Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016....
Transcript of Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016....
![Page 1: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/1.jpg)
Sud Bosne i Hercegovine, Sarajevo, ul. Kraljice Jelene br. 88
Telefon: 033 707 100; Fax: 033 707 155
Bosna i Hercegovina Босна и Херцеговина
Sud Bosne i Hercegovine
Суд Боснe и Херцеговинe
Predmet broj: S1 2 K 013756 15 Kž 3
Datum donošenja: 10.03.2016. godine
Pismenog otpravka: 05.04.2016. godine
Pred apelacionim vijećem u sastavu: sudija dr. Miloš Babić, kao predsjednik vijeća
sudija Redžib Begić, kao sudija izvjestilac
sudija Tihomir Lukes, kao član vijeća
PREDMET TUŽILAŠTVA BOSNE I HERCEGOVINE
protiv
VASE LJUBIBRATIĆA
DRUGOSTEPENA PRESUDA
Tužilac Tužilaštva Bosne i Hercegovine:
Dubravko Čampara
Branioci optuženog:
Advokati Fahrudin Ibrišimović i Alija Galijatović
![Page 2: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/2.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
2
Sadržaj:
P R E S U D A ................................................................................................ 3
O b r a z l o ž e nj e ....................................................................................... 4
I. Tok postupka .................................................................................................................. 4
II. Žalbe ............................................................................................................................... 5
III. Opšta pitanja ................................................................................................................. 6
IV. Žalbeni prigovori branilaca optuženog po žalbenom osnovu bitne povrede
odredaba krivičnog postupka ..................................................................................... 7
1. Bitna povreda odredaba krivičnog postupka iz člana 297. stav 1. tačka i) ZKP BiH . 7
2. Bitna povreda odredaba krivičnog postupka iz člana 297. stav 1. tačka k) ZKP
BiH .......................................................................................................................... 8
3. Bitna povreda odredaba krivičnog postupka iz člana 297. stav 2. ZKP BiH ............. 9
V. Žalbeni prigovori po žalbenom osnovu pogrešno ili nepotpuno utvrđeno
činjenično stanje ........................................................................................................ 11
(a) Žalbeni prigovori koji se odnose na postojanje organizovane grupe ................. 11
(b) Tačka 2. izreke osuđujućeg dijela presude ........................................................ 13
(b) Tačka 3. izreke osuđujućeg dijela presude ........................................................ 18
VI. Žalbeni prigovori po žalbenom osnovu povrede krivičnog zakona ....................... 20
VII. Žalbeni prigovori po žalbenom osnovu odluke o krivičnopravnoj sankciji,
imovinskopravnom zahtjevu i troškovima krivičnog postupka ............................. 23
1. Žalba Tužilaštva ..................................................................................................... 23
2. Žalba branilaca optuženog zbog odluke o krivičnopravnoj sankciji ......................... 23
3. Zaključak apelacionog vijeća .................................................................................. 23
4. Žalbeni prigovori branilaca optuženih u odnosu na odluku o imovinskopravnom
zahtjevu i troškovima krivičnog postupka .............................................................. 24
![Page 3: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/3.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
3
Broj: S1 2 K 013756 15 Kž 3
Sarajevo, 10.03.2016. godine
U IME BOSNE I HERCEGOVINE!
Sud Bosne i Hercegovine, u vijeću Apelacionog odjeljenja Odjela II za organizovani
kriminal, privredni kriminal i korupciju, sastavljenom od sudije dr. Miloša Babića, kao
predsjednika vijeća, te sudija Redžiba Begića i Tihomira Lukesa, kao članova vijeća, uz
sudjelovanje stručne saradnice Selene Beba u svojstvu zapisničara, u krivičnom predmetu
protiv optuženog Vase Ljubibratića zbog krivičnog djela Organizirani kriminal iz člana 250.
stav 2. Krivičnog zakona Bosne i Hercegovine, u vezi sa krivičnim djelom Ubistvo iz člana
148. stav 1. Krivičnog zakona Republike Srpske, u vezi sa članom 25. Krivičnog zakona
Republike Srpske, krivičnim djelom Razbojništvo iz člana 289. Krivičnog zakona
Federacije BiH i krivičnim djelom Pranje novca iz člana 209. Krivičnog zakona Bosne i
Hercegovine, odlučujući o žalbama Tužilaštva Bosne i Hercegovine i branilaca optuženog
Vase Ljubibratića, advokata Fahrudina Ibrišimovića i Alije Galijatovića, izjavljenim protiv
presude Suda Bosne i Hercegovine broj S1 2 K 013756 14 K od 16.06.2015. godine,
nakon održane javne sjednice apelacionog vijeća, u prisustvu tužioca Tužilaštva Bosne i
Hercegovine, Dubravka Čampare, branilaca optuženog Vase Ljubibratića, advokata
Fahrudina Ibrišimovića i Alije Galijatovića, a u odsustvu uredno obaviještenog optuženog
Vase Ljubibratića, dana 10.03.2016. godine, donio je:
P R E S U D U
Odbija se, kao neosnovana, žalba branilaca optuženog Vase Ljubibratića, dok se žalba
Tužilaštva Bosne i Hercegovine uvažava i prvostepena presuda Suda Bosne i
Hercegovine, broj S1 2 K 013756 14 K od 16.06.2015. godine p r e i n a č a v a u dijelu
odluke o kazni, tako što se optuženi Vaso Ljubibratić za krivično djelo Organizirani kriminal
iz člana 250. stav 2. Krivičnog zakona Bosne i Hercegovine, u vezi sa krivičnim djelom
Razbojništvo iz člana 289. Krivičnog zakona Federacije BiH, za koje je tom presudom
oglašen krivim, osuđuje na kaznu zatvora u trajanju od 15 (petnaest) godine.
U ostalom dijelu prvostepena presuda ostaje neizmjenjena.
![Page 4: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/4.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
4
O b r a z l o ž e nj e
I. TOK POSTUPKA
1. Presudom Suda Bosne i Hercegovine (Sud BiH) broj S1 2 K 013756 14 K od
16.06.2015. godine optuženi Vaso Ljubibratić oglašen je krivim da je radnjama (koje se
odnose na tačke 2. i 3. precizirane optužnice) opisanim u tačkama 2. i 3. izreke pobijane
presude počinio krivično djelo Organizirani kriminal iz člana 250. stav 2. Krivičnog zakona
Bosne i Hercegovine ( u daljem tekstu: KZ BiH), u vezi sa krivičnim djelom Razbojništvo iz
člana 289. Krivičnog zakona Federacije BiH ( u daljem tekstu: KZ FBiH), pa ga je
prvostepeni sud primjenom navedenih zakonskih propisa, u vezi sa članovima 42. i 48. KZ
BiH osudio na kaznu zatvora u trajanju od 13 (trinaest) godina. Istom presudom, a na
osnovu člana 198. stav 2. Zakona o krivičnom postupku Bosne i Hercegovine ( u daljem
tekstu: ZKP BiH) optuženi je obavezan da plati oštećenoj „Privredna banka Sarajevo d.d.“
Sarajevo iznos od 2.196.882,27 EUR-a, u protivvrijednosti u konvertibilnim markama
prema srednjem kursu Centralne banke BiH (CBBH) važećem na dan uplate, a na ime
naknade štete nastale izvršenjem krivičnog djela, dok je sa ostalim dijelom
imovinskopravnog zahtjeva oštećena upućena na parnicu. Na osnovu člana 198. stav 2.
ZKP BiH optuženi je obavezan da plati oštećenoj „JP BH Pošta“ iznos od 668.282,44 KM,
na ime naknade štete nastale izvršenjem krivičnog djela, a sa ostalim dijelom
imovinskopravnog zahtjeva oštećena je upućena na parnicu. Na osnovu člana 188. stav 1.
ZKP BiH optuženi je obavezan da u odnosu na osuđujući dio presude, naknadi troškove
krivičnog postupka, čiju će visinu, a u skladu sa članom 186. stav 2. ZKP BiH Sud utvrditi
posebnim rješenjem, po pribavljanju relevantnih podataka.
2. Istom presudom, a na osnovu člana 284. tačka c) ZKP BiH, optuženi Vaso Ljubibratić
je oslobođen optužbe da je radnjama koje se odnose na tačku 1. precizirane optužnice
počinio krivično djelo Organizirani kriminal iz člana 250. stav 2. KZ BiH, u vezi sa krivičnim
djelom Ubistvo iz člana 148. stav 1. Krivičnog zakona Republike Srpske (KZ RS), a u vezi
sa članom 25. KZ RS. Na osnovu člana 189. stav 1. ZKP BiH, optuženi je u odnosu na
oslobađajući dio presude oslobođen obaveze naknade troškova postupka, te je odlučeno
da isti padaju na teret budžetskih sredstava.
![Page 5: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/5.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
5
II. ŽALBE
3. Protiv navedene presude žalbe su blagovremeno izjavili Tužilaštvo Bosne i
Hercegovine ( Tužilaštvo BiH ) i branioci optuženog Vase Ljubibratića, advokati Fahrudin
Ibrišimović i Alija Galijatović.
