Buku Petunjuk Nokia...
Transcript of Buku Petunjuk Nokia...
Buku Petunjuk Nokia X1–01
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Edisi 2.1 ID
Tombol dan komponen
1 2
3
4
56
7
8Pilih
Keluar
1 Lubang suara2 Layar3 Tombol putus/daya4 Keypad
5 Mikrofon6 Tombol gulir7 Tombol Panggil8 Tombol Pilihan
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
9
10
1112
14
13
9 Soket headset10 Loudspeaker11 Tombol musik12 Slot kartu memori13 Senter14 Soket pengisi daya
Headset dan kartu memori mungkindijual terpisah.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Memasukkan Kartu SIM dan baterai
Letakkan jari Anda di antara celahtersebut, lalu angkat penutupbelakang.
1
Buka dudukan Kartu SIM 1
2
Masukkan SIM1.
3
Tutup dudukan Kartu SIM.
4
Buka dudukan Kartu SIM 2
5
Masukkan SIM2.
6
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Tutup dudukan Kartu SIM.
7
Sejajarkan bidang kontak baterai, lalumasukkan baterai.
8
Tekan penutup belakang ketempatnya.
9
Memasukkan kartumemori
Buka penutup slot kartu memori. Lihatvi) di Informasi Umum.
1
Pastikan bidang kontak menghadapke atas, lalu masukkan kartu.
2
Pasang penutup ponsel.
3
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Mengisi daya baterai
Pasang pengisi daya ke stopkontak.
1
Pasang pengisi daya ke ponsel.
2
Ponsel menunjukkan daya bateraiterisi penuh. Anda dapatmenggunakan ponsel saat pengisiandaya berlangsung.
3
Mengaktifkan
2 detik
Tekan terus tombol daya .
1
Pilih Kembali
SIM1
Dua SIM
SIM22
1
Tetapkan Kartu SIM yang akandigunakan. Tekan OK. Lihat v) diInformasi Umum.
2
OK Kembali
Waktu:
09:0009
Untuk menetapkan jam, tekan atasatau bawah. Anda juga dapatmenekan tombol angka.
3
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
OK Kembali
Waktu:
15:00
Untuk mengatur menit, tekan kanan,lalu tekan atas atau bawah. Tekan OK.
4
Jam sudahdiatur
Waktu berubah.
5
OK Keluar
Tanggal:
08.04.201108
Untuk mengatur tanggal, tekan atasatau bawah. Tekan OK.
6
Menu KePonsel siap digunakan.
7
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Mengetahui ponsel Anda lebih lanjut
Menu Ke
Untuk melihat fungsi yang tersedia,tekan Menu.
1
Pilih Keluar
Untuk bergulir ke fungsi, tekan tombolgulir ke atas, bawah, kiri, atau kanan.
2
Pilih Keluar
Untuk memilih fungsi, tekan Pilih.
3
Pilih Kembali
Untuk memilih item, tekan Pilih.
4
Pilih Kembali
Untuk kembali ke tampilansebelumnya, tekan Kembali.
5
Pilih Keluar
Untuk kembali ke layar awal, tekan.
6
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Memilih Kartu SIM untuk panggilan dan pesan
SIM1SIM2
SIM1SIM2
Anda dapat menggunakan dua KartuSIM dan berbagi ponsel dengankeluarga.
Menu Ke Pilih Keluar
Tekan Menu. Pilih Pengaturan.
1
Pilih Kembali
Pengaturannada
P'aturandua SIM
Pengaturantampilan
Pilih P'aturan dua SIM. Lihat v) diInformasi Umum.
2
Pilih Kembali
SIM defaultuntuk ...
SIM defaultuntuk pesan
Tanya setiap kali
Tanya setiap kali
Pilih SIM default untuk panggilan.
3
Pilih Kembali
Tanya setiap kaliSIM1SIM2
Pilih Tanya setiap kali.
4
SIM defaultuntuk ...
Ya
Tanya setiap kaliTekan tombolpanggil untukmenghubungisecara langsung!
Ponsel Anda akan menanyakan KartuSIM yang akan digunakan untukmembuat panggilan.
5
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Pilih Kembali
SIM defaultuntuk ...
SIM defaultuntuk pesan
Tanya setiap kali
Tanya setiap kali
Pilih SIM default untuk pesan.
6
Pilih Kembali
Tanya setiap kaliSIM1SIM2
Pilih Tanya setiap kali.
7
SIM defaultuntuk pesan:
OK
Tanya setiap kaliTekan tombolpanggil untukmengirim pesansecara langsung!
Ponsel Anda akan menanyakan KartuSIM yang akan digunakan untukmengirim pesan.
8
Menu Ke
Tips: Untuk membuka P'aturan duaSIM dari layar awal, tekan terus *.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Menggunakan hanya satu Kartu SIM
Menu Ke Pilih Keluar
Untuk menghemat daya baterai,gunakan hanya SIM1. Tekan Menu.Pilih Pengaturan.
1
Pilih Kembali
Pengaturannada
P'aturandua SIM
Pengaturantampilan
Pilih P'aturan dua SIM.
2
Pilih Kembali
SIM defaultuntuk pesan
Modus siaga
Dua SIM
Tanya setiap kali
Pilih Modus siaga.
3
Pilih Kembali
SIM1
Dua SIM
SIM22
1
Pilih SIM1. SIM2 terputus darijaringan.
4
Pilih Kembali
SIM1
Dua SIM
SIM22
1
Tips: Untuk mengaktifkan keduaKartu SIM, ulangi langkah 1-3, lalu pilihDua SIM.
Menu Ke
Tips: Untuk membuka P'aturan duaSIM dari layar awal, tekan terus *.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Mengunci ataumengaktifkan keypad
Menu Ke
Agar tombol tidak tertekan secaratidak disengaja, gunakan pengunciankeypad.
Menu Ke
Tekan Menu, lalu tekan * dengancepat.
1
Tombolterkunci
Keypad terkunci. Untuk membukapenguncian keypad, ulangi langkah 1.
2
Membuat ataumenjawab panggilan
Membuat panggilan ke nomor yangada.
Pilihan Hapus012345
Masukkan nomor telepon.
1
Pilih Kembali
SIM2
SIM1
2
1
Jika diminta, pilih Kartu SIM yang akandigunakan.
2
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Akhiri pgl.
Memanggil
0123456789
Tekan .
3
Diam
memanggil9876543210
Telepon penerima akan berdering.Untuk menjawab, tekan .
4
Anda dapat mengobrol dengan teman.Untuk mengakhiri panggilan, tekan
.
5
Mengubah volume suara
Apakah volume suara terlalu kerassaat panggilan berlangsung atau saatmendengarkan radio?
Volume
Tekan kiri untuk memperkecil suara,kanan untuk memperbesar suara.
