CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DOO processo de sensibilização intercultural por meio de...

16
UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS FACULDADE DE LETRAS DEPARTAMENT O DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DO I SEMINÁRIO DE APRESENTAÇÃO DOS TRABALHOS DE CONCLUSÃO DE CURSO DA FACULDADE DE LETRAS DA UFG CURSOS LICENCIATURA EM LETRAS: ESPANHOL LICENCIATURA EM LETRAS: FRANCÊS E LICENCIATURA EM LETRAS: INGLÊS 18 e 19 de fevereiro de 2016 Organizado por Lucielena Mendonça de Lima Coordenadora do TCC do Departamento de Línguas Estrangeiras da FL/UFG

Transcript of CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DOO processo de sensibilização intercultural por meio de...

Page 1: CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DOO processo de sensibilização intercultural por meio de ritmos latinos em uma disciplina eletiva de espanhol no ensino médio Naiman Soares

UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS

FACULDADE DE LETRAS DEPARTAMENT O DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS

CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DO

I SEMINÁRIO

DE APRESENTAÇÃO DOS TRABALHOS DE CONCLUSÃO DE CURSO

DA FACULDADE DE LETRAS DA UFG

CURSOS

LICENCIATURA EM LETRAS: ESPANHOL

LICENCIATURA EM LETRAS: FRANCÊS

E

LICENCIATURA EM LETRAS: INGLÊS

18 e 19 de fevereiro de 2016

Organizado por Lucielena Mendonça de Lima

Coordenadora do TCC do Departamento de Línguas Estrangeiras da FL/UFG

Page 2: CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DOO processo de sensibilização intercultural por meio de ritmos latinos em uma disciplina eletiva de espanhol no ensino médio Naiman Soares

UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS

FACULDADE DE LETRAS DEPARTAMENT O DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS

PROGRAMAÇÃO DO I SEMINÁRIO DE APRESENTAÇÃO DOS TRABALHOS DE

CONCLUSÃO DE CURSODA FACULDADE DE LETRAS DA UFG

LICENCIATURA EM LETRAS: ESPANHOL

18/02/2016 – 8h-9h40 – Sala 8

Coordenador(a) da sessão: Prof. Cleidimar A. Mendonça e Silva

Abertura dos trabalhos das 8h-8h10

Debate dos trabalhos – 9h10-9h40

HORÁRIO ALUNO(A) TÍTULO DO

TRABALHO

ORIENTADOR/

LEITOR CRÍTICO

8h10-8h30

SALA8

Larissa Mendes

JACOB

(G/UFG)

O ensino da pronúncia

nas teleaulas de espanhol

do Telecurso 2000

Orientadora: Elena Ortiz

PREUSS (D/UFG) Leitora crítica: Rhanya

Rafaella Rodrigues (PG/UFG)

Suplente: Margarida Rosa

ÁLVARES (D/UFG)

8h30-8h50

SALA8

Júlia Martins

Ferreira

Proposta de atividades

para refletir sobre o

desenvolvimento da

cidadania nas aulas de

espanhol no ensino

médio

Orientadora: Lucielena

Mendonça de LIMA (D/UFG)

Leitora crítica: Cleidimar A.

Mendonça e SILVA(D/UFG)

Suplente: Ana Carolina C.

MOURA(D/UFG)

8h50-9h10

SALA8

Raphaela Elias

XAVIER

(G/UFG)

Redescobrindo Los

gauchos judíos sob a

perspectiva da tradução

Orientadora: Tarsilla Couto

de BRITO (D/UFG)

Leitora crítica: Alice Maria

Araújo FERREIRA (D/UnB)

Suplente: Silvana Matias

FREIRE (D/CEPAE)

INTERVALO – 9h40 às 10h

Page 3: CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DOO processo de sensibilização intercultural por meio de ritmos latinos em uma disciplina eletiva de espanhol no ensino médio Naiman Soares

18/02/2016 – 10h-11h40 – Sala 8

Coordenadora da sessão: Profª. Dra. Patricia Roberta de Almeida Castro Machado

Abertura dos trabalhos das 10h-10h10

Debate dos trabalhos – 11h10-11h40

HORÁRIO

LOCAL

ALUNO(A) TÍTULO DO

TRABALHO

ORIENTADOR/

LEITOR CRÍTICO

10h10-10h30

SALA8

Gabriella S.

Faroni da

COSTA

(G/UFG)

As canções como

motivação nas aulas de

língua espanhola na

escola pública

Orientadora:Cleidimar

Aparecida Mendonça e

SILVA (D/UFG)

Leitora crítica: Patrícia

Roberta de A. CASTRO

MACHADO(D/UFG)

Suplente: Ana Carolina C.

MOURA (D/UFG)

10h30-10h50

SALA8

Naiman Soares

dos SANTOS

(G/UFG)

O processo de

sensibilização

intercultural por meio de

ritmos latinos em uma

disciplina eletiva de

espanhol no ensino

médio

Orientadora: Cleidimar

Aparecida Mendonça e

SILVA (D/UFG)

Leitora crítica: Lucielena

Mendonça de LIMA(D/UFG)

Suplente: Ana Carolina C.

MOURA (D/UFG)

10h50-11h10

SALA8

Alline Couto S.

MEDEIROS

(G/UFG)

Sabores e saberes da

cultura hispânica: a

gastronomia como

elemento cultural nas

aulas de espanhol

Orientadora: Cleidimar

Aparecida Mendonça e

SILVA (D/UFG)

Leitora crítica: Lucielena

Mendonça de LIMA (D/UFG)

Suplente: Ana Carolina C.