4. Tužilaštvo BiH žalbu je izjavilo zbog odluke o krivičnopravnoj sankciji, sa prijedlogom
da apelaciono vijeće Suda BiH preinači prvostepenu presudu u osuđujućem dijelu i
optuženom izrekne kaznu zatvora u dužem trajanju.
5. Branioci optuženog Vase Ljubibratića, advokati Fahrudin Ibrišimović i Alija
Galijatović, prvostepenu presudu pobijaju u osuđujućem dijelu, i to zbog bitne povrede
odredaba krivičnog postupka, povrede krivičnog zakona, pogrešno i nepotpuno utvrđenog
činjeničnog stanja, kao i odluke o krivičnopravnoj sankciji, troškovima krivičnog postupka i
odluke o imovinskopravnom zahtjevu, sa prijedlogom da apelaciono vijeće Suda BiH žalbu
uvaži i presudu u pobijanom osuđujućem dijelu preinači u smislu člana 314. stav 1. ZKP
BiH i optuženog oslobodi od optužbe, odnosno da prvostepenu presudu ukine i održi
glavni pretres.
6. Tužilaštvo BiH je, u zakonom propisanom roku, dostavilo odgovor na žalbu branilaca
optuženog, sa prijedlogom da se ista u cijelosti odbije kao neosnovana, a da se uvaži
žalba Tužilaštva BiH, te da se pobijana presuda preinači u osuđujućem dijelu, na način da
se optuženom Vasi Ljubibratiću izrekne strožija kazna.
7. Branioci optuženog Vase Ljubibratića su u zakonom propisanom roku, dostavili
odgovor na žalbu Tužilaštva, sa prijedlogom da se žalba Tužilaštva BiH odbije kao
neosnovana.
8. Na osnovu člana 304. ZKP BiH održana je javna sjednica apelacionog vijeća dana
10.03.2016. godine, i to u prisustvu tužioca Tužilaštva BiH Dubravko Čampara, branilaca
optuženog Vase Ljubibratića, advokata Fahrudin Ibrišimović i Alija Galijatović, a u skladu
![Page 6: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/6.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
6
sa odredbom člana 304. stav 4. ZKP BiH, u odsutnosti uredno obaviještenog optuženog
Vase Ljubibratića1.
9. Na javnoj sjednici apelacionog vijeća, tužilac je ukratko izložio sadržaj podnesene
žalbe, ističući da u cjelosti ostaje kod u žalbi datih razloga i prijedloga.
10. Branioci optuženog su izložili sadržaj njihove žalbe, takođe ostajući kod svih u žalbi
datih razloga i prijedloga. Kako Tužilaštvo, tako i branioci optuženog, izjasnili su se i o
žalbi suprotne strane, ostajući pri tome u cijelosti kod pismeno podnesenih odgovora na
žalbu.
11. Apelaciono vijeće je u skladu sa odredbom člana 306. ZKP BiH ispitalo pobijanu
presudu u granicama istaknutih žalbenih prigovora, te je izvršilo uvid u spis, pa je odlučilo
kao u izreci iz sljedećih razloga:
III. OPŠTA PITANJA
12. Prije obrazloženja za svaki istaknuti žalbeni prigovor, apelaciono vijeće napominje
da je obaveza žalioca da u skladu sa odredbom iz člana 295. stav (1) tačke b) i c) ZKP
BiH, u žalbi navede kako pravni osnov za pobijanje presude, tako i obrazloženje kojim
potkrepljuje osnovanost istaknutog prigovora.
13. Budući da apelaciono vijeće na osnovu odredbe iz člana 306. ZKP BiH presudu
ispituje samo u granicama žalbenih navoda, obaveza je podnosioca žalbe da žalbu sastavi
tako da ista može poslužiti kao osnova za ispitivanje presude.
14. U tom smislu, podnosilac žalbe mora konkretizovati žalbene osnove iz kojih pobija
presudu, precizirati koji dio presude, dokaz ili postupak suda osporava, te navesti jasno i
argumentovano obrazloženje kojim će potkrijepiti istaknuti prigovor.
15. Samo paušalno označavanje žalbenih osnova, jednako kao i ukazivanje na
navodne nepravilnosti u toku prvostepenog postupka, bez preciziranja na koji žalbeni
osnov se podnosilac žalbe poziva, nije valjana osnova za ispitivanje prvostepene presude,
1. Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice
apelcionog vijeća, i to na adresu prijavljenog prebivališta u Ul. Trebinjskih brigade broj 10. Trebinje, koje pismeno se vratilo uz naznaku da je primalac otputovao, nakon čega je, a na osnovu člana 171. stav 4. ZKP BiH, isto stavljeno na oglasnu tablu Suda, dana 10.02.2016. godine, te je po proteku roka od osam dana od dana isticanja kada se ima smatrati da je izvršeno punovažno dostavljanje, dana 18.02.2016. godine i skinuto sa oglasne table Suda.
![Page 7: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/7.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
7
zbog čega apelaciono vijeće neobrazložene i nejasne žalbene prigovore, ne može smatrati
osnovanim.
IV. ŽALBENI PRIGOVORI BRANILACA OPTUŽENOG PO ŽALBENOM OSNOVU
BITNE POVREDE ODREDABA KRIVIČNOG POSTUPKA
1. Bitna povreda odredaba krivičnog postupka iz člana 297. stav 1. tačka i) ZKP BiH
16. Branioci u žalbi ističu da je došlo do bitne povrede odredaba krivičnog postupka iz
člana 297. stav 1. tačka i) ZKP BiH, jer se osuđujuća presuda isključivo zasniva na
iskazima svjedoka Seada Robovića, koji je sa tužiocem sklopio sporazum o priznanju
krivice i svjedoka „pokajnika“ Anđelka Veljančića, koji je dobio imunitet od krivičnog
gonjenja, iako je prvostepeni sud naveo u paragrafu 77. pobijane presude da se
rukovodio standardima koje je postavio Ustavni sud BiH u pogledu ocjene iskaza svjedoka
koji je prethodno zaključio sporazum o priznanju krivice. Prema ocjeni branilaca pogrešan
je zaključak suda u paragrafu 79. pobijane presude gdje se navodi da iskazi ovakvih
svjedoka ne mogu biti prima facie odbačeni kao što je to predlagala odbrana optuženog,
obzirom da iskazi ova dva svjedoka nisu niti jednim predloženim ili provedenim dokazom
potkrijepljeni, kao i da je paušalna tvrdnja prvostepenog suda da iskazi ovih svjedoka čine
cjelinu konstruisanu od drugih dokaza u pobijanoj presudi, bez navođenja koji su to dokazi,
niti ih dovodi u vezu sa iskazima ova dva svjedoka.
17. Bitna povreda odredaba krivičnog postupka iz člana 297. stav 1. tačka i) ZKP BiH na
koju se ukazuje u žalbi branilaca optuženog postoji onda kada je presuda zasnovana na
dokazu na kome se po odredbama ovog zakona ne može zasnivati presuda. Princip
zakonitosti dokaza regulisan je u članu 10. ZKP BiH, tako što je u stavu 2. tog člana
generalno propisano da se sudska odluka ne može zasnovati na dokazima pribavljenim
povredama ljudskih prava i sloboda propisanih ustavom i međunarodnim ugovorima koje
je Bosna i Hercegovina ratifikovala, niti na dokazima koji su pribavljeni bitnim povredama
ovog zakona, a prema stavu 3. istog člana to se odnosi i na dokaze koji su dobijeni na
temelju dokaza iz stava 2. ovog člana. Pojedinim odredbama ZKP BiH izričito je propisano
da se na određenim dokazima ne može zasnivati sudska odluka ( npr. dokazi pribavljeni
posebnim istražnim radnjama koje su poduzete bez naredbe sudije za prethodni postupak-
član 121. ZKP BiH, dokazi pribavljeni saslušanjem lica koja ne mogu biti saslušani
![Page 8: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/8.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
8
kao svjedoci- član 82. stav 2. ZKP BiH). Pored toga nezakonite dokaze mogu predstavljati
i drugi dokazi koji su pribavljeni bitnim povredama i drugih odredaba ovog zakona, s tim da
treba naglasiti kako navedena apsolutno bitna povreda odredaba krivičnog postupka
svakako postoji u slučajevima kada je pojedinim odredbama ZKP BiH izričito propisano da
se na određenom dokazu ne može zasnivati sudska odluka, a kada je riječ o drugim
dokazima koji su pribavljeni uz povrede odredaba ovog zakona, tada se od strane
apelacionog vijeća procjenjuje od kakvog je uticaja učinjena povreda procesnih odredbi
na pravilnost i zakonitost sudske odluke, odnosno da li postoji bitna povreda odredaba
krivičnog postupka iz člana 297. stav 2. ZKP BiH.
