrido 208Productos de limpieza 209

DescalcificaciónBombas de descalcificación 210Productos químicos descalcificadores 211

Limpieza manual de tuberías Unidades de limpieza de tuberías y sumideros 212 - 214

Limpieza eléctrica de tuberías Máquinas de limpieza de tuberías y sumideros 215Máquinas portátiles para la limpieza de los sumideros 216 - 219Máquina de alto rendimiento para limpiar tuberías 220Máquinas para limpiar tuberías y alcantarillas 221Accesorios para limpiadores eléctricos 222 - 223

Espirales para limpiar tuberíasEspirales 224 - 225

Herramientas para desatascadores Cabezas y barrenas 226 - 230Sets de herramientas y espirales 231 - 232Accesorios espirales para limpiar tuberías 233

Limpiadores por alta presiónLimpiadores por alta presión 234 - 236Unidades de limpieza por alta presión 237 - 240Accesorios limpieza de tuberías por alta presión 241 - 243

207

8

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:09 Página 207

Page 201: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

208

Limpieza de tuberíasBarrido

8

La entrega incluye (Nº 1000000145) ROPULS compresor de limpieza por barrido,tubo de tela 2 x 1 m de 1” con acoplamiento GK

Descripción Nº

ROPULS compresor de limpieza por barrido con mangueras 28 1000000145

kg

Gran pantalla LED para ver el caudal y medir elimpulso. Teclado de membrana con teclas parala selección de programas

Panel de control con una disposición clara

Disolución y limpieza de material de cons-trucción antes de la puesta en marcha

Sistemas de tuberías higiénicas y perfectamentelimpias para canalizaciones de agua potable

Para quitar depósitos en sistemas desuelo radiante y radiadores

Los sistemas de calefacción limpios ayudana ahorrar energía

Limpieza de tuberías de agua potable conmezcla de agua y aire comprimido, deacuerdo con la norma DIN 1988-2

Seguridad para los fontaneros y operarios deplanta

El compresor también es válido parausarlo con herramientas neumáticas

Suministro de aire completamente libre deaceite y aguaConexión rápida NW 7.2

Para conectar herramientasneumáticas Interruptor de función

Permite cambiar fácilmentede función ROCLEAN

¡Ideal para quitar depósitos de lasinstalaciones de suelo radiante!

¡Posibilidad de limpieza químicacon ROCLEAN!

ROPULS Compresor de limpieza porbarridoPara el abastecimiento y la limpieza de sistemas de ca-lefacción y el barrido de instalaciones de agua potablesegún DIN 1988-2

Perfil del producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Una Unidad - tres usos para la seguridad y la eficiencia energé-tica: Limpieza de instalaciones de suelo radiante / circuitos decalefacción. Limpieza de tuberías de agua potable de acuerdocon la norma DIN 1988-2Desinfección de tuberías de agua potable

n Tamaño compacto y transporte fácil. Manejo práctico duranteel transporte y en la obra

n Dos velocidades de barrido (por impulso y limpieza a largoplazo) garantizan un buen resultado

n Fácil de usar con el panel de control claramente visible

DATOS TÉCNICOS

Conexión de la tubería: Acoplamiento R 1" GKMáx. diámetro de la tubería: DN 65 / 2"Caudal máx.: 5 m / hMáx. presión del agua: 7 baresMáx. temperatura del agua: 30° CClase de seguridad: IP 22Tasa de deposición del aceite: 99,9%Tasa de retención de partículas: compresor de 0,3 µmPresión máxima de trabajo: 8 baresPotencia del motor: 1.1 kWRed: 230 V - 50 / 60 HzDimensiones (Al x An x Prof): 630 x 380 x 340 mm

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:09 Página 208

Page 202: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

209

Limpieza de tuberíasBarrido

8

ROPULS ROCLEANEn el lado de la entrada de agua del compresor de limpieza por ba-rrido ROPULS hay un regulador de presión. Mantiene la presión delsuministro de agua fresca siempre a 2 bares y garantiza una dosisconstante. El inyector ROCLEAN está unido a la salida de agua. El in-yector mide constantemente los contenidos de las botellas y garan-tiza la limpieza del sistema

Limpieza y preservación con ROPULS ROCLEAN

Regulador de la presión 2 bares

Inyector ROCLEAN con tubería deaire comprimido

Bezeichnung Farbcode Nº

Inyector ROCLEAN 1,1 1 1000000190Regulador de la presión 2 bares 0,3 1 1500000203Limpieza química:– Sistemas de radiadores n 6,3 6 1500000200– Sistemas de suelo radiante n 6,3 6 1500000201Conservante n 6,3 6 1500000202Desinfección n 6,3 6 1500000157

Productos de limpieza parasistemas de radiadores

Pasos de limpieza y preservación:

Para limpiar incrustaciones y de-pósitos duros. Adecuado paratodos los materiales de tubería es-tándar. No permanece en el sis-tema. Una botella por 100 l.

Para limpiar depósitos y biopelícu-las. Adecuado para todos los ma-teriales de tubería estándar. Nopermanece en el sistema. Una bo-tella para 100 l.

Mantiene el sistema limpio y pro-tegido. Una botella es suficientepara 100 l.

No permanece en el sistema.Una botella para 100 l.

Productos de limpieza parasistemas de suelo radiante

Conservante para radiado-res y sistemas de suelo ra-diante

Desinfección de sistemasde agua potable

Antes de la limpieza

Paso 1:Limpieza mecánica

Paso 2:Limpieza química

Paso 3:Preservación

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:09 Página 209

Page 203: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

210

Limpieza de tuberíasDescalcificación

8

La entrega incluye: ROCAL 20 (Nº.61190) y ROMATIC 20 (Nº 61100) cada uno contiene: 2x mangueras con conexión de 1/2” (1G, 2 m de largo), 2 x boquillas dobles de 1/2-3/8”,2 x boquillas dobles de 1/2-3/4, 2 x boquillas dobles de 1/2-1/2”, 2x doble socket 3/4-3/4”, 2 x reductores 1/2-3/4”

Descripción Nº

ROCAL 20 6 1 61100PACK ROCAL 20 12 1 851P01200ROMATIC 20 6 1 61190

kg

ROCAL 20 / ROMATIC 20Bomba desincrustante con cambio de la dirección delcaudal

Perfil del producto

ÁMBITO DE USO

Elimina rápidamente las incrustaciones de los intercambiadores decalor, las tuberías de agua, los tanques de agua, los sistemas decalefacción y refrigeración

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Gracias a la inversión del caudal (cambio de la dirección delflujo) se puede disolver incluso las calcificaciones y depósitosmás duros

n Sólo ROMATIC: Se puede programar el tiempo de funciona-miento de la bomba y la inversión del caudal, lo que facilita eltrabajo

n Aprobado para temperaturas de fluido de hasta 50° C, que per-miten realizar una desincrustación especialmente eficaz

n La circulación constante del desincrustante químico evita losdaños que puede causar la generación de gases durante la cal-cificación

DATOS TÉCNICOS

Conexión: R 1/2”Volumen del tanque: 15 lRed: 230 V 50 / 60 HzPotencia del motor: 150 vatios Caudal: 40 l / min.Altura máx.: 10 m

No. 61190

¡Inversión automá-tica del caudal!

Desincrustación de estaciones de agua fresca eintercambiadores de calor externos

Desincrustación de intercambiadores de calor, ca-lentadores de agua o tuberías de agua potable

Desincrustación de los tanques de almacena-miento del agua potable

Agua fría

Agua fría

Agua fría

Agua caliente

Agua caliente

Agua caliente

Fig. ROCAL 20

Fig. ROMATIC 20

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:10 Página 210

Page 204: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

211

Limpieza de tuberíasDescalcificación

8

Nº 1500000116 Nº 1500000117 Nº 61105 Nº 61106 Nº 61110

Nº 61120Nº 61115

Nº 1500000115

Descripción Nº

ROCAL Acid Multi 5 1 4 1500000115ROCAL Acid Multi 10 1 2 1500000116ROCAL Acid Multi 30 1 1500000117

kg Descripción Nº

ROCAL Acid Plus 5 1 4 61105ROCAL Acid Plus 10 1 2 61106ROCAL Acid Plus 15 1 61110

kg

Descripción Nº

Neutralizante en polvo 1 1 5 61115Neutralizante en polvo 10 1 2 61120

kg

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Con indicación del color. Los efectos de los productos químicosquedan reflejados en el cambio de color del fluido

n Concentrado para mezclar con aguan Con protección contra la oxidación

ROCAL Acid Multi / ROCAL Acid PlusDesincrustante químico para uso con ROCAL 20, ROMATIC 20

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

ROCAL Acid Multi

Para la descalcificación segura de todos los sistemas de tuberías,intercambiadores de calor, estaciones de agua fresca y tanques deagua

ROCAL Acid Plus

Para fuertes incrustaciones y calcificaciones. Adecuado sólo parasistemas técnicos. No es adecuado para tuberías de agua potable.

Neutralizante en PolvoNeutraliza ROCAL Acid Plus / ROCAL Acid Multi

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Es necesario usarlo después de utilizar ROCAL Acid Plus / ROCALAcid Multi. El neutralizante se disuelve en agua. La bomba y el sis-tema de descalcificación son rociados con esta solución. Después,el valor del PH en el sistema y la bomba es neutro.

ROCAL Acid Multi ROCAL Acid Plus

Cobre n n

Cobre n n

Acero inoxidable n -n adecuado - no adecuado

ROCAL Acid Multi ROCAL Acid PlusAluminio n -Latón n -Plástico n -n adecuado - no adecuado

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:10 Página 211

Page 205: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

212

Limpieza de tuberíasLimpieza manual de tuberías

8

Modelo Nº

ROPUMP® SUPER PLUS 200 1 4 072070Xcon 2 Adaptadores (largo, corto)Adaptador largo 0.66 1 72071Adaptador corto 0.16 1 72072Adaptador ancho 0.40 1 72073

kg

Mango D ergonómico

Transmisión perfecta de la fuerza, y manejo óptimo

Adaptador corto Adaptador largo Adaptador largoNº 72071

Adaptador anchoNº 72073

Flexible, mango ajustableen todas las direccione

Adaptación óptima a la laborde limpieza

Disuelve las obstrucciones de los sumideros, lavabos, duchas, bañe-ras, etc.

Perfil del producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Pequeña y práctican Compacta y eficaz

ROPUMP®

Bomba de aire con presión de agua

Modelo Nº

ROPUMP® con socket flexible 500 1 71991

gSocket flexible

Varios ámbitos de aplicación

Cuerpo de colada única

Soporta las cargas más pesadas

ROPUMP® SUPER PLUSBomba limpiadora profesional

Herramienta óptima para desatascar obstrucciones en lavabos, cazoletas, bañeras e inodoros, etc., usando la presión del agua

Perfil del producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Ajuste óptimo incluso para los sumideros más difíciles de alcan-zar, con el adaptador adecuado

n Mejor transmisión de fuerza con el mango flexible y ajustablen Sistema con sellado óptimo, con mayor capacidad de succión y

presión, gracias al sellado por ambos lados y el cuerpo de co-lada única

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Manejo sencillo gracias a la adaptación perfecta y el drenaje. Fácilde usar gracias a los componentes ergonómicos

Pistón de goma con silicona

Fácil de manejar

¡Rápida – Compacta – Práctica!

¡Se incluye adaptadorcorto y largo!

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:11 Página 212

Page 206: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

213

Limpieza de tuberíasLimpieza manual de tuberías

8

Modelo Nº

ROSPI® 6 H+E Plus 4.5 m 1.4 1 2 72090ROSPI® 8 H+E Plus 7.5 m 3.5 1 2 72095ROSPI® 10 H+E Plus 10.0 m 4.8 1 2 72005Para las espirales de repuesto, consultar 233

kg

Funcionamiento manualFuncionamiento eléctrico con taladro inalámbrico

Bloqueo tipo serpiente con barrenaintegrada

Quita el polvo en espacios de difícilacceso

ROSPI® H+E PLUSDesatascador profesional manual y eléctrico

Eliminación limpia y cómoda de las obstrucciones en cocinas, baños,váteres o sumideros con espiral de limpieza

Perfil del producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n No es necesario quitar los filtros de sumideros y sifonesn Permite pasar del modo manual al eléctrico en unos segundosn Agarre seguro incluso a altas velocidades durante la perforaciónn Resistente a los impactos y protegido del polvon Toma hexagonal para conexión a taladros convencionales

DATOS TÉCNICOS

Ámbito de aplicación: 20 - 50 mm Espiral: Ø 8 mm x 7.5 m

Mango ergonómico con agarresuave

Agarre y funcionamiento seguro,incluso a alta velocidad

Tambor de plástico cerrado para la espiral

Limpio y resistente

Asa, se cambia sin herramientas

Permite pasar del modo manual al eléctrico en unossegundos

Toma hexagonal

Para la conexión a taladros convencionales

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:11 Página 213

Page 207: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

214

Limpieza de tuberíasLimpieza de tuberías, manual y eléctrica

8

ROPOWER® HANDYDesatascador manual para sumideros, Ø 50 - 100 mm

Desatascador manual universal para sumideros. Elimina rápidamentelas obstrucciones. La espiral permite empalmar una gran variedad deherramientas de limpieza de tuberías ROTHENBERGER con acopla-mientos de 16 mm

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Mayor limpieza gracias al uso de una espiral cuadrada

Modelo Nº

ROPOWER® HANDY completo 1.7 1 71975ACCESORIOS

Manivela manual 0.4 1 71976ROPOWER® PROFILE CABLE sin núcleo de plástico 1.2 1 72494

kg

WC-BLITZ RO-3 Barrena para inodoros

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Uso flexible, incluso en lugares de difícil accesoCon barrena cónica de limpieza dura. Mango extensible y espi-ral de 1 m de largo, Ø 1/2"

n Las superficies cerámicas no sufren dañosÁngulo de plástico

Modelo Nº

WC-Blitz RO-3 completo con espiral 2.75 1 78551

kg

Modelo Nº

Limpiador de sumideros manual, tipo 3 S, complete 17.50 1 72003Espiral de repuesto Ø 13 mm x 15 m 7.00 1 72016Cortador de pala cruciforme Ø 35 mm 0.04 1 72176Llave para desacoplar espirales 0.01 1 72100Más herramientas para Ø 16 mm en 226

kg

Limpiador de sumideros manual detipo 3 SPara tuberías de Ø 40 - 100 mm,Espirales de Ø 13 mm x 15 m con acoplamiento de 16 mm

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Uso flexible con una gran variedad de aplicaciones Para su uso con todas las herramientas de limpieza de sumide-ros ROTHENBERGER, con acoplamientos de 16 mm

n Equipo de limpieza con standUso seguro

n Tambor con espiral de plásticoResistente a la oxidación y los impactos

El set incluye (Nº 72003): Limpiador de sumi-deros manual de tipo 3 S (Nº 72003), espira-les Ø 13 mm x 15 m (Nº 72016), cortador depala cruciforme Ø 35 mm (Nº 72176) y llavepara desacoplar espirales (Nº 72100)

Mango ergonómicocon agarre suave

Uso fiable y seguro,agarre firme

Barrena cónica universal

Alta movilidad en los ángulos

Ángulo con protección de plástico

Las superficies cerámicas no sufrendaños a nivel visual

El set (Nº 71973) incluye: ROPOWER® PROFILE Espiral 2.3 m sin núcleo (Nº 72494), ma-nivela manual (Nº 71976), guantes de seguridad (Nº H81401), llave para desacoplar es-pirales (Nº 72100), cortador Ø 25 mm (Nº 72169)

ROSPI® R 36 PlusEquipo eléctrico para la limpieza de los su-mideros, con batería o estándar, Ø 20 - 75 mmIdeal para pequeñas labores en la cocina, el baño o el váter

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Limpio y resistenteTambor de plástico cerrado para la espiral, resistente a los im-pactos, no se agrieta

n Agarre seguro y funcionamiento incluso a alta velocidadMango extra-largo con agarre suave

DATOS TÉCNICOS

Para tuberías: Ø 20 - 75 mmEspirales: Ø 8 mm x 7.5 m (Estándar) &

Ø 10 mm x 7.5 mTiempo de trabajo: 1 horaTiempo de carga: 1 hora

Nº 72520

Modelo Nº

ROSPI® R 36 Plus 18 V versión de batería 6.6 1 72520Batería de repuesto de alto rendimiento 0.7 1 72516ROSPI® R 36 Plus versión estándar 4.7 1 72525Cargador de batería + adaptador CA 1.0 1 72513Para las espirales de repuesto, consulte 233

kg

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:11 Página 214

Page 208: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

215

Limpieza de tuberíasLimpieza eléctrica de tuberías

8

ROSPIMATICSistema de limpieza eléctrico para tuberías y sumiderosde hasta Ø 50 mm

Solución potente y rápida para los atascos más difíciles de las canali-zaciones, gracias al sistema único de avance y retroceso de la espiral,sin cambiar la dirección de rotación

Perfil del producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Cambia de avance a retroceso con plena carga sin tener quemodificar la dirección de giro del motor, lo que agiliza la solu-ción de los atascos

n El mecanismo de la espiral puede ser combinado con 3 herra-mientas de limpieza diferentes, resultando en un funciona-miento más eficiente

n El mecanismo de bloqueo de la espiral con control del parmotor permite invertir mejor el movimiento de la espiral

n El tambor que protege a la espiral evita la contaminación en lamarcha atrás

n El tubo de protección, flexible y cerámico, evita daños y araña-zos en la cerámica de alta calidad

DATOS TÉCNICOS

Rango de aplicación: 20 - 50 mmEspiral con forro interior y barrena cónicar: Ø 8 mm x 7,5 mDimensiones (sin espiral): 560 x 200 x 320 mmPeso (con espiral de 8 mm): 5 kgRed: 630 WVelocidad: 0 - 950 min-1

Mecanismo único para el control de la espiral

Cambio rápido y cómodo de avance a retrocesode la espiral

Bloqueo con control del par motor

La espiral no se aplasta (vida útil más larga)

Control electrónico de la velocidad

Resultados óptimos

Para otros accesorios, véase 222

Eliminación rápida de los atascos

Forward and reverse

Tambor de plástico cerrado para la espiral

Protege del polvo

Eliminación del atasco

La espiral puede combinarsecon 3 sistemas diferentes paralimpiar las tuberías

(accesorios, ajustable)

Modelo Nº

ROSPIMATIC incl. espiral de 8 mm / 7.5 m 230 V 1 78576Espiral de 8 mm / 7.5 m con alma de acero 1 72413Espiral de 8 mm / 7.5 m con acoplamiento y alma 1 72425Set de herramientas (4 piezas) 1 72942Tubo protector ROSPIMATIC con tapa 1 72542

El set (Nº 72942) incluye: cortador (Nº 72764), cortador cruciforme (Nº 72765), corta-dor de bola (Nº 72766), llave para desacoplar espirales (Nº 72102)

Con tubo flexibleCon acoplamiento paravarias herramientasCon barrena de bulbo

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:12 Página 215

Page 209: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Rango de trabajo individual y flexiblecon los diferentes diámetros de espiral

Conexión directa de las espirales o morda-zas adaptadoras (R 750)

Sistema de fijación de mordaza pa-tentado BLOQUEO CENTRAL

Seguridad funcional excepcional y trans-ferencia de la fuerza central en la espiral(motor / espiral)

Cinta dentada de baja fricción ypiñón conductor por engranaje

Fuerza de transmisión óptima. El ejemotor no se resbala

Motor ensayado sobre el terreno congiro hacia la derecha / izquierda

Velocidad de giro estable y carrera fuerte

Supresión del ruido y proteccióncontra el agua para IP 44

Uso seguro

216

Limpieza de tuberíasLimpieza eléctrica de tuberías

8

Sistemas potentes de ROTHENBERGERpara profesionales

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS DE TODOS LOS SISTEMAS PORTÁTILES

R 550, R 600, R 650, R 750

n Fácil de transportar, ideal para uso portátiln Guía de la espiral segura y sin golpes, limpion Estable, resistente a la torsión, peso optimizadon Sólido y ligero

PRODUCT SERVICEPRODUCT SERVICE

¡Transmisión de fuerza central patentada,directamente en el eje motor!

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:12 Página 216

Page 210: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

217

Limpieza de tuberíasLimpieza eléctrica de tuberías

8

Tipo de tubería Tuberías de Distribución de las Tuberías Tuberías Red de tuberías conexión principales tuberías de bajada de la red municipal

de conexión

Espiral Ø 8 mm Ø 10 mm Ø 16 mm Ø 22 mm Ø 32 mmÁmbito de aplicación hasta DN 50 hasta DN 75 hasta DN 100 hasta DN 150 hasta DN 200

R 550 – –

R 600 –

R 650 –

R 750 – –

Acoplamiento directo Adaptador

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:12 Página 217

Page 211: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

218

Limpieza de tuberíasLimpieza eléctrica de tuberías

R 550 Desatascador para tuberías de Ø 20 - 100 mm

Desatascador fiable, de alto rendimiento para una gran variedad deusos de mantenimiento de ámbito general

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Diseño especialmente ligero, compacto y práctico:Ideal para solucionar todo tipo de obstrucciones en las tuberías de lavabos, váteres, desagües, sumideros y bajantes de tejados

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Extremadamente ligeron Colocación directa de espirales de 16 mm n Opcional Ø 8 y 10 mm con adaptadorn Máxima longitud de trabajo 40 m, con espiral en S de Ø 16 mm

DATOS TÉCNICOS

Para diámetros de tubería: Ø 20 - 100 mmColocación directa: espirales de Ø 16 Con adaptador: Ø 8 mm and 10 mmMáx. longitud de trabajo: 40 m con espirales en S de Ø 16 mm

10 m con espirales de Ø 8 y 10 mm Régimen: 440 W (Potencia de entrada)Tensión: 230 / 110 / 115 V, 50 HzVelocidad: 583 min-1, RH and LH drivePeso: 16.0 kg

Modelo 230 V 110/115 V

R 550 incluido el tubo guía 16.0 72686 72631Sets de herramientas y accesorios a partir de 222

kg

Modelo 230 V 110/115 V

R 600 incluido el tubo guía 20.9 72687 72632Sets de herramientas y accesorios a partir de 222

kg

Por favor, fíjese en las caracte-rísticas/ventajas del sistema /en las páginas 216/217

R 600 Desatascador para tuberías de Ø 20 - 150 mm

Para instalaciones y labores de mantenimiento en hospitales e ins-talaciones municipales

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Uso universal en exteriores e interiores:El potente motor es fiable incluso con los atascos más difíciles.Existe una gran gama de accesorios

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Captación directa de espirales de 16 mm y 22 mmn Opcional Ø 8 y 10 mm con adaptadorn Máxima longitud de trabajo 50 m, con espiral tipo serpiente de

Ø 16 mmn Máxima longitud de trabajo 60 m, con espiral tipo serpiente de

Ø 22 mm

DATOS TÉCNICOS

Para diámetros de tubería: Ø 20 - 150 mmColocación directa: Espirales de Ø 22 y espirales de 16 mmCon adaptador: Ø 8 und 10 mmMáx. longitud de trabajo: 60 m con espirales en S de Ø 22 mm

50 m con espirales en S de Ø 16 mm10 m con espirales de Ø 8 y 10 mm

Régimen: 690 W (Potencia de entrada) Tensión: 230 / 110 / 115 V, 50 HzVelocidad: 467 min-1, RH and LH drivePeso: 20,9 kg

8

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:12 Página 218

Page 212: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

219

Limpieza de tuberíasLimpieza eléctrica de tuberías

8

Modelo 230 V 110/115 V

R 650 incluido tubo guía 22.8 72688 72633Sets de herramientas y accesorios a partir de 222

kg

Modelo 230 V 110/115 V

R 750 tubo guía incluido 33.5 72689 72634Sets de herramientas y accesorios a partir de 222

kg

Ruedas de transporte totalmentede goma

Transporte cómodo, gran movilidad ybuena sujeción

La palanca de accio-namiento puede co-locarse en el lateral

Uso flexible

R 650 Desatascador para tuberías de Ø 20 - 150 mm

Para trabajos profesionales móviles. Compacto, sólido y potente, in-cluso con las obstrucciones más difíciles

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Perfecto para labores difíciles y condiciones de trabajo ex-tremas: Funcionamiento silencioso y limpieza potente, incluso alcortar las raíces o moler el cemento y los depósitos calcáreos

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Rendimiento del motor doble (cp. R 600)*n Flexible gracias a la palanca de cambio que puede colocarse en

el lateraln Captación directa de espirales de 16 mm y 22 mmn Opcional Ø 8 y 10 mm con adaptadorn Máxima longitud de trabajo 65 m, con espiral tipo serpiente de

Ø 22 mm

DATOS TÉCNICOS

Para diámetros de tubería: Ø 20 - 150 mmColocación directa: Espirales de Ø 22 y 16 mmCon adaptador de espirales con depósito: Ø 8 mm and 10 mmMáx. longitud de trabajo: 65 m con espirales en S Ø 22 mm

55 m con espirales en S de Ø 16 mm10 m con espirales de Ø 8 y 10 mm

Régimen: 1.350 W Potencia de entrada)Tensión: 230 / 110 / 115 V, 50 HzVelocidad: 623 min-1, RH y motor LH Peso: 22.8 kg

Consulte las características/ventajas del sistema /en laspáginas 216/217

R 750 Desatascador para tuberías de Ø 20 - 200 mm

Para trabajos profesionales móviles. Compacto, sólido y potente, in-cluso con las obstrucciones más difíciles

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Perfecto para limpiar las conexiones domésticas y las princi-pales tuberías:Funcionamiento silencioso y limpieza potente. Adecuado para usocontinuado como con golpeadores de cadena, molido y corte deraíces

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n La palanca de accionamiento puede girarse (180°), bloquearse ytransformarse en asa para facilitar el transporte

n Captación directa de espirales de 16 mm y 22 mmn Opcional Ø 8 y 10 mm con mordaza de pinzan Máxima longitud de trabajo 70 m, con espiral en S de Ø 22 mm

DATOS TÉCNICOS

Para diámetros de tubería: Ø 20 - 200 mmColocación directa: Ø 32 y espirales de 22 mmCon mordaza de pinza: Ø 16 mmMáx. longitud de trabajo: 80 m con espirales en S de Ø 32 mm

70 m con espirales en S de Ø 22 mm55 m con espirales en S de Ø 16 m

Régimen: 1.400 W (Potencia de entrada) Tensión: 230 / 110 / 115 V, 50 HzVelocidad: 467 min-1, RH y motor LHPeso: 33.5 kg

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:12 Página 219

Page 213: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

220

Limpieza de tuberíasLimpieza eléctrica de tuberías

8

Control de la espiral en la dirección de rota-ción, avance y retroceso automáticos

Manejo óptimo

Tapón de limpieza en la partetrasera del tambor

Tambor fácil de limpiar

Agarre de acero inoxidable

Fácil de abrir y transportar

Pantalla electrónica – 3F

Control claro y fácil de las 3 funcionesde limpieza

La caja de herramientas está incluida

Listo para usar de inmediato

Mecanismo de fijación con acoplamiento deranura en T

Alargamiento o reducción seguros de la espiral

Guiado forzado de la espiral, enrollado decapa paralela, permanece equilibrado

La espiral no se doblará ni curvará en el tambor

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n 3F – tres funciones en un equipo:1. Depuración2. Pulsación3. Limpieza final

n Limpieza sencilla del tambor con, por ejemplo, un limpiador a vapor

DATOS TÉCNICOS

Para diámetros de tubería: Ø 50 - 125 mmColocación directa: Ø 16 mm Máx. longitud de trabajo: 15 m hasta 30 m ampliableRégimen: 250 W Velocidad: 270 - 340 min-1,

con ajuste de 3 pasosPeso: 47,5 kg

ROSPEED 3FInnovador desatascador de alto rendimiento para tube-rías de Ø 50 - 125 mm, avance automático de la espiral.Ideal para su uso dentro de edificios

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Con el retroceso de la espiral, la contaminación de la tubería per-manece en el tambor, a diferencia de las máquinas con caja. Poreso, este equipo es ideal para profesionales HVAC, por ejemplo;para hogares, hospitales, clínicas, restaurantes, hoteles, escuelas,hogares de ancianos, gestión de instalaciones y otros edificios pú-blicos

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n La unidad puede utilizarse de inmediaton Manejo fácil y cómodo gracias al avance automáticon Limpio y discreton Mandos claros

ATC- Control del Par Automático –El control de rpm protege la espiraly el motor

Modelo Nº

ROSPEED 3F (230 V) con set de herramientas 47.5 1 72960Espiral de 16 mm x 15 m con alma de acero 15.0 1 72918ROSPEED 3F (230 V) con espiral adicional 62.5 1 19077y portaespirales

kg

El set (Nº 72960) para 16 mm Estándar incluye: Máquina básica, barrena recta, (Nº72161), barrena cónica (Nº 72163), gancho de recuperación (Nº 72162), golpeadorde cadena (Nº 072185F), cortador cruciforme, dentado (Nº 72176), cortador de sie-rra en espiral (Nº 72166), llave para desacoplar espirales (Nº 72100), tubo guía (Nº72540), ROWONAL spray (Nº 72142), estuche de plástico

Con 6 herramientas profesionales para empezar

n Barrena rectan Barrena cónican Gancho de recuperaciónn Golpeador de cadenan Cortador cruciforme, dentadon Cortador de sierra en espiral

Incluido en la entrega

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:12 Página 220

Page 214: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Modelo 230 V / 50 Hz

R 80 máquina básica 52.0 72585

kg

221

Limpieza de tuberíasLimpieza eléctrica de tuberías

8

R 100 SPMáquina profesional indicada para el uso por una sola persona, para tuberías de Ø 50 - 250 mm

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Conversión sin esfuerzos de espiral a varilla. Rango de trabajode Ø 100 - 250 mm con espirales de 32 mm Rango de trabajode Ø 150 - 600 mm con barra

n Motor de gasolina, independiente del suministro eléctricon Ideal para envarillado en tuberías de zonas ruralesn Motor reversible de gran potencian 1 mecanismo de avance y 1 mecanismo de retroceson Velocidad controlada mediante un regulador manualn Embrague deslizante manualn Con acoplamientos de cambio rápido para las herramientas de

envarillado

DATOS TÉCNICOS

Para diámetros de tubería: Ø 100 - 600 mmPara espirales desatascadoras: Ø 32 mmPara varillas: Ø 6 mm, 3/4"Máx. longitud de trabajo: 100 m con espirales en S de 32 mm

140 m con varillaRégimen: 4.8 kW (6.6 HPS), petrol engineMotor: motor de Rotación RH / LHCambio de la velocidad con 2 mecanismos: 160 - 600 min-1

Peso: 97 kg

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n El diseño pequeño y compacto permite a la máquina pasar porlas puertas

n Portátil y fácil para subir escalerasn Transporte fácil en cualquier vehículo utilitario, desmontablen Ideal para inspecciones gracias a la altura de trabajo definidan Sujeción sin fatiga al trabajar con espirales de grandes diáme-

tros y longitudesn Caja de herramientas integrada y espaciosa

DATOS TÉCNICOS

Para diámetros de tubería: Ø 50 - 250 mm Para espirales desatascadoras: Ø 22 and 32 mmMáx. longitud de trabajo: 80 m con espirales en S de Ø 32 mm

70 m con espirales en S de Ø 22 mmRégimen: 1.4 kW (1.9 HP) rotación RH / LH Peso: 52 kg

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Ideal para lugares de difícil acceso, como tragaluces o conductosn Portátil y fácil para subir escalerasn Altura de trabajo ajustable, plegablen Patas extensiblesn Transporte fácil en cualquier vehículo utilitario

DATOS TÉCNICOS

Para diámetros de tubería: Ø 50 - 250 mmPara espirales desatascadoras: Ø 22 and 32 mmMáx. longitud de trabajo: 100 m con espirales en S de Ø 32 mm

70 m con espirales en S de Ø 22 mmRégimen: 1.4 kW (1.9 HP) rotación RH / LHPeso: 57 kg

Incluye: Máquina básica, pistola de engrase (Nº 855156), Llave Allen(1 x Nº 321515, 1 x Nº 321188, 1 x Nº 321189), llave de boca (1 x Nº310411, 1 x Nº 310450)

Modelo 230 V / 50 Hz

R 100 SP máquina básica 57.0 72610

kg

Incluye: Máquina básica, pistola de engrase (Nº 855156), llave Allen (Nº 321515),llave de boca (Nº 310450)

Incluye (Nº 72971): R 140 (Nº 72970) con varilla, 25 x adaptador 3/4" (Nº 78581) aga-rre giratorio de la varilla (Nº 78580), adaptador de herramienta para montar espira-les de 32 mm (Nº 72122), adaptador de herramienta para acoplar varillas de 32 mm(Nº H99569), adaptador para la varilla (Nº H99120), guante guía, izquierdo (Nº72120), guante guía, derecho (Nº 72121), llave para desacoplar espirales (Nº 72101),barrena de embudo (Nº 72322), barrena recta (Nº 72321), barrena cónica (Nº72271), gancho de recuperación (Nº 72272), cortador de sierra en espiral Ø 65 mm(Nº 72747), cortador de doble pala (Nº 72774), cortador de horquilla Ø 76 nuevo (Nº72350), cortador de horquilla Ø 85 (Nº 72781), cortador de horquilla Ø 112 (Nº72782), caja de herramientas (Nº FF60185), instrucciones de funcionamiento (má-quina, motor, mecanismos)

Modelo Nº

R 140 B máquina básica 97.00 72970R 140 con set de varillas y herramientas 108.50 72971

kg

R 140 B Para uso municipal e industrial Ø 100 - 600 mm

R 80 Máquina profesional indicada para el uso por una sola persona, para tuberías de Ø 50 - 250 mm

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:13 Página 221

Page 215: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

222

Limpieza de tuberíasAccesorios para limpiadores eléctricos

8

Adaptadores de espirales con depósiton Almacenamiento limpio y seguro de espirales de 8 y 10 mmn Contenedor resistente a los impactos mordazas de pinza y pinza

de precisión

Para máquina de tipo para espirales Ømáx. longitud de espiral Nº

R 550 8 y 10 mm 10 m 1.3 72511R 600/650 8 mm 10 m 1.8 72514R 600/650 10 mm 10 m 1.8 72515

kg

Nº 72511

Nº 72514, Nº 72515Nº 72511

Nº 72538

Nº 72638

Nº 72536

Nº 72666 Nº 72563

Altura de trabajo ideal

Tubos guía de espiralesn Evita la contaminación y los daños

Tubo protector de cerámican Para proteger la cerámican Con mordaza de sujeción ajustable

Mordazas de pinza para R 750

Mordazas de pinza

Para máquina de tipo para espirales Ø Nº

R 750 16 mm 0.3 72915

kg

para paraModelo máquina de tipo espirales Ø longitud Nº

FS 16 R 550/ROSPEED 3F 16 mm 2 m 1.1 72540FS 22 R 600/650 22 mm 4 m 2.8 72541FS 32 R 750/80/100 SP 32 mm 4 m 4.1 72559

kg

Para espirales longitud Nº

Ø 8, 10, 16 mm 540 mm 0.4 72705

kg

Para máquina de tipo Nº

R 550 - R 600 - R 650 - R 750 3.0 58182

kg

Trípoden Desmontable y galvanizadon Proporciona una altura de trabajo ideal para el desatascador, por

ejemplo: en váteresn Orificios de inspección en las bajantesn Gancho recuperador

Nº 72541Nº 72559

Con acoplamiento rápido de precisión

Garantiza el avance seguro de la espiral, sin que se deforme

Para máquina de tipo Para espirales Ø Nº

R 550(desde el Nº de serie 411542) 16 mm 0.1 72538(hasta el Nº de serie 411541) 16 mm 0.1 72536R 600/650(desde el Nº de serie 409001) 16 y 22 mm 0.3 72638(hasta el Nº de serie 409000) 16 y 22 mm 0.3 72666R 750 22 y 32 mm 0.4 72563R 80/100 SP 22 mm 0.4 72561R 80/100 SP 32 mm 0.3 72562

kg

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:13 Página 222

Page 216: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

223

Limpieza de tuberíasAccesorios para limpiadores eléctricos

8

Llaves para desacoplar espiralesn Para desacoplar las espirales de sus herramientas

n No se retuercen: Guiado seguro de las espirales en las bocas de al-cantarillas

Tubos guía telescópicos

Guantes guía para espiralesn Para un agarre y guiado seguros de las espiralesn Totalmente de cuero con puño corton Resistentes y cómodos, superficie interna del guante tachonadan Sólo se debe usar con guantes higiénicos

Descripción Contenido Nº

Spray can 0.2 l 220 72142Plastic canister 5.0 l 5,100 72140Manual sprayer, empty 0.5 l 90 72141

g

Modelo Máx. longitud de espiral Nº

Para espirales / herramientas con Ø 16 mm34.5 m 1.3 72110Para espirales / herramientas con Ø 22 mm22.5 m 1.6 72112Para espirales / herramientas con Ø 22, 32 mm22.5 m 2.3 72111

kg

Modelo Nº

Para espirales / herramientas con Ø 16 mm 20 72100Para espirales / herramientas con Ø 22 and 32 mm 30 72101Para espirales / herramientas con Ø 8 mm 15 72102

g

Descripción Modelo Nº

Guante guía izquierdo 210 72120Guante guía derecho 210 72121

g

Descripción Longitud ampliada m Tipo Nº

Para espirales Ø 16, 22 mm 1.4 - 2.3 2 pieces 3.0 72130Para espirales Ø 22, 32 mm 1.9 - 4.3 3 pieces 10.0 72131

kg

Gancho recuperadorn Avance seguro/ recuperación de espirales en bajantesn Adecuado para todas las espirales de bobinado abierto de Ø 22 y 32 mmn Adecuado como pulsador para obstrucciones difícilesn Adecuado también como adaptador para equipos de terceros, sin

problemasn Con conexión al suministro de agua (dos acoplamientos roscados de 1")n Enganche para trípode

Desinfectante y antioxidante ROWONALn Para limpiar, preservar y proteger las espirales, acoplamientos y herramientasn Para limpiar, quitar el óxido y desinfectar

Portaespirales n Almacenamiento seguro combinado con un buen transporten Perfectamente adecuado para la limpieza y preservación

Nº 72140

Nº 72101

Nº 72100

Nº 72142

Modelo Nº

Gancho recuperador 3.7 72135

kg

Nº 72110 Nº 72112

Nº 72111

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:13 Página 223

Page 217: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

224

Limpieza de tuberíasEspirales para limpiar tuberías

8

Espirales de alto rendimiento para desatascadores ROTHENBERGERPara los trabajos más duros en funcionamiento continuo

DATOS TÉCNICOS

Fabricado con acero de calidad, Tipo C DIN EN 10270-1Material Nº 1.1200Especialmente endurecido y templado Acoplamiento con ranura en T de seguridad con NIROSTA-mecanismo de bloqueoMontado sobre resortes Pasador de presión NIROSTA con re-sorte NIROSTA

Perfil del producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Acometida achaflanada en el acoplamiento con ranura en TAcoplamiento rápido y sin problemas, incluso con guantes

n Para las labores más difíciles, incluso en funcionamiento con-tinuo. Se puede elegir diferentes galgas de alambres según eluso, el material elevado, las características, el proceso de pro-ducción perfecto.

n Máxima tensión de resorte con alta elasticidad y flexibilidadProceso especialmente endurecedor

n Transmisión óptima del par motor altoEspiral de bobinado apretado con poca elevación

n Mayor tensión de la espiral cuando la máquina gira haciala derecha y dependiendo de la resistencia de la obstruc-ción. Espiral bobinada para profesionales zurdos.

¡Con anillo de bloqueo!

Espiral / Cable corto Cable largo La espiral no se Mayor

Tipo muchas curvas colocado recto atasca con el polvo limpieza

Espiral estándar

Espiral SMK

Espiral en S

Espiral S-SMK

PERFIL ROPOWER

no adecuado adecuado

Varias galgas de alambres

Flexible, en función del uso

Bobina de conexión suficiente

Los acoplamientos de repuesto puedenser colocados con facilidad

Cono de inserción

Acoplamiento sencillo de las espiralesy herramientas

Ranura en T de acero Nirosta

Duradera y gran seguridad funcionalgracias al diseño de acoplamiento dealta calidad

ROPOWER PROFILE CABLE (patentado)

Mayor limpieza debido a la forma cuadrada

Alma de plástico

La espiral no se llenará de polvo

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:13 Página 224

Page 218: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

225

Limpieza de tuberíasEspirales para limpiar tuberías

8

mm Alma pulgada m Nº

16 n 5/8" 2.3 1.3 72490

ROPOWER® PROFILE CABLEEspiral patentada con forma especial de alambre glava-nizado

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Perfil de alambre de espiral cuadrada (DIN EN 10270-1) Mayorlimpieza de la pared de la tubería

n Alma de plásticoLa espiral no se atasca con polvo

n Especialmente adecuado para trabajos de largas distancias

Perfil patentado

Aumento de la limpieza en un 50%Cuando se usa con herramientas de espiral

Aro de seguridad ROTHENBERGERAro de seguridad único para mejorar la transmisión dela presión del par al acoplamiento, con un 100% depresión en la superficie

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Conexión con autobloqueo de la espiral y el acoplamiento:Mayor esfuerzo de la espiral; la presión del par en el extremo dela espiral aumenta y es transferido cubriendo el 100% de la su-perficie en el acoplamiento.

n Aro de seguridad de material flexible auto-aglutinante:Con mayor esfuerzo, el aro no se deslizará. Debido a la presiónen el 100% de la superficie, se ajusta para bloquear el acopla-miento

n Óptima transmisión de la fuerza para limpiezas profesionalesn Mayor seguridadn Aumento de la vida útil de la espiral

Espirales Estándarn Espiral flexible, para atascos de distancias cortas en tuberías con

varias curvas

Espirales en Sn Espiral muy estable con mayor diámetro del alambre para largas

distancias y menos curvasn Gran rigidez, adecuada para trabajos difíciles, como cortar raíces,

triturado

Espirales S-SMKn Espiral muy estable con mayor diámetro de alambre para distan-

cias largas y menos curvasn Gran rigidez, adecuada para trabajos difíciles, como corte de raí-

ces y trituradon Protección suplementaria de la espiral frente al polvo, gracias al

alma de plástico

Grosor del alambre R/Kmm pulgadas m Ø mm Tipo Nº

16 5/8" 2.3 3.5 E 8 1.30 7243522 7/8" 4.5 5.0 E 10 4.78 7244432 1.1/4" 4.5 6.0 E 11 7.85 72455

Grosor del alambre R/Kmm pulgadas m Ø mm Tipo Nº

16 5/8" 2.3 3.5 E 8 3.00 7242822 7/8" 4.5 5.0 E 10 4.18 7244332 1.1/4" 4.5 6.0 C 11 6.80 72453

Grosor del alambre R/Kmm pulgadas m Ø mm Tipo Nº

16 5/8" 2.3 3.0 C 8 1.24 7243322 7/8" 4.5 4.5 C 10 4.64 7244232 1.1/4" 4.5 5.0 C 11 7.63 72452

Grosor del alambre R/Kmm pulgadas m Ø mm Tipo Nº

16 5/8" 2.3 3.0 C 8 1.05 7243122 7/8" 4.5 4.5 C 10 3.98 7244132 1.1/4" 4.5 5.0 C 11 6.29 72451

kg kg

kg kg

Los acoplamientos con ranura en T de seguridad pueden encontrarse en 233

Los acoplamientos con ranura en T de seguridad pueden encontrarse en 233

Los acoplamientos con ranura en T de seguridad pueden encontrarse en 233 Los acoplamientos con ranura en T de seguridad pueden encontrarse en 233

Los acoplamientos con ranura en T de seguridad pueden encontrarse en 233

Espirales SMKn Espiral flexible, para atascos de distancias cortas en tuberías con

varias curvasn Protección suplementaria de la espiral frente al polvo, gracias al

alma de plástico

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:13 Página 225

Page 219: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

226

Limpieza de tuberíasHerramientas para desatascadores

8

Barrena cónica

Cortador cruciforme, dentadoGancho de recuperación

Barrena de embudo

Cortadores de punta de carburoCortador de pala

Cortador de raíces endos direcciones

Cortador de sierra en espiral

Ejemplos de usoExperiencia de ROTHENBERGER

ÁMBITO DE APLICACIÓN: herramientas ROTHENBERGER de alto rendi-miento para los desatascadores, con acoplamientos seguros de ranura en TAdecuadas para todas las espirales de desatascadores ROTHENBERGER conn Ø 16 mm - 5/8"n Ø 22 mm - 7/8" n Ø 32 mm - 1.1/4"Consulte las siguientes páginas para más información sobre las herra-mientas profesionales en varias versiones y dimensiones, para eliminarobstrucciones y limpiar sumideros

Herramienta especial para recupe-rar objetos de una tubería. P. ej:textiles, espirales o herramientas

Herramienta para eliminar, abriro recuperar obstrucciones pro-vocadas, por ejemplo, por texti-les

Ideal para depósitos de cortelongitudinal o de fango en tube-rías, y como herramienta de se-guimiento

Herramienta especial para cortarpequeñas raíces y otros materialesque quedan atrapados en la tube-ría

Herramienta especial para des-hacer obstrucciones de tuberías

Para tuberías de hormigón, hierrofundido y cerámica. Acción inten-siva. Sin aros = para curvas cerra-das en las tuberías, con 3 cadenas

Esta herramienta con punta decarburo se usa para quitar las obs-trucciones más difíciles, como elcemento, la orina y el óxido, etc.

