C-325i/C-325Ci -...

4
fellowes.com C-325i/C-325Ci C-325i/C-325Ci Lea estas instrucciones antes de usarlo. No las deseche: guárdelas para tenerlas como referencia.

Transcript of C-325i/C-325Ci -...

fellowes.com

C-325i/C-325CiC-325i/C-325Ci

United KingdomPoland RussiaKorea Singapore United States

Australia GermanyCanada FranceBenelux China

Spain

Italy Japan

South Africa

1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA• 630-893-1600

Lea estas instrucciones antes de usarlo.No las deseche: guárdelas para tenerlas como referencia.

No haga nada y la destructora pasará automáticamente al modo suspendido

Sistema a prueba de atascos Elimina los atascos frustrantes al prevenir las sobrecargas y permitir el paso del papel mal colocado

A PRUEBA DE ATASCOS

A PRUEBA DE ATASCOSTOTALMENTE

TOTALMENTE

2

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES — ¡Lea todas las instrucciones antes del uso!

15

15

ADVERTENCIA:

15

15

• Alejeladestructoradeniñosyanimales.Noacerquelasmanosalaentradadepapel.Apagueodesenchufeelequipocuandonoestéenuso.

• Mantengaobjetosextraños(guantes,joyas,ropa,cabello,etc.)lejosdelasentradasdeladestructora.Sialgúnobjetoseintroduceenlaaberturasuperior,activelafunciónderetroceso( )pararetirarelobjeto.

• Noutiliceaerosoles,lubricantesconbasedepetróleouotrosproductosinflamablessobreladestructoraocercadeella.Noapliqueaireapresiónsobreladestructora.

• Noutiliceelequiposiestádañadoodefectuoso.Nodesmonteladestructora.Nocoloqueelequipocercaniencimadeunafuentedecaloroagua.

• Estadestructoracuentaconuninterruptordeencendido/apagado(H)quedebeestarenlaposicióndeENCENDIDO(I)paraqueelequipofuncione.Encasodeemergencia,pongaelinterruptorenlaposicióndeAPAGADO(O).Estaacción detendrá inmediatamente la destructora.

• Evitetocarlascuchillassituadasdebajodelacabezadeladestructora.• MantengalosdedosalejadosdelorificiodelCDmientrasladestructoraesté

en funcionamiento.• NositúeobjetosextrañosenlaentradadepapeloCD.• Eltomacorrienteconpuestaatierradebeinstalarsecercadelequipoydeberá

ser de fácil acceso.

COMPONENTES

Tecnología SafeSense® patentadaDetiene la destructora inmediatamente cuando las manos están demasiado cerca de la entrada de papel

CARACTERÍSTICAS GENERALES

FUNCIONES AvANzADAS DEL PRODUCTO

Modo suspendido La función de ahorro de energía apaga automáticamente la destructoradespuésde2minutosde inactividad

FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE DESTRUCCIÓN

Pulselatecla( )deENcENDiDo para activarla

PAPEL/TARJETA O CD

1

Introduzcaelpapelolatarjetaenlaentradadepapelysuéltelo

3

Enchufe la destructora y ponga el interruptor en la posición de ENCENDIDO(I)

SujeteelCDporelborde,insérteloenlaentradadeCDysuéltelo

cuando haya terminado,APAGUE ( )elequipo

o

4 6

ESPAÑOLModeloC-325i/C-325Ci

Destruye:papel,tarjetasdecrédito,CD/DVD,grapasyclipspequeñosNo destruye:etiquetasadhesivas,papelcontinuoparaimpresora,transparencias,periódicos,cartón,clipsgrandes,laminados,carpetasdedocumentos,radiografíasuotrostipos de plásticos además de los mencionados

Tamaño de corte del papel: Cortecruzado ......................................................................................... 3,9mmx38mmcorte en tiras ........................................................................................................ 5,8mm

Máximo: Hojasporpasada(cortecruzado) ................................................................................. 22*Hojasporpasada(corteentiras) ................................................................................. 24*CD/tarjetasporpasada.................................................................................................. 1*Anchuradeentradadepapel ................................................................................ 240mm

*A4,papela220-240V,50Hz,C-325i:3A,C-325Ci:3A;elpapelmáspesado,lahumedadyunvoltajedistintodelcalificadopuedereducirlacapacidad.Tasasdeusodiariorecomendadas:C-325i:2.400hojaspordía,C-325Ci:2.200hojaspordía;ambosmodelos:200tarjetasdecrédito;10CD

Las destructoras Fellowes SafeSense®estándiseñadasparautilizarseenunentornodomésticoydeoficinaentre10y26gradoscentígradosyentre40y80%dehumedadrelativa.

www.fellowes.comincluyeunaampliaseccióndeasistenciatécnicaenlíneaconunaseriedeopcionesdeautoayuda

A.B.c.