18. Analizirajući istaknute žalbene prigovore po ovom osnovu apelaciono vijeće prije
svega primjećuje da osim paušalne tvrdnje po kojoj se na iskazima svjedoka Seada
Robovića i Anđelka Veljačića nije mogla zasnovati pobijana presuda, branioci optuženog
niti jednim argumentom ne osporavaju zakonitost tih dokaza, već zapravo problematiziraju
pitanje njihove dokazne vrijednosti i potkrijepljenosti drugim dokazima, ističući da se
pobijana presuda isključivo temelji na iskazima ovih svjedoka. Ovakvom žalbenom
argumentacijom, osim što se implicite iznosi stav koji je u suprotnosti sa principom
slobodne ocjene dokaza propisanim u članu 15. ZKP BiH, po kojem ocjena o postojanju ili
nepostojanju činjenica nije vezana ni ograničena posebnim formalnim dokaznim pravilima,
u suštini se otvara pitanje dosljedne primjene odredbe člana 281. stav 2. ZKP BiH,
odnosno da li je prvostepeni sud pobijanu presudu donio na osnovu savjesne ocjene
svakog dokaza pojedinačno i u vezi sa ostalim dokazima, te na temelju takve ocjene
izvodio zaključke o dokazanosti činjenica. Dakle, ovakvom se žalbenom argumentacijom u
suštini upućuju zamjerke na pravilnost utvrđenog činjeničnog stanja na kojem je
utemeljena pobijana presuda, pa će stoga potpunija ocjena navedenih žalbenih prigovora
biti data u sklopu razmatranja žalbenih prigovora po žalbenom osnovu pogrešno ili
nepotpuno utvrđenog činjeničnog stanja.
2. Bitna povreda odredaba krivičnog postupka iz člana 297. stav 1. tačka k) ZKP
BiH
19. Bitna povreda odredaba krivičnog postupka iz člana 297. stav 1. tačka k) ZKP BiH
po ocjeni branilaca optuženog počinjena je time što je izreka prvostepene presude
![Page 9: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/9.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
9
nerazumljiva, te da u njoj nisu navedeni razlozi o odlučnim činjenicama. To se obrazlaže
time da je, kako se žalbom ističe, prvostepeni sud u pobijanoj presudi bez dokaza prihvatio
da je postojala grupa za organizovani kriminal, utvrdio ko je organizator, te da je optuženi
bio član grupe, kao i druge relevantne činjenice, a da postupak u kome to tek treba utvrditi
u predmetu protiv Bojana Cvijana i dr. nije okončan i da je u fazi izvođenja dokaza
optužbe. Nadalje, branioci u pogledu instituta saučiniteljstva ističu da je potrebno utvrditi u
čemu se sastoji radnja izvršenja krivičnog djela odnosno utvrditi u čemu se sastoji
zajedničko učestvovanje svakog saučesnika u izvršenju krivičnog djela, te da je potrebno
da kod svakog saučesnika postoji volja da se djelo izvrši zajednički tako da njihove radnje
čine logičnu i prirodnu cjelinu sa radnjama ostalih saučesnika, a što da u konkretnom
slučaju od strane prvostepenog vijeća nije učinjeno.
20. Analizirajući predmetne žalbene prigovore apelaciono vijeće nalazi da ovakva
žalbena argumentacija ne podržava tvrdnje o nerazumljivosti izreke pobijane presude, kao
niti izostanku razloga o odlučnim činjenicama, pa da bi se time osnovano ukazivalo na
postojanje navedene bitne povrede odredaba krivičnog postupka. Ovakva argumentacija
takođe upućuje na žalbeni osnov pogrešno ili nepotpuno utvrđenog činjeničnog stanja, pa
će ocjena i ovih prigovora biti data kod ispitivanja presude po tom osnovu.
3. Bitna povreda odredaba krivičnog postupka iz člana 297. stav 2. ZKP BiH
21. Branioci optuženog ističu da je dokazna vrijednost indicija, odnosno posrednih
dokaza, limitiranog karaktera i ni u kom slučaju ne može imati prednost ispred
neposrednih dokaza, navodeći da je dokazna vrijednost indicija sa stajališta krivičnog
prava i sudske prakse irelevantna i ista može samo nagovještavati mogućnost
postojanja neke činjenice, te da zbog toga, a naročito u slučaju kada postoje drugi
dokazi koji ukazuju na suprotan zaključak, indicije trebaju biti odbačene.
22. Nadalje, branioci prigovaraju stavu prvostepenog suda da u obrazloženju presude
iznese samo dokaze koji su bili od značaja za donošenje odluke navodeći, jer da bi takvo
tumačenje značilo da treba ignorirati sve druge dokaze koji su provedeni u toku
postupka, a jednostavnom selekcijom odabrati dokaze koji odgovaraju Sudu da bi
potkrijepio svoj stav, odnosno da je poštujući princip ocjene svih dokaza, prvostepeni sud
trebao dati razloge pro et contra za svaki provedeni dokaz, a što je propustio da uradi.
![Page 10: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/10.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
10
23. Jedina mogućnost, koju je prvostepeno vijeće, po ocjeni branilaca, u konkretnom
slučaju imalo na raspolaganju, jeste primjeniti princip in dubio pro reo iz člana 3. stav 2.
ZKP BiH, temeljem kojih bi donijelo oslobađajuću presudu u odnosu na tačke 2. i 3.
precizirane optužnice, obzirom da je propustilo da van razumne sumnje dokaže svaki
elemenat krivičnog djela i krivičnu odgovornost optuženog, a koji je pravilno primjenjen u
odnosu na oslobađajući dio pobijane presude (tačka 1. precizirane optužnice).
24. Apelaciono vijeće istaknute prigovore nalazi neosnovanim.
25. Prvenstveno, apelaciono vijeće nalazi potrebnim primjetiti da branioci u žalbi
prethodno navedene prigovore ne podvode niti pod jedan žalbeni osnov, nego iste samo
paušalno navode, označavajući ih kao propust ili pogrešan zaključak prvostepenog vijeća.
Time, ne samo da nisu osnovano ukazali da su od strane prvostepenog vijeća počinjene
povrede odredaba ZKP BiH, člana 3. stav 2., te člana 15. i člana 281. ZKP BiH (prigovori
koji se odnose na dokaznu vrijednost indicija i ocjenu dokaza, mada branioci iste izričito ne
navode, iz sadržaja prigovora se može zaključiti da se odnose na navodnu povredu
navedenih članova), a posebno nisu obrazložili na koji način bi takve eventualne povrede,
da su i počinjene od strane prvostepenog vijeća, bile ili mogle biti od uticaja na pravilnost i
zakonitost pobijane presude.
26. U vezi sa pitanjem ocjene svakog pojedinog dokaza, potrebno je istaći da
prvostepeno vijeće nije bilo dužno baviti se svakim dokazom već je ono u smislu odredbe
iz člana 15. i 281. ZKP BiH izvršilo slobodnu ocjenu dokaza baveći se u prvom redu onim
dokazima koji su nužni za ostvarenje svrhe ove presude, što i ovo vijeće u cijelosti
podržava, smatrajući da nije nužno raspravljati baš o svakom dokazu.
27. Načelo in dubio pro reo na koje se žalba poziva, kao izraz pogodovanja optuženom,
u sebi sadrži dva pravila. Prvo, koje se odnosi na činjenice koje idu na štetu optuženom.
Ove činjenice, a radi se o bitnim, pravno relevantnim činjenicama, moraju biti utvrđene sa
potpunom sigurnošću, u čemu je po ocjeni ovog vijeća, prvostepeno vijeće nakon
svestrane analize i ocjene izvedenih dokaza na glavnom pretresu, uz primjenu dokaznog
standarda izvan razumne sumnje, tako i postupilo. Što se tiče primjene drugog pravila iz
ovog načela koje se veže za činjenice koje idu u korist optuženom, apelaciono vijeće
nalazi da branioci optuženog ničim nisu ukazali da bi iste postojale ili da bi ih trebalo
smatrati vjerovatnim.
28. Apelaciono vijeće je jednako kao i prvostepeno vijeće imalo u vidu da prilikom
![Page 11: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/11.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
11
opšteg razmatranja u vezi s ocjenom dokaza optužba snosi teret dokazivanja krivice
optuženog. Tužilaštvo je izvan razumne sumnje dokazalo sve ključne navode tačaka
optuženja za koje je optuženi oglašen krivim, pri čemu se odlučujuća činjenična utvrđenja
iz presude, kada je riječ o kvalitetu izvedenih dokaza tužilaštva, ne zasnivaju samo na
indicijama, već i na postojanju mnoštva direktnih dokaza, u prvom redu svjedočenja
učesnika u inkriminisanim radnjama optuženog opisanih u tačkama 2. i 3. izreke presude,
kao i svjedoka – oštećenih, te uloženih materijalnih dokaza.
29. Ovo vijeće analizom pobijane presude takođe nalazi da i kada se pobijana presuda
poziva na indicije, ona to čini na način što prvenstveno iste navodi u dijelu presude koji se
odnosi na opšta razmatranja i dokazne standarde, a upravo taj paragraf 20. branioci
žalbom osporavaju, bez da imaju u vidu da se u daljem nastavku analiziraju dokazi u
odnosu na mnoštvo različitih okolnosti koje uzete u svojoj kombinaciji konstruišu
postojanje konkretne činjenice od koje zavisi krivica optuženog. Stoga, apelaciono vijeće
u svjetlu istaknutih žalbenih prigovora nije moglo doći do utvrđenja da postoji još neki
takođe razumno moguć zaključak na osnovu istih dokaza osim onog do kojeg je došlo
prvostepeno vijeće, a kojim bi se podrazumijevalo da određena činjenica možda nije
postojala.