Herramienta especial para cor-tar raíces en ambas direcciones.Adecuado también para mate-riales sólidos

Golpeador de cadena con puntas

227

228227

229227

230

230228

La herramienta más común paralimpiar tuberías y sumideros concurvas cerradas o numerosas

228

¡Con aro de bloqueo!

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:13 Página 226

Page 220: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

227

Limpieza de tuberíasHerramientas para desatascadores

8

¡Con aro de bloqueo!

Barrena cónica, cortan Adecuado para curvas cerradas en las tuberíasn Herramienta estándar muy flexible para limpiar obstrucciones lige-

ras de textiles y papel

Barrena rectan Herramienta estándar para determinar de qué tipo de obstrucción

se tratan Para perforar obstrucciones causadas por textiles, papeles, celu-

losa, desechos de la cocina, etc.n Para extraer muestras y determinar la herramienta de limpieza

adecuada

Gancho de recuperaciónn Herramienta especial diseñada con un garfio para recuperar texti-

les, herramientas, espirales, etc.

Barrena de embudon Para eliminar o abrir obstrucciones provocadas por textiles o papeln Gran capacidad para atrapar. También se puede usar para recupe-

rar espirales de los sumideros

Acoplamiento Rango de trabajomm / pulgadas mm mm mm Nº

16 / 5/8" 16 110 40 - 75 60 7216122 / 7/8" 22 210 75 - 100 170 7222132 / 1.1/4" 32 220 100 - 250 350 72321

Acoplamiento Rango de trabajomm / pulgadas mm mm mm Nº

16 / 5/8" 28 115 40 - 75 70 7216322 / 7/8" 40 180 75 - 100 220 7226332 / 1.1/4" 50 220 75 - 250 490 72363

Acoplamiento Rango de trabajomm / pulgadas mm mm mm Nº

16 / 5/8" 28 500 40 - 75 220 7215822 / 7/8" 40 500 50 - 100 464 7220832 / 1.1/4" 50 500 75 - 250 818 72323

Acoplamiento Rango de trabajomm / pulgadas mm mm mm Nº

16 / 5/8" 35 55 50 - 75 35 7216222 / 7/8" 45 100 75 - 150 110 7220332 / 1.1/4" 65 125 75 - 250 240 72325

g

gg

Barrena con cabeza en forma de gotan Ideal para curvas de tubería especialmente cerradas, derivaciones

y bajantes de pequeño diámetro

Acoplamiento Rango de trabajomm / pulgadas mm mm mm Nº

16 / 5/8" 24 83 50 - 75 60 7215922 / 7/8" 37 125 60 - 100 180 72264

g

g

Acoplamiento Rango de trabajomm / pulgadas mm mm mm Nº

16 / 5/8" 32 110 50 - 100 80 7216522 / 7/8" 55 185 110 - 150 280 7222232 / 1.1/4" 60 195 100 - 250 500 72322

g

Barrena cónica, largan Gracias al tamaño más largo y más flexible, la barrena cónica es

bastante más flexible en las curvas. Tubería a partir de Ø 40 mm

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:13 Página 227

Page 221: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

228

Limpieza de tuberíasHerramientas para desatascadores

8

n Se usa para obstrucciones de textil o fangon Palas de acero con resorte, a prueba de rotura, en-

durecidasn Recomendado para su uso con espirales en S o SMK

Cortador de cuatro palasn Para cortar y eliminar obstrucciones difícilesn Para eliminar depósitos de fangon Ideal con espirales en S

Cortador de flecha liso

Cortador de palan Herramienta especial curvada para depósitos longitudinales y defango

Cortador de sierra en espiraln Herramienta especial para cortar pequeñas raíces, ramas y otros

materialesn ¡No es adecuado para tuberías de plástico!

Cortador cruciforme, dentadon Potente combinación para triturar y eliminar obstrucciones solidifi-

cadasn Para extracción gruesa de incrustacionesn Herramienta preparatoria para golpeadores de cadena

Acoplamiento Rango de trabajomm / pulgadas mm mm mm Nº

16 / 5/8" 25 35 40 - 75 30 7216916 / 5/8" 35 45 50 - 75 40 7217016 / 5/8" 45 56 60 - 100 50 7217122 / 7/8" 45 60 60 - 125 80 72234

Acoplamiento Rango de trabajomm / pulgadas mm mm mm Nº

16 / 5/8" 40 40 50 - 75 30 7215416 / 5/8" 30 40 50 - 75 20 72164

Acoplamiento Rango de trabajomm / pulgadas mm mm mm Nº

16 / 5/8" 35 25 50 - 75 40 7216622 / 7/8" 45 40 75 - 100 100 7222932 / 1.1/4" 65 55 75 - 100 210 72329

Acoplamiento Rango de trabajomm / pulgadas mm mm mm Nº

16 / 5/8" 25 35 50 - 75 30 7217516 / 5/8" 35 45 50 - 75 40 7217616 / 5/8" 45 56 75 - 100 65 7217716 / 5/8" 55 60 100 - 125 80 7217822 / 7/8" 45 60 100 - 125 90 7227522 / 7/8" 65 60 100 - 150 190 7227622 / 7/8" 75 80 100 - 150 220 7227732 / 1.1/4" 45 60 100 - 125 140 7237432 / 1.1/4" 65 70 100 - 150 260 7237532 / 1.1/4" 90 100 125 - 200 490 7237632 / 1.1/4" 115 120 150 - 250 640 72377

Acoplamiento Rango de trabajomm / pulgadas mm mm mm Nº

22 / 7/8" 65 65 100 - 150 150 7226132 / 1.1/4" 65 70 100 - 150 250 72360

n Herramienta estándar para quitar la grasa y otros depósitos blandos, p. ej. acumulaciones de jabó

¡Palas de acero especialmente endurecidas!

g

g

g

g

g

Nº 72164Nº 72154

Nº 72234

Nº 72261

Nº 72229

Nº 72275

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:14 Página 228

Page 222: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

229

Limpieza de tuberíasHerramientas para desatascadores

8

Golpeadores de cadena con aro y puntas

Acoplamiento Rango de trabajo mm / pulgadas mm mm mm Nº

16 / 5/8" 30 160 70 - 125 320 7218222 / 7/8" 65 170 100 - 125 1,060 7228522 / 7/8" 75 170 100 - 150 1,110 7228632 / 1.1/4" 75 220 100 - 125 1,700 72341

Without ring, with 2 or 4 chains and spikes

Acoplamiento Rango de trabajo mm / pulgadas mm mm mm Nº

Sin aro, con 2 cadenas16 / 5/8" 30 155 50 - 125 160 7218622 / 7/8" 50 170 100 - 150 860 7227832 / 1.1/4" 70 220 100 - 150 1,350 72347Sin aro, con 4 cadenas16 / 5/8" 40 155 75 - 125 280 7218822 / 7/8" 60 170 100 - 150 880 7229932 / 1.1/4" 80 220 100 - 200 1,460 72348

Golpeadores de cadena sin aro y sin puntas

Acoplamiento Rango de trabajomm / pulgadas mm mm mm Nº

Sin aro, con 2 cadenas16 / 5/8" 30 105 50 - 125 120 072185F16 / 5/8" 30 155 100 - 125 160 7218522 / 7/8" 50 170 100 - 150 530 72284Sin aro, con 4 cadenas16 / 5/8" 40 155 60 - 125 270 7218722 / 7/8" 60 170 80 - 130 710 72289

Golpeadores de cadenaSin aro, con cadena lisa

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Para limpiar tuberías grasientas con incrustacionesn Limpieza para preservar las superficies en tuberías de plástico y

cerámican Sin aro: mejor maniobrabilidad en las curvas

Golpeadores de cadena con puntas

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Limpieza intensivan Ideal para tuberías de hormigón y hierro fundidon Reduce el riesgo de que se creen nuevos atascosn Perfecto para bajantesn Con aro:

Para un mejor centrado en tuberías horizontalesn Sin aro:

Mejor movilidad en las curvas

Nº 72289

Nº 72286

Nº 72278

Nº 72188

Nº 72284

¡Ideal para la limpieza final!

¡Mejor maniobrabilidad!

¡Mejor movilidaden las curvas!

g

¡Mejor centrado en tuberías horizontales!

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:14 Página 229

Page 223: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Acoplamiento Rango de trabajomm / Zoll mm mm Nº

4 Palas16 / 5/8" 50 - 75 25 42 7216816 / 5/8" 50 - 75 35 80 7217216 / 5/8" 75 - 100 55 144 7217322 / 7/8" 100 - 125 35 126 7220722 / 7/8" 100 - 125 55 198 7222322 / 7/8" 100 - 150 75 438 7222422 / 7/8" 100 - 150 95 634 7222632 / 1.1/4" 100 - 125 55 228 7232432 / 1.1/4" 100 - 150 75 468 723268 Palas22 / 7/8" 125 - 150 90 1025 7222722 / 7/8" 125 - 150 115 1225 7222832 / 1.1/4" 125 - 200 95 1108 7232732 / 1.1/4" 150 - 200 115 1256 72328

230

Limpieza de tuberíasHerramientas para desatascadores

8

¡Palas de repuesto!

Cortadores de punta de carburon Cortadores de punta de carburo para los atascos e incrustacio-

nes más difíciles como los depósitos de cemento, orina y cal,entre otros

n Recomendado para usarlo con espirales en S o SMK

Cortador de raíces en dos direccionesn Cortador de acero con resorte endurecido para cortar raíces en

ambas direccionesn Recomendado para usarlo con espirales en S o SMKn No es adecuado para usarlo con tuberías de plástico

Acoplamiento Rango de trabajo mm / pulgadas mm mm mm Nº

22 / 7/8" 76 100 100 - 150 230 7225022 / 7/8" 100 100 125 - 150 7225132 / 1.1/4" 76 100 120 - 200 260 7235032 / 1.1/4" 100 100 125 - 200 72351Pala de repuesto 76 - - 90 72258Pala de repuesto 100 - - 120 72259

Acoplamiento Rango de trabajo mm / pulgadas mm mm mm Nº

22 / 7/8" 65 80 100 - 125 250 7226522 / 7/8" 90 85 125 - 200 290 7226632 / 1.1/4" 65 80 100 - 125 290 7236532 / 1.1/4" 90 90 125 - 200 330 7236632 / 1.1/4" 150 130 200 - 300 550 72367Pala de repuesto 65 - - 120 72270Pala de repuesto 90 - - 150 72271

Acoplamiento Form Rango de trabajo mm / pulgadas mm mm Nº

16 / 5/8" 25 recto 35 - 50 70 7219116 / 5/8" 30 recto 50 - 75 80 7219322 / 7/8" 30 recto 50 - 75 90 7229122 / 7/8" 45 en punta 60 - 100 320 7229532 / 1.1/4" 45 recto 60 - 100 240 7239232 / 1.1/4" 55 en punta 70 - 100 400 7239632 / 1.1/4" 80 recto 100 - 200 530 72398

Cortador de horquilla dentadon Particularmente adecuado para depósitos de fango y raícesn Cortador de acero con resorte endurecido, dentado por ambos

lados, larga vida útil

Nº 72251

Nº 72250

Nº 72265

g

g

¡Cortadores de puntade carburo!

Nº 72266

Cortador de bolan Perfectamente adecuado para su uso en tuberías con incrustacio-

nes duras como cal, orina y óxido, etc.n Adecuado para bajantes, su forma redonda garantiza una exce-

lente movilidad en curvas, incluso en las de 90°

Nº 72227

g

Nº 72398

Nº 72295

Nº 72326

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:14 Página 230

Page 224: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

231

Limpieza de tuberíasHerramientas para desatascadores

8Set de herramientas S4 unidades de Ø 32 mm

El set (Nº 72940) incluye: Estuche de PVC (Nº 55016), llave para desacoplar espirales 22 mm(Nº 72101), gancho de recuperación 32 mm (Nº 72325), cortador de horquilla dentado 32mm (Nº 72350), barrena cónica 32 mm (Nº 72363), cortador de raíces de dos direcciones32/90 mm (Nº 72366), cortador cruciforme 32/45 mm (Nº 72374), cortador cruciforme 32/90mm (Nº 72376), golpeadores de cadena 32 mm con 2 cadenas con puntas (Nº 72347),guante guía, izquierdo (Nº 72120), Spray para espirales ROWONAL (Nº 72142)

Modelo Nº

Set de herramientas de 32 mm L (R 750) 72940

El set (Nº 72941) incluye: Llave para desacoplar espirales 22 mm (Nº 72101), barrenarecta 32 mm (Nº 72321), barrena cónica 32 mm (Nº 72363), cortador cruciforme 32 mm(Nº 72375)

Modelo Nº

Set de herramientas de 32 mm S (R 750) 72941

Set de herramientas S5 unidades de Ø 16 mm

Set de herramientas S6 unidades de Ø 22 mm

Set de herramientas L11 unidades de Ø 32 mm

El set (Nº 72937) incluye: Llave para desacoplar espirales 16 mm (Nº 72100), barrenarecta 16 mm (Nº 72161), barrena cónica 16 mm (Nº 72163), cortador 16 mm (Nº72169), cortador cruciforme 16 mm (Nº 72175)

Modelo Nº

Set de herramientas de 16 mm S (R 550, R 600, R 650) 72937

El set (Nº 72939) incluye: Llave para desacoplar espirales 22 mm (Nº 72101), barrenarecta 22 mm (Nº 72221), cortador de horquilla dentado 22 mm (Nº 72250), cortador depala 22 mm (Nº 72261), barrena cónica 22 mm (Nº 72263), cortador cruciforme 22 mm(Nº 72276)

Modelo Nº

Set de herramientas de 22 mm S (R 600, R 650, R 750) 72939

Set de herramientas L11 unidades de Ø 22 mm

Set de herramientas L10 unidades de Ø 16 mm

El set (Nº 72936) incluye: Estuche de PVC (Nº 55016), llave para desacoplar espirales 16 mm(Nº 72100), gancho de recuperación 16 mm (Nº 72162), barrena cónica 16 mm (Nº 72163),cortador de horquilla dentado 16 mm (Nº 72164), cortador 16/25 mm (Nº 72169), cortadorcruciforme 16/45 mm (Nº 72177), golpeador de cadena 16 mm con 2 cadenas lisas (Nº72185), guante guía, izquierdo (Nº 72120), Spray para espirales ROWONAL (Nº 72142)

Modelo Nº

Set de herramientas de 16 mm L (R 550, R 600, R 650) 72936

El set (Nº 72938) incluye: Estuche de PVC (Nº 55016), llave para desacoplar espirales 22mm (Nº 72101), gancho de recuperación 16 mm (Nº 72203), cortador de horquilla den-tado 22 mm (Nº 72250), cortador de pala 22/65 mm (Nº 72261), barrena cónica 22 mm(Nº 72263), cortador de raíces de dos direcciones 22/65 mm (Nº 72265), cortador cruci-forme 22/65 mm (Nº 72276), golpeador de cadena 22 mm con 2 cadenas lisas (Nº 72284),guante guía, izquierdo (Nº 72120), Spray para espirales ROWONAL (Nº 72142)

Modelo Nº

Set de herramientas de 22 mm L (R 600, R 650, R 750) 72938

Sets de espiralesEspiral de 5 x 16 mm en portaespirales, espiral de 5 x22 mm en portaespiralesEspiral de 4 x 32 mm en portaespirales

Modelo R 550 R600 R650 R750 Nº

16 mm Estándar n n n n 1 7206016 mm SMK n n n n 1 7206116 mm S n n n n 1 7206216 mm S-SMK n n n n 1 7206322 mm Estándar - n n n 1 7204022 mm SMK - n n n 1 7204122 mm S - n n n 1 7204222 mm S-SMK - n n n 1 7204332 mm Estándar - - - n 1 7253032 mm SMK - - - n 1 7253132 mm S - - - l 1 7253232 mm S-SMK - - - n 1 72533n = Colocación directa n = con mordaza de pinza

¡Con aro de bloqueo!

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:14 Página 231

Page 225: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

232

Limpieza de tuberíasHerramientas para desatascadores

8

Sets de espirales y herramientasEstándar de Ø 16 mm

Sets de espirales y herramientasEstándar de Ø 16 / 22 mm

Sets de espirales y herramientasEstándar de Ø 22 mm

El set (Nº 072945X) incluye: Portaespirales 16 mm (Nº 72110), espirales estándar de 5x 16 mm (Nº 72431), Estuche de PVC (Nº 55016), barrena recta 16 mm (Nº 72161),barrena cónica 16 mm (Nº 72163), cortador 16/25 mm (Nº 72169), llave para desaco-plar espirales 16 mm (Nº 72100), guante guía, izquierdo (Nº 72120), Spray para espi-rales ROWONAL (Nº 72142)

Descripción Modelo Nº

Estándar de 16 mm con espirales estándar 12.0 072945X

kg

El set (Nº 072956X) incluye: Portaespirales 16 mm (Nº 72110), espirales estándar de 5x 16 mm (Nº 72431), barrena recta 16 mm (Nº 72161), barrena cónica 16 mm (Nº72163), cortador 16/25 mm (Nº 72169), llave para desacoplar espirales 16 mm (Nº72100), portaespirales 22 mm (Nº 72112), espiral estándar de 5 x 22 mm (Nº 72441),Estuche de PVC (Nº 55016), barrena recta 22 mm (Nº 72221), barrena cónica 22 mm(Nº 72263), barrena de embudo 22 mm (Nº 72222), cortador de pala 22/65 mm (Nº72261), cortador de horquilla dentado 22/76 mm (Nº 72250), llave para desacoplarespirales 22/32 mm (Nº 72101), guante guía izquierdo (Nº 72120), Spray para espira-les ROWONAL (Nº 72142)

Descripción Modelo Nº

Estándar de 16-22 mm con espirales estándar 38.0 072956XSMK 16-22 mm con espirales SMK 39.0 072967X

kg

El set (Nº 072955X) incluye: Portaespirales 22 mm (Nº 72112), espirales estándar de5 x 22 mm (Nº 72441), Estuche de PVC (Nº 55016), barrena recta 22 mm (Nº 72221),barrena cónica 22 mm (Nº 72263), barrena de embudo 22 mm (Nº 72222), cortadorde pala 22/65 mm (Nº 72261), cortador de horquilla dentado 22/76 mm (Nº 72250),llave para desacoplar espirales 22/32 mm (Nº 72101), guante guía izquierdo (Nº72120), Spray para espirales ROWONAL (Nº 72142)

Descripción Modelo Nº

Estándar de 22 mm con espirales estándar 24.0 072955X

kg

El set (Nº 072962X) incluye: Portaespirales 32 mm (Nº 72111), espirales estándar de 5x 32 mm (Nº 72451), Estuche de PVC (Nº 55016), barrena recta 32 mm (Nº 72321),gancho de recuperación 32 mm (Nº 72325), barrena de embudo 32 mm (Nº 72322),cortador de pala 32/65 mm (Nº 72360), cortador de sierra en espiral 32/65 mm (Nº72329), llave para desacoplar espirales 22/32 mm (Nº 72101), guante guía, izquierdo(Nº 72120), Spray para espirales ROWONAL (Nº 72142)

Descripción Modelo Nº

Estándar de 32 mm con espirales estándar 37.0 072962X

kg

Sets de espirales y herramientasEstándar de Ø 32 mm

¡Con aro de bloqueo!

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:14 Página 232

Page 226: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

233

Limpieza de tuberíasAccesorios espirales para limpiar tuberías

8

Nº 72413 Nº 72421 / Nº 72423

Espirales de 8 mm / 10 mmPara ROSPI® H+E PLUS, ROSPI® R 36 PLUS, ROSPIMATIC y adaptador con depósito

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Espiral de gran potencia de acero especial (DIN EN 10270-1) conbarrena cónica integrada (excepto Nº 72421, 72423)

n Adecuadas para ROSPI H + E Plus, ROSPI 36 Plus, ROSPIMATIC ycon adaptador R 550, R 600, R 650

n El diámetro del alambre con espirales de 8 mm tiene una mediade Ø 2 mm; y con espirales de 10 mm, Ø 2.5 mm

n Fácil de usar, incluso en curvas cerradas, especialmente con espi-rales de 8 mm, también directamente mediante colectores desumidero, sin tener que desmontar el sumidero o el sifón guar-dadolores

Alma de Uso paramm Alambre Ø m Tipo acero ROSPI® Nº

6.4 2 mm 4.5 - - R 6 0.8 725228 2 mm 7.5 C 1 - R 8 - R 36 1.8 724128 2 mm 7.5 C 1 - IC n R 8 - R 36 2.3 724138 2 mm 10.0 - - R 8 - R 36 2.4 724148 2 mm 10.0 - n R 10 - R 36 3.0 72415

10 2.5 mm 10.0 C 5 - R 10 - R 36 3.5 7242210 2.5 mm 7.5 C 4 - R 10 - R 36 2.9 7242010 2.5 mm 7.5 C 4 - IC n R 10 - R 36 7242410 2.5 mm 7.5 - R 10 - R 36 72421*10 2.5 mm 7.5 - n R 10 - R 36 2.9 72423**Acoplamiento con ranura en T

kg

Extensión

ReducciónDescripción negativo positivo Nº

Extensión 16 mm 22 mm 140 72461Reducción 22 mm 16 mm 150 72460Extensión 22 mm 32 mm 320 72463Reducción 32 mm 22 mm 330 72462

g

Reducciones / extensionesPara espirales con acoplamiento en T

Dentro de unos límites, también se pueden adaptar las herramientascon acometidas mayores o menores.

Nº 72461

Nº 72460

¡Para reparar espirales rotas!Acoplamientos en T seguros

Para espirales estándar y SMK

para espirales S y S Nº 72210 Nº 72211

Nº 72212 Nº 72213

16 mm 22 mm 32 mmDescripción 5/8" 7/8" 7/8"

Para espirales estándar y SMKpositivo 20 72150 40 72210 100 72310negativo 20 72151 40 72211 100 72311Para espirales en S y SMKpositivo 20 72152 40 72212 100 72312negativo 20 72153 40 72213 100 72313Para cable de perfil ROPOWERpositivo 20 72156 40 100negativo 20 72157 40 100

gg g

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:14 Página 233

Page 227: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

234

Limpieza de tuberíasLimpiadores por alta presión

8

Desatascador por alta presiónLas tuberías sucias son limpiadas por chorro de agua utilizando un sis-tema de alta presión de hasta 200 bares. Al inicio de la limpieza, se in-troduce en la tubería una manguera de limpieza. El agua es lanzadapor la tubería a una presión que dependerá del nivel de suciedad -hasta que la tubería esté completamente limpia.Para quitar las obstrucciones y los posibles depósitos, pueden usarsevarias boquillas, como la quattro de 3 caras, la boquilla giratoria o latobera de tipo granada. Al usar estas boquillas especiales con el cho-rro de agua a presión, el procedimiento resulta silencioso, rápido ypreciso.

Incluso las incrustaciones más duras se ablandan y desaparecen, sinnecesidad de usar productos químicos. Al controlar la unidad de altapresión con el mando a distancia, el operario puede seguir trabajandoininterrumpidamente.La limpieza por alta presión es una solución eficaz y rentable para obs-trucciones en las tuberías de tierra, para agua del suelo y de lluvia, asícomo para las tuberías que transportan grasa, y para quitar raíces. Porlo tanto, este método se usa para el drenaje del suelo, alcantarillado,desagüe de patios, bajantes para el agua de lluvia, canales de agua delluvia, etc.

¡Solución efi-caz y rentablepara las obs-trucciones enlas tuberíassubterráneas!

HD 19/180B de la serie HD ROJET 40/100 de la serie ROJETROJET 30/130 de la serie ROJET

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:15 Página 234

Page 228: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

235

Limpieza de tuberíasLimpiadores por alta presión

8

DATOS TÉCNICOS

Ajuste continuo de la presión:Bomba con 3 émbolos de cerámica en un baño de aceite, protecciónde secado, válvulas de acero inoxidable, alojamiento de bronce, reflujode fugas, manómetro con escala de bares/psi, autocebado hasta 2 mCon sistema de absorción integrado (todas las versiones): Suministro externo de los agentes de limpiezaAlta seguridad operativa: Sin daños para el sello de alta presiónHD 11 / 90 para la tubería: Ø 40 - 150 mm, max. 20 mHD 13 / 100 para la tubería: Ø 40 - 150 mm, max. 20 m HD 17 / 190 para la tubería: Ø 40 - 200 mm, max. 40 mHD 19 / 180B para la tubería: Ø 40 - 150 mm, max. 40 m

La entrega incluye: HD 11 / 90 (Nº 76008), manguera especial de alta presión de 10m con acoplamientos (Nº 72810) y boquilla para limpiar tuberías (Nº 76053)

Modelo 230 V / 50 Hz

Equipo para limpieza de tuberías a alta presión HD 11 / 90 29.5 76008

kg

HD 11/90Equipo compacto de autocebado de Ø 40 – 150 mm a 20 m de largo

HD13/100Equipo para limpiar tuberíasa alta presión de 100 bares,con tambor de manguera

La entrega incluye: HD 13 / 100 (Nº 76020), tambor de manguera con manguera es-pecial de alta presión de 20 m (Nº 72812) con acoplamientos y boquilla para limpiartuberías (Nº 76089)

Modelo 230 V / 50 Hz

Equipo para limpieza de tuberías a alta presión HD 13 / 100 45.0 76020

kg

Desatascador por alta presiónEquipo profesional de alta calidad, de Ø 40 con rango de tra-bajo de 200 mm

Perfil del producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Amplia gama de desatascadores de alta presión para uso profe-sional.Componentes de alta calidad y una óptima relación entrela densidad de la potencia y la presión de trabajo que garantizaun funcionamiento fiable y una limpieza eficaz

n Limpieza de tuberías, sumideros, bajantes de agua de lluvia, tu-berías domésticas, labores de limpieza en alcantarillado, lim-pieza exterior de vehículos, máquinas, edificios y baldosas desuelo

n Equipo compacto de alto rendimiento, con autocebado

Perfil del producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Unidad compacta y portátiln Ideal para un funcionamiento rápido en tuberías pequeñasn Alimentación CA, autocebado hasta 2 m

DATOS TÉCNICOS

Máx. presión de funcionamiento: 90 bares Motor eléctrico: Alimentación CACaudal: 11 l /min Régimen: 1.5 kWMáx. longitud de trabajo: 20 m Velocidad: 1.400 min-1

Perfil del producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Ruedas de transporte rellenas de aire, fácil uso en escalerasn Alimentación CA, autocebado hasta 2 m

DATOS TÉCNICOS

Máx. presión de funcionamiento: 100 baresMotor eléctrico: Alimentación CACaudal: 13 l /minRégimen: 2.3 kWMáx. longitud de trabajo: 20 mVelocidad : 1.400 min-1

Ø 150 mm! Ø 150 mm!

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:15 Página 235

Page 229: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

236

Limpieza de tuberíasLimpiadores por alta presión

8

La entrega incluye: HD 17 / 190 (Nº 76070), tambor de manguera con 40 m mangueraespecial de alta presión DN 8 con acoplamientos (Nº 72820) and boquilla para limpiartuberías (Nº 76089)

Modelo 400 V/50 Hz

Equipo para limpieza de tuberías por alta presión HD17 / 190 50.0 76070

kg

HD17 / 190Limpiador por alta presión de190 bares, con motor trifásico

HD19 / 180 BLimpiador por alta presión de 180 bares, con motor degasolina

Scope of delivery: HD 19 / 180B (No. 76090), hose reel with 40 m special high-pressurehose DN 8 with couplings (No. 72820) and pipe cleaning nozzle (No. 76053)

Modelo Nº

Equipo para limpieza de tuberías por alta presión HD19 / 180B 78.5 76090

kg

Accesorios HD 11 /90

Modelo Nº

Manguera flexible, de alta presión con acoplamiento de R 1/4", DN 6Longitud 10 m 2.50 72810Longitud 20 m 4.50 72812Boquilla para limpiar tuberías, R1/4", acero inoxidable 0.04 76053excl. chorro delantero, 4 orificios, Ø 25 x 22 mmincl. chorro delantero, 5 orificios, Ø 25 x 22 mm 0.04 76063Boquilla giratoria 45°, 4 orificios, Ø 16 x 30 mm 0.08 77503Pistola con tobera de chorro plano 1.30 76073para la limpieza de superficies Tobera de repuesto de chorro plano 0.01 76082Tubería de absorción para agentes de limpieza, 0.05 76067para uso sólo con la pistola, longitud 1,2 m Manguera de extracción de agua 0.20 76066para extraerla de los contenedores, longitud 3.0 m

kg

Accesorios HD13/100 – 17/190 – 19/180

Modelo Nº

Manguera flexible, de alta presión con acoplamiento de R 1/4"Longitud 10 m, NW 6 (HD 13/100, HD 17/190) 2.50 72810Longitud 20 m, NW 6 (HD 13/100, HD 17/190) 4.50 72812Longitud 40 m, NW 8 (HD 17/190, HD 19/180 B) 10.70 72820Boquillas para limpiar tuberías R1/4", acero inoxidable 0.04 76089excl. chorro delantero, 4 orificios, Ø 25 x 22 mmincl. chorro delantero, 5 orificios, Ø 25 x 22 mm 0.04 76065Boquilla giratoria 45°, 4 orificios, Ø 16 x 30 mm 0.08 77506Pistola con tobera de chorro plano 1.30 76068para la limpieza de superficies Tobera de repuesto de chorro plano 0.01 76088Tubería de absorción para agentes de limpieza 0.05 76067para uso sólo con la pistola, longitud 1.2 m Manguera de extracción de agua, longitud 3.0 m 0.20 76066para extraerla de los contenedores

kg

Nº 76067Nº 76066

Nº 72810

Nº 76073

Perfil del producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Motor trifásico, autocebado hasta 2 mn Ruedas de transporte rellenas de aire, fácil uso en escaleras

DATOS TÉCNICOS

Máx. presión de funcionamiento: 190 bares Motor eléctrico: TrifásicoCaudal: 17 l/min Régimen: 5,0 kWMáx. longitud de trabajo: 40 m Velocidad: 2.800 min-1

Perfil del producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

n Funciona con gasolina, no se requiere alimentación, autocebado hasta 2 mn Ruedas de transporte rellenas de aire, fácil uso en escaleras

DATOS TÉCNICOS

Máx. presión de funcionamiento: 180 baresRégimen: 8,1 kWCaudal: 19 l/min Velocidad: 1,800 min-1

Máx. longitud de trabajo: 40 m Motor de gasolina:HondaCapacidad del tanque: 6,5 l Consumo: 3,2 l/h

Ø 200 mm Ø 200 mm

¡Motor degasolina!

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:15 Página 236

Page 230: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

237

Limpieza de tuberíasLimpiadores por alta presión

8

PRINCIPALES CARACTERÍSTICASn Adecuado para montarlo en diferentes tipos de vehículos

Elección libre del vehículon Evita que la bomba vaya demasiado rápido

Limita la velocidadn Desatasca tuberías de un diámetro a partir de 40 mm

Tambor de manguera portátil para tuberías de diámetro pe-queño

n Funcionamiento independiente del motor del vehículoMantenimiento económico y corto, motor separado, no se requiere ningún mecanismo auxiliar

n Diseño del contenedorROJET puede ser instalado en diferentes vehículos en cualquier momento

PRINCIPALES CARACTERÍSTICASn Alto nivel de servicio

Garantía de 12 meses para el motor, la bomba y el sistema hi-dráulico, servicio garantizado para las piezas de repuesto debido ala producción en serie. Clara diferenciación de las garantías parala unidad de limpieza y el fabricante de vehículos.

n Bajo mantenimiento, larga vida útil del motor, la bomba yel sistema hidráulicoDiseño de alta calidad, construcción sólida

n Permite usar una pistolaP, ej.: para limpiar superficies, paredes exteriores, patios, vehículos, etc., válvula de regulación de la presión incorporada

ROJET® 30/130 Equipo para limpieza de tuberías por alta presión de Ø 40 - 200 mm

Perfil del producto

DATOS TÉCNICOS

Motor: Resistente motor de gasolina de 4 carreras,1 cilindro, enfriado por aire, E-Start,Régimen 9,5 KW (13 HP), gasolina normal

Batería de arranque: 12 Voltios, 36 AhBomba de alta presión: Bomba de 3 émbolos, caudal de 30 l/min -

130 baresTanque de agua: Plástico, contiene 200 litrosCarrete de alta presión: Carrete de acero inoxidable, acoplamiento

de agua giratorio, funcionamiento manualCarrete de llenado: Carrete de acero inoxidable, acoplamiento

de agua giratorio, funcionamiento manualManguera de alta presión:DN 12, longitud 50 m (acoplamiento R 1/2")Manguera de llenado:DN 19, longitud 50 m (acoplamiento R 1/2")Se incluye: Tobera de alto rendimiento de 1/2"Remolque: Remolque de caja anti roturaFunda: Lona y marco, altura 800 mmDimensiones totales: 2,520 x 1,480 x 1,700 mm (L x P x Al)Peso bruto del vehículo: 550 kgSe incluye: 1 stand para estacionamiento

Modelo Nº

Equipo ROJET 30/130 básico sin remolque 200 76301Equipo ROJET 30/130 básico con remolque 290 76300Set de toberas 30 / 130 6.5 76462Incluye: Sujeción para toberas (Nº 76309), tobera estándar con chorrodelantero (Nº 77601), tobera tipo granada (Nº 77631),tobera Quattro de 3 caras (Nº 77611)

Para otros extras/equipamiento opcional, véase la tabla en 240

kg

ROJET®

Limpiadores por alta presiónEquipos profesionales

Tecnología innovadora consolidada en el mercado. Construcción fácilde usar con una óptima relación de la densidad de potencia y la pre-sión de funcionamiento, con los mejores resultados. Muchas varieda-des disponibles

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:15 Página 237

Page 231: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

238

Limpieza de tuberíasLimpiadores por alta presión

8

Modelo Nº

ROJET 40/100 200 76100Set de toberas 40/100 6.5 76462Incluye: sujeción de tobera (Nº 76309), tobera estándar con chorro delantero (Nº 77602), tobera tipo granada (Nº 77632), tobera giratoria(Nº 77622), tobera plana (Nº 77642), tobera Quattro de 3 caras (Nº 77612)

Para otros extras/ equipo opcional, véase la tabla en 240

kg

Perfil del producto

DATOS TÉCNICOS

Marco principal: Acero perfilado, galvanizado en caliente, parcialmente revestido

Motor: Diesel, 4 cilindros, enfriado por agua, turbo-soplante, control automático de la veloci-dad, régimen 44 KW (60 HP)

Bomba: de 3 émbolos, caudal de 128 l/min a 160 baresBatería de arranque: 12 Voltios/36 AhGrande Mecanismo hidráulico, ajuste continuoCarrete de alta presión: con manguera HD DN 19, longitud de 80 mPequeño Mecanismo hidráulico, ajuste continuoCarrete de alta presión: con manguera HD DN 12, longitud de 80 mCarrete de llenado: Accionamiento manual, con manguera de

llenado DN19, longitud de 50 metrosTanque de agua: Plástico, 800 l. Otros tamaños disponiblesTanque de gasolina: Capacidad 27 litrosDimensiones: 2,300 x 1,400 x 1,360 mm (L x An x Al).

Adecuado para Mercedes Sprinter y vehículos similares

Peso: aprox. 900 kgEquipo: Protección de secado, filtro de agua, indica-

dor del nivel de agua, manómetro de glice-rina, válvula de seguridad con funcióndescargadora, Conector C, escape anticon-gelante, interruptor de presión, 2 toberas es-tándar, caja de control con luces de control,bloqueo de arranque, contador de horas defuncionamiento e indicador de

Modelo Nº

ROJET 130/160 900 76485Para otros extras/ equipo opcional, véase la tabla en 240

kg

Perfil del producto

DATOS TÉCNICOS

Marco principal: Acero perfilado, galvanizado en calienteMotor: motor de gasolina de 4 carreras, 1 cilindro,

enfriado por aire, arranque eléctrico, controlautomático de la velocidad, régimen 9,5 kw(13HP), combustible normal

Bomba: de 3 émbolos, caudal de 40l/min a 100 baresBatería de arranque:12 Voltios/36 AhTanque de agua: Plástico, 200 LitrosTanque de gasolina:6 litrosCarrete de alta presión: volante, bisagraManguera de alta presión: DN 12, longitud de 50 m, acoplamiento R1/2"Dimensiones: 1,200 x 1,000 x 700 mm (L x B x Al) Peso: aprox. 200 kgEquipo: Filtro de agua, manómetro de glicerina,

válvula de suministro, válvula de seguridad, tobera estándar, absorción anticongelante

ROJET® 40/100 Limpiador de tuberías por alta presión de Ø 40 - 200 mm

ROJET® 130/160 Limpiador por alta presión de uso profesional

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:15 Página 238

Page 232: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

239

Limpieza de tuberíasLimpiadores por alta presión

8

ROJET® 50/120 – 60/140 – 85/160 –100/160 – 100/200 Básico y Comfort

Perfil del producto

PRINCIPALES CARACTERÍSTICASn Fácil de mantener, larga vida útil del motor, la bomba y el

sistema hidráulicoDiseño de alta calidad, construcción sólida

n Uso con pistolaP, ej.: para limpiar superficies, paredes exteriores, patios, vehícu-los, etc., válvula de regulación de la presión incorporada

n 5 versiones diferentesn Unidad motriz individualn Marco principal galvanizadon Fácil de usarn Sistema modular con reducción de costes

Modelo Nº

ROJET® 50/120 Básico 420 76540ROJET® 60/140 Básico 440 76541ROJET® 85/160 Básico 800 76542ROJET® 100/160 Básico 810 76543ROJET® 100/200 Básico 810 76544

kg Modelo Nº

ROJET® 50/120 Comfort 450 76320ROJET® 60/140 Comfort 470 76321ROJET® 85/160 Comfort 820 76322ROJET® 100/160 Comfort 830 76323ROJET® 100/200 Comfort 830 76324

kg

DATOS TÉCNICOS

Marco principal: Acero perfilado, galvanizado en caliente, so-portes de carrete parcialmente revestidos

Motor: Motor de gasolina 15 KW / 17 KW, motordiesel 37 KW / 42 KW, E-Start, control auto-mático de la velocidad

Bomba: Bomba de 3 émbolos, caudal de 50-100 l/mina 120-200 bares

Batería de arranque: 12 Voltios / 36 AhCarrete de alta presión: Mecanismo de carrete hidráulicoManguera de alta presión: 50/120 - 85/160 DN 12, longitud: 80 m,

100/150 y 100/200 DN 16, longitud: 80 mCarrete de llenado: Manual e hidráulico (opcional)Manguera de llenado: DN 19, longitud: 50 mTanque de agua: Plástico, ROJET 50/120 y 60/140, capacidad de

400 litros, ROJET 85/160 -100/200, capacidadde 800 litros, otros tamaños disponibles

Equipo: Protección de secado, panel de instrumentos con interruptor de encendido, contador de horas de funcionamiento, indicador de com-bustible y luces de control del motor. Indica-dor del nivel de agua con señal acústica, indicador automático del nivel de diesel, guíamanual de manguera, Filtro de agua con llavede cierre, válvula de seguridad con función de descargador, selector de presión de 3 vías,manómetro de glicerina, la tapa del meca-nismo motor es de plancha corrugada de aluminio, ajuste continuo de la velocidad y la presión, más posibilidades de llenado gracias al acoplamiento C, indicador del nivel de agua con tubo plexi-glass, una tobera estándar.

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:15 Página 239

Page 233: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

240

Limpieza de tuberíasLimpiadores por alta presión

8

ROJET®

Equipamiento opcional

ROJET® 30/130 40/100 50/120 85/160 130/160 60/140 100/160

Nº 100/200Tanque de agua800 litros 76220 n/a n n* S S 1,000 litros 76221 n/a n n* n n

Control remotoCable, de 3 funciones 76226 n/a n/a n n

Radio, de 3 funciones 76302 n/a n/a n n n

Cable, Radio 76331 n/a n/a n n n

Luces de funcionamiento 76200 n/a n/a n n n

Marco base 76232 n/a n/a n n n

Marco base: Necesario cuando la distancia hasta la caseta de gobierno es inferior a 1,2 metrosSuelo de aluminio 76228Parada de llenado autom. 76210 n/a n n n n

Explicación: n/a = no se aplica, n = carga suplementaria, S = estándar, F = posible sin carga adicional* Sólo para ROJECT 50/120 versión larga (Tipo L)

Disponible mando a distancia yotros equipamientos opciona-les. Véase la siguiente tabla

Nº 76200

Nº 76302

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:15 Página 240

Page 234: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

241

Limpieza de tuberíasAccesorios limpieza de tuberías por alta presión

8

Tobera estándarDe acero VA

Adecuada para eliminar obstrucciones o limpiar tuberías y sumideros

Modelo Acoplamiento Ø x L mm Nº

Para ROJET® 30/130 R 1/2" 30 x 50 0.12 76135Para ROJET® 40/100 R 1/2" 30 x 50 0.12 76141Para ROJET® 50/120 R 1/2" 30 x 50 0.12 76137Para ROJET® 60/140 R 1/2" 30 x 50 0.12 77606Para ROJET® 85/160 R 1/2" 30 x 50 0.12 76152Para ROJET® 130/150 R 1/2" 30 x 50 0.12 76488Para ROJET® 130/150 R 3/4" 40 x 60 0.16 76406

kg

Tobera de 3 caras QuattroDe acero VA

Capaz de eliminar rápidamente obstrucciones difíciles desgarrando,cortando y perforando. Además, se puede usar para limpiar residuosdel prensado de las tuberías

n Tobera con punta de 3 carasn Con 4 chorros de presión delanteros. (pasadores prisioneros M5)

Modelo Acoplamiento Ø x L mm Nº

Para ROJET® 30/130 R 1/2" 30 x 50 0.11 77611Para ROJET® 40/100 R 1/2" 30 x 50 0.11 77612Para ROJET® 50/120 R 1/2" 30 x 50 0.11 77613Para ROJET® 60/140 R 1/2" 30 x 50 0.11 77616Para ROJET® 85/160 R 1/2" 30 x 50 0.11 77614Para ROJET® 100/150 R 1/2" 30 x 50 0.11 77565Para ROJET® 100/200 R 1/2" 30 x 50 0.11 77530Para ROJET® 130/150 R 1/2" 30 x 50 0.11 76489Para ROJET® 130/150 R 3/4" 40 x 70 0.14 76410

kg

Tobera giratoriaDe acero VA

Tobera giratoria de alto rendimiento especialmente adecuada para usoen tuberías grasientas, para una limpieza total antes de una inspeccióncon cámara de televisión, para quitar pequeños depósitos y raíces.

