Capitulo4 - Proyecto de Reglamento de Instalaciones ...
Transcript of Capitulo4 - Proyecto de Reglamento de Instalaciones ...
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
CAPÍTULO 4
ESTRUCTURACIÓN DEL PROYECTO DE REGLAMENTO:
“PROYECTO DE REGLAMENTACIÓN DE INSTALACIONES
ELÉCTRICAS INTERIORES, APLICADO A LA CENTROSUR S.A.,
BASADO EN LA INTERPRETACIÓN DEL CÓDIGO NEC”
4.1 PROPUESTA DE REGLAMENTACIÓN
4.1.1 Justificación e Importancia
El contar con un reglamento de instalaciones eléctricas interiores que se encuentre
sustentado según una norma internacional de calidad como el código NEC, hace
posible que todas las personas e instituciones involucradas tanto profesionales de
libre ejercicio, Empresa Eléctrica y Colegio de Ingenieros, tengan un documento
con todos los aspectos a tomar en cuenta para diseñar, presentar, aprobar, fiscalizar y
realizar la recepción de una instalación eléctrica interior segura y confiable.
El presente proyecto de reglamento se realiza con el fin de apoyar algunos detalles
con los cuales la Centrosur cuenta y pone a disposición de todos los profesionales,
procedimiento utilizado para la realización de cualquier proyecto de instalación
eléctrica interior, este apoyo es un complemento a este documento con información
importante extraída del código NEC, además tomando algunas consideraciones de
algunos reglamentos vigentes en otros países pioneros en este campo; todo esto con
el objeto de contar con una normativa sólida y bien fundamentada.
Esta propuesta permitirá unificar criterios, facilitará el desarrollo de todo el proceso
que comprende la realización de una instalación eléctrica interior, dispondrá de
información que se encuentre al alcance de todos los profesionales y lo más
importante hará cumplir por medio de la fiscalización y recepción de la instalación
eléctrica toda la información contenida en el proyecto, con el fin de garantizar al
máximo el cumplimiento del mismo.
4.1.2 Objetivo y Alcance
El presente proyecto de reglamentación establece las condiciones mínimas que
deberán cumplir las instalaciones eléctricas interiores con el afán de precautelar la
CONVENIO CENTROSUR-UPS 249
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
seguridad de las personas y sus inmuebles, así como también garantizar el buen
funcionamiento de las instalaciones.
La cobertura de este proyecto comprende las instalaciones en inmuebles destinados
a viviendas, oficinas, comercios, naves industriales, además de instalaciones
especiales (lugares de asistencia médica, alrededores de piscinas, sistemas contra
incendios, sistemas de emergencia, etc.). Esta propuesta de reglamentación rige
sobre todas las instalaciones que funcionan a una tensión máxima de 600 V entre
fases y frecuencia nominal de 60 Hz.
Este proyecto no comprende regulación alguna para las instalaciones eléctricas
utilizadas en generación, transmisión y distribución, además de instalaciones de
comunicación y sonido (estos dos últimos no son campo de aplicación de la
Centrosur). En lo referente a acometidas, el proyecto contiene solo algunos
lineamientos generales ya que la Centrosur tiene ya establecido un “Reglamento
general de acometidas”.
Ilustración tomada del Manual del Código NEC 1999, pag. 3
4.2 DISEÑO
4.2.1 Información Previa
Es de vital importancia determinar la demanda real o cargas de acuerdo a lo
planteado en el proyecto respectivo, por lo que las demandas propuestas deberán
cumplir los parámetros mínimos establecidos según los lugares de consumo y grados
de electrificación, en el presente reglamento. Los puntos principales son: obtener el
dimensionamiento del sistema determinando los puntos de utilización y aplicar
adecuadamente los factores de simultaneidad, diversificación o de demanda.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 250
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
4.2.2 Previsión de cargas
Para la elaboración de un proyecto eléctrico, se deberá realizar un estudio detallado
de la carga a servirse. Los proyectos arquitectónicos, normalmente, identifican cada
ambiente, por lo que, se deberá definir la carga que se encuentre en cada ambiente,
con la mejor descripción posible.
4.2.2.1 Lugares de consumo
En función del uso del lugar de consumo, estos se clasifican de la siguiente manera:
1) Viviendas unifamiliares:
TIPO ÁREA CONST.(m 2 )
a) Mínima A < 80
b) Media 80 < A < 150
c) Media - Elevada 150 < A < 300
d) Elevada 300 < A < 500
e) Especial 500 < A
2) Edificios de viviendas
3) Edificios Mixtos Viviendas / Comercial / Artesanal
4) Edificios Comerciales
5) Edificios públicos (teatros, cines, etc.)
6) Edificios de industrias
4.2.2.2 Grado de electrificación de los lugares de consumo
4.2.2.2.1 Puntos de iluminación
Para la ejecución de un proyecto de alumbrado interior deberá partirse del
conocimiento de las siguientes condiciones fundamentales:
• Tipo de actividad a desarrollarse, manteniendo seguridad y comodidad visual en
las diferentes áreas específicas: residencia, comercial o industrial.
• Dimensiones y características físicas del local a iluminar.
• Los planos en planta y en corte de los locales.
• Características y detalles del cielo raso, paredes y piso.
• Disposición de mobiliario y/o maquinaria.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 251
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Teniendo en cuenta este conjunto de factores, se llega a determinar los valores
mínimos de niveles de iluminación ANEXO Nº 1. De otra parte, que la instalación
que provea dicho nivel luminoso cumpla con las condiciones mínimas de calidad,
considerándose las principales las siguientes:
• Intensidad de iluminación.
• Uniformidad local.
• Uniformidad cronológica (efecto estroboscópico)
• Color de la luz y reproducción de los colores
• Ausencia de deslumbramiento.
Respecto al tipo de alumbrado, se puede considerar:
• Separación de carga fluorescente y carga incandescente.
• Alumbrado general y alumbrado localizado, dependiendo de las funciones
específicas de labor a desarrollarse en las distintas áreas.
Luego de considerados todos estos factores se deberán efectuar los cálculos
correspondientes a determinar:
• El número de puntos de luz
• La potencia de las lámparas
• La distribución final de las luminarias.
Todos los datos obtenidos en el cálculo efectuado deberán resumirse en el
formulario del ANEXO N° 2 y éste se lo utilizará para cada local tipo considerado.
4.2.2.2.2 Puntos de tomacorrientes y salidas especiales
Las salidas para tomacorrientes en inmuebles de ocupación familiar serán solamente
para bajo voltaje como se detalla en el numeral 4.2.3.1. Para el diseño de estos
circuitos se seguirán los siguientes parámetros.
• Ver la aplicación “Salidas de tomacorrientes en viviendas” en el apartado de
“Normas Constructivas”, desde el N° 212, hasta el N° 218
• En locales y naves industriales se debe instalar un tomacorriente por cada 7m de
pared, como mínimo, los cuales serán de uso exclusivo para servicio de equipos
generales como enceradoras, aspiradoras, herramientas manuales pequeñas,
considerando una potencia mínima de 150 VA.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 252
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
• Los tomacorrientes instalados a circuitos que tengan distintas tensiones,
frecuencias o tipos de corrientes (CA. CC.) en la misma edificación, deben estar
diseñados para que sus clavijas de conexión no sean intercambiables.
• En locales especiales tales como: teatros, iglesias, hospitales, centros de
enseñanza, locales deportivos o locales de concurrencia pública, la distribución
de tomacorrientes será acorde con lo dispuesto en el Apartado “Normas
Constructivas” aplicación “Sitios de Concentración masiva de personas” N° 329.
4.2.3 Cálculos
4.2.3.1 Tensiones de Servicio y límites de caída de tensión por etapa funcional
4.2.3.1.1 Tensiones de Servicio
El servicio será de corriente alterna con una frecuencia de 60 Hz ya sea monofásico
o trifásico, con los siguientes sistemas y tensiones nominales:
a) Monofásico b) Trifásico
120 voltios – 2 hilos 120/208 voltios – 4 hilos
120/208 voltios – 3 hilos 121/210 voltios – 4 hilos
120/240 voltios -- 3 hilos 127/220 voltios – 4 hilos
121/210 voltios – 3 hilos 480/277 voltios – 4 hilos
127/220 voltios – 3 hilos 600/347 voltios – 4 hilos
En el caso de tensiones diferentes a las señaladas, el cliente declarará la aceptación
expresa y el conocimiento que su instalación opera con tales valores por la
procedencia y características de tensión de alimentación de los equipos adquiridos.
4.2.3.1.2 Límites de caída de tensión por etapa funcional
De las tensiones indicadas anteriormente, se permitirá una caída máxima del 10 %,
desde la Subestación de distribución hasta el punto de utilización, como se detalla a
continuación (Caídas de Tensión Máxima Reglamentarias):
S/E – PRIMARIO URBANO 3 %
RURAL 5 %
EST. TRANSFORMACIÓN TAPS
REGULACIÓN + - 5 %
CONVENIO CENTROSUR-UPS 253
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
RED DE BAJA TENSIÓN URBANO 6 %
RURAL 4.5 %
ACOMETIDA – TABLERO GENERAL 1.5 %
TABLERO GENERAL – ULTIMO PUNTO UTILIZACIÓN 2.5 %
Además se debe considerar la diferenciación entre instalación de iluminación y
fuerza, en los cuales no se deben sobrepasar los siguientes valores:
- Instalación de alumbrado 3%
- Instalación de fuerza 3% (Plena carga)
15% En el arranque
- Alimentadores 5%
Estas caídas de tensión ofrecerán una eficiencia de funcionamiento razonable.
4.2.3.2 Instalaciones de enlace (Alimentadores)
Estas se definen como el conjunto de instalaciones que van desde los puntos de
utilización hasta el punto de entrega de energía por parte de la Empresa Eléctrica
(Red de distribución o transformador).
Las instalaciones de enlace comprenden las siguientes partes o elementos:
• Circuitos de derivación (iluminación y tomas).
• Tableros de Distribución (TD)
• Circuitos entre Tableros de distribución con Tablero General (Alimentadores)
• Tablero General de Protección (TG) (Incluye Centralización de Contadores
(CC))
• Acometida
• Redes de distribución (Baja Tensión)
Para las instalaciones de enlace en el cálculo de los circuitos, es necesario realizar
los siguientes estudios:
• La capacidad de corriente en alimentadores, se especifica en el apartado
“Normas Constructivas”, en la aplicación “Capacidad nominal y calibres
mínimos” N° 102.
• Caída de voltaje (cálculo según parámetros del punto 4.2.3.1.2)
CONVENIO CENTROSUR-UPS 254
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
• La capacidad de cortocircuito en alimentadores, se especifica en el apartado
“Normas Constructivas”, en la aplicación “Protección contra sobrecorriente” N°
105.
4.2.3.3 Circuitos de iluminación y tomacorrientes
Para los cálculos de carga y potencia máxima de circuitos tanto de iluminación
como de tomacorrientes, se utilizará la potencia activa (VA) complementando con
factores de potencia solamente para cálculos especiales; aunque en la mayoría de
aparatos de consumo la potencia viene dada en W ó kW, ésta potencia se la toma
como su equivalente en VA.
Tipo de Cliente Factor de Potencia
Grandes Clientes 0,95
Clientes Regulados 0,92
Los parámetros que se deben considerar en circuitos de iluminación y
tomacorrientes son:
N° de circuitos, se debe tratar que una misma área tenga un solo circuito de
iluminación y uno de tomacorrientes. La potencia máxima permitida para cada
circuito es de 1500 VA.
El dimensionamiento del conductor, se regirá en lo referente a la longitud del
circuito, para una caída de voltaje adecuado que será la máxima permisible, según lo
especificado en el apartado “Normas Constructivas”, aplicación Acometidas,
Alimentadores y Circuitos de derivación, N° 102, 103, 104 y 112
La sección del conductor del neutro, debido a cargas especiales tanto de
iluminación como de fuerza que puedan producir corrientes armónicas en el neutro
que puedan exceder la corriente de carga en los conductores no puestos a tierra, sería
apropiado exigir un conductor del neutro del alimentador de igual o mayor calibre,
dependiendo de la distorsión armónica total aportada por el equipo que se va a
alimentar.
• Cada circuito deberá tener su respectivo neutro.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 255
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Material y Calibre, se exige que los conductores de derivación tengan la misma
capacidad de corriente que el dispositivo de sobrecorriente del circuito de
derivación. Se exige que estos conductores de derivación tengan una capacidad de
corriente de 15 A o más (conductores de cobre # 14 AWG) para circuitos de menos
de 40 A. Se exige que tengan una capacidad de corriente de 20 A o más
(conductores de cobre # 12 AWG) para circuitos de 40 a 50 A.
Longitud, No se aceptarán circuitos cuya longitud exceda de 30m, a menos que la
carga que deba soportar sea tan pequeña que la caída de voltaje pueda limitarse a
2.5%.
Para el cálculo de las cargas ver lo especificado en el apartado “Normas
Constructivas”, aplicación Alimentadores y Paneles de distribución, N° 264. Los
valores unitarios obtenidos de estos cálculos se basan en las condiciones de carga
mínima y un factor de potencia del 100%, puede que no ofrezcan capacidad
suficiente de potencia para la instalación contemplada, en ese caso se puede
aumentar la capacidad del circuito para mejorar las condiciones.
La carga mínima para cada salida de tomacorriente y salidas no utilizadas para
iluminación se deben calcular según lo especificado en el apartado “Normas
Constructivas”, aplicación Alimentadores y Paneles de Distribución, N° 234.
4.2.3.4 Circuitos de cargas especiales
Se consideran como cargas especiales aquellas que sobrepasen de una potencia de
1500 VA
La capacidad de corriente para estos circuitos se especifica en el Apartado “Normas
Constructivas”, aplicación “Circuitos de Derivación” N° 121, 122, 123.
Debido a que las cargas especiales pueden producir corrientes armónicas en el
neutro que puedan exceder la corriente de carga en los conductores no puestos a
tierra, sería apropiado exigir un conductor del neutro del circuito de derivación de
igual o mayor calibre, dependiendo de la distorsión armónica total aportada por el
equipo que se va a alimentar.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 256
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
4.2.3.5 Circuitos de utilización recomendados para instalaciones en viviendas
Se deben instalar circuitos de derivación para iluminación y fuerza, también para
circuitos que suministren energía a aparatos operados a motor para alimentar las
respectivas cargas.
Revisar lo especificado en el apartado “Normas Constructivas”, aplicación
“Circuitos de Derivación”, N° 118, 119 y 120.
a) Mínima: 3 circuitos
1) Circuito de iluminación (1500 VA)
2) Circuito de tomacorrientes (1500 VA)
3) Circuito de carga especial (depende de la carga, máx. 4000 VA)
b) Media: 4 circuitos
1) Circuito de iluminación (1500 VA)
2) Circuito de tomacorrientes (1500 VA)
3) Circuito de carga especial (depende de la carga, máx. 4000 VA)
4) Circuito de carga especial (depende de la carga, máx. 4000 VA)
c) Media elevada: 6 circuitos
1) Circuito de iluminación (1500 VA)
2) Circuito de iluminación (1500 VA)
3) Circuito de tomacorrientes (1500 VA)
4) Circuito de tomacorrientes (1500 VA)
5) Circuito de carga especial (depende de la carga, máx. 4000 VA)
6) Circuito de carga especial (depende de la carga, máx. 4000 VA)
d) Elevada, Especial: 8 circuitos o más
1) Circuito de iluminación (1500 VA)
2) Circuito de iluminación (1500 VA)
3) Circuito de iluminación (1500 VA)
4) Circuito de tomacorrientes (1500 VA)
5) Circuito de tomacorrientes (1500 VA)
6) Circuito de tomacorrientes (1500 VA)
7) Circuito de carga especial (depende de la carga, máx. 4000 VA)
8) Circuito de carga especial (depende de la carga, máx. 4000 VA)
9) Circuito de carga especial (depende de la carga, máx. 4000 VA)
CONVENIO CENTROSUR-UPS 257
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
4.2.3.6 Factores de demanda (FD)
Al factor de demanda (FD) se lo define como la relación entre la demanda máxima
que se produce en un mismo tiempo y la carga instalada de un sistema o instalación
eléctrica de un local, es decir:
( )( ) 1≤=KWCIKWDMFD
⎪⎩
⎪⎨
⎧
===
instaladagaCarCIMáximaDemandaDM
DemandadeFactorFDDonde
Al igual que la carga instalada y la demanda, para la instalación de una vivienda,
comercio o industrias se tiene:
a) Factor de demanda por iluminación (FDi)
( )( ) 1≤=KWCIiKWDMiFDi
⎩⎨⎧
==
InstaladagaCarCIiMáximaDemandaDMi
Donde
b) Factor de demanda por fuerza (FDf)
( )( ) 1≤=KWCIfKWDMfFDf
⎩⎨⎧
==
InstaladagaCarCIfMáximaDemandaDMf
Donde
c) Factor de demanda por carga especial ( FDe )
( )( ) 1≤=KWCIeKWDMeFDe
⎩⎨⎧
==
InstaladagaCarCIeMáximaDemandaDMe
Donde
d) Factor de demanda total (FDT)
CITFDeFDfFDiFDT ++
=
A continuación se detallan los factores de demanda o coeficientes de simultaneidad
mínimos recomendados para las distintas etapas de la instalación, en base a la
información tomada de las experiencias del área de servicio de la Centrosur.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 258
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
A NIVEL DE CIRCUITOS
RESIDENCIAL:
Vivienda tipo FDi FDf
Mínimo - Medio 0,7 0,5
Medio - Elevado 0,55 0,4
Elevado - Especial 0,53 0,3
CARGAS ESPECIALES: CE > 1500 VA.
Para 1 carga Para 2 o más cargas Para 2 o más cargas Para 2 o más cargas
CE ≤ 10 kVA 10 < CE ≤ 20 kVA CE > 20 kVA
1 0,5 0,38 0,25
COMERCIAL:
FDi FDf FDe
0,9 0,4 1
FDe restantes igual a residencial
INDUSTRIAL:
Según grupos de industrias afines a rangos del factor de simultaneidad.
INDUSTRIA FDi FDf
Baldosas, bloques, rectificadoras, trituradoras 0,7 0,6
Aserríos, Constructora de maquinaria, marmolería, mecánica industrial, molinos 0,7 0,7
Bebidas, metálicas, alimentos, mueblerías, plásticos. 0,7 0,8
Agroindustria, alimentos, embutidos, cerámicas, imprentas, periódicos, ladrillos, pastificios, textiles y confecciones 0,7 0,9
FACTOR DE SIMULTANEIDAD DE TABLEROS
A NIVEL TABLERO DISTRIBUCION
A NIVEL TABLERO GENERAL
RESIDENCIAL 0,7 N-0,094
COMERCIAL 0,7 N-0,094
N = numero de viviendas o locales comerciales
CONVENIO CENTROSUR-UPS 259
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
4.2.3.7 Determinación de la Demanda total
Demanda total de un edificio de viviendas, vivienda - comercial, comercial
P1 Carga del conjunto de viviendas. Aplicación de coeficientes de
simultaneidad. [KVA]
P2 Carga de servicios generales del edificio. (Ascensores, alumbrado escaleras,
bombas, etc.). [KVA]
P3 Carga de los locales comerciales. [KVA]
PT = P1 + P2 + P3
PT: Se debe especificar en KVA aplicando un factor de potencia de 0.9, si se
tiene es Kilovatios
Demanda total de una industria
PT: Se debe especificar en KVA aplicando un factor de potencia de acuerdo al
tipo de industria
Todos los resultados obtenidos en el cálculo efectuado deberán resumirse en el
formulario del ANEXO N° 3 y éste se lo utilizará para cada tipo de local
considerado.
4.2.3.8 Tableros
Para los tableros de distribución y de derivación, se debe calcular la corriente de
cortocircuito permisible para determinar la capacidad de interrupción de las
protecciones, así como la corriente de carga máxima que puede soportar. Se debe
tomar en cuenta lo siguiente:
• Por cada cinco salidas de una fase que se alimenten del tablero, se dejará una
salida reserva.
• Toda fase activa que salga del tablero deberá necesariamente pasar a través de un
dispositivo de protección.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 260
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
• Para circuitos monofásicos a 3 hilos y trifásicos a 3 ó 4 hilos, en especial cuando
se trate de motores, el dispositivo de protección deberá tener enclavamiento
mecánico.
• Los tableros deberán colocarse lo más cerca posible del centro de carga y
además, se procurará que estos se encuentren en un sitio de fácil acceso y
maniobra para personal calificado; además, deben estar situados en lugares
permanente secos y en los que la probabilidad de daño de los equipos se reduzca
al mínimo.
• La distancia de seguridad desde cualquier techo combustible a tableros es 1 m.
• El número de circuitos de derivación en un tablero no debe ser mayor a 42.
• En el diseño deberá constar la especificación de los tableros incluyendo la
denominación de los circuitos a los cuales se alimenta, de acuerdo al esquema
presentado en el ejemplo práctico ANEXO Nº 8. Todos estos circuitos y sus
modificaciones se deben identificar de manera legible en cuanto a su finalidad,
en un directorio de circuitos situado en cara frontal o interna de la puerta del
tablero de distribución y de derivación.
• En los tableros, las cargas de las fases debe tratar de equilibrarse, de tal manera,
de no exceder de 5% de diferencia sobre fases, sin que importe el número de
fases o sistema.
• Se instalará por lo menos un tablero de derivación por cada planta activa, salvo
casos especiales en los que la carga o demanda no justifique.
• Para tableros de distribución en los cuales se incluya medición se deberán
utilizar, los normalizados por la Dirección Comercial ANEXO Nº 4
4.2.3.9 Protecciones
Protección contra sobrecorrientes.- La protección contra sobrecorriente de los
conductores y equipos se instalan de modo que abra el circuito, si la corriente
alcanza un valor que cause una temperatura excesiva o peligrosa en los conductores
o su aislamiento; esta apertura se lleva a cabo en un tiempo conveniente o
dimensionado previamente para sobrecorrientes previsibles.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 261
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Las sobrecorrientes pueden ser causadas por:
• Sobrecargas debidas a los aparatos de utilización o defectos de aislamiento de
gran impedancia.
• Cortocircuitos.
Protección de conductores
• Los conductores que no sean cordones flexibles o cables de artefactos eléctricos
deben tener una protección contra sobrecorrientes acorde a la capacidad de
sobrecorriente de los mismos. 22-85
• El dispositivo de protección contra sobrecorriente debe ser de un valor estándar,
si se usa un valor nominal inmediato, se debe tener presente que éstas no
protejan a cargas móviles, tampoco deben ser mayores a las protecciones aguas
arriba y no deben superar los 800 A. 22-87
• Si el dispositivo de protección contra sobrecorriente es de mas de 800 A.
nominales, la capacidad de corriente de los conductores que protege, debe ser
igual o mayor a la corriente nominal del dispositivo. 22-88
• La protección contra sobrecorriente no debe exceder los 15 A. para conductores
de cobre #14, 20 A. para los #12 y 30 A. para los #10. 22-89
• Los cordones flexibles, extensiones y cables de artefactos se deben proteger
contra sobrecorriente de acuerdo a la capacidad de corriente. 22-90
• Si los cordones flexibles son adecuados para el uso de lámparas portátiles o
cualquier artefacto eléctrico certificado, su alimentación será como sigue:
• Circuitos de 20A. cordón #18 y mayores
• Circuitos de 30A. cordón #16 y mayores
• Circuitos de 40A. cordón #14 y mayores
• Circuitos de 50A. cordón #12 y mayores 22-91(a)
• Únicamente se permitirá el uso de cables para artefactos eléctricos que se
conecten a circuitos de derivación que cumplan con lo siguiente:
• Circuitos de 20A. cordón #18 hasta 15 metros de longitud
• Circuitos de 20A. cordón #16 hasta 31 metros de longitud
CONVENIO CENTROSUR-UPS 262
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
• Circuitos de 20A. cordón #14 y mayor
• Circuitos de 30A. cordón #14 y mayor
• Circuitos de 40A. cordón #12 y mayor
• Circuitos de 50A. cordón #12 y mayor 22-91(b)
Protección de equipos
La protección contra sobrecorriente para equipos se la realiza mediante dispositivos
de protección contra sobrecorriente, ubicados en el punto donde los conductores de
dichos equipos son alimentados.