1
Lebih baik.
2
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Menggunakanloudspeaker
Orang lain di ruangan dapatbergabung dalam panggilan.
Loudsp.
012345678900:00:05
Pilihan
Saat panggilan berlangsung, tekanLoudsp..
1
Letakkan telepon di meja.
2
Menggunakan headset
Anda dapat membuat panggilanhandsfree dengan headset.
memanggil0123456789
Sambungkan headset.
1
Akhiri pgl.
Memanggil
0123456789
Buat panggilan.
2
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Menonaktifkan
Untuk menghemat daya baterai,nonaktifkan ponsel.
2 detik
Nonaktifkan
Tekan terus tombol daya .
1
Ponsel dinonaktifkan.
2
Menyimpan nama dannomor
Tambahkan nomor teman ke ponsel.
Menu Ke Pilih Keluar
Tekan Menu. Pilih Kontak.
1
Pilih Kembali
Mencari
Tambahkontak
Hapus
Pilih Tambah kontak.
2
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Pilih Kembali
SIM1SIM2Telepon
Pilih lokasi penyimpanan kontak.
3
OK Hapus
Nama kontak:
Mi
Tulis nama.
4
OK Hapus
Nama kontak:
Mike
Tekan OK.
5
OK Hapus
Nomor
0123OK Hapus
Nomor
0123456789
Masukkan nomor telepon. Tekan OK.
6
Gunakan Kembali
Gulir ke foto, lalu tekan Gunakan.
7
Mike
Diam
memanggil9876543210
Bila menerima panggilan, nama,nomor, dan foto akan ditampilkan.
8
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Mengubah nada dering
Menu Ke Pilih Keluar
Tekan Menu. Pilih Pengaturan.
1
Pilih Kembali
Pengaturannada
P'aturandua SIM
Pengaturantampilan
Pilih Pengaturan nada.
2
Pilih KembaliPilih Kembali
Nada dering
Volume dering
level 4
SIM11
SIM22
Beach
Nokia tune
Pilih Nada dering, lalu pilih Kartu SIM.
3
OK Kembali
AiryBeachBoldBrookCoconutDesk phone
Untuk mendengarkan nada dering,gulir ke nada dering.
4
OK Kembali
AiryBeachBoldBrookCoconutDesk phone
Tekan OK.
5
Selesai
Nada dering dipilih.
6
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
1 SIM1
2 SIM2
Tips: Untuk memilih nada dering lainbagi SIM1 dan SIM2, ulangi langkah3-5.
Pilihan Kembali
Lagu 101:10 01:18
Lagu demo
Lagu favoritsaya
Gunakansbg ...
Pilih Kembali
Tips: Anda dapat memilih lagu MP3sebagai nada dering.
Senter
Gunakan senter jika Anda memerlukancahaya lebih terang. Lihat iii) diInformasi Umum.
x222:35
Menu Ke
Untuk menggunakan senter, tekanatas dua kali.
1
x122:35
Menu Ke
Untuk mematikan senter, tekan atassekali.
2
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Mengirim dan menerima pesan
Menu Ke Pilih Keluar
Tekan Menu. Pilih Pesan.
1
Pilih Kembali
Tulis pesan
Kotak masuk
Berita terkirim
Pilih Tulis pesan.
2
Pilihan Hapus
Halo Anna, abc
Untuk menulis pesan, tekan tombol.
3
Pilihan Hapus
Halo Anna, apakabarmu hariini?
Tekan Pilihan, lalu pilih Kirim. Lihat i)di Informasi Umum.
4
Pilih Kembali
SIM2
SIM1
2
1
Jika diminta, pilih Kartu SIM yang akandigunakan. Lihat v) di InformasiUmum.
5
OK Hapus
Nomor telepon:
0123456789
Masukkan nomor telepon. Tekan OK.
6
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Pesan terkirim.
7
Tampil Keluar
1 pesanditerima
Untuk membaca pesan, tekan Tampil.
8
Pilihan Kembali
Halo Anna, apakabarmu hari ini?
Untuk melihat seluruh pesan, tekanbawah.
9
Menulis teks
Tekan tombol berulang kali hinggahuruf ditampilkan.
Mengubah bahasa tulisan: pilihMenu > Pengaturan > Pengaturantelepon > Bahasa, bahasa, lalu pilihOK. Lihat iv) di Informasi Umum.
Menyisipkan spasi: tekan 0.
Mengubah kata: tekan * berulang kalihingga kata ditampilkan.
Menyisipkan angka: tekan terustombol angka.
Menyisipkan karakter khusus: tekanterus *.
Mengubah metode input teks: tekan #berulang kali.
Menggunakan teks prediktif: pilihPilihan > Kamus dan bahasa. Tekansatu tombol untuk setiap huruf. Bilakata ditampilkan, tekan 0. Mulaimenulis kata berikutnya.
Menghentikan penggunaan teksprediktif: pilih Pilihan > Kamus >Kamus nonaktif.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Mengatur alarm
Gunakan telepon sebagai jam alarmuntuk membangunkan Anda.
Menu Ke Pilih Keluar
Tekan Menu. Pilih Jam.
1
Pilih Kembali
Waktu alarm
Nada alarm
Ulangi alarm
Tidak aktif
Jam berbicara
Alarm sekali
Pilih Waktu alarm.
2
OK Kembali
Atur waktu alarm:
08:0008
Untuk menetapkan jam, tekan atasatau bawah.
3
OK Kembali
Atur waktu alarm:
08:30
Untuk menetapkan menit, tekankanan, lalu tekan atas atau bawah.
4
OK Kembali
Atur waktu alarm:
08:30
Tekan OK.
5
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Alarm aktif
Alarm telah siap.
6
08:30
Berhenti Tunda
Alarm!08:30
Alarm akan berbunyi pada waktu yangtelah ditetapkan. Tekan Berhenti.
7
Menetapkan pengingat
Tunda Keluar
Rapat
Tetapkan pengingat untuk bertemudengan teman.
Menu Ke Pilih Keluar
Tekan Menu. Pilih Ekstra.
1
Kalender
P'htg wkt mdr
Lembar kerja
Tidak aktif
Pilih Kembali
Pilih Kalender.
2
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Pilihan Kembali
Feb 2011 Minggu 5
31
1421 28
S S R K J S M
1 2 3 4 5 6
1 3 4 5 67 8 9 10 11 12 13
2
22 23 25 24 26 2715 16 17 18 2019
Buka tanggal, lalu tekan Pilihan.
3
OK Kembali
Tambah pengingatKe tanggal
Pilih Tambah pengingat.
4
OK Hapus
Mengingatkantentang:Rapat
Tulis nama pengingat.