30. Konačno, činjenica da prvostepeno vijeće nije ocijenilo dokaze na način koji je
odgovarao odbrani ne čini pobijanu presudu manjkavom i nepotpunom, već upravo
suprotno, čini je jasnom i koncentrisanom na bitne elemente krivičnog djela za koje se
optuženom i sudi. Tako je zajedničkom, sveobuhvatnom ocjenom vjerodostojnosti
navedenih iskaza saslušanih svjedoka, te dovodeći ih u vezu sa uloženom materijalnom
dokumentacijom, prvostepeno vijeće, po ocjeni ovog vijeća, u metodološkom smislu na
ispravan način iznijelo valjane i prihvatljive razloge za sva relevantna činjenična utvrđenja.
V. ŽALBENI PRIGOVORI PO ŽALBENOM OSNOVU POGREŠNO ILI NEPOTPUNO
UTVRĐENO ČINJENIČNO STANJE
(a) Žalbeni prigovori koji se odnose na postojanje organizovane grupe
31. Ovo vijeće nalazi da su neosnovani žalbeni prigovori po kojima je prvostepeni sud u
pobijanoj presudi bez dokaza prihvatio postojanje grupe za organizovani kriminal utvrdivši
ko je organizator i da je optuženi bio član te grupe, jer da je u toku krivični postupak u
predmetu Bojan Cvijan i dr. u kojem to tek treba utvrditi.
32. U obrazloženju pobijane presude dati su razlozi na temelju čega je prvostepeno
![Page 12: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/12.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
12
vijeće našlo dokazanim da je u konkretnom slučaju postojala grupa za organizirani
kriminal, od najmanje tri člana, koja je djelovala duži vremenski period i po unaprijed
razrađenom planu, te da je optuženi Vaso Ljubibratić bio pripadnik te grupe, učestvovao u
planiranju i neposredno preduzeo krivičnopravne radnje za koje je oglašen krivim.
Prvostepeno vijeće je, kako to proizilazi iz obrazloženja pobijane presude, analiziralo sve
navedene činjenice, polazeći od iskaza svjedoka Anđelka Veljančića i Seada Robovića.
Dakle, suprotno prigovorima branilaca, prvenstveno iskaz svjedoka Anđelka Veljančića,
potvrđuje utvrđenje o postojanju i organizovanje grupe za organizovani kriminal, a koji je
između ostalog svjedočio na detaljan i jasan način o sastanku u restoranu “Bosiljak” u
Beogradu 2006. godine, kada je pripremana pljačka, koja će se dogoditi dana 29.06.2006.
godine, uz određivanje zaduženja svakog pojedinačno u pljački, pa tako i samog
optuženog, koji je takođe bio prisutan ovom sastanku, a kojem iskazu je prvostepeno
vijeće pravilno poklonilo vjeru, naročito kada se ima u vidu da su ostali dijelovi njegovog
iskaza potkrijepljeni drugim izvedenim dokazima, a koji će biti analizirani u nastavku ovg
obrazloženja. Sličan prigovor branilac optuženog, advokat Fahrudin Ibrišimović, je već
istakao u završnoj riječi, te stoga apelaciono vijeće, jednako kao i prvostepeno vijeće,
nalazi da se pobijana presuda isključivo bavila ulogom i krivnjom optuženog Vase
Ljubibratića, precizirajući u izreci presude u dovoljnoj mjeri radnje optuženog kojima je
ostvario obilježja bića krivičnog djela za koje je oglašen krivim, pri čemu se imalo u vidu
sama priroda ovog krivičnog djela, odnosno da su radnje optuženog povezane i sa
radnjama drugih lica, protiv kojih se vodi postupak pred ovim sudom u drugom predmetu, i
u okviru kojeg će se utvrđivati njihova krivična odgovornost, a što ni na koji način ne utiče
na krivnju optuženog Vase Ljubibratića, koji je kao član grupe, individualno preduzimao
radnje za koje je u konačnici oglašen krivim.
33. Apelaciono vijeće takođe nalazi da branioci optuženog u žalbi pogrešno
problematiziraju primjenu instituta saučiniteljstva, obzirom da je optuženi Vaso Ljubibratić
oglašen krivim zbog počinjenog krivičnog djela Organizirani kriminal iz člana 250. stav 2.
KZ BiH, u vezi sa krivičnim djelom Razbojništvo iz člana 289. stav 2. KZ F BiH, dakle da je
kao pripadnik grupe za organizirani kriminal preduzeo radnje izvršenja krivičnog djela
razbojništva, a koje je jasno opisalo i izdiferenciralo prvostepeno vijeće u obje tačke izreke
presude, i to, u odnosu na tačku 2. izreke pobijane presude: prisustvo optuženog u vozilu
Opel Omega, na zadnjem sjedištu iza mjesta suvozača naoružan automatskom puškom
sa drvenim kundukom, a koje vozilo se uključilo u saobraćaj nakon ulaska blindiranog
vozila koji je vršio transport novca „Privredne banke d.d. Sarajevo“ u ulicu Aleje Bosne
![Page 13: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/13.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
13
Srebrene, zatim napad na transport novca, po prethodno podijeljenim ulogama, i to tako
što optuženi po izlasku iz vozila kundakom udara na staklo na vozačevim vratima i
zajedno sa V.P.1 razoružavaju i stavljaju pod kontrolu lica koja su se nalazila u pratećem
vozilu Fiat Punto, odlazak optuženog sa V.P.1 i B.M. vozilom Opel Omega u ulicu Šefika
Dorića do broja 2., opšina Novi Grad, gdje aktiviraju napravu i zapaljivu smjesu unutar
navedenog vozila, u namjeri da isto zapale i trajno unište zajedno sa oružjem i odjećom
koje su koristili i drugim tragovima koji su se nalazili u istom, gdje optuženog i V.P.1
preuzima Sead Robović koji ih je odvezao do naselja Ciglane u Sarajevu, gdje iste
preuzima D.V.1., i optuženi odmah s tog mjesta odlazi u pravcu Trebinja, gdje je i
nastanjen; te u odnosu na tačku 3. izreke pobijane presude: po ranije pripremljenom planu
i zadacima, ulazak u krug centra „JP BH Pošta“ d.o.o. Sarajevo, sa vozilom VW Kombi
Transporter 2, a koji se nalazio u neposrednoj blizini pošte, nakon čega naoružani
automatskim puškama, optuženi Ljubibratić i druga lica (D.E.1, C.B., D.B., M.K., V.P.2.,
M.M., V.P.1.) ulaze u unutrašnje prostorije Pošte 2, gdje savladavaju sve uposlene i iste
vežu sredstvima za vezivanje, te uposlenike BH Pošte fizički napadaju udarajući ih po
tijelu, nakon čega iz trezora BH Pošte iznose novac u iznosu od 668.282,44 KM i
prebacuju ga u kombi vozilo, te u ispražnjeni trezor zatvaraju uposlenike BH Pošte i
konačno odlazak vozilima kojima su i došli u pravcu Gornjih Velešića gdje napuštaju kombi
vozilo i zajedno sa otuđenim novcem prelaze u taksi vozila Seada Robovića i Edina
Ahmetspahića. Konačno, apelaciono vijeće ukazuje da saučesništvo kod krivičnog djela
Organizirani kriminal za koje je optuženi oglašen krivim ulazi u opis bića kao obavezan
elemenat (tzv. nužno saizvršilaštvo)2.
(b) Tačka 2. izreke osuđujućeg dijela presude
34. Po ocjeni branilaca, činjenično stanje u odnosu na tačku 2. osuđujućeg dijela
presude pogrešno je utvrđeno iz razloga što se, kako branioci u žalbi ističu, u obrazloženju
presude samo paušalno u paragrafu 83. navodi da su iskazi svjedoka Anđelka Veljančića
i Seada Robovića cijenjeni u dijelu u kojima su u saglasnosti sa drugim izvedenim
dokazima, a da pri tome nije dato adekvatno obrazloženje koje bi podupiralo takav
pogrešan stav suda.
2 Škulić, M., (2014), Odnos organizovanog kriminaliteta u krivičnopravnom smislu i saučesništva, NBP-
Žurnal za kriminalistiku i pravo, broj 3/2014, str. 6
![Page 14: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/14.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
14
35. U odnosu na svjedoka Anđelka Veljanovića branioci ističu da je Tužilaštvo propustilo
da upozna Sud i odbranu da je ovom svjedoku dat imunitet u predmetu kodnog naziva
„Lutka“ , da je isti saizvršilac, te da navodi i tvrdnje ovog svjedoka predstavljaju samo
indicije koje nisu potvrđene nijednim materijalnim dokazom, a što je vidljivo već iz površne
analize njegovog iskaza koja ne potvrđuje činjenične navode iz tačke 2. pobijane presude.