También se usa a menudo para realizar limpiezas básicas antes de unreacondicionamiento.

n 4 ángulos de chorro diferentes(pieza de propulsión 25° / tubería 90°, 75° y 60°)

n Uso de 360ºn Garantiza una limpieza máxima

Modelo Acoplamiento Ø x L mm Nº

Para ROJET® 30/130 R 1/2" 30 x 50 0.55 77621Para ROJET® 40/100 R 1/2" 30 x 50 0.55 77622Para ROJET® 50/120 R 1/2" 30 x 50 0.55 77623Para ROJET® 60/140 R 1/2" 30 x 50 0.55 77626Para ROJET® 85/160 R 1/2" 30 x 50 0.55 77624Para ROJET® 100/150 R 1/2" 30 x 50 0.55 77566Para ROJET® 130/150 R 1/2" 30 x 50 0.55 76492Para ROJET® 130/150 R 3/4" 40 x 110 0.72 76427

kg

Tobera tipo granada con chorro dearrastreDe acero VA

Tobera para una limpieza de gran calidad, para uso profesional entuberías con un diámetro máximo de 300 mm.

n Mejor flujo de agua, flexible, con gran potencia de arrastre

Modelo Acoplamiento Ø x L mm Nº

Para ROJET® 30/130 R 1/2" 60 x 95 0.136 77631Para ROJET® 40/100 R 1/2" 60 x 95 0.136 77632Para ROJET® 50/120 R 1/2" 60 x 95 0.136 77633Para ROJET® 60/140 R 1/2" 60 x 95 0.136 77636Para ROJET® 85/160 R 1/2" 60 x 95 0.136 77634Para ROJET® 100/200 R 1/2" 60 x 95 0.136 76172Para ROJET® 130/150 R 1/2" 60 x 95 0.136 76490Para ROJET® 85/160R 3/4"- R 1/2" 70 x 105 0.136 76193Para ROJET® 100/200R 3/4"- R 1/2" 70 x 105 0.136 76179Para ROJET® 130/150R 3/4"- R 1/2" 70 x 105 0.177 76416

kg

Boquilla estándar para todo tipo de usos:versátil – flexible – para trabajos difíciles

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:15 Página 241

Page 235: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Ejemplo de ROJET 40/100. Satz Nº 76463

Modelo Acoplamiento Nº

Para ROJET® 30/130 R 1/2" 5.10 76462Para ROJET® 40/100 R 1/2" 5.10 76463Para ROJET® 50/120 R 1/2" 5.10 76464Para ROJET® 60/140 R 1/2" 5.10 77650Para ROJET® 85/160 R 1/2" 5.10 76465Para ROJET® 100/150 R 1/2" 5.10 76466Para ROJET® 100/200 R 1/2" 5.10 76470Para ROJET® 130/160 R 1/2" 5.10 76495Para ROJET® 130/160 R 3/4" 6.63 76467Sujeción de tobera 50 x 370 1.28 76309Para surtido de toberas con 5 x 1/2"

kg

Nº 77622

Nº 77602

Nº 77632

242

Limpieza de tuberíasAccesorios limpieza de tuberías por alta presión

8 Surtido de toberasSets de toberas profesionales para ROJET

El surtido de toberas preparado para profesionales garantiza unaamplia variedad de usos y una limpieza eficaz

Tobera planaDe acero VA

El principal objetivo de las toberas planas con forma acuñada es lalimpieza del fondo y la extracción de arena y restos. Además, la to-bera plana es excelente para conductos amplios y para transportar re-siduos pesados

n Arrastre potente, efecto de chorro ligero (aprox. 2")n Gran limpiezan Óptima alineación de la tobera (pasadores prisioneros M 6)

Modelo Acoplamiento Ø x L mm Nº

Para ROJET® 30/130 R 1/2" 70 x 120 2.95 76170Para ROJET® 40/100 R 1/2" 70 x 120 2.95 76157Para ROJET® 50/120 R 1/2" 70 x 120 2.95 77643Para ROJET® 60/140 R 1/2" 70 x 120 2.95 76233Para ROJET® 85/160 R 1/2" 70 x 120 2.95 77644Para ROJET® 100/150 R 1/2" 70 x 120 2.95 76234Para ROJET® 100/200 R 1/2" 70 x 120 2.95 76161Para ROJET® 130/160 R 1/2" 70 x 120 2.95 76235Para ROJET® 130/160 R 3/4" 100 x 160 3.84 76236

kg

Pistola de alta presiónLa válvula ROJET incluida para el ajuste de la presión permite usaruna pistola

n Completa con acoplamiento roscado R 1/2" n Pieza de tobera de chorro plano para limpieza de canales, superfi-

cies y de componentes. Se incluye en la entrega

Nº 76187

Nº 76189

Modelo Nº

Para ROJET® 40/100 - 50/120 - 30/130 0.28 76187Para ROJET® 85/160 3.10 76189Para ROJET® 100/200 3.20 76166Para más información sobre los desatascadores ROJET®, véase 237

kg

Tobera giratoria de zanjaDe acero VA

Adecuada para quitar depósitos difíciles y raíces duras, alta torsióngracias a la turbina

n Múltiples usosn Máxima limpieza

Modelo Acoplamiento Nº

Tobera giratoria de zanja ROJET® 50/120R 3/4-R 1/2” 3.4 76453Tobera giratoria de zanja ROJET® 60/140R 3/4-R 1/2” 3.6 77666

kg

Nº 77612

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:15 Página 242

Page 236: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Nº 77501

243

Limpieza de tuberíasAccesorios limpieza de tuberías por alta presión

8Tambor de manguera, portátilLa portabilidad y el ámbito de uso de ROJET aumentan al usar el tam-bor de manguera. Se puede usar fácilmente sin una segunda persona

n Incluye toberas profesionalesn Adecuado para todas las versiones ROJETn Admisión R 1/2"

Modelo Nº

Tambor de manguera, completo con manguera 26.5 76118Tambor de manguera, entrada de 1/2" con manguera 17.0 76160Manguera de alta presión DN 8 de 40 m, acoplamiento R 1/4"9.40 72820Tobera R 1/4", sin chorro delantero 0.04 76055Tobera R 1/4", con chorro delantero 0.04 76065Tobera giratoria R 1/4", 45° 0.08 77506

kg

Nº 76118

El set (Nº 76118) incluye: Tambor de manguera con manivela manual. Válvula decierre y articulación giratoria, manguera de alta presión DN 8 de 30 m, con acopla-miento R 1/4" (Nº 72820), tobera R 1/4" (Nº 76055)

Sistema de absorciónAmplía el ámbito de uso de ROJET y ayuda a reducir costes. Puedeusarse sin una bomba separada

n Adecuado para todas las versiones ROJETn Acoplamiento de manguera R 1/2"n Gran absorción

Modelo Nº

Acoplamiento HD R1/2" con manguera de espiral de 6 m 5.50 76191

kg

Perfecto para limpiar por absorción canales obstruidos,sumideros, separadores degrasas, etc.

Manguera de alta presiónn Muy flexiblen Completa con acoplamientos

Diámetro nominalmm Acoplamiento m Nº

8 R1/4" 40 9.4 7282013 R1/2" 50 20.0 7613013 R1/2" 80 52.0 7613116 R1/2" 80 67.0 76119

kg

Disponible con acoplamientos R1/4" y R1/2"

Poleas de guíaEl uso de las poleas de guía reduce el desgaste de las mangueras dealta presión y, por lo tanto, aumenta su vida útil reduciendo los gastos

Nº 77500

Modelo Nº

Para extremo inferior de boca de alcantarilla 6.2 77500Para extremo inferior de boca de alcantarilla 5.0 77501

kg

13_Flushing_and_Pipe_Cleanig_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 26/04/12 18:15 Página 243

Page 237: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

9

244

9

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:20 Página 244

Page 238: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Corte manualHerramienta de corte y biselado 246 - 248

Corte eléctricoSierra orbital circular 249

Soldadura socketUnidad de soldadura socket 250 - 252

Soldadura por aire calienteUnidad de soldadura por aire caliente 253

Soldadura por electrofusiónUnidad de soldadura por electrofusión 254 - 255

Soldadura en obra y taller Máquinas de soldadura de tuberías de plástico 256 - 258Accesorios ROWELD® P 110 259Accesorios ROWELD® P 160 SANILINE 260Accesorios ROWELD® P 250 A 261

Descripción general sistema hidráulico 262 - 263Soldadura a tope con placa de calentamiento

Máquinas de soldadura a tope con placa de calentamiento 264 - 267Sierras de cinta

Máquinas de sierra de cinta 268Mantenimiento y reparación 269

245

ROWELD®

Soldadura de tuberías de plástico

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:20 Página 245

Page 239: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

246

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoCorte manual

9

Cuchilla de corte de carburo con ángulo afiladode 15° y escariador de tubería interno retráctilcon cuchilla HSS giratorio

Una única herramienta para corte, biselado y escariado

Rueda cortadora

Accesorios especiales para tuberías PE,PP, PEX, PB y con aislamiento acústico

Cuchilla de corte de carburo

Vida útil muy larga con óptima geometría de corte

Fijación a tubería cen-trada y segura, incluso entuberías no redondas

Presión de fijación a tuberíaajustable de forma continua

ROCUT® 110 / ROCUT® 160Herramienta de corte y biselado para corte en ángulorecto y biselado (15°), Ø 32 - 160 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Se adapta a tuberías de PVC, PE, PP, PEX, PB y PVDF de paredesfinas o gruesas, así como a desagües con aislamiento acústico.Máxima precisión en una única operación.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Una única herramienta para corte, biselado y escariadon Vida útil muy larga con óptima geometría de corten Accesorios especiales para tuberías de PE, PP, PEX, PB y con ais-

lamiento acústico

Escariador interno integrado almacenadoen el mango

Siempre a mano

Con copia automática patentada (estándar en ROCUT®

160, opcional en ROCUT® 110)

Biselado uniforme en toda la circunferencia de tubería

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Biselado uniforme de toda la circunferencia de la tuberían Presión de fijación a tubería ajustable de forma continuan Escariador interno integrado almacenado en el mangon Corte de tubería sin biselado posible, dado que la cuchilla de

corte puede montarse con una compensación de 180°

DATOS TÉCNICOS

ROCUT® 110: Ø 32 - 110 mmROCUT® 160: Ø 110 - 160 mm

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:20 Página 246

Page 240: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

247

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoCorte manual

Funcionamiento portátil Fijación en mesa paralela

Nº 55035

Nº 55063

ROCUT® 110 con cuchilla de corte(Nº 54950) (accesorios especiales)ROCUT® 160 con rueda de corte

Modelo Gama de trabajo Ø mm Nº Modelo Gama de trabajo Ø mm Nº

Conjunto ROCUT® 110 50, 75, 110 3.9 55035 Conjunto ROCUT® 160 110, 125, 160 5.6 55063Conjunto ROCUT® 110 58, 78, 110 3.9 55037para tuberías con aislamiento

kgkg

Modelo Nº

Cuchilla para escariador interno 10 21652Maletín de plástico para ROCUT® 110 850 55016Maletín de plástico para ROCUT® 160 1,400 55017Escariador interno con cuchilla 150 55018Mordazas en 248

g

ACCESORIOS

Conjuntos ROCUT® 110 / ROCUT® 160 Conjunto ROCUT® 110 (Nº 55035) / (Nº 55037) incluye: ROCUT®110 (Nº 55020), escariador interno (Nº 55018), conjunto de fijación50, 75 y 110 mm, con eje de cuchilla de corte estándar y pieza de cu-chilla de corte (Nº 55029), rueda de corte (Nº 54950) (para tuberíascon aislamiento acústico), maletín de plástico (Nº 55016), con con-junto (Nº 55037) no incluye Nº 55029

Conjunto ROCUT® 160 (Nº 55063) incluye: ROCUT® 160 (Nº 55030), escariador interno (Nº 55018), 2 conjuntos de fijaciones,eje de cuchilla de corte con copia y pieza de cuchilla de corte HM (Nº 55019), maletín de plástico (Nº 55017)

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:20 Página 247

Page 241: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

248

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoCorte manual

9

Modelo mm Nº

Unidad básica ROCUT® 160 160 3,450 55030Conjunto de fijación* 140 180 55031Conjunto de fijación* 125 250 55032Conjunto de fijación* 110 310 55033* Conjunto de fijación (1 conjunto = 2 segmentos semicirculares)

g

Modelo mm Nº

Unidad básica ROCUT® 110 110 2,450 55020Conjunto de fijación* 100 110 55048Conjunto de fijación* 90 150 55021Conjunto de fijación* 80 170 55047Conjunto de fijación* 78 180 55062Conjunto de fijación* 75 210 55022Conjunto de fijación* 63 220 55023Conjunto de fijación* 58 230 55013Conjunto de fijación* 56 270 55024Conjunto de fijación* 50 290 55025Conjunto de fijación* 40 300 55027Conjunto de fijación* 32 330 55026* Conjunto de fijación (1 conjunto = 2 segmentos semicirculares)

g

ROCUT® 110 Unidad básica Ø 32 - 110 mm

Para su uso con conjuntos de fijaciones Ø 32 - 100 mm, sin escariadorinterno, con eje de cuchilla de corte y cuchilla estándar (Nº 55029)

ROCUT® 160Unidad básica Ø 110 - 160 mm

Eje de cuchilla de corte con corte automático y cuchilla (Nº 5.5019),para su uso con conjuntos de fijaciones Ø 110 - 140 mm, sin escaria-dor interno

Nº 55030

Nº 55020

ROCUT® 110 conrueda de corte (Nº54950) (accesorios espe-ciales)

ROCUT® 160 con cuchilla

HM Pieza de cuchilla de cortesROCUT® 110 y ROCUT® 160

Nº 54960 Nº 54961

Nº 55029

Nº 055074DNº 055054DNº 055053D

Nº 55019

Con copia automática

Modelo Profundidad de corte mm Nº

Eje de cuchilla de corte con 7.5 110 54960copia automática y piezas de cuchilla de corte HMEje de cuchilla de corte con 12.5 120 54961Copia automática y piezas de cuchilla de corte HMpieza de cuchilla de corte HM de repuesto 7.5 10 55029para corte y biselado a 15° pieza de cuchilla de corte HM de repuesto12.5 20 55019para corte y biselado a 15°

g

Rueda de cortesROCUT® 110 y ROCUT® 160

Model Profundidad de corte mm Nº

Eje de cuchilla de corte con 16.0 130 54950Cuchilla (Nº 55074)Cuchillas de repuesto (2 uds.) 8.6 10 055053DCuchillas de repuesto (3 uds.) 13.0 20 055054DCuchillas de repuesto (2 uds.) 16.0 20 055074D

gNº 54950

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:21 Página 248

Page 242: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

249

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoCorte eléctrico

Modelo Nº

ROCUT® UKS 160 / 355, completo con 15.4 55620Sierra HM (Nº 55505), sin caja de transporteSierra HM de repuesto 180 x 30 mm 0.6 55505con separadorCaja de transporte 700 x 350 x 500 mm 17.5 55655

kg

DATOS TÉCNICOS

Voltaje: 230 V 50 / 60 Hz Alimentación: 1,520 WDiámetros externos de tubería: 160 mm - 355 mmSmin.: 8 mmSmax.: 40 mm

Seis rodillos de guía revestidos degoma garantizan cortes en ángulorecto sin desajustes

Fijación segura y óptimo centradode tubería garantizado por el dis-positivo de fijación central

Nº 55505 Nº 55655

Fijación ancha con revestimiento de gomay rodillos de guía

Corte en ángulo recto sin desajuste

Potente motor de 1520 W con altavelocidad de corte

Funcionamiento eficaz. Ahorra tiempo.

Fijación centrada

Centrado óptimo detubería

Profundidad de corte ajustable con ajuste preciso

Cortes que pueden reproducirse exactamente

Protección de sierra

Funcionamiento seguro

ROCUT® UKS 160 / 355Sierra orbital circular de alto rendimiento para Ø 160 -355 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para el corte de tuberías de PE, PP y PVC tanto en la obra como entaller

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Cortes en ángulo recto sin desajusten Los cortes pueden reproducirse exactamente gracias al límite de

profundidad de corte ajustable y al ajuste precison Funcionamiento eficaz y económico con alta velocidad de corten Funcionamiento seguro con protección de sierra

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:21 Página 249

Page 243: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

ROWELD® P 63 S-6 EspadaUnidad de soldadura socket Ø 20 - 63 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Unidad de soldadura socket para su uso con matrices de calenta-miento de Ø 20 - 63 mm con tres combinaciones que pueden utili-zarse simultáneamente de enchufes de soldadura, tuberías yaccesorios de hasta Ø 63 mm

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Mayor flexibilidad y más combinaciones para su uso diarion Vida útil larga. Según normativa DVS n Toda la información importante a la vistan Funcionamiento seguro con control de temperatura según nor-

mativa DVS

250

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoSoldadura socket

9

Placa de calentamiento con forma de espadaespecialmente estrecha

Fácil de usar incluso en lugares cerrados

Los aisladores evitan el transporte de calor hasta la carcasa

Protección térmica eficiente

Selector de temperatura para el control y lasupervisión electrónica de la temperatura

Proceso seguro gracias al control de temperaturasegún DVS

Protección automática frente asobrecalentamientos

Unidad segura

Matrices de calentamiento (Ø 20 - 63 mm) de gran calidad PTFE antiadherente

Larga vida útil según normativa DVS

La unidad cuenta con un soporte de suelo integrado y retráctil

Soporte de suelo disponible en todo momento

Luces de control para controles e intervalos

Toda la información importante a la vista

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Ligera y práctica para un uso sin fatigan Sencillo de utilizar incluso en espacios cerradosn Soporte de suelo disponible en todo momento

DATOS TÉCNICOS

Alimentación 800 WModelo: Controlado termostática o electrónicamenteDiámetro de tubería: Para enchufes, tuberías y accesorios

desde Ø 20 - 63 mmVoltaje: 230 V 50 / 60 Hz

110 / 115 V 50 / 60 Hz

3 perforaciones para el montaje de matrices de calentamiento

Mayor flexibilidad y combinaciones para suuso diario

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:21 Página 250

Page 244: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Fig. P 63 S-6, control electrónico

251

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoSoldadura socket

Conjunto P 63 S-6 con control termostático

Potencia Vatios 230 V 110/115 VModelo Gama de trabajo Ø mm control Descripción

Conjunto P 63 S-6 20, 25, 32 800 termostático 4.30 053892X 053894XConjunto P 63 S-6 20, 25, 32, 40, 50, 63 800 termostático 5.30 053893X 053889XConjunto P 63 S-6 20, 25, 32 800 electrónico 4.30 053890X 053886XConjunto P 63 S-6 20, 25, 32, 40, 50, 63 800 electrónico 5.30 053891X 053887XUnidad P 63 S-6 800 termostático 1.78 053897XUnidad P 63 S-6 800 electrónico 1.78 053896X

kg

Funcionamiento seguro en mesa de trabajo, soporte integrado para soportede montaje en mesa

Conjunto ROWELD® P 63 S-6 Espada El set P-63 S-6 incluye: matrices de calentamiento, llave Allen del 6 (Nº 321216), tornillos de cabeza Allen y fijación de montaje en mesaen maletín de plástico

Matrices de calentamiento (Forma A) para P 63 S-6

Con recubrimiento de Teflón de gran calidad antiadherente. Largavida útil y fabricado según normativa DVS

Gama de trabajo Ø mm Nº

20 80 5351125 100 5351232 170 53513

g Gama de trabajo Ø mm Nº

40 260 5351450 370 5351563 600 53516

g

Fig. P 63 S-6, control termostático

Temperatura constante controlada electrónicamente

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:21 Página 251

Page 245: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

252

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoSoldadura socket

9

ROWELD® P 125Unidad de soldadura socket para su uso con matricesde calentamiento para Ø 16 - 125 mm, así como placasadaptadoras para soldadura a tope

Con tres combinaciones que pueden utilizarse simultáneamente paratrabajar con o sin montaje en mesa de trabajo

Potencia Modelo 230 VModelo vatios mm control 50/60 Hz

P 125 1,300 16 - 125 electrónico 3.10 55321Conjunto P 1251,300 63 - 125 electrónico 17.05 55546

Modelo Nº

16 0.06 5558517 0.06 5558618 0.08 5558719 0.08 5558820 0.08 5558925 0.10 5559032 0.17 55591

kg Modelo Nº

40 0.26 5559250 0.37 5559363 0.60 5559475 0.89 5559590 1.33 55596

110 2.07 55597125 2.33 55598

kg

Espigas / enchufes de calentamiento

Conjunto ROWELD® P 125 (Forma A)En maletín de transporte con unidad de soldadura socket (1.300 vatios), matrices de calentamiento, placaadaptadora (1 conjunto = 2 placas), llave Allen del 5,tornillos cilíndricos, clavija de enchufe, abrazadera demesa y soporte

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Fiabilidad de proceso con control de temperatura según Norma-tiva DVS, CEN e ISO

n Con recubrimiento de Teflón antiadherente de gran calidad.Larga vida útil y fabricado según normativa DVS

n Control y supervisión electrónica de temperatura. Prevenciónfrente a ajustes de temperatura no deseados.

n Ahorra tiempo y dinero gracias a su sistema de intercambio rá-pido de matrices de calentamiento.

n Distribución optima de temperatura en todo el área de trabajo n 4 perforaciones para el montaje de espigas y enchufes de calen-

tamiento

kg

Modelo Nº Modelo Nº

Abrazadera de montaje en mesa de trabajo para P 125 0.45 55524 Soporte de suelo para ROWELD® P 125 0.44 55539Llave Allen del 6 para P 125 0.02 321215 Pasador de enchufe para espigas de calentamiento para P 125 0.01 55549Maletín de transporte para conjunto ROWELD® P 125 4.70 55555Llave Allen del 5, M 6 x 40 para espigas / enchufes de calentamiento y chapa adaptadora para P 125 0.01 81957Placa adaptadora para soldadura a tope ROWELD® P 125 Ø 160 mm (1 conjunto = 2 piezas) recubrimiento 1.15 55536

kgkg

ACCESORIOS

Espigas /enchufes de calentamiento Placa adaptadora

Nº 55321

El conjunto (Nº 55546) incluye: Unidad básica, abrazadera de montaje en mesa detrabajo, espigas / enchufes de calentamiento 63, 75, 90, 100 y 125 mm, maletín deacero

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:21 Página 252

Page 246: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

n11 Nº 55800

253

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoSoldadura por aire caliente

Modelo 230 V 50 / 60 Hz

ROWELD® WG 1600 E completo 700 55780con boquilla tubular de 5 mm (Nº 55769)

g

n9 Nº 53380

No. 7.3421

n12 Nº 55782

Boquillas y accesorios para Quick S y WG 1600E

n3 Nº 55779 n5 Nº 55776 n7 Nº 55783n1 Nº 55769 n4 Nº 55773

Modelo Nº pieza mm Nº

Boquilla tubular universal n1 5.0 40 55769Boquilla de ranura ancha, inclinada n2 20.0 50 55778Boquilla de ranura ancha n3 40.0 60 55779Boquilla para varilla de soldadura redonda n4 3.0 20 55773Boquilla para varilla de soldadura redonda 4.0 20 55774Boquilla para varilla de soldadura redonda 5.0 20 55775Boquilla triangular para varilla de soldadura perfilada n5 5.0 20 55776Boquilla triangular para varilla de soldadura perfilada 7.5 20 55777Boquilla n6 20 55772Reflector de contracción n7 60 55783

g

n2 Nº 55778

ROWELD® Quick S / WG 1600 E

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Procesamiento de materiales de cubierta. Soldadura de láminas,películas, toldos, en astilleros y construcción de basureros. Con-tracción de accesorios y manguitos en la industria eléctrica. Repa-ración y procesamiento de piezas de plástico en talleres dereparación de automóviles. Soldadura por aire caliente, formado ycontracción de termoplásticos en taller o en obra.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Permite un funcionamiento continuon Ligero, práctico y robuston Temperatura de soldadura de hasta 700° C, ajustable de forma

continua n Boquillas con sistema de clip, sin tornillosn Sencillo montaje de boquillas en cualquier aplicación

n10 No. 73152

Nº 55760

Nº 55780

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Mantenimiento sencillo: fácil sustitución del conjunto calenta-dor

n Unidad de soldadura por gas caliente ideal para un uso estáticoen taller, potente y ligera (700 g) (WG 1600 E)

n Protección activa de dispositivo para garantizar una larga vidaútil. En caso de producirse un fallo en el suministro de aire, uncircuito de seguridad reduce la capacidad de calentamiento yapaga la unidad completamente pasados 30 segundos (WG1600 E)

DATOS TÉCNICOS

Caudal de aire requerido: 80 - 250 l / min

Recomendamos el compresor de aire V 26, (Nº53378) para el WG 1600 E

Elemento de calentamiento: 1500 Vatios elemento de calentamiento con

control electrónico de temperatura

Modelo 230 V 50 / 60 Hz

ROWELD® Quick S completo 1.4 55760ROWELD HG 1600 E 1.5 1 55770Varilla Soldadura PVC 1 1 943010000

kg

Modelo Nº pieza Nº

Rodillo de presión, 45 mm para soldadura n8 210 55816de láminas por solapamiento Conjunto de rasqueta universal para preparar juntas n9 210 53380de soldadura (formado por mango y cuchilla cuchillas con formade triángulo, corazón y multiforma)Destornillador Phillips para el montaje de boquillas n10 40 73152Placa de calentamiento (1.500 vatios) n11 80 55800Repuesto de carbono (1 conjunto = 2 piezas) para Quick S 10 55793Tubería de plástico reforzado de 3 m (f. WG 1600 E) n12 350 55782Maletín de acero para ROWELD® HG 1600 E 4,400 55799

g

n6 Nº 55772

n8 Nº 55816

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:22 Página 253

Page 247: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

254

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoSoldadura por electrofusión

9

Modelo Nº

ROWELD® ROFUSE Sani 160 con bolsa de transporte 1.2 54230

kg

Cable de soldadura de 3 m

Amplio radio de funcionamiento

Visualización clara y digital

Supervisión visual del proceso de soldadura

ROWELD® ROFUSE Sani 160Unidad universal de soldadura por electrofusión paratuberías de desagüe con enchufes de soldadura dehasta Ø 160 mm

ROWELD® UNIVERSAL PRO

DATOS TÉCNICOS

Voltaje de entrada: 230 VTolerancia: 186 V - 275 VFrecuencia: 40 Hz - 70 HzVoltaje de salida: 230 VClase de protección: IP 44Rango de temperatura: -5 °C up to + 40 °CCorriente de salida máx.: 5 A Peso: 1.2 kgDimensiones: 120 x 160 x 77 mmCable de soldadura: 3 m

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Unidad universal de soldadura por electrofusión para accesorios detuberías de desagüe de PE y PP, para accesorios de 230 V. Para lassiguientes marcas: Geberit, Akatherm-EUR, Coes, Valsir, WAVIN-Duo, Aquatherm y Vulcathene-Euro

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Unidad de soldadura controlada mediante microprocesador concompensación automática de temperatura

n Supervisión visual del proceso de soldaduran Amplio radio de funcionamienton Maletín robusto resistente a los impactos (IP 44)n Configuración automática de parámetros de soldadura

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Universales: válidos para todos los manguitos del mercado,todos los fabricantes

n Ligeros y manejablesn Precisos: correción automática de los tiempos de soldadura en

función de la temperatura ambiente. n Memoria: todos los equipos ofrecen de serie una memoria in-

terna capaz de almacenar la información de las uniones. Estainformación puede posteriormente imprimirse o volcarse a PCsin ningún accesorio añadido.

n Grupo electrógeno necesario: potencia superior a 4,5 KVA, yregulación electrónica.

Perfil del productoDATOS TÉCNICOS

Tensión: 230 v +/- 10%Tensión de Soldadura: 8-44 vFrecuencia: 50 Hz +/- 10%Pot. Máxima: 3,4 KVASistema de soldadura: Control en tensiónSistema operativo: Manual - lápiz ópticoT ambiente: -10ºC / +45ºC Nivel de protección: IP 54Salida a impresoras: RS 232 SerialMemoria: 300 soldadurasDimensiones: 290 x 190 x 250 mm Peso: 16 kgCapacidad soldadura manguitos: PE 315 mm PP-R 160 mmAplicación: AGUAEquipamiento de serie: Conectores 4 + 4,7 mm, cable para PC

Microprocesador

Unidad de soldadura controladacon compensación automáticade temperatura

Modelo Nº

ROFUSE II 355000016Conector 4 mm incluido R54081200Conector 4,7 mm incluido R54081300

Polivalente

válida para todos losmanguitos del mercado

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:22 Página 254

Page 248: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

255

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoSoldadura por electrofusión

ROWELD® ROFUSEUnidad universal de soldadura por electrofusión Ø 630 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para accesorios de PE- y PP desde < 48 V, hasta Ø 710 mm

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Posibilidad de introducción de datos mediante escáner de códi-gos de barras en todas las unidades ROFUSE. En ROFUSE+, RO-FUSE Print+ y ROFUSE básico de 48V también es posible laintroducción de datos manual

n Sencilla transferencia de datos mediante puerto USB en el casode Rofuse Print+ y mediante puerto en serie en el caso del RO-FUSE básico de 48 V

n Sistema de supervisión de soldaduraROWELD® ROFUSE / ROFUSE+

n Visualización de 4 x 20, caracteres con tamaño de letra de 5mm e iluminación LED

Modelo Nº

ROWELD® ROFUSE Print+ PC-Software 0.4 54056para WIN 9X/2000/XP/Vista/Win 7Conjunto adaptador FF redondo 4.0 0.1 54058Pasador de fijación de adaptador 0.1 54059ROWELD® ROFUSE Print+ DATA Memory 0.3 54067Conjunto adaptador FF plano 0.1 54057Maletín de transporte de aluminio 3.1 54054

kg

Modelo Nº

ROWELD® ROFUSE 16.5 54051ROWELD® ROFUSE+ 16.5 54052ROWELD® ROFUSE 48 V básico 16.0 54130ROWELD® ROFUSE Print+ 16.5 054053K ROWELD® ROFUSE Print+ PC-Software 0.4 54056

kg

4 x 20 caracteres con tamaño deletra de 9 mm y LED

Fácil manejo

Escáner de códigode barras

Entrada de datos

Modelo Descripción Nº

Tamaño I DA 32 - DA 110 53240Tamaño II DA 110 - DA 500 53250

Silenciador para soldadura eléctricapor enchufePara una preparación segura y rápida de la tubería, en maletín detransporte

Sistema de supervisión de soldadura

Nº 53240

Mediante puerto USB

Sencilla transferencia de datos

Conexión < 48 V Conexión asoldadora Junta finalizada

ROWELD® ROFUSE Print+:n Registro automático de 1.800 soldadurasn Recuperación por: nº encargo, código sol-

dador ISO, código tubería, código 2 acceso-rios y datos adicionales

n Salida de datos por menú de impresión através del puerto USB a PC e impresora

n Visualización de 4 x 20 caracteres con ta-maño de letra de 9 mm e iluminación LED

DATOS TÉCNICOS

Voltaje de entrada: 230 VTolerancia: 186 V - 290 VFrecuencia: 40 Hz - 70 HzVoltaje de salida: 8 V - 48 VClase de protección: IP 54Gama de temperatura: -20 °C bis + 60 °CPeso: 16.5 kgDimensiones: 230 x 295 x 330 mmEscáner de código de barras: SíRegistro: ROFUSE/ROFUSE+: No

ROFUSE 48 V basic: 500 registrosROFUSE Print+: 1.800 registros

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:22 Página 255

Page 249: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

256

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoSoldadura en obra y taller

9

Ajustando los ángulos de los elementos básicos de fijación enambos lados (15° en cada lado)pueden obtenerse curvas segmentadas

Juntas entre accesorios y tuberíascon elementos de fijación estrechosy anchos

Parada mecánica ajustabledesde ambos lados

Posibilidad de desbastado poruna o dos caras

Anchas abrazaderas reductorasde aluminio (Ø 20 - 90 mm) paratuberías y juntas de tubería

Sujeción segura y sencilla alineaciónaxial de tubería

Ángulos de los anchos ele-mentos básicos de fijaciónajustables en ambos lados(15° cada uno)

Pueden lograrse curvas segmen-tadas

Pueden utilizarse elementos de fijaciónbásicos estrechos

Pueden lograrse curvas segmentadas

Gama de trabajo 230 V 110/115 VModelo Ø mm Control de temperatura 50/60 Hz 50/60 Hz

ROWELD® P 110 completo 40, 50, 56, 63, 75, 90, 110 electrónico 43 55844 55924Accesorios en página 259

kg

Ejes guía endurecidos y recubiertos de cromo

Totalmente resistente a la deformación

Elemento de calentamiento rectangular

Transmisión de fuerza directay clara escala de fuerza

Ajuste de presión preciso

ROWELD® P 110Máquina de soldadura de tuberías de plástico Ø 20 -110 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para soldadura a tope de tuberías y accesorios de PE, PP, PB yPVDF. Especialmente adaptada a tareas de instalación y a tareas re-alizadas en espacios cerrados – también en redes de tuberías

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Posibilidad de elaboración de curvas segmentadas n Ajuste de presión precison Posibilidad de desbastado por una o dos caras

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Producción de juntas de tuberías y accesoriosn Sujeción segura y sencilla alineación axial de tubería

DATOS TÉCNICOS

Diámetro de tubería: Ø 20 - 90 mm (SDR 41 - SDR 7.25)Ø 20 - 110 mm (SDR 41 - SDR 11)

Peso: 8,5 kgTamaño: longitud total 450 mm

El envío incluye (Nº 55844): máquina básica (Nº 55787) abrazaderas de montaje en mesa de trabajo, unidad manual dedesbastado (Nº 55826),placas de calentamiento con control electrónico, conjunto de fijación básico R/R (Nº 55807) (Ø 110mm) y conjunto de fijación básico R/F, izquierda (Nº 55808) (Ø 110 mm), abrazaderas reductoras R/R y R/F para Ø 40 - 90mm, herramientas de montaje, abrazadera de montaje en mesa de trabajo (Nº 55524), caja de transporte (Nº 55832)

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:22 Página 256

Page 250: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

257

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoSoldadura en obra y taller

El envío incluye (Nº 54000/54001): Unidad básica con desbastadora eléctrica, elemento de calentamiento con ajuste eléctrico, desmontable.Conjunto básico de fijación derecha e izquierda Ø 160 mm (Nº 54082), soporte de tubería Ø 160 mm, conjunto de abrazadera reductora y so-porte para Ø 40, 50, 63, 75, 90, 110 y125 mm en maletín (Nº 54020), herramientas de instalación, y estructura de transporte (Nº 54015)

ROWELD® P 160 SANILINESoldadora de tuberías sanitarias de plástico desde Ø 40 -160 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para la soldadura a tope de tuberías y accesorios de PP, PB y PVDF.Especialmente adaptada para ramales de 45° y codos estancos.Puede utilizarse en obra o en taller.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Versátil en situaciones difíciles gracias a placas de calentamientoextraíbles

n Fijación segura de tuberías, accesorios, ramales estrechos de 45°y codos de 90°

n Protección frente a activación involuntaria y descarrilamiento dela unidad de desbastado

n Preciso ajuste de presión

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Fuerza de arrastre mínima n Un 40% más de estabilidad con una distribución de fuerzas

optimizada simultáneamenten Permite fijar los accesorios de las instalaciones sanitarias más

utilizadas

DATOS TÉCNICOS

Diámetro de tubería: Ø 40 - 110 mm (SDR 41 - 7.25)Ø 40 - 140 mm (SDR 41 - 11)Ø 40 - 160 mm (SDR 41 - 17.6)

Peso: 34,4 kgPlaca de calentamiento: 800 WUnidad de desbastado: 1.050 W

Gama de trabajo 230 V 110/115 VModelo Ø mm Control de temperatura 50/60 Hz 50/60 Hz

ROWELD® P 160 SANILINE completo 40, 50, 63, 75, 90, 110, 125, 160 electrónico 57.4 54000 54001ROWELD® P 160 SANILINE edición especial 40, 50, 63, 75, 90, 110, 125, 160 electrónico 61.2 54004Accesorios en página 260

kg

Abrazaderas reductoras antideslizantes paraØ 40 - 140 mm con ajuste de fuerza de fijación

Fijación segura de tuberías, accesorios, ramales de 45° y codos de 90°

Transmisión de fuerza di-recta y clara escala defuerza

Preciso ajuste de presión

Carro de máquinade funcionamientosuave

Mínima fuerza dearrastre

Revolucionario diseño de base inclinada

Mayor estabilidad con distribución defuerza optimizada simultáneamente

Múltiples posibilidades de fijación

Posibilidad de fijación de los accesorios deinstalaciones sanitarias más utilizados

Placa de calentamiento extraíble de larga vida útil y fabricadasegún normativa DVS, CEN y ISO. Recubrimiento de Teflón antiadherente de gran calidad

Versátil en situaciones difíciles

Fijación de desbastadora(Nº 54040) (accesorios especiales)

Conjunto de fijación básico(Nº 54082) (accesorios especiales) Nº 54004

Fig. ROWELD® P 160 SANILINE edición especial (Nº 54004), envío similar aNº 54000, exceptuando estructura detransporte desmontable (Nº 56051)en lugar de Nº 54015

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:22 Página 257

Page 251: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

258

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoSoldadura en obra y taller

9

Unidad de desbastado de seguridad y par motor alto (450vatios). Se bloquea en posición de trabajo

Protección frente a activación involuntaria y descarrilamiento dela unidad de desbastado

Carro de máquina de funcionamiento suave, endurecidoy con bola cromada en eje guía

Resistente a la deformación para fuerza de arrastre mínima ybaja pérdida de transferencia de presión

Conjunto de fijación básico resistente Ø 250 mm con reductores para Ø 180 - 225mm, soportes de tubería y conjunto de Ø 160 mm con reductores para soportes de tubería de Ø 40 - 140 mm

Transferencia fiable y resistente a la deforma-ción de la presión de soldadura

Tope mecánico ajustable desdeambos lados

Posibilidad de desbastado por una o dos caras

Placa de calentamiento extraíble

Versátil en situaciones difíciles

ROWELD® P 250 ASoldadora de tuberías de plástico Ø 40 - 250 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para su uso en obra y taller. Especialmente adaptada a instalacio-nes sanitarias, colocación de desagües y acondicionamiento dechimeneas con revestimiento PVDF

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Versátil en situaciones difíciles con placas de calentamiento des-montables

n Protección frente a activación involuntaria y descarrilamiento dela unidad de desbastado

n Posibilidad de desbastado por una o dos carasn Resistente a la deformación. Mínima pérdida de arrastre y trans-

ferencia de presión

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Ajuste preciso de presión de soldadura en clara escala de fuerza n Transferencia fiable y resistente de la presión de soldadura n Mesa de trabajo estable siempre disponible

DATOS TÉCNICOS

Diámetro de tubería: Ø 40 - 110 mm (SDR 41 - SDR 7.25)Ø 40 - 125 mm (SDR 41 - SDR 11)Ø 40 - 200 mm (SDR 41 - SDR 17.6)Ø 40 - 225 mm (SDR 41 - SDR 26)Ø 40 - 250 mm (SDR 41 - SDR 33)

Peso: 36.4 kgUnidad desbastado: 450 WPlaca de calentamiento: 1,200 W

Máquina básica con desbastadora eléctrica, soporte para placa de calentamiento, placa de calentamiento con ajuste electrónico,conjunto de fijación básico Ø 160 mm y 250 mm piezas de soporte de Ø 160 mm y 250 mm, reductores y piezas de soporte desdeØ 40 - 140 mm y Ø 180 - 225 mm, herramientas de instalación, caja de transporte de acero 800 x 520 x 765 mm (LxWxH) y maletínde transporte de acero para piezas reductoras y de soporte

Gama de 230 V 110/115 VModelo Ø mm Control de temperatura 50/60 Hz 50/60 Hz

ROWELD® P 250 A Set 40, 50, 56, 63, 75, 90, 110, 125, 160, 180, 200, 225, 250 electrónico 131.0 55795 55796Máquina básica ROWELD® P 250 pA 36.1 55768 55738Accesorios en página 261

kg

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:22 Página 258

Page 252: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

259

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoAccesorios ROWELD® P 110

230 V 110/115 VModelo 50/60 Hz 50/60 Hz

Fijación de mesa 2,6 55324 55918con control electrónico 0,7 55524 55524

kg

Modelo Nº

Máquina básica ROWELD® P 110 6.8 55787con abrazadera para montaje en mesa de trabajo

kg

Modelo Nº

Para juntas / tuberías anchas (1 conjunto = 2 abrazaderas) 2.5 55807Para juntas / accesorios estrechos, izquierda (1 abrazadera) 1.0 55808Para juntas / accesorios estrechos, derecha (1 abrazadera) 1.0 55809

kg

Basic Machine ROWELD® P 110

mm Nº

20 1.9 5531825 1.9 5512632 1.8 5512540 1.7 5512450 1.7 55123

kg mm Nº

56 1.6 5512263 1.4 5512175 1.6 5512090 1.1 55119

kg

Piezas reductoras de abrazadera, estrechas

mm Nº

20 0.6 5531925 0.6 5513432 0.5 5513340 0.5 5513250 0.5 55131

kg mm Nº

56 0.5 5513063 0.5 5512975 0.4 5512890 0.3 55127

kg

Placa de calentamientoCon recubrimiento de Teflón antiadherente, 180 x 130 mm, 800 vatios

Modelo Nº

Con soporte de máquina 1.90 55826Cuchilla de repuesto (1 conjunto = 2 cuchillas) 0.05 55152

kg

Unidad desbastadora manual

Unidad de fijación adaptada para resaltesPara la soldadura centrada de resaltes

Modelo Nº

Unidad de fijación adaptada para resaltes 1.50 55199Maletín de acero (540 x 345 x 355 mm) 14.20 55832Llave Allen SW 6 0.03 321216Llave Allen W 8 0.05 321218

kg

Nº 55808 / Nº 55809Nº 55807

No. 5.5324

Conjunto de fijación básico 110 mm

Cada conjunto incluye 4 medias carcasas de aluminio

Piezas reductoras de abrazadera, anchas

Cada conjunto incluye 4 medias carcasas de aluminio

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:23 Página 259

Page 253: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Modelo Nº

Fijación desbastadora para ramales de 45° (Ø 40 - 75 mm) 0.63 54040

kg

Modelo Nº

Basic conjunto de fijación Ø 160 mm 5,3 54082

kg

Carro y subestructura de transporte 11.30 54015Carro doblado 20.00 56051Maletín acero para piezas reductoras 2.32 54020Llave de tipo abierto SW 17 DIN 894 0.05 310411Cuchillas unidad desbastado 75 mm (conjunto = 2 cuchillas) 0.10 55685Cuchillas 35 mm para adaptador desbastado 0.01 55686Placa de calentamiento 230 V / 115 V / 110 V 1.92 55316/55851Cuchilla desbastado carburo 75 mm conjunto = 2 cuchillas 0.05 55684

Piezas reductoras de abrazaderaEl conjunto incluye: piezas reductoras (4 medias carcasas), soportes de tubería

Conjunto de fijación básico (accesorios especiales)Para posición de fijación externa, especialmente adaptado para la soldadura de tubos de presión, incluye 2 fijaciones básicas, izquierda y derecha, hasta Ø 160 mm

Tamaño nominal Nº

40 1.6 5408350 1.6 5408456 1.6 5408563 1.6 5408675 1.6 54087

kg Tamaño nominal Nº

90 1.6 54088110 1.7 54089125 1.5 54090140 1.5 54091

kg

El conjunto (Nº 54080) incluye: conjunto básico de fijación Ø 160 mm izquierda yderecha, (Nº 54082) así como dos conjuntos de fijaciones reductoras (izquierda y de-recha) para los diámetros 40, 50, 63, 75, 90, 110 y 125 mm

Modelo Gama de trabajo Ø mm Nº

Kit de conversión 40, 50, 63, 75, 90 11.20 54080110, 125, 160

kg

ROWELD® P 160 SANILINE Kit de conversiónConvierte el sistema ROWELD® P 160 SANILINE existente medianteun nuevo sistema de fijación universal

No. 54080

No. 54015

230 V 110/115 VModelo 50/60 Hz 50/60 Hz

ROWELD® P 160 SANILINE 34.4 54005 54006Máquina básica

kg

ROWELD® P 160 SANILINE Máquina básicaMáquina básica incluye: unidad desbastado (1,050 W), placa decalentamiento (800 W), conjunto básico fijación Ø160mm soportestubería Ø 160 mm

260

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoAccesorios ROWELD® P 160 SANILINE

9

Para ROWELD® P 160 Saniline véase 257

Adaptador de desbastado (accesorios especiales)Ø 40 - 75 mm para el desbastado de ramales de 45°, cuchillas desmontables

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:23 Página 260

Page 254: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

261

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoAccesorios ROWELD® P 250 A

Para ROWELD® P 250 A véase 258

Placa de calentamientoRecubrimiento de Teflón antideslizante. Ø 300 mm, 1,500 vatios

mm Nº

160 7.25 55742

kg mm Nº

250 10.10 55717

kg

mm No.

32 1.89 5575340 1.89 5575250 1.81 5575156 1.83 5575063 1.75 5574975 1.68 5574890 1.50 55747

kg mm No.