5
OK Kembali
Alarm aktifAlarm nonaktif
Untuk mengatur alarm, pilih Alarmaktif.
6
OK Kembali
Waktu:
20:30
Untuk menetapkan jam dan menit,tekan ke atas atau bawah.
7
Pengingatditambah
Tekan OK. Alarm telah siap.
8
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Mendengarkan musik
Nikmati musik di manapun Andaberada. Pastikan kartu memori telahdimasukkan ke ponsel.
Menu Ke Pilih Keluar
Tekan Menu. Pilih Musik.
1
Pilih Kembali
Radio
Pemutarmusik Mp3
Pilih Pemutar musik Mp3.
2
Pilih Kembali
Lagu demo
Semua lagu
Lagu favoritsaya
Tekan Pilihan. Pilih Semua lagu.
3
Lagu 1Akar
Lagu 2Lagu 3Lagu 4
Pilih Kembali
Memilih lagu.
4
PutarFolder sebelumnyaFolder berikutnyaTbhk ke Fav. sayaGunakan sbg nadaderingPilih Kembali
Tekan Pilihan. Pilih Putar.
5
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Tips: Untuk beralih ke lagusebelumnya atau berikutnya, tekan atau . Untuk menjeda, tekan .
KembaliPilihan
Pemutar musik Mp300:00 00:00
Tips: Tekan kiri untuk memperkecilsuara dan kanan untuk memperbesarsuara.
KembaliPilihan
Pemutar musik Mp300:00 00:00
Tips: Tekan bawah untukmenambahkan lagu ke daftar putarLagu favorit saya.
Mendengarkan radio
Gunakan telepon untukmendengarkan radio. Lihat ii) diInformasi Umum.
Sambungkan headset. Kabel headsetberfungsi sebagai antena radio.
1
Menu Ke Pilih Keluar
Tekan Menu. Pilih Musik.
2
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Pilih Kembali
Radio
Pemutarmusik Mp3
Pilih Radio. Radio aktif.
3
Pilih Kembali
Simpan saluran
Atur frekuensi Hapus saluran Loudspeaker
Matikan
Setel otomatis
Untuk secara otomatis mencarisaluran radio, tekan OK.
4
Pilihan Kembali
96.80 MHz
95.20 97.60
Untuk memilih saluran berikutnya,tekan .
5
Pilih Kembali
Atur frekuensi Hapus saluran Loudspeaker
Matikan
Setel otomatisSimpan saluran
Untuk menyimpan saluran, tekanPilihan, lalu pilih Simpan saluran.
6
OK Hapus
Nama saluran:
Stasiun 1
Tulis nama saluran, lalu tekan OK.
7
Pilih Kembali
5. (kosong)6. (kosong)
1. (kosong)2. (kosong)3. (kosong)4. (kosong)
Pilih saluran kosong. Untukmenyimpan saluran lainnya, ulangilangkah 5–7.
8
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Pilih Kembali
Setel manual
Hapus saluran Ubah nama
Setel otomatis
Atur frekuensi
Loudspeaker
Untuk menggunakan loudspeaker,tekan Pilihan, lalu pilihLoudspeaker.
9
Radio tidak aktif
Pilih Kembali
Simpan saluran Setel otomatis Setel manual Atur frekuensi Hapus saluran
Matikan
Untuk menutup radio, tekan Pilihan,lalu pilih Matikan.
10
Berhenti Tunda
Alarm!08:30
Tips: Dibangunkan oleh radio. TekanPilihan, lalu pilih Radio jam.
Kalkulator
Gunakan telepon untuk melakukanpenghitungan.
Menu Ke Pilih Keluar
Tekan Menu. Pilih Ekstra.
1
Pilih Kembali
Pengingat
Kalkulator
Pengubah
Pilih Kalkulator.
2
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
HapusHasil50
Untuk memasukkan angka, tekantombol.
3
HapusHasil
50x
Untuk mengubah fungsi, gunakantombol gulir.
4
Hasil Hapus
50120
Hasil Hapus
50120
6000
xx
=
Masukkan angka kedua, lalu tekanHasil.
5
Aksesori asli Nokia
Untuk ketersediaan aksesori yangdisetujui, hubungi dealer Anda.
Berbagai aksesori tersedia untukperangkat Anda. Untuk informasi lebihrinci, kunjungi www.nokia.co.id/accessories.
Pedoman praktis tentang aksesori• Jauhkan semua aksesori darijangkauan anak-anak.• Bila Anda melepaskan kabel dayaaksesori, pegang dan tarik konektor,bukan kabelnya.• Periksa pemasangan yang benardan fungsi aksesori di dalamkendaraan secara teratur.• Pemasangan aksesori canggih dikendaraan hanya boleh dilakukanoleh teknisi ahli.
Baterai
Jenis: BL-5J
Waktu bicara:
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Hingga 14 jam.
Siaga:
Hingga 1118 jam.
Penting: Waktu bicara dan siagabaterai merupakan perkiraan danhanya sesuai dalam kondisi jaringanyang optimal. Waktu bicara dan siagabaterai yang sebenarnya tergantungpada kartu SIM, fitur yang digunakan,kondisi dan umur baterai, temperaturdi sekitar baterai, kondisi jaringan,serta banyak faktor lainnya, danmungkin jauh lebih singkat dari yangtercantum di atas. Nada dering,penanganan panggilan melaluihandsfree, penggunaan modusdigital, serta fitur lainnya juga akanmemakai daya baterai dan jumlahwaktu penggunaan perangkat untukpanggilan akan mempengaruhi waktusiaganya. Waktu aktif perangkat danwaktu dalam modus siaga juga akanmempengaruhi waktu bicara.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Baca pedoman ringkas berikut. Tidakmengikutinya dapat berbahaya atau ilegal.Untuk informasi lebih lanjut, baca bukupetunjuk lengkap.
NONAKTIFKAN DI TEMPAT YANGDILARANGNonaktifkan perangkat bila
penggunaan ponsel dilarang atau bila dapatmengakibatkan gangguan maupun bahaya,misalnya di pesawat terbang, di dekatperalatan medis, bahan bakar, bahan kimia,atau area peledakan.
UTAMAKAN KESELAMATAN DIJALAN RAYAPatuhi semua undang-undangsetempat. Pastikan tanganAnda tetap memegang kemudi
selama berkendara. Utamakan keselamatan dijalan selama berkendara.
GANGGUANSemua perangkat nirkabel mungkinrentan terhadap gangguan yang
dapat mempengaruhi performa.
LAYANAN RESMIHanya teknisi ahli yang bolehmemasang atau memperbaiki
produk ini.
PASTIKAN PERANGKAT TETAPKERINGPerangkat ini tidak kedap air. Jagaagar tetap kering.