MOURA (D/UFG)

19/02/2016 – 8h-9h40 – Sala 5

Coordenadora da sessão: Profª. Dra. Lucielena Mendonça de Lima

Abertura dos trabalhos das 8h-8h10

Debate dos trabalhos – 9h10-9h40

HORÁRIO

LOCAL

ALUNO(A) TÍTULO DO

TRABALHO

ORIENTADOR/

LEITOR CRÍTICO

8h10-8h30

SALA8

Mara Dalila

Nascimento de

FREITAS

(G/UFG)

O Letramento Literário

na Educação de Jovens e

Adultos (EJA) em

Aparecida de Goiânia:

Análise de materiais

didáticos em língua

espanhola utilizados em

turmas de ensino médio

da EJA

Orientadora: Camila

Rodrigues BASTOS (D/UFG)

Leitora crítica: Lucielena

Mendonça de LIMA (D/UFG)

Suplente: Patricia Roberta de

A. Castro MACHADO

(D/UFG)

8h30-8h50

Priscylla

Assunção

MENEZES

A tradução

intersemiótica de Rosário

Tijeras: Do livro ao

Orientadora: Camila

Rodrigues BASTOS (D/UFG)

Leitora crítica: Lucielena

Page 4: CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DOO processo de sensibilização intercultural por meio de ritmos latinos em uma disciplina eletiva de espanhol no ensino médio Naiman Soares

SALA8 (G/UFG)

cinema Mendonça de LIMA (D/UFG)

Suplente: Ana Carolina C.

MOURA (D/UFG)

8h50-9h10

SALA8

Heloene Leite

São JOSÉ

(G/UFG)

Enseñanza- aprendizaje

de lengua y literatura

española e

hispanoamericana en el

último año de la

enseñanza media:

Análisis del desempeño

de los estudiantes en

evaluaciones del Enem

Orientadora: Camila

Rodrigues BASTOS (D/UFG)

Leitora crítica: Lucielena

Mendonça de LIMA (D/UFG)

Suplente: Cleidimar A.

Mendonça e SILVA (D/UFG)

RESUMOS DA LICENCIATURA DE LETRAS: ESPANHOL

O Letramento Literário na Educação de Jovens e Adultos (EJA) em Aparecida de Goiânia: Análise de

materiais didáticos em língua espanhola utilizados em turmasde ensino médio da EJA

Mara Dalila Nascimento de FREITAS (G/UFG)

Orientadora: Camila Rodrigues BASTOS (D/UFG)

A pesquisa tem como objetivo analisar o processo de letramento literário na EJA, tendo em vista que

Letramento significa bem mais do que saber ler e escrever, respondendo também por conhecimentos

veiculados pela escrita, assim como os modos que esta é utilizada no ato comunicativo, cabendo ao texto

literário inserir a obra num diálogo com outros textos, favorecendo a interação docente e discente, com base

nos estudos de FREIRE (2006), BAKHTIN (2010) e VYGOTSKY (1993), que dão ênfase ao estudo da

linguagem como elemento dialógico fundamental de mediação entre os indivíduos, possibilitando a

integração de competências linguísticas e favorecendo a construção de conhecimentos numa teia de relações

socioculturais. Assim, buscar-se-á, através da pesquisa bibliográfica e documental, estudar o processo de

letramento literário em uma turma da EJA, com base em dois livros didáticos, analisando, principalmente

textos literários em língua espanhola, com base na crítica ao mecanicismo positivista das escolas

(BAKHTIN), desnudamentodas práticas pedagógicas desenvolvidas nas instituições (FREIRE, 2006;

VYGOTSKY, 1993), com o objetivo de averiguar a forma como professores concebem e ensinam a língua

escrita e falada, a maneira comose relacionam com os alunos, através de métodos, técnicas e

recursosdidáticos utilizados em classes da EJA, bem como o desempenho discente na aprendizagem de

textos literários.

A tradução intersemiótica de Rosário Tijeras: Do livro ao cinema

Priscylla Assunção MENEZES (G/UFG)

Orientadora: Camila Rodrigues BASTOS (D/UFG)

A pesquisainvestigará a tradução intersemiótica da obra literária para o filme “Rosário Tijeras” a partir de

referências bibliográficas. Inicialmente, tratar-se-á de buscar informações sobre a referida obra literária, suas

características, análise dos personagens, da linguagem, para depois, adentrar no estudo da tradução da obra

para o cinema. O trabalho analisará se houve fidelidade ou não na tradução da obra da literatura para o

cinema, buscando identificar possíveis equivalências, omissões e adaptações no processo tradutório, tendo

em vista que a tradução intersemiótica, segundo Plaza (2003), é a tradução que consiste na interpretação de

signos entre sistemas semióticos, ou ainda, de um sistema de signos para outro, e está pautada na utilização

de suportes, os quais apresentam estruturas técnicas e expressivas necessárias para que as linguagens se

materializem em signos que, por sua vez, servem também como interfaces, ou seja, mediações. Nessa

investigação, buscar-se-á também explicar o significado de tradução a partir do conceito de reescritura,

definido por Lefevere (2007, p.12) como sendo a reescrita de um texto original, refletindo uma certa

Page 5: CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DOO processo de sensibilização intercultural por meio de ritmos latinos em uma disciplina eletiva de espanhol no ensino médio Naiman Soares

ideologia e como tal, manipulando a literatura para que ela funcione dentro de uma sociedade para fins

determinados. Assim, a pesquisa se amparará também nos estudos de Bakhtin (2010), Compagnon (2003),

Plaza (2003), Skylar (1975), Aumont (1995), Agel (1972), Aristóteles (1999), Lefevere (2007), et al,

buscando ampliar os estudos da tradução no campo intersemiótico e desenvolvendo uma reflexão sobre

como foi feita a reescritura do livro para o espaço cinematográfico.