110 1.26 55746114 1.20 55745125 1.06 55744140 0.80 55743180 2.46 55721200 2.03 55718225 1.41 55719

kg

230 V 110 V / 115 VModelo 50 / 60 Hz 50 / 60 Hz

Control electrónico 5.35 55317 55854Cuchilla de repuesto (1 conjunto = 2 piezas) 0.10 55163Caja de transporte, cubierta protectora roja 25.00 55759 55759Maletín de transporte de acero 2.82 54020 54020

kg

Conjunto de fijación básicoConjunto incluye: 2 abrazaderas básicas y 2 horquillas de soporte

Nº 55317 / Nº 55854

Placas de calentamiento ROWELD® HEPlacas de calentamiento para soldadura a tope de tube-rías y accesorios de PE, PP, PVDF y PB con Ø 20 - 250 mm

Placas de calentamiento de tuberías de plástico para trabajar conmanos libres o con montaje en mesa de trabajo mediante abrazadera

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Larga vida útil y fabricación según normativa DVS n Fiabilidad de proceso gracias al control de temperatura según

normativa DVS, CEN e ISO n Control y supervisión electrónica de temperatura. Prevención

frente a un ajuste de temperatura involuntario.n Ahorra tiempo y dinero gracias al rápido sistema de sustitución de

placas de calentamiento

Potencia Placas calent. Modelo 230 V 110/115 Vvatios Ø mm control 50/60 Hz 50/60 Hz

500 120/45° electrónico 1.80 55518 55517800 200 electrónico 3.25 55316 55851

1,500 300 electrónico 5.35 55317 55854Abrazadera de montaje en mesa de trabajo 0.45 55524 55524Maletín de transporte para Ø 200 mm Placa de calentamiento 2.80 55525 55525Maletín de transporte para Ø 300 mm Placa de calentamiento 5.90 55528 55528

kg

Nº 55717

Nº 55742

Conjunto de piezas reductoras de abrazaderaCada conjunto está formado por: Piezas de fijación de tubería (4 medias carcasas metálicas) y piezas de horquillas de soporte (2 medias carcasas metálicas) para conjunto de fijación básico (Nº 55742)

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:23 Página 261

Page 255: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

262

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoDescripción general sistema hidráulico

9

Nuevo sistema de control hidráulico ROWELD® para placa de calentamiento-Soldadura a topeLa unidad hidráulica ROWELD® está disponible en su versión básica ECO y Premium. Las unidades Premium se dividen en las categorías Premium, Premium Plus y Premium CNC.

ROWELD® ECO Especialmente diseñado para su uso fuera de las tuberías de pre-sión, con presión de trabajo ajustable en todo momento y presiónconstante de soldadura durante ciclo de soldadura.

ROWELD® PremiumTodas las secuencias de funcionamiento se controlan y supervisanmediante la pantalla multifunción ROWELD® Premium, por ejem-plo, el control de temperatura integrado para la placa de calenta-miento.

Control de temperatura

Lectura presión analógica

Lectura presión digital

Función manten. presión

Sistema registro

Sensor posición

Cálculo autom.

parámetros

Control CNC

Pant. Táctil

Pant. color 3.5"

Idioma menú

Multi-lingual

Puerto USB

ECO Premium Premium Plus Premium CNC

— • • •• — — —

— • • •— • • •— — • •— — — •— — — •— — — •— — • •— — • •— — • •— — • •

Todo

a la vista

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:24 Página 262

Page 256: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

263

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoDescripción general sistema hidráulico

ROWELD® Premium PlusEsta unidad permite registrar y guardar precisos parámetros de sol-dadura según normativa DVS, así como según otras normativas,directrices o requisitos.

ROWELD® Premium CNCEl control eléctrico-hidráulico de ROWELD® Premium, más los siste-mas de registro de ROWELD® DATALINE 2.0, más un sistema de sen-sores de posición dan como resultado el sistema de control ROWELD®

Premium CNC para el control exacto y la conformidad de los paráme-tros de soldadura de acuerdo con las especificaciones indicadas

Dependiendo de las necesidades del cliente y del sistema de solda-dura a tope ROWELD® deseado, la unidad ROWELD® PremiumCNC puede utilizarse tanto con máquinas totalmente automáticascon expulsión automática de placas de calentamiento como conmáquinas semi-automáticas con expulsión manual de placas de ca-lentamiento según señal acústica

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:24 Página 263

Page 257: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

264

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoSoldadura a tope con placa de calentamiento

9

Robusto carro guía

Base estable

Sencilla soldadura de accesorios sin transformaciónni pérdida de estabilidad

Tercer elemento de fijación libre

Estructura de transporte extra rígidae independiente

Sencillo transporte de la máquina

Reducción de fricciónen un 30%

Cilindro hidráulico conunidad deslizante dealta tecnologíaCambio rápido de piezas reductoras

de abrazadera

Elementos de fijación probados

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Reducción de fuerza de fricción en un 30% (unidad deslizantede alta tecnología)

n Estructura de transporte extra rígida e independienten Fácil soldadura de accesorios sin transformación ni pérdida de

estabilidadn Cambio rápido de piezas reductoras de abrazadera

DATOS TÉCNICOS

Diámetro de tubería: Ø 90 - 250 mm (SDR 41 - 7.4)

Peso: 59.0 kg

ROWELD® P 250 B Premium Plus /Premium CNC SA/VAMáquina compacta para soldadura a tope con placa decalentamiento Ø 90 - 250 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓNSDR 41 - 7.4Para su uso en obra, en zanjas y puentes de tubos y en taller. Parala soldadura de tuberías y accesorios en todas las gamas de pre-sión (SDR 41 - 7.4) fabricados en PE, PP y PVDF. Las máquinas Ro-weld para la soldadura de tuberías de plástico están especialmenterecomendadas para la soldadura de tuberías de pared gruesa

P 250 B Premium Plus:Módulo adicional de registro integrado en el control hidráulicoPremium para un registro rápido y preciso de los parámetros desoldadura según normativa DVS y otras directrices y normas inter-nacionales. Sencilla transferencia de datos mediante USB.

P 250 B Premium Plus CNC SA/VA:Módulo adicional de control CNC con pantalla táctil integrado en elcontrol hidráulico Premium para un registro rápido y preciso de losparámetros de soldadura según normativa DVS y otras directrices ynormas internacionales relativas al control del proceso de soldadura.

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:24 Página 264

Page 258: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

ROWELD® P 500 B Premium / Premium Plus / Premium CNCMáquina de soldadura a tope con placa de calenta-miento Ø 200 - 500 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Soldadura a tope de tuberías y accesorios de PE y PP en toda lagama de presiones y en todas las series SDR. Para su uso en obra,en zanja o en taller

DATOS TÉCNICOS

Unidad desbastadora: 1,200 W, 400 V 50/60 HzElevador (opcional): 450 W, 400 V 50/60 HzUnidad hidráulica: 1.1 kW (0 - 135 bar)

230 V 50/60 HzPlaca de calentamiento: 4,000 W, 400 V 50/60 Hz

265

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoSoldadura a tope con placa de calentamiento

Fig. ROWELD® P 500 B Premium CNC

Fig. ROWELD® P 630 B Premium CNC

ROWELD® P 630 B Premium / Premium Plus / Premium CNCMáquina de soldadura a tope con placa de calenta-miento Ø 315 - 630 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Soldadura a tope de tuberías y accesorios de PE y PP en toda lagama de presiones y en todas las series SDR. Para su uso en obra,en zanja o en taller

DATOS TÉCNICOS

Unidad desbastadora: 1,100 W, 400 V 50/60 HzElevador (opcional): 450 W, 230 V 50/60 HzUnidad hidráulica: 1.1 kW (4 - 135 bar)

400 V 50/60 HzPlaca de calentamiento: 8,000 W, 400 V 5 /60 Hz

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:25 Página 265

Page 259: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

266

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoSoldadura a tope con placa de calentamiento

9

ROWELD® P 800 B / P 1200 BMáquinas de soldadura a tope con placa de calenta-miento Ø 500 - 1,200 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para soldadura de tuberías de plástico en obra y tallerDe Ø 500 - 800 mm (P 800 B)De Ø 710 - 1,200 mm (P 1200 B)

Fig. ROWELD® P 1200 B

DATOS TÉCNICOS

P 800 BUnidad desbastadora: 3,000 W , 400 V 50 / 60 HzUnidad hidráulica: 1,500 W, (4 - 135 bar)

400 V, 50 / 60 HzPlaca de calentamiento: 12,000 W, 400 V 50 / 60 HzPeso: 1,550 kg

P1200 BUnidad desbastadora: 3,000 W, 400 V 50 / 60 HzUnidad hidráulica: 1,500 W, (4 - 135 bar)

400 V, 50 / 60 HzPlaca de calentamiento: 22,000 W, 400 V 50 / 60 HzPeso: 1,906 kg

Máquina básica ligera y resistente

Posibilidad de soldadura de tuberías en ejes

Diseño compacto

Para su uso directamenteen zanja

3 fijaciones principales ajustables

Posibilidad de unión de codos, piezasen T y accesorios en V

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:25 Página 266

Page 260: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

267

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoSoldadura a tope con placa de calentamiento

ROWELD® P 315 W / P 315 W CNCMáquina de soldadura a tope con placa de calenta-miento Ø 90 - 315 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

n Máquina de soldadura a tope de gran rendimiento para pro-ducción unitaria y en serie

n Para soldadura a tope de tuberías y accesorios de PE, PP y PVDF

n Máquina universal para soldadura de banda continuatubo/tubo, tubo/accesorio con presellado

n Perfecta para la prefabricación de segmentos de tubo y piezasen T

DATOS TÉCNICOS

Unidad hidráulica eléctrica: 400 W230 V / 400 V 50/60 Hz

Unidad desbastadora eléctrica: 700 WPlaca de calentamiento: 3,000 W, 400 V 50/60 HzPeso: P 315 W completo: 523 kg

P 315 W básico: 385 kgP 315 W CNC completo: 523 kgP 315 W CNC básico: 385 kg

ROWELD® P 630 WMáquina de soldadura de tuberías de plástico Ø 315 -630 mm

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

Para soldadura de tuberías de plástico (PE y PP). Todas las gamasde presión y series SDR

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Transferencia de fuerza de soldadura fiable y resistente a la de-formación. Control exacto de presión de soldadura.

n Placa de calentamiento de larga duración según normativaDVS, CEN e ISO

n Máquina de soldadura en taller con herramienta rotatoria parala fabricación de codos de hasta 22.5°. Posibilidad de produc-ción de segmentos en serie.

DATOS TÉCNICOS

Unidad eléctrica hidráulica: 2,250 W400 V, 50/60 Hz

Unidad desbastadora eléctrica: 3 kW400 V, 50/60 Hz

Placa de calentamiento: 14 kW400 V, 50/60 Hz

Fig. ROWELD® P 315 W CNC

Placa de calentamiento de larga duraciónsegún normativa DVS, CEN e ISO

Placa de calentamiento con control eléctrico conrecubrimiento antiadherente de gran calidad yposibilidad de posicionamiento hidráulico

Control exacto de fuerza de soldadura

Unidad hidráulica para uso continuo con granconstancia de presión, sin pérdida de presióndurante la soldadura

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:25 Página 267

Page 261: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

268

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoSierras de cinta

9

ROWELD® BS 450Gama de trabajo BS 450: 50 - 450 mm

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Bastidor de máquina y armazón de sierra de sólido acero resis-tente a la deformación

n Flexión de sierra mediante rodamientos de bolasn Dispositivo de fijación con soporte de resorte y apagado por ro-

tura de cintan Brazo de corte continuamente pivotante de 0°- 45° n Interruptor principal ON – OFF e interruptor de protección de motor

DATOS TÉCNICOS

Motor accionador: 400 V, 1.25 kW, 50/60 HzPeso: 160 kgDimensiones: 1,200 x 1,400 x 1,800 mm (L x W x H)

ROWELD® BS 630 Plus / BS 800 PlusGama de trabajo BS 630: 200 -630 mm/BS 800: 400 -800 mm

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Pieza curva de sierra de doble caran Cortes con 0° - 45° en ambos lados para la fabricación de pie-

zas en T de forma sencilla n Guiado preciso que garantiza un corte seguron Avance ajustable de forma continua mediante accionamiento eléctricon Límite de profundidad de corten Los ajustes de grado y ángulo pueden verse en la parte frontal

de la escala de ángulon Detección de corte láser

DATOS TÉCNICOS

Motor accionador: 400 V, 2.5 kW, 50/60 HzPeso: BS 630 Plus: 650 kg / BS 800 Plus: 650 kgDimensiones : BS 630 Plus: 2,300 x 2,800 x 2,050 mm (L x W x H)

BS 800 Plus: 2,500 x 4,000 x 2,350 mm (L x W x H)

ROWELD® BS 1200 PlusGama de trabajo BS 1200: 400 - 1,200 mm

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Pieza curva de sierra de doble caran Cortes con 0° - 45° en ambos lados para la fabricación de pie-

zas en T de forma sencillan Guiado preciso que garantiza un corte seguron Avance ajustable de forma continua mediante accionamiento

eléctricon Límite de profundidad de corten Los ajustes de grado y ángulo pueden verse en la parte frontal

de la escala de ángulon Detección de corte láser

DATOS TÉCNICOS

Motor accionador: 400 V, 4,0 kW, 50/60 HzPeso: 2,200 kg Dimensiones: 4,030 x 4,430 x 2,710 mm (L x W x H)

Sierra de cinta ROWELD® para tuberías de plástico Sierra de cinta especialmente estable para taller. Permite un corte de ángulo exacto en tuberías, accesorios y perfiles dePE, PP, PB, PVDF y PVC desde 50 - 1,600 mm. Ideal para producción unitaria o en serie de codos y piezas en T en funcio-namiento continuo

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:25 Página 268

Page 262: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

269

ROWELD® Soldadura de tuberías de plásticoMantenimiento y reparación

Servicio, mantenimiento y reparación

ROTHENBERGER ofrece el programa ROWELD®, un programa de tec-nología de soldadura de gran calidad.Nuestro Servicio de atención al cliente le ofrece un programa óptimopara ayudarle a mantener la calidad, disponibilidad y seguridad denuestros productos. Gracias a la ampliación de nuestra red de servi-cio, podemos garantizarle un mantenimiento y/o una reparación demáquinas rápida, fiable y eficaz

Formaciónn Ofrecemos cursos de soldadura en nuestro centro de formación y

en planta, según las necesidades de nuestros clientes

n Organizamos seminarios sobre servicio en nuestro centro de servi-cio situado en Hessisch-Lichtenau

Alquiler de máquinasPara ampliar nuestra gama de máquinas de soldadura y responder asus necesidades en picos de demanda, también contamos con unservicio de alquiler de máquinas.

Si desea alquilar nuestras máquinas, solicite la descripción y las con-diciones de dicho programa.

Servicio de repuestos

Existe un servicio de repuestos para todas las máquinas ROTHENBERGER ROWELD®.Nuestro servicio exprés le hará llegar sus repuestos en 24 horas.Le rogamos incluya la siguiente información en la solicitud de re-puestos:n Modelo de máquinan Nº de serien Año de producciónn Descripción del repueston Nº de repuestoy nos lo envíe al siguiente número de fax: 94-6210106

Solicite nuestro catálogo especial 2010 / 2011 ROWELD®

Alemán: No. 90453Inglés: No. 90454Más información en: www.roweld-rothenberger.com

ROWELD® P 800 B con dispositivo extractor

14_Plastic_Pipe_Welding_HK_2013_13_caste_Layout 1 26/04/12 18:25 Página 269

Page 263: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

270

10

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:14 Página 270

Page 264: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

271

10

Tecnología de refrigeracióny aire acondicionadoSoluciones completas

Puesta en marcha y mantenimiento 272 - 273Evacuación y carga 274

Control de circuito de refrigeraciónManómetro digital 275 Manómetro analógico 276Manguera de presión 277Conjunto de herramientas 277

Prueba y localización de fugasConjunto de nitrógeno, vacuómetro 278Dispositivo de detección de fugas 279

EvacuaciónBombas de vacío 280 - 281

Evacuación y llenadoDispositivo de recuperación de refrigerante 282 - 283Botellas de reciclaje, refrigerante 284Báscula para refrigerante 285

AccesoriosLimpieza, herramientas, adaptadores 286 - 289

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:14 Página 271

Page 265: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

272

Tecnología de refrigeración y aire acondicionadoSoluciones completas

Manómetros de baja presión re-vestidos para varios refrigerantes

Almacenamiento seguro deaccesorios

Adaptador Nº 173204 / 05 parabáscula y piezas reductoras 1/4

2 mangueras de alta presión(2.500 mm) de la serie "Plus"con válvula de bola

Funcionamiento seguro y cómodocon refrigerantes sin riesgo de pér-dida de refrigerante

Bomba de vacío inte-grada con capacidad desucción de 42 l/min

Para una evacuación delsistema de acuerdo conDIN 8975

Maletín metálico sólidoy compacto

Protege todos los compo-nentes, como la bomba devacío y la báscula

Manguera capilar de plástico

Llenado seguro y sin fugas graciasal sistema de parada

Pantalla interactiva de 16 dígitoscon 4 botones de función

Fácil introducción de todos los parámetros necesarios

3 manómetros distintos sin vibraciones, clase 1.6, 80 mm

Uso universal en unidades de aireacondicionado con los refrigerantesmás utilizados

M

AXIM

AL SAFETY

O

F REFRIGERAN

T

N

O RISKS

FO

R THE ENVIRO

NM

EN

T

Báscula digital de granprecisión hasta 100 kg

Base segura para contenedo-res grandes y pequeños

R410A R22 R134A R407C R404A

ROKLIMA® MULTI 4FPuesta en marcha y mantenimiento totalmente auto-mático de unidades de aire acondicionado y bombas decalor

Esta innovadora unidad permite un funcionamiento seguro y cómodoen sistemas de refrigeración. Sencilla navegación por menús, 4 fun-ciones (4F) controladas automáticamente.

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n La resistencia a la presión de hasta 80 bar garantiza un correctouso con bombas de calor

n Todo lo que necesite a su alcancen Sencillo guiado a través de menús que garantiza un uso adecuadon Totalmente automático, permitiendo realizar otras tareas en pa-

ralelon Transporte seguro

DATOS TÉCNICOS

Peso: 17 kgVacío final: 1 x 10-2 mbarRango de escala: hasta 100 kgResolución: 10 gLongitud de la manguera de alta presión: 2.500 mmCaudal: 42 l / min

2,5 m

10 g

n Evacuación

n Carga

n Test de fugas

n Control del proceso de evacuación4F

Mangueras de presión: 2.5 mlargo con sistema de parada

10

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:15 Página 272

Page 266: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

273

Tecnología de refrigeración y aire acondicionadoSoluciones completas

Báscula de precisión hasta 100 kgResolución: 10 gPrecisión ± 1%

Modelo Nº

ROKLIMA® MULTI 4F 17.0 1 1000000138Piezas reductoras 1/4" SAE F - 5/16" SAE M 0.1 1 170016

kg

ROKLIMA® MULTI 4F en uso (evacuación y carga)

Ergonómica, compacta Ligera

El envío (Nº 1000000138) incluye: bomba de vacío de 2 tiempos, 2 manómetros debaja presión, 2 mangueras de presión con válvula de bola 2.500 mm, 2 adaptadores deconexión para tubo (1/4" SAE Nº 173205, 5/16" SAE Nº 173204), 2 piezas reductoras1/4" SAE - 5/16" SAE (Nº 170016), báscula digital de precisión hasta 100 kg, control au-tomático, interruptores de vacío y presión, aceite mineral (Nº 169200)

Almacenamiento seguro de acce-sorios: Mangueras de presiónadaptador, manguera capilar deplástico

Supervisión y control delproceso de evacuaciónautomático en ciclos derefrigeración

Evacuación y llenadoautomáticos con ROKLIMA® MULTI 4F!

10

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:16 Página 273

Page 267: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

274

ROCADDY 120 Digital incluye: bomba de alto vacío de 2 tiempos ROAIRVAC 1.5 (Nº170061) con vacuómetro y válvula solenoide, 1x manómetro digital (Nº 170523P), 1xtermómetro de pinza (Nº 170522), conjunto manguera de presión 1/4" SAE 1.500 mmcon válvula de bola para R22, R134A, R407C (Nº 1500000028), ROSCALE 120 (Nº173004), 2x 5/16" SAE F - 1/4" con activador de válvula (Nº 259007), 1x 5/16“ SAE M –¼“ SAE F (Nº 170016), 1x conexión de tubo ¼” (Nº 173204), aceite mineral (0.4 l), Corta-tubos 35 (Nº 70027)

Modelo Rendimiento Nº

ROCADDY 120 Digital 42 l / min 18 1000000058con manómetro digital

kg

ROCADDY 120 incluye: bomba de alto vacío de 2 tiempos ROAIRVAC 1.5 (Nº170061) con vacuómetro y válvula solenoide, manómetro de 4 vías para R22, R134a,R407C (Nº 170502), manómetro de 4 vías para R410A (Nº 170508), conjunto man-guera de presión 5/16" SAE cada uno de 1.500 mm con válvula de bola para R410A(1500000030), conjunto manguera de presión 1/4" SAE cada uno de 1.500 mm conválvula de bola para R22, R134A, R407C (Nº 1500000028), ROSCALE 120 (Nº 173004),1x adaptador 3/8“ SAE F – ¼“ SAE M (Nº 089401), 2 x c 5/16“ SAE F – ¼“ SAE M conactivador de válvula (Nº 259007), adaptador 5/16“ SAE M – ¼“ SAE F (Nº 170016),conexión de tubo ¼” (Nº 173204), aceite mineral (0.4 l), Cortatubos 35 (Nº 70027),Minicut II Pro (Nº 70402), maletín de transporte (Nº 169051)

Modelo Rendimiento Nº

ROCADDY 120 42 l / min 19 1000000057con 2 manómetros analógicos

kg

2 x colectores analógicos(con ROCADDY 120)

ROCADDY 120 / ROCADDY 120 DigitalConjuntos universales para evacuación y carga

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Todo lo que necesita a su alcancen Uso flexible gracias a un uso individual de las herramientas n Fácil transporte

R404AR22 R134A R407CR410A R404A R507R22 R134A R407CR410A

Robusto maletín de plástico con ruedas (Fig. similar)

Transporte sencillo y cómodo con amplio espacio para accesorios y piezas pequeñas

Bomba de alto vacío de 2 tiempos

Para la evacuación y extracción de la humedad de los sistemas de refrigeración de acuerdo con DIN 8975

Colector digital

Cálculo automático desobrecalentamiento o sobreenfriamiento,puede utilizarse con 65refrigerantes diferentes

(ROCADDY 120 Digital)Mini cortatubos

Para el corte de tubos de Ø6- 35 mm al largo deseado

Báscula electrónica digital hasta 120 kgcon gran precisión de medición

Pesaje preciso de refrigerantes

Adaptador para conectarbotellas de refrigerante de1 kg y 2 kg a la báscula

Montaje seguro de la botelladurante la carga

1,5 m

DATOS TÉCNICOS

n Báscula digital eléctrica ROSCALE 120 con capacidad de pesadade 120 kg y precisión de 5 g por medición

n 2 bombas de alto vacío de gran velocidad ROAIRVAC 1.5 convacuómetro y válvula solenoide integrados y con capacidad debombeo de 42 l/min

n Colector digital (con ROCADDY 120 Digital) para el cálculo di-gital de sobrecalentamiento e infra-refrigeración. La unidadcuenta con 65 refrigerantes cargados.

n 2 colectores analógicos de 4 vías (con ROCADDY 120) para losrefrigerantes más comunes: R22, R134A, R404A, R407C y elrefrigerante de alta presión R410A

n Conjuntos de manguera de presión, cada uno con 3 mangue-ras serie PLUS con válvula de cierre para un uso seguro con re-frigerantes

n Cortatubo TUBE CUTTER 35 y MINICUT II PRO para el corte detubos de Ø 6 - 35 mm al largo deseado

10

Tecnología de refrigeración y aire acondicionadoSoluciones completas

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:16 Página 274

Page 268: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

275

Tecnología de refrigeración y aire acondicionadoControl de circuito de refrigeración

1,5 m

Conexión para sensorde vacío externo

Control de evacuacióndurante arranque

Conexión para termómetrode pinza

Cálculo automático desobrecalentamiento

Uso sencillo

Controles fáciles de entendery menú claro

Conjunto en maletín protector deplástico

Sensor de vacío externo opcionalpara medición precisa del vacío(TORR)

Termómetro de pinza para cálculode sobrecalentamiento /sobreenfriamiento hasta ø 32 mm

Manómetro digital en uso con termómetro de pinza

Manómetro digitalPara la puesta en marcha y mantenimiento de todotipo de circuitos de refrigeración

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Toda la información importante a la vistan Adaptado a 65 refrigerantes diferentesn Control sencillo de los procedimientosn Evacuación y llenado sencillos y segurosn Cálculo automático de sobrecalentamiento / infra-refrigeraciónn Uso sencillo gracias a un menú de fácil comprensión

Set (Nº 170525) incluye: Colector digital, termómetro de pinza, 3x mangueras estándar1/4"SAE, 2x adaptador 5/16" SAE F- 1/4" SAE M con activador de válvula, maletín detransporte de plástico

DATOS TÉCNICOS

Visualización de presión: PSI, Bar, MPa, Kg / cm2

Visualización de temperatura: °C or °FVisualización vacío profundo: Micras, mBar, Kpa, mmHgResolución: 1 psi Precisión: +/- 1 psi ó 1% de visualización Presión de trabajo: 0 - 750 psi (52 Bar, 6MPa,52 Kg / cm2)Presión de prueba: 1,000 psi (70 Bar, 7 MPa, 70 Kg / cm2)

(presión tolerada sin causar daño)Rango de medición de temperatura: - 40 hasta 93 °C (-40 hasta 200 °F)Temperatura de trabajo: -10 hasta 45 °C (14 hasta 113 °F )Precisión de temperatura: ± 0.5 °C (± 1 °F ) 0 hasta 71 °C

(32 hasta 160 °F) Fuente de alimentación: batería 9 VConexión adaptador: 1/4" SAE (7/16 UNF)

10

Conexión para termómetro de pinza

Cálculo automático sobreenfriamiento

Toda la información importantea la vista

Visualización amplia con varios indicadores

Evacuación sencilla y segura

Gracias a la unión en T con válvula Schrader el cambio de manguera es innecesario

Mirilla

Control sencillo delrefrigerante

Modelo Nº

Conjunto de manómetro digital 1 170525Manómetro digital (sin accesorios, maletín) 1 170523

Modelo Nº

Sensor de vacío 1 170521Termómetro de pinza 1 170522

Unidad con protección de goma resistentea los impactos

Protección frente a daños

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:16 Página 275

Page 269: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

276

Manómetros analógicosColectores de 2 y 4 vías

Modelo ND*/bar HD*/bar Nº

2 vías, 1/4" SAE -1 hasta 17 0 hasta 34 0.7 1 1705014 vías, 1/4" SAE -1 hasta 17 0 hasta 34 0.9 1 170502

2 vías, 5/16" SAE -1 hasta 30 0 hasta 60 0.7 1 1705184 vías, 5/16" SAE -1 hasta 30 0 hasta 60 0.9 1 170508

kg

R410A

R22 R134A R407C

colector de 2 vías

Manómetro Ø 80 mm, con amor-tiguación de vibración clase 1.6

Visualización de gran precisión defácil lectura

Amplia válvula con código de color

Ligera, segura y precisa aperturadel diafragma de válvula, sinmantenimiento

Modelo Nº

Protector de goma azul para colector 170545Protector de goma roja para colector 170546Piezas de válvula para colector 170547

manómetro de 2 vías (para 170600 y 170607)manómetro de 4 vías (para 170601, 170606,170602 y 170608)

Herramienta duradera de gran precisión

Manguera de presión con válvula debolas "Plus" (sólo para 170602 y 170608)

Sin pérdida de refrigerante

Conjuntos de manómetrosConjuntos de manómetros y mangueras de presión

Modelo Nº

2 vías "Estándar"

Conjunto de manómetro de 2 vías "Estándar" 2.7 170600

Conjunto de manómetro de 2 vías "Estándar" 2.7 170607

4 vías "Estándar"

Conjunto de manómetro de 4 vías I "Estándar" 2.8 170601

Conjunto de manómetro de 4 vías I "Estándar" 2.8 170606

4 vías "Plus"

Conjunto de manómetro de 4 vías II "Plus" 2.8 170602

Conjunto de manómetro de 4 vías II "Plus" 2.8 170608Maletín de transporte de plástico 1.4 171505

kg

R410A

R410A

1,5 m

Nº 170601

Los conjuntos incluyen: manómetro con Ø 80 mm, sin vibraciones, clase 1.6, 3 mangueras de presión de 1.500 mm, maletín de transporte de plástico

R410A

Envase de colector

Conjuntos de válvulas

R404A

R22 R134A R407C R404A

R22 R134A R407C R404A

R22 R134A R407C R404A

*LP = Colector baja presión, *HP = Colector alta presión

10

Tecnología de refrigeración y aire acondicionadoControl de circuito de refrigeración

Manómetro con protector de gomafrente a impactos

Protección frente a posibles daños

Válvula de aluminio con manómetro de cristal

Robusto y ligero

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:17 Página 276

Page 270: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

277

Manguera de presión serie “Estándar”

Conjuntos de 3 unidades de mangue-ras de presión Disponibles en "Estándar" y "Plus"

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Evita confusiones. Uso seguro gracias al código de color (azul,rojo y amarillo)

n Junta de Teflón que dura hasta 10 veces más que la de neoprenon Presión de trabajo 60 bar / presión optima 300 bar. Un 8% de

resistencia a la presión más que antes.

Serie "Estándar"

R410A

Safe

ty S

tandard for S

AE

Serie "Plus"

Nº 170604

1,5 m

Manguera de presión serie “Plus” con válvula de bola

Conjuntos de herramientas Climate Práctico conjunto de herramientas con toda la herra-mienta necesaria

Para la instalación y el mantenimiento de unidades de aire acondi-cionado y bombas de calor

Product Profile

ÁMBITO DE APLICACIÓN

n Monitor temperatura y presiónn Mangueras de gran calidad con alta presión de roturan Cortatubos para cualquier sección de tubo desde 3 - 35 mm

(1/8" - 1.1/8")n Medición de temperatura ambiente y de ventiladorn Flexión limpia y anti-torsión de las secciones de los tubos más

utilizados n Conexiones óptimas para todo tipo de sistema de aire acondi-

cionado

La introducción ideal a unnuevo sector de negocio

Modelo Conexión L mm Nº

Manguera de vacío 3/8" SAE 1,500 1 1500000032Conjunto de 3 mangueras de presión 1/4" SAE 1,500 1 1500000024Manguera de presión amarilla1/4" SAE 1,500 1 1500000025

Conjunto de 3 mangueras de presión 5/16" SAE 1,500 1 1500000026Manguera de presión amarilla 5/16" SAE 1,500 1 1500000027

R410A R410A

Modelo Conexión L mm Nº

Conjunto de 3 mangueras de presión 1/4" SAE 1,500 1 1500000028Manguera de presión amarilla1/4" SAE 1,500 1 1500000029

Conjunto de 3 mangueras de presión5/16" SAE 1,500 1 1500000030Manguera de presión amarilla 5/16" SAE 1,500 1 1500000031

R22 R134A R407C R404A

R410A R22 R134A R407C R404A

R22 R134A R407C R404A

Modelo Nº

El conjunto compuesto de: manómetro 2 vías, conjunto de 3 mangueras serie Estándar 1.500 mm, termómetro de bolsillo, abocianador de láminas, cortatubos 1/4”-1.3/8”,cortatubos 1/8”-5/8” y muelle curvatubos 3/8-1/2”-5/8” 170604El conjunto compuesto de:manómetro 2 vías, conjunto de 3 mangueras serie Estándar1.500 mm, termómetro de bolsillo, abocinador excéntrico, cortatubos 1/4”-1.3/8”,cortatubos 1/8”-5/8” y muelle curvatubos 3/8-1/2”-5/8” 170603

El conjunto compuesto de: manómetro 2 vías, conjunto de 3 mangueras serie Estándar1.500 mm, termómetro de bolsillo, abocinador excéntrico, cortatubos 1/4”-1.3/8”,cortatubos 1/8”-5/8” y muelle curvatubos 3/8-1/2”-5/8” 170605

R410A

R22 R134A R407C R404A

R22 R134A R407C R404A

10

Tecnología de refrigeración y aire acondicionadoControl de circuito de refrigeración

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:17 Página 277

Page 271: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

278

Conjunto de nitrógenoMúltiples usos en sistemas de refrigeración

Perfil del producto

ÁMBITO DE APLICACIÓN

n Ensayo de presión y fuga con nitrógenon Lavado de la instalaciónn Admisión de nitrógeno durante soldadura para evitar formación

de escoria

Modelo Nº

Conjunto nitrógeno con botella (950 cm3) 259060Botella nitrógeno, 950 cm3 259008

Safe

ty S

tandard for TP

ED

99|36|CE

El conjunto (Nº 259060) incluye: válvula reducción presión, manguera conexión, adapta-dor botella, manómetro, botella nitrógeno y maletín de plástico

Manguera llenado con manómetro 259010Conexión 5/16" SAE interna, 1/4" SAE externa 259007

Ideal para unidades de aireacondicionado split y bombasde calor

Botella de nitrógeno incluida de 950 cm3

Conjunto completo

Válvula de reducción depresión con resorte

Manejo sencillo y seguro

Conexión de botellas grandes

Puede conectarse cualquier ta-maño de botella sin problemas

Manómetro 1.0

Lectura precisa depresión de ensayo

Adaptador 5/16" SAE paraconectar unidades R410

Adaptador de botella para conectar botellas de 950 cm3

Nº 259060

VacuómetroVacuómetro (Ø 80 mm, escala 1,000 - 0 mbar, ajustable) con indica-dor de arrastre para comprobar el vacío realizado

Modelo Nº

Vacuómetro de 1 vía con fijación 1/4" SAE 169310y ganchos 1/4" SAEFig. Similar

10

Tecnología de refrigeración y aire acondicionadoPrueba y localización de fugas

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:17 Página 278

Page 272: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Señal de audio

Cómodo uso

7 LEDs

Sencilla determinaciónde concentración derefrigerante mediantesombreado de color

Sensor flexible de 30 cm de largo

Fácil acceso a las zonas más difíciles

Pentodo caliente

Punta de sensor duradera de gran sensibilidad con tasa de detección de fugas de 3 g/a en 3 segundos

7 niveles de sensibilidad

Localización exacta y rápida de fugas Botón RESET –

Ajuste del punto cero de la puntadel sensor para facilitar la localiza-ción de fugas

279

Modelo Nº

Conjunto RO-LEAK con sensor de repuesto y cargador de batería 87305en maletín de plásticoSensor de repuesto 87309

Adaptado para CFC,HFC y HCFC

R410A R22 R134A R407C R404A R507A

Nº 87305

DATOS TÉCNICOS

Estado de fuga: indicador LEDLongitud sensor: 30 cmTasa detección fuga: 3g/a en 3 segundosPeso: 280 gTemperatura de trabajo: - 10 hasta + 49°CVoltaje: 2.4 V

RO-LEAKDispositivo electrónico de detección de fugas para la localización de fugas en sistemas de refrigeración (3 g/a)

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Punta de sensor duradera de gran sensibilidad con tasa de de-tección de fugas de 3 g/a en 3 segundos

n Sencilla determinación de concentración de refrigeranten Ajuste del punto de medición cero de las puntas de sensor para

una sencilla detección de fugas n Localización exacta y rápida de fugasn Fácil acceso a las fugas más difíciles

RO-LEAK en uso

El envío (Nº 87305) incluye: unidad de detección de fugas RO-LEAK, sensor derepuesto, cargador de batería, batería

10

Tecnología de refrigeración y aire acondicionadoPrueba y localización de fugas

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:17 Página 279

Page 273: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

280

ROAIRVAC Bomba de vacío de dos tiempos

Para evacuación según DIN 8975 con vacuómetro y válvula sole-noide

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALESn Válvula de control para proteger el sistema de refrigeración de

una posible contaminación de aceite durante fallo de alimenta-ción

n Vacuómetro con indicador de arrastre integrado que permite unsencillo y rápido control del proceso de evacuación

n Protección de componentes integrados gracias a su ligera car-casa de gran calidad

n Válvula para gas estabilizador que permite reducir el vapor deagua en el contenedor de aceite

n Filtro especial que reduce la neblina de aceite en el orificio deventilación

CARACTERÍSTICAS ESPECIALESn El manómetro de cristal permite controlar el aceiten Rápido llenado de aceite sin derrames. No necesita un embudo

especial.n Fácil acceso al drenaje de aceite para facilitar su vaciado.n El interruptor térmico protege la unidad de un posible sobreca-

lentamiento del motor.n Conexión estándar 1/4" SAE, así como adaptador 5/16" SAE y

3/8" SAE incluidos en envíon El cable desmontable evita daños.

Conexión 1/4" SAE estándar con adaptadorespara 5/16" SAE y 3/8" SAE

Mirilla con posición óptima y sistema de dre-naje de aceite que permite un vaciado sencillo

Práctico: instrucciones de funcionamientosiempre a la vista

10

Tecnología de refrigeración y aire acondicionadoEvacuación

Mango ergonómico

Ligero, compacto y fácil de transportar

Vacuómetro integrado

Control del proceso de evacuación sencillo y rápido

Válvula para gas estabilizador

Permite reducir el vapor de agua en el contenedor de aceite. Garantiza un mayor rendimiento de evacuación y alarga la vida útil.

Válvula solenoide integrada

Evita entrada de aceite en el sistema de refrigeración

Motor de cuatro polos*

Mayor par y vida útil más larga

*(sólo con ROAIRVAC 1.5 y 3.0)

Filtro especial

Reduce la neblina de aceite en el orificio de ventilación

Ligera carcasa de gran calidad

Protección de componentes integrados

Cable desmontable

Evita posibles daños

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:18 Página 280

Page 274: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

281

ROAIRVAC 1.5 (42 l/min)ROAIRVAC 42 ROAIRVAC 3.0 (85 l/min) ROAIRVAC 6.0 (170 l/min)

ROAIRVAC SerieBomba de vacío de dos tiempos para evacuaciónde acuerdo con DIN 8975

Aceite mineral incluido en todaslas entregas de bomba

El envío ROAIRVAC: bomba de vacío con 1/4", 5/16"SA+B547E y 3/8"Conexiones SAE, botella de plástico con aceite mineral

Modelo Rendimiento Nº

ROAIRVAC 42 50 l/min 7.5 R17004216ROAIRVAC 1.5 42 l/min 9.0 170061ROAIRVAC 3.0 85 l/min 10.7 170062ROAIRVAC 6.0 170 l/min 11.5 170063ROAIRVAC 9.0 255 l/min 17.0 170064Aceite mineral, 1 litro 169200

kg

Nº R17004216 170061 170062 170063 170064

Vel. Bomba 1.8 CFM / 50 l/min 1.5 CFM / 42 l/min / 2.5 m3/h 3.0 CFM / 85 l/min / 5.1 m3/h 6.0 CFM / 170 l /min / 10.2 m3/h 9.0 CFM / 255 l/min / 15.3 m3/h

Niveles vacío 2 2 2 2 2

Vacío final 25 micras / 0.034 mbar 25 micras / 0.034 mbar 25 micras / 0.034 mbar 25 micras / 0.034 mbar 25 micras / 0.034 mbar

Vel. Motor 190 W / 3440 r/m 190 W / 1720 r/m 250 W / 1720 r/m 375 W / 3440 r/m 750 W / 3440 r/m

Voltaje 230 V 230 V 230 V 230 V 230 V

Frecuencia 50 Hz / 60 Hz 50 Hz / 60 Hz 50 Hz / 60 Hz 50 Hz / 60 Hz 50 Hz / 60 Hz

Conexiones 1/4" SAE 1/4" 1/4" 1/4" 1/4"

con adaptador - 5/16" SAE M / 3/8" SAE M 5/16" SAE M / 3/8" SAE M 5/16" SAE M / 3/8" SAE M 5/16" SAE M / 3/8" SAE M

Capacidad aceite 180 ml 250 ml 330 ml 330 ml 590 ml

Peso 7.5 kg 9.0 kg 10.7 kg 11.5 kg 17.0 kg

Manómetro Ø 80 mm 50 mm 50 mm 50 mm 80 mm

Unidad medición mbar mbar / Mpa mbar / Mpa mbar / Mpa mbar

Tipo ROAIRVAC 42 ROAIRVAC 1.5 ROAIRVAC 3.0 ROAIRVAC 6.0 ROAIRVAC 9.0

ROAIRVAC 9.0 (255 l/min) ROAIRVAC - bomba de vacío en uso con manómetro digital10

Tecnología de refrigeración y aire acondicionadoEvacuación

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:18 Página 281

Page 275: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

282

Modelo Carga conectada Nº

ROREC 370 W 17.0 1 168605Filtro 168713

kg

ROREC Dispositivo de recuperación de refrigerante

Dispositivo compacto y portátil para la recuperación y el reciclaje derefrigerantes de todo tipo

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n El motor de 4 polos garantiza una larga duración de la máquinan Bajo nivel de ruido y de vibraciones gracias a su diseño com-

pacton Manejo intuitivo, uso fácil y seguro.n Funcionamiento sin mantenimiento gracias a su compresor sin

aceite.n Vaciado del dispositivo con la función de PURGA para trabajar

con distintos refrigerantes n Transporte y uso sencillos gracias a su ligero y compacto male-

tín de plástico

ROREC

Bajo

Unidad de aire acondicionadopara exteriores

Filtro

Alto

AltoBajo

Recuperación de refrigerante

DATOS TÉCNICOS

Adaptado para: todos los refrigerantes del tipo CFC-HCFC-HFCCapacidad: gas: 0.26 kg / min

líquido: 1.85 kg / minPush/Pull: 6.22 kg / min

Datos eléctricos: 230 V / 50 - 60Hz Alimentación: 370 WInterruptor alta presión: 38.5 barDimensiones: 500 x 220 x 340 mmPeso: 17 kg

Práctico compartimento de alma-cenamiento de accesorios

Lectura sencilla y precisa gracias almanómetro relleno de glicol

10

Tecnología de refrigeración y aire acondicionadoEvacuación y llenado

Compresor sin aceite

Funcionamiento sin mantenimiento

Función de PURGA

Vaciado de refrigerante residual dela unidad (modo de autolimpieza)

Uso sencillo

Dosificación controlada del suministrode refrigerante

Interruptor de alta presión integrado

Protege los componentes integrados

Maletín de plástico ligero y compacto

Transporte y uso sencillos

Interruptor térmico

Evita que la unidad sesobrecaliente

Motor de 4 polos

Aumenta el par yalarga la vida útil

Botón RESET

Resetea el cierre de presión

Cable desmontable

Evita posibles daños

Ideal para unidades de aire acondicio-nado split y multisplit y bombas de calor

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:19 Página 282

Page 276: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

283

Compresor de 2 pistones sin aceite

Gran rendimiento en la succión con unfuncionamiento sin mantenimiento

Modelo Carga conectada Nº

ROREC PRO 730 W 19.0 1 168606Filtro 168713

kg

Lámpara de control

En verde: Proceso finalizado – la unidadse apagará automáticamente

En rojo: Presión de sistema muy alta – la unidad se apagará automáticamente

Función de PURGA

Vaciado de refrigerante residual de la unidad(modo de autolimpieza)

Uso sencillo

Dosificación controlada delsuministro de refrigerante

Maletín de plástico ligeroy compacto

Transporte y uso sencillos

Interruptor térmico

Evita que la unidad sesobrecaliente

Motor de 4 polos

Aumenta el par y alarga la vida útil

Cable desmontable

Evita posibles daños

ROREC PRODispositivo de recuperación de refrigerante

Dispositivo compacto y portátil para la recuperación de refrigeranteshalogenados de todo tipo

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Funcionamiento sin mantenimiento gracias al compresión de 2 pis-tones sin aceite

n Su motor de 4 polos garantiza una larga duración de la máquinan Apagado automático tras la finalización del proceso de evacuaciónn Bajo nivel de ruido y vibraciones gracias a su diseño compacton Manejo intuitivo, uso fácil y seguron Vaciado del dispositivo con la función de PURGA para trabajar con

distintos refrigerantesn Transporte y uso sencillos gracias a su ligero y compacto maletín de

plástico

DATOS TÉCNICOS

Adaptado para: todos los refrigerantes del tipo CFC-HCFC-HFCCapacidad: gas: 0.52 kg / min

líquido: 2.89 kg / minPush/Pull: 7.27 kg / min

Datos eléctricos: 230 V / 50 - 60Hz Alimentación: 730 WInterruptor alta presión: 38.5 barDimensiones: 500 x 220 x 340 mmPeso: 19 kg

Ideal para grandes instalaciones

Práctico compartimento de almace-namiento de accesorios ROREC PRO en uso

Lectura sencilla y precisa gracias almanómetro relleno de glicol

10

Tecnología de refrigeración y aire acondicionadoEvacuación y llenado

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:19 Página 283

Page 277: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

284

Botella 1 litro

Botella 6 kg Botella15 kg

Material incluido:

Botella de recuperación

Botella 2 litros

Gas refrigeranteBotellas de diferentes gases refrigerantes todas ellas recargables.