G.

J.

H.

i.

D.J.Paneldecontrole

indicadores LED 1. Retroceso 2.ENCENDIDO/

APAGADO 3.Avance 4.Papelerallena 5.Puertaabierta

A.TecnologíaSafeSense®

B. Entrada del papelc. Entrada de cDD.PuertaE. Cesto-papel(dentro)

F. Cesto-CD(dentro)G.Verlasinstrucciones

de seguridadH.Interruptordeencendido/apagado

i. Rueditas

6.Retirarpapel7.Indicadordecapacidaddehojas8.IndicadorSafeSense®(amarillo)9.Botónauto10.Introducirelpapelrecto

AUTO

AUTO AUTO

2

AUTO

AUTO AUTO

5

latente Modo

Elimina los atascos al prevenir las sobrecargas y permitir el paso del papel mal colocado.

FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA A PRUEBA DE ATASCOS*A PRUEBA DE ATASCOS

A PRUEBA DE ATASCOSTOTALMENTE

TOTALMENTE

*Totalmente a prueba de atascos cuando se utiliza según el manual del usuario

INTRODUCIR EL PAPEL RECTO

MANTENIMIENTO PREvENTIvO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIvERSOS• Ciclodeautolimpieza:ladestructorafuncionasegúnuncicloperiódicodemovimientosenambossentidosqueduranentre3y6segundos(C-325Ci).

• Vacíelapapeleracuandoelindicadordepapelerallenaseencienda.

• Ladestructoranofuncionarásilapuertaestáabiertaosilapapeleranecesitavaciarse.

• Elmantenimientoesunaparteimportantedelastareasnecesariasparaprotegersuinversión.Noolvideelaceite(35250)ylasbolsasparaladestructora(36056).

Diríjase al apartado Asistencia técnica (Support Section) en www.fellowes.com o consulte la última página del manual donde figuran los números de teléfono que puede necesitar.

3

A PRUEBA DE ATASCOS

A PRUEBA DE ATASCOSTOTALMENTE

TOTALMENTE

Lafunciónavanzadadeprevencióndeatascosmide electrónicamente el grosor del papel para prevenir los atascos de papel:

Retirevariashojashastaqueelindicadordesciendaaunnivelinferioralrojo. continúe con la destrucción

totalmente a prueba de atascos

Si el papel se coloca mal:

Si seiluminadespuésdequeelmovimientodelpapelsehainvertido,pulseelbotónderetrocesoyretireelpapel.Delocontrario,ladestructora reanudará su funcionamiento normal.

1 2 3

Nivel RoJo: se han introducido demasiadashojas.

NivelVERDE:sepuedenañadirmáshojas.

NivelAMARILLO:laproductividades adecuada.

Todoslosindicadoresseenciendenyladestructorarealizaunapausade3a6segundos

Espereaquelosindicadoresdejendeparpadear,locualsucedeunavezqueseharealizadola corrección. La destructora reanudará su funcionamiento normal.

15

15

PRECAUCIÓN * Use sólo aceite vegetal, pero no en formato de aerosol, en un contenedor de boquilla larga, como Fellowes No. 35250

MANTENIMIENTO BÁSICO DEL PRODUCTO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Todaslasdestructorasdecortecruzadonecesitanaceiteparafuncionaralmáximodesurendimiento.Sinoseengrasan,sepodríareducirelnúmerodehojasquesepuedentriturar,podríaaparecerunruidomolestodurantesufuncionamientoe,incluso,podríandejardefuncionar.Paraevitarestosproblemas,recomendamosengrasarladestructoracadavezquesevacíela papelera.