Enseñanza- aprendizaje de lengua y literatura española e hispanoamericanaenel último año de la

enseñanza media: Análisis del desempeño de los estudiantes en evaluaciones del Enem

Heloene Leite São JOSÉ (G/UFG)

Orientadora: Camila Rodrigues BASTOS (D/UFG)

Este trabalho tem como objetivo analisar a situação do ensino de língua e literatura espanhola e hispano-

americana em classes de terceiro ano do ensino médio em duas escolas públicas de Goiânia. Para elaborar a

referida pesquisa, foram investigadas algumas provas do ENEMrealizadas pelos discentes, averiguando

suascompetências linguísticas adquiridas no ensino médio, no intuito de investigar a eficácia do letramento

literário dos mesmos. Assim, cabe questionar quais são as principais debilidadesapresentadas pelos alunos,

os principais obstáculos que os professores enfrentam para ministrar as aulas e as recomendações dos

documentos oficiais sobre o ensino do espanhol no ensino médio, tomando como base a divisão do trabalho

em seções as quais, a princípio, apresentarão um breve histórico do ensino de língua espanhola no Brasil e

nas referidas escolas em Goiânia, analisando o lugar da literatura de língua espanhola nas mesmas, no

processo de inserção do idioma aos discentes. A metodologia tomou como base a pesquisa bibliográfica e

documental de autores tais comoTodorov (1939),Filho (2001), Aragão (2006), Carvalho (2011), Guimarães

(2011), González (1995), et al, sendo possível inferir as principais dificuldades apresentadas pelos alunos do

terceiro ano na leitura e interpretação de textos literários.

As canções como motivação nas aulas de língua espanhola na escola pública

Gabriella S. Faroni da COSTA (G/UFG)

Orientadora: Cleidimar Aparecida Mendonça e SILVA (D/UFG)

Esta pesquisa para o Trabalho de Conclusão de Curso da licenciatura em Letras: Espanhol teve como

objetivo geral analisar como o uso de canções pode motivar o processo de ensino e aprendizagem de uma

forma mais eficaz nas aulas de Espanhol do ensino médio. Quanto aos objetivos específicos foram estes: 1)

Contemplar o uso de habilidades linguísticas (ouvir, falar, ler e escrever) por meio de músicas e 2) Observar

que tipo de música motiva a participação dos alunos. Nesse sentido, as perguntas de pesquisa foram as

seguintes: Como a música contribui para o uso das habilidades linguísticas e o aprendizado do Espanhol?

Que tipo de música suscita o envolvimento desses alunos nas aulas? A investigação se constituiu como uma

pesquisa qualitativa aplicada a um estudo de caso porque trabalhou com estudantes de Espanhol do primeiro

ano do ensino médio de uma escola estadual de Goiânia. Participaram aproximadamente trinta estudantes

que em sua maioria consideram a música como uma excelente estratégia para o ensino-aprendizagem do

Espanhol, sendo apontada como fonte motivadora na aprendizagem. Espinet (1997) considera que a

motivação é um fenômeno complexo que tem vários componentes: determinação ou impulso pessoal,

necessidade de progressos e êxito, curiosidade, desejo de novas experiências etc. O autor Brown (1997) a

encara como um impulso, uma emoção ou um desejo interno que direciona uma pessoa para uma

determinada ação e, portanto, se almejamos um objetivo e este é suficientemente atraente, ficaremos

fortemente motivados a fazer o que for necessário para alcançá-lo. Nossos dados revelaram que os alunos se

motivam com canções que discutem temas atuais, principalmente porque podem praticar as habilidades

linguísticas na LE. Nesse sentido, o papel da motivação no estudo dessa língua pode contribuir para seu

aprendizado de forma eficaz.

Page 6: CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DOO processo de sensibilização intercultural por meio de ritmos latinos em uma disciplina eletiva de espanhol no ensino médio Naiman Soares

O processo de sensibilização intercultural por meio de ritmos latinos em uma disciplina eletiva de

espanhol no ensino médio

Naiman Soares dos SANTOS (G/UFG)

Orientadora: Cleidimar Aparecida Mendonça e SILVA (D/UFG)

Co-orientadora: Jordana Avelino dos REIS (D/SEDUCE)

Consideramos que o processo de ensino e aprendizagem de uma Língua Estrangeira (LE) na escola regular

deve ser trabalhado como prática social, pois a LE tem papel preponderante na formação integral do

estudante. Desse modo, o contato com outras realidades proporciona ao aluno um olhar sobre o outro, algo

fundamental para o reconhecimento de sua própria realidade e para o processo de construção de suas

identidades como cidadão crítico, como apontam as Orientações Curriculares para o Ensino Médio –

Conhecimentos de Espanhol (BRASIL, 2006). Por essa razão, escolhemos, para nossa pesquisa de TCC, a

disciplina Eletiva de Espanhol e Zumba®, que tem caráter essencialmente teórico-prático e interdisciplinar,

fato que nos proporcionou aproximar as culturas hispânica e brasileira. Dessa forma, o objetivo geral deste

trabalho foi realizar uma sensibilização intercultural com os alunos que cursavam a referida disciplina,

utilizando ritmos latinos, tais como: bachata, cumbia e reggaetón. Nesse processo, discutimos sobre

representações (HALL, 2005; SILVA, 2012) presentes no discurso dos participantes e nas letras das músicas

e sobre ter uma identidade cultural latino-americana (PARAQUETT, 2011). A natureza da pesquisa foi

qualitativa aplicada a um estudo de caso e foi realizada em uma escola pública de tempo integral em

Goiânia. Os participantes foram estudantes com faixa etária entre quinze e dezessete anos, alunos do ensino

médio. Como instrumentos para obtenção dos dados, usamos questionários, sessão reflexiva e notas de

campo. A partir dos dados coletados, concluímos que o ensino e aprendizagem intercultural é um meio de

aproximação e reconhecimento de línguas e culturas diferentes, por seu caráter informativo e reflexivo,

podendo contribuir, assim, para a ruptura de preconceitos, representações negativas e estereótipos acerca do

próprio e do outro.