LINDUNGI PENDENGARANANDADengarkan headset padatingkat volume suara sedangdan jangan pegang perangkat
di dekat telinga saat loudspeaker digunakan.
Mengeluarkan baterai
Nonaktifkan perangkat dan lepaskan pengisidaya sebelum mengeluarkan baterai.
Informasi produk dan keselamatan
Petunjuk khusus fitur
Penting: Jangan gunakan Kartu SIM mini-UICC, yang disebut juga kartu micro-SIM, kartumicro-SIM dengan adapter, atau Kartu SIMyang dilengkapi konektor mini-UICC (lihatgambar) di perangkat ini. Kartu micro SIMlebih kecil daripada Kartu SIM standar.Perangkat ini tidak mendukung penggunaankartu micro-SIM dan penggunaan Kartu SIMyang tidak kompatibel dapat merusak kartuatau perangkat serta data yang tersimpan dikartu.
Perangkat mungkin dilengkapi antenainternal dan eksternal. Jangan sentuh bagianantena jika tidak perlu saat antenamemancarkan atau menerima gelombangradio. Menyentuh antena akanmempengaruhi kualitas komunikasi dan
Informasi umum
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
dapat menyebabkan perangkat beroperasipada tingkat daya yang lebih tinggi sertamengurangi masa pakai baterai.
i) Anda dapat mengirim pesan teks yangmelebihi batas karakter untuk satu pesan.Pesan yang lebih panjang akan dikirimsebagai dua pesan atau lebih. Penyedialayanan Anda mungkin mengenakan biayayang sesuai.
Karakter dengan aksen, tanda lain, ataubeberapa pilihan bahasa akan menggunakanlebih banyak tempat, sehingga membatasijumlah karakter yang dapat dikirim dalamsatu pesan.
ii) Untuk mendengarkan radio, Anda harusmemasang headset yang kompatibel keperangkat. Headset berfungsi sebagai antena.
iii) Jangan arahkan senter ke mata.
iv) Penerimaan dan pengiriman pesan dalambeberapa bahasa merupakan layananjaringan. Untuk ketersediaan, hubungipenyedia layanan Anda. Kirim pesan hanya keperangkat yang mendukung bahasa yangdipilih.
v) Jika Anda hanya memiliki satu Kartu SIM,masukkan Kartu SIM ke dalam dudukan KartuSIM1.
Beberapa fitur dan layanan hanya tersedia bilamenggunakan Kartu SIM dalam dudukan KartuSIM1.
Kedua Kartu SIM dapat tersambung kejaringan secara bersamaan, namun sewaktusatu Kartu SIM aktif, misalnya, membuatpanggilan, mengirim atau menerima pesan,atau mentransfer data, Kartu SIM lain tidakdapat digunakan.
vi) Gunakan hanya kartu memori kompatibelyang disetujui oleh Nokia untuk digunakandengan perangkat ini. Kartu yang tidakkompatibel dapat merusak kartu sertaperangkat dan data yang disimpan padakartu.
Perangkat Anda mendukung kartu microSDdengan kapasitas hingga 16 GB.
Penting: Jangan keluarkan kartu memoribila aplikasi sedang menggunakannya. Jikamelakukannya, Anda dapat merusak kartumemori, perangkat, serta data yangtersimpan pada kartu.
Layanan dan biaya jaringanPerangkat Anda disetujui untuk digunakanpada jaringan (E)GSM 900 dan 1800 MHz.
Untuk menggunakan perangkat, Andamemerlukan langganan dengan penyedialayanan.
Menggunakan layanan jaringan dan men-download konten ke perangkat memerlukan
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
sambungan jaringan dan dapat menimbulkanbiaya lalu lintas data. Beberapa fitur produkmemerlukan dukungan dari jaringan danAnda mungkin harus berlangganan.
Pemeliharaan perangkatTangani perangkat, baterai, pengisi daya, danaksesori dengan hati-hati. Saran berikut akanmembantu Anda melindungi cakupanjaminan.• Pastikan perangkat tetap kering. Airhujan, kelembaban, dan semua jenis cairanatau uap air dapat mengandung mineral yangakan mengakibatkan korosi pada sirkuitelektronik. Jika perangkat basah, keluarkanbaterai, lalu biarkan perangkat kering.• Jangan gunakan maupun simpanperangkat di tempat berdebu atau kotor.Komponen yang dapat bergerak dankomponen elektronik dapat rusak.• Jangan simpan perangkat di tempatbertemperatur tinggi. Temperatur tinggidapat mempersingkat masa pakai perangkat,merusak baterai, dan mengubah ataumelelehkan komponen plastik.• Jangan simpan perangkat di tempatbertemperatur dingin. Bila temperaturperangkat kembali normal, uap air dapatterbentuk di bagian dalam perangkat danmerusak sirkuit elektronik.• Jangan coba membuka perangkat selaindengan cara yang ditunjukkan dalam bukupetunjuk ini.• Modifikasi tidak sah dapat merusakperangkat dan melanggar peraturan tentangperangkat radio.• Jangan jatuhkan, benturkan, atauguncang perangkat. Penanganan yang kasar
dapat mematahkan panel sirkuit internal dankomponen.• Gunakan hanya kain yang bersih, lembut,dan kering untuk membersihkan permukaanperangkat.• Jangan cat perangkat. Lapisan cat dapatmenyumbat berbagai komponen bergerakdan menghambat pengoperasian denganbenar.• Untuk performa optimal, nonaktifkanperangkat dan keluarkan baterai sesekali.• Jauhkan perangkat dari magnet ataumedan magnet.• Agar data penting tetap aman, simpan diminimal dua tempat terpisah, misalnyaperangkat, kartu memori, maupun komputeratau catat informasi penting.
Daur ulangSelalu kembalikan produk elektronik, baterai,dan materi kemasan yang telah digunakan ketempat pengumpulan khusus. Dengandemikian, Anda membantu mencegahpembuangan limbah yang tidak terkontroldan mendukung daur ulang materi.
Baterai dan pengisi dayaInformasi tentang baterai dan pengisidayaPerangkat Anda ditujukan untuk digunakandengan baterai isi ulang BL-5J. Nokia mungkinakan menyediakan model baterai tambahanuntuk perangkat ini. Gunakan selalu bateraiasli Nokia.
Perangkat ini ditujukan untuk digunakan biladiaktifkan dengan daya dari pengisi daya:AC-3. Nomor model pengisi daya Nokia yang
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
sebenarnya dapat beragam tergantung jeniskonektor, yang ditunjukkan dengan E, X, AR, U,A, C, K, atau B.
Daya baterai dapat diisi dan dikosongkanratusan kali, namun pada akhirnya akanusang. Bila waktu bicara dan siaga secaranyata lebih singkat dari biasanya, gantibaterai.