Los dispositivos de protección cumplirán las condiciones generales siguientes:
• Deberán soportar la influencia de agentes exteriores que puedan causar daños
físicos (polvo, humedad, temperatura, etc.), presentando el grado de protección
que le corresponda de acuerdo con sus condiciones.
• Los dispositivos de protección (fusibles, interruptores termomagnéticos) serán
los apropiados para los circuitos, respondiendo adecuadamente a las curvas
intensidad-tiempo.
• Los dispositivos de protección deben tener un acceso limitado a sus medios de
ajuste, este acceso restringido se define como la ubicación detrás de cubiertas
removibles o sellables, puertas atornilladas del encerramiento del equipo y
puertas cerradas con llave accesibles solamente a personal calificado.
• Los motores de potencia nominal superior a 1 Hp. situados en locales con riesgo
de incendio o explosión, estarán protegidos contra cortocircuitos, sobrecargas y
sobrecorrientes en todas sus fases, con fusibles, relés térmicos y de
sobrecorriente respectivamente, debiendo esta última protección, ser de tal
naturaleza que cubra en los motores trifásicos, el riesgo de la falta de voltaje en
una de sus fases.
• Se deben instalar dispositivos de protección a las partes expuestas portadoras de
corriente, para evitar salpicaduras o chorros de aceite, agua o líquidos
perjudiciales 24-103
CONVENIO CENTROSUR-UPS 263
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
• Se debe utilizar motores de tipo cerrado en lugares con presencia abundante de
polvo o un material transportado por el aire. 24-110
• Para circuitos de motores monofásicos a 3 hilos y trifásicos a 3 ó 4 hilos, el
circuito de control se debe instalar de modo que en el motor queden
desconectados todos los conductores no puestos a tierra cuando los medios de
desconexión estén posición abierta.
• Se permite utilizar como controlador y como medio de desconexión para
motores, un interruptor manual o automático, este interruptor puede ser de
ruptura en aire (halar una palanca o manija), automático de tiempo inverso
(manual o servomandado) o en aceite (manual o servomandado)
Protección contra sobrevoltajes de origen atmosférico.- Al existir tensiones
inducidas en líneas de transmisión y de fuerza que originan sobretensiones con picos
de varios miles de voltios, debido a los impactos de las descargas atmosféricas en las
cercanías de la línea, las instalaciones deberán estar protegidas mediante pararrayos
o disipadores de sobretensión situados lo más cerca posible del origen de las
mismas. Se debe tomar en cuenta lo siguiente:
• Para conectar un pararrayos en un punto de un circuito, se lo debe hacer a cada
conductor no puesto a tierra, en una instalación sencilla, un pararrayos puede
proteger varios circuitos interconectados. 22-196
• El pararrayos se puede localizar en el interior o exterior y debe ser inaccesible a
personas no calificadas. 22-199
• El conductor utilizado para conectar estos dispositivos a la línea o barra
conductora y a tierra no debe tener una longitud mayor a la necesaria evitando
dobleces innecesarios. 22-200
• Los conductores de línea y tierra no deben ser de calibre menor al N° 14 en
cobre o 12 en aluminio. El conductor de puesta a tierra del pararrayos se debe
conectar a uno de los siguientes elementos: al conductor de la acometida puesto
a tierra, al conductor del electrodo de puesta a tierra, el electrodo de puesta a
tierra de la acometida o al terminal de puesta a tierra del equipo en el equipo de
acometida. 22-201
CONVENIO CENTROSUR-UPS 264
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
4.2.3.10 Sistemas de medición
El medidor y todo el equipo anexo necesario para la medición de energía, debe ser
instalado por la Centrosur, debiendo depositarse garantías por el medidor y el equipo
anexo necesario para la medición de energía; así como por el consumo y los valores
por concepto de conexión. Los equipos son de propiedad de la Centrosur.
Para determinar el sistema de medición a utilizarse se usará la Guía de instalación y
uso de equipos que conforman un sistema de medición emitido por la Dirección de
Comercialización. Según el requerimiento de la instalación el servicio será
monofásico a 2 hilos, monofásico a 3 hilos o trifásico.
4.2.3.11 Acometidas
Tipos:
1. Aéreas:
a) Posadas sobre fachada
b) Posadas sobre tubo aislador (fiador)
2. Subterráneas:
a) Aérea – Subterránea.
b) Especiales Centro Histórico
La acometida dependerá de las características de la red y deberá definirse en cada
caso por el diseñador, proporcionando una caída de tensión máxima del 1,5 %.
Conductores:
1) Aéreas: Tipo multiplex 0,6 KV Aluminio hasta calibre 6
2) Subterráneas: Concéntrico 0,6 KV cobre hasta calibre 8 TTU
Cálculos eléctricos.
Factores que hay que tener en cuenta:
1) Demanda máxima según punto 4.2.3.3
2) Tensión de suministro.
3) Potencias máximas admisibles del conductor.
- Acometidas aéreas: Según tablas ANEXO Nº 5
- Acometidas subterráneas: Según tablas ANEXO Nº 5
CONVENIO CENTROSUR-UPS 265
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
4) Caída de tensión máxima admisible del conductor. Según lo definido en el
punto 4.2.3.1.2
Número de acometidas: En general cualquier inmueble o cualquier otra propiedad,
será servida solamente por una acometida, excepto por razones de carga a criterio
técnico de la Empresa.
Paso de acometidas: Las acometidas que alimentan a un edificio, no podrán pasar
por el interior de otro.
4.2.4 Normas Constructivas
Las Normas Constructivas del presente Proyecto de Reglamento, se encuentran
detalladas en el ANEXO Nº 7
Ya que este trabajo de tesis, es un proyecto de aplicación para la Centrosur y en la
estructuración del mismo consta el presente capítulo como el documento base sobre
el cual la Centrosur dará a conocer este proyecto en lo futuro; no se indican las
tablas que se consideran en algunos artículos de las Normas Constructivas, debido a
que ya constan en el capítulo 2 de este trabajo de tesis, sin embargo se las ha
referenciado directamente a ese capítulo; en el documento base para la Centrosur sí
se indicarán todas las tablas mencionadas.
4.3 PRESENTACIÓN DE PROYECTOS
Este apartado hasta el numeral 4.3.9 se sustenta mayoritariamente en el “Proyecto
de reglamento para presentación y aprobación de diseños de instalaciones eléctricas
interiores” de la Centrosur S.A. que se refiere al proceso administrativo. El ejemplo
práctico (4.3.10) detallado aquí, es una aplicación de este trabajo de tesis.
4.3.1 Criterios generales de instalaciones interiores
Información básica:
• Características del inmueble o edifico, uso, construcción (H.A., ladrillo, bloque,
etc.)
• Proyecto arquitectónico: interpretación de plantas, cortes, fachadas, circulación
vertical,
• Ascensores, escaleras.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 266
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
• Densidad de servicios y numero de usuarios
• Tipo de lozas o cielo raso falso y ductos si es edificio.
• Ubicación de cabina, grupo emergencia, tableros.
• Tipo de iluminación y características del local para este caso.
Identificación de necesidades
• Previsión de cargas
• Calidad de la instalación eléctrica
• Condiciones económicas
• Sistemas de seguridad: pararrayos, puesta a tierra
• Características del equipo
Definición de características del suministro
• Con la Empresa distribuidora se debe verificar:
• Capacidad disponible de demanda
• Posibilidades de servicio en AT o BT
• Voltajes disponibles
Criterios de diseño
Se deben considerar siempre los siguientes parámetros al efectuar el diseño.
• Seguridad
• Flexibilidad
• Buen funcionamiento
• Calidad de los materiales
4.3.2 Partes características de un proyecto
El Proyecto en función de su magnitud, podrá contar con los siguientes aspectos
fundamentales:
Índice general
Puntos Principales de la Memoria
• El objetivo: especifica para qué tipo de tramitación servirá el proyecto.
• Reglamentación: normas, recomendaciones, reglamentos, que se utilizan para el
proyecto.
• Método de Cálculo del Sistema y de Instalaciones de Puesta a Tierra.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 267
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
• Características particulares (aquéllas que por cualquier motivo se pudiesen
especificar)
• Acometida de alta tensión (o baja tensión)
• Estación o Cabina de transformación
• Sistema de emergencia
• Tablero de medición
• Tableros general y de distribución
• Alimentadores a tableros
• Circuitos secundarios: fuerza, iluminación , especiales
• Salidas de iluminación, fuerza, especiales y sus controles
Anexos
• Planos, diagramas unificares, simbología y ubicación del proyecto.
• Lista de materiales y especificaciones técnicas
• Presupuesto Referencial o Aproximado
Contenido de los diferentes apartados del proyecto
• Al principio de la memoria se indicará el índice general.
Memoria (Estructura que sustenta el Proyecto)
Es el trabajo imprescindible del proyecto en donde se exponen:
a) ANTECEDENTES
• Peticionario y cuál es el tema del que trata el proyecto.
• Función que desempeña la instalación:
Antecedentes / Necesidades de energía / Previsión de cargas.
• Donde se instalará o situación geográfica, para dónde se proyecta o en dónde
tiene su influencia.
• Antecedentes o estudios previos que han servido de base para el trabajo que
se expone.
• Justificación de las necesidades de la instalación. Condiciones especiales.
• Fijar todos los datos que permitan la realización práctica del proyecto
descripción de la instalación.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 268
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
b) ESPECIFICACIONES y CALCULOS
Especificaciones: Deben figurar aquellas condiciones relevantes para la realización
del proyecto. Se redactarán de forma resumida.
• Descripción general de la instalación: Elementos y equipos básicos de la
misma.
• Condiciones y características del suministro eléctrico: Datos de la Compañía
Suministradora de la instalación.
• Límites de funcionamiento y exigencias funcionales:
Tensiones e intensidades / potencias/temperaturas
• Posibilidad de dejar fuera de servicio alguna parte.
• Condiciones de utilización:
Puesta en servicio / maniobras / enclavamientos / medidas de seguridad /
prohibiciones.
• Posibilidades de evolución y ampliación
• Condiciones de calidad, seguridad y factibilidad: Requisitos de calidad
(ensayos, transporte y montaje, etc.)
• De diseño de las puestas a tierra.
• Condiciones de trabajo de equipos y elementos.
• Características de mantenimiento:
Predictivo / Preventivo / Correctivo (diagnóstico y localización de averías).
• Condiciones específicas de operación: atmosféricas/instalación contra
incendios y ventilación forzada / contaminación.
• Recursos necesarios: Materiales y equipos / mano de obra.
Cálculos:
Se indicarán los métodos y criterios adoptados así como las diversas hipótesis
estudiadas y las comparaciones, motivos, etc.; que se presenten tanto positivos como
negativos desde los diversos puntos de vista técnico, medioambiental y económico,
así como de transporte, montaje, calidad, mantenimiento, etc.
Se indicarán los métodos de cálculo empleados, así como fórmulas, etc., indicando
su procedencia bien bibliográfica o de autor, sin que esto signifique una exposición
matemática, si bien las diversas operaciones realizadas, fases de cálculo y
CONVENIO CENTROSUR-UPS 269
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
resultados serán con la claridad suficiente para poder seguir el proceso de los
mismos, siempre que se empleen métodos diferentes a los sugeridos.
Si algún proceso que se expone es el resultado de un estudio matemático, eléctrico o
de otra índole, pero de alguna forma original será conveniente su desarrollo y
exposición detallada.
Es aconsejable dividir el trabajo en aquellas partes que puedan ser tratadas
independientemente, aunque como es natural tengan entre sí los acoplamientos
lógicos en el todo que componga el trabajo correspondiente al proyecto que se trata.
En todo aquello que sea necesario se hará referencia a los planos en que se detalle a
los anexos o condiciones en que se expone o donde se encuentre reflejado el punto
de partida.
c) OTROS APARTADOS DE LA MEMORIA (Anexos)
Serán tantos como sean necesarios según el tipo de proyecto. Por ejemplo los más
utilizados:
• Catálogos, Diagramas y Gráficos: documentos auxiliares que han servido para el
cálculo, propios de los equipos, maquinaria, instalaciones, etc., que los
fabricantes proporcionan.
• Datos del local: Datos de los terrenos por donde debe atravesar la instalación
eléctrica (servidumbre, lista de propietarios, etc.).
• Características de equipos y elementos: Se indicará si proceden las condiciones
de funcionamiento de los mismos.
• Listado de materiales: Se indican las señas y marcas de los equipos y elementos.
• Montaje: Se indicará todo lo relativo al montaje (energía o grupos electrógenos
necesarios, equipos y máquinas, elementos de carga y descarga, organización,
etc.).
• Plan de Mantenimiento: Se especificarán los materiales y tiempos establecidos
para las operaciones de mantenimiento, así como el plan de pruebas y ensayos.
Se incluyen las especificaciones, equipos y herramientas para el diagnóstico y
reparación de averías.
• Manual de instalación: En él figurarán las operaciones previas para la puesta en
servicio de la instalación.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 270
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
• Diagnóstico y localización de averías: Se exponen las principales averías que se
pueden presentar en las instalaciones así como las posibles soluciones a las
mismas.
• Bibliografía consultada.
d) DISEÑO Y CÁLCULO JUSTIFICATIVO DE LA CONEXIÓN DE
PUESTA A TIERRA
Este apartado puede incluirse como anexo en la memoria e incluso en los propios
cálculos de la misma, aunque aquí lo se lo exponga de forma independiente.
Se realizan todos los cálculos de la puesta a tierra estableciendo todas las
condiciones de seguridad.
e) PRESUPUESTO
Debe constar lo siguiente:
Unidades Constructivas / Unidades de Medida / Precios Unitarios / Presupuesto
general.
En el apartado de mediciones se miden todas y cada una de las partidas del proyecto
de una forma racional y ordenada, distribuyéndolas en tantas Unidades
Constructivas (capítulos) como sea necesario, con sus unidades de medida.
En los precios unitarios se indica el costo unitario de cada una de los rubros
correspondientes, de la forma clara y no se preste a confusiones. No olvide incluir
las partidas de transporte, montaje, ensayos, inspecciones, etc., si son necesarios.
Con los dos apartados anteriores obtendremos el precio de las unidades
constructivas, en el que figurará el precio de materiales y mano de obra.
El precio global se obtendrá sumando: Precio de unidades constructivas, gastos
generales, trámites administrativos, replanteo, permisos, dirección de obra, etc.
Al final figurará el precio total escrito en letra, el lugar, la fecha y la firma del autor
y número de colegio profesional.
f) PLANOS
Según lo especificado en el apartado 4.3.5
CONVENIO CENTROSUR-UPS 271
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
g) CONDICIONES TÉCNICAS Y PARTICULARES
En líneas generales se definirán las siguientes:
• Características exigidas a los materiales, equipos y elementos.
• Normas de inspección de los distintos rubros presupuestados.
• Plazos o cronograma de ejecución de la obra.
• Condiciones de calidad y de mantenimiento.
• Tomas de carga de transformadores o circuitos de alimentación.
• Ficha de caída de tensión del circuito de BT del ramal involucrado.
• Si no cumple con límites permisibles de incluirse alternativa o sugerencia de
optimización del circuito.
• La instalación previo a ser conectada al sistema de la Centrosur, cumplirá
con la prueba de aislamiento según los siguientes valores:
o ≥ 0.25 MΩ para muy baja tensión de seguridad o de protección, con
una tensión continua de prueba de 250 V.
o ≥ 0.5 MΩ para una tensión nominal de instalación inferior o igual a
500 V, con una tensión continua de prueba de 500 V.
o ≥ 1 MΩ para una tensión nominal de instalación superior a 500 V,
con una tensión continua de prueba de 1000 V.
Pueden existir proyectos en los cuales se incluyan estos puntos y otros en cambio en
los que se deban incluir puntos que aquí no se han especificado.
4.3.3 Otros documentos que acompañan al proyecto
Dependiendo del tipo de proyecto se exigen los documentos:
• Aprobación de anteproyecto arquitectónico.
• Escrituras de la propiedad. Carta del predio Urbano
• Autorización otorgada por Organismos que resulten afectados.
• Permisos de funcionamiento Municipios, Cuerpo de Bomberos.
• Líneas de fábrica y certificado de afección de la propiedad.
• Pago de tasas a Colegios profesionales
4.3.4 Recomendaciones básicas de presentación
• Tendrá una presentación adecuada y estar los documentos perfectamente
clasificados y encarpetados.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 272
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
• Se utilizará papel liso, de colores claros, preferentemente de color blanco, de 80
gr/m2.
• El papel será de formato A4, aceptándose también papel continuo de 211 x 280
mm.
• La impresión será a una cara, utilizando un ordenador.
• Serán válidas las fotocopias de documentos originales, si son perfectamente
legibles, sin sobre-impresiones.
• Todas las hojas deben estar numeradas.
• Los márgenes mínimos serán de: 35 mm izquierdo y 15 mm derecho, 20 mm
superior e inferior.
• Los documentos se presentarán en carpeta de cartulina de 250 gr/m2 o plástica
con un tamaño de 240 x 330 mm.
• En la cubierta se rotulará:
Título del trabajo / Situación de la obra / Peticionario, Nombre completo del
autor y registro profesional / Año de elaboración / Teléfonos, Correo electrónico.
• La cubierta será opaca, la rotulación de datos por impresión directa o adhesivo
formato A5 o A6.
• Será válida cualquier encuadernación que deje perfectamente fijada la totalidad
de los documentos para la copia del cliente. Para la copia de la Empresa se
recomienda la encuadernación mediante bincha.
• Los documentos distintos se pueden separar entre sí por cartulina, de tamaño A4
o milímetros mayores, de colores claros u hojas idénticas a las de los
documentos.
4.3.5 Planos
La presentación de los planos, es la expresión del proyecto y deben representar
claramente las obras que se van a realizar, con los detalles y explicaciones
necesarias para que no existan errores de interpretación.
En la elaboración de los planos, se deberá utilizar la simbología establecida en el
ANEXO Nº 6
Se incluirá una lista o índice de planos donde figurarán debidamente numerados.
Serán con el detalle suficiente para que la instalación se realice sin dudas ni se
tengan que efectuar ampliaciones, correcciones, etc., cuando la obra esté en marcha.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 273
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Los planos así como todas las indicaciones en ellos (símbolos, escalas, rotulación,
dimensiones, plegado, etc.) se ajustarán a las normas IEC. Se presentarán en fiel
reproducción de los originales; el autor debe conservarlos por si le son exigidos, sin
doblar, guardados en cilindro de cartón o similar para evitar su deterioro.
Pueden ser:
o Planos de situación geográfica, emplazamiento, accesos.
o Planos de terrenos (movimientos, obras auxiliares de zanjas, pilotares, etc.).
o Planos de instalaciones auxiliares (canalizaciones y esquemas eléctricos,
diagramas).
o Planos en planta y alzado, amplios y con disposición de máquinas y
conexiones principales.
o Planos de montaje.
o Planos y esquemas eléctricos unifilares.
Los elementos que deben ser identificados en los planos eléctricos son:
Centros generales de distribución y/o medición
Alimentadores y circuitos de derivación
Puntos de alumbrado
Interruptores
Tomacorrientes de uso general y especial
Cajas de paso, derivación o empalme de conductores
Ductos verticales o de paso de conductores de un nivel a otro
Planos y esquemas eléctricos de instalaciones auxiliares.
Diagrama de interconexión e interbloqueo
Especificaciones y presupuesto
Ubicación
• Los planos se numerarán por materias homogéneas,
• Se indicará la escala adoptada y se acotarán en mm.
• En todos los planos y en el recuadro correspondiente se expresará el título del
plano que se trata.
• Se indicará expresamente la correlación de dibujos y detalles que se
correspondan entre sí.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 274
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
• Todos los planos de dimensiones superiores al formato A4 se doblarán para ser
presentados en tamaño A4, debiendo de quedar a la vista el cajetín del mismo.
• Figurará también: peticionario, número de colegiado, fecha, lugar y firma del
autor.
• Los planos deberán presentarse sin pegatinas, tachaduras, etc.
• Además, en los planos se deberá incluir los diagramas unifilares y verticales del
sistema, así como, el detalle de la conformación de los tableros, expresando
claramente el sistema de protección, además de los planos de los circuitos de
control de equipos hidroneumáticos, aire acondicionado y/o calefacción central,
temporizadores de escaleras, etc.
• Simbología (ANEXO Nº 6)
El o los planos contendrán como mínimo lo siguiente: (ANEXO Nº 8):
1.-Emplazamiento (ubicación) general
2.-Emplazamiento en el circuito de Baja Tensión (Desde el transformador.
3.-Detalle de la Acometida con fachada o planta
4.-Planos con los circuitos (Escala y descripción de ambientes)
5.-Diagrama unifilar (En el ejemplo práctico ANEXO Nº 8)
6.-Simbología (ANEXO Nº 6)
4.3.6 Clasificación del Proyecto por el lugar de consumo
De acuerdo a lo detallado en el punto 4.2.2.1
4.3.7 Trámite de revisión y aprobación del proyecto
En función de la clasificación del lugar de consumo (inciso 4.2.2.1), un proyecto
eléctrico, necesitara la aprobación en la Dirección de Distribución si la carga
instalada es mayor de 10 KVA, si la carga es menor el proyecto se presentará en el
Departamento de Atención al Cliente de la Dirección de Comercialización, quienes
procederán a aprobar el proyecto previo el cumplimiento de las siguientes
disposiciones:
CONVENIO CENTROSUR-UPS 275
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
PROYECTO A PRESENTARSE EN LA DIRECCIÓN DE
COMERCIALIZACIÓN (<10KVA)
1. Solicitud de aprobación, presentada en el formulario valorado para el efecto, que
constituye también la tasa de revisión (FACTURA).
2. Presentación del proyecto en función de lo recomendado en 4.3.4, conteniendo
los siguientes documentos:
• Presentación del proyecto en carpetas Original y Copia, contenido lo
señalado en los puntos 4.3.1 al 4.3.5 en función de la magnitud y
requerimientos.
• Memoria resumen en original y copia para posterior trámite de
instalación del interesado (se colocará como la primera hoja del
proyecto). (ANEXO N° 9)
• Cálculo de caída de tensión, excepto para vivienda unifamiliar.
• Descripción de puntos de carga según modelos de ANEXOS N° 2 y 3
• Lista de materiales y mano de obra por unidad de construcción.
• Otros documentos: Los que ameriten según lo recomendado en 4.3.3.
Luego de revisado el estudio, el Departamento respectivo de la empresa aprobará o
solicitará la realización de modificaciones.
El profesional a cargo de la revisión tendrá un tiempo máximo de 5 días hábiles,
desde el ingreso para devolver con observaciones los estudios presentados.
PROYECTO A PRESENTARSE EN LA DIRECCIÓN DE DISTRIBUCIÓN
(> 10 KVA)
Se presentará con la documentación idéntica a los puntos señalados en los proyectos
menores (<10 KVA), adicionando los estudios que superen las características de
proyectos exclusivamente de interiores. Estos deben ser presentados conforme a lo
dispuesto en este reglamento, adicionando lo concerniente a Estaciones de
Transformación y Redes de AT.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 276
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
4.3.8 Derechos de Transformación
Se evaluará y considerará el pago de los Derechos de Transformación (ANEXO N°
10) que correspondan de acuerdo a la regulación vigente. El pago se lo efectuará en
ventanillas de la Empresa previo el trámite final de aprobación.
4.3.9 Aprobación y posterior construcción
El departamento o zona encargada entregará el proyecto debidamente aprobado,
con el sello y fecha, la copia de Empresa que corresponda a cada caso.
Esta aprobación se emitirá también con un permiso de construcción o ejecución
de la instalación eléctrica interior, para de esta manera dar paso al proceso
posterior de fiscalización.
Todo diseño aprobado tendrá la vigencia de 5 años, si no se construye antes.
El interesado o propietario que requiera la posterior instalación del servicio, deberá
presentar la hoja resumen de características técnicas ANEXO N° 9, con el sello
original como requisito indispensable para la inspección y posterior suscripción del
contrato de servicio correspondiente.