Sabores e saberes da cultura hispânica: a gastronomia como elemento cultural nas aulas de espanhol

Alline Couto S. MEDEIROS (G/UFG)

Orientadora: Cleidimar Aparecida Mendonça e SILVA (D/UFG)

O ensino de uma Língua Estrangeira, neste caso o Espanhol, não pode se limitar apenas à apresentação de

conteúdos gramaticais isolados. Por isso, este Trabalho de Conclusão de Curso (TCC) teve por objetivo

promover uma reflexão sobre o papel da gastronomia como elemento cultural nas aulas de Espanhol do

primeiro ano do ensino médio de uma escola da rede pública. De acordo com as autoras Díaz (2005) y

López (2005), língua e cultura são dois construtos inseparáveis. Assim, para realizar uma pesquisa

qualitativa aplicada a um estudo de caso, trabalhamos primeiramente com um questionário inicial e pudemos

detectar que os alunos tinham pouco conhecimento sobre o que é cultura em geral e sobre elementos

culturais específicos de países hispânicos. Por isso buscamos, nas aulas realizadas como intervenção de

Estágio, apresentar um elemento da cultura hispânica por meio da culinária mexicana com destaque para a

receita salsa de guacamole. A perspectiva utilizada foi intercultural por se tratar de um prato que se faz com

o uso de uma fruta muito conhecida no Brasil, o abacate. Contudo, a salsa de guacamole mexicana é um

molho salgado e picante que pode ser servido como entrada em lanches e em festas. Esse mesmo alimento

em nosso país, e especificamente em Goiânia, é servido com açúcar e usado para diversas receitas doces

como vitaminas e cremes. Os alunos foram confrontados com essas duas realidades e tiveram a oportunidade

de preparar o guacamole em sala de aula e prová-lo. Dessa forma, se mostraram abertos e receptivos às

diferenças culturais e tiveram a oportunidade de refletir sobre as tradições e costumes gastronômicos de um

povo, como observamos nas respostas do questionário final.

Page 7: CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DOO processo de sensibilização intercultural por meio de ritmos latinos em uma disciplina eletiva de espanhol no ensino médio Naiman Soares

O ensino da pronúncia nas teleaulas de espanhol do Telecurso 2000

Larissa Mendes JACOB (G/UFG)

Orientadora: Elena Ortiz PREUSS (D/UFG)

Este artigo apresenta um estudo sobre pronúncia em espanhol a partir da análise das teleaulas de espanhol

para o Ensino Médio do Telecurso 2000. Justifica-se pela necessidade de maior conscientização sobre os

padrões de pronúncia em espanhol, de mais estudos que ressaltem o desenvolvimento da pronúncia por

brasileiros e de promover uma reflexão sobre a abordagem da pronúncia nas teleaulas, tendo em vista a sua

abrangência de divulgação no Brasil. Este estudo tem como objetivos: analisar as instruções sobre a

pronúncia em espanhol como L2 nessas teleaulas, observando o enfoque usado e os aspectos abarcados;

apresentar um panorama teórico sobre a pronúncia e a sua importância para o desenvolvimento da

competência comunicativa; contrastar aspectos da pronúncia entre português e espanhol, refletindo sobre o

efeito da proximidade linguística entre as línguas; e discutir a importância de intervenções pedagógicas

específicas para o desenvolvimento da pronúncia. A pesquisa se fundamenta em estudos sobre habilidade

oral e ensino comunicativo da pronúncia de autores como Bauer e Alves (2011), Falcão (2012), Giovannini

et al (1996), Preuss (2014) entre outros. Trata-se de um estudo bibliográfico e documental baseado no

levantamento teórico em livros e artigos científicos e na análise das teleaulas de espanhol e o projeto do

Telecurso 2000 disponíveis na internet. Os resultados mostram que nas teleaulas há poucas instruções

explícitas sobre pronúncia, dando-se mais ênfase a intervenções implícitas (como amostras com pronúncia

mais pausada para evidenciar a articulação adequada, correções na forma de recasts, por exemplo). Além

disso, as instruções explícitas são superficiais, com informações genéricas e não contemplam todo o quadro

distintivo do sistema de pronúncia entre português e espanhol.

Proposta de atividades para refletir sobre o desenvolvimento da cidadania nas aulas de espanhol no

ensino médio

Júlia Martins FERREIRA (G/UFG)

Orientadora: Profa. Dra. Lucielena Mendonça de LIMA (D/UFG)

Um dos objetivos educacionais do ensino de espanhol como língua estrangeira na educação básica é

o de formar os alunos como cidadãos críticos, de acordo com as Orientações Curriculares para o Ensino

Médio (MEC, 2006). Portanto, o presente Trabalho de Conclusão de Curso pretende contribuir com o

ensino de espanhol, pois faz uma proposta de uma sequencia de atividades que problematizam a formação

do aluno brasileiro como cidadão crítico e consciente de seus direitos e deveres, a partir dos temas

transversais cidadania e pluralidade cultural. Acreditamos que essa proposta de atividades pode contribuir

para a discussão política e conceitual acerca da construção da cidadania, mais especificamente, a cidadania

sul-americana, como está prevista no Estatuto da Cidadania Sul-americana (MERCOSUL, 2010). Essa

proposta é destinada aos discentes do ensino médio com um nível linguístico intermediário, com o objetivo

de desenvolver as competências sociocultural e intercultural; para que ao entrarem em contato com a cultura

de outros países, possam repensar sua própria cultura e realidade sociocultural. São sete atividades que

propõem desenvolver as habilidades de compreensão e expressão oral e escrita, com a utilização de textos

autênticos, entre eles, a música “Muévete” de Rubén Blades, a bibliografia do cantor, discussões sobre os

temas cidadania, cidadania latino-americana, para que como produto final, os discentes elaborem um cartaz,

tendo como destinatário os outros discentes da escola, convocando os colegas a se manifestarem ou

reivindicarem melhorias no contexto escolar. Para a elaboração do produto final, e para as discussões em

relação ao termo cidadania sul-americanas, além desses textos, foram utilizados cartazes relacionados com

manifestações populares no México, Honduras e Argentina com o intuito de relacioná-las com as

manifestações no Brasil que se intensificaram a partir de 2013, bem como a leitura de fragmentos do

Estatuto da Cidadania Sul-americana, com a intenção de proporcionar um maior conhecimento sobre o

Mercosul e sobre os países membros, Brasil, Argentina, Paraguai, Uruguai e Venezuela. Ainda que nesse

documento se proponha a interação social entre os países membros, não há políticas públicas que a

fomentem nesse contexto de integração (SOARES, 2008). Por isso, a importância de que, ainda que seja em

Page 8: CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DOO processo de sensibilização intercultural por meio de ritmos latinos em uma disciplina eletiva de espanhol no ensino médio Naiman Soares

iniciativas privadas, como no presente trabalho, as discussões sobre a cidadania sul-americana ganhe mais

espaço e atenção.