Penting: Waktu bicara dan siaga hanyamerupakan perkiraan. Waktu yangsebenarnya dipengaruhi oleh misalnyakondisi jaringan, pengaturan perangkat, fituryang digunakan, kondisi baterai, dantemperatur.
Keamanan bateraiSelalu nonaktifkan perangkat dan lepaskanpengisi daya sebelum mengeluarkan baterai.Bila melepas pengisi daya atau aksesori,pegang dan tarik konektor, jangan kabelnya.
Bila tidak digunakan, lepas pengisi daya daristopkontak dan perangkat. Jangan biarkanbaterai yang terisi penuh tersambung kepengisi daya karena pengisian dayaberlebihan dapat mempersingkat masa pakaibaterai. Jika tidak digunakan, daya bateraiyang terisi penuh akan berkurang dengansendirinya setelah beberapa waktu kemudian.
Simpan selalu baterai di tempat dengantemperatur antara 15°C hingga 25°C (59°Fhingga 77°F). Temperatur berlebihan dapatmengurangi kapasitas dan umur baterai.Perangkat dengan baterai panas atau dingin
mungkin tidak berfungsi untuk sementarawaktu.
Hubungan arus pendek yang tidak disengajadapat terjadi jika benda logam menyentuhbaris logam, misalnya jika baterai cadangandimasukkan dalam saku. Hubungan aruspendek dapat merusak baterai atau bendapenghubungnya.
Jangan buang baterai ke dalam api karenadapat meledak. Buang baterai sesuai denganperaturan dan ketentuan yang berlaku. Bilamemungkinkan, lakukan daur ulang baterai.Jangan buang baterai sebagai limbah rumahtangga.
Jangan bongkar, potong, buka, benturkan,bengkokkan, tusuk, atau rusak sel maupunbaterai. Jika baterai bocor, hindari kontakcairan baterai dengan kulit atau mata. Jikaterjadi kontak, segera basuh bagian yangterkena cairan dengan air, atau mintabantuan medis.
Jangan modifikasi, produksi ulang, berupayamemasukkan benda asing ke dalam baterai,celupkan, atau jangan percikkan air ataucairan lainnya ke baterai. Baterai dapatmeledak jika rusak.
Gunakan baterai dan pengisi daya hanyauntuk tujuan yang telah ditetapkan.Penggunaan yang tidak sesuai maupunpenggunaan baterai yang tidak disetujui ataupengisi daya yang tidak kompatibel dapatmengakibatkan kebakaran, ledakan,kebocoran, maupun bahaya lainnya, serta
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
dapat membatalkan persetujuan ataujaminan. Jika baterai atau pengisi daya rusak,bawa ke pusat layanan untuk diperiksasebelum digunakan kembali. Jangan gunakanbaterai atau pengisi daya yang rusak. Gunakanpengisi daya hanya di dalam ruangan.
Informasi keselamatan tambahanMembuat panggilan darurat1. Pastikan perangkat telah diaktifkan.2. Periksa kekuatan sinyal yang memadai.Anda mungkin harus melakukan langkah-langkah berikut:• Masukkan Kartu SIM.• Nonaktifkan pembatasan panggilan yangtelah Anda aktifkan untuk perangkat,misalnya pembatasan panggilan, panggilantetap, atau grup pengguna tertentu.3. Tekan tombol putus beberapa kali,hingga layar awal ditampilkan.4. Masukkan nomor darurat resmi untuklokasi aktif Anda. Nomor panggilan daruratdapat beragam berdasarkan lokasi.5. Tekan tombol panggil.6. Berikan semua informasi yang diperlukanseakurat mungkin. Jangan akhiri panggilanhingga diberi izin untuk melakukannya.
Penting: Aktifkan panggilan selular danInternet jika perangkat mendukungpanggilan Internet. Perangkat akan mencobamembuat panggilan darurat melalui jaringanselular dan penyedia layanan panggilanInternet. Sambungan dalam semua kondisitidak dapat dijamin. Jangan hanyamengandalkan perangkat nirkabel apapun
untuk komunikasi penting seperti daruratmedis.
Anak kecilPerangkat beserta aksesorinya bukan mainandan dapat berisi komponen kecil. Jauhkan darijangkauan anak-anak.
Perangkat medisPengoperasian peralatan pemancargelombang radio, termasuk telepon nirkabel,dapat menimbulkan gangguan terhadapfungsi perangkat medis yang tidak terlindungsecara memadai. Hubungi dokter atauprodusen perangkat medis untuk mengetahuiperlindungan yang memadai terhadap energifrekuensi radio eksternal.
Perangkat medis implanProdusen perangkat medis menganjurkanjarak antara perangkat nirkabel denganperangkat medis implan, misalnya alat pacujantung atau defibrilator kardioverter implan,minimal 15,3 cm (6 inci) untuk menghindarikemungkinan terjadinya gangguan padaperangkat medis tersebut. Penggunaperangkat tersebut harus:• Selalu menjaga jarak antara perangkatnirkabel dengan perangkat medis lebih dari15,3 cm (6 inci).• Tidak membawa perangkat nirkabeldalam saku bagian dada.• Menggenggam perangkat nirkabel didekat telinga yang berlawanan denganperangkat medis.• Menonaktifkan perangkat nirkabel jikamerasa telah terjadi gangguan.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
• Mengikuti petunjuk produsen perangkatmedis implan yang digunakan.
Jika memiliki pertanyaan tentangpenggunaan perangkat nirkabel denganperangkat medis implan, hubungi penyedialayanan kesehatan Anda.
Solusi aksesibilitasNokia berkomitmen untuk membuat ponselyang mudah digunakan oleh semua orang,termasuk mereka yang cacat. Untuk informasilebih lanjut, kunjungi situs web Nokia diwww.nokiaaccessibility.com.
Pendengaran
Peringatan: Bila menggunakan headset,kemampuan Anda untuk mendengar suara disekitar mungkin akan terpengaruh. Jangangunakan headset jika dapat membahayakankeselamatan Anda.
Beberapa perangkat nirkabel mungkin akanmenimbulkan gangguan dengan sejumlahalat bantu dengar.
Kondisi pengoperasianPerangkat ini memenuhi panduan untukpemaparan frekuensi radio bila digunakandalam posisi normal di dekat telinga atauminimal 1,5 cm (5/8 inci) dari badan. Tasjinjing, pengait ikat pinggang, atau kantongponsel yang dikenakan di badan tidak bolehmengandung bahan logam dan perangkatharus berada pada jarak seperti yangdisebutkan di atas dari badan Anda.
Diperlukan sambungan yang berkualitas baikke jaringan agar dapat mengirim file data ataupesan. File data atau pesan mungkin tertundahingga sambungan berkualitas tersebuttersedia. Patuhi petunjuk jarak di atas hinggapengiriman selesai.