4.3.10 Ejemplo práctico
Para propósitos de comprobación, en este Proyecto de Reglamento, se expone una
aplicación de las Normas del Código NEC, para ello, se ha escogido una edificación
modelo y se han diseñado sobre ella las respectivas instalaciones eléctricas
interiores. Existen algunos cambios con respecto a lo que se ha venido presentando
en la Centrosur, pero lo que se quiere lograr es un proyecto de instalación eléctrica
interior claro, concreto y sobre todo, basado en la normativa del Código NEC. Esta
aplicación se encuentra detallada en el ANEXO N° 8.
4.4 FISCALIZACIÓN
El proceso de fiscalización de una instalación eléctrica interior, es una parte
importante de Proyecto de Reglamentación, la aplicación del código NEC en una
instalación eléctrica interior, permite declararla como segura contra cualquier
peligro de incendio que se pueda originar en la instalación eléctrica, precautelando
así ante todo la seguridad de las personas que habitarán en esa edificación. De igual
CONVENIO CENTROSUR-UPS 277
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
manera para que se realice este proceso, existe un fiscalizador que tendrá un
conocimiento general del código NEC y un dominio del proyecto de reglamentación.
Ya que este trabajo de tesis, es un proyecto de aplicación para la Centrosur y en la
estructuración del mismo consta el presente capítulo como el documento base sobre
el cual la Centrosur dará a conocer este proyecto en lo futuro; no se especifica el
proceso de fiscalización, debido a que ya consta en el capítulo 3 de este trabajo de
tesis. Además es importante recalcar que este proceso de fiscalización servirá a la
autoridad con jurisdicción que sea designada mediante la ordenanza municipal en
trámite antes mencionado, como una guía de órdenes de fiscalización, por lo que
este documento base, llevará información muy general sobre este proceso, más no
un detalle completo del mismo.
4.5 CALIFICACIÓN TÉCNICA
4.5.1 En Diseño
Solo un ingeniero Eléctrico es el responsable de un diseño eléctrico
Los estudiantes universitarios de la rama desde cuarto año, con supervisión y
responsabilidad de ingenieros eléctricos, pueden realizar diseños eléctricos
Ningún arquitecto, ingeniero electrónico, ingeniero civil u otro profesional
está calificado para realizar un diseño eléctrico.
4.5.2 En Construcción
Un constructor debe cumplir los siguientes requisitos:
Tener conocimiento del Código Eléctrico Nacional (NEC)
Tener mínimo un título de Tecnólogo Eléctrico.
Estar capacitado y certificado por el CIEELA
Para la obtención del titulo de instalador autorizado concedido por el CIEELA, se
deberán reunir los siguientes requisitos:
a) Poseer como mínimo un título o certificado de estudios en la especialidad de
instalador – montador – electricista (Tecnólogo Eléctrico).
b) Aprobar un examen sobre la aplicación de este reglamento en el CIEELA.
c) Acreditar ante el CIEELA el disponer de medios técnicos suficientes para
realizar las instalaciones.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 278
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Para la concesión a entidades del título de instaladores autorizados, estas deberán
contar como mínimo con una persona que esté titulada como instalador autorizado, o
en su aspecto técnico, por personas cuyo título oficial (Ingeniero Eléctrico) les
habilite para la realización de las actividades aquí estipuladas.
Tanto personas como entidades que sean instaladores autorizados, estarán inscritos
en un registro que llevará el CIEELA, el cual expedirá el título y la autorización para
dirigir y realizar las instalaciones que este reglamento determina. Este título tendrá 1
año de validez y deberá renovarse antes de la fecha de caducidad en el CIEELA.
Ningún arquitecto, ingeniero electrónico, ingeniero civil u otro profesional está
calificado para construir una instalación eléctrica
Las instalaciones eléctricas que pueden ser dirigidas por un constructor
autorizado son:
a) Pequeñas ampliaciones o modificaciones de una instalación en servicio que no
afecten sustancialmente a su disposición general, así como también las
reparaciones de las mismas por envejecimiento del material o averías.
b) De viviendas de cualquier grado de electrificación.
c) De edificios destinados a viviendas, locales comerciales u oficinas, cuando la
potencia prevista para estos edificios no sea superior a 50 kVA. Si se sobrepasa
de esta potencia la construcción será dirigida por un Ingeniero Eléctrico
autorizado.
d) De fábricas y talleres, cuya potencia prevista no sea superior a 20 kVA. Si se
sobrepasa de esta potencia la construcción será dirigida por un Ingeniero
Eléctrico autorizado.
e) De locales de reunión, cuya potencia prevista no sea superior a 10 kVA. Si se
sobrepasa de esta potencia la construcción será dirigida por un Ingeniero
Eléctrico autorizado.
f) De locales húmedos, mojados, polvorientos o con riesgo de corrosión, cuando la
potencia prevista no sea superior a 10 kVA. Si se sobrepasa de esta potencia la
construcción será dirigida por un Ingeniero Eléctrico autorizado.
g) De locales de carácter temporal o emplazamientos abiertos, cuya potencia
prevista no sea superior a 10 kVA o de 50 kVA si se tratan de instalaciones para
CONVENIO CENTROSUR-UPS 279
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
obras. Si se sobrepasa de esta potencia la construcción será dirigida por un
Ingeniero Eléctrico autorizado.
4.5.3 En Fiscalización
De acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (NEC), es responsabilidad de la
“Autoridad con Jurisdicción”, interpretar el código. El NEC está provisto para ser
adoptado y exigido como una Ley, el determinar quién es el fiscalizador depende de
quién adopta y hace cumplir el NEC. En muchos casos una agencia gubernamental
estatal o una jurisdicción local, por ejemplo, un Municipio, adoptan el NEC. Un
inspector tiene a su cargo verificar el cumplimiento del código en nombre de la
jurisdicción que lo adopta, con frecuencia el inspector es un empleado de la
autoridad con jurisdicción. Sin embargo, muchas jurisdicciones contratan compañías
privadas o Colegios de profesionales de la rama, para la realización de las
inspecciones.
Un fiscalizador debe cumplir los siguientes requisitos:
Tener conocimiento del Código Eléctrico Nacional (NEC), avalado por la
NFPA
Ser titulado en la rama de Ingeniería Eléctrica
Estar capacitado y certificado por el CIEELA
Ningún arquitecto, ingeniero electrónico, ingeniero civil u otro profesional
está calificado para fiscalizar un diseño eléctrico.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 280
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
4.6 ANEXOS
ANEXO N° 1
NIVELES DE ILUMINACION MINIMA Y RECOMENDADA PARA DIFERENTES LOCALES
LOCALES Min. Lux.
Recom. Lux.
1. HABITACIONES - RECREO - DEPORTES LOCALES COMUNES A TODAS LAS CATEGORÍAS Vestíbulos, corredores, ascensores 50 70 Escaleras 100 150 Vestuarios, tocadores y lavabos 50 100 HABITACIONES Cuartos de baño: Alumbrado general 50 100 Espejos (sobre el rostro) 200 500 Dormitorios: Alumbrado general 50 - Camas y espejos 200 500 Cocinas 100 200 Cuartos de niños 70 200 Cuarto de estar: Alumbrado general 70 200 Trabajo de escolares en casa 300 500 Banco de taller de artesano 150 300 SALAS DE ESPECTÁCULOS Vestíbulos 100 - Salón de descanso 100 200 Anfiteatro (Teatros, salas de concierto) 100 200 Orquestas 300 500 Salas de cine: Durante los entreactos 100 200 Durante proyección Alumbrado Alumbrado Salas de fiesta: Alumbrado general 150 200 Intermedios, exhibiciones Alumbrado Alumbrado CULTURA FÍSICA Y DEPORTES Billares: Alumbrado general 70 - Mesas 200 500 Bolos 150 - Gimnasios 100 300 Patinaje 70 - Tenis cubierto: Entrenamiento 100 150 Competición 200 300 Baloncesto: Entrenamiento 150 200 Competición 300 500 Ping-pong: Entrenamiento 200 - Competición 500 - Golf miniatura 100 - Velódromos (sobre pista) 150 200 Fútbol: Entrenamiento 70 100 Competición 150 300 Piscinas: Alumbrado de la piscina 100 - Duchas y vestuarios 70 - Salas de armas, salas de boxeo 300 - Rings de boxeo: Entrenamiento 300 500 Competición 1500 3000 Hipódromos 150 200 2.- OFICINAS Y ESTABLECIMIENTOS PÚBLICOS LOCALES COMUNES A TODAS LAS CATEGORÍAS Vestíbulos, habitaciones de paso: Iluminación general 150 500
CONVENIO CENTROSUR-UPS 281
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
OFICINAS Y ADMINISTRACIONES Teneduría de libros, mecanografía, contabilidad, máquinas de calcular, ficheros y archivadores 300 600
Oficinas privadas y trabajos generales de oficina distintos a los anteriores 200 - Salas de dibujo: Mesas 500 1000 Alumbrado general 150 300 Oficinas de información, salas de recepción, salas de espera 150 500 Archivos 100 - ESTABLECIMIENTOS PÚBLICOS Iglesias, altares, santuarios, coros 100 - Naves 70 - Dependencias 50 - Bibliotecas: Estanterías (Alumbrado general) 100 200 Salas de libros 100 200 Salas de lectura 100 200 Mesas de lectura 300 500 Museos y galerías: Alumbrado general interior 100 - Vitrinas. Alumbrado especial 500 - Sobre los cuadros 100 200 ESTABLECIMIENTOS DE ENSEÑANZA Salas de conferencias, salas de reuniones, anfiteatros 200 500 Gimnasios 150 300 Vestuarios, tocadores y lavabos 50 100 Salas de clase y laboratorios 200 500 Dibujo de arte, industrial y costura 500 700 Pizarras 300 500 HOSPITALES Y CLÍNICAS Camas 100 - Laboratorios (Patología e investigación) 300 500 Quirófanos 300 500 Mesas de operación 3000 - Habitaciones particulares y salas: Alumbrado general 50 - Alumbrado de noche 50 - Sobre la cama, lectura 200 - Salas de examen 300 500 Salas de recepción y de espera - - Gabinetes dentales: Sillón - - Salas de espera - - Tiendas, hoteles, cafés y restaurantes - - 3.- ALMACENES DE GRANDES CIUDADES Alumbrado general 300 500 Sobre los mostradores 500 700 Presentaciones especiales y vitrinas interiores - Estantes de mercancía - Escaparates sobre calle comercial 2000 5000 Idem, sobre calle no comercial 500 1000 ALMACENES DE PEQUEÑAS CIUDADES Alumbrado general 200 300 Sobre los mostradores 300 500 Escaparates 500 1000 ALMACENES DE PEQUEÑAS CIUDADES Alumbrado general 200 300 Sobre los mostradores 300 500 Escaparates 500 1000 HOTELES - CAFÉS - RESTAURANTES Cocinas 100 200 Dormitorios: Alumbrado General 100 200 Camas y espejos 200 500 Comedores, salas restaurantes, salas de café, salones de hotel, salones de té 100 300
CONVENIO CENTROSUR-UPS 282
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Salas de correspondencia: Alumbrado general. 100 - Mesas de escribir 300 500 4.- LOCALES INDUSTRIALES LOCALES COMUNES A TODAS LAS CATEGORÍAS Alumbrado general de circulación 100 - Instrumentos de medida y control: Alumbrado sin deslumbramiento. Sobre plano de lectura 300 500
Entrada, pasillos ,escaleras, pasos diversos 100 200 Oficinas de dibujo industrial: Alumbrado general 100 200 Sobre mesas de dibujo 700 1000 Depósitos 50 200 Embalaje: Objetos pequeños 100 200 Objetos grandes 100 150 Frigoríficos: Cámara frigorífica 50 - Salas de máquinas 150 200
CONVENIO CENTROSUR-UPS 283
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
ANEXO Nº 2
DESCRIPCION DE PUNTOS DE LUZ
Ambiente / Planta
TMP1
No DESCRIPCIO
N DEL LOCAL
No PLANTA
AREA LOCAL(M2)
LUXES RECOM.
TIPO DE ILUMINACION
No PUNTOS
POTENCIA TOTAL(w)
1 SALA
2 COMEDOR
3 COCINA
4 DORMITORIO
5 BAÑO
6 ESTAR
7 VESTIBULO
8 PASILLO
9 LAVANDERIA
10 ESCALERAS
11
12
OTROS
CONVENIO CENTROSUR-UPS 284
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
ANEXO Nº 3
DESCRIPCIÓN DE PUNTOS DE TOMACORRIENTES Y CARGAS ESPECIALES
Ambiente / Planta
TMP2
No
DESCRIPCION DEL LOCAL
No PLANTA
AREA LOCAL(m2)
No PUNTOS
POTENCIA TOTAL(w)
1 SALA
2 COMEDOR
3 COCINA
4 DORMITORIO
5 BAÑO
6 ESTAR
7 VESTIBULO
8 PASILLO
9 LAVANDERIA
10 ESCALERAS
11
12
OTROS
CONVENIO CENTROSUR-UPS 285
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
ANEXO Nº 4 Normalización de Tableros de Distribución
incluyendo aparatos de medida
TABLERO METÁLICO PARA MEDIDOR ELECTRÓNICO MONOFASICO
CONVENIO CENTROSUR-UPS 286
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
TABLERO METÁLICO PARA MEDIDOR ELECTROMECÁNICO (1F 2C, 2F 3C, 3F 4C)
CONVENIO CENTROSUR-UPS 287
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
CAJA METÁLICA PARA MEDIDOR TRIFÁSICO ALPHA 1000
CONVENIO CENTROSUR-UPS 288
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
TABLERO METÁLICO PARA MEDIDOR ESTÁTICO, CLASE 100 FM 16A DIRECTO EN MEDIA TENSIÓN
CONVENIO CENTROSUR-UPS 289
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
TABLERO METÁLICO PARA MEDIDOR ESTÁTICO, 3F 4C DIRECTO CLASE 200 EN MEDIA TENSIÓN
CONVENIO CENTROSUR-UPS 290
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
TABLERO METÁLICO PARA MEDIDOR ESTÁTICO, 1F 3C INDIRECTO, EN MEDIA TENSIÓN
CONVENIO CENTROSUR-UPS 291
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
TABLERO METÁLICO PARA MEDIDOR ESTÁTICO, FM 10A CL 20 INDIRECTO, EN MEDIA TENSIÓN
CONVENIO CENTROSUR-UPS 292
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
TABLERO METÁLICO PARA MEDIDOR ESTÁTICO, 3F 4C INDIRECTO, EN ALTA TENSIÓN
CONVENIO CENTROSUR-UPS 293
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
TABLERO METÁLICO PARA MEDIDOR ESTÁTICO, 1F 3C INDIRECTO, EN ALTA TENSIÓN
CONVENIO CENTROSUR-UPS 294
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
TABLERO METÁLICO PARA 2 MEDIDORES MONOFASICOS
CONVENIO CENTROSUR-UPS 295
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
TABLERO METÁLICO PARA 2 MEDIDORES UN MONOFASICO Y UN BIFÁSICO
CONVENIO CENTROSUR-UPS 296
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
TABLERO METÁLICO PARA 2 MEDIDORES BIFASICOS O 1 TRIFÁSICO Y 1 BIFÁSICO
CONVENIO CENTROSUR-UPS 297
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
TABLERO METÁLICO PARA 3 MEDIDORES MONOFASICOS CON RED TRIFÁSICA
CONVENIO CENTROSUR-UPS 298
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
TABLERO METÁLICO PARA 3 MEDIDORES MONOFASICOS CON RED MONOFASICA A 3 HILOS
CONVENIO CENTROSUR-UPS 299
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
TABLERO METÁLICO PARA 3 MEDIDORES UNO O MAS BIFÁSICO O TRIFÁSICO
CONVENIO CENTROSUR-UPS 300
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
TABLERO METÁLICO PARA 4 MEDIDORES
CONVENIO CENTROSUR-UPS 301
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
TABLERO METÁLICO PARA 6 MEDIDORES
CONVENIO CENTROSUR-UPS 302
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
TABLERO METÁLICO PARA 20 MEDIDORES
CONVENIO CENTROSUR-UPS 303
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
DETALLES DE TABLERO METÁLICO PARA 20 MEDIDORES
CONVENIO CENTROSUR-UPS 304
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
ANEXO Nº 5
INTENSIDADES MÁXIMAS ADMISIBLES DEL CONDUCTOR DE ACOMETIDAS
LONGITUD DEL CIRCUITO "N" EN METROS PARA UNA CAÍDA DE VOLTAJE DE 2.5% A 20° C CALIBRES AWG
I(A) 14 12 10 8 6 4 2 1/0 2/0 3/0 4/0
3 53 85 135 215 335 533 849 1348 1698 2183 2696 6 27 43 68 108 167 266 424 674 849 1091 1348
15 11 17 27 43 67 107 170 270 340 437 539 20 8 13 20 32 50 80 127 202 255 327 404 25 10 16 26 40 64 102 162 204 262 324 30 14 22 33 53 85 135 170 218 270 40 16 25 40 64 101 127 164 202 55 18 29 46 74 93 119 147 70 23 36 58 73 94 116 95 27 43 54 69 85 125 32 41 52 65 145 35 45 56 165 40 49 195 41
VOLTAJE DE FASE 110 V. FACTOR DE POTENCIA 1
POTENCIAS MÁXIMAS Y LONGITUDES ADMISIBLES DE LA ACOMETIDA PARA UN DV DEL 1.5 %
CARGA 2X6 AL 3X6 AL 4X6 AL CARGA 2X4 AL 3X4 AL 4X4 AL
KVA MTS. MTS. MTS. KVA MTS. MTS. MTS.
1 45,00 178,50 300,00 1 75,00 297,00 445,50
2 22,50 89,25 150,00 2 37,50 148,50 222,75
3 15,00 59,50 100,00 3 25,00 99,00 148,50
4 11,25 44,63 75,00 4 18,75 74,25 111,38
5 9,00 35,70 60,00 5 15,00 59,40 89,10
6 7,50 29,75 50,00 6 12,50 49,50 74,25
7 6,43 25,50 42,86 7 10,71 42,43 63,64
8 5,63 22,31 37,50 8 9,38 37,13 55,69
9 5,00 19,83 33,33 9 8,33 33,00 49,50
10 4,50 17,85 30,00 10 7,50 29,70 44,55
CONVENIO CENTROSUR-UPS 305
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
CARGA 2X2 AL 3X2 AL 4X2 AL CARGA 2X8 CU 3X8 CU 4X8 CU
KVA MTS. MTS. MTS. KVA MTS. MTS. MTS.
1 106,20 427,50 642,00 1 52,20 208,50 313,50
2 53,10 213,75 321,00 2 26,10 104,25 156,75
3 35,40 142,50 214,00 3 17,40 69,50 104,50
4 26,55 106,88 160,50 4 13,05 52,13 78,38
5 21,24 85,50 128,40 5 10,44 41,70 62,70
6 17,70 71,25 107,00 6 8,70 34,75 52,25
7 15,17 61,07 91,71 7 7,46 29,79 44,79
8 13,28 53,44 80,25 8 6,53 26,06 39,19
9 11,80 47,50 71,33 9 5,80 23,17 34,83
10 10,62 42,75 64,20 10 5,22 20,85 31,35
CARGA 2X6 CU 3X6 CU 4X6 CU CARGA 2X4 CU 3X4 CU 4X4 CU
KVA MTS. MTS. MTS. KVA MTS. MTS. MTS.
1 73,20 319,50 480,00 1 118,20 474,00 714,00
2 36,60 159,75 240,00 2 59,10 237,00 357,00
3 24,40 106,50 160,00 3 39,40 158,00 238,00
4 18,30 79,88 120,00 4 29,55 118,50 178,50
5 14,64 63,90 96,00 5 23,64 94,80 142,80
6 12,20 53,25 80,00 6 19,70 79,00 119,00
7 10,46 45,64 68,57 7 16,89 67,71 102,00
8 9,15 39,94 60,00 8 14,78 59,25 89,25
9 8,13 35,50 53,33 9 13,13 52,67 79,33
10 7,32 31,95 48,00 10 11,82 47,40 71,40
CARGA 2X2 CU 3X2 CU 4X2 CU
KVA MTS. MTS. MTS.
1 172,50 690,00 1.035,00
2 86,25 345,00 517,50
3 57,50 230,00 345,00
4 43,13 172,50 258,75
5 34,50 138,00 207,00
6 28,75 115,00 172,50
7 24,64 98,57 147,86
8 21,56 86,25 129,38
9 19,17 76,67 115,00
10 17,25 69,00 103,50
KVA DE DEMANDA MÁXIMA DIVERSIFICADA
CONVENIO CENTROSUR-UPS 306
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
ANEXO Nº 6
SIMBOLOGÍA SEGÚN LA NORMA IEC
NORMALIZACIÓN IEC 60617
La normalización que se expone a continuación, pertenece a la publicación 60617
de la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC) por sus siglas en inglés, además
se detallan otros aspectos que están normados y que se los consideran importantes
para el diseño y construcción de una instalación eléctrica interior.
SIMBOLOGÍA ELÉCTRICA PARA DIAGRAMAS Y PLANOS
La simbología que se expone a continuación contiene los símbolos utilizados en los
diseños de instalaciones eléctricas interiores que se han venido presentando en los
respectivos departamentos de la Centrosur, en base a la normativa interna con que
cuenta la empresa, pero ahora referenciados a la Norma IEC 60617.
Si no se encuentra un símbolo para un dispositivo o diseño particular en esta
simbología, es factible realizar una aplicación apropiada en base a los símbolos aquí
indicados.
Los símbolos están diseñados utilizando una malla de módulos M = 2,5 mm que
proporciona espacios 2M para asegurar un lugar suficiente para incluir la
designación de los terminales. Se incluye la malla de diseño de fondo para aclarar
las proporciones.
Las dimensiones de los símbolos que se relacionan con otros se pueden cambiar para
adaptar las circunstancias de un diagrama o aplicación, por ejemplo, se utilizan
dimensiones diferentes de los símbolos para transformadores de potencia y de
medición.
De la misma forma, si un símbolo se utiliza para calificar a otro, frecuentemente se
reduce su tamaño. Las proporciones relativas de los símbolos deben mantenerse
cuando éstos se reducen o se agrandan, sin embargo se debe conservar el espesor
original de trazo que es de 0.5 mm sin un cambio de medida.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 307
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Los símbolos se pueden girar si su significado no cambia al hacerlo. La orientación
presentada en esta simbología no es obligatoria. Se puede añadir información
adicional a la mayor parte de símbolos.
Símbolo Denominación
Circuito de Iluminación (grosor de la línea
0.5)
Circuito de Tomacorrientes (0.5)
Circuito de Tomas Especiales (0.7)
Circuito de Puesta a tierra
Luminaria Incandescente
Interruptor simple, símbolo general
Interruptor simple con luz piloto
Interruptor doble
CONVENIO CENTROSUR-UPS 308
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Interruptor triple
Conmutador simple
Conmutador doble
Interruptor simple de 2 vías
Conmutador intermedio
Tomacorriente doble monofásico
Tomacorriente doble monofásico con
puesta a tierra
CONVENIO CENTROSUR-UPS 309
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Tomacorriente doble monofásico de piso
Tomacorriente trifásico
Tomacorriente trifásico de piso
Tomacorriente (telecomunicaciones),
símbolo general
Las designaciones son conformes a las
normas IEC o ISO correspondientes y
pueden ser utilizadas para distinguir
diferentes tipos de tomas.
TP = teléfono
FX = telefax
M = micrófono
FM = modulación de frecuencia
TV = televisión
TX = telex
AP = altoparlante
Medidor de Factor de Potencia
CONVENIO CENTROSUR-UPS 310
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Reloj
Amperímetro
Vatímetro
Voltímetro
Tablero de distribución principal
Tablero de distribución secundario
Alimentaciones conductoras hacia arriba
CONVENIO CENTROSUR-UPS 311
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
hacia abajo
hacia arriba y hacia abajo
Símbolo de empalme
Luminaria fluorescente simple
Luminaria fluorescente triple
Proyector
Luminaria de alumbrado de emergencia
Cerradura eléctrica
Fusible
CONVENIO CENTROSUR-UPS 312
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Pararrayos
El asterisco puede ser reemplazado por la
letra que identifique al símbolo que se
quiere representar ya sea M para motor, G
para generador, C Convertidor rotativo, GS
Generador Síncrono, MG Máquina que
puede utilizarse como motor o generador,
MS.. .Motor Síncrono etc.