Redescobrindo Los gauchos judíos sob a perspectiva da tradução

Raphaela Elias XAVIER (G/UFG)

Orientadora: Tarsilla Couto de BRITO (D/UFG)

No contexto argentino, a presença judia se registra desde o século XVI,após a expulsão dos judeus da

Espanha, em 1492. Anos depois, em 1862 fundou-se a Congregação Argentina e outras famílias chegaram à

Argentina em 1888 inspirados pelo desejo de encontrar um espaço próprio na sociedade e nela exercer

livremente suas tradições e rituais religiosos. A partir desse contexto, produções literárias judaicas

argentinas surgiram, uma se destacou especialmente, sendo considerada como a base da literatura judaica

latino-americana, Los Gauchos Judíos de Alberto Gerchunoff, considerado como pai da literatura judaica

latino-americana. O livro foi escrito em 1910 e descreve o território, a nação e a noção de cidadania entre a

comunidade judaica argentina do Sul, equiparando a Argentina à “terra prometida”, fato esse que levou o

autor a escrever em língua espanhola.Pretende-se então, fazer uma releitura da obra a partir do foco teórico-

prático nos conceitos de memória e identidade voltados para a tradução-descrição etnográfica, conceituando

ao longo da produção cada termo. Concentramo-nos, posteriormente, na tradução etnográfica de três relatos

autobiográficos, Llegada de inmigrantes, Las lamentaciones e La trilla, nos quais reverberam os conceitos

anteriormente mencionados. Tenciona-se também, focar na contribuição da fortuna crítica da obra,

esclarecendo sua classificação regionalista a partir da leitura de Ángel Rama (2008).

Page 9: CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DOO processo de sensibilização intercultural por meio de ritmos latinos em uma disciplina eletiva de espanhol no ensino médio Naiman Soares

UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS

FACULDADE DE LETRAS DEPARTAMENT O DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS

PROGRAMAÇÃO DO I SEMINÁRIO DE APRESENTAÇÃO DOS TRABALHOS DE

CONCLUSÃO DE CURSO DA FACULDADE DE LETRAS DA UFG

LICENCIATURA EM LETRAS: FRANCÊS

18/02/2016 – 8h-9h40 – Sala 4

Coordenador da sessão: Prof. Luiz Maurício Rios

Abertura dos trabalhos das 8h-8h10

Debate dos trabalhos – 9h10-9h40

HORÁRIO

LOCAL

ALUNO(A) TÍTULO DO

TRABALHO

ORIENTADOR/

LEITOR CRÍTICO

8h10-8h30

SALA4

Simone Martins

NOGUEIRA(G/

UFG)

A tradução na sala de aula

de FLE

Orientadora:Lílian Virgínia

PÔRTO (D/UFG)

Co-orientadora: Alexandra

Almeida de OLIVEIRA

(D/UFG)

Leitor crítico: Luiz

Maurício RIOS (D/UFG)

Suplente: Sirlene Terezinha

de OLIVEIRA (D/CEPAE)

8h30-8h50

SALA4

Pedro Marques

de Souza

JÚNIOR

(G/UFG)

O texto literário em sala de

aula de francês língua

estrangeira

Orientadora: Lílian

Virgínia PÔRTO (D/UFG)

Leitora crítica: Alexandra

Almeida de OLIVEIRA

(D/UFG)

Suplente: Luiz Maurício

RIOS (D/UFG)

8h50-9h10

SALA4

Fernanda

Cristine

GUIMARÃES

(G/UFG)

Escrita argumentativa em

FLE: uma proposta de

sequência didática

Orientadora: Alexandra

Almeida de OLIVEIRA

(D/UFG)

Leitor crítico: Luiz

Mauricio RIOS (D/UFG)

Suplente: Dayse Maria Pires

(D/UFG)

Page 10: CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DOO processo de sensibilização intercultural por meio de ritmos latinos em uma disciplina eletiva de espanhol no ensino médio Naiman Soares

RESUMOS DA LICENCIATURA EM LETRAS: FRANCÊS

A tradução na sala de aula de FLE

Simone Martins NOGUEIRA(G/UFG)

Orientadora: Lílian Virgínia PÔRTO (D/UFG)

Co-orientadora: Alexandra Almeida de OLIVEIRA (D/UFG)

A tradução foi, por um longo período, considerada inapropriada para ser utilizada como

técnica didática no ensino de uma língua estrangeira (LE). Com a publicação do Quadro

Europeu Comum de Referência para as Línguas (CECRL, 2001), a tradução é apontada como

uma atividade de mediação que deve ser ensinada aos alunos (KELLER, 2012) e volta a

despertar o interesse de pesquisadores de didática das línguas. O objetivo deste trabalho é, num

primeiro momento, refletir e discutir sobre o lugar da tradução em sala de aula de língua

estrangeira (LE), mais particularmente, de francês como língua estrangeira (FLE). Para isso,

analisaremos considerações de estudiosos acerca da utilização da tradução enquanto

instrumento didático para a aprendizagem de uma LE (BALBONI, 2011; AZENHA, 2006;

LUCINDO, 2006; BOHUNOVSKY, 2009). Num segundo momento, exporemos como a

prática tradutória pode ser utilizada para desenvolver as habilidades linguísticas e

interculturais dos aprendizes (CUQ, 1990), além de contribuir para a formação do pensamento

crítico (AZENHA, 2006). Para tanto, apresentaremos uma proposta de aula em que a tradução

é utilizada enquanto instrumento didático de forma dinâmica e reflexiva, pois entendemos que

essa prática promove o desenvolvimento de uma quinta habilidade significativa e

enriquecedora na utilização de uma LE, conforme assinala o CECRL (2001). Ao final deste

trabalho, concluímos que é possível fazer uso da prática tradutória em aulas FLE de modo

positivo, buscando desenvolver as habilidades comunicativas dos estudantes e promover uma

melhor “compreensão do estrangeiro” (BOHUNOVSKY, 2009) e de si mesmo.