ENGRASE DE LA DESTRUCTORA REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ENGRASE Y REPÍTALO DOS vECES

2

Tritureunahoja

AUTO

AUTO AUTO

3

Mantengapulsadalatecladeavance( )durante2o3segundos

1

*Apliqueaceiteenla entrada

3 4

OPERACIÓN DE LA TECNOLOGÍA SAFESENSE®

SI EL MODO SUSPENDIDO SE ACTIvA

MODO SUSPENDIDO

1 3

En modo suspendido Toqueelpaneldecontrol para salir del modo suspendido

Si el indicador introducir el papel rectoseilumina,retireelpapeleintrodúzcalorectoenladestructora.

inserte papelo

AUTO

AUTO AUTO

2

CONFIGURACIÓN Y PRUEBA

ENCIENDA( )ladestructora para activar SafeSense®

Toqueeláreadepruebay observe si se ilumina el indicador SafeSense®

SafeSense® está activada y funciona adecuadamente

Si se sostiene la mano en la zonaSafeSense® durante másde2segundos,ladestructora se apaga

AUTO

AUTO AUTO

1 2

©2009 Fellowes, Inc. Part No. 404166

fellowes.com

C-325i/C-325CiC-325i/C-325Ci

United KingdomPoland RussiaKorea Singapore United States

Australia GermanyCanada FranceBenelux China

Spain

Italy Japan

South Africa

1789 Norwood Avenue, Itasca, Illinois 60143-1095 • USA• 630-893-1600

Declaration of ConformityFellowes Manufacturing Company

Yorkshire Way, West Moor Park, Doncaster, South Yorkshire, DN3 3FB, England declares that the product Models C-325i/C-325Ci conforms with the requirements of the Restriction of Hazardous Substances Directive (2002/95/EC), the Low Voltage Directive (2006/95/EC) and the Electromagnetic Compatibility Directive (2004/108/EC) and the following harmonized European Names (EN Standards) and IEC Standards.

Safety: EN60950-1:2006 EN294:1992EMC: Standard EN 55014-1:2006 EN 55014-2:2001(A1) EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:2005(A2)

Itasca, Illinois, USAJune 15, 2009 James Fellowes

Fellowes

Espana +34-90-233-55-69

Europe 00-800-1810-1810

United States +1-800-955-0959

W.E.E.E. SeclasificaesteproductocomoEquipamientoEléctricoyElectrónico.Sillegaseelmomentodedeshacersedeesteproducto,asegúresequelohacecumpliendolaDirectivaEuropeasobreResiduosdeEquipamientoEléctricoyElectrónico(WasteofElectricalandElectronicEquipment,WEEE)ylasleyeslocalesrelacionadasconestadirectiva. ParamásinformaciónacercadelaDirectivaWEEE,visitewww.fellowesinternational.com/WEEE

©2009 Fellowes, Inc. Part No. 405166

GARANTÍALIMITADAFellowes, Inc. (“Fellowes”)garantizaque las cuchillas cortantesde lamáquinaestarán libresdedefectosdematerialymanodeobradurante20añosapartirdelafechaenqueelconsumidororiginalhayaadquiridoelproducto.Fellowesgarantizaquetodaslasotraspiezasdelamáquinaestaránlibresdedefectosdematerialymanodeobradurante2añosapartirdelafechaenqueelconsumidororiginalhayaadquiridoelproducto.Siseencuentraalgúndefectoencualquieradelaspiezasduranteelperíododegarantía,laúnicayexclusivasoluciónserálareparaciónoelcambiodelapiezadefectuosa,acriterioycuentadeFellowes.Esta garantía queda anulada en casos de abuso, uso indebido o reparación no autorizada. CUALQUIER GARANTÍA

IMPLÍCITA,INCLUIDALADECOMERCIABILIDADOAPTITUDPARAUNOBJETIVOPARTICULAR,QUEDALIMITADAPORLAPRESENTE EN SUDURACIÓNALPERIODOAPROPIADODEGARANTÍA ESTABLECIDOANTERIORMENTE. Enningún caso,Fellowesseráresponsabledecualquierdaño,directooindirecto,quepuedaatribuírseleaesteproducto.Estagarantíaleconfierederechoslegalesespecíficos.Laduración, lostérminosylascondicionesdeestagarantíasonválidosentodoelmundo,exceptoenloslugaresdondelalegislaciónlocalexijalimitaciones,restriccionesocondicionesdiferentes.Paraobtenermásdetallesorecibirservicioconformeaestagarantía,comuníqueseconnosotrosoconsudistribuidor.

GARANTÍA