Contador de Energía
Sirena
Campana
CONVENIO CENTROSUR-UPS 313
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Zumbador
Condensador
Pulsante
Caja de Conexión
Conexión de Puesta a tierra
Batería
Transformador de medida, voltaje modelo
1
CONVENIO CENTROSUR-UPS 314
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Transformador de medida, voltaje, modelo
2
Transformador de medida, corriente,
modelo 1
Transformador de medida, corriente,
modelo 2
Generador de potencia no giratorio
Parlante
CONVENIO CENTROSUR-UPS 315
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Cabina de instalación.
Se puede especificar que tipo de instalación
se encuentra en su interior, ya sea de
transformación y además los instrumentos
que se encuentran dentro
Puesta a tierra sin ruido
Transformador en general
Línea pasante a través de una cámara de
acceso
Calentador de Agua (Ducha)
Los siguientes símbolos nos pertenecen a la Norma IEC, sin embargo se
representan en base a los requerimientos de dimensión de la misma. Estos
símbolos vienen siendo utilizados por la Centrosur.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 316
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Alarma
Interruptor portafusible
Interruptor tipo cuchilla
Interruptor tipo cartucho
Interruptor termomagnético con indicación
de capacidad de corriente
Interruptor termomagnético
Registrador, símbolo general. El * se puede
reemplazar por la letra del tipo de
registrador que se necesite representar V
voltaje, A corriente.
Antena
Tuberías que se cruzan
Circuito de distribución interna, CDI
número “n”
CONVENIO CENTROSUR-UPS 317
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Célula fotoeléctrica
Regulador de voltaje
Pozo de revisión
Aplique de pared
Aplique de pared con interruptor
incorporado
Lámpara ornamental
Aplique de pared fluorescente
Lámpara reflector de 150 W
CONVENIO CENTROSUR-UPS 318
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Salida Especial
REFERENCIADO Y NUMERACIÓN DE LOS ELEMENTOS EN LOS
ESQUEMAS
A continuación se detalla toda la información necesaria para referenciar y numerar
los elementos que se necesitan esquematizar en el diseño de una instalación eléctrica
interior.
Lámparas de señalización o de alumbrado:
Si se expresa el color o el tipo de las lámparas de señalización o de alumbrado en los
esquemas, se representa con las siglas de la siguiente tabla:
Especificación de Color Especificación de tipo Rojo RD ó C2 Neón Ne
Naranja OG ó C3 Vapor de sodio Na Amarillo YE ó C4 Mercurio Hg
Verde GN ó C5 Yodo I Azul BU ó C6 Electroluminescente EL
Blanco WH ó C9 Fluorescente FL Infrarrojo IR Ultravioleta UV
Reglas de identificación de conductores:
Por regla general, se evitarán los trazos oblicuos de conductores, limitándose a
trazos horizontales y verticales. El trazo oblicuo se limitará a condiciones en las que
sea imprescindible, para facilitar la comprensión del esquema. Existen dos maneras
distintas y complementarias de identificar los conductores en función del tipo de
información a representar.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 319
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
- Identificación equipotencial de conductores
Se marcan conductor a conductor, con la misma marca para todos los conductores
conectados al mismo punto equipotencial.
- Información adicional
Para representar la naturaleza de la corriente, sistema de distribución, tensión,
frecuencia, número de conductores, sección de cada conductor o el material de
construcción del conductor.
Identificación equipotencial de conductores
Se debe identificar todos los conductores en circuitos complejos mediante marcas
para facilitar su comprensión y mantenimiento. Dichas marcas deberán identificar
todos los conductores en el esquema con las mismas marcas que llevarán visibles
físicamente los conductores en los montajes eléctricos.
Cada conductor o grupo de conductores conectados equipotencialmente deberá
llevar un número único igual en todo su recorrido y distinto de otras conexiones
equipotenciales. Físicamente, estas marcas se colocarán en un lugar visible fijadas al
conductor y cerca de todos y cada uno de los terminales.
Las marcas inscritas en el esquema se las debe leer en dos orientaciones separadas
con un ángulo de 90º, desde los bordes inferior y derecho del documento. Se deben
situar orientadas en el mismo sentido que el trazo del conductor (para trazos
verticales, las marcas se escribirán desde abajo hacia arriba en el sentido del trazo
para leer desde el borde derecho del documento.)
La identificación de los conductores se realiza mediante un número, aunque si se
desea distinguir entre grupos de circuitos (como por ejemplo circuitos de potencia y
circuitos de control), se pueden usar caracteres alfanuméricos delante del número de
identificación, como sigue:
L = Conductor de fase
N = Conductor de neutro
PE = Conductor de tierra o de protección
CONVENIO CENTROSUR-UPS 320
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Información adicional de conductores
Es necesario en conductores de potencia, la necesidad de identificar en los esquemas
las características físicas de los conductores y el número de los mismos. Para ello se
sigue lo siguiente:
Al = Conductores de aluminio
Cu = Conductores de cobre
N = Conductores conectados a un punto neutro
PE = conductores conectados a tierra
Identificación del número de conductores y sus secciones
El número de conductores de fase se identifica mediante una cifra, seguida del
símbolo 'x' y a continuación la sección de los conductores. Si además existen otros
conductores (neutro o de tierra) se añadirán a la derecha intercalando el signo '+' en
cada conductor.
3x120 mm² + 1x50 mm²
3x120+50 mm² (forma resumida)
Tres conductores de fase de 120 mm² cada uno y un conductor neutro de 50 mm² de sección
2x120 mm² Al Dos conductores de aluminio de 120 mm² de sección
2x14AWG + 1x16AWG
2x14+1x16AWG (forma resumida)
Dos conductores fase y neutro calibre 14 AWG cada uno y un conductor de puesta a tierra calibre 16 AWG
CONVENIO CENTROSUR-UPS 321
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
ANEXO Nº 7
NORMAS CONSTRUCTIVAS REQUISITOS GENERALES
EXAMEN, IDENTIFICACIÓN, INSTALACIÓN Y USO DE LOS EQUIPOS
(N°) VER ARTÍCULO APLICACION DESCRIPCION
1 21-2(a)2 Examinar su resistencia mecánica y su durabilidad, además hay que examinar el tipo de protecciones tanto del equipo como del personal.
2 21-2(a)3 Considerar el espacio que disponen las canaletas, conductos y tuberías, para el paso de los cables.
3 21-2(a)4 Revisar el aislamiento eléctrico, tanto del equipo, como de sus conexiones.
4 21-2(a)5 Determinar las consecuencias del calentamiento de equipos e instalaciones en condiciones normales y anormales de uso.
5 21-2(a)7 Definir una adecuada clasificación de equipos e instalaciones por tipo, tamaño, tensión, capacidad de corriente y uso específico.
6 21-2(b)
Generalidades
Los equipos que poseen certificaciones y documentación anexa, se deben usar e instalar según estas especificaciones.
7 21-7 Capacidad nominal de interrupción
La capacidad nominal de interrupción de las protecciones, debe ser la adecuada, según la tensión nominal y la corriente en los terminales del equipo.
8 21-10(a) Las aberturas no utilizadas en tableros, canalizaciones, se deben cerrar de manera adecuada, para proteger el equipo.
9 21-10(b) En caso de una conexión subterránea, ésta debe ofrecer un acceso fácil y seguro, para su instalación y mantenimiento.
10 21-10(c)
Ejecución mecánica del trabajo Las partes internas de los equipos, barras, aisladores y otras superficies,
no deben estar contaminadas con pintura o limpiadores, no deben existir agentes externos o piezas dañadas dentro del equipo, ya que pueden afectar su funcionamiento seguro.
11 21-11 Montaje y enfriamiento de los equipos
Los equipos e instalaciones eléctricas deben estar montados firmemente sobre la superficie en la que se encuentren, deben estar provistos de una ventilación adecuada, según sus necesidades; se deben tener en consideración los equipos y estructuras adyacentes a los mismos, para que no impidan la normal circulación de aire.
12 21-12(a)
No se debe mezclar en un terminal o en un conector de empalme conductores de materiales distintos, como aluminio y cobre, pero se pueden mezclar si los equipos están fabricados bajo esas condiciones. La conexión de los terminales debe ser adecuada sin dañar al conductor, para conductores # 10 o menores, se permitirá la sujeción por medio de tornillos o pernos de sujeción, para calibres superiores, se los debe hacer por medio de conectores de presión.
13 21-12(c)
Conexiones
La temperatura nominal de los conductores utilizados en los circuitos no debe superar a la temperatura nominal más baja de cualquier equipo o dispositivo conectado a este circuito.
14 21-15 Identificación de los medios de desconexión
Todo medio de desconexión, líneas de alimentación o circuitos en su punto de origen deben estar marcados de modo legible, indicando su propósito.
15 21-16
Todo equipo eléctrico de 600 v nominales o menos debe cumplir con ciertas condiciones de espacio para que personas calificadas puedan ajustar, inspeccionar, reparar o dar mantenimiento mientras está energizado dicho equipo.
16 21-16(a) Para la profundidad del espacio de trabajo en dirección a las partes energizadas para tensiones de 0 a 150 v, debe ser de 1 m y para tensiones nominales de 151 a 600 v, debe ser de 1.2 m.
17 21-16(b) El ancho del espacio de trabajo frente al equipo debe ser igual al ancho del equipo o al menos de 0.8 m, en cualquier caso, se debe poder abrir las puertas del equipo al menos a 90º.
18 21-17 El espacio de trabajo debe estar libre y no se debe utilizar para almacenamiento.
19 21-18
Espacios alrededor de un equipo
El acceso al equipo debe ser el adecuado, si el equipo es de 1200 A nominales o más, debe existir una entrada por lo menos de 0.6 m de ancho y 2 m de altura en cada extremo del espacio de trabajo. Debe existir iluminación suficiente en todos los espacios de trabajo. La altura mínima de estos espacios en estos equipos debe ser de 2 m.
METODOS DE ALAMBRADO GENERALES (artículos del capitulo 2 desde - hasta)
20 23-3 Conductores Todos los conductores de un mismo circuito, junto con el conductor
CONVENIO CENTROSUR-UPS 322
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
puesta a tierra y todos los conductores de puesta a tierra de los equipos, deben estar instalados en canaletas, canaletas auxiliares, bandejas portacables, zanjas, cables o cordones
21 23-3(a)
Se pueden tender conductores en paralelo siempre y cuando se aplique separadamente cada parte de la instalación en paralelo, la disposición en canalización, canaleta auxiliar, bandeja portacables, zanja, cable o cordón.
22 23-3(b) Los conductores de puesta a tierra del equipo pueden ser instalados fuera de la canalización o cable multiconductor.
23 23-4 Los conductores deben estar adecuadamente protegidos.
24 23-5(a)
En cables y canalizaciones a través de elementos de madera, los orificios se deben realizar para que el borde de estos se sitúe a una distancia mayor a 32 mm del borde más cercano del elemento de madera.
25 23-6(a)
En lugares expuestos y ocultos donde existen cables con recubrimiento no metálico que pasen por orificios troquelados o perforados en fábrica, el cable debe protegerse con pasacables protectores sujetos a la abertura antes de instalar.
26 23-9 Si una ranura que contiene cables o canalizaciones se cubre con paneles de yeso, paneles decorativos u otro acabado similar, los cables se deben proteger con una lámina de acero de 1,6 mm de espesor.
27 23-10
Protección contra daños físicos
Cuando existan en una canalización conductores no puestos a tierra # 4 o mayores entre gabinetes o cajas, se deben proteger estos mediante herrajes grandes que tengan una superficie aislante suave y redondeada.
28 23-11 Los cables, conduits u otras canalizaciones se deben instalar a las profundidades indicadas en la tabla 2.9
29 23-12 Los cables subterráneos que van dispuestos bajo una edificación deben estar en una canalización que vaya hacia el exterior de los muros de la edificación.
30 23-13
Los conductores y cables que estén enterrados a su salida se deben proteger con canalizaciones hasta un punto situado a una distancia mínima de 2,5 m sobre el acabado del terreno. La protección requerida no debe exceder los 0,5 m por debajo del acabado del terreno.
31 23-14 Los empalmes y derivaciones si se pueden realizar en los cables o conductores enterrados directamente sin utilizar cajas de empalme.
32 23-15
La zanja que contiene los conductores no se debe rellenar con piedras grandes, materiales de pavimentación, ni con material corrosivo. Se debe utilizar para la protección, materiales granulados seleccionados adecuadamente.
33 23-16 Las partes en las canalizaciones en los que la humedad haga contacto con las partes energizadas, se deben sellar en los dos extremos.
34 23-17
Se debe instalar un pasacable o herraje terminal con una abertura en forma de anillo aislador en el extremo de una canalización que termine bajo tierra y de la que salgan conductores o cables como en el método de alambrado directamente enterrado.
35 23-18
Instalaciones subterráneas
Todos los conductores del mismo circuito a demás de los puestos a tierra deben ir instalados en la misma canalización o lo más cerca posible de la misma zanja.
36 23-24 Instalación de
conductores con otros sistemas
En las canalizaciones que contengan conductores eléctricos no debe existir ninguna tubería para vapor, agua, aire, gas, drenajes u otra instalación no eléctrica.
37 23-25 Continuidad eléctrica de las canalizaciones
Todas las canalizaciones, blindajes de cables y otros encerramientos metálicos se deben unir metálicamente de manera que se forme un conductor eléctrico continuo y conectando a todas las cajas, herrajes y gabinetes, ofreciendo una efectiva continuidad eléctrica.
38 23-26
Todas las canalizaciones, cables multiconductores, cajas y gabinetes, se deben asegurar correctamente en su sitio, evitando utilizar soportes que ofrezcan poca resistencia; los cables y canalizaciones no se deben apoyar en las mallas del cielo raso.
39 23-27
Sujeción y soportes Se pueden utilizar canalizaciones como medio de soporte para otras o para cables, o equipo no eléctrico, solo cuando la canalización o medio soporte esté identificado para ese uso.
40 23-28 Todos los conductores en las canalizaciones deben ser continuos entre las salidas, cajas, dispositivos, etc.
41 23-29
Continuidad mecánica y eléctrica de los
conductores Cuando existan dispositivos o elementos como boquillas, tomacorrientes y se requiera retirarlos de los circuitos de derivación multiconductores, la continuidad de un conductor puesto a tierra no puede depender de las conexiones de estos dispositivos.
42 23-30 Longitud de los
conductores libres en las salidas, uniones y
Se debe dejar libre para empalmes o conexiones de accesorios o dispositivos una longitud de 15 cm como mínimo medida desde el punto en la caja en donde el conductor sale de la canalización o forro
CONVENIO CENTROSUR-UPS 323
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
puntos de conmutación del cable, en todas las salidas, uniones y puntos de conmutación.
43 23-31
Si se tienen métodos de alambrado que vayan dispuestos en tubería conduit, tubería metálica eléctrica, cable tipo AC, cable tipo MC, cable tipo MI, cable con forro no metálico u otros cables, se debe instalar una caja o conduleta en cada punto de empalme de un conductor, salida, punto de conmutación, punto de unión o punto de alambrado.
44 23-32
Cuando existen cables que entran o salen del conduit se debe instalar un herraje en el extremo del conduit para proteger al cable contra la abrasión. Cuando no sea factible colocar una caja o conduleta se puede colocar un dispositivo de alambrado con encerramiento integral fabricado para ese uso, con piezas de fijación para que el dispositivo se pueda instalar en paredes o cielo raso. No se exige caja o conduleta para conductores dentro de pozos de inspección si estos son accesibles solo a personal calificado.
45 23-35
Necesidad de las cajas, conduletas o accesorios
Número y tamaño de los conductores en una canalización. El tamaño y número de los conductores en una canalización no debe ser mayor a lo permitido por la disipación de calor y la facilidad de montaje desmontaje de los conductores sin perjudicar a otros.
46 23-36 Instalación de canalizaciones.
Todas las canalizaciones diferentes a las barras canalizadas o canalizaciones expuestas que poseen cubiertas articuladas o removibles, se deben instalar completamente entre los puntos de salida, uniones o puntos de empalme.
47 23-37
La sujeción de los conductores en canalizaciones verticales se debe realizar conforme se explica en la tabla 2.10, es necesario en la parte superior de la canalización vertical, un soporte para cables, se debe limitar la longitud de los tramos del conductor mediante soportes intermedios.
48 23-38
Soporte de los conductores en canalizaciones
verticales Se pueden utilizar como métodos de soporte a mecanismos de sujeción fabricados con cuñas aislantes introducidos en los extremos de las canalizaciones, se puede también intercalar cajas en ciertos intervalos en donde se instalen soportes aislantes que ayuden a soportar el peso de los conductores unidos a los mismos.
49 23-41 Propagación del fuego o
de los productos de la combustión
La disposición de una instalación eléctrica en espacios huecos, pozos verticales y conductos de ventilación o aire debe ser de modo que no aumente en forma significativa la posibilidad de propagación del fuego.
50 23-42 En conductos utilizados para transporte de polvo, pelusas o vapores inflamables, no se debe instalar ningún tipo de sistemas de alambrado.
51 23-43
Alambrado en conductos, cámaras de distribución de aire y
otros espacios de circulación de aire
En conductos o cámaras específicos para ventilación ambiental, solo se deben hacer instalaciones eléctricas con cable del tipo MI, MC1, con recubrimiento impermeable metálico liso o corrugado, tubería eléctrica metálica, tubería metálica flexible o conduit metálico rígido.
52 23-44 Paneles diseñados para acceso.
Los equipos, cables y canalizaciones que se encuentren instalados detrás de paneles deben ser instalados y sujetos de manera que permitan el acceso a los equipos.
CAJAS Y CONDULETAS
53 23-250
Instalación en lugares húmedos, mojados o
clasificados como peligrosos.
En lugares húmedos o mojados las cajas, conduletas y herrajes se deben colocar de manera que eviten la acumulación de humedad dentro de la caja.2
54 23-251
Estos elementos deben ser del tamaño adecuado, para que quede espacio libre para todos los conductores encerrados. El volumen de una caja o encerramiento de paso, debe ser el volumen total de todas las secciones ensambladas y el espacio necesario para los conductores según la tabla 2.24. El volumen de las cajas normalizadas que no estén marcadas con una capacidad cúbica, se debe revisar en esta tabla.
55 23-253
Número de conductores en cajas de salida, de
empalme y en conduletas
Las conduletas que tengan conductores # 6 o menor, deben tener una sección transversal superior al doble del área de la sección transversal del mayor conduit o tubería al que estén unidas.
56 23-254 Las aberturas por las que entren los conductores se deben cerrar adecuadamente.
57 23-255 Cuando se instalen cajas o conduletas metálicas, los conductores deben entrar a través de pasacables aislantes o en lugares secos, a través de tubos flexibles.
58 23-256
Conductores que entran en cajas, en
conduletas o accesorios Los conductores entran en cajas no metálicas por agujeros individuales, la tubería flexible que cubre al conductor en caso de que exista, debe sobresalir desde el último soporte aislante hasta no menos de 6mm dentro de la caja. En todos los casos, los cables deben ir asegurados a las cajas.
1 “MI” Mineral Insulated, cable con aislamiento mineral y forro metálico. “MC” Metal-Clad, cable con recubrimiento metálico, ver artículo 23-114 2 Ver aplicación “Instalaciones en Lugares Peligrosos”
CONVENIO CENTROSUR-UPS 324
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
59 23-257 Aberturas sin utilizar. Estas se deben cerrar eficazmente de un modo que sean equivalentes a la pared de la caja o conduleta.
60 23-259 En paredes o techos
En paredes o techo de concreto, azulejos o de otro material no combustible, se debe instalar de modo, que el borde delantero no quede empotrado más de 6mm de la superficie acabada. En acabados combustibles, la caja debe quedar a nivel o sobresalir de la superficie terminada.
61 23-260 Reparación de estuco,
mampostería o panel de yeso.
A estas superficies se las debe reparar, para que no queden huecos ni espacios abiertos de más de 3mm en el borde de las cajas.
62 23-262
Los encerramientos tales como cajas de salida, de dispositivos, de alambrado y de empalmes, conduletas y sus herrajes montados en una edificación u otra superficie, se deben fijar firme y rígidamente en su lugar.
63 23-265
Soportes Para encerramientos montados en cielos rasos colgantes su dimensión no debe ser mayor a 100 pulg3. Un encerramiento se debe fijar a los elementos del armazón por medio de pernos, tornillos o remaches; además se debe asegurar a los alambres de soporte del cielo raso.
64 23-270
Las cajas de una instalación terminada deben tener una tapa, una placa frontal o cubierta para accesorios. Se pueden utilizar placas y tapas metálicas y no metálicas, en el caso de las metálicas se debe revisar las conexiones de puesta a tierra en ellas.
65 23-272
Tapas y cubiertas Si existen cables flexibles colgantes que pasan a través de agujeros que se encuentren en las tapas de las cajas de salida y conduletas, estos deben estar equipados con pasacables o deben tener una superficie suave y bien redondeada para apoyar los conductores, no se utilizan los pasacables de caucho duro.
66 23-280 Conduletas, cajas de
empalmes, de paso y de salida, accesibles
Todos estos elementos se deben instalar de manera que el alambrado en su interior sea accesible, sin tener que retirar ninguna parte de la edificación o en instalaciones subterráneas sin tener que excavar en aceras o pavimento.
GABINETES Y CAJAS DE CORTE
67 23-290
En lugares mojados, húmedos o peligrosos. Los encerramientos tipo superficie se deben colocar de manera que se evite la entrada de agua o humedad y se acumulen dentro del gabinete, además su montaje debe ser de manera que exista 7 mm entre el encerramiento y la pared de soporte.
68 23-291
Posición en las paredes. Los gabinetes se deben instalar de manera que su borde frontal no quede por debajo de la superficie terminada a más de 7 mm, en paredes de concreto o azulejo. En paredes de madera o material combustible los gabinetes quedan a nivel o sobresalen de la misma.
69 23-292
Instalación
Aberturas no utilizadas. Estas aberturas se deben cerrar eficazmente para proteger los encerramientos, si se utilizan placas metálicas o tapones en gabinetes, deben quedar a 7 mm debajo de su superficie exterior.
70 23-293 Las aberturas por donde entren conductores, se deben cerrar adecuadamente.
71 23-295
Gabinetes, cajas de corte y encerramientos de aparatos de medida Si se utilizan cables, cada uno debe ir asegurado al gabinete.
72 23-296 Los conductores no se deben doblar dentro de un gabinete, a no ser que exista una canaleta con un ancho de acuerdo a la tabla 2.26.
73 23-297
Curvatura de los conductores
En cada terminal se deja un espacio para el doblado de los cables, cuando el conductor no entre ni salga del encerramiento a través de la pared opuesta al terminal, se debe aplicar la tabla 2.26. En caso contrario se aplica la tabla 2.27.
74 23-298 Espacio en los encerramientos.
Los gabinetes y cajas de corte deben tener un espacio suficiente par alojar todos los conductores instalados en ellos sin aglomeración.
75 23-299
Encerramientos para interruptores o dispositivos de sobrecorriente.
Estos no se deben utilizar como cajas para empalmes, canaletas auxiliares o canalizaciones de conductores. Los conductores no deben ocupar más del 40 % del área transversal del espacio de alambrado y en caso de empalmes más del 75 % de esta área.
INTERRUPTORES Y TOMACORRIENTES
76 23-317 Conexiones Los interruptores de 3 y 4 vías se deben cablear para que la interrupción de corriente se realice en el conductor del circuito no puesto a tierra.
77 23-318 Los interruptores automáticos y no automáticos, no deben desconectar el conductor puesto a tierra de un equipo.
78 23-321
Instalación de Interruptores Lugares mojados. Un interruptor automático o no automático instalado
en un lugar mojado o fuera de un edificio debe estar dentro de un gabinete a prueba de intemperie. No se deben instalar interruptores en lugares mojados, espacios de bañeras o duchas; se pueden instalar solo si están certificados para estos usos.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 325
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
79 23-327 Todos los interruptores se deben instalar para que se puedan accionar desde un lugar accesible y a máximo 2 m sobre el piso o plataforma de trabajo.
80 23-328
Acceso y agrupamiento Los interruptores de acción rápida no se deben amontonar en encerramientos a no ser que se instalen de manera que la tensión entre dos interruptores adyacentes no supere los 300V o existan barreras entre estos.