O texto literário em sala de aula de francês língua estrangeira

Pedro Marques de Souza JÚNIOR (G/UFG)

Orientadora: Lílian Virgínia PÔRTO (D/UFG)

Os textos literários ainda são negligenciados nos livros didáticos e em muitos materiais de

apoio ao ensino de uma língua estrangeira (LE) (MARIZ, 2013). Essa constatação motivou o

nosso interesse em pesquisar o uso pedagógico da literaturano contexto de sala de aula de LE.

Assim, o objetivo deste trabalho é, primeiramente, analisar estudos que defendem que o lugar

da literatura é também na sala de aula de LE (MARIZ, 2007; JOVER-FALEIROS, 2006;

TABAKI-IONA et al., 2009) e, posteriormente, apresentar uma proposta de aula para ilustrar

como pode ser profícuo o ensino de uma LE, mais particularmente de língua francesa, quando

considera o texto literário (TL) como suporte pedagógico para desenvolver as competências

linguísticas e interculturais dos aprendizes (NETO, 2013). Nesse sentido, é pertinente ressaltar

que o trabalho com o TL não deve se limitar apenas ao estudo de questões estruturais e

culturais, mas deve também levar em consideração a sua dimensão emocional e estética. Por

fim, ressalte-se que essa abordagem, para além de contribuir para melhorar o desempenho do

estudante como leitor em sua própria língua, o coloca em confronto consigo mesmo e com o

outro, contribuindo, por exemplo, para aumentar a sua consciência da construção social dos

significados (Parâmetros Curriculares Nacionais, 1998).

Page 11: CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DOO processo de sensibilização intercultural por meio de ritmos latinos em uma disciplina eletiva de espanhol no ensino médio Naiman Soares

Escrita argumentativa em FLE: uma proposta de sequência didática

Fernanda Cristine GUIMARÃES (G/UFG)

Orientadora: Alexandra Almeida de OLIVEIRA (D/UFG)

O objetivo deste trabalho é propor uma sequência didática para o ensino de escrita

argumentativa em francês língua estrangeira (FLE) por meio de um ensino de escrita

intervencionista(CHANDRASEGARAN, 2003). Para a realização de tal empresa, elaboramos

uma sequência didática baseada no modelo proposto por Schneuwly e Dolz (2006). Tal

sequência foi aplicada a alguns alunos voluntários do ensino fundamental de uma escola da

rede pública, em Goiânia, numa proposta de Ateliê de escrita no contraturno e também a

estudantes universitárias voluntárias alunas de francês. Os dados são respostas às perguntas

sobre a) como ensinar o gênero argumentativo através de uma proposta intervencionista, b)

qual é a validade de uma sequência didática para esse objetivo e c) como o professor pode

mediar esse processo de escrita em LE. O trabalho traz reflexões, baseadas nas considerações

de Figueiredo (2005) sobre o processo de escrita, sobre o gênero argumentativo e incentiva a

abordagem intervencionista (por parte do professor) e colaborativa (por parte dos alunos) nesse

processo. Relatam-se, igualmente, as experiências com os alunos envolvidos e há análises dos

textos escritos e do processo de escritura. Acreditamos que há muito a ser feito no processo de

escrita de um texto e que docentes têm um papel mediador muito importante, como afirma

Ress: “Though we teachers worry a great deal about the final product of our students „written

work‟, the processes our students employ when writing should interest us more” (REES, 1994,

p. 17).

Page 12: CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DOO processo de sensibilização intercultural por meio de ritmos latinos em uma disciplina eletiva de espanhol no ensino médio Naiman Soares

UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS

FACULDADE DE LETRAS DEPARTAMENT O DE LÍNGUAS ESTRANGEIRAS

PROGRAMAÇÃO DO I SEMINÁRIO DE APRESENTAÇÃO DOS TRABALHOS DE

CONCLUSÃO DE CURSO DA FACULDADE DE LETRAS DA UFG

LICENCIATURA EM LETRAS: INGLÊS

18/02/2016 – 8h-9h40 – Sala- 2

Coordenadora da sessão: Profª Dra. Neuda A. Lago

Abertura dos trabalhos das 8h-8h10

Debate dos trabalhos – 9h10-9h40

HORÁRIO ALUNO(A) TÍTULO DO

TRABALHO

ORIENTADOR/

LEITOR CRÍTICO

8h10-8h30

SALA 2

Melissa Fernanda

de Oliveira da

MOTA (G/UFG)

Critical English teaching in

a 9th

year group of a public

school in Trindade: focus on

identity

Orientadora: Rosane

Rocha PESSOA (D/UFG)

Leitora crítica: Eliane

Carolina de OLIVEIRA

(D/UFG)

Suplente: Viviane Pires

Viana SILVESTRE

(D/UEG)

8h30-8h50

SALA 2

Marina Bacheschi

do Carmo

BENETTI

(G/UFG)

Critical teaching in English

classes of a public school:

deconstructing stereotypes

Orientadora: Rosane

Rocha PESSOA (D/UFG)

Leitora crítica: Neuda A.