KendaraanSinyal radio dapat mempengaruhi sistemelektronik yang tidak terpasang dengan benaratau tidak terlindung secara memadai didalam kendaraan bermotor seperti sisteminjeksi bahan bakar elektronik, pengeremanantipenguncian elektronik, kontrol kecepatanelektronik, dan kantong udara. Untukinformasi lebih lanjut, hubungi produsenkendaraan atau peralatannya.
Hanya petugas berpengalaman yang bolehmemasang perangkat di dalam kendaraan.Pemasangan atau perbaikan yang salah dapatberbahaya dan mungkin membatalkanjaminan Anda. Pastikan semua peralatanperangkat nirkabel di dalam kendaraan telahterpasang dan beroperasi dengan benar.Jangan simpan atau bawa cairan dan gas yangmudah terbakar atau bahan peledak ditempat yang sama dengan perangkat,komponen, atau aksesorinya. Perlu diketahuibahwa kantong udara akan mengembangdengan kekuatan penuh. Jangan letakkanperangkat atau aksesori di tempatmengembangnya kantong udara.
Kawasan berpotensi ledakanNonaktifkan perangkat bila berada di wilayahdengan kandungan udara yang dapatmengakibatkan ledakan, misalnya di dekat
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
pompa gas di pom bensin. Percikan api ditempat tersebut dapat menimbulkan ledakanatau kebakaran yang mengakibatkan cederaatau kematian. Perhatikan larangan di areapom, penyimpanan, dan distribusi bensin;pabrik kimia; atau lokasi yang sedang terjadiledakan. Kawasan berpotensi ledakanseringkali, namun tidak selalu, ditandaidengan jelas. Tempat tersebut mencakup areayang meminta Anda untuk mematikan mesinkendaraan yakni, dek bawah pada kapal,fasilitas pengiriman atau penyimpanan bahankimia, dan tempat yang udaranyamengandung bahan kimia atau partikel,seperti butiran, debu, atau serbuk logam.Hubungi produsen kendaraan yangmenggunakan bahan bakar gas cair (sepertipropane atau butane) untuk mengetahui jikaperangkat ini dapat digunakan dengan amandi sekitarnya.
Informasi Pengesahan (SAR)Perangkat selular ini merupakan unitpemancar sekaligus penerima gelombangradio. Perangkat ini dirancang untuk tidakmelampaui batas pemaparan terhadapgelombang radio yang disarankan olehpedoman internasional. Pedoman tersebutdikembangkan oleh organisasi ilmiahindependen ICNIRP dan mencakup marginkeamanan yang dirancang untuk memastikanperlindungan semua orang, tanpamemperhitungkan usia dan kesehatan.
Pedoman pemaparan untuk perangkat selularmenerapkan unit pengukuran yang dikenalsebagai SAR atau Tingkat Absorpsi Spesifik.Batas SAR yang tercantum dalam panduan
ICNIRP adalah 2,0 watt/kilogram (W/kg) atausetara dengan 10 gram jaringan tubuhmanusia. Pengujian SAR dilakukanmenggunakan posisi pengoperasian standardengan pemancaran perangkat pada tingkatdaya tertinggi yang disertifikasi di semua pitafrekuensi yang diuji. Tingkat SAR sebenarnyapada perangkat yang beroperasi dapat beradadi bawah nilai maksimum karena perangkatini dirancang hanya menggunakan daya yangdiperlukan untuk mencapai jaringan. Jumlahtersebut dapat berubah, tergantung padasejumlah faktor seperti seberapa dekat Andadengan stasiun pangkalan jaringan.
Nilai SAR tertinggi berdasarkan pedomanICNIRP untuk penggunaan perangkat ditelinga adalah 1,28 W/kg.
Penggunaan aksesori perangkat dapatmenghasilkan nilai SAR berbeda. Nilai SARdapat bervariasi, tergantung pada laporannasional dan persyaratan pengujian dan pitajaringan. Informasi SAR tambahan mungkintersedia dalam informasi produk diwww.nokia.com.
GARANSI TERBATAS PABRIKANUntuk Produk yang dibeli dan ditujukan untukpenjualan di India dan wilayah Asia PasifikTenggara, termasuk Singapura, Malaysia,Brunei, Indonesia, Thailand, Filipina, Vietnam,Kamboja, Laos, Bangladesh, Sri Lanka, Nepal,Maladewa, Kerajaan Bhutan, dan Kepulauan diPasifik, namun tidak termasuk Australia danSelandia Baru.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Jaminan Terbatas ini merupakan tambahandan tidak mempengaruhi hak hukum (sesuaihukum) berdasarkan undang-undang negarasetempat yang berlaku dan terkait denganpenjualan produk konsumen.
Nokia Corporation (“Nokia”) memberikanJaminan Terbatas ini kepada pengguna yangtelah membeli produk Nokia yang diberikandalam kemasan penjualan (“Produk”).
Nokia menjamin bahwa selama masajaminan, Nokia atau perusahaan layananresmi Nokia akan memperbaiki gangguanpada materi, desain, dan pengerjaan secaragratis dalam waktu yang wajar secarakomersial dengan melakukan perbaikan, ataujika Nokia dengan kebijaksanaannya sendirimenganggap penggantian Produk sesuaidengan Jaminan Terbatas ini perlu dilakukan(kecuali jika dinyatakan lain oleh undang-undang). Jaminan Terbatas ini hanya berlakudan dapat dilaksanakan di negara tempatpembelian Produk, asalkan ditujukan untukpenjualan di negara tersebut.
Masa garansiMasa jaminan dimulai saat pembelian awalProduk oleh pengguna akhir pertama. Produkmungkin terdiri dari beberapa komponenberbeda dan komponen tersebut mungkintermasuk dalam masa jaminan berbeda(selanjutnya disebut “Masa Jaminan”). Berikutadalah jenis Masa Jaminan:
a) 12 (dua belas) bulan untuk perangkatselular dan aksesori (baik yang termasukdalam kemasan penjualan perangkat selular
maupun yang dijual terpisah) selainkomponen dan aksesori yang digunakan yangtercantum pada bagian (b) dan (c) di bawahini;
b) 6 (enam) bulan untuk komponen danaksesori berikut yang digunakan: baterai,pengisi daya, dudukan perangkat, headset,kabel, dan penutup; serta
c) 90 (sembilan puluh) hari untuk mediatempat perangkat lunak diberikan, misalnya,CD-ROM atau kartu memori
Selama diizinkan oleh undang-undang negarasetempat, Masa Jaminan tidak akandiperpanjang, diperbarui, atau dipengaruhioleh penjualan kembali, perbaikan, maupunpenggantian Produk berikutnya. Namun,komponen yang diperbaiki akan diberikanjaminan untuk Masa Jaminan awal yangtersisa atau selama 60 (enam puluh) hari sejaktanggal perbaikan, manapun yang lebih lama.