Bomba de condensados interiorBomba para la evacuación del los líquidos condensados de la unidadinterior del equipo de aire acondicionado. Bomba compacta con unbajo nivel sonoro.

Bomba de condensados exteriorCompacta y rápida de instalación. Su diseño permite una integracióndentro de todos los ambientes.

Modelo Nº

RS44

Botella 1 l R22T R1709A100Botella 2 l R22T R1709A400Botella 6 kg RS44 R1709A200Botella 15 kg RS44 R1709A300

Botella 1 l R17091200Botella 2 l R17093200Botella 6 kg R17090600Botella 15 kg R17090700

Botella 1 l R17091300Botella 2 l R17093100Botella 6 kg R17090400Botella 15 kg R17090500

Adaptador para botellas de 6-15 kg.1/2”-5/16 SAE R170915001/2”-1/4” SAE R17090100

R407C

R410A

Safe

ty S

tandard for TP

ED

99|36|CE

F-GAS

REGULATION

EU 842/ 2006

Modelo Nº

Bomba de condensados mini R17005016

Modelo Nº

Bomba de condensados exterior R17005116Tubo vinilo trans. 6 int.x9 ext. 25 m. R16926100

10

Tecnología de refrigeración y aire acondicionadoEvacuación y llenado

R410AR22

R22

R407C

DATOS TÉCNICOS

n Para unidades de hasta 10 kWn Alimentación bloque bomba: 230 VAC (+10%-15%)50/60Hzn Nivel sonoro: <21dBA a 1 metron Potencia: 19VA n Caudal máximo:10l/hn Aspiración máxima: 2 mn Dimensiones bomba: 85 x 28 x 48 mmn Dimensiones detector: 75 x 35 x 38 mmn IP64n Flotador de 3 nivelesn Protector térmico. Vuelve a ponerse en marcha automática-

mente

DATOS TÉCNICOS

n Montaje universal para todos los climatizadoresn Alimentación: 230 VAC 50 Hzn Nivel sonoro: <36 dBAn Potencia: 16Wn Caudal: 12 l/hn Protección anti sobre calentamienton Tanque integrado anti desbordamiento de 185 ml.n LED aviso de encendidon Dimensiones: 135 x 105 x 55

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:19 Página 284

Page 278: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

285

ROSCALE 120Báscula electrónica para refrigerante

Báscula para refrigerante precisa y de fácil manejo para los procesos dellenado y evacuación con una capacidad de peso máximo de 120 kg

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Su resolución de 5 g permite un llenado muy precison Capacidad de peso suficiente para todas las botellas de refrige-

rante n La conexión de cable permite un uso cómodo en cualquier si-

tuación n Adaptador de botella para conectar pequeñas botellas de refri-

gerante (botellas de 1 y 2 l)n Suficiente espacio para botellas de refrigerante de cualquier ta-

mañon Amplia pantalla LCD para una cómoda lectura del resultadon Simple use

DATOS TÉCNICOS

Capacidad Peso: 120 kg ó 264 lbsPrecisión: +/- 0,5%Resolución: 5 g / 0,2 oz.Temperatura de trabajo: -10° C - 49º C / 14 - 120º FConexión: 1/4” SAE para botellas 1-2 lit.Batería: 9 V Tamaño plataforma: 230 x 230 x 53 mmPeso: 3.28 kg

10

Tecnología de refrigeración y aire acondicionadoEvacuación y llenado

Amplia pantalla LCD

Para una lectura cómodade los resultados

Adaptador botella 1/4" SAE

Para conectar pequeñas botellasde refrigerante de 1 y 2 l

Capacidad peso 120 kg

Capacidad suficientes para las botellas derefrigerante más usadas

Conexión de cable

Permite un uso cómodo encualquier situación

Tres teclas de funcionamiento

Uso sencillo

Amplia plataforma de pesaje

Suficiente espacio para cualquier tamaño de botella de refrigerante

ROSCALE 120 en maletín de transporte

Modelo Nº

ROSCALE 120 3.28 173004

kg

Báscula electrónica digital a batería 5 kgVálida para trabajar con cualquier tipo de gas. Báscula con una reso-lución de 1 g hasta 1 kg y 2 g a partir de 1 kg. Alimentación a bate-ría. Ideal para trabajar con botellas de 1 y 2,5 kg. de refrigerante.

Báscula electrónica digital a batería 50 kgPara CFC, HFC y HCFC. Esta báscula tiene una resolución de10 g. yuna precisión de +/- 0,5% del valor. Alimentación a batería 9V conuna duración aproximada de 30 horas.

El envío incluye: ROSCALE 120, bacteria 9 V, maletín de transporte

Modelo Nº

Balanza 5 kg 173103

Llaves

Soporte con llave para báscula 173204

Soporte con llave para báscula 173205

R410A

R22 R134AR407C R404A R507A

Modelo Nº

Balanza 50 kg 173003

Llaves

Soporte con llave para báscula 173204

Soporte con llave para báscula 173205

R410A

R22 R134AR407C R404A R507A

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:20 Página 285

Page 279: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

286

SANIFRESHSpray de limpieza y desinfección

Modelo Volumen Nº

Sanifresh (12 botellas) 1 1(12) 400 ml 085800

Nº 173204, Nº 173205

Nº 170901, Nº 170915

Nº 170920, Nº R181028000

Modelo Nº

Conexion botella 1/2”SAE H-1/4” SAE M 170901Conexion botella 1/2”SAE H-5/16” SAE M 170915Reduccion 1/4” SAE H - 5/16” SAE M 170916Reduccion 1/4”NPT M - 1/4” SAE M 1709171/4”SAE H X3/8”SAE H giratoria 170920Conexión 1/8”NPT H- 1/4”SAE H giratoria R18102800Soporte c/llave R22 (botella desechable) 173203Soporte c/llave R410A. 5/16”H- 5/16”M 173204Soporte c/llave R22-R407C. 1/4”H- 1/4”M 173205Reductor p/botella 1litro nitrógeno ESP/FRA/PORT/BEL 259009Adaptador de carga 1/4 SAE M x 5/16 H giratoria 259007

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Evita la amenaza de enfermedades y alergias. Solución práctica yecológica para la eliminación de ácaros, polvo, bacterias y esporas.

n El spray se aplica directamente en la superficie afectada.n Bote de spray económico con boquilla y tubo rociadorn Elimina los olores desagradables y deja un agradable olor a menta.

10

Tecnología de refrigeración y aire acondicionadoAccesorios

Conjunto de llaves dinamométricasPara apretar adecuadamente conexiones roscadas

Conjunto con llave dinamométrica ajustable (10-70 Nm) y 6 cabeza-les de 17, 22, 24, 26, 27 y 29 mm para conexiones roscadas detubos de 1/4", 3/8", 1/2" y 5/16" según DIN EN 378-2: 2008-06

Llave de chicharraLlave de carraca reversible fabricada en acero forjado. Ideal para vál-vulas de compresores, botellas de refrigerante, etc … Disponible enalojamiento hexagonal o en cuadrado.

Ø tubo Ancho llave Par de bloqueo

1/4" / 6 mm 17 mm 14 -18 Nm3/8" / 10 mm 22 mm 33-42 Nm1/2" / 12 mm 24 mm 50-62 Nm1/2" / 12 mm 26 mm 50-62 Nm5/8" / 15/16 mm 27 mm 63-77 Nm5/8" / 15/16 mm 29 mm 63-77 Nm

kg

Conjunto de 8 piezas (Nº 1750.01) incluye: cabezales de llaves de 17, 22, 24, 26, 27,29 mm, llave dinamométrica, bolsa de transporte

Modelo Nº

Conjunto de llaves dinamométricas, 7 piezas 1.7 175001

Modelo Nº

1/4”-3/8”-3/16”-5/16” cuadrada 1148011/4”-3/16”-1/2”-9/16” hexagonal 114802

Para ajustesurgentes

Conexión de tubo y adaptadorespara botellas de refrigerante

Para su uso con nuevas botellas de refrigerantes en el equipamientoexistente

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:20 Página 286

Page 280: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

287

Llave ajustableAcero cromo-vanadio forjado con estampación, cro-mado y pulido

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Funcionamiento preciso: Tuerca de accionamiento robusta y defuncionamiento suave. Holgura mínima en las mordazas.

Tamaño Ancho de aprietepulgadas mm hasta mm Nº

6" 160 20 100 704418" 210 25 220 70442

10" 250 29 390 7044312" 300 34 660 7044415" 380 44 1,170 70445

g

Modelo Nº

Herramienta para válvula Schrader en maletín de transporte de plástico 87800

Descripción Nº

0-4 mm 209500

Enderezador de rebabas de placa

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Para enderezar las rebabas de las placas de los intercambiadoresde calor

n 6 tamaños diferentes en una única herramienta

Pinza cortacapilaresPara cortar tubo capilar sin aplastamiento. Con muelle para retornoautomático. Indicada para tubo capilar de 0-4 mm.

Modelo Dimensiones Nº

Enderezador rebabas 8 - 9 - 10 - 12 - 14 - 15 mm 224500

Herramienta para válvula Schrader

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Para cambiar la válvula Schrader en aires acondicionados a pre-sión sin tener que vaciar la unidad

n Para un rápido llenado/ evacuación del ciclo de refrigeraciónn Con rosca de seguridad para un uso seguro con R410A

10

Tecnología de refrigeración y aire acondicionadoAccesorios

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:21 Página 287

Page 281: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

288

10

Tecnología de refrigeración y aire acondicionadoAccesorios

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Escala: Centigrados / Fahrenheit.n Sonda en acero inoxidable de 96 mm. independiente.n Rango de datos: –50ºC a 300ºC ( -58ºF a 572 ºF).n Exactitud: + - 1ºC / + - 2ºF.n Resolución de 0,1ºC / 0,1ºF.n Adaptable a la mesa o en pared.n Alarma de máximo / mínimo programable.

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Escala: Centigrados / Fahrenheit.n Sonda en acero inoxidable de 108 mm.n Rango de datos : –50ºC a 300ºC ( -58ºF a 572 ºF).n Exactitud: + - 1ºC / + - 2ºF.n Resolución de 0,1ºC / 0,1ºF.n Función auto-apagado a los 15 min.

Descripción Nº

Termómetro ditigal RO-THERM PRO 0884.01

Descripción Nº

Termohigrómetro digital 88500

Descripción Nº

1/4” - 7/8” (6-22 mm) 70402Cuchilla 735000516

Descripción Nº

1/4” - 1.3/8” (6-35 mm) 070027CCuchilla 735000516

Descripción Nº

Termómetro ditigal RO-THERM 88400

Termómetro digital Ro-Therm pro

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Selección en Cº o en Fºn Resolución 0,1ºn Campo de medición –50 ºC : 150 ºC (-58º F : 300 ºF).n Humedad.

Termohigrómetro digital

Termómetro digital Ro-Therm

MINICUT II PROCortatubos de cobre y aluminio. Mínima necesidad de espacio paragiro. Fácil ajuste. Rodillos con alojamientos para tubos abocinados.Cromado. Fabricados de acuerdo con las normas UNE 16.549.

TC35Profesional, de ajuste rápido. Para tubos de cobre, latón, aluminio yacero inoxidable. Cuchilla escariadora retráctil de fácil extracción yavance de la cuchilla por sistema telescópico. Normas UNE 16.558.

Descripción Nº

Grip pinzatubos 116200

Grip pinzatubosPinza específica para el sector de la refrigeración. Ideal para pinzar eltubo de cobre hasta 1/4”-16 mm. Mango con gatillo para desapretarrápidamente.

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:21 Página 288

Page 282: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

289

Descripción Nº

1/8”-3/4” - 6-18 mm 2224011/8”-3/4” 2224026-18 mm 222403Reglas1/8”-3/4” 2224126-18 mm 222413

Descripción Nº

Kit 490 sin cortatubos 26830Kit 490 + 070027C (1.3/8”) 26831

Descripción Nº

3/16” - 5/8” 26051Abocinador + conformardor + 71019 26052Abocinador + 71019 26054

Descripción Nº

1/8” - 3/4” 223500

10

Tecnología de refrigeración y aire acondicionadoAccesorios

Abocinador excéntricoEl abocinado es uno de los más importantes trabajos cuando instala-mos o reparamos equipos. Un abocinado incorrecto será uno de losfocos más importantes de aparición de fugas.

Kit abocinador & expandidorAbocinados perfectos desde 1/8” a 3/4”. Cabezas expandidorasdesde 3/16” a 3/4”. Llave de carraca cuadrada desde 1/4” a 5/16”.Indispensable para trabajos instalación y mantenimiento.

490 Kit abocinador y expandidorMaleta compuesta de abocinador, expandidor y posibilidad de incor-porar un cortatubos cromado. Abocinados perfectos desde 1/8” a3/4”. Cabezas expandidoras desde 3/16” a 3/4”.

491 AbocinadorMordaza de centrado automático. Sin deslizamiento del tubo. Conoabocinado endurecido. Válido para doble abocinado utilizando losinsertos correspondientes (bajo pedido). Presentado en estuche deplástico. Opcionalmente se puede completar el set con un cortatu-bos 725 (1/8”-1.1/8”) y conformadores (3/16”-5/8”).

Descripción Nº

3/16”-5/8” 222601

R222 Abocinador de láminasAbocinador indispensable para el profesional. Ideal para trabajos enlugares con poco espacio de trabajo. Barra diseñada para ajustarse acualquier medida desde 3/16” a 5/8”.

Descripción Nº

1/4”-5/16”-3/8” 25151

Curvatubos MINIBENDCurvatubos múltiple para el curvado de precisión hasta 180º detubos de cobre recocido, latón y acero dulce. Incorpora escala decurvas clara. Posición inicial del mango 90º.

15_Refrigeration_HK_2012_13_caste_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 09:21 Página 289

Page 283: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

290

11

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:30 Página 290

Page 284: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Herramientas de usogeneral

Tenazas y alicatesTenazas de canal 292 - 296Llaves suecas 297Llaves de gran resistencia, llaves de cadena 298 - 299Tenazas para accesorios 300Alicates selladores, llaves de correa 301

Llaves de montaje y mantenimientoLlaves de radiadores, llaves combinadas 302Destornilladores para pernos, llaves de cuatro vías 303Herramientas de instalación, llaves de válvulas 304Combinaciones llave fija / carraca articulada 305 - 307

Destornilladores 308 - 309Ayudas para instalación

Niveles, conjuntos de extracción de cartuchos 310Herramientas de reajuste de grifos 311Llaves de tuercas para lavabos, cortapernos 312 - 313Alicates de corte diagonal 314Conjuntos de llaves Allen, conjuntos de extracción de tornillos 315

Discos de corteDiscos de corte y discos abrasivos 316 - 318

BrocasBrocas espirales, brocas de centro plano 319Punzonadoras, brocas escalonadas 320Brocas cónicas para chapa, sierras perforadoras 321 - 322

Martillos, cinceles, punzones 323Mordazas

Tornillo de banco con mordaza para tubo, tornillos de banco 324Bancos de trabajo

Banco de trabajo trípode Uni, Banco de trabajo universal 325Ayudas generales y bolsas de herramientas 326 - 327

291

11

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:30 Página 291

Page 285: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

292

Herramientas de uso generalTenazas y alicates

Sujeción de piezas hexagonales

Doble tratamientotérmico de bocas

Mayor durabilidad

(61 HRC)

Modelo pulgadas / mm pulgadas / mm Nº

ROFASTLOCK 7" / 175 1"/ 28 1 6 70531ROFASTLOCK 10" / 250 1.1/4"/ 32 1 6 70532ROFASTLOCK 12"/ 300 1.1/2"/ 42 1 6 70533ROFASTLOCK expositor 1(10) 070532DROFASTLOCK 10" con colgador 1 070532E

Diseño ergonómico

Cómodo uso

Boca de sujeción universal

Sujeción y retención de objetosredondos, cuadrados y planos

Bloqueo de seguridad

Impide abrir las tenazasde forma involuntaria

Sujeción en espacios cerradosSujeción de chapas

Rápido ajuste pormedio de un botón

Nº 070532D

ROFASTLOCKTenazas de canal de ajuste rápido

DATOS TÉCNICOS

Cuerpo forjado en acero cromo-vanadio templado, con canal degran resistenciaJunta y bocas pulidas Doble tratamiento térmico de bocas para mayor durabilidad(61 HRC)Bloqueo de seguridad que impide abrir las tenazas de forma in-voluntaria

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Una calibración hasta un 50% más rápida del ancho de suje-ción

n 14 posiciones ajustablesn Fácil ajuste pulsando el botónn Fiables, sin holgura, posicionamiento suave en material n Muy duraderasn Sujeción y retención de piezas redondas, cuadradas y planas

Perfil del producto

Sistema de posicionamiento

Fiable, sin holgura, posicionamiento suave enmaterial gracias al MIM (Metal Injection Molding),un mecanismo de bloqueo de gran precisión(MIM: Metal Injection Molding)

14 posiciones ajustables

Posicionamiento óptimo en la pieza

Un ajuste hasta un 50% más rápido

Mangos antideslizantes conrecubrimiento de plástico

Gran fiabilidad de sujeción

Sujeción de tubos

11

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:31 Página 292

Page 286: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Herramientas de uso generalTenazas y alicates

293

11

Tenazas de canal SPCumple la normativa DIN 5231 D, con canal de gran resistencia, acero cromo-vanadio, forjado, templado,junta y bocas pulidas

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Ideal para lugares de difícil acceso. Bocas más largas y delgadascon medidas ideales para esquinas.

n Óptimo agarre para una sujeción fiable de tubos, objetos pla-nos, tornillos de cabeza cuadrada y hexagonal

n Larga vida útil gracias a sus surcos endurecidos por inducciónn Uso variado: ajustable en 7 posicionesn Antideslizante incluso en superficies lisasn Uso seguro gracias a su protección anti-atrapamiento

DATOS TÉCNICOS

Cumple la normativa DIN Canal de gran resistencia 5231 DProtección superficial frente a abrasiones mediante revestimiento epóxico en polvo Acero cromo-vanadio Forjado, templado Junta y bocas pulidas

Bocas auto-ajustables

Antiadherentes incluso en tubos lisos

Surcos endurecidospor inducción

Larga vida útil y granresistencia al desgaste

Superficie de sujeción asimétrica

Sujeción optima gracias a su superficiede agarre romboidal

7 posiciones (10" y 12"), sólidas y duraderas

Uso variado

Medidas ideales para esquinas

Ideal para lugares dedifícil acceso

Mango ergonómicoantideslizante

Agarre fiable

Protección anti-atrapamiento

Uso seguro

Nº 070528D

Pulg. mm max. pulg. max. mm Nº

7" 175 1" 28 150 1 6 7052710" 250 1.1/4" 32 290 1 6 7052812" 300 1.1/2" 42 460 1 6 7052910" expositor 1(12) 070528D

g

No. 70529

No. 70527

No. 70528

g

Tenazas de canal Tipo SPK

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Características similares a modelo SP, pero con mangos plastifica-dos

Pulg. mm máx. pulg. max. mm Nº

7" 175 1" 28 165 1 6 7052110" 250 1.1/4" 32 315 1 6 7052212" 300 1.1/2" 42 475 1 6 7052310" expositor 1(12) 070522D

Mayor seguridad:mangos plastificados

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:31 Página 293

Page 287: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

294

Herramientas de uso generalTenazas y alicates

11

ROGRIP FTenazas de canal con ajuste rápido

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n 30% más de capacidad de agarre: Tenazas de 10“ para tubosde hasta 2“ de diámetro

n 3 posiciones de agarre: sujeción segura y agarre perfecto paratubos de diámetro máximo

n Curve-Shape-Design de ROTHENBERGER: especialmente ergo-nómico para diámetros de tubo grandes. Disminuye el riesgo depillarse los dedos.

n Mango más amplio para un mayor confort y una mejor transmi-sión de la fuerza

n Sistema de bloqueo de seguridad: evita la apertura involuntariay permite una regulación hasta un 50% más rápida

n 18 posiciones de ajuste para un trabajo variable

Perfil del productoDATOS TÉCNICOS

Fabricada en acero al cromo-vanadio, forjadas en estampa conarticulación entrecruzadaCabeza y articulación pulidasDoble tratamiento térmico en las bocas, soportan cargas extremas

¡30% más de capacidad de agarre!*

Curve-Shape-Design de ROTHENBERGER

– especialmente ergonómico !

Doble tratamiento térmico en las bocas,soportan cargas extremas

Agarre firme sobre cualquier superficie,

incluso en las situaciones más exigentes

18 posiciones de ajuste

Trabajo variable, laterales establesy soportan cargas extremas

Curve-Shape-Design de ROTHENBERGER

Altamente ergonómicas para diámetros

de tubo grandes. Reduce el riesgo de

pillarse los dedos.

Mangos anchos

Mayor confort y mejor transmisión

de la fuerza

Mangos con goma antideslizante

Alta seguridad de agarre

Apertura máxima

Agarre seguro y sujeción de tubos

de hasta 2“ de diámetro

Sistema de bloqueo de seguridad

Impide la apertura involuntaria y permite unaregulación hasta un 50% más rápida

Curve-Shape-Design: altamente ergonómico

2 posiciones de agarre paratubos de Ø 2“

3 posiciones de agarre en el cen-tro para un agarre seguro. Agarreperfecto para tubos de Ø 2“

Modelo Nº

ROGRIP F 7“, Ø 1.1/4“ / 35 mm 1000000213ROGRIP F 10“, Ø 2“ / 60 mm 1000000214

* respecto al modelo anterior

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:31 Página 294

Page 288: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

g

Tenazas de cremallera CLAcero cromo-vanadio, cromado, forjado, templado, cabeza pulida yjunta deslizante, mordazas rectas, cumple la normativa DIN 5231 E

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Libera totalmente la junta gracias a las entalladuras de apoyon Imposible deslizamiento de juntan Agarre firme en cualquier posición abiertan Ajuste fácil y cómodo n Surcos endurecidos por inducción para una vida útil más largan Protección frente a atrapamientos y heridasn Mangos plastificados

Pulg. mm máx. pulg. max. mm Nº

9.1/2" 245 1.1/2" 38 330 6 7059112" 300 2" 60 560 6 7059216" 420 4" 100 1,150 6 70593

295

Herramientas de uso generalTenazas y alicates

11

ROGRIP MTenazas de canal con ajuste rápido

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n 30% más de capacidad de agarre: Tenazas de 10“ para tubosde hasta 2“ de diámetro

n 3 posiciones de agarre: sujeción segura y agarre perfecto paratubos de diámetro máximo

n Curve-Shape-Design de ROTHENBERGER: especialmente ergo-nómico para diámetros de tubo grandes. Disminuye el riesgo depillarse los dedos.

n Mango más amplio para un mayor confort y una mejor transmi-sión de la fuerza

n Sistema de bloqueo de seguridad: evita la apertura involuntariay permite una regulación hasta un 50% más rápida

n 18 posiciones de ajuste para un trabajo variable

Perfil del producto

ROGRIP STenazas de canal

n Las mismas características que el modelo ROGRIP M

DATOS TÉCNICOS

Provistas de acero al cromo-vanadio,forjadas en estampa con articulación entrecruzadaCabeza y articulación pulidasBocas endurecidas dos veces, soportan cargas extremas

Bocas endurecidas dos veces paracargas extremas

Agarre firme sobre cualquier superficie,incluso en las situaciones más exigentes

Escala de ajuste integrada

Ajuste rápido y cómodo

del diámetro del tubo

Bocas endurecidas dos veces que soportan cargas extremas

Agarre firme sobre cualquier superficie,incluso en las situaciones más exigentes

Modelo Nº

ROGRIP M 7“, Ø 1.1/4“ / 35 mm 1000000215ROGRIP M 10“, Ø 2“ / 60 mm 1000000216

Modelo Nº

ROGRIP S 7“, Ø 1.1/4“ / 35 mm 1000000217ROGRIP S 10“, Ø 2“ / 60 mm 1000000218

Curve-Shape-Design de ROTHENBERGER

Altamente ergonómicas para diámetros de tubograndes. Reduce el riesgo de pillarse los dedos

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:31 Página 295

Page 289: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Conjuntos para profesionalesConjunto de llaves suecas y cortatubos

Modelo Nº

Conjunto 1 - 1.1/2 - 2" 5.0 1 070130XConjunto 1 - 1.1/2" + Wapu SP 10 + TC 35 3.1 1 070135XConjunto 1 - 1.1/2" + Wapu SP 10" 2.7 1 070140XBolsa herramientas "Trendy" 1.8 1 402311

kg

Conjunto de 3 piezas (Nº 070130X) incluye:Llave sueca 1" (Nº 070122X), 1.1/2" (Nº 070123X), 2" (Nº 070124X)

Conjunto de 4 piezas (Nº 070135X) incluye:Llave sueca 1" (Nº 070122X), 1.1/2" (Nº 070123X), tenazas W/P 10" (Nº 70528)

Conjunto de 3 piezas (No. 070140X) incluye: Llave sueca 1" (Nº 070122X), 1.1/2" (Nº 070123X), tenazas W/P 10" (Nº 70528)

Nº 070124X

Nº 070123X

Nº 070122X

Nº 70528

Nº 70027

Nº 402311 (opcional)

DURAMAG®HI-Tec magnesium body

Para más información véase 12

Descripción Nº

Repuesto cuchilla para TC 35 CU 100 1(5) 070017D

g

ACCESORIOS

Agarre óptimo gracias a formaromboidal

Sujeción segura gracias a su sistema de engranaje escalonado

Radio de trabajo constante de 123 mm

296

Herramientas de uso generalTenazas y alicates

11

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:32 Página 296

Page 290: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

297

Herramientas de uso generalTenazas y alicates

11

Llaves suecas 45° “SUPER S“Acero cromo-vanadio, forjado, templado, mango reforzado, mordazas pulidas y tamaño adecuado para esquinas

Pulg. mm máx. pulg. max. mm Nº

1/2" 22 10" 250 400 1 18 070121X1" 35 12" 300 810 1 18 070122X1.1/2" 46 16" 420 1.440 1 16 070123X

Pulg. mm máx. pulg. max. mm Nº

3" 100 24" 640 3.400 1 701134" 140 36" 750 5.600 1 70114

Pulg. mm máx. pulg. max. mm Nº

1.1/2" 46 16" 420 1.340 1 070133X2" 65 20" 540 2.400 1 070134X

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Autoajustable: agarre con 3 puntos de contacto firme y fiableincluso en piezas lisas

n Agarre fiable y antideslizante con dientes de mordaza inverti-dos, templada por inducción

n Mordazas con perfil en T, ideales para agarrar distintas formas.Aplicación universal.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Tamaño ideal para esquinasn Mordazas finas con un ángulo de 45°

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Tamaño ideal para esquinasn Mordazas finas con un ángulo de 90°

Llaves suecas 45°Acero cromo-vanadio, forjado, templado, mango reforzado, mordazas pulidas y tamaño adecuado para esquinas

Llaves suecas 90°Acero cromo-vanadio, forjado, templado, mango reforzado, morda-zas pulidas y tamaño adecuado para esquinas

Pulg. mm máx. pulg. max. mm Nº

1" 35 12" 300 740 1 8 070110X1.1/2" 46 16" 420 1.340 1 6 070111X2" 65 20" 540 2.400 1 6 070112X

Pulg. mm máx. pulg. max. mm Nº

1/2" 22 10" 250 370 1 070131X1" 35 12" 300 740 1 6 070132X

Pulg. mm máx. pulg. max. mm Nº

2" 65 20" 540 2.440 1 10 070124X3" 80 24" 640 3.400 1 6 70125

g

g

g

g

g g

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:32 Página 297

Page 291: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

298

Herramientas de uso generalTenazas y alicates

11

Llaves de gran resistencia

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Uso similar a carraca con una sola mano, lengua con autofija-ción y resorte

n Rápido ajuste de Ø gracias a escala en lenguan Piezas de desgaste recambiables: lengua y postizo pueden ad-

quirirse por separadon Mango monoblock con sección en doble T, lengua y postizo

forjados, pulido fino, dientes de mordaza invertidos, tuerca deajuste recocida por inducción, templada y antideslizante.

Llaves de aluminio "ALUDUR"

Llaves “STILLSON“

Nº Nº NºPulg. mm Pulg. mm llave lengua postizo

8" 200 1/2" 22 0,40 4 70150 70200 7019010" 250 1.1/2" 49 0,78 4 70151 70201 7019112" 300 2" 60 1,25 4 70152 70202 7019214" 350 2" 60 1,68 4 70153 70203 7019318" 450 2.1/2" 76 2,67 2 70154 70204 7019424" 600 3" 90 4,32 1 70155 70205 7019536" 900 5" 140 7,92 1 70156 70206 7019648" 1200 6" 166 15,80 1 70157 70207 70197

Nº Nº NºPulg. mm Pulg. mm llave lengua postizo

10" 250 1.1/2" 49 0,48 4 70159 70201 7019114" 350 2" 60 0,99 4 70160 70203 7019218" 450 2.1/2" 76 1,63 2 70161 70204 7019424" 600 3" 90 2,51 1 70162 70205 7019536" 900 5" 140 5,00 1 70163 70206 7019648" 1200 6" 166 8,42 1 70164 70207 70197

Nº NºPulg. mm Pulg. mm llave lengua

8" 200 3/4" 27 0,28 1 4 70350 7037410" 250 1" 34 0,59 1 4 70351 7037512" 300 1.1/4" 43 0,79 1 4 70352 7037614" 350 1.1/2" 49 1,04 1 4 70353 7037718" 450 2" 60 1,82 1 2 70354 7037824" 600 2.1/2" 76 3,08 1 1 70355 7037936" 900 3.1/2" 102 5,69 1 1 70356 70380

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Características similares a las llaves DE GRAN RESISTENCIAn Aproximadamente un 40% más ligeras: aleación de aluminio

de gran resistencia n Piezas de desgaste recambiables: lengua y postizo pueden ad-

quirirse por separado

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Características similares a las llaves DE GRAN RESISTENCIAn La tuerca de ajuste endurecida por inducción presiona sobre el

mango durante su uso y evita un ajuste involuntario.n Diseño optimizado de doble resorte que garantiza una auto-su-

jeción rápida y firme y un agarre seguro incluso en tubos lisos

kg

kg

kg

Fabricadas de acuerdo connormas USA GGG-W-651Tipo II Clase A

Fabricadas de acuerdo connormas USA GGG-W-651Tipo II Clase B

Fabricadas de acuerdo connormas USA GGG-W-651Tipo I Clase B

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:32 Página 298

Page 292: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Llaves acodadas de gran resistencia

Llaves acodadas de gran resistencia 90°

Llaves de cadena 4" R/L

Llaves de cadena de gran resistencia Modelo muy robusto que permite un uso en las condiciones másduras, probado en construcción de tubos, mordazas y mango for-jado, mordazas desmontables

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Resistente cadena de acero especial templado–adaptada a sec-ciones de cualquier forma

n Mordazas de acero forjado con dentado por ambas caras paraacción de carraca en ambas direcciones, uso con mano derechao izquierda posible.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Su cabeza acodada es ideal para trabajar en espacios de difícilacceso (como por ej. cerca de la pared)

n Uso similar a carraca con una sola mano, lengua con autofija-ción y resorte

n Rápido ajuste de Ø gracias a escala en lenguan Piezas de desgaste recambiables: lengua y postizo pueden ad-

quirirse por separado

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Características similares a las llaves “DE GRAN RESISTENCIA“n Aproximadamente un 40% más ligeras: aleación de aluminio

de gran resistencia

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Mango de acero cromo-vanadio forjado, cabeza pulida con sis-tema especial de dientes endurecidos, resistente cadena de aceroespecial templado

n Doble superficie dentada invertida para un uso en ambas direc-ciones sin necesidad de reinserción de cadena

Ancho Nº Nºmax. pulg. max. mm bocas mm mm llave bocas

1.1/2" 49 38 350 1.4 70242 705712.1/2" 76 52 690 3.5 70243 705724" 115 63 940 6.7 70244 705736" 166 78 1,120 126 70245 705748" 220 80 1,280 172 70246 7057512" 324 84 1,630 24.2 70247 70576

Nº Nº NºPulg. mm Pulg. mm llave lengua postizo

10" 250 1.1/2" 49 750 4 70166 70201 7019114" 350 2" 60 1,460 4 70167 70203 70192

Nº Nº NºPulg. mm Pulg. mm llave lengua postizo

14" 350 2" 60 890 1 70115 70203 7019218" 450 2.1/2" 76 1,490 1 70116 70204 70194

max. pulg. max. mm pulg. mm Nº

4" 115 12" 300 780 1 4 70235

g

g

g

kg .Modelo Nº

Repuesto cadena gran resistencia 2 1/2" 0.95 70263Repuesto cadena gran resistencia 4" 1.40 70264Repuesto cadena gran resistencia 6" 280 70265Repuesto cadena gran resistencia 8" 3.40 70266Repuesto cadena gran resistencia 12" 510 70267

kg

299

Herramientas de uso generalTenazas y alicates

11

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:32 Página 299

Page 293: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

300

11

Herramientas de uso generalTenazas y alicates

SANIGRIP/SANIGRIP PLTenazas de sifón PL

Acero especial cromo-vanadio, forjado, cromado, 4 tamaños ajusta-bles en junta, con mordazas dentadas. SANIGRIP PL diseñadas conmordazas de plástico para proteger los accesorios

Modelo pulg. mm max. mm min. mm Nº

SANIGRIP 10" 250 80 14 270 70415SANIGRIP PL 10" 250 62 14 280 70416Mordazas plástico (par) para SANIGRIP PL 10 70417

Nº 350850

Nº 350900

Llaves suecas 90° para accesoriosAcero especial cromo-vanadio forjado

max. pulg. max. mm pulg. mm Nº

1" 35 14" 350 740 1 6 70545Mordazas de plástico 10 70548

Ancho y fondo de agarreModelo mm mm mm Nº

Ajuste rejilla 260 75 45 690 350850Ajuste rodillo 275 65 45 780 350900

Tenazas para accesoriosForjado, bruñido, mordazas lisas para proteger los accesorios ysuperficies delicadas o pulidas

g

g

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Mordazas de plástico que garantizan un agarre seguro y deli-cado, especiales para accesorios cromados y superficies pulidas.

n Acabado DURAMANT antideslizante

Mordazas de plástico, agarre delicado

g

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Agarre seguro y delicado de accesorios valiosos sin dañar las su-perficies pulidas.

n Agarre óptimo ideal para juntas roscadas de plástico de hasta Ø62 mm (sifón)

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:32 Página 300

Page 294: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

301

Modelo mm pulg. Nº

EASYGRIP 20-160 3/4” 1.0 55075Repuesto correa EASYGRIP 0.1 55076

kg

EASYGRIPLlave de correa automática para tubos de plásticoØ 20 - 160 mm (3/4 - 6")

Una herramienta indispensable para la soldadura de tubos de grandiámetro

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n No daña ni deforma la superficie del tubo gracias a su soporteprismático centrado

n Agarre seguro mediante la correa especial de nylon antidesli-zante

Soporte prismático centrado

No daña la superficie del tubo

Correa especial de nylon antideslizante

Agarre seguro

Ancho de mordazaspulg. mm mm Nº

10" 250 4 -16 490 70250

g

Llaves de correa Fabricadas en aleación de aluminio especial, con correa denylon desmontable

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Para trabajar con tubos de superficie cromada sin dañar la su-perficie

n Para su uso en el sector de la automoción (cambios de filtro deaceite)

pulg. mm pulg. mm Nº

3" 90 12“ 300 280 70240Repuesto correa 3" 20 70268

8" 220 12“ 300 290 70241Repuesto correa 8" 30 70269

g

Alicate selladorAcero cromo-vanadio, niquelado, templado, mordazas endurecidasn Ideal para instalaciones sanitarias y de calefacciónn Agarre de tubos de cobre de pared fina de Ø 4 - 16 mm y man-

guerasn Palanca de desenganche rápido ajustable con bloqueo

Alicate sellador para soldaduraAcero cromo-vanadio, niquelado, mordazas endurecidas de acero cromo-vanadion Para un agarre seguro y centrado de tubos y material redondo aline-

ado durante tareas de soldaduran Agarre con 3 puntos de contacto, fiable, para tubos de acero de hasta

Ø 3"n Mordazas en U que dejan espacio para soldarn Palanca de desenganche rápido ajustable con bloqueo

Ancho de mordazaspulg. mm mm Nº

11" 280 95 840 70257

g

11

Herramientas de uso generalTenazas y alicates

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:32 Página 301

Page 295: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

302

Nº 27180

Modelo Nº

Conjunto: llave escalonada y carraca 670 1 12 73297Llave escalonada UNI 120 1 73298Llave escalonada Gas 80 1 73280Carraca 1/2" 440 1 27180

g

Llave de radiadoresPara la instalación y mantenimiento de válvulas de espiga para cale-facción, conectores y alargos de grifo cortos. Acero cromo-vanadio,endurecido, niquelado, boca cuadrada 1/2"

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Aplicación universal: destornillador de levas, hexagonal internoy de 12 caras, tamaños 3/8 - 1/2 - 3/4 - 1" y algunos tamañosintermedios.

n Sin inclinación de espigas y uniones roscadas gracias al diseñoespecial de llave escalonada

n La combinación de tamaños permite la instalación y manteni-miento de válvulas de espiga para calefacción, conectores yalargos de grifo cortos

n La llave de carraca 1/2" facilita su uso

Nº 73280

Nº 73298

Nº 73293

Llave combinadaAcero cromo-vanadio, forjado, cromado

Nº 73299

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

Llave combinadan Ideal para tornillos de difícil acceson Instalación rápida de accesorios de lavabo y válvulas de esquinan Espárrago M10, pieza central con rosca de tornillo interna n Espárrago fácil de soltar gracias al asiento de bolas integrado n Cuando se afloja el tornillo hexagonal interno, el espárrago

puede moverse a lo largo del eje de la llave (palanca más larga)

Llave combinada hexagonal con carraca n Ángulo de carraca más

pequeño, dientes finos, D/I intercambiables, 12 caras, holgura plana

Para espárragosAncho llave tamaño mm Nº

Tamaño llave 10 x tamaño boca 13 M 8 220 250 73290Tamaño llave 17 x tamaño boca 19 M10 220 250 73299Tamaño llave 17 x tamaño boca 19 M12 220 250 73291Tamaño llave 17 x tamaño anillo 19 M10 260 390 73293

g

Llave combinada hexagonal con carraca

Palanca más larga

Carraca 1/2"

Instalación fácil y rápida

11

Herramientas de uso generalLlaves de montaje y mantenimiento

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:32 Página 302

Page 296: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

303

Llave de cuatro víasAcero especial cromo-vanadio

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

10 funciones:n Cuatro bocas externas hexagonales con llave de tubo de tuerca

doble para alargos de grifo de 3/8", 1/2", 3/4", 1" hasta 100mm e instalación y mantenimiento de válvulas de calefacción yconectores

n 2 roscas internas M10 y M12 para espárragos

DimensionesModelo mm Nº

Llave de cuatro vías con 220 x 220 610 35104310 funciones

g

Llave de cuatro víasAcero especial cromo-vanadio

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

Llave combinada multiuso:n Cuatro bocas externas hexagonales 3/8", 1/2", 3/4", 1" para

alargos de grifo cortos, instalación y mantenimiento de válvulasde calefacción y conectores

n 2 roscas internas M10 y M6 para espárragos(conexiones de lavabo)

DimensionesModelo mm Nº

Llave de cuatro vías 200 x 200 530 351044multifuncional

g

Llave para alargo de grifo

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Para alargos de grifon Acero especial cromo-vanadio

Modelo Tamaño Nº

Llave alargo grifo, 1/2" / 3/4" 200 351040ángulo recto, tamaño 12 / 17

g

2 cuadrados internospara conexiones de enchufe 3/8" y 1/2"

11

Herramientas de uso generalLlaves de montaje y mantenimiento

Modelo mm Nº

Conjunto M6 - M8 - M10 - M12 650 26164Espárrago M 6 35 70 26160Espárrago M 8 40 90 26161Espárrago M 10 45 100 26162Espárrago M 12 50 120 26163

g

Conjunto de 4 piezas (Nº 26164) incluye: espárrago M6 (Nº 26160), M8 (Nº 26161),M10 (Nº 26162), M12 (Nº 26163), maletín de transporte de acero

Sencilla instalaciónDestornillador para pernosDestornillador para pernos M6, M8, M10, M12 con carraca 1/2"

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n No daña la rosca de tornillo. Para llaves combinadas con espá-rrago.

n Espárrago fácil de soltar gracias al asiento de bolas integrado

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:33 Página 303

Page 297: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

304

Modelo con alargos mm Nº

ROFIX SANISET Profi 9 -10-11-12-13-14 1,500 73202ROFIX SANISET 9-13 900 73200Destornillador de pernos M8/M10 215 120 73201RO-QUICK 2-Adaptor 90 40 73206Tamaño alargo especial 9 185 50 73210Tamaño alargo especial 10 185 50 73209Tamaño alargo especial 11 185 50 73208Tamaño alargo especial 12 185 50 73212Tamaño alargo especial 13 185 50 73213Tamaño alargo especial 14 185 50 73214

g

Conjunto (Nº 73202) similar al conjunto (Nº73200), más alargos de tamaño 10, 11,12 y 14

Conjunto (Nº 73200) incluye: Destornillador de pernos (Nº 73201), RO-QUICK 2adaptador (Nº 73206), alargo 9 mm (Nº 73210), 13 mm (Nº 73213), maletín de trans-porte de acero (Nº 26410)

Modelo mm Nº

RO-QUICK Set 70439RO-QUICK 120 300 70414Adaptador 75 70 70413

g

11

Herramientas de uso generalLlaves de montaje y mantenimiento

Nº 73202

Nº 73201

Conjunto de fácil combinación para la instalación y manteni-miento de lavabos, baños y desagües

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Destornillador de pernos para M8 y M10 fácil de usar en cualquier posición

n Asiento para alargos de 9 mm y 13 mm, adaptador ROQUICK 2con destornillador de pernos

n Fácil de utilizar con el adaptador RO-QUICK 2 en los desagües de bañeras y lavabos más utilizados

Nº 73200

1 herramienta con 5 usosROFIX SANISET ProfiHerramienta de instalación

Nº 70413Nº 70414

RO-QUICK Llave de válvula

Llave para válvulas excéntricas y estándares

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Facilita la instalación de bañeras, lavabos y platos de duchan Puede utilizarse al revésn Dos levas de bloqueo opuestas montadas sobre resorte y

mango en Tn Adaptador con mango de estrella para duchas y bañeras

(accesorio opcional)n Sin posibilidad de giro desde el momento de su inserción

No daña piezascromadas

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:33 Página 304

Page 298: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

305

g

11

Herramientas de uso generalLlaves de montaje y mantenimiento

Protege las manos

Pequeño radio de trabajo de 5° Ángulo de inclinación ajustable

Conjunto de 8 piezas (Nº 70475) incluye: ROTURN 10 - 11 - 13 - 14 - 16 - 17 - 19 - 22mm, en maletín de plástico

Modelo Nº

Conjunto llave ROTURN, 8 piezas 1.7 1 12 70475

Conjunto de llave dinamométricaConjunto de llaves dinamométricas ajustables (10-70 Nm) y 6 cabezales de tamaño 17, 22, 24, 26, 27 y 29 mm para tubos de 1/4”, 3/8”, 1/2” y 5/16” Cumple la normativa DIN 3866

Modelo Nº

Conjunto de llave dinamométrica, 8 piezas 3.5 175001

Ø Tamaño llave Par apriete

1/4" 17 mm 18 Nm3/8" 22 mm 42 Nm1/2" 24 mm 55 Nm1/2" 26 mm 55 Nm5/16" 27 mm 65 Nm5/16" 29 mm 65 Nm

Radio de trabajode tan sólo 5°

kg

Fig. Conjunto llave ROCLICK

kg

Conjunto de 8 piezas (Nº 175001) incluye: 1 llave fija cada una 17 - 22 - 24 - 26 - 27 -29 mm, conjunto de llave dinamométrica, maletín de transporte

ROCLICK Combinación llave fija / carraca articulada

Acero cromo-vanadio pulido y cromado de gran brillo

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Carraca hexagonal móvil que llega a los lugares más difícilesn Permite realizar un trabajo de precisión gracias al perfecto fun-

cionamiento de la carraca (72 dientes)

ROTURN Combinación llave de tubo / llave fija

Acero cromo-vanadio, pulido y cromado de gran brillo

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Permite aflojar hasta el 70% de los tornillos hexagonales daña-dos gracias a su llave fija hexagonal y a su perfil estriado

n Ergonomía optimizada: La presión en la parte plana de la llavepermite trabajar más fácilmente