81 23-329 Placas frontales de
interruptores de acción rápida.
Estos interruptores deben tener placas frontales instaladas para que cubran completamente la abertura y se asiente contra la superficie terminada. Se deben poner a tierra y deben tener un medio para poner a tierra las placas metálicas frontales.
82 23-330 Se deben montar sobre material aislante que separe los conductores 13 mm como mínimo de la superficie de instalación.
83 23-331
Montaje de interruptores de acción
rápida
Los interruptores de tipo a nivel montados en cajas empotradas en la superficie de la pared, se deben instalar de modo que los bordes de la extensión de yeso queden contra la superficie de la pared y los que se instalan sobresalidas de la pared, se deben instalar para que la platina de montaje del interruptor quede apoyado contra la caja.
84 23-333 Puesta a tierra de los encerramientos.
Se deben poner a tierra todos los encerramientos metálicos de interruptores o interruptores automáticos.
Capacidad nominal y tipo
85 24-59 Los tomacorrientes instalados para conectar enchufes, deben tener una capacidad nominal mayor a 15 A y 125 V o 15 A y 250 V y no deben permitir usarlos como boquillas.
86 24-61 Los tomacorrientes previstos para reducción de ruido eléctrico, se deben identificar con un triángulo de color naranja ubicado en su cara frontal.
87 24-62
Las placas frontales metálicas deben ser de metal ferroso o no ferroso y deben tener un espesor superior a 1mm. Si las placas son de material aislante, éstas no deben ser de material combustible y deben tener un espesor superior a 3mm.
88 24-63
Después de la instalación, el tomacorriente debe quedar a nivel con las placas frontales de material aislante o sobresalir de ellas y las placas metálicas frontales deben sobresalir mínimo 1mm. Estas placas deben cubrir completamente la abertura y asentarse contra la superficie que vaya montadas.
89 24-64
Los tomacorrientes empotrados deben quedar de modo que su platina quede sujeta rígidamente contra la superficie. Los tomacorrientes montados en cajas que queden a nivel de la superficie o sobresalgan de la misma, su platina debe asentarse contra la caja rígidamente. En tomacorrientes montados en una tapa y sostenidos por ella, se deben asegurar por tornillos.
90 24-67
Tomacorrientes, conectores de cable y enchufe de conexión
Los tomacorrientes, conectores y enchufes de conexión, deben estar construidos de modo que el tomacorriente no admita un enchufe destinado para tensión o corriente diferente; únicamente el tomacorriente admitirá enchufes para tensión y corriente igual o menor a la requerida por el enchufe.
91 24-68 Un tomacorriente que esté instalado en un lugar húmedo o a la intemperie, debe ir en un encerramiento que sea a prueba de éstas condiciones, cuando esté insertado el enchufe.
En lugares mojados:
92 24-69(a)
Un tomacorriente instalado en un lugar mojado en donde el accesorio vaya o no a ser vigilado mientras está en uso, debe tener un encerramiento a prueba de intemperie, ya sea con el enchufe insertado o no.
93 24-70 En espacios para bañeras y duchas, no se debe instalar tomacorrientes dentro de éstos.
94 24-71 En tomacorrientes instalados en el piso, deben estar protegidos de tal manera que al limpiar el piso, no se dañe los tomacorrientes.
95 24-72
El encerramiento para tomacorrientes instalado en una caja de salida montada al nivel de la superficie de la pared, se lo debe hacer mediante una placa frontal a prueba de intemperie, hermética entre la placa y la superficie.
96 24-73
Tomacorrientes en lugares húmedos o
mojados
Un tomacorriente instalado en el exterior debe estar ubicado de modo que la acumulación de agua, no toque la placa o tapa de salida.
97 24-74 Los tomacorrientes y conectores de cable y enchufe de conexión con polo de puesta a tierra, debe llevar el polo de puesta a tierra fijo, además de los polos del circuito.
98 24-75
Tomacorrientes, adaptadores,
conectores de cable y enchufe con polo de
puesta a tierra
Los tomacorrientes, adaptadores, conectores de cable y enchufe de conexión con polo a tierra, deben disponer de un medio para conectar un conductor de puesta a tierra al polo de puesta a tierra. Este terminal, se debe designar mediante un tornillo o tuerca terminal de cabeza o de forma hexagonal y de color verde que no se pueda retirar fácilmente,
CONVENIO CENTROSUR-UPS 326
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
mediante un cuerpo conector a presión de color verde. Si el terminal no es visible, el orificio del conductor se debe marcar con las palabras “green” “ground” “tierra”, o con sus letras iniciales o el símbolo de puesta a tierra.
99 24-76 El terminal de puesta a tierra se debe utilizar únicamente para este fin.
100 ? Para información sobre dispositivos de salida en circuitos de derivación, revisar los artículos 22-34, 22-35 en “Acometidas, Alimentadores y Circuitos de Derivación”.
101 ? Para información sobre cargas permisibles en circuitos de derivación, revisar el artículo 22-36 en “Acometidas, Alimentadores y Circuitos de Derivación”.
ACOMETIDAS, ALIMENTADORES Y CIRCUITOS DE DERIVACIÓN ACOMETIDAS
Revisar el “Reglamento general de acometidas” de la Centrosur3
ALIMENTADORES
102 22-52
Los conductores dispuestos como alimentadores deben tener una capacidad de corriente suficiente para alimentar a sus respectivas cargas. Sus calibres mínimos deben tener una capacidad de corriente igual o mayor a la carga no continua más el 125% de la carga continua.
103 22-53
La capacidad de corriente de los conductores de un alimentador debe ser de 30A en adelante, cuando la carga alimentada sea de dos o más circuitos de derivación bifilares, trifilares y tetrafilares, suministrados por alimentadores bifilares, trifilares y tetrafilares respectivamente.
104 22-54
Capacidad nominal y calibres mínimos
La capacidad de corriente de los conductores del alimentador no debe ser menor a la de los conductores de entrada de la acometida.
105 22-55 Protección contra sobrecorriente.
Todos los alimentadores deben estar protegidos contra sobrecorriente. Cuando un alimentador suministra energía a cargas continuas o a una combinación de cargas continuas y no continuas, la capacidad nominal del dispositivo de protección contra sobrecorriente debe ser mayor a la carga no continua más el 125 % de la carga no continua.
106 22-61 Protección de equipos contra fallas a tierra.
Todo alimentador con una capacidad nominal de interrupción de 1000A instalado en sistema en estrella puesto a tierra, con una tensión a tierra entre 150 y 600V entre fases debe estar protegido contra fallas a tierra.
107 22-68 Alimentadores y acometidas.
La carga calculada de un alimentador o acometida debe ser mayor a la suma de las cargas de los circuitos de derivación alimentados.
108 22-76
Carga del neutro del
alimentador o la acometida.
La carga del neutro es la carga neta máxima calculada entre el neutro y cualquier otro conductor no puesto a tierra. Para sistema de CC o de CA monofásicos; trifásicos a cuatro hilos, bifásicos a tres hilos, se aplica un factor de demanda del 70 % para la parte de la carga en desequilibrio superior a 200A. En ningún caso se debe reducir la capacidad del neutro en la parte de la carga.
109 22-85 Los conductores que no sean cordones flexibles o cables de artefactos eléctricos deben tener una protección contra sobrecorrientes acorde a la capacidad de sobrecorriente de los mismos.
110 22-89 La protección contra sobrecorriente no debe exceder los 15A para conductores de cobre #14, 20A para #12 y 30A para #10.
111 ?
Protección de los conductores
Para información referente a la clasificación de los paneles de distribución, revisar los artículos 23-355(a), 23-355(b).
CIRCUITOS DE DERIVACIÓN
112 22-15 Capacidad nominal de corriente.
En circuitos de derivación que no sean individuales, la capacidad nominal debe ser de 15, 20, 30, 40 y 50 amperios. Si se usan conductores de mayor capacidad de corriente, la capacidad nominal del circuito se debe determinar como se explicó.
113 22-16 Se reconocerán como circuitos de derivación cuando se utilicen multiconductores y se considerarán como varios circuitos cuando todos los conductores salgan del mismo panel de distribución.
114 22-17
Si en una unidad de vivienda existe un circuito de derivación multiconductor que alimente a más de un dispositivo o equipo se debe instalar un medio para desconectar en forma simultanea todos los conductores no puestos a tierra en el panel de distribución.
115 22-18
Circuitos de derivación multiconductores.
Los circuitos de derivación multiconductores solo deben alimentar cargas entre línea y neutro.
116 22-20
La tensión nominal en viviendas, habitaciones tanto de hoteles, moteles y unidades similares no debe ser superior a los 120 V, ésta tensión debe existir entre los terminales que suministren energía a elementos de alumbrado y en cargas de 1440 VA. nominales o menos, o de menos de 1/4 de Hp.
117 22-21
Limitaciones de tensión de circuitos de
derivación. Los circuitos que no superen los 120 V. entre conductores se permite que se conecten a boquillas que tengan la misma tensión nominal, así
3 El reglamento general de acometidas de la Centrosur, es propiedad y dominio interno del Departamento de Comercialización.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 327
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
como también a equipos que tengan cable y enchufe permanente.
118 22-27
Se deben instalar circuitos de derivación para iluminación, fuerza y para circuitos que suministren energía a aparatos operados a motor. La cantidad mínima de circuitos de derivación se debe determinar en base a la carga total calculada y del calibre o la capacidad nominal de los circuitos a ser utilizados.
119 22-28 La carga calculada debe estar distribuida de forma homogénea entre los circuitos de derivación con múltiples salidas dentro de los paneles de distribución.
120 22-29
Circuitos de derivación requeridos Se deben instalar dos o más circuitos de derivación de 20 A. para
aparatos pequeños en lugares como: cocina, despensa, comedor; en el caso de la cocina cada circuito de derivación no debe alimentar a más de un ambiente, además se debe instalar por lo menos un circuito de derivación de 20 A para alimentar las salidas de tomacorriente de una lavandería, éste circuito no debe tener otras salidas. También se debe instalar por lo menos un circuito de derivación de 20 A. para alimentar las salidas de tomacorriente de un cuarto de baño, estos circuitos no deben tener otras salidas.
Capacidad de corriente mínima y calibres mínimos de conductores.
121 22-30
En los circuitos de derivación sus conductores deben tener una capacidad de corriente mayor a la carga máxima que van a alimentar. La capacidad de corriente permisible del calibre mínimo del conductor del circuito de derivación con cargas continuas y no continuas, debe ser igual o superior a la carga no continua más el 125 % de la carga continua.
122 22-31
Para cargas portátiles, cocinas domésticas, hornos montados en la pared y otros artefactos domésticos de cocina, los conductores de los circuitos de derivación que alimenten a más de un tomacorriente para dichas cargas, su capacidad de corriente debe ser mayor a la capacidad nominal del circuito de derivación.
123 22-32
Capacidad nominal de los circuitos de
derivación.
Para otras cargas los conductores de los circuitos de derivación deben tener una capacidad de corriente suficiente para dichas cargas y su calibre no debe ser inferior al # 14 AWG.
124 22-33 Protección contra sobrecorriente.
Todos los conductores de los circuitos de derivación deben estar protegidos mediante dispositivos de protección contra sobrecorriente. Si existe una combinación de cargas continuas y no continuas la capacidad nominal de los dispositivos de protección no debe ser inferior a la carga no continua más el 125 % de la carga continua.
125 22-34
Los dispositivos de salida deben tener una capacidad nominal superior a la carga que se va a aplicar, cuando la capacidad nominal de un circuito de derivación es superior a los 20ª las boquillas deben ser del tipo para trabajo pesado.
126 22-35
La capacidad de corriente de un solo tomacorriente sencillo en un circuito de derivación individual debe ser de la misma capacidad de dicho circuito. Cuando un tomacorriente esté conectado a un circuito de derivación que suministre corriente a 2 o más tomacorrientes o salidas, éste no debe alimentar una carga total conectada con cable y enchufe que supere el máximo establecido en la tabla 2.1 y además la capacidad nominal de los tomacorrientes debe corresponder a los valores de la tabla 2.2
127 22-36
Cargas permisibles. Un circuito de derivación que alimente a dos o más tomacorrientes, solo debe alimentar las cargas especificadas de acuerdo con su calibre. Un circuito de derivación de 15 o 20ª, para unidades de alumbrado y a otras unidades de utilización o a una combinación de ambos. De 30ª se pueden conectar unidades fijas de alumbrado con boquillas de servicio pesado o equipos de utilización en cualquier tipo de inmueble. De 40 y 50ª para equipos de cocina fijos en cualquier tipo de inmueble y para unidades de calefacción. De más de 50ª para tomacorrientes para todo tipo de cargas a excepción de iluminación.
128 22-38
Salidas para artefactos. Las salidas con tomacorrientes para artefactos específicos que se instalan en un inmueble como equipo de lavandería, etc; se deben instalar como máximo hasta 1,80m de distancia del lugar donde se sitúe el artefacto
129 22-48
Dispositivos de salida
Salidas para equipos de calefacción aire acondicionado y refrigeración. Se debe instalar una salida para tomacorriente monofásica de 125 V. de 15 o 20ª. en un lugar de fácil acceso para el servicio de estos equipos en azoteas, áticos y espacios de poca altura.
130 22-49
Salidas para alumbrado.
Las salidas para alumbrado se deben instalar en unidades de vivienda, habitaciones de huéspedes y lugares similares. En los lugares de vivienda como cuartos habitables y de baño se debe instalar al menos una salida para alumbrado comandada por un interruptor de pared, al igual que en pasillos, escaleras, garajes. Para
CONVENIO CENTROSUR-UPS 328
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
salidas de alumbrado en escaleras interiores se debe instalar un interruptor de pared a nivel de cada piso (conmutador), para controlar la misma. En accesos exteriores, pasillos y escaleras se permite un control remoto automático del alumbrado. En ambientes diferentes a los indicados como áticos, sótanos, se debe instalar al menos una salida para alumbrado con un interruptor incorporado o comandado por un interruptor de pared.
131 22-50 En habitaciones de huéspedes de hoteles, moteles, se debe instalar al menos una salida para alumbrado o tomacorriente comandadas por un interruptor de pared.
132 ? Para información referente al cálculo de los circuitos de derivación, revisar el artículo 22-67 en “Alimentadores y Paneles de distribución”.
133 23-354
Generalidades. Los paneles deben tener una capacidad nominal mayor a la mínima del alimentador según la carga calculada. Se deben marcar con la corriente y tensión nominales, número de fases y nombre del fabricante. Los circuitos y las modificaciones de un panel, se deben identificar claramente en cuanto a su uso y un directorio de circuitos situado en la cara interna de la puerta del panel.
134 23-355(a)
Clasificación Se clasifican en circuitos de distribución de circuitos de derivación para alumbrado, artefactos y paneles de distribución para fuerza. - Un panel de distribución de circuito de derivación para alumbrado
y artefactos es aquel que tiene más de un 10 % de sus dispositivos de sobrecorriente protegiendo los circuitos de derivación de alumbrado y artefactos; posee una conexión al neutro del panel de distribución y una protección contra sobre corriente de 30 A o menos en uno o más conductores.
135 23-355(b) - Un panel de distribución de fuerza es aquel que tiene un 10 % o
menos de sus dispositivos de sobrecorriente protegiendo los circuitos de derivación de alumbrado y artefactos.
136 23-356
Número de dispositivos de sobre corriente en un panel de distribución. En cualquier gabinete o caja de corte no se deben instalar más de 42 dispositivos de sobrecorriente de un panel de distribución de circuitos ramales para alumbrado y artefactos, deben tener un medio físico que impida la instalación de más dispositivos. Un interruptor automático de dos polos equivale a dos dispositivos de sobrecorriente, uno de tres polos equivale a tres dispositivos de sobrecorriente.
Protección contra sobrecorriente
137 23-357
Cada panel de distribución de circuito de derivación para alumbrado y artefactos, se debe proteger individualmente en el lado de suministro por máximo dos interruptores automáticos o dos juegos de fusibles de corriente cuya capacidad de corriente combinada no sea superior a la del panel.
138 23-360 La carga total sobre cualquier dispositivo de sobrecorriente no debe superar el 80 % de su capacidad de corriente nominal cuando, en condiciones normales la carga se mantenga durante 3 horas o más.
139 23-361 Un dispositivo trifásico de desconexión o protección contra sobrecorriente, no se debe conectar a la barra conductora de un panel que tenga menos de tres barras conductoras de fase.
140 26-3
Paneles de distribución
Avisos luminosos eléctricos e iluminación de contorno Todos los inmuebles comerciales, ya sea edificios o predios a los que tengan acceso los peatones, deben tener mínimo una salida en un lugar accesible de cada entrada para la conexión de sistemas de iluminación.
PUESTA A TIERRA Y CONEXIÓN EQUIPOTENCIAL DE ACOMETIDAS
141 22-141
Puesta a tierra de sistemas de corriente alterna alimentados mediante acometida
Toda acometida de corriente alterna, debe tener puesta a tierra conectada a un electrodo de puesta a tierra.
142 22-143 Puente de conexión equipotencial principal.
Para un sistema puesto a tierra, se debe usar un puente de conexión equipotencial principal no empalmado para conectar los conductores de puesta a tierra. Los puentes de conexión equipotencial, deben ser conductores, barras conductoras o tornillos de cobre. En caso de ser un tornillo, se lo debe identificar con un acabado verde.
143 22-144(a) Un puente de conexión se debe usar para los conductores de puesta a tierra de equipos de sistemas derivados independientes.
144 22-144(b) El conductor del electrodo de puesta a tierra, debe estar dimensionado de acuerdo a la tabla 2.6 y se lo debe usar para conectar el conductor puesto a tierra del sistema derivado al electrodo de puesta a tierra.
145 22-144
Puesta a tierra de sistemas de corriente
alterna derivados independientes
El electrodo de puesta a tierra debe estar lo mas cerca de la conexión del conductor del electrodo de puesta a tierra al sistema y en la misma área de ésta, debe estar cerca a cualquier pieza metálica estructural
CONVENIO CENTROSUR-UPS 329
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
puesta a tierra efectivamente dentro de 1.5 m desde el punto de entrada a la edificación.
146 22-145 El conductor del electrodo de puesta a tierra debe estar de acuerdo a la tabla 2.6.
147 22-146
Sistemas del electrodo de puesta a tierra. Se deben conectar entre sí todas las puestas a tierra en una edificación, de manera que se conforme un anillo equipotencial de puesta a tierra, como son, varillas de tierra, conductor del electrodo de puesta a tierra, etc, mediante puentes de conexión equipotencial, pero tomando en cuenta las condiciones de calibre para dichas conexiones dadas en la tabla 2.6.
148 22-147
Electrodos fabricados y otros. Los electrodos fabricados se deben empotrar por debajo del nivel de la humedad permanente, deben estar libres de recubrimientos no conductores, como pintura o esmalte, cuando se usa mas de un electrodo, no deben estar a menos de 1.8 m de cualquier electrodo. Cuando 2 o más electrodos están conectados equipotencialmente en forma efectiva se los debe considerar como un solo sistema de puesta a tierra. Los electrodos de varillas de hierro o acero, deben medir 5/8 de pulgada de diámetro, para conectar estos electrodos se deben instalar de manera que al menos 2.5 m queden en contacto con el terreno, o se los puede enterrar en una zanja que esté al menos a 1 m de profundidad. En caso de terreno rocoso a la varilla se la puede enterrar hasta un ángulo de 45º con la vertical. En caso de placas, deben tener una superficie de contacto con el suelo superior a los 0.2 m2 y deben medir al menos 6 mm de espesor y al menos instalados a 1 m por debajo de la superficie de la tierra. No se permiten electrodos de aluminio.
Instalación del conductor del electrodo de puesta a tierra
149 22-151
No se deben usar conductores de puesta a tierra de aluminio cuando este en contacto directo con la mampostería o la tierra, cuando esté sujeto a condiciones corrosivas. Si se usan conductores exteriores de puesta a tierra de aluminio o aluminio recubierto de cobre no se debe instalar dentro de una distancia de 50 cm de la tierra.
150 22-152
El conductor del electrodo de puesta a tierra, se debe asegurar firmemente a la superficie. Un conductor de cobre o aluminio # 4 o mayor se debe proteger contra daño físico, se permitirá usar conductor # 6 si no está expuesto a daño físico, de lo contrario debe tener una protección.
151 22-153
El conductor del electrodo de puesta a tierra no debe tener empalmes o juntas, los empalmes se deben dar únicamente con conectores irreversibles de tipo de compresión certificados o mediante soldadura exotérmica.
152 22-154
Se permitirá conectar derivaciones al conductor del electrodo de puesta a tierra si está adecuadamente dimensionado, según la tabla 4.10. Los conductores de derivación se deben conectar al conductor del electrodo de puesta a tierra de manera que este último permanezca sin empalme o junta.
153 22-156 Calibre del conductor del electrodo de puesta a tierra de corriente alterna. El calibre del conductor del electrodo de puesta a tierra no debe ser inferior a los valores indicados en la tabla 2.6.
154 22-157
Sistema del electrodo de puesta a tierra y
conductor del electrodo de puesta a tierra
Conexión del conductor del electrodo de puesta a tierra a los electrodos de puesta a tierra. Esta conexión debe ser accesible y se la debe hacer de manera que aseguren una trayectoria permanente y efectiva de puesta a tierra.
DE EQUIPOS
155 22-164
Equipo asegurado en un sitio o conectado mediante métodos de alambrado permanente (fijos). Las partes metálicas expuestas no portadoras de corriente de equipos fijos que pueden llegar a ser energizados, se deben poner a tierra si están dentro de una distancia de 2.5 m verticales o 1.5 m horizontales de la tierra o de objetos metálicos puestos a tierra y propenso a contacto con personas, si se encuentran en lugares húmedos o mojados, si están en contacto eléctrico con metales, en lugares peligrosos o si el equipo opera con cualquier terminal a mas de 150 V a tierra.
156 22-165
Partes metálicas aseguradas en el sitio o conectadas por métodos de alambrado permanentes (fijos) – específicos. Las partes metálicas y encerramientos expuestos no portadores de corriente se deben poner a tierra independientemente de la tensión, como son: bastidores y estructuras de tableros de distribución, ascensores y su equipo eléctrico, circuitos de control remoto de alarmas contra incendios, bombas de agua operadas por motor, bombas sumergidas en pozos, etc.
157 22-166
Puesta a tierra de equipos y conductores de puesta a tierra de
equipos
Equipo conectado con cable y enchufe. Las partes metálicas expuestas no portadoras de corriente que tengan la probabilidad de ser energizadas en cables y enchufes se deben poner a tierra si se encuentran en lugares
CONVENIO CENTROSUR-UPS 330
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
peligrosos, si operan a mas de 150 V a tierra, si funcionan en refrigeradores, congeladores, lavadoras, secadoras de ropa, herramientas manuales operadas a motor, cortadoras de césped, lámparas portátiles de mano y artefactos que se usen en lugares húmedos o mojados.
158 22-168 Tipos de conductores de puesta a tierra de equipos. Los conductores de puesta a tierra de equipos deben ser los expuestos en la tabla 2.7 o la combinación de ellos.
Identificación de conductores de puesta a tierra de equipos
159 22-169
Se permitirá que los conductores de puesta a tierra estén desnudos, cubiertos o aislados, los conductores cubiertos o aislados deben tener un acabado exterior continuo de color verde o verde con una o más franjas amarillas.
160 22-170
En conductores mayores que # 6 de cobre o aluminio en la instalación se debe identificar en forma permanente como conductor de puesta a tierra en cada extremo y punto donde el conductor sea accesible, la identificación se la debe hacer removiendo el recubrimiento de toda la longitud expuesta, pintando de color verde el aislamiento o con cinta adhesiva de color verde.
161 22-174 En conductores de puesta a tierra de equipos inferiores al # 6 se deben proteger de daño físico mediante una canalización o blindaje.
162 22-175
Calibre de los conductores de puesta a tierra de equipos Los conductores de puesta a tierra de equipos de cobre, aluminio o aluminio recubierto de cobre de tipo alambre, no deben ser inferiores a los presentados en la tabla 2.8, pero no se exige que sean mayores a los conductores que alimentan al equipo.