Cara mendapatkan layanan garansiJika akan membuat klaim berdasarkanJaminan Terbatas, Anda dapat menghubungiNokia call centre (jika tersedia dan perludiketahui bahwa tarif negara setempatberlaku untuk panggilan) dan/atau biladiminta, kembalikan Produk atau komponenyang terpengaruh (jika bukan keseluruhanProduk) ke Nokia care centre atau lokasilayanan yang ditentukan oleh Nokia.Informasi tentang Nokia care centre, lokasilayanan yang ditentukan oleh Nokia, danNokia call centre terdapat di halaman WebNokia setempat, bila tersedia.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Anda harus mengembalikan Produk ataukomponen yang terpengaruh (jika bukankeseluruhan Produk) ke Nokia care centre ataulokasi layanan yang ditentukan oleh Nokiasebelum Masa Jaminan berakhir.
Bila membuat klaim Jaminan Terbatas, Andaharus menunjukkan: a) Produk (ataukomponen yang terpengaruh), b) buktipembelian awal yang dapat dibaca dan tidakdimodifikasi yang secara jelas menunjukkannama dan alamat penjual, tanggal dan tempatpembelian, jenis produk, serta IMEI ataunomor seri lain.
Jaminan Terbatas ini hanya diperpanjanguntuk pengguna akhir pertama Produk dantidak dapat ditetapkan atau ditransfer kepadapembeli/pengguna akhir berikutnya.
Apa saja yang tidak termasuk dalamGaransi?1. Jaminan Terbatas ini tidak mencakup bukupetunjuk atau perangkat lunak, pengaturan,konten, data, atau link pihak ketiga, baikdisertakan/di-download di Produk, disertakansaat penginstalan, perakitan, pengiriman,atau di lain waktu dalam rantai pengiriman,dan diperoleh dengan cara apapun. Selamadiizinkan oleh undang-undang yang berlaku,Nokia tidak menjamin bahwa perangkat lunakNokia akan memenuhi persyaratan Anda,akan berfungsi dalam kombinasi denganperangkat keras maupun perangkat lunakapapun yang diberikan oleh pihak ketiga,pengoperasian perangkat lunak tidak akanterganggu atau bebas dari kesalahan, atau
gangguan apapun pada perangkat lunakdapat diperbaiki maupun akan diperbaiki.
2. Jaminan Terbatas ini tidak mencakup a)kondisi usang karena penggunaan normal(termasuk, namun tidak terbatas pada,kondisi usang karena penggunaan lensakamera, baterai, atau layar), b) biayatransportasi, c) gangguan yang disebabkanoleh penanganan yang kasar (termasuk,namun tidak terbatas pada, gangguan yangdisebabkan oleh benda tajam, denganmembengkokkan, menekan, ataumenjatuhkan, dll.), d) gangguan ataukerusakan yang disebabkan oleh kesalahanpenggunaan Produk, termasuk penggunaanyang bertentangan dengan petunjuk yangdiberikan oleh Nokia (misalnya, seperti yangditetapkan dalam buku petunjuk Produk),dan/atau e) tindakan lain di luar kontrol yangwajar dari Nokia.
3. Jaminan Terbatas ini tidak mencakupgangguan atau dugaan gangguan yangdisebabkan oleh kenyataan bahwa Produktelah digunakan dengan, atau tersambung ke,produk, aksesori, perangkat lunak, dan/ataulayanan yang tidak diproduksi, diberikan, ataudisahkan oleh Nokia atau telah digunakan diluar tujuan penggunaan yang sebenarnya.Gangguan dapat disebabkan oleh virus dariakses yang tidak sah dari Anda atau pihakketiga ke layanan, account lain, sistemkomputer, atau jaringan. Akses tidak sah inidapat terjadi melalui hacking, pencuriansandi, atau berbagai cara lainnya.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
4. Jaminan Terbatas ini tidak mencakupgangguan yang disebabkan oleh kenyataanbahwa baterai terkena hubungan aruspendek, penutup baterai atau sel rusak, ataumenunjukkan bukti kerusakan, atau bateraitelah digunakan pada peralatan selain yangtelah ditetapkan.
5. Jaminan Terbatas ini tidak berlaku jikaProduk telah dibuka, dimodifikasi, ataudiperbaiki oleh siapapun selain pusat layananresmi. Jika diperbaiki menggunakankomponen cadangan atau jika nomor seriProduk, kode tanggal, atau nomor IMEIaksesori ponsel telah dihapus, dihilangkan,dirusak, diubah, atau tidak dapat dibacadengan cara apapun dan hal ini ditetapkandalam kebijaksanaan Nokia.
6. Jaminan Terbatas ini tidak berlaku jikaProduk terkena uap air, kelembaban, atausuhu ekstrem maupun kondisi lingkunganatau perubahan yang cepat pada kondisitersebut, korosi, oksidasi, terkena tumpahanmakanan atau cairan, maupun pengaruh dariproduk kimia.
Pemberitahuan penting lainnyaKartu SIM dan jaringan selular dan/ataujaringan maupun sistem lainnya yangdigunakan Produk untuk beroperasidisediakan oleh operator independen pihakketiga. Karena itu berdasarkan jaminantersebut, Nokia tidak akan bertanggungjawab atas pengoperasian, ketersediaan,jangkauan, layanan, atau cakupan selularmaupun jaringan atau sistem lainnya.Sebelum Produk dapat diperbaiki atau
diganti, operator mungkin harus membukapenguncian SIM atau penguncian lainnya yangmungkin telah ditambahkan agar dapatmengunci produk untuk jaringan atauoperator tertentu. Oleh karena itu, Nokia tidakbertanggung jawab atas keterlambatanperbaikan dalam masa jaminan atauketidakmampuan Nokia menyelesaikanperbaikan dalam masa jaminan yangdisebabkan oleh keterlambatan operator ataukegagalan membuka penguncian SIM maupunpenguncian lainnya.
Sebaiknya buat salinan cadangan atau simpancatatan tertulis dari semua konten dan datapenting yang disimpan di Produk karenakonten dan data mungkin akan hilang selamaperbaikan atau penggantian Produk. Nokia,sesuai dengan provisi pada bagian berjudul“Pembatasan Tanggung Jawab Nokia” dibawah ini, selama diizinkan oleh undang-undang yang berlaku, dalam keadaan apapuntidak bertanggung jawab, baik secara tersuratmaupun tersirat, atas kerusakan ataukehilangan yang diakibatkan oleh hilangnya,kerusakan, maupun gangguan konten ataudata selama perbaikan atau penggantianProduk.