Također branioci ističu da nijedan materijalni dokaz, kao niti provedena vještačenja ne
ukazuju da je optuženi boravio u vrijeme i na mjestima navedenim u iskazima ovog
svjedoka, te da nijedan od saslušanih svjedoka očevidaca pljačke nije prepoznao
optuženog u toku ispitivanja imajući u vidu njegove fizičke osobine i karakteristike. Prema
ocjeni branilaca, svjedok Sead Robović koji je svjedočio na okolnost organizovane grupe,
ne daje pojašnjenja gdje je postignut dogovor kako će ko djelovati, ko je u istom
učestvovao i kada, te da u pogledu informacije kada će biti prevoz novca, upućuje na K.A.,
radnika CIPOS-a. Također branioci osporavaju navodni dogovor u Beogradu 15.04.2006.
godine o kojem ovaj svjedok svjedoči, jer su ovlašteni radnici CIPOS-a 007 d.o.o.
Sarajevo doznali za pošiljku nakon prijema obavještenja od 28.06.2006. godine, te da se
činjeničnim supstratom tačke 2. pobijane presude optuženom stavlja na teret da je
optuženi po izlasku iz vozila udarcem kundaka razbio staklo na vozačevim vratima, a što
je suprotno navodu svjedoka Veljančića, kao i da se na osnovu iskaza svjedoka Elvedina
Žilića ne može izvesti zaključak da je optuženi udario ovog svjedoka i da je optuženi
osoba koju je prilikom pljačke gledao, odnosno koja je u njega tada uperila pištolj. U
pogledu podjele novca poslije izvršene pljačke svjedok Veljančić i Robović navode različite
omjere podjele novca, kao i da je svjedok Veljančić kontradiktoran sam sebi u pogledu
činjenice da je optuženi dobio novac od pljačke.
36. Konačno, branioci ističu da niti jedan provedeni materijalni dokaz, provedena
vještačenja, kao niti jedan od saslušanih svjedoka, izuzev Anđelka Veljančić i Seada
Robovića, a na kojima iskazima sud nije mogao zasnovati svoju odluku o krivici
optuženog, ne dovode optuženog u vezu sa izvršenjem radnji iz tačke 2. izreke presude.
37. Analizirajući istaknute žalbene prigovore, te s tim u vezi date razloge pobijane
presude, apelaciono vijeće nalazi da je prvostepeno vijeće kod utvrđivanja odlučnih
činjenica vezano za inkriminacije opisane u tački 2. izreke osuđujućeg dijela presude za
koje je optuženi Ljubibratić oglašen krivim na iscrpan način analiziralo sve okolnosti od
značaja za predmetni događaj i to, kako okolnosti koje su prethodile razbojništvu nad
„Privrednom bankom d.d. Sarajevo“ dana 29.06.2006. godine, a koje se odnose na
![Page 15: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/15.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
15
postojanje grupe za organizirani kriminal, pripadništvo optuženog ovoj grupi, i planiranje
izvršenja predmetnog krivičnog djela na sastanku u Beogradu 2006. godine, okolnost
samog razbojništva na osnovu iskaza neposrednih očevidaca tog događaja, te konačno
okolnosti koje su vezane za učešće i ulogu optuženog u ovom događaju, pa je na osnovu
detaljne analize dokaza na sve navedene okolnosti izvelo zaključak da je Tužilaštvo
izvedenim dokazima na nesumnjiv način dokazalo da je optuženi počinio radnje koje su
mu ovom tačkom optužnice stavljene na teret.
38. Žalba branilaca optuženog se u pretežnom dijelu bavi iskazima svjedoka Anđelka
Veljančića i Seada Robovića, nalazeći da se istima nije smjela pokloniti vjera, jer da nisu
potkrijepljeni niti jednim drugim izvedenim dokazima. U pogledu iskaza svjedoka Anđelka
Veljančića, koji je uistinu dobio imunitet od krivičnog gonjenja, ovo vijeće nalazi da su
branioci dana 12.12.2014. godine kada je počeo glavni pretres obaviješteni o tome koji se
svjedoci planiraju saslušati na nastavku glavnog pretresa dana 31.01.2015. godine, kada
je između ostalih saslušan svjedok Veljančić, kao i da tom prilikom nisu istakli nikakav
prigovor u pogledu predloženih dokaza Tužilaštva, te da su imali mogućnost da unakrsno
ispitaju svjedoka, a koju nisu iskoristili iz razloga što se nisu pripremili, napominjući da će
svjedoka pozvati i saslušati kao svjedoka odbrane, a što takođe nisu učinili, jer su u toku
glavnog pretresa odustali od ranije predloženih dokaza. Dakle, branioci optuženih su imali
višestruke mogućnosti da eventualno ospore iskaz ovog svjedoka, tako da okolnost da li
su upoznati sa imunitetom ovog svjedoka nije ni na koji način sprječavala branioce da ga
unakrsno i direktno ispitaju.
39. Suprotno prigovorima branilaca da iskazi svjedoka Veljančića i Robovića nisu
međusobno podudarni, te da nisu potkrijepljeni drugim izvedenim dokazima, ovo vijeće
nalazi da je prvostepeno vijeće u obrazloženju pobijane presude prije svega pravilno
konstatovalo u pogledu kojih činjenica su iskazi ovih svjedoka međusobno sagalasni, ali
isto tako i u pogledu kojih činjenica se potvrđuju drugim dokazima. Tako se u obrazloženju
presude navodi da su njihovi iskazi međusobno saglasni u pogledu sljedećih činjenica: da
je optuženi bio učesnik predmetnog inkriminiranog događaja, imena drugih učesnika u
ovom događaju, da se optuženi prije izvršenja djela, zajedno sa drugim licima nalazio u
vozilu Opel Omega, identifikacija drugih lica koja su bila s njim u navedenom vozilu, kao i
da je vozilo bilo zatamnjeno radi izvršenja djela. Iskaz svjedoka Veljančića u pogledu
načina izvršenja djela (imali crne uniforme, kape na glavi, naoružani puškama i pištoljima,
glumio policajaca zaustavljajući prvo jedno vozilo, a potom „blindu“ koja je transportovala
![Page 16: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/16.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
16
novac Privredne banke), potvrđen je iskazima svjedoka Anesa Korića, Sabahudina
Strševića i Elvedina Žilića, koji su u vrijeme izvršenja pljačke bili u „blindi“ i pratećem
vozilu, nalazom i mišljenjem vještaka Dine Osmankadića (T-17), kao i materijalnim
dokazom optužbe T-24 (fotodokumentacija sastavljena tokom vršenja uviđaja na licu
mjesta).
40. Po nalaženju ovog vijeća branioci pogrešno ističu da dokaz T-12 (Ovlaštenje
CIPOS-a od 28.06.2006. godine) dovodi u sumnju iskaz svjedoka Veljančića u dijelu koji
se odnosi na sastanak u Beogradu na kojem je dogovorena pljačka, obzirom da iz
paragrafa 121. pobijane presude na koji žalba ukazuje, ne proizilazi da je svjedok
Veljančić govorio o datumu kada će se izvršiti ovo djelo. Relevantan dio iskaza ovog
svjedoka na koji se prvostepeno vijeće poziva u ovom paragraf sadržan je u fusnoti 48.
gdje se konstatuje da je isti izjavio: „Nisu tu pali, mi tada nismo znali naprimjer kad će biti
datum, kad će se pljačka uraditi ali je sve palo znači ide Vaso, učestvovati će u pljačci, ti
idi dalje svoje aktivnosti radi sada ali će on biti neđe vani u Švedskoj u đe je već bio vani,
da li će biti u Trebinju, glavnom tipa prije, pao je dogovor da Vaso možda za 10-12 sati da
će mu biti bar na pet,šest sati, deset, javljeno da može doći kad se to desi.“, pa je iz
ovakvog sadržaja iskaza svjedoka nedvojbeno da se nije izjasnio o datumu izvršenja djela.
Isto tako, a po nalaženju ovog vijeća branioci u žalbi pogrešno ističu da svjedok Sead
Robović ne objašnjava gdje je postignut dogovor oko pljačke „blinde“ koja je prevozila
novac Privredne banke Sarajevo, pri tome navodeći samo dio iskaza ovog svjedoka koji
je dat na glavnom pretresu dana 16.01.2015. godine, jer iz iskaza ovog svjedoka proizilazi
da je isti između ostalog izjavio: „Kao u prošlom svjedočenju što sam spominjao,
organizacija ljudi od D.E.1. i „naše strane“, znači učestvovali su, s naše strane, učestvovao
sam u jednom dijelu ja, Ahmetspahić Edin, E.A., „Žuti“, D.B., to je jedna strana bila, s
druge strane bili su D.E.1., Vaso Ljubibratić, Anđelko Veljančić, V.P.1, oni su s druge
strane bili, učesvovali u tom krivičnom djelu, znači sam događaj je bilo planiranje pljačke
blinde, a prije toga je bio dogovor kako će gdje, ko reagovati, kako će gdje ko reagovati.“,
a na upit tužioca kako su došli do informacije da će prevoz novca biti u to vrijeme, tog
dana iz PBS Banke do Aerodroma Sarajevo, svjedok odgovora: „ Imali smo „tipu“ od
strane K. E., i K.A.3, ustvari K.A., on je znao pošto je radio u CIPOS-u tom kao zaštitar
nekad, on je znao da se prevozi taj novac, sa E.A. i D.B., on je dogovorao to, i tako smo
3 Svjedok navodi prezime ovog bračnog para, a obzirom da se navode inicijali drugih učesnika u ovom
događaju, zbog jasnoće je stavljeno K.A. i K.E.