Lago(D/UFG)

Suplente: Viviane Pires

Viana

SILVESTRE(D/UEG)

8h50-9h10

SALA 2

Cibelle Fernandes

de ARAÚJO

(G/UFG)

Textbook “cracks”: a study

with English students of the

Instituto Federal de Goiás

Orientadora: Rosane

Rocha PESSOA (D/UFG)

Leitora crítica: Eliane

Carolina de OLIVEIRA

(D/UFG)

Suplente: Viviane Pires

Viana SILVESTRE

(D/UEG)

INTERVALO – 10h55 às 11h40

Page 13: CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DOO processo de sensibilização intercultural por meio de ritmos latinos em uma disciplina eletiva de espanhol no ensino médio Naiman Soares

18/02/2016 – 10h-11h40 – Sala 5

Coordenador(a) da sessão: Profª Dra.Eliane Carolina de Oliveira

Abertura dos trabalhos das 10h-10h10

Debate dos trabalhos – 10h50-11h40

HORÁRIO ALUNO(A) TÍTULO DO

TRABALHO

ORIENTADOR/

LEITOR CRÍTICO

10h10-10h30

SALA 5

Pedro Augusto de

Lima BASTOS

(G/UFG)

Problematizing

experiences of being

fat in English classes

of a public school

Orientadora: Rosane Rocha

PESSOA (D/UFG)

Leitora crítica: Joana Plaza

PINTO (D/UFG)

Suplente: Julma Dalva

Vilarinho Pereira BORELLI

(D/UFMT)

10h30-10h50

SALA 5

Dandara Dias do

AMARAL

(G/UFG)

Pride and Prejudice

by Jane Austen: an

emphasis on the

roles played by the

XIX century women

and their reflections

in our current society

Orientadora: Carla Janaina

FIGUEREDO (D/UFG)

Leitora crítica: Neuda A.

LAGO(D/UFG)

Suplente: Eliane Carolina de

OLIVEIRA (D/UFG)

10h50-11h10

SALA 5

Carolina Maiara

Corrêa LIMA

(G/UFG)

Using authentic

material in a ESL

classroom

Orientadora: Maria Cristina

Faria Dalacorte FERREIRA

(D/UFG)

Leitora crítica: Eliane

Carolina de OLIVEIRA

(D/UFG)

RESUMOS DOS TCC DA ÁREA DE INGLÊS

Critical English teaching in a 9th

year group

of a public school in Trindade: focus on identity

Melissa Fernanda de Oliveira da MOTA (G/UFG)

Rosane Rocha PESSOA (D/UFG)

This paper is the result of an action-research developed in a public school in Trindade in 2015.

Considering the challenges of English teaching in public schools in Brazil, I decided to work

with language to talk about identity in my English lessons to 9th

year public school students.

My aim was to analyse the perception of the participants concerning the theme identity and the

use of the English language. I understand that classrooms are sites where identities are

produced and changed, so I believe that the language we teach, the materials we use, and even

the way we conduct our classrooms should be addressed from a critical perspective

(PENNYCOOK, 2001). It means that identity should be seen as socially constructed and as

closely related to power relations (SILVA, 2007; HALL, 2011). In my lessons I used images

to teach English vocabulary and sentences to talk about identities. The purpose of the images

was to make them question some of their preconceived ideas about this topic. To generate

data, I kept a diary about the lesson, they answered questionaries about each class, and, a few

months after the critical lessons, I made an interview with them so that they could evaluate

their learning process and the topics discussed in class. The result suggests that students were

Page 14: CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DOO processo de sensibilização intercultural por meio de ritmos latinos em uma disciplina eletiva de espanhol no ensino médio Naiman Soares

involved in the lessons, that they remembered the content taught and repeated throughout the

classes, and that the simple sentences taught in English could generate critical discussions

about identity.

Problematizing experiences of being fat in English classes of a public school

Pedro Augusto de Lima BASTOS (G/UFG)

Orientadora: Rosane Rocha PESSOA (D/UFG)

This research is a case study (MERRIAM, 1998) that intends to analyze how students in a

public school react to critical discussions and how the theme fatness/body size is related to

their lives. In order to problematize these social issues, I developed lessons grounded on the

premises of the critical approach to the teaching of a second language (HAWKINS; NORTON,

2009; OKAZAKI, 2005; PENNYCOOK, 1999, 2001; PESSOA; URZÊDA-FREITAS, 2012;

URZÊDA-FREITAS, 2012) with the purpose of building a more egalitarian classroom/society

with my students. The themes discussed in class are based on Fat Studies (COOPER, 2010),

which is a field of study that intends to look at the fat subject from a social constructionist

perspective to create counter-discourses for the obesity epidemic discourse. So, in my classes,

we discussed the experiences of being fat, bullying at school, media and health, and how these

themes are connected. This research suggests that, in doing critical work, students are much

more engaged when they tell their stories and it is crucial that the teacher develops a theme in

a considerable amount of classes. It also indicates that the themebody size is noticeably related

to students‟ lives and that relations of power and inequality are present in the experiences of

students who are fat or had been fat before. All in all, I advocate that fatness/body size should

be widely discussed in schools and researched by teachers of all contexts.

Critical teaching in English classes of a public school:

deconstructing stereotypes

Marina Bacheschi do CarmoBENETTI (G/UFG)

Orientadora: Rosane Rocha PESSOA (D/UFG)

This work is an action research (ENGEL, 2000) that I conducted in four English classes in a

first year group of EnsinoMédio at the Centro de Ensino e PesquisaAplicada à

Educação(CEPAE), Universidade Federal de Goiás. The participants of the study are 24

students from the group and I, as both the teacher and the researcher. The research aimed at

studying my perception and the students‟ about activities based on the critical teaching

perspective, involving the themes stereotypes, gender and race/ethnicity. To reach this goal the

study deals with presuppositions of critical pedagogy (FREIRE, 1996) and critical approach in

a foreign language classroom (OKAZAKI, 2005; PENNYCOOK, 2001; PESSOA, 2011;

PESSOA; URZÊDA FREITAS, 2012). According to the critical perspective, there are

dominant discourses in our society that perpetuate relations of inequality, so it aims at

problematizing these discourses in the classroom. Through the problematization, critical

teaching targets a practice that leads students to reflect and question those discourses. The

results of the study show, firstly, the challenges and consequences of my practice with critical

teaching. I could notice how my decisions affected the development of the class and that I

must be careful not to reproduce inequality discourses. Besides this, the analysis of the data

suggests that students, in general, engaged in the activities of the proposed critical themes and

developed a notion of language as a social practice. Nevertheless, students‟ engagement

happened in different ways in relation to the types of activities and themes worked in class.