163 22-180
Identificación de los terminales de alambrado de dispositivos. Para la identificación del terminal para la conexión del conductor de puesta a tierra del equipo debe existir un tornillo o tuerca de color verde difícil de remover su pintura, con cabeza hexagonal o un conector de alambre de presión de color verde. Si el terminal para el conductor de puesta a tierra del equipo no es visible, el agujero de entrada del conductor se debe marcar con las palabras verde o tierra, las palabras G o GR o el símbolo de puesta a tierra.
164 22-182
Puesta a tierra de equipos asegurados en su sitio o conectados usando métodos de alambrado permanente. Si no se colocan las partes metálicas de equipos, canalizaciones y otros encerramientos no portadores de corriente a tierra mediante el conductor del circuito puesto a tierra se lo puede hacer mediante el conductor de puesta a tierra del equipo, contenido dentro de la misma canalización, cable o tendido de otra manera con los conductores del circuito.
165 22-183 Equipos que no se deben poner a tierra. El armazón metálico estructural de una edificación no se debe usar como el conductor requerido de puesta a tierra de un equipo de c.a.
166 22-185
Uso del conductor del circuito puesto a tierra para puesta a tierra de equipos. A un conductor de circuito puesta a tierra, se pueden conectar a tierra las partes metálicas del equipo, canalizaciones y otros encerramientos no portadores de corriente; al lado de la alimentación o desconexión de la acometida de ca. Este mismo conductor no se debe usar para poner a tierra partes metálicas de equipo no portadoras de corriente en el lado de carga del medio de desconexión de la acometida.
167 22-186 Conexiones de circuitos múltiples. Se debe poner un medio de puesta a tierra para una conexión independiente adicional a un circuito o sistema de alambrado puesto a tierra en el mismo predio.
168 22-187
Conexión del terminal de puesta a tierra del tomacorriente a la caja Se conecta un puente de conexión equipotencial del equipo para conectar el terminal de puesta a tierra de un tomacorriente de tipo de polo a tierra a una caja puesta a tierra.
169 22-188 Cuando existe una caja montada en la superficie se hará contacto directo metal con metal entre el yugo del dispositivo y la caja, esta disposición no se aplica a tomacorrientes montados en la tapa.
170 22-189 En conjunto los tornillos de soporte se conectarán a dispositivos de contacto o yugos para hacer circuitos de puesta a tierra entre el molde del dispositivo y las cajas a nivel.
171 23-365
Puesta a tierra. Los gabinetes y bastidores de los paneles, si son metálicos, deben estar en contacto físico entre si puestos a tierra; si existen canalizaciones no metálicas, se debe asegurar una barra terminal dentro del gabinete para los conductores de puesta a tierra, esta barra se debe conectar con el gabinete y al bastidor del panel.
INSTALACIONES RESIDENCIALES TODAS LAS ÁREAS
172 21-2(b) Generalidades Los equipos que poseen certificaciones y documentación anexa, se
CONVENIO CENTROSUR-UPS 331
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
deben usar e instalar según estas especificaciones, siempre y cuando estén acorde a este análisis.
173 ? Para información referente a ejecución mecánica del trabajo y conexiones de los alimentadores y paneles de distribución, revisar los artículos 21-10(a,b,c) y 21-12(a,c) de “Requisitos Generales”.
174 22-13 Ningún conductor puesto a tierra, se debe conectar a un terminal o borne de manera que se invierta la polaridad denunciada.
175 ? Para información sobre dispositivos de salida en circuitos de derivación, revisar los artículos 22-34, 22-35 de “Acometidas, Alimentadores y Circuitos de Derivación”.
176 ? Para información sobre cargas permisibles en circuitos de derivación, revisar el artículo 22-36(a,b,c) de “Acometidas, Alimentadores y Circuitos de Derivación”.
177 ?
Para información sobre Puesta a tierra de equipos y conductores de puesta a tierra de equipos, revisar los artículos 22-164, 22-165, 22-173, 22-174, 22-175, 22-185, 22-186, 22-187, 22-188 y 22-189 de “Puesta a tierra y conexión equipotencial”.
178 ?
Para información sobre Protección contra daños físicos de los conductores e instalaciones subterráneas , revisar los artículos del 23-5(a) al 23-10, del 23-11 al 23-18, 23-31, 23-32, 23-41 de “Métodos de Alambrado Generales”
179 ?
Para información referente al número de conductores en cajas de salida, en dispositivos, en cajas de empalme y en conduletas, revisar los artículos del 23-251 al 23-253, 23-257, 23-259, 23-260, 23-280 de “Métodos de Alambrado Generales”
180 ?
Polaridad de las conexiones
Para información sobre Gabinetes, cajas de corte y encerramientos de aparatos de medida enchufables, revisar el artículo del 23-293 al 23-295 de “Métodos de Alambrado Generales”.
Instalación
181 24-89
Capacidad nominal de circuitos de derivación. La capacidad nominal de un circuito de derivación individual, no debe ser inferior a la capacidad nominal rotulada en el artefacto o la capacidad nominal de un artefacto con cargas combinadas.
182 24-90 Protección contra sobrecorriente. Los circuitos de derivación se deben proteger tomando en cuenta la capacidad nominal del dispositivo de protección marcado en el artefacto.
Medios de desconexión
183 24-95 Generalidades. Debe existir un medio para desconectar cada artefacto de todos los conductores no puestos a tierra.
Desconexión de artefactos conectados en forma permanente
184 24-96
Para artefactos conectados con una potencia nominal máxima de 300VA o 1/8 de Hp se permite instalar un dispositivo de protección contra sobrecorriente del circuito de derivación como medio de desconexión.
185 24-97
Artefactos eléctricos
Para artefactos conectados con una potencia nominal mayor de 300 VA o 1/8 de Hp se permite utilizar el interruptor o interruptor automático del circuito como medio de desconexión, cuando estos estén al alcance de la vista desde el artefacto.
Espacio para alambrado en encerramientos
186 24-101
Los encerramientos para controladores y medios de desconexión de motores, no se deben utilizar como cajas de empalme, canaletas auxiliares o canalizaciones de los conductores que se deriven hacia otros aparatos.
187 24-102 El espacio mínimo para doblado del alambrado dentro de los encerramientos de controladores de motores debe cumplir lo indicado en la tabla 2.40.
188 24-103 Protección contra líquidos. Se deben instalar dispositivos de protección a las partes expuestas portadoras de corriente, para evitar salpicaduras o chorros de aceite, agua o líquidos perjudiciales.
189 24-106 En las cajas de terminales de motores, debe existir un medio de conexión para la terminación del conductor de puesta a tierra.
190 24-107 Pasacables. Se deben colocar pasacables para proteger a los alambres de los bordes cortantes de un encerramiento.
Ubicación de los motores
191 24-108
Motores, circuitos de motores y
controladores
Los motores se deben tener una ubicación adecuada para que el mantenimiento sea fácil.
Un solo motor
192 24-111 Los conductores de los circuitos de derivación que alimenten un solo motor, deben tener una capacidad de corriente mínima de 125 % de la capacidad nominal de corriente del motor a plena carga.
193 24-113
Conductores para circuitos de motores
Se permite que los conductores entre un motor estacionario de 1 Hp y el
CONVENIO CENTROSUR-UPS 332
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
encerramiento de terminales separado, sean de calibre entre el número 14 y el 18.
194 24-114
Varios motores y otras cargas. Los conductores que alimentan varios motores deben tener una capacidad de corriente como mínimo igual a la suma de la capacidad nominal de corriente a plena carga de todos los motores más el 25 % de la capacidad de corriente del mayor motor del grupo, más la capacidad de las demás cargas.
Protección contra sobrecarga de motores y circuitos de derivación
195 24-119 Se permite que cada motor de servicio continuo de 1 Hp o menos, esté protegido contra sobrecargas.
196 24-121
Motores de servicio intermitente y similar. Un motor que tiene un servicio de corta duración, intermitente, periódica o variable, se protege contra sobre cargas por un dispositivo protector de circuito de derivación contra cortocircuitos y fallas a tierra, pero que este dispositivo no exceda los valores indicados en la tabla 2.42.
197 24-122
Selección de relés de sobrecarga. Si un relé de sobrecarga no es suficiente para arrancar un motor, soportar la carga como ya se indicó, se puede utilizar uno de tamaño inmediato superior; siempre que la corriente de disparo del relé no exceda los porcentajes de capacidad de corriente a plena carga del motor.
198 24-123 Fusibles. Si se protege a los motores contra sobre carga mediante fusibles, se debe insertar un fusible en cada conductor no puesto a tierra y además en el conductor puesto a tierra.
199 24-127 Circuitos de control de motores
Desconexión. Los circuitos de control del motor deben estar instalados de modo que se desconecten de todas las fuentes de alimentación, cuando los medios de desconexión estén en posición abierta.
200 24-128
Generalidades. Se permite que le dispositivo de protección del circuito de derivación sirva como controlador de motores estacionarios de 1/8 de Hp o menos. En motores portátiles de 1/3 de Hp o menos, se permite que el controlador sea un enchufe y un tomacorriente.
Medios de desconexión
201 24-133 Ubicación. Se debe proporcionar un medio de desconexión individual a la vista para cada controlador y motor, con capacidad para desconectarlo.
202 24-134 Operación. El medio de desconexión debe abrir todos los conductores de alimentación no puestos a tierra y que ningún polo se pueda operar independientemente.
203 24-136 Accesibilidad. El medio de desconexión debe ser de fácil acceso.
204 24-140
Controladores de motores
Capacidad nominal de corriente. El medio de desconexión de los circuitos de motores de 600V o menos, debe tener una capacidad nominal de corriente de mínimo 115 % de la capacidad nominal de corriente de plena carga del motor.
205 24-141 Protección de partes energizadas-todas las
tensiones
Donde se requiera. Las partes energizadas expuestas de los motores y controladores de más de 50V, se deben resguardar contra contactos accidentales, mediante encerramientos; mediante instalación en un cuarto accesible a personas calificadas; mediante instalación en un balcón o plataforma elevada de acceso restringido a personas no calificadas; mediante elevación a una altura de 2,5 m o más sobre el piso.
206
24-142 Puesta a tierra-todas
las tensiones
Motores estacionarios. Los bastidores de los motores estacionarios se deben poner a tierra, cuando estén alimentados por alambrado con encerramiento metálico, cuando estén en un lugar mojado o peligroso o si el motor funciona con algún terminal a más de 150V a tierra.
COCINAS, COMEDORES, CUARTOS DE BAÑO, SALAS, ESTUDIOS, DORMITORIOS, CORREDORES
207 22-26
Protección de las personas mediante interruptores de circuito por falla a tierra GFCI4. En lugares como cuartos de baño, garajes, sótanos sin terminado, espacios de poca altura, cocinas, lava platos de mesón y edificaciones cuyo piso esté localizado al nivel o por debajo del suelo que no sean habitables y que tengan instalados tomacorrientes monofásicos de 127V y de 15 y 20A, deben ofrecer protección a las personas mediante un interruptor de circuito por falla a tierra.
208 ? Para información referente a los circuitos de derivación requeridos, revisar los artículos del 22-27 al 22-29 de “Acometidas, Alimentadores y Circuitos de derivación”
209 ? Para información sobre dispositivos de salida en circuitos de derivación, revisar los artículos del 22-27 al 22-29 de “Acometidas, Alimentadores y Circuitos de derivación”
210 ?
Generalidades
Para información sobre cargas permisibles en circuitos de derivación, revisar el artículo 22-36 de “Acometidas, Alimentadores y Circuitos de
4 “GFCI” Ground-Fault Circuit Interruptor, Interruptor de circuito por falla a tierra
CONVENIO CENTROSUR-UPS 333
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Derivación”
211 ? Tomacorrientes o Salidas requeridas.
Para información de tomacorrientes o salidas requeridas, revisar el artículo 22-38 de “Acometidas, Alimentadores y Circuitos de Derivación”.
212 22-39
En ambientes como cocinas, comedores, salas, salas de estar, salones, bibliotecas, estudios, solarios, dormitorios, patios, habitaciones o zonas similares se deben instalar salidas de tomacorrientes, éstos se deben instalar, de modo que exista una separación máxima de 3.7m sin tomar en cuenta el espacio ocupado por puertas, paneles fijos, chimeneas, mesones y espacios similares con distancias superiores a 0,6m. Los tomacorrientes de piso no forman parte de la cantidad requerida de tomacorrientes a no ser que se encuentren a una distancia máxima de 0,5m de la pared.
213 22-40
En cocinas y comedores se deben instalar salidas de tomacorrientes para mesones, cada salida debe ir en un espacio de pared del mesón que mida 0,3m o más y la distancia entre cada tomacorriente no debe ser mayor a 1,2m. En mesones de centro de una cocina que estén entre 0,3 y 0,6m de longitud, se debe instalar por lo menos una salida de tomacorriente, al igual que en espacios de mesones unidos a la pared por un lado. Para espacios de mesones divididos por refrigeradoras o cocinas se aplica también lo descrito. Las salidas de tomacorriente se deben instalar a máximo 0,5m por encima del mesón, éstas salidas no se deben instalar cara arriba de los mismos.
214 22-41
En cuartos de baño se debe instalar mínimo un tomacorriente en la pared a una distancia de 1m de cada borde del lavamanos, estos tomacorrientes se deben ubicar en una pared que sea adyacente a la ubicación del lavamanos, estos no se deben instalar con la cara hacia arriba en los mesones de los lavamanos.
215 22-42 En la parte frontal y posterior de la vivienda se debe instalar como mínimo una salida de tomacorriente accesible desde el nivel del suelo hasta 2m.
216 22-43 En el área de lavandería se debe instalar como mínimo una salida de tomacorriente.
217 22-44 En garajes y sótanos de debe instalar al menos un tomacorriente adicional a cualquier tomacorriente instalado para el equipo de lavandería.
218 22-45 Para pasillos de 3m o más de longitud se debe instalar al menos una salida de tomacorriente, esta longitud se considera sin pasar por ninguna puerta en dirección de la línea central del pasillo.
219 ? Para información sobre salidas para equipos de calefacción aire acondicionado y refrigeración, revisar el artículo 22-48 de “Acometidas, Alimentadores y Circuitos de Derivación”
220 ? Para información referente a salidas para alumbrado, revisar los artículos 22-49 y 22-50 de “Acometidas, Alimentadores y Circuitos de Derivación”
221 ?
Salidas de tomacorriente en
viviendas.
Para información referente a los métodos de puesta a tierra, revisar el artículo 22-180 de “Puesta a tierra y Conexión equipotencial”
222 24-26 Se permite instalar en un armario un accesorio incandescente sobrepuesto o empotrado, con el foco completamente encerrado, al igual que un accesorio fluorescente.
223 24-27
Accesorios de alumbrado en armarios
para ropa No se permite instalar accesorios de alumbrado incandescentes con focos a la vista o encerrados en forma parcial, ni accesorios o boquillas colgantes.
ALIMENTADORES Y PANELES DE DISTRIBUCIÓN
224 ? Para información referente a ejecución mecánica del trabajo y conexiones de los alimentadores y paneles de distribución, revisar el artículo 21-10(a,b,c) y 21-12(a,b,c) de “Requisitos Generales”
225 21-15 Identificación de los medios de desconexión. Todo medio de desconexión, líneas de alimentación o circuitos en su punto de origen deben estar marcados de modo legible, indicando su propósito.
Espacios alrededor de un equipo
226 21-16
Todo equipo eléctrico de 600 v nominales o menos debe cumplir con ciertas condiciones de espacio para que personas calificadas puedan ajustar, inspeccionar, reparar o dar mantenimiento mientras está energizado dicho equipo.
227 21-16(a) Para la profundidad del espacio de trabajo en dirección a las partes energizadas para tensiones de 0 a 150 v, debe ser de 1 m y para tensiones nominales de 151 a 600 v, debe ser de 1.2 m.
228 21-16(b) El ancho del espacio de trabajo frente al equipo debe ser igual al ancho del equipo o al menos de 0.8 m, en cualquier caso, se debe poder abrir las puertas del equipo al menos a 90º.
229 21-17
Generalidades
El espacio de trabajo debe estar libre y no se debe utilizar para
CONVENIO CENTROSUR-UPS 334
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
almacenamiento.
230 ? Para información referente a los circuitos de derivación requeridos, revisar los artículos 22-27 y 22-28 de “Acometidas, Alimentadores y Circuitos de derivación”
Generalidades
231 22-62 Existen requisitos para calcular las cargas de los circuitos de derivación, alimentadores y acometidas.
232 22-63
Cálculo de los circuitos de derivación,
alimentadores y acometidas.
Cálculos. Para el cálculo de cargas del alimentador y los circuitos de derivación se deben aplicar las tensiones nominales de 120, 120/240, 208Y/120, 240, 347, 480Y/277, 480, 600Y/347 y 600 V. En el caso del cálculo de corrientes se omitirán como resultado las fracciones menores a 0,5.
233 22-64
Se debe aplicar una carga de alumbrado mínima por cada metro cuadrado de área del piso, no se incluyen en esta superficie calculada, los patios abiertos, garajes, ni espacios sin utilizar o sin terminar, como se indica en la tabla 2.4.
234 22-65
La carga mínima para cada salida de tomacorriente y salidas no utilizadas para iluminación se deben calcular de acuerdo a 120 ó 220 V según sea el caso. La salida de tomacorriente para un artefacto específico se debe calcular en base a la capacidad de corriente nominal del artefacto conectado. Para múltiples salidas de tomacorrientes utilizadas en edificaciones diferentes a viviendas o en habitaciones de hoteles o moteles, las cargas se deben considerar como 180 VA para un tramo de 1,5 m. solo en el caso de que los artefactos de esas salidas no funcionen simultáneamente. En el caso de que los artefactos funcionen simultáneamente, se debe considerar como una salida de 180 VA cada 0,3 m. Las salidas de tomacorrientes tiene como carga 180 VA para cada tomacorriente sencillo. Para un equipo que consta de un tomacorriente múltiple compuesto de 4 o más tomacorrientes, se debe calcular con 90 VA por tomacorriente. Otras salidas no contempladas en lo descrito se deben calcular con 180 VA por salida
235 22-66
Las cargas para ampliaciones en una vivienda existente o de una parte de una vivienda que no existe instalación si son mayores a 47 m2 se calculan como ya se indicó. Las cargas para circuitos nuevos o ampliados en edificaciones que no sean viviendas se deben calcular de acuerdo a lo que ya se explicó.
236 22-67
Cálculo de las cargas de los circuitos de
derivación
Cargas máximas. La carga total no debe exceder la capacidad nominal del circuito de derivación. Para circuitos que alimenten un equipo accionado por motor mayor a 1/8 hp combinada con otras cargas, la carga total calculada debe estar en base al 125 % de la carga del motor más grande más la suma de las otras cargas. Para circuitos que alimentan unidades de alumbrado inductivas, por ejemplo balastos y transformadores, las cargas calculadas están en función de la capacidad de corriente total en cada unidad en amperios y no en el total de vatios de las lámparas.
237 22-68 La carga calculada de un alimentador o acometida debe ser mayor a la suma de las cargas de los circuitos de derivación alimentados.
238 22-70
Alimentadores y acometidas. Cargas de tomacorrientes en inmuebles no residenciales. Las cargas
de tomacorrientes para inmuebles no residenciales se calculan como 180 VA por cada salida.
239 22-71
Por cada circuito de derivación bifilar para artefactos pequeños la carga debe ser de 1500 VA. En el caso de que la carga se subdivida en dos o más alimentadores esta carga calculada individual debe ser de 1500VA por cada circuito de derivación.
240 22-72 Para la carga del circuito de lavandería se debe incluir un circuito de derivación bifilar de 1500VA.
241 22-73
Carga para artefactos. Se debe aplicar un factor de demanda del 75 % de la capacidad nominal de placa de 4 o más artefactos servidos por el mismo alimentador, estos artefactos no pueden ser cocinas eléctricas, secadoras de ropa, equipos de calefacción y de aire acondicionado.
242 22-75 Cargas no coincidentes. Para calcular la carga total de un alimentador o acometida se debe usar solo la mayor carga, en el caso de que funcionen simultáneamente dos o más no coincidentes.
243 ? Para información referente a la protección de los conductores, revisar los artículos del 22-85 al 22-89 de “Acometidas, Alimentadores y Circuitos de derivación”
244 22-106
Cargas de artefactos pequeños y lavandería
Ubicaciones en o sobre los predios. Los dispositivos de sobrecorriente deben ser accesibles a menos que estos dispositivos sean accesibles por medios portátiles. Los usuarios deben tener un fácil acceso a todos estos dispositivos para una continua supervisión. Los dispositivos de sobrecorriente se deben proteger de daños físicos y además no se los debe ubicar en las cercanías de materiales inflamables o lugares
CONVENIO CENTROSUR-UPS 335
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
húmedos.
245 23-62 Conductores. Todos los conductores deben ser aislados, y deben estar fabricados de aluminio, aluminio recubierto de cobre o cobre.
246 ? Para información referente a encerramientos para interruptores o dispositivos de sobrecorriente, revisar el artículo 23-299 de “Métodos de Alambrado generales”
247 ? Para información sobre Paneles de Distribución y protección contra sobrecorriente, revisar los artículos 23-354 al 23-361, de “Acometidas, Alimentadores y Circuitos de Derivación”
248 ? Puesta a tierra. Para la puesta a tierra de alimentadores y paneles de distribución, revisar el artículo 23-365, de “Puesta a tierra y conexión equipotencial”
INSTALACIONES COMERCIALES E INDUSTRIALES MOTORES
249 ? Generalidades Para toda la información referente a Espacios alrededor de un equipo en instalaciones comerciales e industriales, revisar el artículo 21-16 de “Requisitos Generales”
250 ? Motores, circuitos de
motores y controladores
Para toda la información referente a Motores, circuitos de motores y controladores en instalaciones comerciales e industriales, revisar la aplicación “Todas las Áreas” de Instalaciones Residenciales.
TRANSFORMADORES
251 ? General Para la protección de los conductores que alimentan a transformadores, revisar el artículo 22-85 de “Acometidas, Alimentadores y Circuitos de Derivación”
252 22-102 Se debe proporcionar protección contra sobrecorriente a cada conductor de circuito no puesto a tierra.
253 22-103 Se permitirá que los conductores se deriven de un alimentador sin protección contra sobrecorriente en la derivación, como se especifica:
254 22-103(a)
Las derivaciones no superiores a 3 metros de longitud que cumplan con la capacidad de corriente, no deben ser inferiores a las cargas calculadas y no inferiores a la capacidad del dispositivo alimentado; debe cumplir que la derivación no se extienda más allá del tablero de distribución.
255 22-103(b)
Para derivaciones no superiores a 8 metros de longitud, la capacidad de corriente no debe ser inferior a la tercera parte de la capacidad nominal del dispositivo de protección, los conductores deben terminar en un solo interruptor automático o juego de fusibles que limite la carga.
256 22-103(c)
En derivaciones de más de 8 m de longitud, cuando existen paredes en naves de fábricas de más de 11 m de altura, su mantenimiento y supervisión deben ser realizados sólo por personal calificado, los conductores de derivación deben tener una longitud horizontal máxima de 8 m y máximo 31 m de longitud total.
257 22-103(d)
Ubicación en el circuito
La corriente de los conductores de derivación es 1/3 de la corriente nominal del dispositivo de protección. Los conductores de derivación deben terminar en un solo interruptor automático o en un solo juego de fusibles, éstos conductores deben estar protegidos y en canalización, además de que deben ser continuos entre sus extremos. Ver figura 2.3
258 24-152 Ubicación. Deben estar ventiladas al aire exterior sin utilizar conductos o canales.
259 24-153
Bóvedas para transformadores Paredes, techos y pisos. Se deben construir con materiales que posean
una excelente resistencia estructural y mínima al fuego de 3 horas. El piso debe ser de concreto de un espesor mínimo de 105 mm.
260 24-154 Deben estar equipadas con una puerta de cierre hermética con las condiciones de resistencia anteriores.
261 24-155 Las puertas deben tener un bordillo de altura suficiente para confinar el aceite del transformador, la altura debe ser mayor a 105 mm.
262 24-156
Las puertas deben estar equipadas con cerraduras, deben mantenerse cerradas, deben abrirse hacia fuera y deben estar dotadas de barras antipánico que los mantengan cerradas pero que se abran por simple presión.