Conjunto de 7 piezas (Nº 70490) incluye: llave combinada ROCLICK 8 - 10 - 11 - 13 -14 - 17 - 19 mm, maletín de plástico

Modelo Nº

Conjunto llave ROCLICK, 7 piezas 1,150 1 12 70490Llave combinara ROCLICK 8 mm 50 1 12 70465Llave combinara ROCLICK 9 mm 50 1 12 70454Llave combinara ROCLICK 12 mm 50 1 12 70455Llave combinara ROCLICK 15 mm 50 1 12 70456Llave combinara ROCLICK 16 mm 50 1 12 70457Llave combinara ROCLICK 18 mm 50 1 12 70458Llave combinara ROCLICK 10 mm 90 1 12 70466Llave combinara ROCLICK 11 mm 100 1 12 70467Llave combinara ROCLICK 13 mm 145 1 12 70468Llave combinara ROCLICK 14 mm 150 1 12 70469Llave combinara ROCLICK 17 mm 220 1 12 70470Llave combinara ROCLICK 19 mm 270 1 12 70471

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:33 Página 305

Page 299: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

306

Ancho llave Modelo mm mm Nº

ROCLICK Key 16 16 184 130 70424ROCLICK Key 17 17 184 140 70425ROCLICK Key 19 19 188 188 70426ROCLICK Key 21 21 230 230 70427ROCLICK Key 24 24 240 240 70418

Ancho llave Modelo mm mm Nº

ROCLICK Key 10 10 134 80 70420ROCLICK Key 11 11 137 80 70419ROCLICK Key 12 12 137 80 70421ROCLICK Key 13 13 137 90 70422ROCLICK Key 14 14 140 90 70423

11

Herramientas de uso generalLlaves de montaje y mantenimiento

hasta pulg. mm mm Nº

10" 250 29 390 7044312" 300 34 660 7044415" 380 44 1,170 70445

Conjunto de 7 piezas (Nº 70281) incluye: ROCLICK 10 x 11, 12 x 14, 13 x 17, 15 x 16,19 x 22, 24 x 27, 30 x 32 mm

Modelo Nº

15 x 16 260 320 1 36 7027319 x 22 310 440 1 36 7027424 x 27 360 700 1 36 7027630 x 32 410 990 1 36 70277

gModelo Nº

Conjunto llave 7 piezas 3,500 1 7028110 x 11 200 120 1 36 7027012 x 14 230 200 1 36 7027113 x 17 250 280 1 36 70272

g

gg

g

hasta pulg. mm mm Nº

4” 120 16 80 704406" 160 20 100 704418" 210 25 220 70442

g

Llave ROCLICK Cromo-vanadio, cabezal negro

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Mecanismo de resorte: cuanto más presión, más firme será elagarre

n Efecto de carraca al girarn Permite aflojar y extraer tornillos fácilmenten Especialmente diseñado para tornillos de tubos, cables y varillas

Llave hexagonalAcero cromo-vanadio, forjado, cromado

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Ideal para tornillos de difícil acceso, con carraca de dientes finosD/I intercambiables

n 12 caras, holgura plana, robusta e indestructible

Llave ajustableAcero cromo-vanadio, forjado, cromado y pulido

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Funcionamiento preciso: rosca robusta de funcionamientosuave con holgura mínima en mordazas

mm mm

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:33 Página 306

Page 300: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

307

Conjunto de llaves de tubo dobles Acero cromo-vanadio, cromado DIN 83810 piezas6x7, 8x9, 10x11, 12x13, 14x15, 16x17, 18x19,20x22, 24x27, 30x32 mm12-piece6x7, 8x9, 10x11, 12x13, 14x15, 16x17, 18x19,20x22, 21x23, 24x27, 25x28, 30x32 mm

Conjunto de combinaciones llavetubo / llave fijaAcero cromo-vanadio, cromado DIN 31138 piezas8x8,10x10, 12x12, 13x13,14x14, 17x17, 19x19, 22x22 mm

Conjunto de llaves fijas dobles Acero cromo-vanadio, cromado DIN 311010 piezas6x7, 8x9, 10x11, 12x13, 14x15, 16x17, 18x19, 20x22, 24x27, 30x3212 piezas6x7, 8x9, 10x11, 12x13, 14x15, 16x17, 18x19, 20x22, 21x23, 24x27, 25x28, 30x32 mm

Ancho fijación Ancho fijaciónmm pulg. mm pulg. Nº

160 6" SW 9 - 17 1/8" - 3/8" 80 70220200 8" SW 14 - 28 1/4" - 3/4" 200 70221

Ancho fijación Ancho fijaciónmm pulg. mm pulg. Nº

255 10" SW 16 - 33 3/8" - 1" 340 70222310 12" SW 22 - 42 1/2" - 1.1/4" 520 70223

Modelo Nº

Conjunto de llaves fijas dobles 10 piezas 849334Conjunto de llaves fijas dobles 12 piezas 8493356x7 mm 8492858x9 mm 849289

10x11 mm 84929312x13 mm 84929914x15 mm 849303

Modelo Nº

16x17 mm 84930618x19 mm 84930820x22 mm 84931121x23 mm 84931324x27 mm 84931725x28 mm 84931930x32 mm 849323

g g

Modelo Nº

Conjunto combinaciones llave tubo / llave fija 10 piezas 849064Conjunto combinaciones llave tubo / llave fija 12 piezas 849065

Modelo Nº

Conjunto combinaciones llave tubo / llave fija 8 piezas 849554

11

Herramientas de uso generalLlaves de montaje y mantenimiento

Gran palancaLlave tipo RLlave multiuso con función de carraca ideal para casi todos los pernos y tuercas hasta un tamaño de 42 mm (1.1/4")

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Autofijación incluso en tubos lisos, pernos, ejes y tornillos hexagonales con cabeza rota

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:33 Página 307

Page 301: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

308

11

Herramientas de uso generalDestornilladores

4 Código de color enlas puntas

Rápida diferenciación

Punta de precisión contratamiento superficial

Garantiza un encaje perfectoen cabeza de tornillo

Caña de acero cromo-vanadio templado degran calidad

Gran par

Mango de dos componentes deplástico de gran calidad y fácilagarre gracias a su forma

Gran transmisión de fuerza

EUROLINE®

Destornilladores

CARACTERÍSTICAS

n Caña de acero cromo-vanadio de gran dureza y gran par, aca-bado cromado mate

n Punta endurecida y bruñida de gran durabilidad que garantizala transmisión de fuerza incluso en tornillos muy apretados

n Garantiza un encaje perfecto en la cabeza del tornillo y unalarga vida útil aunque se utilice con mucha frecuencia

n Mango fabricado en plástico de gran calidad, de fácil agarregracias a su forma

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Gran transmisión de fuerza con mango de dos componentesn Gran parn Garantiza un encaje perfecto en la cabeza del tornillon El código de color de las puntas permite diferenciarlas rápida-

menten Resistente al aceite, a la grasa y a los hidrocarburos

Perfil del producto

Destornillador de punta plana

Diseño puntaAncho x largo mm Modelo Nº

4.0 x 100 Slot 45 731035.5 x 125 Slot 84 731316.5 x 150 Slot 128 73133PH 1 x 100 Phillips 80 73152PH 2 x 125 Phillips 98 73153PZ 1 x 100 Pozidriv 80 73161PZ 2 x 125 Pozidriv 98 73162

g

Phillips

Destornillador Phillips

Pozidriv

Destornillador Pozidriv

Punta plana

3,5 x 75 mm 3,5 x 75 mm

4 x 100 mm 4 x 100 mm

5,5 x 125 mm 5,5 x 125 mm

6,5 x 150 mm 4 x 100 mmPZ 1 x 100 mm

PZ 2 x 125 mm

PH 1 x 100 mm

PH 2 x 125 mm

Pozidriv PhillipsNº 73571 Nº 73570

Conjunto incluye:

ROBITConjunto de brocas de 10 piezasCon soporte magnético

Modelo Nº

Conjunto de brocas ROBIT (10 piezas) 73670

Conjuntos de destornilladores

Modelo Nº

Conjunto de destornilladores Pozidriv 0.70 73571Conjunto de destornilladores Phillips 0.70 73570

kg

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:33 Página 308

Page 302: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

309

Conjunto destornilladores VDECañas de acero cromo-vanadio-molibdeno, muy endurecidas, cañarecubierta por extrusión y aislamiento sellado con mango, 1.000 Vol-tios

Modelo Nº

Conjunto destornilladores VDE incluye: 680 323126Punta plana 2,5 x 75; 4,0 x 100; 5,5 x 125; 6,5 x 150 Phillips PH 1 x 80; PH 2 x 100 y comprobador de cables bajo tensión

g

Conjunto destornilladores de taller Cañas de acero cromo-vanadio-molibdeno, cromados con ayudapara llave hexagonal, mangos de madera de haya natural, barni-zados, con tapón de cuero.

1000 V

Modelo Nº

Conjunto destornilladores taller incluye: 680 323015Punta plana 4,5 x 90; 5,5 x 100; 6,5 x 125; 8 x 150Phillips PH 1 x 80; PH 2 x 100

g

11

Herramientas de uso generalDestornilladores

2 herramientas en 1

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Caña reforzada de una pieza que puede recibir golpes de marti-llo directo para aflojar tornillos atascados

Perfil del producto

EUROLINE® IMPAKTDestornillador con caña continua reforzada

Modelo Nº

Conjunto 5 piezas EUROLINE® IMPAKT 950 73575

g

Conjunto 5 piezas (Nº 73575) incluye: destornillador de punta plana 55 x 100 (Nº73565), 6.5 x 125 (Nº 73566), 8 x 150 (Nº 73567), Phillips PH 1 x 80 mm 1 (Nº 73536),PH 2 x 100 mm (Nº 73537)

Código de color en laspuntas

Rápida diferenciación

Punta de precisión con tratamiento superficial

Garantiza un encaje perfectoen cabeza de tornillo

Caña de acero cromo-vanadiotemplado de gran calidad

Gran par

Mango de plástico de gran calidad y fácilagarre gracias a su forma

Gran transmisión de fuerza

5,5 x 100 mm

6,5 x 125 mm

8 X 150 mm

PH 1 x 80 mm

PH 2 x 100 mm

Caña reforzada con tapón metálico

Conjunto (Nº 73575) incluye:

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:34 Página 309

Page 303: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

310

ROCHECK Nivel para válvulas en ángulo

Para una alineación vertical y horizontal exacta

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Con burbujas horizontales y verticalesn Un lado con cabeza de tornillo externa 1/2"

Modelo Nº

Conjunto ROCHECK en maletín de acero 2,260 70667Nivel ROCHECK para válvulas en ángulo 200 220 70661Nivel ROCHECK para distancias estándares 300 mm 260 70665

g

ROCHECK Nivel para distancias estándares

Para instalaciones de gran precisión, con niveles horizontales y verticales, irrompibles

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Para distancias estándares: 97 - 120 - 153 - 160 - 170 - 200 - 210 mm

Conjunto de 4 piezas (Nº 70667) incluye: nivel para válvulas en ángulo 200 mm (Nº70661), nivel para distancias estándares 300 mm (Nº 70665), 1 regla flexible 2 m(Nº 252100), maletín de transporte de acero (Nº 24022)

kg

Conjunto (Nº 854390) incluye: mango en T (Nº 854380), tornillos 12 x 92 (Nº 854381),mango giratorio (Nº 854382), varilla roscada M10 x 130 (Nº 854383), cuerpo de car-tucho 32 x 131 (Nº 854384), extractor de cartuchos con rosca (Nº 854385), extractorde cartuchos con gancho (Nº 854386), extractor de cartuchos 20 x 45 (Nº 854387),pieza de fijación (Nº 854388), maletín de transporte de acero

Modelo Nº

Conjunto de 9 piezas 1.25 854390

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Sencilla extracción de cartuchos de grifosn 4 adaptadores con gancho, varilla roscada, adaptador de torni-

llo o remache para cartuchos fabricados antes de 1979 o des-pués de 1979 y cartuchos MOEM, herramientas de extracción

Ajuste exactoInstalaciones de gran precisión

Sencillo uso:Colocar el extractor de cartucho apropiado en la varilla roscada, fijaral cartucho, guiar el cuerpo del cartucho y pieza de fijación en la vari-lla roscada, girar el mango en T y tirar del cartucho hasta sacarlo desu alojamiento.

Instalaciones de gran precisión gracias a dispositivo de sujeción de tirantes

Conjunto de extracción de cartuchosSencilla extracción de cartuchos de grifos

11

Herramientas de uso generalAyudas para instalación

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:34 Página 310

Page 304: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

311

Dimensiones Cortador Adaptador

12 mm 10 70982 7098615 mm 10 70983 7098716 mm 10 70984 7098818 mm 10 70985 70989

g

Modelo Nº

Conjunto RODOKIT 1,170 70980Herramienta básica RODOKIT 230 70981Adaptador cono 100 70992

g

Conjunto (Nº 70980) incluye: herramienta básica, adaptador rosca tamaño 1, 2, 3, 4,adaptador cono, Cortador Ø 12-15-16-18 mm

Conjunto RODOKIT Herramienta de reajuste de grifos

Para una remodelación precisa de espigas con fuga en asientos degrifo gastados

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Eliminación de viruta precisa y centrada gracias a un cortadorespecial con tres levas fresadoras

n Adaptador en forma de cono con rosca multi-trapezoidal paradistintas roscas de válvula

Herramienta de reajuste de grifosPara una remodelación precisa de espigas con fuga enasientos de grifo gastados

Perfil del producto

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Fácil de utilizar, un corte exacto de asientos de grifo gastados n Adaptador roscado escalonado cilíndrico adaptado a todos los

elementos convencionalesn Presión de corte ajustable mediante resorte y tornillo regulador

para trabajar con precisiónn Cortador desmontable siempre listo

Con cortador deacero inoxidable degran calidad

11

Herramientas de uso generalAyudas para instalación

Modelo pulg. Nº

Herramienta básica con cortador 3/8" - 1" 350 709703/8"-1/2"-3/4"-1" en cajaHerramienta básica con cortador 3/8" - 1" 980 709743/8"-1/2"-3/4"-1" con 3 juntas en compartimento de aceroHerramienta básica con cortador 1/4" - 1" 1,060 709721/4"-3/8"-1/2"-3/4"-1"con 3 juntas en compartimento de aceroHerramienta básica sin cortador 250 70950Cortador asiento válvula grifo de agua 70951Repuesto cortador 1/4" 10 70976Repuesto cortador 3/8" 10 70954Repuesto cortador 1/2" 10 70955Repuesto cortador 3/4" 20 70956Repuesto cortador 1" 30 70957

g

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:34 Página 311

Page 305: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

312

Nivel estándar

mm Nº

300 190 255030400 260 255040500 320 255050600 340 255060800 520 255080

1,000 640 2551001,200 820 255120

g

Longitud medición Ancho cintaModelo m mm Nº

ROMATIC 3 16 120 77396ROMATIC 5 19 230 77397Regla flexible 2 100 252100

g

Nivel de seis marcas para

gradientes del 1% y del 2%

Garantía de 10 años

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Perfil rectangular anti-deformación de aluminio anodizado n Escala grabada en centímetros y centradan Resistente a los golpes y a las inclemencias del tiempon Niveles horizontales y verticales, irrompibles, alineados perma-

nentemente en soporten Precisión de medición en posición normal 0,029° = 0,5 mm / m

Clamping rangemm pulg. mm Nº

10 - 32 3/8" - 1.1/4" 235 475 1 40 70228

g

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Fácil manejon Enrollado de cinta automáticon Con botón de bloqueo que puede utilizarse como marcador en

mediciones repetidas

ROMATIC y regla Cinta métrica

11

Herramientas de uso generalAyudas para instalación

Llave de tuercas para lavaboAcero especial cromo-vanadio forjado muy resistente

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Óptima transmisión de fuerza gracias a su mango en Tn Fijación giratoria que permite una rotación hacia

izquierda o derecha

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:34 Página 312

Page 306: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

313

Llave de tuercas telescópica para lavaboCromada, con mordaza reversible pivotante que permite una rota-ción a izquierda o derecha

Intervalo fijaciónmm pulg. mm Nº

10 - 32 3/8"- 1.1/4" 275 - 455 710 7022520 - 48 3/4"- 1.7/8" 290 - 470 740 7022632 - 63 1.1/4"- 21/2" 290 - 470 780 70227

Llave de tuercas para lavaboAcero especial cromo-vanadio forjado y revestido, con tornillo deajuste

g

Fijación telescópica longitud 4x

Ancho fijaciónpulg. mm mm Nº

10 250 32 570 70252

Grosor chapapulg. mm mm Nº

10" 250 1.0 450 71095

Alicates de presión universalesAcero cromo-vanadio niquelado y forjado. Agarre firme de perfiles ymaterial plano. Con palanca ajustable de bloqueo y desbloqueo rá-pido.

Alicates para crimpar chapaMangos con auto-apertura y revestimiento de PVCn Para la unión de chapas de hasta 1 mm de grosor a través de la

ondulación del extremo del tubon Ajuste exacto y rápido

Tenazas rusasAcero especial forjado, cabeza delgada, mangos largos, pulidos yplastificados

Ancho fijaciónpulg. mm mm Nº

9" 225 22 330 6 7011810" 250 26 440 6 70119

Cortapernos ROBOLT Corte sin esfuerzo de acero de construcción hasta 1300 N/mm2(HRC 40), hormigón armado de tipo I, II, III, IV, hormigón preten-sado y alambre de acero.

Rendimiento corte Ø mm Nº Nºmm pulg. 490 N/mm2 1300 N/mm2 Robolt cabezal

300 12" 5 mm - 3/16" 4 mm - 5/32" 0.75 75010 75020350 14" 7 mm - 1/4" 5 mm - 3/16" 0.98 75011 75021450 18" 8 mm - 5/16" 6 mm - 1/4" 1.60 75012 75022600 24" 10 mm - 3/8" 8 mm - 5/10" 2.63 75013 75023750 30" 13 mm - 1/2" 9 mm - 11/32"4.00 75014 75024900 36" 16 mm - 5/8" 10 mm - 3/8" 6.24 75015 75025

1,050 42" 19 mm - 3/4" 11 mm - 7/16" 9.39 75016 75026

g

g

g

kg

11

Herramientas de uso generalAyudas para instalación

Modelo mm Nº

Llave de tuercas para lavabo 270 580 351050

g

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:34 Página 313

Page 307: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

314

Alicates universalesPara alambre duro y blando, acero especial templado enaceite, forma especialmente delgada, cabeza cromada, sinholgura y mangos con gran aislamiento.

Alicates de corte diagonalPara alambre duro y blando, acero especial templado enaceite, estilo sueco, cabeza cromada, sin holgura y mangoscon gran aislamiento.

Alicates pelacablesAcero especial cromado templado en aceite, sin holgura,mangos con gran aislamiento, con tornillo de ajuste y resorte deapertura.

Alicates de corte diagonal degran potenciaPara cuerdas de piano, alambre duro y blando, muy potentes, acero especial templado en aceite, cabeza cromada, sin holgura y mangos con gran aislamiento.

Alicates de punta larga en ánguloCon filo para alambre duro y blando, mordazas planas ovaladas, acero especial templado en aceite, cabeza cromada, sin holgura y mangos con gran aislamiento.

Alicates de punta larga rectosCon filo para alambre duro y blando, mordazas planas ovaladas, acero especial templado en aceite, cabeza cromada, sin holgura y mangos con gran aislamiento.

mm Modelo Nº

180 DIN 5244 250 324559

g mm Modelo Nº

160 DIN 5238B 210 324577

g

mm Modelo Nº

160 DIN 5238A 250 324588

gmm máx mm Nº

165 5 160 324800

g

mm Modelo Nº

200 DIN 5236D 200 324739

gmm Modelo Nº

200 DIN 5236A 200 324737

g

11

Herramientas de uso generalAyudas para instalación

approved approved

approved

approved

approvedapproved

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:35 Página 314

Page 308: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

315

Tam.Modelo mm / pulg. Nº

Soporte 2,5-3-4-5-6-8-10 mm 340 70301Soporte 3/32-1/8-5/32-3/16-1/4-5/16-3/8" 340 70302Anilla 2-2,5-3-4-5-6-8-10 mm 250 321300

g

g

Para Tamaño anillo Nº Perforación previa Perforación Tamaño taco Nº taco Tuerca perforación hex. Nº tuercarosca guiado anillo guiado mm Nº mm Nº perforación perforación para tamaño perforación

M 5 Tamaño 1 71291 3.2 71301 Size 1 71281 Size 1/SW10 71286M 6 Tamaño 2 71292 3.2 71301 Size 1 71281 Size 1/SW10 71286M 7 Tamaño 3 71293 3.2 71301 4.8 71302 Size 2 71282 Size 2/SW11 71287M 8 Tamaño 4 71294 3.2 71301 4.8 71302 Size 2 71282 Size 2/SW11 71287M 9 Tamaño 5 71295 4.8 71302 6.4 71303 Size 3 71283 Size 3/SW13 71288M 10 Tamaño 6 71296 4.8 71302 6.4 71303 Size 3 71283 Size 3/SW13 71288M 12 Tamaño 7 71297 4.8 71302 8.0 71304 Size 4 71284 Size 4/SW14 71289M 14 Tamaño 8 71298 6.4 71303 8.7 71305 Size 5 71285 Size 5/SW17 71290M 15 Tamaño 9 71299 6.4 71303 8.7 71305 Size 5 71285 Size 5/SW17 71290M 16 Tamaño 10 71300 6.4 71303 8.7 71305 Size 5 71285 Size 5/SW17 71290

Ancho llave Largo cañaSW mm mm Nº

3 200 30 3215234 200 40 3215245 200 80 3215256 200 100 3215268 200 130 321528

10 200 220 32152912 200 290 321530

11

Herramientas de uso generalAyudas para instalación

Llave Allen con mango en TCaña de acero especial cromo-vanadio niquelado brillante, mango resistente a los impactos.

Conjunto de llaves AllenAcero CV 50Cr-V4 acromatizado, dureza y par según normativa DIN 911

Nº 321300 Nº 70301/70302

Conjuntos de extracción de tornillosSe presentan en una práctica caja de plástico con brocas espirales,anillos de guiado, tacos y tuercas de perforación

Conjunto Conjunto completo Contienepara piezas Nº

Tamaño 1 M 5 - M 12 21 piezas 450 71310Tamaño 2 M 5 - M 16 25 piezas 580 71311

Conjuntos de extracción de tornillosPara perforar y extraer tornillos o pernos rotos con roscas M 5 - M 16

INSTRUCCIONES DE USO

1. Realizar la perforación con el anillo de guiado y la broca de acerode gran resistencia adecuada. Realizar una perforación previa paratornillos de 7 mm de diámetro o superior.

2. Introducir el taco de perforación (para evitar la deformación de lapieza que se perfora)

3. Colocar la tuerca de perforación y girarla con la llave sin inclinarla4. Utilizar anillos de guiado especiales en puntos donde haya hundi-

mientos o roturas protuberantes

1 2 3

Instrucciones para la extracción de tornillosPara roscas duras, aplicar un spray o calor. Los tacos de perforaciónestán fabricados con material de gran calidad, por lo que no se tor-cerán ni recalentarán.

g

Fig. Conjunto de extracción de tornillos de 25 piezas

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:35 Página 315

Page 309: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

316

Perf

iles

de

acer

o

ino

xid

able

co

n f

ilo

Fun

dic

ión

Ale

acio

nes

alu

min

io

Co

bre

Lató

n /

Bro

nce

Jun

tas

sold

adar

a

Descripción Nº

Disco de corte INOX Profi Plus (115 x 1 x 22) 71533 n n n nn nn nn nn nn nn

Disco de corte INOX Profi Plus (125 x 1 x 22) 71534 n n n nn nn nn nn nn nn

Disco de corte INOX Profi Plus (115 x 1,6 x 22) 71557 n n n nn nn nn

Disco de corte INOX Profi Plus (125 x 1,6 x 22) 71558 n n n nn nn nn

Disco de corte INOX Profi Plus (230 x 1,9 x 22) 71559 n n n nn nn nn

Disco de corte/abrasivo INOX Safe Cut (115 x 2 / 1 x 22) 71551 n n n nn nn nn n n n n

Disco de corte/abrasivo INOX Safe Cut (125 x 2 / 1 x 22) 71552 n n n nn nn nn n n n n

Disco de corte/abrasivo INOX 2 en 1 (115 x 2,5 x 22) 71553 n n n nn n nn nn

Disco de corte/abrasivo INOX 2 en 1 (125 x 2,5 x 22) 71554 n n n nn n nn nn

Disco de corte/abrasivo Iron Profi flat (230 x 3 x 22) 71548 nn nn nn n nn n n n

Disco de corte/abrasivo

Clin

ker

Már

mo

l

Bal

do

sa

Lad

rillo

ref

ract

ario

Piza

rra

Tera

zzo

Arc

illa

Ho

rmig

ón

lava

do

Teja

s

Tub

os

ctile

s

Cal

iza

Gra

nit

o

Ho

rmig

ón

Lad

rillo

Ho

rmig

ón

Asf

alto

Piedra Profi offset (115 x 3 x 22) 71543 n n n n n n n n n n n

Piedra Profi offset (180 x 3 x 22) 71544 n n n n n n n n n n n

Piedra Profi flat (125 x 3 x 22) 71545 n n n n n n n n n n n

Piedra Profi flat (180 x 6 x 22) 71547 n n n n n n n n n n n

Surtido de discos de corte Para cortar acero inoxidable, acero, hierro fundidoy piedra de forma rápida y sin rebabas

Siga las instruccionesde seguridad

Siga las instrucciones delos fabricantes

No utilicediscos de corte/abrasivosdefectuosos

No desbaste

nn = muy bien adaptado n = bien adaptado = parcialmente adaptado

Disco de corte Metal Profi flat (115 x 3 x 22) 71535 nn n n n n n n n

Disco de corte Metal Profi offset (115 x 3 x 22) 71536 nn n n n n n n n

Disco de corte Metal Profi offset (125 x 3 x 22) 71537 nn n n n n n n n

Disco de corte Metal Profi flat (125 x 3 x 22) 71538 nn n n n n n n n

Disco de corte Metal Profi offset (180 x 3 x 22) 71539 nn n n n n n n n

Disco de corte Metal Profi flat (180 x 3 x 22) 71540 nn n n n n n n n

Disco de corte Metal Profi flat (230 x 3 x 22) 71541 nn n n n n n n n

Disco de corte Metal Profi offset (230 x 3 x 22) 71542 nn n n n n n n n

Disco abrasivo Metal Profi offset (115 x 6) 71580 nn n

Disco abrasivo Metal Profi offset (180 x 6) 71581 nn n

Disco abrasivo Metal Profi offset (180 x 8) 71582 nn n

11

Herramientas de uso generalDiscos de corte

Ace

ro a

lead

o y

n

o a

lead

o

Ace

ro g

ran

res

iste

nci

a

Ace

ro r

esis

ten

te a

l óxi

do

y

al á

cid

o

Ace

ro p

ara

her

ram

ien

tas

Perf

iles

de

acer

o c

on

filo

Pan

el d

e ac

ero

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:35 Página 316

Page 310: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

317

Modelo Dimensiones mm Nº

Disco de corte/abrasivo 45 x 30 x 27 13.5 71555Expositor mixto

kg

Expositor mixtoExpositor incluye:n Caja 2 x 5 x Profi Plus

(Nº 071534D y 071533D)n Caja 2 x 5 x Safe Cut

(Nº 071552D y 071551D)n Caja 2 x 5 x 2-en-1

(Nº 071553D y 071554D)

METAL PROFIDisco de corte/abrasivo para metal

Para uso universal, larga vida útil en mecanizado de metal. Para mecanizado de todo tipo de metal, especialmente acero de construcción, chapa de acero y juntas soldadas.

Modelo Dimensiones mm Nº

offset 115 x 6 140 10 71580offset 180 x 6 145 10 71581offset 180 x 8 150 10 71582

g

METAL PROFIDisco de corte/abrasivo para metal

Para uso universal en mecanizado de metaln Mecanizado de acero de construcción de gran resistencia, hierro

fundido, mecanizado de gran calidad, corte en frío y gran resisten-cia del borde.

Modelo Dimensiones mm Nº

flat 115 x 3 x 22 80 25 71535offset 115 x 3 x 22 80 25 71536flat 125 x 3 x 22 90 25 71538offset 125 x 3 x 22 90 25 71537flat 180 x 3 x 22 130 25 71540offset 180 x 3 x 22 130 25 71539flat 230 x 3 x 22 160 25 71541offset 230 x 3 x 22 160 25 71542

g

Modelo Dimensiones mm Nº

flat 115 x 1.0 x 22 30 1 25 71533flat 125 x 1.0 x 22 40 1 25 71534offset 230 x 1.9 x 22 180 1 25 71559Profi Plus caja 115 (Contiene: 10 piezas) 3501(10) 25 071533DProfi Plus caja 125 (Contiene: 10 piezas) 4501(10) 25 071534DInox Profi Plus flat 115 x 1.6 x 22 48 1 25 71557Inox Profi Plus flat 125 x 1.6 x 22 64 1 25 71558

INOX PROFI PLUS Disco de corte/abrasivo para acero inoxidable (1 mm)

Para chapa fina (por ejemplo, carrocería, cisternas y construcción decontenedores), cable de acero, perfiles y tubos de sección fina deacero inoxidable y metales NE, materiales compuestos (GFK), materia-les de alta temperatura n Disco muy fino que permite un corte muy limpio con un mínimo

esfuerzo en breve tiempon Precisión milimétrica, funcionamiento sin vibraciones, sin decolo-

ración azul térmica ni formación de rebabas.

11

Herramientas de uso generalDiscos de corte

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:35 Página 317

Page 311: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

318

SAFE CUTDisco de corte para acero y acero inoxidablen Forma cónica única que evita que el disco se atasque en la pieza y

se produzca el peligroso efecto rebote. n Los perfiles disminuyen desde un grosor exterior de 2 mm hasta 1

mm en el interior.n Corte cómodo y sencillo con total garantía

Modelo Dimensiones mm Nº

flat 115 x 2/1 x 22 30 1 25 71551 flat 125 x 2/1 x 22 40 1 25 71552Safe Cut caja 115 350 1(10) 071551DSafe Cut caja 125 450 1(10) 071552D

g

2 IN 1Disco de corte y abrasivo para acero y acero inoxidable n Rápido corte y abrasión en un pason Para cortar a velocidad cómodan Escariado, biselado y rectificado instantáneos (sin cambio de

disco)n Carga lateral certificada (CN 12413)

Modelo Dimensiones mm Nº

flat 115 x 2.5 x 22 50 1 25 71553flat 125 x 2.5 x 22 60 1 25 715542en1 caja 115 550 1(10) 071553D2en1 caja 125 650 1(10) 071554D

g

2 en 1

Modelo Dimensiones mm Nº

flat 230 x 3 x 22 160 25 71548

g

Modelo Dimensiones mm Nº

offset 115 x 3 x 22 80 25 71543offset 125 x 3 x 22 90 25 71544flat 180 x 3 x 22 130 25 71545flat 230 x 3 x 22 160 25 71546

g

CAST IRON PROFIDisco de corte/abrasivo para SML / hierro fundidon Fácil corte, larga vida útil, gran coherencia de corte y filo refor-

zado.n Para un uso profesional con hierro fundido, metal o acero de

construcción.

STONE PROFIDisco de corte/abrasivo para piedra

Para todo tipo de material de construcción, como hormigón, pie-dra, teja y ladrillos sílico-calcáreos.n Larga vida útil y rápido corte.

11

Herramientas de uso generalDiscos de corte

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:35 Página 318

Page 312: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

319

PROFI PLUS Conjunto de brocas espirales DIN 338 Tipo N

Acero laminado de alta resistencia, todos los diámetros de broca aintervalos de 0,5 mm

Broca de piedra HMBroca de gran rendimiento fabricada en carbono.

Broca de centro planoPara lograr una gran precisión en la profundidad de perforación.

Intervalo Número Modelo perforación mm brocas Nº

Caja de acero 1.0 - 10.0 19 pc. 710 817000Caja de acero 1.0 - 13.0 25 pc. 1400 817003Caja redonda 1.0 - 10.0 19 pc. 465 816990

mm mm Nº

5 110 1114016 110 1114056 160 1114068 110 1114118 160 1114128 210 111413

10 110 11141810 160 11141910 210 11142010 260 11142110 450 11142212 160 11142412 260 11142612 460 111427

mm mm Nº

14 160 11143114 260 11143215 160 11142915 260 11143716 210 11143916 300 11144018 350 11144518 450 11144720 300 11144922 450 11145024 460 11145425 450 11145528 450 111456

Nº 817000Nº 816990

g

mm Nº

4 1120405 1120426 1120447 1120468 112047

mm Nº

9 11204910 11205012 11205213 11205314 112054

mm Nº

10 46401012 46401214 46401416 46401618 46401820 46402025 464025

mm Nº

28 46402832 46403235 46403538 46403840 464040Alargador 4636106 x 300 mm

mm Nº

1.0 8170121.5 8170172.0 8170222.5 8117273.0 8170323.5 8170374.0 8170424.5 8170475.0 8170525.5 8170576.0 817062

mm Nº

6.5 8170677.0 8170727.5 8170778.0 8170829.0 8170929.5 817097

10.0 81710210.5 81710411.0 81710611.5 81710812.0 817110

Broca SDS-Plus Hammer Brocas de carbono con espiral súper transportadora. Compatibles con todo tipo de taladradoras con SDS plus. Caja de plástico SB.

11

Herramientas de uso generalBrocas

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:36 Página 319

Page 313: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

320

Fig. Chassis Punch

PunzonadoraPunzonadora para un punzonado uniforme y sin deformación dechapa. Chapa de acero, chapas V2A, de cobre y aluminio.

Conjunto de 5 piezas (Nº 21801) incluye: 1 punzonadora Ø 28.3 mm (Nº 21828),32 mm (Nº 21832), 35 mm (Nº 21835), repuesto tornillo en maletín de plástico

Modelo Nº

Punzonadora, 5 piezas 750 21801Repuesto tornillo M10 x 1.0 para Ø 16-38 mm 21902Repuesto tornillo M12 x 1.5 para Ø 39-50 mm 21903Repuesto tornillo M16 x 1.5 para Ø 51-65 mm 21904

mm Tamaño Nº

34 260 2183435 270 2183536 270 2183637 PG29 370 2183738 370 2183839 480 2183940 480 2184041 630 2184142 660 2184243 660 2184344 720 2184445 750 21845

mm Tamaño Nº

46 770 2184647 PG36 770 2184748 790 2184849 820 2184950 820 2185051 820 2185152 850 2185253 850 2185354 PG42 850 2185455 850 2185560 PG48 850 21860

mm Tamaño Nº

127 M12/PG7 50 2181314 60 21814152 PG9 60 2186616 60 2181617 60 2181718 60 2181818.6 PG11 120 2186719 140 2181920 140 2182020.4 M20/PG13.5 150 2186821 140 2182122 160 21822

mm Tamaño Nº

225 PG16 160 2186923 160 2182324 180 2182425 180 2182526 180 2182627 220 2182728.3 PG21 220 2182829 220 2182930 240 2183031 250 2183132 260 021832X33 260 21833

Tornillo de tensión degran calidad grado129 (desde Ø 152 mm)

Muy duradero

Soporte óptimogracias al corte de3 puntos

Proceso de corte limpio

g

g g g g

UNIDRILL®

Broca escalonada de acero de alta resistencia

Permite centrar, taladrar y escariar chapa en un solo paso.

EjeTamaño mm mm mm Nº

1 4 - 12 65 6 22 213052 4 - 20 75 8 60 213063 4 - 30 100 10 185 21307

Modelo mm Nº

Conjunto broca escalonada UNIDRILL, 3 piezas 4.0 - 30.0660 21313

Nº 21313

g

g

Conjunto de 3 piezas (Nº 21313) incluye: broca escalonada tamaño 1 (Nº 21305), ta-maño 2 (Nº 21306) y tamaño 3 (Nº 21307), en maletín de acero

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Ideal para espacios estrechos como cajas de fusibles, cajas deconexiones, lavabos o carrocería.

n Acero especial para herramientas bruñido.n Larga vida útil garantizada.n Grosor de material máx. 4 mm

Herramientas de uso generalBrocas

11

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:36 Página 320

Page 314: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

321

Tipo para sierra perforadora Adaptador Nº

A1 hasta 30 mm 12 mm - hex 75 114161A2 32 hasta 152 mm 12 mm - hex 230 114162Repuesto broca central de acero de alta resistencia 6.35 mm 20 114171Alargador 300 mm 114175

g

Soporte adaptadorPara sierras perforadoras bimetálicas de alta resistencia con brocacentral

Conjuntos incluyen: conjunto de sierras perforadoras en maletín de plástico, soporteadaptador A1 (Nº 114161) and A2 (Nº 114162) con broca central, maletín de plástico

Conjuntos de sierras perforadoras Nº

19 - 22 - 29 - 38 - 44 - 57 mm 1.27 11420119 - 22 - 29 - 35 - 38 - 44 - 51 - 57 - 64 mm 1.70 114202

kg

Sierras perforadoras bimetálicas de alta resistencia

Para usomm con soporte Nº

14 A1 11401416 A1 11401617 A1 11401719 A1 11401922 A1 11402225 A1 11402528 A1 11402829 A1 11402930 A1 11403032 A2 11403233 A2 11403335 A2 11403536 A2 11403637 A2 11403738 A2 11403840 A2 11404041 A2 11404143 A2 11404344 A2 11404446 A2 11404648 A2 114048

Para usomm con soporte Nº

51 A2 11405152 A2 11405254 A2 11405433 A2 11403357 A2 11405760 A2 11406065 A2 11406564 A2 11406467 A2 11406770 A2 11407079 A2 11407983 A2 11408389 A2 11408992 A2 11409298 A2 114098

102 A2 114102105 A2 114105111 A2 114111114 A2 114114127 A2 114127

Sierras perforadoras bimetálicas dealta resistenciaAdaptadas para acero al carbono (hasta 700 N/mm2), metales no fe-rrosos y ligeros, plásticos, yeso, construcción ligera, fibra, contracha-pado y transformación de madera.

UNIDRILL®

Broca cónica de acero de alta resistencia para chapaPerforación sin escalonado, rebabas ni deformación. Adaptada incluso a las chapas más finas. No requiere perforación previa. Permite pulido. Con punta de perforación para tamaño 3 y superiores.

EjeTamaño mm mm mm Nº

Conjunto UNIDRILL con pasta para taladrar 3.0 - 30.5 380 215451 58 6 3.0 - 14.0 20 215412 71 8 50 - 20.0 56 215423 76 9 16.0 - 30.5 120 21543

Pasta para taladrar EVERCOOL, 50 g 80 21549

g

Conjunto de 3 piezas (Nº 21750) incluye: broca cónica para chapa tamaño 1 (Nº 21541), tamaño 2 (Nº 21542) y tamaño 3 (Nº 21543), en cartucho de plástico

Herramientas de uso generalBrocas

Perforación sin rebabas

Nº 114171

Nº 114161

Nº 114201

Nº 114162

11

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:36 Página 321

Page 315: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

322

mm pulg. Nº

16 5/8" 100 2131617 110 2131718 110 2131819 3/4" 120 2131920 120 2132021 120 2132122 7/8" 120 2132223 140 2132324 140 2132425 1" 120 2132526 130 2132627 130 2132728 ~1.1/8" 130 2132829 140 21329

mm pulg. Nº

30 140 2133031 180 2133132 1.1/4" 180 2133233 180 2133334 180 2133435 1.3/8" 190 2133536 190 2133637 190 2133738 1.1/2" 190 2133839 190 2133940 200 2134041 1.5/8" 200 2134142 200 2134243 210 21343

mm pulg. Nº

44 210 2134445 ~1.3/4" 210 2134546 210 2134647 210 2134748 ~1.7/8" 220 2134849 230 2134950 250 2135051 2" 260 2135152 270 2135253 270 2135354 21/8" 280 2135455 280 2135560 23/8" 360 2136065 25/8" 390 21365

mm pulg. Nº

70 23/4" 390 2137075 3" 400 2137580 ~3.1/8" 420 2138085 ~3.3/8" 450 2138590 ~3.9/16" 550 2138695 3.3/4" 580 21387100 4" 590 21388110 4.3/8" 700 21389120 4.3/4" 830 21390130 51/8" 880 21391140 51/2" 880 21392

UNICUT HM Sierras perforadoras de punta de carbono para el cortede agujeros circulares Ø 16 - 150 mm (5/8 - 57/8") sin impacto

Perfil del producto

AREA DE APLICACIÓN

Para el corte estático con manos libres de agujeros circulares. Parahierro, acero, V2A - V4A, fundición, cobre, bronce, aluminio, zinc,plástico, fibra de vidrio, aglomerado y madera y paneles de yesode construcción. Sin impacto.

CARACTERÍSTICAS ESPECIALES

n Puede utilizarse incluso en taladros de mano de gran velocidady taladros de columna gracias a su eje antiadherente.

n Ángulo de corte positive para facilitar la eliminación de viruta.n Incluye soporte adaptador y broca centrada desmontable de

acero de gran resistencia y Co5, hasta 4 mm de grosor dechapa, profundidad de corte 10 mm.

UNICUT HM Conjunto de sierras perforadoras

Conjunto (Nº 21300) incluye: sierras perforadoras de metal duro, spray de corte 50ml y Repuesto perno centrador Ø 6 mm (Nº 21394), en maletín de plástico

Modelo Nº

Conjunto UNICUT HM 22 - 25 - 28 - 32 - 35 mm 950 21300Repuesto perno centrador acero gran resistencia 6 mm 21394Repuesto perno centrador acero gran resistencia 8 mm 21395

g

g

g g g

Fig. Conjunto sierras perforadoras UNICUT HM

11

Herramientas de uso generalBrocas

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:36 Página 322

Page 316: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

323

Martillo de ajustadorCumple la normativa DIN 1041, mango de madera de nogalamericano, cabeza fijada mediante eje sellador

Peso cabeza Peso total Nº

300 470 322823400 590 322824500 670 322825800 1,180 322827

1000 1,210 322828

gg

MacetaCumple la normativa DIN 6475, mango de madera de nogalamericano, cabeza fijada mediante eje sellador

Peso cabeza Peso total Nº

1000 1,170 3229211250 1,380 3229221500 1,670 3229232000 2,250 322924

gg

Punzón de marcarPunta y cono pulidos, eje octogonal, cumple la normativa DIN 7250. acero cromo-vanadio, templado al aire y forjado.

Punta cono mm Eje Nº

4 120 10 50 77279

g

Conjunto de punzones de clavo 6 piezas

Modelo Nº

Conjunto punzones de clavo 550 77297

g

Nº 77072

Largo Eje Ancho sin protección de manos con protección de manosModelo mm mm corte mm Nº Nº

Cincel de albañil, plano 300 16 22 470 77033 560 77050Cincel de albañil, con punta 300 16 – 455 77072 545 77090Cincel de electricista 250 8 13 95 77164Cincel con ranura 235 26 x 7 26 245 25811 345 25810

Nº 77050

CincelSu cabeza de impacto lleva templado de seguridad que impide lafragmentación del cinceln Punta lacada plateadan Acero cromo-manganeso-silicio

Nº 25810

Nº 77164

Conjunto 6 piezas (No. 77297) includes: pin punches, 1 per size 150 x 10 x Ø 3, Ø 4,Ø 5, Ø 6 mm, 2 pin punches 150 x 12 x Ø 7, Ø 8 mm

g g

11

Herramientas de uso generalMartillos, cinceles, punzones

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:36 Página 323

Page 317: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

324

Tornillo de banco con mordaza paratuboCon mordazas forjadas y endurecidas, acero forjado bajo las morda-zas paralelasn Irrompiblen Potente tornillo protegido con rosca trapezoidaln Guía doble reajustablen Yunque de base para trabajos de nivelado y

compresión.