![Page 17: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/17.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
17
došli do tog zaključka gdje smo opljačkali tu blindu.“ Dakle, iz prethodno navedenih
dijelova iskaza svjedoka Robovića, suprotno prigovorima branilaca, jasno proizilazi da je
svjedok opisao organizaciju pljačke, izvršene dana 29.06.2006. godine, te je nadalje
pojasnio da su informaciju o vremenu i mjestu transporta „blinde“ dobili od K.E. i K.A.,
preciznije od K.A., za kojeg navodi da je nekada radio u CIPOS-u i koji je kontaktirao sa
E.A. i D.B., a što upravo i odgovara činjeničnom opisu tačke 2. precizirane optužnice i
izreke pobijane presude.
41. Nadalje, ovo vijeće nalazi neosnovanim žalbeni prigovor po kojem niko od svjedoka
očevidaca događaja nije potvrdio iskaz svjedoka Veljančića u dijelu gdje navodi da je
optuženi Ljubibratić odmah po izlasku iz vozila Opel Omega kundakom razbio staklo na
vozačevim vratima, pri čemu pogrešno iznose sadržaj iskaza ovog svjedoka, jer je isti
izjavio da je optuženi kundakom udario u staklo, kao faktor iznenađenja, ali da nije
gledao kako je to optuženi uradio. Suprotno prigovorima branilaca, ovo vijeće, jednako kao
i prvostepeno, ne nalazi da drugačije navođenje omjera podjele novce od strane svjedoka
Veljančića i Robovića, predstavlja takvu razliku u njihovim iskazima koja bi dovela u
sumnju utvrđenost odlučnih činjenica u odnosu na optuženog Ljubibratića. Naime, kako je
to pravilno zaključilo prvostepeno vijeće, sasvim je razumljivo i opravdano postojanje ove
razlike u njihovim iskazima, obzirom da se svjedok Veljančić, kao prisutni prilikom podjele
novca, mogao preciznije izjasniti, u odnosu na svjedoka Robovića, koji nije bio prisutan
prilikom podjele novca.
42. U kontekstu daljeg osporavanja iskaza svjedoka Anđelka Veljančića branioci
naglašavaju da niko od saslušanih svjedoka pljačke nije opisao optuženog kao aktera
pljačke, a imajući u vidu njegove fizičke karakteristike, pri tome posebno ukazujući na
iskaz svjedoka Elvedina Zilića, uposlenika zaštitarske agencije CIPOS, navodeći dio
njegovog iskaza u kojem je opisao da mu je prišao jedan od pljačkaša sa uperenim
pištoljem u glavu i rekao mu da iziđe, te da je isti bio njegove visine, odnosno 1,93 m.
Iznoseći ovakav prigovor branioci prije svega zanemaruju to da se optužnicom i ne stavlja
na teret optuženom da je prišao upravo svjedoku Ziliću, već da zajedno sa V.P.1
učestvovao u razoružavanju i stavljanju pod kontrolu više lica koja su se nalazila u
pratećem vozilu (Sabahudina Strševića, Elvedina Zilića i Huseina Nezirhodžića). Osim
toga, sasvim je logično i opravdano što svjedok Zilić ne prepoznaje optuženog u sudnici,
obzirom da je lice koje je kritične prilike njemu prišlo sa uperenim pištoljem u glavu i
naložilo da izađe, bilo maskirano, tako da mu nije niti mogao vidjeti lice i kasnije ga
![Page 18: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/18.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
18
eventualno prepoznati, jednako kao ni što drugi saslušani svjedoci razbojništva ne
prepoznaju optuženog, obzirom da su lica, između ostalih i sam optuženi Ljubibratić, koja
su učestvovala u izvršenju ovog djela kritične prilike imali kape na glavi, tzv. fantomke.
Okolnost primanja novca optuženog Ljubibratića od srane D.E.1, a koju je detaljno
razmatralo i prvostepeno vijeće, ni na koji način ne dovodi u pitanje kredibilitet svjedoka
Veljančića, obzirom da je i sam svjedok prilikom svjedočenja dana 30.01.2015. godine
objasnio da on nije vidio kad je D.E.1. optuženom davao novac od izvršenja pljačke PBS
banke, nego da to zna iz priča, a koji dio iskaza je prvostepeno vijeće pravilno citiralo u
fusnoti 62. pobijane presude.
43. Takođe, istinitost iskaza svjedoka Veljančića, koji je prilikom svog svjedočenja iznio
mnogo detalja o predmetnom događaju, a kroz koje je prvostepeno vijeće moglo
jednostavno provjeriti i cijeniti njegov iskaz, potvrđuju i drugi dokazi kao kontrolne tačke,
pored već prethodno navedenih, i to iskaz svjedoka Senada Glamoča, Dženana
Zahirovića, iskaz vještaka Hurema Šahića, kao i njegov nalaz i mišljenje (T-16), te
materijalni dokaz T-15.
44. Konačno, suprotno prigovoru branilaca da ni uloženi materijalni dokazi koji se odnose
na provedena vještačenja ne povezuju optuženog sa izvršenjem predmetnog krivičnog
djela, ovo vijeće nalazi da je prvostepeno vijeće pravilno i argumentovano našlo da se
pronađeni biološki tragovi, odnosno DNK profili, te tragovi papilarnih linija ne odnose na
optuženog, ali da to nema ekskulpirajući značaj za optuženog, naročito kada se ima u
vidu da u konkretnom slučaju i nisu uzeti nesporni/referentni uzorci od optuženog koji bi se
mogli uporediti sa onim tragovima koji su pronađeni na licu mjesta, a što proizilazi iz
sadržaja materijalnog dokaza T-20.
45. Iz svih navedenih razloga ovo vijeće nalazi da istaknutim prigovorima branilaca nisu
dovedeni u sumnju zaključci prvostepenog vijeća o odlučnim činjenicama vezanim za
tačku 1. izreke presude, pa su takvi prigovori odbijeni kao neosnovani.
(b) Tačka 3. izreke osuđujućeg dijela presude
46. U odnosu na razbojništvo iz 2008. godine počinjeno na štetu JP BH Pošta d.o.o.
Sarajevo, branioci ističu da je pogrešan stav suda da dokazi optužbe imaju snagu
uvjerljivosti da je optuženi počinio krivičnopravne radnje i uzeo neposredno učešće u
razbojništvu. Branioci osporavaju iskaz svjedoka Seada Robovića, jer da njegovi
![Page 19: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/19.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
19
navodi nisu potvrđeni iskazom nijednog svjedoka, kao niti ijednim materijalnim dokazom.
Takođe, branioci ističu da nijedan materijalni dokaz i provedena vještačenja ne ukazuju da
je optuženi boravio u vrijeme i na mjestima navedenim u iskazu ovog svjedoka, kao i da
nijedan od saslušanih svjedoka razbojništva, nije prepoznao optuženog u toku ispitivanja,
imajući u vidu njegove fizičke karakteristike.
47. Prvenstveno, a kada se ima u vidu da je ovo vijeće već prilikom davanja odgovora
na prigovore branilaca optuženog u odnosu na tačku 2. izreke presude, detaljno iznijelo
razloge zbog kojih nepronalazak bioloških tragova optuženog Ljubibratića na mjestu
izvršenja krivičnog djela ne dovodi u pitanje pravilnost utvrđenog činjeničnog stanja, to se
u ovom dijelu presude neće ponavljati već istaknuti razlozi, nego će vijeće samo uputiti na
dijelove obrazloženja u kojima su dati odgovori na istovjetne žalbene prigovore, uz
napomenu da su lica od kojih su uzeti nesporni uzorci u odnosu na ovu tačku izreke
presude navedena u materijalnom dokazu T-39, a među navedenim licima se ne pominje
ime optuženog Ljubibratića.
48. Suprotno prigovorima branilaca da se učešće optuženog u razbojništvu na štetu „JP
BH Pošte“ d.o.o. Sarajevo, zasniva samo na iskazu svjedoka Seada Robovića, a koje
navode da ne potvrđuju izvedeni dokazi, apelaciono vijeće nalazi da je prvostepeno vijeće,
na temelju iskaza svjedoka Seada Robovića, kojeg u relevantnim dijelovima potvrđuju
iskazi svjedoka Sulje Devića, Vahida Stambolića, Adnana Salanovića, Šabana Halilovića,
Ljubomira Hrnkaša, Ivana Josipovića, te vještaka Alije Kotarevića i njegovog nalaza i
mišljenja (T-41), kao i uloženi materijalni dokazi optužbe T-27, T-30 i T-35, pravilno
utvrdilo da je optuženi Ljubibratić naoružan ušao u prostorije BH Pošte dana 29.06.2008.
godine radi pljačke, zajedno sa drugim licima, te da sigurno nije bio među onim licima koja
su trebali „obraditi“ čuvare na kapiji, jer je ta uloga, kako to proizilazi iz provedenih dokaza
pripadala drugim članovima grupe za organizirani kriminal.