Semua komponen Produk atau peralatanlainnya yang telah diganti oleh Nokia akanmenjadi milik Nokia. Jika Produk yangdikembalikan tidak termasuk dalampersyaratan dan ketentuan Jaminan Terbatas,Nokia dan perusahaan layanan resminyaberhak mengenakan biaya penanganan. Bilamemperbaiki atau mengganti Produk, Nokiadapat menggunakan produk atau komponen
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
baru, setara dengan yang baru, atau yangdiperbaiki.
Produk mungkin berisi elemen khusus negara,termasuk perangkat lunak. Jika Produk telahdiekspor kembali dari negara tujuan awal kenegara lain, produk mungkin berisi elemenkhusus negara yang tidak akan dianggapsebagai gangguan berdasarkan JaminanTerbatas ini.
Batasan Tanggung Jawab NokiaJaminan Terbatas ini adalah perbaikaneksklusif untuk Anda terhadap Nokia sertakebijaksanaan dan tanggung jawab eksklusifNokia yang terkait dengan gangguan padaProduk. Namun, Jaminan Terbatas ini tidakakan mengecualikan atau membatasi i) hakhukum Anda (sesuai hukum) berdasarkanundang-undang negara setempat yangberlaku atau ii) hak terhadap penjual Produk.
Jaminan Terbatas ini akan menggantikansemua jaminan dan tanggung jawab Nokialainnya, baik lisan, tertulis, sesuai hukum(tidak wajib), kontraktual, kerugian,termasuk, namun tidak terbatas pada, danbila diizinkan oleh undang-undang yangberlaku, kondisi, jaminan, atau persyaratanlain yang tersirat untuk tujuan kualitas ataukesesuaian kepuasan. Selama diizinkan olehundang-undang yang berlaku, Nokia tidakbertanggung jawab atas hilangnya ataurusaknya data, hilangnya keuntungan,penggunaan Produk atau fungsi, bisnis,kontrak, penghasilan, simpanan, peningkatanbiaya atau pengeluaran, kehilangan ataukerusakan secara tidak langsung, kehilangan
atau kerusakan konsekuensial, maupunkehilangan atau kerusakan khusus. Selamadiizinkan oleh undang-undang yang berlaku,tanggung jawab Nokia akan dibatasi untuknilai penjualan Produk. Pembatasan di atastidak akan berlaku untuk kematian ataucedera yang diakibatkan oleh kelalaian yangdibuktikan oleh Nokia.
Kewajiban menurut Undang-UndangJaminan Terbatas ini harus dibacaberdasarkan provisi yang sesuai denganhukum yang menyiratkan jaminan atauketentuan atas Jaminan Terbatas yang tidakdapat dikecualikan, dilarang, ataudimodifikasi, maupun tidak dapatdikecualikan, dilarang, atau dimodifikasi,selama dibatasi. Jika provisi yang sesuaidengan hukum berlaku, selama Nokia dapatmelakukannya, maka tanggung jawab Nokiaberdasarkan provisi tersebut akan dibatasi,sesuai pilihannya, jika berupa barang:penggantian barang atau persediaan barangyang setara, perbaikan barang, pembayaranbiaya penggantian barang atau menggantibarang yang setara, atau pembayaran biayaperbaikan barang; dan jika berupa layanan:penyediaan layanan kembali ataupembayaran biaya persediaan layanankembali.
Catatan: Produk ini adalah perangkatelektronik canggih. Nokia menganjurkan agarAnda mempelajari buku petunjuk danpetunjuk yang diberikan bersama dan untukProduk. Perlu diketahui juga bahwa Produkmungkin berisi layar dengan ketepatan tinggi,lensa kamera, dan komponen lainnya yang
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
dapat tergores atau rusak jika tidak ditanganidengan sangat hati-hati.
Semua informasi jaminan, fitur, danspesifikasi produk dapat berubah tanpapemberitahuan sebelumnya.
Nokia Corporation
Keilalahdentie 2-4
FIN-02150 Espoo
Finland
PERNYATAAN KESESUAIAN
0434
© 2011 Nokia. Semua hak dilindungi undang-undang.
Nokia dan Nokia Connecting People adalahmerek dagang atau merek dagang terdaftardari Nokia Corporation. Nokia tune adalahmerek melodi dari Nokia Corporation. Namaproduk dan perusahaan lain yang disebutkandi sini mungkin merupakan merek dagangatau nama dagang dari masing-masingpemilik.
Dilarang memperbanyak, mentransfer,menyebarluaskan, maupun menyimpansebagian atau seluruh isi dokumen ini dalambentuk apapun tanpa izin tertulis sebelumnyadari Nokia. Nokia menerapkan kebijakanpengembangan yang berkesinambungan.Nokia berhak mengubah dan memperbaikiproduk yang disebutkan dalam buku petunjukini tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Selama diizinkan oleh undang-undang yangberlaku, dalam keadaan apapun, Nokia ataupemberi lisensinya tidak bertanggung jawabatas hilangnya data, penghasilan, ataukerugian khusus, insidental, konsekuensial,maupun tidak langsung, apapunpenyebabnya.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
Nokia melakukan transisi ke LembagaSertifikasi UE lain dan produk ini telahdisetujui sebagai produk yang sesuai denganperaturan UE oleh kedua Lembaga Sertifikasitersebut. Salah satu tanda CE yangditampilkan mungkin akan dicantumkan padaproduk selama masa transisi ini.
Dengan ini, NOKIA CORPORATION menyatakanbahwa produk RM-713 ini telah memenuhipersyaratan utama dan ketentuan terkaitlainnya dalam Petunjuk 1999/5/EC. SalinanPernyataan Kesesuaian ini dapat dilihat diwww.nokia.com/global/declaration.
Isi dokumen ini diberikan "sebagaimanamestinya". Kecuali jika ditetapkan lain dalamundang-undang yang berlaku, tidak adajaminan apapun, baik tersurat maupuntersirat, termasuk namun tidak terbatas pada,jaminan tersirat tentang kelayakan untukdiperdagangkan dan kesesuaian untuk tujuan
Nokia atau penyedia layanan Anda. Perangkatini mungkin berisi komponen, teknologi, atauperangkat lunak yang diatur oleh undang-undang dan peraturan ekspor Amerika Serikatserta beberapa negara lainnya. Patuhiundang-undang tersebut.
CyanCyan MagentaMagentaYellowYellow BlackBlack
tertentu, yang dibuat sehubungan dengankeakuratan, keandalan, atau isi dokumen ini.Nokia berhak mengubah dokumen ini ataumenariknya setiap saat tanpa pemberitahuansebelumnya.
Ketersediaan produk, fitur, aplikasi, danlayanan dapat beragam berdasarkan wilayah.Untuk informasi lebih lanjut, hubungi dealer