263 24-157
Entradas
Aberturas de ventilación. Deben estar lo más lejos posible de las puertas, su área neta total debe ser mínimo de 2000 mm2 por kVA de capacidad del transformador, todas las aberturas de ventilación deben estar dotadas de compuertas contra incendios de cierre automático, los conductos de ventilación deben ser de un material resistente al fuego.
CONDENSADORES
264 24-159 Generalidades
Encerramiento y resguardo. Los condensadores que contengan más de 3 galones de líquido inflamable se deben encerrar en bóvedas o agrupar en exteriores en encerramientos con vallas; su ubicación debe ser de tal manera que personas no calificadas entren en contacto accidental con las partes energizadas expuestas.
265 24-160 Hasta 600 V nominales Descarga de la energía almacenada. Deben tener un medio de
CONVENIO CENTROSUR-UPS 336
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
descarga de la energía almacenada, su tensión residual se debe reducir a 50 V o menos en el lapso de 1 min a partir de la desconexión del condensador de la fuente de alimentación.
266 24-161 La capacidad de corriente de los conductores de un circuito de condensadores no debe ser menor al 135 % de la corriente nominal del condensador.
267 24-162
Se debe instalar un dispositivo de protección contra sobrecorriente en cada conductor no puesto a tierra de cada banco de condensadores, además de colocar también un medio de desconexión que abra simultáneamente todos los conductores no puestos a tierra.
268 24-164
Conductores
Puesta a tierra. Se deben poner a tierra las carcasas de los condensadores.
Conmutación
269 24-165 Para la conmutación de los condensadores se deben utilizar interruptores operados en grupo que porten continuamente no menos del 135 % de la corriente nominal de la instalación del condensador.
270 24-166
Debe existir un medio que permita separar cada condensador o banco de condensadores, debe existir un medio de separación que establezca un espacio visible en el circuito acorde a la tensión de funcionamiento y los interruptores de separación o desconexión deben estar enclavados con el dispositivo de interrupción de.
271 24-167 Para condensadores conectados en serie se debe asegurar la secuencia de conmutación apropiada, mediante conmutadores de separación y derivación de secuencia mecánica.
272 24-168
Protección contra sobrecorriente. Debe existir un medio para interrumpir cualquier corriente de falla dentro de un condensador, este dispositivo puede ser monofásico o polifásico; además que esta protección puede ser individual o en grupos de condensadores.
273 24-169 Puesta a tierra. Se deben poner a tierra los neutros y las carcasas de los condensadores.
274 24-170
De más de 600 V nominales
Medios de descarga. Deben tener un medio de descarga de la energía almacenada, su tensión residual se debe reducir a 50 V o menos en el lapso de 5 min a partir de la desconexión del condensador de la fuente de alimentación. El circuito de descarga debe estar conectado en forma permanente a los terminales del condensador o banco de condensadores cuando la línea quede sin tensión.
INSTALACIONES EN INMUEBLES ESPECIALES INSTALACIONES EN LUGARES PELIGROSOS
Generalidades
275 25-1
Para clasificar los lugares se los debe hacer teniendo en cuenta las propiedades de los vapores, líquidos o gases inflamables y polvos o fibras combustibles que pueda haber en ellos y por la posibilidad de que se produzca concentraciones o cantidades inflamables o combustibles.
276 25-2 Para evitar chispas en estos lugares todos los conduits roscados deben llevar rosca estándar NPT5 de ¾ pulg y esta rosca debe estar apretada con llave.
277 25-3
Lugares (clasificados como) peligrosos, clase I, II y III, Divisiones 1 y
2
En un conjunto de cables de fibra óptica, que tenga conductores capaces de portar corriente también se debe tener las consideraciones anteriores.
278 25-4 Cuando se utiliza la técnica con aparatos a prueba de explosión, se permite que los equipos instalados en lugares clase I, divisiones 1 y 2, estén aprobados.
279 25-5 Se permite aplicar la técnica a prueba de ignición de polvo a los equipos instalados en los lugares clase II, divisiones 1 y 2.
280 25-6 Se permite utilizar la técnica hermética al polvo a los equipos instalados en lugares clase II, división 2 y clase III.
281 25-7 Se permite utilizar el purgado y presurizado como técnica de protección a los equipos instalados en cualquier lugar peligroso para el que esté instalado.
282 25-8 Se puede utilizar la técnica de sistemas intrínsecamente seguros en cualesquiera de los lugares clasificados como peligrosos para los que estén aprobados.
283 25-9
La técnica de protección no incendiaria se la puede utilizar bajo condiciones normales de operación, ningún arco o defecto térmico tiene la capacidad de encender la mezcla inflamable. Se permite en lugares clase I, división 2; clase II, división 2 y clase III para los que esté aprobados.
284 25-10
Técnicas de protección
Se permite utilizar la técnica de inmersión en aceite para proteger a los contactos de interrupción de corriente en lugares clase I, división 2.
5 Rosca “NPT”, National Pipe Tapered Thread, “ASTP”American Standard Pipe Taper Thread, Rosca Americana Cónica para tubos
CONVENIO CENTROSUR-UPS 337
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
285 25-11 La técnica de sellado herméticamente debe impedir la entrada de cualquier atmósfera externa y el sello se debe hacer por fusión o soldadura.
La clasificación de grupos en la clase I es: 286 25-12(a) - Grupo A: Acetileno.
287 25-12(b)
- Grupo B: Gas inflamable, vapor producido por un líquido inflamable, o vapor producido por un líquido combustible mezclado con aire que puede arder o explotar, que posee un valor de distancia máxima de seguridad experimental (MESG) menor o igual a 0,45mm o un cociente de corriente de ignición mínima (relación MIC) menor o igual a 0,40.
288 25-12(c)
- Grupo C: Gas inflamable, vapor producido por un líquido inflamable, o vapor producido por un líquido combustible mezclado con aire que puede arder o explotar, que posee un valor de distancia máxima de seguridad experimental (MESG) mayor o igual a 0,45mm y menor o igual a 0.75 o una relación de corriente de ignición mínima (relación MIC) mayor de 0,40 y menor o igual a 0,80.
289 25-12(d)
- Grupo D: Gas inflamable, vapor producido por un líquido inflamable, o vapor producido por un líquido combustible mezclado con aire que puede arder o explotar, que posee un valor de distancia máxima de seguridad experimental (MESG) mayor de 0,75 mm, o una relación de corriente de ignición mínima (relación MIC) mayor de 0,80.
La clasificación de grupos en la clase II es:
290 25-13(a)
- Grupo E: Atmósferas que contengan polvos metálicos combustibles, incluidos aluminio, magnesio y sus aleaciones comerciales u otros polvos combustibles de partículas cuyo tamaño, abrasividad y conductividad presenten riesgos en el uso de equipos eléctricos.
291 25-13(b)
- Grupo F: Atmósferas que contengan polvos carbonosos combustibles, que tengan más del 8% total de partículas volátiles atrapadas, o que han sido sensibilizados por otros materiales. Son ejemplos de polvos carbonosos, los polvos de carbón, negro de humo, carbón vegetal y coque.
292 25-13(c) - Grupo G: Atmósferas que contengan polvos combustibles no
incluidos en los grupos E o F como: Harina, cereales, madera, plástico y químicos.
293 25-14
Los equipos que dependan de un solo sello de compresión, un diafragma o un tubo para evitar que entren fluidos inflamables o combustibles en el equipo, son clasificados como clase I, división 2. Los equipos clase I no deben tener ninguna superficie expuesta que opere por encima de la temperatura de ignición del gas o vapor específicos. Los equipos clase II no deben tener una temperatura superior a los 165º C. Los equipos clase III no deben exceder las temperaturas superficiales máximas de 165º C en condiciones normales y 120º C en sobrecarga. Se permite que los equipos aprobados como división 1 se ubiquen en lugares de división 2 de la misma clase y grupo.
294 25-15 Los equipos aprobados se deben marcar con la clase, grupo o temperatura o intervalos de temperatura de funcionamiento referido para un ambiente a 40º C.
295 25-16
Precaución especial
La temperatura marcada según lo anterior no debe exceder la temperatura de ignición de gas o vapor específico (clase I) e ignición de polvo específico (clase II) que puede encontrarse. Se debe suponer que la temperatura de ignición de estos equipos aprobados están en la tabla 2.47.
Son aquellos en los que hay o puede haber gases o vapores inflamables en el aire, en cantidad suficiente para producir mezclas explosivas o inflamables. Dentro de estos lugares están incluidos: Un lugar clase I, división 1, es un lugar:
296 25-17(a) - En el cual, en condiciones normales de funcionamiento puede
existir concentraciones combustibles de gases o vapores inflamables.
297 25-17(b) - En el cual, debido a operaciones de reparación o mantenimiento o
a fugas, puede existir frecuentemente concentraciones inflamables de estos gases o vapores.
298 25-17(c) - En el cual, la falla o funcionamiento defectuoso de equipos o
procesos pueden liberar concentraciones inflamables de estos gases o vapores.
También se los puede clasificar mediante: (NLM Nº 1) 299 NLM
Lugares clase I
- Lugares en los que se transvasen líquidos inflamables de un
CONVENIO CENTROSUR-UPS 338
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
recipiente a otro - En los alrededores donde se trabaja con pintura o en el interior de
cabinas de rociado en los que se utiliza disolventes inflamables. - Lugares que contienen tanques o recipientes con líquidos volátiles
inflamables. - Cámaras de secado para el evaporamiento de disolventes
inflamables. - Lugares que tengan equipos de extracción de grasas y aceites que
utilicen disolventes volátiles inflamables. - Secciones de plantas de limpieza o tinturado que utilicen
disolventes volátiles inflamables. - Cuartos de generadores de gases en los que se puedan producir
fugas de gases inflamables - Cuartos de bombas de gases inflamables o líquidos volátiles
inadecuadamente ventilados. - El interior de refrigeradores o congeladores en los que se guardan
materiales volátiles inflamables en recipientes abiertos. - Todos los demás lugares en los que exista la probabilidad de que
se produzcan concentraciones combustibles de vapores de gases inflamables.
300 25-17(n)
Se puede presentar concentraciones de gases o vapores inflamables, continuamente o durante períodos prolongados de tiempo, ejemplo: - El interior de encerramientos mal ventilados que contengan instrumentos que descarguen gases o vapores inflamables.
301 25-17(o) - El interior de tanques ventilados que contengan líquidos volátiles
inflamables, el área entre partes externas e internas de la tapa de depósitos que contienen fluidos volátiles inflamables.
Un lugar clase I, división 2, es un lugar:
302 25-18(a)
- En el cual se manipulan, procesan o utilizan líquidos volátiles inflamables o gases inflamables, pero en el que éstos están confinados normalmente en contenedores cerrados de los que pueden escapar únicamente por rotura accidental o avería de dichos contenedores.
303 25-18(b) - En el cual las concentraciones combustibles se evitan por
ventilación mecánica forzada, en la que pueden convertirse en peligrosos por falla de este mecanismo de ventilación.
304 25-18(c) - Que está adyacente a un lugar de la clase I división 1 y al cual
ocasionalmente se pueden comunicar concentraciones combustibles de gases o vapores.
Un lugar clase II división 1, es un lugar:
305 25-19(a) - En el cual en condiciones normales de operación hay polvo
combustible en el aire, en condiciones suficientes para producir mezclas explosivas o combustibles.
306 25-19(b) - En el que una falla mecánica o el funcionamiento anormal de la maquinaria o equipo puede producir estas mezclas.
307 25-19(c) - En el que puede haber polvos combustibles eléctricamente conductores en cantidades peligrosas.
Un lugar clase II división 2, es un lugar:
308 25-20(a)
- En el que normalmente no hay polvo combustible en el aire en cantidades suficientes para producir mezclas explosivas, pero puede haber polvo combustible en suspensión en el aire como resultado de un mal funcionamiento de los equipos.
309 25-20(b)
Lugares clase II
- En el que la acumulación de polvos combustibles sobre, dentro o en la cercanía de los equipos eléctricos puede interferir con la disipación segura de calor de dichos equipos.
Estos lugares son peligrosos debido a la presencia de fibras o partículas fácilmente combustibles, pero en el que es probable que éstas no estén en suspensión en el aire en cantidades suficientes para producir mezclas combustibles. Se dividen en:
310 25-21 Un lugar clase III, división 1, es un lugar en el que se manipulan, fabrican o usan fibras fácilmente combustibles o materiales que producen partículas combustibles.
311 25-22
Lugares clase III
Un lugar de clase III, división 2, es un lugar en el que se almacenan o manipulan fibras fácilmente inflamables.
INSTALACIONES EN GARAJES COMERCIALES
312 25-47
El alambrado en este tipo de lugares debe ir en canalizaciones metálicas, conduit rígido no metálico, tuberías eléctricas no metálicas, conduit metálico flexible, conduit metálico flexible hermético a los líquidos o conduit no metálico flexible hermético a los líquidos.
313 25-48
Alambrado en espacios sobre lugares clase I
Para los aparatos colgantes se debe utilizar un cordón flexible adecuado y aprobado para uso pesado.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 339
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
314 25-49 Deben existir medios aprobados para mantener la continuidad del conductor de puesta a tierra entre el sistema de alambrado fijo y las partes metálicas no portadoras de corriente de los aparatos.
315 25-50 Los tomacorrientes para enchufes de conexión en una posición fija deben estar ubicados por encima del nivel de cualquier lugar definido como clase I.
316 25-51
Equipos por encima de los lugares clase I. Los equipos que estén a menos de 3,7 m sobre el nivel del piso y que puedan producir arcos o chispas o partículas de metal caliente, como cortocircuitos, interruptores, paneles de carga, generadores, motores y otros equipos, no se pueden instalar ni operar. De manera similar ocurre con los focos y boquillas, que puedan estar expuestos a daños físicos, deben estar ubicadas por lo menos a la misma altura.
317 25-52
Protección del personal mediante interruptores del circuito contra fallas a tierra. Este tipo de protección deben tener todos los tomacorrientes monofásicos de 125V para 15 y 20A, instalados en áreas donde se utilicen equipos eléctricos de diagnóstico, herramientas eléctricas manuales o accesorios de alumbrado portátiles.
INSTALACIONES DE ASISTENCIA MEDICA
318 25-55
Áreas de cuidado general. Cada área para una cama de paciente debe estar alimentada por lo menos por 2 circuitos en derivación, uno normal y otro de emergencia. Este espacio debe estar alimentado como mínimo por 4 tomacorrientes sencillos o dobles o una combinación, los tomacorrientes deben ser de tipo hospitalario. En centros pediátricos, los tomacorrientes deben tener una cubierta certificada de resistencia a la manipulación.
319 25-56
Área de cuidados críticos. Cada área para una cama de paciente debe estar alimentada por lo menos por 2 circuitos en derivación, uno normal y otro de emergencia y éstos deben estar debidamente marcados. Este espacio debe estar alimentado como mínimo por 6 tomacorrientes sencillos o dobles o una combinación, en donde uno de ellos debe estar conectado al circuito en derivación de emergencia, los tomacorrientes deben ser de tipo hospitalario.
320 25-57
Alambrado y protección
Lugares mojados. Todos los tomacorrientes y equipos que vayan dentro del área de un lugar mojado deben estar protegidos por un interruptor de circuito contra falla a tierra, para la protección de las personas. Estos equipos deben ser certificados para este uso.
En hospitales
321 25-58
Estos sistemas deben contar de 2 sistemas independientes, el de emergencia y el de equipos, capaces de alimentar un número limitado de alumbrado y fuerza, que se consideren esenciales para la seguridad de la vida y la operación efectiva del hospital durante el tiempo en el que el servicio eléctrico se interrumpa por cualquier razón.
322 25-59
El de emergencia se limita a circuitos esenciales de seguridad para la vida, el sistema de equipos deben alimentar los principales equipos eléctricos necesarios para el cuidado de los pacientes. Cualquiera de los 2 circuitos, debe tener como máximo 150 KVA.
323 25-60
Estos 2 circuitos de derivación deben mantenerse totalmente independientes de cualquier otro alambrado y no deben entrar en las mismas canalizaciones con ningún otro alambrado, estos 2 circuitos si pueden ir juntos.
324 25-61
Sistemas de emergencia. Las funciones de cuidado de pacientes que dependen del alumbrado o artefactos conectados al sistema de emergencia, se deben dividir obligatoriamente en 2 circuitos de derivación, el de seguridad para la vida y el crítico y deben estar conectados de modo que se activen automáticamente máximo 10 segundos después de la interrupción de la alimentación normal.
325 25-62
Derivación de seguridad para la vida. Este circuito de derivación debe alimentar únicamente a los alumbrados de los medios de salida como corredores, pasillos, escaleras, etc; señales de salida, sistemas de alarma y alerta, sistemas de comunicaciones, cuartos de los grupos de generadores y ascensores.
326 25-63
Derivación crítica. El circuito de derivación crítico debe alimentar el alumbrado de trabajo, los equipos fijos, los tomacorrientes seleccionados y los circuitos de alimentación especiales. Este circuito de derivación se puede subdividir en 2 o más circuitos de derivación. Todos los tomacorrientes deben ir identificados a que circuito crítico pertenecen.
327 25-64
Sistema eléctrico esencial
Conexión automática al circuito de derivación para la vida. Este circuito en derivación se debe instalar y conectar a la fuente de alimentación alternativa de forma que todas las funciones especificadas se reestablezcan automáticamente máximo 10 segundos después de la interrupción del servicio normal.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 340
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
328 25-65 Instalación de rayos x
Para la instalación de aparatos de rayos x, conexiones, conductores, calibres y medios de desconexión, se debe realizar conforme se ha detallado anteriormente, para más detalle, remitirse al artículo 517-71 al 517-78 del código NEC.
SITIOS DE CONCENTRACION MASIVA DE PERSONAS
Generalidades
Todos los sitios o lugares de concentración de personas se refieren a espacios físicos o estructuras diseñadas para reunir a 100 personas o más. Entre estos sitios podemos citar los siguientes:
- Sitios de reunión - Teatros, áreas de audiencia de los estudio de cine y de
televisión y lugares similares - Carnavales, circos, ferias y eventos similares - Estudios de cine, de televisión y lugares similares - Proyectores de cine
Métodos de Alambrado
En sitios de reunión, teatros y similares, se deben utilizar canalizaciones metálicas o cables tipo MI, MC o AC con un conductor de puesta a tierra de equipos. Para carnavales y similares se deben utilizar cordones o cables flexibles, deben estar certificados para uso pesado y si se usan en exteriores para lugares mojados y resistentes a la luz del sol; en conductores sencillos se utiliza calibre N° 2 o mayor. En lo referente a estudios de televisión y similares, el alambrado permanente debe ser con cables de tipo MC o MI y para alambrado portátil con cables y cordones flexibles, certificados para uso pesado.
Taleros de Distribución
Para todos estos lugares se deben alimentar desde salidas de alimentación certificadas de capacidad nominal de corriente y tensión suficientes y para tableros de distribución portátiles está permitido conectarlos mediante cables y cordones flexibles. Todos los tableros de distribución deben tener el frente muerto, estar protegidos en todas sus dimensiones con cubiertas metálicas, y pueden ser de los tipos, manual, de control remoto e intermedio.
Instalación de Equipos
Para la instalación de los equipos se debe tener en cuenta la capacidad nominal de sus circuitos, su montaje debe ser asegurado firmemente y deben cumplir cada uno de los requisitos citados en este análisis de acuerdo al equipo a ser instalado.
Medios de Desconexión
Los medios de desconexión para los circuitos que sirven a cada uno de estos lugares se deben ubicar en los tableros de distribución y deben ser de protección contra sobre corriente para circuitos de derivación tanto de iluminación como de tomacorrientes. Si existen reguladores del nivel de iluminación en conductores no puestos a tierra cada regulador debe tener un dispositivo de protección contra sobre corriente con una capacidad nominal máxima del 125 % de la capacidad nominal del regulador.
329 25-68
Puesta a tierra
Todos los circuitos eléctricos de estos sitios deben tener protección o conexión de puesta a tierra tanto de equipos como de circuitos. En el caso proyectarse instalaciones eléctricas para estos lugares, toda la información completa se detalla en los artículos 518, 520, 525, 530 y 540 del código NEC.
INSTALACIONES EN EDIFICACIONES AGRÍCOLAS
330 25-69 Este artículo se refiere a edificaciones en donde se pueda acumular polvo excesivo o polvo con agua incluidas todas las áreas de las granjas de pollos, establos y sistemas de cría de peces.
331 25-70
Alcance En lugares en donde los excrementos de las aves de corral y animales puedan causar vapores corrosivos, en donde estas se puedan combinar con el agua y en áreas en donde estén húmedas o mojadas debido a que se lava periódicamente para su limpieza y saneamiento con agua y agentes limpiadores.
332 25-71
Los métodos de alambrado empleados deben ser cables de tipo UF, NMC, SE6, de cobre, Conduit no metálico rígido, Conduit no metálico flexible hermético a los líquidos y demás accesorios adecuados para este tipo de lugares.
333 25-72
Todos los cables se deben asegurar a una distancia mínima de 20 cm de cada gabinete, caja o herraje, el espacio de aire de 7 mm requerido en las cajas no metálicas, herrajes, conduits y cables, no se exigirán en las edificaciones tratadas en este análisis.
334 25-73 Si es necesario utilizar conexiones flexibles, éstas deben ser herméticas al polvo, líquido e identificadas para uso pesado y sujetadas con elementos certificados para este propósito.
335 25-74 Toda instalación debe tener puesta a tierra, según lo indicado anteriormente y bajo las condiciones de seguridad implicadas.
336 25-75
Métodos de alambrado
Interruptores, interruptores automáticos, controladores y fusibles.
6 Estos tipos de cables se detallan en el artículo 23-114
CONVENIO CENTROSUR-UPS 341
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
Estos dispositivos deben estar provistos de encerramientos según en donde se los vaya a instalar, es decir tener en cuenta la presencia de polvo excesivo y polvo con agua, o en atmósferas corrosivas y tomar las debidas precauciones.
337 25-76 Motores, accesorios de alumbrado. Los motores y cualquier otra máquina eléctrica rotativa o no, deben estar cubiertas totalmente para evitar la entrada de polvo, humedad y partículas corrosivas.
338 25-77
En el gráfico 2.9, se ilustra la ubicación del equipo de acometida, alimentadores, medios de conexión y puesta a tierra ubicado en el punto de distribución. Para mayor detalle a cerca de este tema, referirse al artículo 547 del código NEC.
INSTALACIONES EN LUGARES ESPECIALES (MOJADOS O PISCINAS)
339 ? Para examinar, Identificar, instalar y usar los equipos en Lugares Mojados o Piscinas, revisar el artículo 21-2 de “Requisitos Generales”
340 ? Para los medios de desconexión en piscinas y lugares mojados revisar los artículos del 24-95 al 24-97 de “Instalaciones Residenciales”
341 ?
Generalidades
Para la ubicación de los medios de desconexión revisar el artículo 24-133 de “Instalaciones Residenciales” Accesorio de alumbrado de nicho mojado: Proyectado para instalarse en un casco moldeado dentro de la estructura de una piscina o fuente, quedando rodeado el accesorio completamente por agua. Accesorio de alumbrado de nicho seco: Proyectado para instalarse en la pared de una piscina o fuente, dentro de un nicho sellado, para que no deje entrar el agua de la piscina. Accesorio de alumbrado sin nicho: Proyectado para instalarse sobre o bajo el agua sin necesidad de nicho. Casco moldeado: Estructura diseñada para soportar un accesorio de alumbrado de nicho mojado, proyectado para ser instalado en el armazón o estructura de una piscina o fuente. Fuente: El término incluye fuentes, piscinas decorativas, piscinas de exhibición y piscinas de reflexión, no incluye surtidores de agua.
342 26-72
Definiciones en sectores como: Piscinas, fuentes e instalaciones similares
Piscina deportiva, de recreación y terapéutica de instalación permanente: Piscina construida total o parcialmente en el suelo y todas las demás que pueden contener agua a una profundidad mayor a 1m y todas las piscinas construidas dentro de una edificación sin importar su profundidad
343 26-73 Los transformadores que se utilicen para alimentar accesorios bajo el agua, junto con los encerramientos de los mismos, deben estar identificados para este uso.