49. Svjedok Sead Robović svojim je iskazom posvjedočio o planiranju i organizaciji
razbojništva u prostorijama BH Pošte, o tome koji je bio njegov zadatak, to jest da pokupi
D.O., V.P.1. i B.M., njegovo čekanje u Velešićima na taksi štandu, zajedno sa Edinom
Ahmetspahićem, kada dolazi kombi WV-T-2 svijetlo plave boje, a koje je nesumnjivo
korišteno u izvršenju predmetnog krivičnog djela, iz kog su izašli ljudi i počeli ubacivati
vreće sa novcem u svjedokovo vozilo (tada Ford Mondeo), dok su se ostali smjestili u
Ahmetspahićevo vozilo, kada je svjedok, između ostalih, vidio i optuženog, odakle su dalje
otišli na dogovoreno mjesto gdje je trebalo istovariti novac, te zaticanje
![Page 20: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/20.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
20
Ahmetspahićevog vozila, po povratku kući, u kojem su bili D.E.1. i optuženi, a koji ostaju u
svjedokovoj kući u kojoj su i prenoćili, kao i da su u njegovoj šupi ostavili pušku (sa kojom
je izvršeno razbojništvo i koju je svjedok predao Tužilaštvu, za koju je nakon provedenog
vještačenja vještak Alija Kotarević dao mišljenje da je iz iste vršeno pucanje i da nije
čišćena nakon posljednjeg pucanja) te dvije-tri vreće,a zatim da su gledali kako policija
traži dokaze i ljude, obzirom da se sa strane svjedokove kuće vidjelo i kako je kombi gorio.
Ovaj svjedok je takođe potvrdio i da je optuženog Ljubibratića, po nalogu D.E.1., ujutru
odvezao do Konjica. Ovakav se iskaz ovog svjedoka, kako je to pravilno zaključilo i
prvostepeno vijeće, u potpunosti uklapa u mozaik dešavanja potvrđen drugim provedenim
dokazima optužbe što dovodi do nesumnjivog zaključka da je upravo optuženi Ljubibratić
jedno od lica koje je uzelo neposredno učešće u izvršenju djela.
50. Slijedom toga apelaciono vijeće nalazi da je iskaz svjedoka Seada Robovića pravilno
cijenjen od strane prvostepenog vijeća i da je u tom smislu pobijana presuda kod ocjene
dokaza i utvrđivanja činjeničnog stanja pravilno postavila standard potkrijepljenosti izjave
svjedoka Robovića drugim nezavisnim dokazima i čvrstim indicijama, kojeg standarda se
doslijedno pridržavalo u ispitivanju svakog pojedinačnog činjeničnog utvrđenja. Kod
ovakvog zaključka i ovo vijeće prihvata pravilnim i standard u razmatranju indicija kojim se
rukovodilo prvostepeno vijeće.
51. Vezano za žalbeni prigovor po kojem nijedan od saslušanih svjedoka optuženog nije
prepoznao u sudnici, ovo vijeće ukazuje da su svjedoci optužbe, radnici BH Pošte, Adis
Fočo, Zijad Durmo, Šaban Halilović, koji su kritične prilike bili u prostorijama Pošte,
potvrdili da su lica koja su tada ušla u prostorije Pošte i izvršila razbojništvo, a među
kojima je, kako je to utvrđeno, bio i optuženi nosila maske, odnosne kape fantomke, te da
je stoga je i razumljivo da optuženog nisu mogli prepoznati.
52. Cijeneći sve navedeno, ovo vijeće nalazi da žalbenim prigovorima branilaca nije
dovedena u sumnju pravilnost činjeničnih utvrđenja iz pobijane presude koja se odnose na
tačku 3. izreke.
VI. ŽALBENI PRIGOVORI PO ŽALBENOM OSNOVU POVREDE KRIVIČNOG
ZAKONA
53. Po ocjeni branilaca optuženog, prvostepeno vijeće je u pobijanoj presudi, u odnosu
![Page 21: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/21.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
21
na krivično djelo koje je predmet optužbe u osuđujućem dijelu presude, primijenilo zakon
koji se ne može primijeniti, zbog čega je počinjena povreda krivičnog zakona propisana
odredbom člana 298. tačka d) ZKP BiH. Naime, kako se žalbom ističe, prvostepeno vijeće
je otvarajući pitanje primjene blažeg zakona u pobijanoj presudi zauzelo stav da je
izmjena koja je nastupila Zakonom o izmjenama i dopunama KZ BiH u članu 250. KZ BiH
povoljnija za optuženog budući da predviđa stroži uvjet kažnjivosti ili tzv. objektivni uvjet
inkriminacije. S tim u vezi branioci naglašavaju da je pogrešan stav prvostepenog vijeća
da je ponekad i zakon sa predviđenom težom kaznom povoljniji za učinioca. To se, kako
primjećuju branioci, potvrđuje i u paragrafu 69. pobijane presude, gdje se kao blaži zakon
za učinioca prihvata zakon u kojem je propisana blaža krivičnopravna sankcija za učinioca,
a ne objektivni uslov inkriminacije. Po mišljenju branilaca objektivni uvjet inkriminacije,
odnosno strožiji uvjet kažnjivosti, nije od primarnog značaja za primjenu blažeg zakona,
već je to rezultat kranjeg ishoda u odnosu na optuženog i predviđena krivičnopravna
sankcija za krivično djelo koja se može izreći.
54. Istaknuti prigovor apelaciono vijeće nalazi neosnovanim.
55. Po nalaženju ovog vijeća prvostepeno vijeće je u pobijanoj presudi pravilno
razmatralo pitanje primjene krivičnog zakona, prvenstveno polazeći od principa
vremenskog važenja krivičnog zakona, a koji je propisan u odredbama člana 4. KZ BiH,
prema kojima se na učinioca krivičnog djela primjenjuje zakon koji je bio na snazi u vrijeme
učinjenja djela (tempus regit actum), a kasniji zakon je moguće primjeniti samo izuzetno, i
to pod uslovom da je taj zakon blaži za učinioca.
56. Prvostepeno vijeće je takođe pravilno, a što je polazište i branilaca optuženog, kod
razmatranja pitanja koji je zakon blaži za učinioca u konkretnom slučaju, kao osnovno
polazište uzelo načelo konkretnosti, koje se sastoji u tome da se pri ocjeni koji je od dva
zakona blaži uzmu u obzir samo one odredbe tih zakona koje se mogu primijeniti na slučaj
koji sud rješava. Za razliku od apstraktne metode prema kojoj se uspoređuju samo propisi
dvaju zakona, mogućnosti koje ti zakoni pružaju i u situacijama koje nisu ni u kakvoj vezi s
konkretnim slučajem, načelo konkretnosti traži da se činjenično stanje u svojoj cjelini
podvede pod oba zakona, te da se na taj način utvrdi koji od njih daje povoljniji rezultat za
počinitelja u tom slučaju. Primjena načela konkretnosti doći će osobito do izražaja u
slučajevima kada je isti zakon djelomično stroži, a djelomično blaži. Tada će se primijeniti
onaj koji u konkretnom slučaju dovodi do rješenja povoljnijeg za počinitelja.
![Page 22: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/22.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
22
57. Krivično djelo Organizovani kriminal iz člana 250. stav 2. KZ BiH, u vrijeme
izvršenja radnji za koje je optuženi Vaso Ljubibratić oglašen krivim ( juni mjesec 2006. i
juni 2008. godine ), prema zakonskoj odredbi koja je važila u vrijeme izvršenja
inkriminisanih radnji, postojalo je onda kada pripadnik zločinačke organizacije počini
krivično djelo za koje se može izreći kazna zatvora pet godina ili teža kazna, ako za
pojedino krivično djelo nije propisana teža kazna. Ta odredba je izmjenjena Zakonom o
izmjenama i dopunama KZ BiH ( Službeni glasnik BiH broj 8/10 ), i to tako što je umjesto
određenja da krivično djelo počini pripadnik zločinačke organizacije, nakon te izmjene
propisano da djelo čini pripadnik grupe za organizovani kriminal. Razlika između
zakonskog pojma zločinačke organizacije i grupe za organizovani kriminal, a kada se
uporede sadašnja odredba člana 1. stav 20. kojom je određen pojam grupe za
organizovani kriminal i ranija odredba člana 1. stav 18. kojom je definisan pojam
zločinačke organizacije, je u tome što se za postojanje grupe za organizirani kriminal, u
odnosu na zločinačku organizaciju, postavlja više uslova, pa pored ostalih i sporazumno
djelovanje i postojanje grupe radi sticanja imovinske koristi, a koje uslove zločinačka
organizacija prema KZ BiH koji je važio u vrijeme izvršenja krivičnog djela nije propisivala.
Dakle, kako je zahtjevnije utvrditi postojanje grupe za organizirani kriminal u odnosu na
zločinačku organizaciju, ovo vijeće, nalazi da je prvostepeno vijeće pravilno zaključilo da je
izmijenjena odredba člana 250. Zakona o izmjenama i dopunama KZ BiH (Službeni
glasnik BiH“ br. 8/10) povoljnija za optuženog.