They engaged more in the activities that were related to their desires and with the ones that

were more meaningful to them.

Page 15: CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DOO processo de sensibilização intercultural por meio de ritmos latinos em uma disciplina eletiva de espanhol no ensino médio Naiman Soares

Textbook “cracks”:

a study with English students of the Instituto Federal de Goiás

Cibelle Fernandes de ARAÚJO (G/UFG)

Orientadora: Rosane Rocha PESSOA (D/UFG)

Thisaction-research (BORTONI-RICARDO, 2008; ENGEL, 2000) had as its main action the

adaptation of some textbook themes, which Duboc (2012) calls“cracks”. For her, “cracks” are

opportunities emerging from pedagogical practice that make students “encounter the other”.

The cracks we worked with were stereotypes in general and stereotypes about elderly

people(BUTLER; NUNES, 2011), sexuality (LOURO, 1997), and race and gender

(PENNYCOOK, 1999). The study was donein a basic level English group from the 2nd

year of

the technical course of Eletrotécnica, at theInstituto Federal de Goiás. The aims were to

analyze my approach of textbook cracks based on the students‟ reactions and perceptions, and

to examine the exclusive use of English language during the classes. The instruments used

were a social-cultural questionnaire, a teacher‟s diary, a questionnaire at the end of each class,

and a final question about prejudice. The data were generated during four classes, in which

four themes from the textbooks and its cracks were discussed: leisure time activities and

leisure time activities performed by elderly people and people from different ethnicities and

cultures; community services in a US high school and community services in Brazil and other

cultures; adjectives of appearance and stereotypes about appearance, sexuality, marriage and

family; weather/natural disasters and a racist event occurred with reporter Maria Julia

Coutinho. The data suggested that in many moments the students showed awareness about the

critical content presented through the cracks. However, during the community service class,

students were quieterand it may have happened because the theme is not commonly discussed

or practiced in the Brazilian culture.The students reported to have enjoyed the exclusive use of

English during the classes, but I believe it may have prevented them from exposing their ideas

about the themes.

Pride and Prejudice by Jane Austen: an emphasis on the roles played by the XIX century

women and their reflections in our current society

Dandara Dias do AMARAL (G/UFG)

Orientadora: Carla Janaina FIGUEREDO (D/UFG)

Pride and Prejudice by Jane Austen brings us an understanding about women‟s roles in the

English society of the XIX century. The novel is a document and a cultural manifestation of

that period and through it we can observe how women were seen and represented. Moreover,

with this presentation of women found in the book, it is possible to understand the

contemporary female figure as well as aspects that are still currently reflected. Thus, the

objectives of this study are: point out which social roles are played by women of the XIX

century in the novel Pride and Prejudice by Jane Austen; and secondly, to identify what are

the possible relationships between the roles played by women in the novel and the roles played

by women in our contemporary society. The methodology is carried out by means of document

analysis and bibliographic research on theoretical work related to the questions cited

previously; the novel in question; and also through structured interviews with two

undergraduates of English as a Modern Language. As a theoretical reference, authors such as

Antonio Candido and Simone de Beauvoir were used to address topics related to society,

social roles and determinism. The discussion held in this study allowed us to identify three

social roles played by women in the English society of the XIX century, and consequently in

the novel Pride and Prejudice, which are: daughter, wife and mother. Besides that, successful

marriage (either by convenience or based on love) is the most desired goal and expected to be

reached by these women. Despite the fact that women from the XXI century live in a very

Page 16: CADERNO DE PROGRAMAÇÃO E DE RESUMOS DOO processo de sensibilização intercultural por meio de ritmos latinos em uma disciplina eletiva de espanhol no ensino médio Naiman Soares

different context of Jane Austen's characters, they still account for such roles and there is

pressure on those women who choose not to follow what society considers as standard.

Using authentic material in a ESL classroom

Carolina Maiara Corrêa LIMA (G/UFG)

Orientadora: Maria Cristina Faria Dalacorte FERREIRA (D/UFG)

Essa pesquisa é um Estudo de Caso (ANDRÉ, 1995) conduzido em Fevereiro de 2015 em um

curso preparatório para testes de proficiência e oferecido gratuitamente pelo Ministério da

Educação na Universidade Federal de Goiás. O curso teve o foco na habilidade de leitura em

Inglês para testes de proficiência. O grupo era formado por quatro alunas e um aluno de

graduação e pós graduação dessa universidade. O objetivo dessa pesquisa foi perceber o papel

dos materiais autênticos em Língua Inglesa, ou seja, aqueles que não foram adaptados de

alguma forma para o ensino da língua Inglesa como segunda língua, nas aulas de Leitura do

Idiomas sem Fronteiras na Universidade Federal de Goiás. Sendo assim, em minhas aulas,

foram utilizados um poema, um artigo científico e uma reportagem durante as aulas, visto que

“há várias maneiras de explorar diferentes gêneros no processo de aprendizagem de uma

língua” (PARTRIDGE, 1996) e que os textos autênticos oferecem uma linguagem natural, sem

ser modificada ou simplificada para o ensino da Língua Inglesa. (BROSNAN, 1984). O estudo

mostrou que o uso desses textos trouxe resultados positivos para o processo de aprendizagem

dos alunos envolvidos nesse estudo de caso e que outros fatores também influenciam todo o

processo de aprendizagem.