Ancho Fijaciónmordazas ancho fondo Para tubos Para tubos

mm mm mm inch mm Nº

120 125 65 3/8 - 1.1/2" 16 - 55 8.7 070705X140 150 80 3/4 - 2" 27 - 70 15.6 070735X

Tornillo de bancoPlegable, con gancho de cierre automático, mordaza superior y mor-daza inferior de soporte fresadas y endurecidas. Potente tornillo defuncionamiento suave. Revestimiento epóxico en polvo muy dura-dero.n Agarre fiable: soporte de tubos y mordaza superior móvil

Para tubos / pulg. Para tubos / mm Nº

1/8 - 2" 10 - 60 3.7 70710Repuesto mordazas (contiene 3 pcs.) 0.2 706701/8 - 3" 10 - 89 79 70712Repuesto mordazas (contiene 3 pcs.) 0.2 706721/8 - 4" 10 - 114 11.7 70711Repuesto mordazas (contiene 3 pcs.) 0.2 70671

Mordaza de cadenaDiseño resistente con soporte en forma de V, dispositivo deplegado, soporte de tubo, mordazas resistentes al desgasteforjadas y endurecidas, potente cadena, cierre rápido graciasa palanca y tornillo de pre-tensado, sencilla conversión aotros diámetros de tubo, Revestimiento epóxico en polvo ex-tremadamente robusto. n Los soportes de tubo dentados en forma de V evitan

plegados indeseados durante el amarre.n Mordazas desmontables

Para tubos / pulg. Para tubos / mm Nº

1/8 - 21/2" 10 - 76 3.8 70713Repuesto mordaza 0.7 70734Repuesto cadena 0.5 707311/8 - 4" 10 - 114 6.2 70714Repuesto mordaza 0.8 70721Repuesto cadena 0.6 707321/8 - 6" 10 - 165 9.3 70715Repuesto mordaza 0.9 70722Repuesto cadena 1.3 70733

Banco de trabajo portátil ROBOY®

Para realizar tareas de reparación y mantenimiento in situ.n Banco de trabajo portátil, útil y de reducidas dimensiones.n Puede montarse en marcos de puertas o paredes, lo que evita

dañar el suelo y ahorra espacio.n La placa de presión lleva un revestimiento de goma que la protege

de posibles daños.n Tornillo de rosca trapezoidal para un ajuste rápido.n Con tubo de soporte ajustable en altura para lograr una estabili-

dad adicional.

Modelo Dimensiones / mm Nº

ROBOY® 650 x 400 14.9 70700

kg

Tornillo de banco (Nº 70705X) y mesa giratoria no in-cluidos.

kg

kg

kg

11

Herramientas de uso generalMordazas

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:36 Página 324

Page 318: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

325

Banco de trabajo telescópicon Estable, plegable, marco de tubo de acero de dimensiones reduci-

dasn Portátil, útil y prácticon Con placa de madera de haya para lograr una superficie de tra-

bajo óptima. Borde de acero: ideal para mecanizado.n Patas desmontables individualmente para facilitar el trabajo sobre

escalones.

Modelo Tamaño mm Nº

Mesa de trabajo telescópica 700 x 450 x 30 17.4 070699X

kg

Banco de trabajo universaln Estable y resistente, fácil de transportar: marco tubular desmonta-

ble.n Superficie de trabajo óptima: placa de trabajo de madera de haya

tratada.n Modelo “montador de tubos” con borde de acero: ideal para me-

canizado.

Modelo Tamaño mm Nº

Instalador 1200 x 550 x 835 30 070690XMontador de tubos 1000 x 700 x 835 32 70696Montador de tubos 1200 x 750 x 835 38 70698

kg

Unidad de trabajocon tornillo de banco 1/8 - 2"n Plegable, estable, antideslizanten Con tornillo de banco plegable y amplia bandeja de herramientas

Banco de trabajo trípode Unicon / sin mordaza de cadena integradan Plegable extremadamente establen Posibilidad de fijar distintas herramientas.n Tornillo de fijación para tubo de 1" que permite el soporte aéreo

de la unidad sin mordaza de cadena integradan Plegado de tubos Ø 3/8" - 1/2" - 3/4"n Accesorios universales para tornillo de trabajo (Nº 70710)

y mordazas de cadena (Nº 70713, 70714, 70715)

Descripción Nº

Banco de trabajo trípode universal con mordaza de cadena16.0 70752Banco de trabajo trípode universal sin mordaza de cadena 15.3 70751Herramienta 1/8" - 2" 21.0 70740

kg

11

Nº 70752

Nº 70740

Nº 70751

Herramientas de uso generalBancos de trabajo

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:36 Página 325

Page 319: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

326

Modelo Nº

Bobina 40 g / 40 m 1 7062312 m en bobina de plástico 1 855360

Dosificador de cáñamo con bobina /Cinta selladora de teflón

Modelo Nº

Navaja pelacables con mango de madera, remachada 1 355600Navaja cutter incl. 4 cuchillas, 18mm 1 1500000087Cuchillas para navaja cutter (10 piezas) 1 1500000088

Modelo Nº

Marcador multiuso 1 856911Lápiz de carpintero 1 856907

Modelo Nº

Paleta de enyesado 1 355896Espátula 1 355902

Modelo Nº

Bolsa herramienta fontanero (460 x 260 x 260) 1 402310

Modelo Nº

Máscara antipolvo sin filtro 1 71230Cuba de enlucido 1 355880

Modelo Nº

Bolsa herramientas gran resistencia grande (620 x 250 x 350 mm)1 402317Bolsa herramientas gran resistencia pequeña (410 x 230 x 300 mm)1 402316

Marcador multiusoEscribe en baldosa y cristal

Lápiz de carpintero

Navaja pelacablesHoja de acero endurecido

Navaja cutter

Paletas de enyesado / Espátulas

Máscara antipolvoSin filtro

Cuba de enlucido

Bolsa herramientas "Instalador"n Con prácticos bolsillos exteriores para un acceso más rápidon Con asa y cinta ajustable para un transporte más cómodo sobre el

hombro

Bolsa herramientas de gran resistencian Especialmente estable gracias a su fondo de plásticon Con asa y cinta ajustable para un transporte más cómodo sobre el

hombro

Nº 70623Nº 855360

Nº 71230

Nº 355880

11

Herramientas de uso generalAyudas generales y bolsas de herramientas

Volumen: aprox. 20 l

Nº 355896

Nº 355902

Volumen grande: aprox. 30 l

Volumen pequeña: aprox. 20 l

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:37 Página 326

Page 320: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

327

Modelo Nº

Bolsa de herramientas "Trendy" (380 x 300 x 370 mm) 1 402311Bolsa de herramientas "Trendy" (230x 230 x 210 mm) 1 402309

Modelo Nº

Caja de herramientas "Trendy" hombro (250 x 220 x 140 mm)1 402308

Bolsas de herramientasBolsa de herramientas"Trendy"n Gran capacidad de almacenamiento para

todas sus herramientasn Permite organizar las herramientas en sus

numerosos compartimentos Volumen: aprox. 42 l

Bolsas de herramientasCaja de herramientas"Trendy"n Rápido acceso a las herramientas con la

bolsa abiertan Paredes laterales reforzadas que aportan es-

tabilidadn Comodidad de transporte gracias al asa y a

la cinta ajustable para el hombre. Volumen: aprox. 11 l

Bolsas de herramientasShoulder Caja de herra-mientas "Trendy"n Bolsa ligera y práctica para las herramientas

más importantesn Bolsillos laterales que permiten ver su inte-

riorVolumen: aprox. 8 l

Modelo Nº

Conjunto aprendiz, 26 piezas 1 19166Caja herramientas instalador 1 402312

Conjunto de aprendizSólida caja de herramientas totalmente equipada con todas las herramientas que un profesional puede necesitarn Amplio y práctico surtido de herramientasn Maletín de acero galvanizado

Conjunto (Nº 19166) incluye: tenazas para bomba de agua tipo "SP“ 10“, llavesueca tipo. Super "S“ (1“), nivel de aluminio anodizado. (500 mm), arco de sierramanual (300 mm), hojas de sierra 10 x HSSE 4 PLUS , martillo de ajustador (300 g),maceta (1250 g), arco de sierra manual PUK (290 mm) + 12 hojas de sierra, llave detuercas para lavabo, cincel piedra (300 x 16 mm) plano, llave combinada, llave deradiadores + carraca, conjunto destornilladores EUROLINE (Phillips), punzonadora(32 mm round), conjunto llaves Allen 7 piezas, regla de madera (2m), lápiz de car-pintero, cortatubos 35 (6-35 mm), MINICUT I PRO (3-16 mm), llave alargadora, llavesueca "Super "S“ (1.1/2“), navaja cutter, ROFASTLOCK (10“), caja de herramientasinstalador

11

Herramientas de uso generalBolsas de herramientas

Volumen: aprox. 42 l Volumen: aprox. 11 l Volumen: aprox. 8 l

17_General_ROB0182_HK07_PG01.qxd 27/04/12 10:37 Página 327

Page 321: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

AAccesorio para la limpieza de tuberías por alta presión 241 - 243

Accesorios de limpieza para tubería eléctrica 222 - 223

Accesorios de roscado 135

Accesorios de soldadura 167 - 171

Accesorios Fundente para soldadura blanda 167

Accesorios HD 11/90 - HD13/100, 17/190, 19/180 B 236

Accesorios Limpieza de tuberías por alta presión 241 - 243

Accesorios Limpieza eléctrica de tuberías 222

Accesorios Llave 300

Accesorios Llave de correa 301

Accesorios para cuchillas de cortador HM, ROCUT® 110, ROCUT® 160 248

Accesorios ROCAM® 204 - 205

Accesorios Roscado 135

Accesorios ROWELD® P 110 259

Accesorios ROWELD® P 160 SANILINE 260

Accesorios ROWELD® P 250 A 261

Accesorios Soldadura 162 - 171

Accesorios Soldaduras 167

Aceite de corte 125

Acoplamientos en T de seguridad 233

Acople RE 17 para Corte con Palanca de Aletas 161

Acoples para soldadura RE 17 161

Adaptador de escariador I / II 31

Adaptador de expandidor de tipo S 86

Adaptador de llenado 153

Adaptador Monoblock 119

Adaptador ROFIX 124

Adaptadores de espirales con depósito 222

AIRPROP® 148

Alfombra ignífuga 165

Alicates / Tenazas de forja 313

Alicates / Tenazas de forja 313

Alicates de presión 301

Alicates de presión para sellado 301

Alicates de presión para soldar tuberías 301

ALLGAS 2000 156

ALLGAS 2000 PS 0,5 / 2 Básico 158

ALLGAS 2000 PS 0,5 / 2 Compacto 157

ALLGAS 2000 Puntas para soldar 157

Almohadillas para limpieza 165

Almohadillas para limpieza ROVLIES® 165

ALUDUR 298

Anillo de bloqueo 225

Anillo y llave de tipo abierto 305

Anillos de cobre 1.1/4“ 55

Anillos para soldadura fuerte S 5 168

Aplicación de soldadura, Visión general 138 - 139

Aplicación de soldadura, Visión general 138 - 139

Aros 108

BBanco de trabajo 325

Banco de trabajo de trípode Uni 325

Banco de trabajo ROBOY® 324

Banco de trabajo telescópico 325

Barrena con cabeza de gota 227

Barrena cónica corta 227

Barrena cónica larga 227

Barrena de embudo 227

Barrena recta 227

Barrido de compresores 208 - 209

Batería y cargador ROCAM® 205

Biselado y calibrado ROGRAT MSR 33

Bolsas para herramientas 326 - 327

Bomba de vacío ROAIRVAC 280 - 281

Bomba de vacío RODIA-VAC 54

Bombas de ensayos, Visión general 174

Bombas de vacío 323, 328

Botellas de refrigerante 284

Brazo de carraca SUPER CUT 119

Brazo de carraca SUPER CUT 119

Broca ajustable HSS 320

Broca con centro plano 319

Broca cónica especial HSS 96

Broca cónica para plancha HSS 321

Broca cónica para plancha UNIDRILL® HSS 321

Broca de radiadores UNIDRILL® HSS 320

Broca, visión general 48

Brocas 320 - 322

Brocas de diamante 48 - 53

Brocas diamante para azulejos y piedra natural 55

Brocas en húmedo 49 - 53

Brocas en seco y en húmedo 51 - 53

Brocas EUROLASER 49

Brocas para piedra HM 319

Brocas para piedra natural High Speed Plus 50

Brocas para plancha 321 - 322

Brocas universales DX-High Speed Plus 51

CC 200 Supergas 145

Cabeza de expandidor de tipo S 86

Cabeza de expandidor estándar 84

Cabeza de rotor giratoria 203

Cabeza pivotante ROCAM® Plus 203

Cabezas de congelación ROFROST® 189

328

Elemento Página Elemento Página

12

ABC

ÍndiceAlfabético

19_Index_alphapetical_HK_2012_13_caste_Index Alphapetisch HK 2012 27/04/12 10:47 Página 328

Page 322: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Cabezas de soplete para calentamiento de superficies 152

Cabezas expandidoras con reborde H 2 91

Cabezas expandidoras de remaches con reborde 86

Cabezas expandidoras, visión general 92

Cable ROPOWER® PROFILE 225

Cámaras para inspeccionar las tuberías 200 - 203

Carraca de extractor 96

Carraca de extractor en T 96

Carretel de mangueras, portátil 243

Carro de transporte de cilindros 162

Cartuchos 144 - 145

Cartuchos de gas 144 - 145

Cepillo decapante 168

Cepillos 165

Cepillos manuales y eléctricos 165

Cilindro de aluminio monoblock 144

Cilindros de acero ligeros para propano 153, 163

Cincel 323

Cizallas para tubería de plástico 20 - 21

Codo para rellenar oxígeno 163

COLLINS CLASSIC 22 / RHINO 4“ 132

COLLINS CLASSIC 22 A 133

Columna con cierres rápidos 54

Columna de soporte de las tuberías 135

COMBI KIT Expandidor / Extractor de tés 93

Compresor de barrido ROPULS 208

Compresores de limpieza por barrido 208 - 209

Comprobación de la bomba, Visión general 174

Comprobación de las bombas 175 - 177

Comprobación de las tuberías de gas y agua 178 - 182

Conductor de pernos 303

Conexión de botella y adaptadores 286

Contenedor de agua a presión 55

Control del circuito de refrigeración 275 - 277

Cortabordes 314

Cortabordes eléctrico 314

Cortador 01/12/2023

Cortador con cabeza de espada 228

Cortador cruciforme 228

Cortador de bola 230

Cortador de cuatro cuchillas 228

Cortador de flecha liso 228

Cortador de horquilla dentado 230

Cortador de pernos 313

Cortador de raíces de dos vías 230

Cortador de ranuras de pared 58

Cortador de sierra en espiral 228

Cortadores con punta de carburo 230

Cortapernos ROBOLT 313

Cortatubos 01/12/2023

Cortatubos de acero inoxidable 21

Cortatubos de acero inoxidable 16 - 18

Cortatubos de cadena 15

Cortatubos de carraca automática 15

Cortatubos de plástico 22 - 23

Cortatubos de protección 22

Cortatubos MSR 23

Cortatubos para acero 18

Cortatubos para cobre y acero 01/12/2016

Cortatubos para INOX y acero inoxidable 16 - 18

Cortatubos para plástico 22 - 23

Cortatubos telescópico de carraca automática 15

Cortatubos TRENNBOY 300 25

Cuchilla para sierra de mano HSSE 4 Plus 24

Cuchillas de sierra de cinta PORTACUT 185 BSR / BSP 25

Cuchillas de sierra especiales con eje en U 30

Cuchillas de sierra especiales HSS Bimetal 30

Cuchillas para sierra tigre universales HSS Bi-metal / HM 30

Curvado por tracción 78

Curvadora 62 - 76

Curvadora eléctrica 74 - 76

Curvadora eléctrica 74 - 76

Curvadora electrohidráulica 72 - 73

Curvadora estándar para dos manos 65 - 66

Curvadora para una mano 62 - 64

Curvadora ROBEND® H+W PLUS 69

Curvatubos eléctrico 74 - 76

DDe una mano tipo R 307

Desatascador de alta presión 234 - 240

Desatascador de tipo 3 S manual 214

Desbarbadora de tuberías con carraca 1/4 – 2“ 32

Descalcificación 210 - 211

Destornillador de ranura 308

Destornillador EUROLINE® IMPAKT 309

Destornillador Phillips 308

Destornillador Pozidriv 308

Destornilladores 308 - 309

Destornilladores EUROLINE® 308

Detección de fugas en tuberías de gas 183

Detección de fugas en tuberías de gas 183

Detector de fugas 279

Dibujo -curvado 76

Discos de corte 321 - 322

Discos de diamante 59

Discos para cortar y moler 316 - 318

Dispositivo para recuperar espirales 223

Elemento Página Elemento Página

12

ABC

ÍndiceAlfabético

329

19_Index_alphapetical_HK_2012_13_caste_Index Alphapetisch HK 2012 27/04/12 10:47 Página 329

Page 323: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

ÍndiceAlfabético

Dispositivo para recuperar refrigerante 282

Distancias estándar, nivel de aire 310

Distribuidor analógico 276

Distribuidor digital 275

Duramant PRO Brocas universales DURAMANT PRO 53

EEASY FIRE 143

EASYGRIP 301

Encendedor de seguridad 151

Encendedores de seguridad 163

Encendido 163

Enderezador de rebabas de placa 287

ENORM 4“ 18

Ensayos y ubicación de fugas 278 - 279

Equipamiento estándar para soldadura por gas 158

Equipamiento opcional ROJET® 240

Equipo portátil de soldadura fuerte con armario de transporte 157 - 158

Escariador 1/4 – 2“ 32

Escariador universal interno y externo 31

Escariadora y biseladora ROGRAT MSR 33

Escariadores 31 - 33

Espátulas de albañil/ pintor 326

Espejo de mano para soldar 164

Espejo de soldadura con imán 164

Espejo para soldar 164

Espigas y enchufes de calentamiento P 63 S-6 253

Espirales estándar 225

Espirales para limpiar tuberías 224 - 225

Espirales para ROSPI® H+E PLUS, ROSPI® R 36 PLUS ,Espirales SMK 225

Espirales S-SMK 225

Espirales tipo S 225

Estuche SANI KIT 119

EVERCOOL 96

Expandidor 82 - 93

EXPANDIDOR A0 85

Expandidor electrohidráulico 87 - 91

Expandidor hidráulico H 600 90

Expandidor manual 82 - 87

Expandidor STEP A1 87

Extensiones Brocas 56

Extensiones de broca 56

Extracción de tornillos 315

Extractor 95

Extractor de aislantes 314

Extractor en húmedo y en seco 57

Extractor en T 95

Extractores de agua 56

FFluido de corte 125

Fundente para soldadura blanda 167

Fundente para Soldadura y Recipiente para Ácido Clorhídrico 164

GGafas de soldar DIN EN 166 164

Gancho recuperador 227

Ganchos extractores de repuesto 95

Gas MAPP® 144

Gas propano 145

Golpeadores de cadena con puntas 229

GRAN POTENCIA 298

GRATFIX HSS / UNIGRAT 32

Guantes guía para espirales 223

GUSS-PROFI 318

HH 600 90

HD 11 / 90 235

HD 13 / 100 235

HD 17 / 190 236

HD 19 / 180 B 236

Herramienta de abocinado 98 - 99

Herramienta de corte /biselado 246 - 248

Herramienta de llama de rosca 98

Herramienta de Llama de Rosca con Carraca 99

Herramienta de llama universal 99

Herramienta para nuevos asientos de grifo 311

Herramienta para válvula Schrader 287

Herramientas de instalación 292 - 327

Herramientas desatascadoras 226

Herramientas para limpiar tuberías 231 - 232

Hileras 124

Hileras / troqueles, Visión general 131

Hileras de alto rendimiento 134

Hileras de precisión 130, 134

Hojas de corte de sierra 30

IINOX PROFI 317

INOX SUPER 1.1/4“ y 2“ 18

INOX TUBE CUTTER 17

INOX TUBE CUTTER 30 PRO 16

INOX TUBE CUTTER 35 / 42 PRO 17

Interfaces de rosca 55

Interruptor de emergencia de pie 135

Inyector de succión 243

Elemento Página Elemento Página

330

12

ABC

19_Index_alphapetical_HK_2012_13_caste_Index Alphapetisch HK 2012 27/04/12 10:47 Página 330

Page 324: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

KKit de soldadura blanda a propano 151

LLanzas flexibles para soldar tubos 157

Lápiz de carpintero 326

Limpiador 57

Limpiador de boquillas 164

Limpiador de tuberías 212

Limpiadora por bomba de fuerza 212

Limpiatubos externos para tubo de cobre 165

Limpiatubos internos para tubo de cobre 165

Limpieza eléctrica de tuberías 225 - 227

Limpieza eléctrica de tuberías 215 - 223

Limpieza manual de tuberías 212 - 214

Llave Allen con mango de cruz 315

Llave combinada 302

Llave combinada hexagonal con carraca 302

Llave combinada ROCLICK 305

Llave combinada ROTURN 305

Llave de carraca 305

Llave de presión universal 313

Llave de tipo abierto 286, 305

Llave de tuercas para lavabo 312 - 313

Llave de tuercas para soplete 164

Llave de tuercas telescópica para lavabo 313

Llave de una mano para tubería de esquina de 90° 299

Llave hexagonal 306

Llave para cinta y accesorios 301

Llave para desacoplar espirales 223

Llave para desbastar tubos 135

Llave para extensión de grifos 303

Llave para tubos de cadena 4“ R / L 299

Llave para tubos de cadena GRAN POTENCIA 299

Llave ROCLICK 306

Llave sanitaria de 4 vías 303

Llaves de instalación 302 - 307

Llaves de tubería 297

Llaves para tuberías de esquina 297

Llaves para tuberías de una mano 298 - 299

MMangos de seguridad para propano 153

Manguera de alta presión 243

Manguera de presión 277

Mangueras 162

Mangueras de oxiacetileno 162

Mangueras de oxígeno 162

Mangueras de propano 153

Manómetro de vacío 278

Máquinas de limpiezas eléctricas 216 - 221

Máquinas limpiadoras de tuberías 216 - 219

Máquinas portátiles 216 - 219

Marcador de saponita 164

Marcador multiusos 326

Marco de transporte 127

Martillo de ajustador 323

Martillo de pastilla 323

Máscara antipolvo 326

Maxigas 400 145

METALL-PROFI 317

Metro 312

MINI MAX 14

MINIBEND 66

MINICUT 2000 14

MINICUT I PRO / II PRO 14

Modul Micro 5.5 / 1 195 - 196

Modul Pipe 20 / 3 195 - 196

Modul Pipe 25 / 22 195 - 196

Módulo de inspección ROSCOPE® 196 - 197

Módulo de posicionamiento ROSCOPE® 198 - 199

Mordaza de boquilla 135

Mordazas 107 - 115

Mordazas Compactas 107

Mordazas de pinza 222

Mordazas estándar 108

Mordazas intercambiables compactas 107

Mordazas, Visión general 109 - 115

Mordazas, Visión general 109 - 115

Muelles curvatubos para cobre 69

MULTI 300 Kit para soldadura blanda de propano 151

MULTIBEND 65

Multigas 300 145

MULTIVIEW 195

NNIPPLE MAX 135

Nivel de aire 310

Nivel de aire de la válvula de ángulo 310

Nivel de aire estándar 312

PPasta conductora de calor ROFROST® 187

Pasta de perforación y extracción 96

Pasta para soldadura fuerte LP 5 168

Pasta para soldadura ROSOL 167

Patín 69

Elemento Página Elemento Página

ÍndiceAlfabético

331

12

ABC

19_Index_alphapetical_HK_2012_13_caste_Index Alphapetisch HK 2012 27/04/12 10:47 Página 331

Page 325: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Patín especial antibloqueo ROLUB 69

Patines con ruedas ROCAM® 205

Patines de ruedas ROCAM® 205

PATRÓN OFFSET GRAN POTENCIA 299

Perforación en húmedo 49

Perforación en húmedo y en seco 51 - 53

Perforadora de martillo SDS-Plus 319

Perforadoras 37 - 39

Perforadoras de diamante 37 - 39

Perforadoras en seco, manuales 38

Piedra de cloruro amónico 164

Piedras de repuesto 163

Piezas reductoras de abrazadera 259 - 261

Piezas reductoras extensoras 233

PIPECUT 170 / 170 E / 200 U / 360 PRO 26 - 27

Pistola 242

Pistola de alta presión 242

Pistola expandidora electrohidráulica H 1 91

Pistola expandidora electrohidráulica H 2 91

Placas de calentamiento 264 - 267

Placas de soporte para varilla de centrado 56

PLASTICUT + / PLASTICUT PEX / PLASTICUT PVC 23

Polvo para soldadura fuerte HKM 168

PORTACUT 185 BSR / BSP 25

Portaespirales 223

POWER FIRE Compact 142

Premium / Cerámico universal 59

Premium CNC 265

Premium CNC 265

Premium CNC SA/VA 264

Prensa de abocinado 97

Prensa para doble llama 97

Prensa para Doble Llama de Precisión DB 10 97

Prensa para tubos 324

Prensa para tubos de cadena 324

Prensas 102 - 106

Prensas ROMAX® 102 - 106

Prevención de resoplado 163

PRISMACUT 48

PROFI PLUS 319

Protección si falla la manguera de propano 153

Puntas para Corte y Boquilla de Calentamiento RE 17 161

Punzonado central 323

Punzonado del chasis 320

RR 100 SP 221

R 140 B 221

R 550 217

R 600 218

R 650 219

R 750 219

R 80 221

Ranurado 136 - 137

RE 17 Acoples para soldadura de tubos, Flexible 161

Reductor de la presión del cilindro 163

Reductor de presión de protección 163

Reductores ROFROST® 187 - 188

Reductores ROFROST® ECO 188

Reductores ROFROST® TURBO 187

Reflectores de llama 165

Refrigerante 284

Reguladores de propano 153

Remolque 237 - 240

Resortes de curvado externos 69

Resortes de curvado internos 69

ROAIRVAC 280 - 281

ROBEND® 3000 74

ROBEND® H+W PLUS 68

ROBIT 308

ROBO Mini 24

ROBO Super 24

ROBULL Typ E / ROBULL MSR Typ E 70 - 71

ROBULL Typ ME / ROBULL MSR Typ ME 72 - 73

ROCADDY 120 / ROCADDY 120 Digital 274

ROCAL 20 / ROMATIC 20 210

ROCAL Acid Multi / Plus 211

ROCAM® 3 Multimedia 200 - 201

ROCAM® Accesorios 205

ROCAM® Cabezas de cámara 204

ROCAM® EXPANDER Power Torque 82

ROCAM® MINI MODUL 1.4 202

ROCAM® PE-X EXPANDER Power Torque 82

ROCAM® Plus 202 - 205

ROCHECK 310

ROCLEAN 209

ROCOLT HANDY PIEZO 146 - 147

ROCUT® 20

ROCUT® 110 / ROCUT® 160 246 - 248

ROCUT® TC 26 / TC 32 PS 26 / PS 42 S / PS 35 S 21

ROCUT® TC 50 / TC 75 Profesional 21

ROCUT® TC 63 Profesional 21

ROCUT® UKS 160 / 355 249

RODIA DRY CLEANER 1200 57

RODIA DRY CLEANER 1400 57

RODIACUT® 130 PRO 41

RODIACUT® 170 PRO C / 170 PRO D 42 - 43

RODIACUT® 270 PRO C / 270 PRO D 44 - 45

Elemento Página Elemento Página

ÍndiceAlfabético

332

12

ABC

19_Index_alphapetical_HK_2012_13_caste_Index Alphapetisch HK 2012 27/04/12 10:47 Página 332

Page 326: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

RODIACUT® 400 PRO D 46 - 47

RODIADRILL 1800 DRY 37

RODIADRILL Cerámico / Cerámico ECO 38 - 39

RODIADUST 56

RODIA-VAC 54

Rodillos deflectores 243

ROFASTLOCK 292

ROFIRE® 143

ROFIRE® PIEZO 143

ROFLAME PIEZO 1.800 °C 142

ROFLASH 159

ROFROST® ECO 188

ROFROST® Handy 189

ROFROST® TURBO 1.1/4“ y 2“ 186

ROGRIP 293

ROGROOVER 2 – 12“ 137

ROGROOVER 6“ 136

ROJET® 237 - 240

ROKLIMA® MULTI 4F 272 - 273

RO-LEAK 279

ROLOC PLUS 195

ROLOT® 169 - 171

ROMATIC 20 210

ROMAX® 3000 104 - 105

ROMAX® AC ECO 106

ROMAX® Compact 102

ROMAX® EXPANDER AC ECO MAXI 87

ROMAX® Expander Compact 88

RONOL® 125

RONOL® SYN 125

ROPOWER® 50 R 126

ROPOWER® HANDY 214

ROPULS ROCLEAN 209

ROPUMP® 212

ROPUMP® SUPER PLUS 212

RO-QUICK 304

ROREC 282

ROREC PRO 283

Roscado eléctrico 120 - 134

Roscado Manual 116 - 119

Roscador 116

Roscador de carraca 116

ROSCALE 120 285

ROSCOPE® 1000 194

ROSCOPE® Visión general 194 - 195

ROSCOPE®, Visión general 194 - 195

ROSLICE® 16

ROSOL 1 S 167

ROSOL 3 167

ROSPEED 3F 220

ROSPI® H+E PLUS 213

ROSPI® R 36 Plus 214

ROSPIMATIC 215

ROSPIMATIC, Adaptadores de espirales con depósito 233

ROTEST® 178 - 183

ROTEST® Electronic 3 183

ROTEST® GW 150 / 4 178

ROTEST® GW DIGITAL V2.3 USB 180

ROTHERM 2000 154

ROTIGER VARIO Electrónico 28

ROTIGER VARIO Electrónico universal 29

Rotor de extracción “RODIADUST“ 56

ROTRAC 28 / 42 13

ROWELD® BS 1200 Plus 268

ROWELD® BS 450 268

ROWELD® BS 630 Plus / BS 800 Plus 268

ROWELD® ECO 262

ROWELD® P 110 256

ROWELD® P 110 Accesorios 259

ROWELD® P 125 252

ROWELD® P 160 SANILINE 257

ROWELD® P 160 SANILINE Accesorios 260

ROWELD® P 250 A 258 - 259

ROWELD® P 250 A Accesorios 261

ROWELD® P 250 B / Premium Plus/

ROWELD® P 315 W / P 315 W CNC 267

ROWELD® P 500 B Premium / Premium Plus /

ROWELD® P 63 S-6 Espada 250 - 251

ROWELD® P 630 B Premium / Premium Plus /

ROWELD® P 630 W 267

ROWELD® P 800 B / P 1200 B 266

ROWELD® Premium 262

ROWELD® Premium CNC 263

ROWELD® Premium Plus 263

ROWELD® Quick S / WG 1600 E 253

ROWELD® ROFUSE 255

ROWELD® ROFUSE Sani 160 254

ROWONAL Cuidado y eliminación del óxido 223

ROWONAL, cuidado y eliminación del óxido 223

ROXY 400 L 158

RP 30 177

RP 50-S / RP 50-S INOX 175

RP PRO III 176

Rueda de cortes ROCUT® 110, ROCUT® 160 248

SSAFE CUT 318

SANI KIT 118 - 119

ÍndiceAlfabético

Elemento Página Elemento Página

333

12

ABC

19_Index_alphapetical_HK_2012_13_caste_Index Alphapetisch HK 2012 27/04/12 10:47 Página 333

Page 327: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

SANIFRESH 286

SANIGRIP / SANIGRIP PL 300

SDS-Plus Perforadora de martillo 319

Ser de destornillador VDE 309

Set básico de mordaza 110 mm 259

Set básico ROMAX® Compact I 103

Set Components ROTEST® GW 150/4 179

Set Components ROTEST® GW DIGITAL V2.3 USB 181

Set de abocinado y curvado 99

Set de aprendiz 327

Set de broca helicoidal 319

Set de brocas Galvano 54

Set de fijación para albañilería 55

Set de fijación para hormigón 55

Set de hielo seco ROFROST® 189

Set de llave Allen 315

Set de llave combinada hexagonal 287, 306

Set de llave de radiadores 302

Set de llave de radiadores UNI 302

Set de llave de tuercas para soplete 305

Set de llaves con dos bocas 307

Set de llaves de tipo abierto 307

Set de pruebas para hogares 182

Set de punzón de clavo 323

Set destornillador para taller 309

Set para extraer cartuchos 310

Set para soldadura blanda ROTHERM 2000 155

Sets básicos de mordaza ROWELD® 260 - 261

Sets básicos ROMAX® Expander Compact 89

Sets COLLINS RHINO 4“ 133

Sets de curvado ROBEND® 3000 76

Sets de curvado ROBEND® H+W PLUS 69

Sets de curvadora ROBEND® 3000 76

Sets de espirales y herramientas 231 - 232

Sets de extractor en T 94

Sets de extractores 94

Sets de herramientas 277

Sets de llaves de tubería 296

Sets de llaves profesionales 296

Sets de mordazas estándar 109

Sets de nitrógeno 278

Sets de vacío 54

Sets Profi ROFIX SANI 304

Sets ROBEND® 3000 75

Sets ROCAM® EXPANDER Power Torque 83

Sets RODOKIT 311

Sets ROOFING 152

Sets ROSCOPE® 1000 196 - 199

Sets SUPER CUT 117

Sierra circulas orbital ROCUT® UKS 160 / 355 249

Sierra manual 24

Sierra pequeña PUK UNI 24

Sierra pequeña PUK UNI 24

Sierra tigre 28 - 30

Sierras 24 - 30

Sierras de cinta de plástico 268

Sierras de cinta de plástico ROWELD® 268

Sierras de perforación 322

Sierras de perforación HSS Bimetal 321

Sierras de perforación HSS Bimetal 321

Sierras para tubos 25 - 27

Silenciador, soldadura eléctrica por enchufe 255

Sistema ROSCOPE® 192 - 199

Sistemas de congelación 186 - 189

Sistemas de perforación 40 - 47

Sistemas de perforación con diamante 40 - 47

Sistemas de perforación en seco 41 - 47

Sistemas de perforado en húmedo 41 - 47

Sistemas de tres gases 160

Sistemas hidráulicos ROWELD®, Visión general 262

Sistemas para congelar tuberías 186 - 189

Sistemas para tres gases RE 17 160

Soldadura 138 - 161

Soldadura a tres gases 160 - 161

Soldadura blanca 142 - 145, 151 - 155

Soldadura de espacio 48

Soldadura dura de plata 171

Soldadura por gas 156 - 159

Soldadura por gas caliente 253

Soldadura, Accesorios 162 - 171

Soldaduras 167 - 171

Soldaduras fuertes 169 - 171

Soluciones completas 272 - 274

Soplete a propano para calentamiento de superficies 152

Soplete AIRAC® 150

Soplete de Acetileno 150

Soplete para calentamiento de superficies 152

Soplete para soldadura blanda 151

Sopletes a propano 148 - 149

Sopletes de alto rendimiento a propano 148 - 149

Soporte de adaptador 321

Soporte para el extractor 96

SPEED STAR DX 52

Spray de curvado 67

Spray limpiador SANIFRESH 286

Spray para congelación rápida 189

Spray para detectar fugas 183

Spray para detectar fugas ROTEST® 183

Elemento Página Elemento Página

ÍndiceAlfabético

334

12

ABC

19_Index_alphapetical_HK_2012_13_caste_Index Alphapetisch HK 2012 27/04/12 10:47 Página 334

Page 328: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Elemento Página Elemento Página

Stand de trípode 222

Stand para taladrar 40

STILLSON 298

STONE PROFI 318

SUPER 1.1/4“ und 2“ 18

SUPER CUT 116

SUPER FIRE 3 140 - 141

SUPER S 297

SUPERTRONIC 2 SE / 3 SE / 4 SE 128 - 129

SUPERTRONIC® 1250 120 - 121

SUPERTRONIC® 2000 122 - 123

Surtido de boquillas ROJET® 242

TTabla de conversión presión, temperatura 288 - 289

Tablas de curvado 76 - 79

Taladro de diamante, Visión general 36

Tapón de goma 163

Tapón/ adaptador para los ensayos de gas 179

Tecnología de frío y aire acondicionado 272 - 289

Tecnología de frío y aire acondicionado

Tecnología de prensa, Visión general 100 - 101

Tecnología de prensado, Visión general 100 - 101

Tenaza de levas extractora 96

Tenaza de válvula 300

Tenaza largas en ángulo 314

Tenaza largas rectas 314

Tenazas 292 - 301

Tenazas combinadas 314

Tenazas de engarzar para plancha 313

Tenazas para bomba de agua 294 - 295

Tenazas para bomba de agua de tipo SP 294

Tenazas para bomba de agua de tipo SPK 295

Tenazas ranuradas para bomba de agua CL 295

Tobera de 3 caras Quattro 3 241

Tobera de tipo granada con chorro de arrastre 241

Tobera giratoria 241

Tobera giratoria de zanja 243

Toberas Limpiezas de tuberías por alta presión 241 - 242

Toberas para limpiar tuberías 241 - 242

Tornillo paralelo 324

TP 25 177

TRENNBOY 300 25

Troqueles de roscado 124

TUBE BENDER 62

TUBE BENDER Hormas 62

TUBE BENDER MAXI 63

TUBE BENDER MAXI Hormas 63

TUBE BENDER MAXI MSR 64

TUBE BENDER MAXI MSR Hormas 65

TUBE CUTTER 30 PRO / 50 15

TUBE CUTTER 35 / 42 PRO 12

TUBE CUTTER 35 DURAMAG® 13

TUBE CUTTER 35 MSR, 42 PRO MSR, 42 PRO PVC 23

TUBE CUTTER 67 / 125 / 168 PL Automático 22

Tubo cerámico de protección 222

Tubos de acetileno 162

Tubos dobles A / S 162

Tubos guía para espirales 222

Tubos guía telescópicos 223

TURBOPROP 149

UUNICUT 322

Unidad de biselado para plástico 32

Unidad de fijación del adaptador de reborde 259

Unidad de soldadura para tuberías de plástico 256 - 258

Unidad de soldadura por electrofusión 254 - 255

Unidad de soldadura por enchufe 250 - 252

Unidad de succión de agua 57

Unidad de trabajo 1/8 - 2“ 325

Unidad desatascadora, manual y eléctrica 213

Unidad manual de desbastado 259

Unidades de biselado 32

Unidades de soldadura a cartucho y soldadura blanda 140 - 145

Unidades eléctricas para soldadura blanda 154 - 155

UNIDRILL® Automatic 28 / 42 96

UNIGRAT 32

Uniones en soldadura 16

VVálvula adaptadora / de cierre 179

Varilla de centrado 56

Videoinspección 192 - 203

Videoinspección, Visión general 192 - 193

Videoinspección, Visión general 192 - 193

Visión general del sistema hidráulico ROWELD® 262

WWALL CUT 6540 58

WC-BLITZ RO-3 Barrena de váter 214

ÍndiceAlfabético

335

12

ABC

19_Index_alphapetical_HK_2012_13_caste_Index Alphapetisch HK 2012 27/04/12 10:47 Página 335

Page 329: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

0011006X 31011180X 93011186X 93011194X 93011195X 93015016L 103015020R 103015101X 109-115015102X 109 111-115015103X 109 111-115015104X 109 111-115015105X 109 111-115015106X 109 111-115015107X 109 111-115015108X 109 111-115015151X 109 111-115015152X 109 111-115015153X 109 111-115015154X 109 111-115015155X 109 111-115015161X 110-115015162X 110-115015163X 110-115015164X 110-115015180X 110-115015181X 110-115015182X 110-115015183X 110-115015211X 110-115015212X 110-115015213X 110-115015214X 110-115015215X 110-115015216X 110-115015217X 110-115015218X 110-115015219X 110-115015220X 111-115015222X 109015223X 109015224X 109015225X 109015227X 109015230X 110-115015231X 110-115015232X 110-115015233X 110-115015234X 110-115015235X 110015236X 110015237X 110

015238X 110015251X 110015252X 110015253X 110015254X 110015255X 110015256X 110-115015261X 109 111-115015262X 109 111-115015263X 109 111-115015264X 109 111-115015265X 109 111-115015269X 109 111-115015271X 110-115015277X 110-115015280X 110-115015281X 110-115015282X 110-115015283X 110-115015284X 110-115015291X 110015292X 110015293X 110015294X 110015302X 110-115 015304X 110-115015306X 110-115 015307X 110-115015308X 110-115 015311X 110-115015312X 110-115 015313X 110-115015314X 110-115 015315X 110-115015317X 110-115 015318X 110-115015319X 111-115 015321X 110-115015322X 110-115 015323X 110-115015324X 110-115 015325X 110-115015326X 110-115 015327X 111-115015328X 110-115 015329X 110-115015330X 109 111-115015331X 109 111-115015333X 109 111-115015334X 109 111-115015335X 109 111-115015336X 109 111-115015337X 109

111-115015338X 109 111-115015339X 109 111-115 015351X 110-115015352X 110-115 015353X 110-115015354X 110-115 015355X 110-115015357X 110-115 015358X 110-115015362X 110-115 015364X 110-115015366X 110-115 015367X 110-115015368X 110-115 015369X 109 111-115 015370X 109 111-115 015371X 109 111-115 015374X 109 111-115 015376X 109 111-115 015377X 109 111-115 015378X 109 111-115 015379X 109 111-115 015380X 109 111-115 015385X 110-115015389X 110-115 015391X 110-115015392X 110 015393H 110-115015393X 110-115 015394X 110015395X 110-115 015396X 110015397X 110 015398X 110-115015399X 110-115 015401X 110-115015530X 110-115 015531X 110-115015532X 110-115 015533X 110-115015534X 110-115 015580X 110-115015581X 110-115 015582X 110-115015583X 110-115 021832X 320023000X 63 023020X 63023021X 63 023022X 63023090X 63 023091X 63025700X 75

025703X 75 025705X 75025709X 75 025710X 75025711X 75 025740X 75025750X 75 030957E 152035510-A/-B 145 035546-A/-B 145035551-A 144 035551-B 144035551-C 144 035570-A/-B 145035648X 141 035900-A/-B 145040094A 169 040097X 169045268D 165 050028D 19050057D 19 053886X 251053887X 251 053889X 251053890X 251 053891X 251053892X 251 053893X 251053894X 251 053896X 251053897X 251 055053D 19,22,248055054D 22,19,248 055074D 19,22,248056370X 131 056371X 131057950X 70 057961X 70057966X 70 057969X 72057972X 72 057973X 72070007D 13,19 070017D 19,296070027C 13,19,289 070027DB 13070028D 19,22,23 070031D 22070046D 18,19 070051D 18,19070056D 16,17,19 070057D 15070061D 18,19 070088D 18,19070089D 18,19 070110X 297070111X 297 070112X 297070121X 297 070122X 297070123X 297 070124X 297070130X 296 070131X 297070132X 297

070133X 297 070134X 297070135X 296 070140X 296070188D 19,23 070522D 295070528D 294 070532D 292070532E 292 070558D 293070690X 325 070699X 325070705X 324 070735X 324070780X 117 070781X 117070782X 117 070790X 117070793X 117 070821X 124070822X 124 070823X 124070824X 124 070825X 124070826X 124 070831X 124070832X 124 070833X 124070834X 124 070835X 124070836X 124 070840X 119070842X 124 070843X 124070869X 124 070870X 124070891X 117 070892X 117070894X 117 070900X 117070901X 117 071533D 317071534D 317 071551D 318071552D 318 071553D 318071554D 318 072070X 212072185F 229 072945X 232072955X 232 072956X 232072962X 232 072967X 232088840D 16 088841D 16088842D 16

111004 85 11006 3111007 86,91,92 11008 8411010 84

Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página

336

ÍndiceNumérico

12

ABC

20_Index_Numerical_HK_2012_caste.indd 336 27/04/12 10:48

Page 330: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

11012 84 11014 8411015 84 11016 8411018 84 11020 8411022 84 11028 8411030 84 11032 8411035 84 11038 8411040 84 11042 8411044 31 11045 3111052 84 11053 8411054 84 11055 8411056 84 11057 8411058 84 11059 8411062 84 11063 8411078 87 11086 8711087 87 11089 8711093 87 11323 8611325 86 11328 8611332 86 11334 8611335 86 11336 8611338 86 11340 8611342 86 11345 8611346 86 11348 8611358 86 11362 8611364 86 11375 8611376 86 11380 8611400 85 11955 8611958 86 11962 8611968 86 11975 8611978 86 12000 8312001 91 12002 9112013 90 12017 9112018 91 12078 9112080 91

12097 91,92 12300 8312302 83 12303 8312304 83 12305 8312309 83 12310 8312311 83 12317 8312318 83 12320 8312321 83 12322 8312323 83 12324 8312325 83 12326 8312327 83 12328 8312335 83 12336 8312337 83 12338 8312339 83 12341 8313002 90 13100 9014000 33 14005 3314102 33 14104 3314106 33 14107 3314111 33 14112 3314113 33 14114 3314115 33 14117 3314121 33 14122 3314123 33 14124 3314126 33 14132 3314133 33 14134 3314136 33 14137 3314230 33 14250 3314260 33 14270 3314707 109-111-115 14708 109- 111-11514709 109 14820 10314822 110-115 14823 110-11514824 110-115 14825 110-11514826 110-115 14830 10314832 110-115