344 26-75
Transformadores e interruptores de
circuito contra falla a tierra
Los conductores que alimentan la carga o de los transformadores no se deben instalar en canalizaciones que contengan otros conductores a menos que estos estén protegidos contra falla a tierra o sea de puesta a tierra.
Tomacorrientes
345 26-76(a)
Los que alimenten a bombas de agua u otras cargas relacionadas con la circulación y saneamiento de piscinas o fuentes debe estar a una distancia entre 1,5 a 3m de las paredes interiores de la piscina o fuente, deben ser sencillos del tipo de seguridad y con polo a tierra.
346 26-76(b)
En una piscina permanente debe existir por lo menos un tomacorriente de 125 V, 15 o 20A mínimo a 3m y máximo a 6m de la pared interior de la piscina y a no más de 2m sobre el nivel del suelo de la plataforma de acceso a la misma.
347 26-76(c) Todos los tomacorrientes de 125V que estén ubicados a menos de 6m de las paredes interiores de la piscina, deben estar protegidos contra fallas a tierra.
Salidas para alumbrado, accesorios de alumbrado y ventiladores de techo (de paletas)
348 26-77(a)
Estos equipos y accesorios no se deben instalar sobre piscinas o sobre el área que se extiende 1,5m horizontalmente desde las paredes interiores de las mismas a menos que estos accesorios estén sobre los 3,7m de altura sobre el nivel máximo de la superficie del agua.
349 26-77(b) Los accesorios que estén a menos de 1,5m horizontalmente de la piscina deben quedar como mínimo a 1,5m sobre la superficie del nivel máximo del agua y protegidos contra falla a tierra.
350 26-77(c)
Las salidas y accesorios ubicados entre 1,5 y 3m medidos horizontalmente desde las paredes interiores de la piscina, deben ir con protección contra falla a tierra a menos que estén a 1,5m de altura sobre el nivel máximo del agua.
351 26-78
Tomacorrientes, accesorios, salidas para
alumbrado, interruptores y
ventiladores de techo (paletas)
Los dispositivos de interrupción deben estar ubicados a una distancia mínima horizontal de 1,5m de las paredes interiores de la piscina a
CONVENIO CENTROSUR-UPS 342
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
menos que estén separados de ella con una valla sólida, pared u otra barrera permanente.
352 26-79
El alambrado que alimenta a la bomba de la piscina con capacidad nominal de 15 y 20A, 125 o 240V monofásicos ya sea de forma directa o tomacorriente deben tener protección para el personal mediante un interruptor de circuito contra falla a tierra.
353 26-80
Equipos conectados con cable y enchufe. Los equipos fijos o estacionarios de 20A o menos a parte de los que están conectados bajo el agua que estén conectados a través de un cable flexible que facilite su desmonte o desconexión para mantenimiento o reparación, este no debe tener mas de 1m de longitud y debe incluir un conductor de puesta a tierra calibre mínimo Nº12 con enchufe tipo con polo a tierra.
354 26-81
Distancias de seguridad de conductores aéreos. Bajo los conductores aéreos de acometida no se deben ubicar piscinas y el área que se extienda hasta 3m horizontalmente a partir de las paredes interiores de las mismas, estructuras o trampolines o los puestos, torres o plataformas de observación, a menos que en dichas instalaciones se dejen distancias de seguridad como las establecidas en la tabla 2.50
355 26-82
Ubicación de alambrado subterráneo. No se permitirá que exista alambrado subterráneo bajo piscinas ni dentro de un área que vaya hasta el 1,5m horizontalmente a partir de las paredes interiores de la piscina. Si no se dispone del espacio, se permite instalarlos en conduit metálico intermedio o canalización no metálica, en cualquiera de los 2 casos deben ser adecuados para este uso y resistentes a la corrosión. La distancia mínima de encerramiento debe ser como se indica en la tabla 2.51
356 26-83 Cuartos y pozos de equipos. En estos no se puede instalar equipos eléctricos si no tienen un drenaje adecuado.
357 26-84 Medios de desconexión. Este debe ser accesible, estar al alcance de vista de la piscina, spa o equipo de bañera termal a una distancia mínima de 1,5m desde las paredes interiores de cualquiera de éstas.
Accesorios de alumbrado bajo el agua Generalidades:
358 26-85(a)
El diseño de cualquier accesorio de alumbrado que vaya bajo el agua, debe estar instalado adecuadamente de forma que no haya riesgo de descarga eléctrica. En circuitos de derivación que funcionen a más de 15V se debe instalar un interruptor de circuito contra falla a tierra. Todos los accesorios que trabajen bajo el agua, deben ser certificados para este uso.
359 26-85(b) No se deben instalar accesorios que funcionen conectados a circuitos de más de 150V entre conductores.
360 26-85(c)
La instalación de los accesorios de alumbrado en las paredes de piscinas se debe realizar de manera que el acabado del accesorio quede a 50cm de distancia del nivel del agua, para evitar contacto con las personas. Si existen otros accesorios de alumbrado para distancias menores se los puede utilizar.
361 26-85(d) Los aparatos que funcionan de forma segura únicamente inmersos en agua para evitar sobrecalentamientos, se debe tomar las debidas precauciones.
Accesorios de nicho mojado:
362 26-86(a)
Para todos los accesorios montados bajo el agua, se deben instalar cascos moldeados que tengan entrada para los conduit adecuados para este uso, como de bronce u otro metal aprobado contra la corrosión, además todos los elementos que se utilicen en la instalación deben ser aprobados contra la corrosión.
363 26-86(b) Todos los extremos de cables flexibles y terminaciones de conductores se deben cubrir o encapsular con un compuesto certificado que eviten la entrada de agua.
364 26-86(c) El accesorio de alumbrado se debe sujetar bien y conectarlo equipotencialmente al casco moldeado asegurando un contacto de baja resistencia y que sea necesario utilizar herramientas para separarlos.
365 26-87
Un accesorio de alumbrado de nicho seco debe tener un medio para drenar el agua y otro para conectar un conductor de puesta a tierra de los equipos por cada entrada de conduit, este conduit debe ser adecuado para el uso.
366 26-88
Piscinas de instalación permanente
Un accesorio de alumbrado sin nicho debe estar certificado para ese uso e instalarse adecuadamente.
367 26-94(a) Todas las partes metálicas de la estructura de la piscina, no se exige soldadura o fijación especial, se puede utilizar alambres de amarre debidamente apretados.
368 26-94(b)
Conexión equipotencial
Todos los cascos moldeados y abrazaderas de montaje de aparatos sin nicho.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 343
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
369 26-94(c) Todos los herrajes metálicos de la piscina o unidos a ella.
370 26-94(d) Las partes metálicas de los equipos eléctricos asociados al sistema de circulación de agua de la piscina.
371 26-94(e)
Los cables con recubrimiento metálico y canalizaciones, las tuberías metálicas y todas las partes metálicas fijas que estén a 1,5m horizontalmente desde las paredes interiores de la piscina y a menos de 3,7m del nivel máximo del agua o cualquier estructura de la piscina.
372 26-95 Todas las partes descritas anteriormente se deben conectar a una rejilla común de conexión equipotencial mediante un conductor de cobre sólido desnudo, aislado o recubierto y de calibre no menor al Nº 8.
373 26-96
Puesta a tierra. Se deben poner a tierra los accesorios bajo el agua de nicho mojado, nicho seco, todos los equipos eléctricos ubicados a menos de 1,5m de la pared interior de la piscina o equipos eléctricos de recirculación de agua de las piscinas, cajas de empalmes, encerramientos de transformadores, interruptores de circuito contra falla a tierra y paneles de distribución que no formen parte del equipo de acometida y alimenten a equipos eléctricos de la piscina.
SISTEMAS DE EMERGENCIA Y BOMBAS CONTRA INCENDIOS SISTEMAS DE EMERGENCIA
374 ? Para examinar, Identificar, instalar y usar los equipos en los Sistemas de Emergencia, revisar el artículo 21-2 de “Requisitos Generales”
Capacidad
375 27-1
Generalidades Un sistema de emergencia debe tener capacidad para que funcionen todas las cargas conectadas al mismo, estos equipos deben ser adecuados para la corriente máxima de falla disponible en sus terminales.
376 27-3
Todo el equipo de transferencia debe ser automático, ser para uso en emergencia y aprobado para este uso. Este equipo debe estar diseñado de modo que impida la interconexión accidental de las fuentes de alimentación normal y de emergencia.
377 27-4 Se debe usar dispositivos para aislar físicamente el equipo de transferencia y estos deben evitar la operación accidental en paralelo.
378 27-5 Los interruptores de transferencia automática deben operarse eléctricamente y retenerse mecánicamente.
379 27-6
Equipo de transferencia
El equipo de transferencia debe alimentar solo cargas de emergencia.
380 27-9 En el equipo de entrada de la acometida se debe colocar un diagrama que indique el tipo y ubicación de las fuentes internas para suministro de energía.
381 27-10
Avisos Cuando el conductor del circuito de puesta a tierra conectado a la fuente de emergencia esté conectado al conductor de un electrodo de puesta a tierra en un lugar remoto de la fuente, se debe colocar un aviso que identifique a las fuentes de alimentación normal y de emergencia en este electrodo.
Alambrado del sistema de emergencia
382 27-11 Todas las cajas y encerramientos de los circuitos de emergencia deben tener marcas permanentes que permitan identificar a que circuito de emergencia pertenecen.
383 27-12
El alambrado del sistema de emergencia debe mantenerse totalmente independiente de cualquier otro alambrado o equipo. Se permite que 2 o más circuitos de emergencia sean alimentados por la misma fuente en la misma canalización cable, caja o gabinete.
384 27-13 Los circuitos de alambrado de emergencia se deben diseñar y ubicar de modo que se reduzca al mínimo los riesgos de falla, por inundaciones, incendios y demás.
385 27-14
Alambrado de circuito
En lugares de reunión de más de 1000 personas, edificaciones de más de 23m de altura, lugares de reuniones, educación, comercio, residencial, comisarías, centros de detención, etc; el alambrado debe estar protegido por sistemas automáticos aprobados de extinción de incendios, deben tener una resistencia nominal al fuego de mínimo 1 hora, deben estar protegidos por una barrera térmica, además los equipos del alimentador deben estar en espacios totalmente protegidos por sistemas de extinción de incendios.
Requisitos generales
386 27-15
El sistema de emergencia no debe demorar más de 10 segundos en activarse luego de la falla de la alimentación normal. La selección de la fuente de emergencia debe ser la adecuada según la aplicación que se le vaya a dar debido a los tiempos de funcionamiento del lugar.
387 27-16
Fuentes de alimentación
El grupo generador debe arrancar automáticamente cuando se de la falla del servicio normal, debe proporcionar un retardo de tiempo que permita una regulación de 15 minutos para evitar retransferir en el caso del restablecimiento de corta duración de la fuente normal.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 344
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
388 27-17 Se puede utilizar sistemas UPS si están certificados para este uso.
389 27-18 Si la Centrosur ve la necesidad de suministrar una segunda acometida únicamente para el sistema de emergencia, se la puede instalar.
390 27-19 Circuitos de sistemas de
emergencia para alumbrado y fuerza
Alumbrado de emergencia. La iluminación de emergencia debe incluir la iluminación de salidas, indicadores de salidas y las que se requieran para tener una iluminación adecuada.
391 27-21 Control para circuitos
de alumbrado de emergencia
Ubicación de los interruptores. Todos los interruptores manuales que controlen circuitos de emergencia deben estar ubicados de modo que las personas responsables tengan acceso a ellos.
392 27-22 Protección contra sobrecorriente
Accesibilidad. Los dispositivos de sobrecorriente de circuitos de emergencia, deben ser accesibles únicamente a personas calificadas.
BOMBAS CONTRA INCENDIOS
393 26-99(a)
Se permite la alimentación a estas bombas mediante una acometida independiente o un circuito de derivación ubicado antes del medio de desconexión de la acometida, pero no dentro del mismo gabinete y se la debe ubicar de manera que se minimice el daño por incendio.
394 26-99(b) Esta bomba puede estar alimentada por una instalación de generación de energía eléctrica en el sitio y debe estar ubicada de manera que se minimice el daño por incendio.
395 26-100(a)
Si no se tiene una fuente confiable de las descritas anteriormente se debe acceder a una de las siguientes: Los generadores ubicados en la edificación, empleados no solo para cumplir con esta necesidad, deben ser de suficiente capacidad para permitir el arranque normal del motor o motores que accionen las bombas, a la vez que alimenten las demás cargas conectadas.
396 26-100(b) Si la Centrosur ve necesario podrá suministrar una acometida especial aislada de la normal, para accionar el sistema contra incendios, con las debidas protecciones.
397 26-101
Fuentes de alimentación para
motores eléctricos de accionamiento de
bombas contra incendios
Transformadores. Si la tensión de la acometida a la bomba es diferente al requerido a la bomba, se puede utilizar transformadores protegidos adecuadamente para este uso y cumpliendo los requerimientos estipulados en este análisis.
398 26-102 Los conductores de alimentación de la acometida a las bombas deben estar conectados de acuerdo a lo especificado anteriormente.
399 26-103
Los conductores de alimentación de la acometida a las bombas deben estar conectados y ubicados en canalizaciones independientes de otros circuitos, estos deben alimentar únicamente a las bombas contra incendios y deben estar protegidos para daños contra incendios, deben tener un mínimo e resistencia contra el fuego de 1 hora.
400 26-104 Los conductores deben tener una capacidad mínima de 125% de la suma de las corrientes de plena carga de motores de las bombas contra incendios.
401 26-105 Los circuitos de potencia no deben tener protección automática contra sobrecarga, únicamente deben protegerse contra cortocircuitos.
402 26-106
Todo el cableado que va desde el controlador hasta el motor de la bomba, debe ir en conduit metálico rígido, conduit metálico flexible hermético a los líquidos o conduit no metálico flexible hermético a los líquidos del tipo LFNC-B7, o cable tipo MI. Además debe ir protegido contra daños mecánicos.
403 26-107
Alambrado de fuerza
Caída de tensión. Esta no debe ser de más del 15% por debajo de lo normal para la alimentación de bombas contra incendios. La tensión en terminales del motor no debe caer más del 5% cuando este funcione al 115% de la capacidad nominal a plena carga del motor.
404 26-108 Los controladores de los motores eléctricos y diesel de las bombas contra incendios e interruptores de transferencia deben estar lo mas cerca posible de los motores y al alcance de la vista de los mismos.
405 26-109
Las baterías de almacenamiento para una máquina diesel debe estar en un soporte sobre el piso aseguradas y ubicadas donde no estén expuestas a excesivas temperaturas, vibraciones, daños mecánicos o inundaciones de agua.
406 26-110 Todas las partes energizadas de los equipos deben estar ubicadas a 30 cm sobre el piso.
407 26-111 Los controladores e interruptores de transferencia de las bombas deben ubicarse de tal manera que no se dañen por el agua que escape de las bombas o conexiones de las bombas.
408 26-112
Ubicación de los equipos
Todos los equipos deben estar montados de manera sólida en estructuras no combustibles.
7 “LFNC-B” Liquid-tight Flexible Non-Metallic Conduit, conduit no metálico flexible hermético a los líquidos
CONVENIO CENTROSUR-UPS 345
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
ANEXO Nº 8 EJEMPLO PRÁCTICO
CONVENIO CENTROSUR-UPS 346
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
ANEXO Nº 9
MEMORIA ELÉCTRICA RESUMEN TMP4
Referencia aprobación Numero solicitud Titular de la Instalación C.I. o Pasaporte
Localidad Dirección: calle, vía, carretera Número Dpto. Piso
Lotización Área terreno Area const. Nº Pisos
........................, .........de .................. de 20…
_______________________ Representante Técnico
___________________________ El Propietario o titular
CARACTERISTICAS GENERALES DE LA INSTALACIÓN
Tensión Potencia Máxima Admisible Intensidad Térmico General V W A
(1) Uso al que se destina el local (2) m2 Resistencia de tierra
Ohms
ACOMETIDA Punto de Conexión (3) Tipo (4) Calibre (Sección) Material (5)
TABLERO GENERAL Tipo In. Bases In. Cartucho N.H.
A/ A
SISTEMA DE MEDICIÓN Tipo Situación(6) Puesta a tierra(7)
CIRCUITOS DUCTOS/CANALIZACIONES
DESCRIPCIÓN CIRCUITO POT. TOTAL TIPO(9) DIÁMETRO mm.
No. CALIBRE POT. DIVERSIV. INT. TERMICO (A)
CIRCUITO GENERAL A SECUNDARIOS (TABLEROS)
DERIVACIONES I………
PISO
1
ILUMINACIÓN FUERZA ESPECIALES
PISO
2
ILUMINACIÓN FUERZA ESPECIALES
PISO
3
ILUMINACIÓN FUERZA ESPECIALES
NOTAS (1) Instalación: N(Nueva); A(Ampliación); R(Reforma); CN(Cambio de nombre) (2) Vivienda, Oficina, Comercio, Bar, Peluquería, Almacén (Especificar producto almacenado), Etc.
(3) CT (Centro de transformación); RBT (Red de baja tensión) # Poste. (4) Aérea, Subterránea, Interior. (5) Material; Cu (Cobre), Al (Aluminio). (6) En cuarto de centralización; En interior; En fachada
(7) Picas; Placas; Malla. (8) Tubo; Tablero; Aislador empotrado. (9) PVC o EMT. Empotrada o Vista.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 347
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
ANEXO Nº 10
DERECHOS DE TRANSFORMACIÓN
PAGO DE LOS DERECHOS DE TRANSFORMACIÓN
El pago del derecho de transformación se fundamenta en la obligación del
consumidor en instalar su propio equipo de transformación, pudiendo, en su lugar,
utilizar los recursos de la Empresa en los que corresponde a las estaciones de
transformación, pues, al tener reserva en el sistema de transformación, se presenta la
alternativa de usar dicha reserva y no realizar la instalación de una nueva estación de
transformación.
Para determinar los costos de transformación se ha realizado un ajuste con los
valores de mercado de transformadores de 3, 5, 10, 15, 25, 37.5 y 50 KVA
monofásicos tipo convencional.
Los nuevos consumidores considerados MENORES tienen derecho al uso de hasta
10 KVA de demanda máxima. En el caso de requerir una demanda mayor a 10 KVA
pero menor o igual a 30 KVA, deberá cancelar un “Derecho de Transformación”,
siempre que exista disponibilidad en transformación.
Un consumidor menor debe cumplir con las siguientes condiciones:
• La vivienda puede ser hasta 3 pisos
• No sea declarada propiedad horizontal
• Departamentos o locales comerciales independientes
• Se permite la instalación de 3 (tres) medidores más 1 (uno) para servicios
generales.
• De los servicios al menos 1 (uno) debe ser para uso residencial.
• No se considera como vivienda la guardianía.
• Para el número de medidores debe considerarse uno por cada uso independiente
del inmueble. Ej: Sí existen 5 oficinas independientes con un solo medidor, se
contabilizará como 5 medidores.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 348
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
En este caso, los usuarios menores pagarán por derecho de transformación, restado
el valor que corresponde a 10 KVA, valores finales que se presentan en el cuadro #
2. (Derechos de transformación para consumidores menores).
Todos los casos que no cumplan con las condiciones anotadas anteriormente, así
como las lotizaciones, urbanizaciones y edificios de propiedad horizontal, pagarán la
totalidad de los derechos de transformación que se presentan en el cuadro #1.
(Derechos de transformación para urbanizaciones, lotizaciones y edificios de
propiedad horizontal).
DERECHOS DE TRANSFORMACIÓN
VIGENTE DESDE EL 1 DE ABRIL DE 2004 Para consumidores
KVA
de urbanizaciones, lotizaciones o propiedad horizontal
(Dólares)
menores. Se aplicará al exceso de 10 KVA de demanda
(Dólares) 1 304 11,96 2 318 23,70 3 332 35,22 4 345 46,53 5 359 57,62 6 372 68,49 7 384 79,14 8 397 89,57 9 409 99,79 10 422 109,79 11 434 119,57 12 445 129,13 13 457 138,48 14 468 147,61 15 479 156,52 16 490 165,21 17 501 173,68 18 511 181,94 19 521 189,98 20 531 197,80 21 541 205,40 22 551 212,79 23 560 219,96 24 569 226,91 25 578 233,64 26 587 240,15 27 595 246,45 28 604 252,53 29 612 258,39 30 619 264,03 31 627 269,46 32 634 274,66 33 642 279,65 34 649 284,42 35 655 288,98 36 662 293,31 37 668 297,43 38 674 301,33 39 680 305,02 40 686 308,48
CONVENIO CENTROSUR-UPS 349
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
41 691 42 696 43 701 44 706 45 711 46 715 47 719 48 723 49 727 50 730
Los valores de esta tabla se actualizan cada año
CONVENIO CENTROSUR-UPS 350
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
ANEXO Nº 11
GLOSARIO DE TÉRMINOS
ACOMETIDA INDIVIDUAL: Es aquella que da servicio a un solo abonado y
comprende la línea de alimentación con sus accesorios, desde la conexión de la red
secundaria de distribución hasta los bornes de entrada del medidor.
ACOMETIDA COLECTIVA: Sirve a dos o más clientes en un mismo inmueble y
comprende la línea de alimentación con sus accesorios, desde la conexión de la red
secundaria de distribución hasta los bornes de entrada de protección general.
INSTALACION INTERIOR: Instalación eléctrica construida en una propiedad,
para uso exclusivo de sus ocupantes.
CARGA: Es la potencia eléctrica activa consumida o absorbida por una máquina a
una red (KW.)
CARGA INSTALADA: Es la suma de las potencias nominales de los receptores de
energía eléctrica conectadas a la red.
SERVICIO MONOFASICO BIFILAR: Es el suministro desde un sistema con un
conductor activo y el neutro.
SERVICIO MONOFASICO TRIFILAR: Es el suministrado por dos conductores
activos y uno derivado del centro del bobinado secundario de un transformador
monofásico de distribución así como también de un sistema trifásico conectado en
estrella, empleando dos conductores activos y el neutro.
SERVICIO TRIFASICO A CUATRO HILOS: Se entiende aquel que es
suministrado por un transformador trifásico o un banco de tres transformadores
monofásicos, empleando tres conductores activos y el neutro.
CONDUCTORES ACTIVOS: Son aquellos cuyo potencial es distinto al de tierra;
se denomina “neutro” el conductor puesto a tierra.
TABLERO O CAJA DE MEDIDOR: Es aquel que contiene el equipo de medida,
la protección principal de las instalaciones del cliente y las conexiones.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 351
Cap 4 Estructuración del proyecto de reglamento
TABLERO O ARMARIO DE MEDIDORES: Es aquel que contiene la protección
general, las barras de alimentación, los medidores, los breakers y las conexiones.
DISEÑO: Conjunto de planos y memoria explicativa, elaborados con el fin de
indicar la forma de instalación eléctrica y las cantidades y tipos de materiales que la
componen.
SISTEMA DE TRANSFORMACION: Dispositivos utilizados para cambiar el
nivel de tensión.
SISTEMA DE BAJA TENSION: Conjunto de elemento que conforman la
instalación eléctrica desde los transformadores hasta los puntos de alimentación a las
acometidas.
EMPRESA: Es el concesionario del servicio eléctrico.
CLIENTE (RESIDENCIAL, COMERCIAL, INDUSTRIAL): Es la persona que
adquiere la relación contractual con la Empresa por el suministro del servicio
eléctrico ya sea a nombre propio o en representación de un tercero.
LOTIZACION: Cuerpo de terreno, en el que se han definido obras de
infraestructura civil, de acuerdo a las ordenanzas municipales.
PUESTA A TIERRA: Conjunto de conductores, en contacto eléctrico directo con
la tierra, concebido y utilizado para dispersar las corrientes eléctricas por el terreno.
CONDUCTOR DE TIERRA: Conductor que enlazan la puesta a tierra al colector
de tierra; esta definición es válida únicamente para los tramos aislados
eléctricamente del terreno, mientras que los tramos en contacto con el terreno es
parte de la puesta a tierra.
COLECTOR DE TIERRA: Conductor en forma de barra o de anillo, al que están
conectados, de un lado, el conductor o conductores de tierra, y del otro lado, el o los
sistemas de distribución de tierra.
PONER A TIERRA: Conectar un equipo determinado, a una instalación de tierra
adecuada al tipo de servicio.
CONVENIO CENTROSUR-UPS 352