14833 110-115 14834 110-11514835 110-115 14836 110-11514837 110-115 14842 110-11514843 115-115 14844 110-11514845 115-115 14846 110-11514847 110-115 14848 110-11414849 107 14852 11014853 110 14854 11014855 110 14863 10914864 109-111-115 14865 109-111-11514866 109-111-115 14867 109-111-11514868 109-111-115 14869 10714879 107 14882 110-11514883 110-115 14884 115-11514885 110-115 14886 110-11514889 107 14895 10715016 89 15017 89,10315020 103 15022 10315023 103 15024 10315028 103 15032 10315033 103 15034 10315037 89,103 15093 10715094 107 15418 8915705 106 15714 8915715 89 15716 8915730 106 15740 10615750 106 15760 10615800 105 15810 10515811 105 15812 10515816 105 15840 10515845 105 15850 10515855 105 19077 22019166 327

19320 54

221300 32221305 320 21306 32021307 320 21313 32021316 322 21317 32221318 322 21319 32221320 322 21321 32221322 322 21323 32221324 322 21325 32221326 322 21327 32221328 322 21329 32221330 322 21331 32221332 322 21333 32221334 322 21335 32221336 322 21337 32221338 322 21339 32221340 322 21341 32221342 322 21343 32221344 322 21345 32221346 322 21347 32221348 322 21349 32221350 322 21351 32221352 322 21353 32221354 322 21355 32221360 322 21365 32221370 322 21375 32221380 322 21385 32221386 322 21387 32221388 322 21389 32221390 322 21391 32221392 322 21394 32221395 322 21500 2221505 22

21541 321 21542 32121543 321 21545 32121549 96, 321 21575 9621583 96 21651 3221652 15,19,32,247 21653 3221654 32 21655 3221660 32 21801 32021813 320 21814 32021816 320 21817 32021818 320 21819 32021820 320 21821 32021822 320 21823 32021824 320 21825 32021826 320 21827 32021828 320 21829 32021830 320 21831 32021833 320 21834 32021835 320 21836 32021837 320 21838 32021839 320 21840 32021841 320 21842 32021843 320 21844 32021845 320 21846 32021847 320 21848 32021849 320 21850 32021851 320 21852 32021853 320 21854 32021855 320 21860 32021866 320 21867 32021868 320 21869 32021902 320 21903 32021904 320 22010 9522012 95

Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página

337

ÍndiceNumérico

12

ABC

20_Index_Numerical_HK_2012_caste.indd 337 27/04/12 10:48

Page 331: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

22014 95 22015 9522016 95 22018 9522022 95 22028 9522032 95 22035 9522038 95 22042 9522050 95 22054 9522060 95 22061 9522062 95 22063 9522064 95 22065 9522066 95 22068 9522080 96 22081 9622100 94 22101 9422102 94 22109 9422111 94 22121 9422124 94 22126 9422127 94 22135 9422153 96 22157 9622158 96 22170 9622172 96 22210 9522212 95 22214 9522215 95 22216 9522218 95 22222 9522228 95 22232 9522235 95 22242 9522246 95 22254 9522260 95 22261 9522263 95 22264 9522265 95 22266 9522267 95 22268 9522270 95 22350 28923002 63 23003 63,6423004 63 23005 63,6423006 63

23007 63 23008 6323009 64 23010 6323011 63 23012 6323013 63 23014 6323015 63 23047 6323050 64 23051 6423052 64 23053 6423065 64 23076 6423080 64 23083 6423095 64 23097 6324001 62 24002 6224003 62 24004 6224005 62 24006 6224007 62 24008 6224010 62 24025 6224048 62 24049 6224130 62 24131 6224132 62 24133 6224134 62 24500 6924501 69 24502 6924503 69 24504 6924505 69 24508 6924510 69 24512 6924514 69 24515 6924516 69 24518 6924519 69 24522 6924551 69 24552 6925076 69 25078 6925120 69 25130 6625131 66 25132 6625133 66 25134 6625135 66 25136 6625150 66

25151 66,288 25181 6725182 67 25183 6725185 67 25186 6725187 67 25188 6725190 67 25308 6925310 69 25312 6925313 69 25314 6925315 69 25316 6925318 69 25320 6925322 69 25401 6525402 65 25403 6525404 65 25405 6525406 65 25441 6725442 67 25443 6725444 67 25445 6725446 67 25448 6725449 67 25760 7525810 323 25811 32326001 97 26002 9726003 97 26004 9726005 97 26010 9726011 97 26013 9726015 97 26016 9726017 97 26020 9926051 289 26052 28926054 289 26160 30326161 303 26162 30326163 303 26164 30326830 289 26831 28927181 96

330101 150,15330102 150,153 30813 14230913 148

30914 148 30915 14830916 148 30922 14830925 153 30927 15330954 152 31009 15331013 148 31014 14831015 148 31016 14831031 149 31032 14931033 149 31034 14931035 149 31036 14931037 149 31042 16531043 165 31050 16531081 153 31090 14931091 148 31092 14831093 150 31094 14931989 153 32045 15232051 152 32063 15232075 151 32076 15132077 151,163 32081 15332082 153 32088 151,16332098 151 32099 15132100 153 32111 15232112 152 32113 15232114 152 32135 15232160 152 32201 15332207 153 32213 15232223 153 33079 15333310 153 33311 16233312 162 33314 16233315 162 34991 15035022 150 35023 15035024 150 35110 15035140 163 35146 16335178 162

35179 162 35188 16235189 162 35199 16335203 162 35221 16235222 162 35223 16235230 162 35300 15635303 156 35304 15635305 156,157 35306 156,15735307 156,157 35308 156,15735309 156,157 35311 156,15735312 156,157 35313 156,15735314 156,157 35315 156,15735324 161 35325 16135326 161 35327 16135328 161 35329 16135334 161 35335 16135338 161 35339 16135341 161 35342 16235344 161 35345 16135346 161 35347 16135348 161 35354 16235377 147 35378 14735379 147 35390 14735395 147 35397 14735398 147 35399 14735400 160 35401 16035403 160 35419 14235424 142 35431 14135432 141 35436 14135475 161 35476 16135477 161 35479 16135480 161 35486 15135487 151 35488 15135489 151

338

Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página

ÍndiceNumérico

12

ABC

20_Index_Numerical_HK_2012_caste.indd 338 27/04/12 10:48

Page 332: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

35490 141 35501 14335530 151 35555 14335580 158 35585 15835588 158 35589 15835611 168 35629 15735634 163 35636 15335651 158 35655 15735695 158 35696 15835697 158 35712 15835713 158 35780 15835785 158 35794 16335798 160 35799 16035800 161 35925 15335930 142 36700 15536702 155 36710 15536711 155 36715 15536720 155 36721 155

440005 170 40015 17140094 169 40095 16940102 169 40202 17040203 170 40212 17040213 170 40500 16840502 170 40512 16840514 168 40515 16840516 168 40518 16840522 168 40528 16840532 168 44910 17144911 171 44912 17144915 171 44916 17144917 171 45050 17145051 171 45052 17145055 171

45056 171 45057 17145268 165

550260 3050261 30 50263 3050264 30 50265 3050266 30 50301 2950302 29 50305 2850306 28 50311 2850312 28 52000 2152005 21 52010 2152011 21 52015 2152016 21 52030 2152031 21 52040 2152041 21 52042 2153240 255 53250 25553380 253 53511 25153512 251 53513 25153514 251 53515 25153516 251 54000 25754001 257 54004 25754005 260 54006 26054015 260 54020 260,26154040 260 54051 25554052 255 54053 25554054 255 54056 25554057 255 54058 25554059 255 54067 25554080 260 54082 26054083 260 54084 26054085 260 54086 26054087 260 54088 26054089 260 54090 26054091 260

54130 255 54230 25454950 248 54960 24854961 248 55005 2155006 21 55007 2155013 248 55015 2155016 247 55017 24755018 247 55019 24855020 248 55021 24855022 248 55023 24855024 248 55025 24855026 248 55027 24855029 248 55030 24855031 248 55032 24855033 248 55035 24755037 247 55047 24855048 248 55050 3255051 32 55058 3255062 248 55063 24755075 301 55076 30155119 259 55120 25955121 259 55122 25955123 259 55124 25955125 259 55126 25955127 259 55128 25955129 259 55130 25955152 259 55163 26155199 259 55316 260,26155317 261 55318 25955319 259 55321 25255324 259 55505 24955517 261 55518 26155524 252,259,261 55525 26155528 261

55536 252 55539 25255546 252 55549 25255555 252 55585 25255586 252 55587 25255588 252 55589 25255590 252 55591 25255592 252 55593 25255594 252 55595 25255596 252 55597 25255598 252 55620 24955655 249 55684 26055685 260 55686 26055717 261 55718 26155719 261 55721 26155738 258 55742 26155745 261 55746 26155747 261 55748 26155749 261 55750 26155751 261 55752 26155753 261 55759 26155760 253 55768 25855769 253 55772 25355773 253 55774 25355775 253 55776 25355777 253 55778 25355779 253 55780 25355782 253 55783 25355787 259 55793 25355795 258 55796 25855799 253 55800 25355807 259 55808 25955809 259 55816 25355826 259

55832 259 55844 25655851 260,261 55854 26155918 259 55924 25656001 131 56003 13156006 131 56007 13156008 131 56009 13156010 131 56011 13156012 131 56013 13156014 131 56045 12756047 135 56049 12756050 127 56051 127,2656056 135 56057 12756060 135 56061 13556062 135 56063 13556064 135 56065 13556081 131 56082 13156088 131 56096 13156097 131 56098 13156110 131 56111 13156112 131 56114 13156120 129 56125 12956150 129 56175 12956185 131 56186 13156187 131 56188 13156189 131 56190 13156191 131 56198 12956199 129 56200 12956250 129 56253 12956254 129 56255 12956291 131 56294 13156295 131 56296 13156335 133,135 56369 13156372 131

339

Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página

ÍndiceNumérico

12

ABC

20_Index_Numerical_HK_2012_caste.indd 339 27/04/12 10:48

Page 333: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

56373 131 56374 13156465 129 56475 12956490 129 56500 13556501 135 56504 13656505 136 56506 13656507 136 56508 13656509 136 56510 13656511 136 56512 13656514 136 56522 13656523 136 56602 2556603 25 56604 2556605 25 56607 2556608 25 56703 2756704 27 56705 2756706 27 56707 2756708 27 56710 2556711 25 56712 2756713 27 56714 2756717 25 56718 2556719 27 56729 2756770 27 56771 2757005 133 57010 13357011 133 57015 13457016 134 57017 13457018 134 57019 13457020 134 57021 13457022 134 57023 71,7357024 134 57025 13457032 134 57033 13457034 134 57035 13457036 134 57037 13457038 134 57039 13457041 134

57042 134 57043 13457044 134 57045 13457046 134 57051 12957055 134 57056 13457057 134 57058 13457060 134 57061 13457062 134 57063 13457082 134 57100 13357105 133 57132 13457133 134 57134 13457135 134 57900 7057915 72 57921 71,7357922 71,73 57979 71,7357981 71,73 57982 71,7357983 71,73 57985 7157986 71 57987 7157988 71 57989 7157990 71 57991 7158002 71,73 58004 71,7358010 71 58011 7158012 71 58013 7158014 71 58015 7158016 71 58020 7158021 71 58022 7158023 71 58182 71,7358185 71,73 58206 71,7358520 25 58527 2558528 25 58529 2559000 23 59001 2359010 23 59015 2359020 23 59022 2359025 23 59028 2359035 23

59042 23 59050 23

660200 175 60201 17560203 175 60250 17760251 177 60999 17561001 176 61002 17661011 179 61012 17961014 179 61015 17961018 179 61030 17961041 179 61043 18161052 181 61094 18161105 211 61106 21161110 211 61125 175,17761130 177 61185 17661186 176 61187 17661263 181 61264 18161265 181 61266 179,18161267 181 61268 18161269 181 61270 18161271 181 61273 18161274 181 61277 18161279 181 61282 18161284 181 61293 18161294 181 61297 18161298 181 61316 17561340 181,182 61352 18261353 182 61358 18261359 182 61360 18261700 178 61701 17861702 179 62200 18762203 187 62206 18762211 187 62212 18762213 187

62214 187 62215 18762216 187 62217 18762219 187 62221 18762224 187 62226 18762227 187 62230 18762231 187 62232 18762233 187 62234 18762235 187 62236 18762237 187 64001 18964020 189 65000 18365008 125 65010 12565013 125 65015 12565030 189 65035 18965036 189 65037 18965038 189 65039 18965040 189 65041 18965042 189 65043 18965044 189 65080 13565081 135 66080 18369111 205 69112 20569113 205 69117 20569118 205 69119 20569376 196 69385 19669550 205 69555 20569600 196 69601 19669603 196 69615 19669616 194 69618 19469619 194 69725 20369740 203 69825 20369840 203

770006 1970010 13,19 70011 13,1970015 14,19

70023 19 70027 1370029 13,19 70030 15,1970031 19,22 70032 19,2270033 19,22 70040 18,1970041 14-16,19 70042 1570045 18,19 70047 18,1970048 18,19 70052 18,1970053 18,19 70055 13,17,1970060 18,19 70063 1970064 18,19 70065 15,1970067 19 70068 1970070 13,17,19 70072 13,19,2370074 127 70075 3170080 13,19 70086 18,1970087 18,19 70105 14,1970108 19,23 70109 19,2370113 297 70114 29770115 299 70116 29970118 313 70119 31370125 297 70142 15,1970149 19 70150 29870151 298 70152 29870153 298 70154 29870155 298 70156 29870157 298 70159 29870160 298 70161 29870162 298 70163 29870164 298 70166 29970167 299 70190 29870191 298,299 70192 298,29970193 298 70194 298,29970195 298 70196 29870197 298

340

Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página

ÍndiceNumérico

12

ABC

20_Index_Numerical_HK_2012_caste.indd 340 27/04/12 10:48

Page 334: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

70200 298 70201 298,29970202 298 70203 298,29970204 298,299 70205 29870206 298 70207 29870220 307 70221 30770222 307 70223 30770225 313 70226 31370227 313 70228 31270235 299 70240 30170250 288 70241 30170242 299 70243 29970244 299 70245 29970246 299 70247 29970250 301 70252 31370257 301 70262 29970263 299 70264 29970265 299 70266 29970267 299 70268 30170269 301 70270 30670271 306 70272 30670273 306 70274 30670276 306 70277 30670281 306 70285 15,1970286 15,19 70289 3270296 32 70301 31570302 315 70340 1770341 17 70350 29870351 298 70352 29870353 298 70354 29870355 298 70356 29870374 298 70375 29870376 298 70377 29870378 298

70379 298 70380 29870401 14,19 70402 14,19,28870413 304 70414 30470415 300 70416 30070417 300 70418 30670419 306 70420 30670421 306 70422 30670423 306 70424 30670425 306 70426 30670427 306 70439 30470440 306 70441 287,30670442 287,306 70443 287,30670444 287,306 70445 287,30670454 305 70455 30570456 305 70457 30570458 305 70465 30570466 305 70467 30570468 305 70469 30570470 305 70471 30570475 305 70490 30570521 295 70522 29570523 295 70527 29470528 294 70529 29470531 292 70532 29270533 292 70545 30070548 300 70558 29370559 293 70571 29970572 299 70573 29970574 299 70575 29970576 299 70591 29570592 295 70593 29570600 119 70623 32670661 310

70665 310 70667 31070670 324 70671 32470672 324 70696 32570698 325 70700 32470710 324 70711 32470712 324 70713 32470714 324 70715 32470721 324 70722 32470731 324 70732 32470733 324 70734 32470740 325 70751 136,32570752 325 70950 31170951 311 70954 31170955 311 70956 31170957 311 70970 31170972 311 70974 31170976 311 70980 31170981 311 70982 31170983 311 70984 31170985 311 70986 31170987 311 70988 31170989 311 70992 31171019 15,19 71085 16,1971095 313 71206 2471213 24 71215 2471216 24 71217 2471222 24 71230 32671250 121,123 71256 12371257 123 71258 12371259 123 71271 12471272 119 71273 11971279 121 71281 31571283 315

71285 315 71286 31571287 315 71288 31571289 315 71290 31571291 315 71292 31571293 315 71294 31571295 315 71296 31571297 315 71298 31571299 315 71300 31571301 315 71302 31571303 315 71304 31571305 315 71310 31571311 315 71450 12171451 121 71454 12171455 121 71533 316,31771534 316,317 71535 316,31771536 316,317 71537 316,31771538 316,317 71539 316,31771540 316,317 71541 316,31771542 316,317 71543 316,31871544 316,318 71545 316,31871546 318 71547 31671548 316,318 71551 316,31871552 316,318 71553 31871554 316,318 71555 31771557 316,317 71558 316,31771559 316,317 71580 316,31771581 316,317 71582 316,31771975 214 71976 21471991 212 72003 21472005 213 72016 21472040 231 72041 23172042 231 72043 23172060 231

72061 231 72062 23172063 231 72071 21272072 212 72073 21272090 213 72095 21372100 214,223 72101 22372102 223 72110 22372111 223 72112 22372120 223 72121 22372130 223 72131 22372135 223 72140 22372141 223 72142 22372150 233 72151 23372152 233 72153 23372154 228 72156 23372157 233 72158 22772159 227 72161 22772162 227 72163 22772164 228 72165 22772166 228 72168 23072169 228 72170 22872171 228 72172 23072173 230 72175 22872176 214,228 72177 22872178 228 72182 22972185 229 72186 22972187 229 72188 22972191 230 72193 23072203 227 72207 23072208 227 72210 23372211 233 72212 23372213 233 72221 22772222 227 72223 23072224 230

341

Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página

ÍndiceNumérico

12

ABC

20_Index_Numerical_HK_2012_caste.indd 341 27/04/12 10:48

Page 335: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

72227 230 72228 23072229 228 72234 22872250 230 72251 23072258 230 72259 23072261 228 72263 22772264 227 72265 23072266 230 72270 23072271 230 72275 22872276 228 72277 22872278 229 72284 22972285 229 72286 22972289 229 72291 23072295 230 72299 22972310 233 72311 23372312 233 72313 23372321 227 72322 22772323 227 72325 22772326 230 72327 23072328 230 72329 22872341 229 72347 22972348 229 72350 23072351 230 72360 22872363 227 72365 23072366 230 72367 23072374 228 72375 22872376 228 72377 22872392 230 72396 23072398 230 72412 23372413 215,233 72414 23372415 233 72420 23372421 233 72422 23372423 233 72424 23372425 215

72428 225 72431 22572433 225 72435 22572441 225 72442 22572443 225 72444 22572451 225 72452 22572453 225 72455 22572460 233 72461 23372462 233 72463 23372490 225 72494 21472511 222 72513 21472514 222 72515 22272516 214 72520 21472522 233 72525 21472530 231 72531 23172532 231 72533 23172536 222 72538 22272540 222 72541 22272542 215 72559 22272561 222 72562 22272563 222 72585 22172610 221 72631 21872632 218 72633 21972634 219 72638 22272666 222 72686 21872687 218 72688 21972689 219 72810 23672812 236 72820 236,24372915 222 72918 22072936 231 72937 23172938 231 72939 23172940 231 72941 23172942 215 72960 22072970 221

72971 221 73103 30873131 308 73133 30873152 253,308 73153 30873161 308 73162 30873200 304 73201 30473202 304 73206 30473208 304 73209 30473210 304 73212 30473213 304 73214 30473280 302 73290 30273291 302 73293 30273297 302 73298 30273299 302 73570 30873571 308 73575 30973670 308 74629 196,19775010 313 75011 31375012 313 75013 31375014 313 75015 31375016 313 75020 31375021 313 75022 31375023 313 75024 31375025 313 76008 23576020 235 76053 23676055 243 76063 23676065 236,243 76066 23676067 236 76068 23676070 236 76073 23676082 236 76088 23676089 236 76090 23676100 238 76118 24376119 243 76130 24376131 243 76135 24176137 241

76141 241 76152 24176157 242 76160 24376161 242 76166 24276170 242 76172 24176179 241 76187 24276189 242 76191 24376193 241 76200 24076210 240 76220 24076221 240 76222 24076223 240 76226 24076233 242 76234 24276235 242 76236 24276300 237 76301 23776302 240 76309 24276320 239 76321 23976322 239 76323 23976324 239 76331 24076406 241 76410 24176416 241 76427 24176453 242 76462 237,238,24276463 242 76464 24276465 242 76466 24276467 242 76470 24276485 238 76488 24176489 241 76490 24176492 241 76495 24276540 239 76541 23976542 239 76543 23976544 239 77033 32377050 323 77072 32377090 323 77164 32377279 323 77297 32377396 312

77397 312 77500 24377501 243 77503 23677506 236,243 77530 24177565 241 77566 24177606 241 77611 24177612 241 77613 24177614 241 77616 24177621 241 77622 24177623 241 77624 24177626 241 77631 24177632 241 77633 24177634 241 77636 24177643 242 77644 24277650 242 77666 24278551 214 78576 215

880679 19 81957 25285800 286 87305 27987309 279 87800 28788400 288 88401 28888500 288 88700 2388716 23 88720 2388726 23 88732 2388777 23 88812 1688815 16 88818 1688822 16 89501 28689503 286 89504 286

992655 181

11111401 319111405 319 111406 319111411 319 111412 319111413 319

342

Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página

ÍndiceNumérico

12

ABC

20_Index_Numerical_HK_2012_caste.indd 342 27/04/12 10:48

Page 336: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

111418 319 111419 319111420 319 111421 319111422 319 111424 319111426 319 111429 55,319111431 319 111432 319111437 319 111439 319111440 319 111445 319111447 319 111449 319111450 319 111454 319111455 319 111456 319112040 319 112042 319112044 319 112046 319112047 319 112049 319112050 319 112052 319112053 319 112054 319114014 321 114016 321114017 321 114019 321114022 321 114025 321114028 321 114029 321114030 321 114032 321114033 321 114035 321114036 321 114037 321114038 321 114040 321114041 321 114043 321114044 321 114046 321114048 321 114051 321114052 321 114054 321114057 321 114060 321114064 321 114065 321114067 321 114070 321114079 321 114083 321114089 321 114092 321114098 321

114102 321 114105 321114111 321 114114 321114127 321 114161 321114162 321 114171 321114175 321 114201 321114202 321 114801 188114802 188

16168605 282 168606 283168713 282,283 169200 281169310 278

17170042 281 170061 281170062 281 170063 281170064 281 170501 276170502 276 170508 276170518 276 170521 275170522 275 170523 275170525 275 170545 276170546 276 170547 276170600 276 170601 276170602 276 170603 277170604 277 170605 277170606 276 170607 276170608 276 170901 286170915 286 170916 286170917 186 170920 186171505 276 173003 285173004 285 173103 285173203 286 173204 285,286173205 285,286 175001 286

20209500 288

22

224500 288 225001 305222401 98,289 222402 98,289222403 98,289 222404 99222405 99 222412 98,289222413 98,289 222601 99,289224500 287

25252100 312 255030 312255040 312 255050 312255060 312 255080 312255100 312 255120 312259007 278,286 259008 278259007 286 259009 186259010 278 259060 278

30300013 24

31310411 260

32 321215 252321216 259 321218 259,261321300 315 321523 315321524 315 321525 315321526 315 321528 315321529 315 321530 315322823 323 322824 323322825 323 322827 323322828 323 322921 323322922 323 322923 323322924 323 323015 309323126 309 324559 314324577 314 324588 314324737 314 324739 314324800 314

35

350850 300 350900 300351043 303 351044 303351050 313 351220 179351221 179 351222 179351223 179 351225 179351226 179 351227 179351228 179 351231 179351232 179 351233 179351257 179 351260 179351261 179 351262 179351263 179 351265 179351271 179 351272 179351273 181 351274 181351275 181 351276 181351277 181 351278 181351279 181 355600 326355880 326 355896 326355902 326

40402308 327 402309 327402310 326 402311 296,327402312 327 402316 326402317 326

46462212 65 462215 65462218 65 462222 65463610 319 464010 319464012 319 464014 319464016 319 464018 319464020 319 464025 319464028 319 464032 319464035 319 464038 319464040 319

51

510105 164 510106 164511427 163 511428 163513010 159 513030 159513031 159 513032 159513033 159 513034 159513035 159 513036 159513040 159 513043 159513044 159 513045 159513046 159 513300 159513310 159 513330 159513331 159 513332 159513333 159

52520840 151520849 151 520850 151520855 151 520856 151520857 151 520865 151520866 151 520867 151

53530250 164 530261 168530310 164

54540320 163 540321 163540360 163 540365 163540620 164 540621 164540622 164 540625 164540626 164 540627 164540640 164 540641 164540675 164 540676 164540850 164 540851 164540855 164

56561351 165 561352 165561550 164

81

343

Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página

ÍndiceNumérico

12

ABC

20_Index_Numerical_HK_2012_caste.indd 343 27/04/12 10:48

Page 337: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

811727 319 816990 319817000 319 817003 319817012 319 817017 319817022 319 817032 319817037 319 817042 319817047 319 817052 319817067 319 817072 319817077 319 817082 319817092 319 817097 319817102 319 817104 319817106 319 817108 319817110 319

84 842100 24849064 307 849065 307849285 307 849289 307849293 307 849299 307849303 307 849306 307849308 307 849311 307849313 307 849317 307849319 307 849323 307849334 307 849335 307849554 307

85854179 165854180 165 854181 165854182 165 854183 165854184 165 854185 165854186 165 854187 165854188 165 854189 165854190 165 854191 165854192 165 854193 165854194 165 854195 165854196 165 854197 165854198 165

854390 310 855360 326856907 326 856911 326

86865781 30 865782 30865783 30 865784 30865785 30 865786 30865787 30 865788 30865789 30 865790 30865791 30 865793 30865795 30 865796 30865798 30 865799 30

757500041 15

1001000000009 1961000000057 274 1000000058 2741000000064 197 1000000065 1981000000087 137 1000000088 411000000089 41 1000000092 411000000105 109 1000000106 1091000000107 108 1000000108 1091000000109 109 1000000110 1081000000111 110 1000000112 1101000000113 110 1000000116 1081000000117 110 1000000118 1101000000119 110 1000000120 1101000000121 110 1000000122 1101000000124 110 1000000125 1101000000133 169 1000000134 1701000000135 170 1000000136 1701000000137 170 1000000138 2731000000145 208 1000000173 110-115 1000000190 209

1501500000010 196 1500000024 2771500000025 277 1500000026 2771500000027 277 1500000028 2771500000029 277 1500000030 2771500000031 277 1500000032 2771500000052 197 1500000057 1981500000087 326 1500000088 3261500000100 188 1500000101 1881500000102 188 1500000103 1881500000104 188 1500000105 1881500000106 188 1500000107 1881500000115 211 1500000116 2111500000117 211 1500000118 2001500000120 205 1500000121 2051500000122 201 1500000123 2011500000130 137 1500000131 1371500000132 137 1500000133 1371500000134 137 1500000157 2091500000200 209 1500000201 2091500000202 209 1500000203 2091500000242 203 1500000243 2031500000247 59 1500000248 591500000249 59 1500000250 591500000251 59 1500000252 591500000253 59

221221090116 144221090216 144 221090316 144221090416 144

251251290116 153251290216 153 251290416 153

253253000516 152

253000616 148 253000716 148253000916 148 253001016 152

254254090116 153 254090216 153254800016 142 254800116 142

263263003900 141

600600220616 117600220916 117

735735000516 288

760760060300 65 760080300 65760100300 65 760120300 65760150300 65 760180300 65

FF80053 95 F80054 95F81664 106

FF FF00020 52FF00025 52 FF00030 52FF00035 52 FF00040 52FF00045 52 FF00050 52FF00055 52 FF00060 52FF00065 52 FF00070 52FF00075 52 FF00080 52FF00085 52 FF00090 52FF00100 52 FF00105 52FF00110 52 FF00120 52FF00125 52 FF00130 52FF00140 52 FF00150 52FF00160 52 FF00170 52FF00180 52 FF00200 52FF00220 52 FF00250 52FF00280 52

FF00300 52 FF00350 52FF00400 52 FF00450 52FF00500 52 FF00610 52FF00612 52 FF00614 52FF00615 52 FF00616 52FF00618 52 FF00620 52FF00622 52 FF00624 52FF00625 52 FF00626 52FF00628 52 FF00630 52FF00632 52 FF00635 52FF00638 52 FF00640 52FF00645 52 FF00650 52FF00655 52 FF00660 52FF00665 52 FF00670 52FF00675 52 FF00680 52FF00685 52 FF00690 52FF00695 52 FF00700 52FF00705 52 FF00710 52FF00715 52 FF00720 52FF00725 52 FF00730 52FF03091 56 FF03092 56FF03168 37 FF03182 37FF03300 37,56 FF03301 37,56FF03308 56 FF03309 56FF03310 56 FF03311 56FF03312 56 FF03313 56FF03314 56 FF03315 56FF03316 56 FF03317 56FF03318 56 FF03319 56FF03320 56 FF03321 56FF03322 56 FF03323 56FF03329 49 FF03332 49FF03333 49

344

Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página

ÍndiceNumérico

12

ABC

20_Index_Numerical_HK_2012_caste.indd 344 27/04/12 10:48

Page 338: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

FF03334 49 FF03335 49FF03336 49 FF03337 49FF03338 49 FF03339 49FF03340 49 FF03341 49FF03344 49 FF03345 49FF03350 49 FF03351 49FF03352 49 FF03353 49FF03355 49 FF03357 49FF03359 49 FF03360 49FF03361 49 FF03362 49FF03363 49 FF03364 49FF03365 49 FF03366 49FF03367 49 FF03380 49FF03381 49 FF03384 49FF03385 49 FF03386 49FF03387 49 FF03388 49FF03389 49 FF03390 49FF03392 49 FF03393 49FF03394 49 FF03395 49FF03396 49 FF03397 49FF03398 49 FF03399 49FF03400 49 FF03401 49FF03402 49 FF30030 47FF30170 43 FF30171 39,43FF34170 43 FF34171 43FF34300 47 FF35015 54FF35026 55 FF35026 39,55FF35040 56 FF35045 56FF35050 56 FF35055 56FF35060 56 FF35065 56FF35070 56 FF35075 56FF35080 55 FF35091 55FF35092 55

FF35095 55 FF35096 37,56FF35097 37,56 FF35101 55FF35120 55 FF35121 55FF35122 55 FF35123 55FF35124 55 FF35126 55FF35129 55 FF35130 55FF35134 45 FF35135 54FF35139 45 FF35148 37, 45,57,58 FF35190 55FF35200 54 FF35210 57FF35301 39,55 FF35302 39,55FF35700 56 FF35701 56FF35702 56 FF35703 56FF35710 54 FF35730 56FF35740 45,54 FF35748 54FF35749 54 FF35750 39,54FF35751 39 FF40056 56FF40057 56 FF40140 39FF40150 38 FF40180 43FF40185 37,43 FF40300 45,47FF42020 53 FF42025 53FF42035 53 FF42040 53FF42045 53 FF42050 53FF42060 53 FF42065 53FF42610 53 FF42612 53FF42614 53 FF42615 53FF42616 53 FF42618 53FF42620 53 FF42622 53FF42624 53 FF42625 53FF42626 53 FF42628 53FF42630 53 FF42632 53FF42635 53 FF42638 53FF42640 53

FF42645 53 FF42650 53FF42675 53 FF42680 53FF42695 53 FF42730 53FF44020 51 FF44025 51FF44030 51 FF44035 51FF44040 51 FF44045 51FF44050 51 FF44055 51FF44060 51 FF44065 51FF44070 51 FF44075 51FF44080 51 FF44085 51FF44090 51 FF44100 51FF44105 51 FF44110 51FF44120 51 FF44125 51FF44130 51 FF44140 51FF44150 51 FF44160 51FF44170 51 FF44180 51FF44200 51 FF44220 51FF44225 51 FF44250 51FF44280 51 FF44300 51FF44610 51 FF44612 51FF44614 51 FF44615 51FF44616 51 FF44618 51FF44620 51 FF44622 51FF44624 51 FF44625 51FF44626 51 FF44628 51FF44630 51 FF44632 51FF44635 51 FF44638 51FF44640 51 FF44645 51FF44650 51 FF44655 51FF44660 51 FF44665 51FF44670 51 FF44675 51FF44680 51 FF44685 51FF44690 51

FF44695 51 FF44700 51FF44705 51 FF44710 51FF44715 51 FF44720 51FF44725 51 FF44730 51FF44806 50 FF44808 50FF44810 50 FF44812 50FF44814 50 FF44815 50,55FF44816 50 FF44818 50FF44820 50,55 FF44822 50FF44824 50 FF44825 50FF44826 50 FF44828 50FF44830 50 FF44832 50FF44835 50 FF44836 50FF44838 50 FF44840 50FF44842 50 FF44845 50FF44850 50 FF44855 50FF44860 50 FF44865 50FF44867 50 FF44906 54FF44908 54 FF44910 54FF44912 54 FF44914 54FF44916 54 FF44918 54FF44920 54 FF44922 54FF44925 54 FF44932 54FF44938 54 FF44943 54FF44967 54 FF44975 54FF44983 54 FF50007 54FF50008 54 FF50977 43FF50978 43 FF50979 43FF50981 43 FF50982 43FF50993 47 FF50995 47FF50996 47 FF50997 47FF50998 47 FF53505 58FF55131 56

FF55201 56 FF55374 57FF55388 57 FF55447 57FF55448 57 FF60101 58FF60150 39 FF60185 37

HH96591 179

P P00109300 150P00109216 149 P00408916 148P00508916 148 P00555516 143P00591016 142 P02548116 142PR3564400 140

RR16926100 284R17005016 284 R17005116 284R1709A100 284 R1709A200 284R1709A300 284 R1709A400 284R17090100 284 R17090400 284R17090500 284 R17090600 284R17090700 284 R17091200 284R17091300 284 R17091500 284R17093100 284 R17093200 284R35644X00 140

345

Nº Página Nº Página Nº Página Nº Página

ÍndiceNumérico

12

ABC

20_Index_Numerical_HK_2012_caste.indd 345 27/04/12 10:48

Page 339: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

346

ÍndiceAbreviaturas

Abreviatura Descripción

A/S Acetileno / Oxígeno

ABS Acrilonitrilo- Butadieno- Estireno

ADR Acuerdo europeo relativo al transporte internacional de mercancías peligrosas por carretera

AG Plata

AL Aluminio

AMS Acetileno-Maxigas-Oxígeno

AS Antideslizante

B Gasolina, Gas

BGV Normativas de las asociaciones comerciales, profesionales de salud y seguridad

BSP Tubería estándar británica, Estándar sin rosca, de acuerdo con la norma DIN ISO 228

BSPP Tubería estándar británica, rosca paralela, tosca de tubería cilíndrica

BSPT Rosca de tubería estándar británica cónica

BSR Tubería de sierra de cinta

BSW Whithworth estándar británico

BTU Unidad térmica británica

CE Comunidad Europea

CEN Comité Europeo de Estandarización

CFC Clorofluorurocarbonos

CFM Pies cúbicos por minuto

CFT Tecnología de fuerza constante

CL Bloqueo de canal

CNC Control numérico por ordenador

CU Cobre

DK Clase de presión

DN Diámetro Nominal

DVGW Asociación alemana para aplicaciones de gas y agua

DVS Asociación alemana de soldadura

EAN Número de artículo europeo

EPT Transmisión de potencia blindada

FE Hierro

FS Manguera guía

GW Gas / Agua

HCFC Hidroclorofluorocarbonos

HD Alta presión

HFC Hidrofluorocarbonos

HFCKW Hidroclorofluorocarbonos vírgenes

HFKW Hidrofluorocarbonos vírgenes

HM Carburo

HRC Acero de alta velocidad

HSS Acero de alta velocidad, Schnellarbeitsstahl

HZ Herzios

IP Protección internacional

ISO Organización Internacional para la estandarización

Kcal Kilocaloría

KSO Optimizador de hendidura capilar

L Grande

12

ABC

21_Pikto_and_Abbreviations_HK_2012_13_caste_Pikto Abkürzungen HK 2012 27/04/12 10:55 Página 346

Page 340: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

ZPZ Bits por pulgada

347

ÍndiceAbreviaturas

Abreviatura Descripción

VDE Asociación registrada de tecnología eléctrica, electrónica e información

VPE Unidad de embalaje

WG Gas caliente

LCD Pantalla de cristal líquido

LED Diodo de emisión de luz

MIM Moldeado por inyección

MPa Mega pascales

MS Latón

MSR Tubería de composite multicapa

NM Newton Metro

NPT Rosca de tubería nacional (estándar EE.UU.)

PB Polibutileno

PD Controlador de potencia

PD-E Motorización electrónica

PE Polietileno

PEX Cross-linked Polyethylene

PL Plastic

PP Polypropylene

PS Profesional

PSI Libra fuerza por pulgada cuadrada

PVC Cloruro de polivinilo

PVDF Fluorido de polivinilideno

RC RODIACUT

SAE Sociedad de ingenieros de automoción

SD-Card Tarjeta de memoria digital segura

SDR Índice de dimensión estándar

SMK Espiral con alma de plástico

SML Programa de Super Metal

SP Tenazas estándar

SP Rendimiento especial

SPK Tenazas estándar para plástico

SS Corte rápido

SW Tamaño de la llave de tuercas

TC Cortatubos

TFT Transistor de capa delgada

TiN Capa de nitruro de titanio

TRGI Directrices técnicas para instalaciones de gas

TRWI Directrices técnicas para instalaciones de agua

TÜV Asociación de la inspección técnica

UKS Sierra circular orbital

UNC Rosca grande unificada

UNF Rosca pequeña unificada

VA (Stahl) Acero inoxidable, Acero resistente a la oxidación

VCR Grabación de vídeo casete

ZN Zinc

ZVSHK Asociación central alemana de fontanería, calefacción y aire acondicionado

12

ABC

21_Pikto_and_Abbreviations_HK_2012_13_caste_Pikto Abkürzungen HK 2012 27/04/12 10:55 Página 347

Page 341: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

348

ÍndicePictogramas

Funciona-miento portátil

Longitud delcable 5 m

Stromversorgung

Arbeitsvorgang

Ahorra hasta un50% de tiempo

Funcionamientoposible con batería + CA

AC 230 V

Con batería

Corriente trifásica 400 V

Interruptor deemergencia

Uso en lugaresde difícil acceso

Produkteigenschaften

Ecológico

Uso por encimade la cabeza

De acuerdocon las normasDIN

Diseño ergonómico

Pantalla delcontador

Corte rápidoNo se deformacon el uso

Estuche detransporte

Con batería

Acoplamientode bayoneta

Encendido piezoeléctrico

Gira 360°

Interruptor deencendido yapagado

Botón debloqueo

Práctico

Ajuste finode la llama

Alojamientoresistente

Control deacetileno

Aleación caliente450 ° - 1100 °C

Basic

Soldadura básica blandahasta 450 °C

Max

Máx. soldaduraautogen 1.100 °C

Bloqueo de pulsador

Válvula deahorro

Control deoxígeno

Control depropano

Prevención deresoplado

AC 115 V

Taladradoen húmedo

Válvula de bolade manguera dealta presión

Protección de impactos

Manómetro,clase 1 - 6

Manómetrode 80 mm

10 g

Precisión dela mediciónhasta 10 g

1 g

Precisión de lamedición hasta1 g5

Rango de escalamáx. 5 kg

50

Rango de escalamáx. 50 kg

2,5 m

Longitud demanguera de altapresión 2.5 m

1,5 m

Ventana de inspección

Soportes de lle-nado

Manómetrode 63 mm

PantallaLED

Rango de escalamáx. 120 kg

Absorción degolpes

Cargador de batería

Punto deequilibro enel mango

AC 110 V

Adecuado enespacios reducidos

Control constante de la presión

Bloqueo derosca

Taladrado en seco

Rango de escalamáx. 110 kg

Pantalla delmanómetroajustable

Longitud de manguera de altapresión 1,5 m

Conforme a VDE

Advertencia de seguridadindustrial

No afilar

Advertencia deseguridad

SD Tarjeta dememoriaUSB

Con conexiónUSB

Con funciónde vídeo

Con funciónfotográfica

12

ABC

21_Pikto_and_Abbreviations_HK_2012_13_caste_Pikto Abkürzungen HK 2012 27/04/12 10:55 Página 348

Page 342: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

349

ÍndicePictogramas

Transmisión de potencia blindada ROTHENBERGER

La tecnología EPT® (Enclosed Power Transmission) de las cabezas expandidoras ofrece los siguientes beneficios técnicos:Palanca articulada oculta:Protección contra la suciedad y los daños mecánicos exterioresEficacia energética mediante una transmisión de la fuerza optimizada:Caudal de fuerza ergonómico y altamente optimizado en relación con la fuerza de la mano del usuario. Requiere menos esfuerzo.

Revestimiento ROTHENBERGER de nitruro de titanio

El revestimiento dorado TiN (Titannitrid-coating) de la cabeza expandidora ofrece los siguientes beneficios técnicos:Alta durabilidad 2.300 HV: Protección frente al desgaste abrasivoValor de fricción inferior comparado con el acero: Menos esfuerzoBuena resistencia química:Buena protección frente a la oxidación Resistencia universal al desgaste: Larga duración

Tecnología DURAMAG® de ROTHENBERGER

La tecnología DURAMAG® (High Tec Magnesium Body) ofrece los siguientes beneficios:n Rendimiento mejoradon Mayor estabilidad con un peso bastante menor

DURA = Durable MAG = Magnesio

DURAMAG®

HI-Tec magnesium body

1 (12) = 1 Display, Contiene 12 piezas 1/12 = paquetes de 1 pieza o de 12 piezasPaquetes:

Tecnología de fuerza constante ROTHENBERGER

La tecnología CFT® (Constant Force Technology) garantiza una fuerza axial constante durante todo el servicio. La tecnología CFT®, un requisito muy importante para la producción de conexiones de prensa herméticas, garantiza:ROMAX® Compact19-21 kN para 10.000 ciclos de prensaROMAX® AC ECO32-34 kN para 10.000 ciclos de prensaROMAX® 3000 32-34 kN para 20.000 ciclos de prensa

12

ABC

21_Pikto_and_Abbreviations_HK_2012_13_caste_Pikto Abkürzungen HK 2012 27/04/12 10:55 Página 349

Page 343: Catalogo Rothenberger 2012 saneamientos amador moreno

Descargo de responsabilidad

ROTHENBERGER Werkzeuge GmbHIndustriestraße 7D-65779 Kelkheim / AlemaniaTeléfono + 49 (0) 61 95 / 800-1Fax + 49 (0) 61 95 / 800 - 84 00

[email protected] en: Königstein / Taunus HRB 2732

Debido al continuo desarrollo técnico y a los ajustes realiza-dos para adaptarnos a las necesidades de los clientes, es po-sible que algunas ilustraciones, combinaciones,clasificaciones de potencia, características, dimensiones y/opesos varíen sin previo aviso. No tenemos en absoluto laobligación de cambiar productos ya entregados.

Así mismo, conservamos el derecho a suprimir productos denuestra gama sin previo aviso.Este catálogo sustituye e invalida todas las ediciones anterio-res. No se garantizan las especificaciones estándar.

Las instrucciones y sugerencias de uso y seguridad no conlle-van obligatoriedad ni garantía alguna, y en ningún caso sus-tituyen a las normativas legales u otro tipo de directrices(por ejemplo, las de las asociaciones de profesionales o lasnormas de cada país).

Ninguna parte de este catálogo podrá ser reproducida deningún modo (mediante reimpresión, fotocopia, microfilm ocualquier otro método, ni podrá pasarse a un código de lec-tura mecánica o ser guardado en un sistema electrónico ymodificado) sin el consentimiento previo por escrito de ROTHENBERGER Werkzeuge GMBH. Se prohíbe toda modifi-cación o añadido al catálogo.Todos los derechos reservados, para todos los países.

AIRAC, AIRPROP, CFT Constant Force Technology, DURAMAG,EUROLINE, EPT Enclosed Power Transmission, ROBEND,ROBOY, ROBURN, ROCAM, ROCUT, RODIA, RODIACUT,RODIADRILL, RODRUM, ROFIRE, ROFLEX, ROFROST, ROJET,ROKLIMA, ROLOC, ROLOT, ROMAX, ROMIC, ROMIG, RONOL,ROPOWER, ROPUMP, ROSCOPE, ROSLICE, ROSPI, ROSTAR,ROCLEAN, ROTEST, ROTORCH, ROVLIES, ROWELD, ROWO,ROXY, SUPERTRONIC, UNIDRILLson marcas registradas - símbolo de ROTHENBERGER AG

© 2012 ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH, Alemania

21_Pikto_and_Abbreviations_HK_2012_13_caste_Pikto Abkürzungen HK 2012 27/04/12 10:55 Página 354