58. Nadalje, suprotno prigovoru branilaca da je pogrešan stav prvostepenog vijeća da
zakon sa težom kaznom za učinioca u konačnici bude povoljniji, apelaciono vijeće nalazi
da branioci selektivno izdvajaju određene stavove prvostepenog vijeća, a koji uopšte nisu
primjenjeni u konkretnom slučaju, naročito kada se ima u vidu da je i raniji i kasniji zakon
propisao istu vrstu i visinu kazne za krivično djelo za koje optuženi Vaso Ljubibratić
oglašen krivim.
![Page 23: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/23.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
23
VII. ŽALBENI PRIGOVORI PO ŽALBENOM OSNOVU ODLUKE O
KRIVIČNOPRAVNOJ SANKCIJI, IMOVINSKOPRAVNOM ZAHTJEVU I TROŠKOVIMA
KRIVIČNOG POSTUPKA
1. Žalba Tužilaštva
59. U žalbi Tužilaštva se ističe da je prvostepeno vijeće prilikom izricanja
krivičnopravne sankcije pogrešno cijenilo otežavajuće i olakšavajuće okolnosti, stepen
krivnje, jačinu ugrožavanja ili povrede zaštićenog dobra, okolnosti pod kojima je djelo
učinjeno, raniji život počinioca, njegove osobne prilike, te njegovo držanje nakon
počinjenog djela, obzirom da nije pravilno odmjerilo kaznu, uzimajući u obzir težinu
krivičnog djela i njegove trajne štetne posljedice na strani velikog broja oštećenih lica, pa
da sljedstveno tome nije izrečena adekvatna kazna prema optuženom, a imajući u vidu
potrebu generalne i specijalne prevencije.
60. Prema ocjeni Tužilaštva prvostepeno vijeće je previše vrednovalo olakšavajuće
okolnosti na strani optuženog, njegove lične prilike i porodičnost, obzirom da se radi o
općim okolnostima koje se stiču na strani većine počinilaca krivičnih djela. U odnosu na
otežavajuće okolnosti Tužilaštvo smatra da je prvostepeno vijeće iste pravilno utvrdilo, ali
da ih nije adekvatno vrednovalo, jer da izrečena kazna nije dovoljna i da nije srazmjerna
težini krivičnog djela za koje je optuženi oglašen krivim i stepenu njegove krivice.
2. Žalba branilaca optuženog zbog odluke o krivičnopravnoj sankciji
61. Prema ocjeni branilaca prvostepeno vijeće je pravilno cijenilo olakšavajuće
okolnosti na strani optuženog, ali je propustilo da cijeni najbitniju olakšavajuću okolnost, a
to je da se optuženi, nakon što je izdržao već izrečenu kaznu zatvora na teritoriji
Republike Srbije, sam predao policijskim službenicima Državne agencije za istrage i
zaštitu, izrazio želju da mu se sudi pred nadležnim sudom u BiH, te da je više puta uz
saglasnost Suda bio na teritoriji R. Srbije, ali je svaki put uredno ispunio svoje obaveze u
skladu sa saglasnostima, te ni na koji način nije pokazao namjeru da pobjegne i postane
nedostupan organima krivičnog gonjenja, pa je takvim svojim primjerenim ponašanjem
doprinio efikasnom i ekonomičnom završetku krivičnog postupka.
3. Zaključak apelacionog vijeća
![Page 24: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/24.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
24
62. Apelaciono vijeće nalazi da se osnovano žalbom Tužilaštva ukazuje da je
prvostepeno vijeće kod odmjeravanja kazne za krivično djelo za koja je optuženi oglašen
krivim u tačkama 2. i 3. izreke (Organizirani kirminal iz člana 250. stav 2. KZ BiH, u vezi sa
krivičnim djelom Razbojništva iz člana 289. stav 2. KZ FBiH), pogrešno vrednovalo
olakšavajuće i otežavajuće okolnosti utvrđene na strani optuženog, i to precijenjivanjem
olakšavajućih okolnosti, a istovremeno nedavanjem adekvatnog značaja otežavajućim
okolnostima.
63. Ovo vijeće nalazi da je Tužilaštvo BiH žalbom osnovano ukazalo da prvostepeno
vijeće kod izricanja kazne nije u dovoljnoj mjeri dalo značaja utvrđenim otežavajućim
okolnostima na strani optuženog, i to iskazanoj upornosti u izvršenju krivičnog djela za
koje je oglašen krivim, kao i njegovoj ranijoj osuđivanosti. Takođe se, po ocjeni ovog
vijeća, žalbom Tužilaštva osnovano ukazuje da izrečena kazna optuženom nije u dovoljnoj
mjeri srazmjerna težini krivičnog djela, posebno kada se ima u vidu visina pribavljene
imovinske koristi, te štete pričinjene oštećenim. Stoga je ovo vijeće našlo da je adekvatna
mjera kazne za optuženog Vasu Ljubibratića kazna zatvora u trajanju od 15 (petnaest)
godina i da takva kazna odgovara kako težini djela, tako i stepenu krivice ovog optuženog,
te da je ovako izrečena kazna nužna za ostvarenje svrhe kažnjavanja propisane u članu
39. KZ BiH.
64. Imajući u vidu ovakvu odluku apelacionog vijeća, razmatranje žalbe branilaca
optuženih po žalbenom osnovu odluke o krivičnopravnoj sankciji, ukazalo se
bespredmetnim.
4. Žalbeni prigovori branilaca optuženih u odnosu na odluku o imovinskopravnom
zahtjevu i troškovima krivičnog postupka
65. U pogledu imovinskopravnog zahtjeva branioci ističu da su oštećeni u ovom
krivičnom postupku propustili postupiti u skladu sa članom 195. stav 3. ZKP BiH, dakle da
određeno označe svoj zahtjev i da podnesu dokaze za isti. Prema ocjeni branilaca
prvostepeno vijeće je bilo dužno oštećene uputiti na parnični postupak, jer nije imalo
dovoljno podataka za udovoljenje postavljenim imovinskopravnim zahtjevima. Konačno,
branioci ističu da su identični imovinskopravni zahtjevi od strane oštećenih postavljeni i u
predmetu Bojana Cvijana i dr., tako da je na taj način povrijeđen princip pravičnosti, jer je
optuženi obavezan da sam plati iznose iz pobijane presude oštećenim pravnim licima, a
ne solidarno sa ostalim optuženim.
![Page 25: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/25.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
25
66. Apelaciono vijeće istaknuti prigovor nalazi neosnovanim.
67. Prema obrazloženju iz pobijane presude u dijelu odluke o imovinskopravnom
zahtjevu, oštećene „Privredna banka Sarajevo d.d.“ Sarajevo i „JP BH Pošta“ d.o.o.
Sarajevo u toku krivičnog postupku, određeno označile svoj imovinskopravni zahtjev i
podnijeli dokaze, a što proizilazi iz uloženih materijalnih dokaza optužbe T-14 (Akt
privredne banke od 15.09.2009. godine, kojim se dostavlja specifikacija Privredne banke
Sarajevo) i T-28 (Zapisnik o oružanoj pljački u objektu centra Pošta, ul.Put života bb
Sarajevo broj 10.2.6-9.6-905/08 od 03.07.2008. godine, BH Pošta). Zahtjev oštećene
Privredne banke d.d. Sarajevo na glavnom pretresu je obrazložio ovlašteni predstavnik, te
precizirao tako što potražuje na ime naknade štete iznos od 2.196.882,27 EUR-a u novcu,
a koji iznos pribavljene protivpravne imovinske koristi je naznačen i u tački 2. izreke
pobojane presude. Takođe, svjedok optužbe Branimir Rončević, kao ovlašteni predstavnik
oštećene JP BH Pošta na glavnom pretresu dana 29.05.2015. godine opredjelio je
imovinskopravni zahtjev na iznos od 668.282,44 KM, a koji iznos je naveden i u dokazu T-
28, kao iznos štete koji je utvrdila ovlaštena komisija za utvrđivanje štete nastale nakon
pljačke u prostorijama objekta Centra pošta u ulici Put života bb Sarajevo, dana
29.06.2008. godine. Takođe je i ovaj iznos, i to kao iznos pribavljene protivpravne
imovinske koristi naznačen u činjeničnom opisu izreke pobijane presude u tački 3. Iz
navedenog proizilazi da je prvostepeni sud pobijanom presudom pravilno odlučivao o
tokom postupka postavljenim i preciziranim imovinskopravnim zahtjevima oštećenih, a čiji
zahtjevi su osnovano utemeljeni na činjeničnom stanju utvrđenom u ovom krivičnom
postupku, pa se stoga neosnovano u žalbi branilaca optuženog prigovara da je oštećene
sa postavljenim imovinskopravnim zahtjevima u cjelosti trebalo uputiti na parnicu.
68. Suprotno prigovoru branilaca, apelaciono vijeće nalazi pravilnom i zakonitom odluku
prvostepenog vijeća da opuženog Vasu Ljubibratića obaveže na isplatu cijelog iznosa
štete oštećenima, na ime postavljenog imovinskopravnog zahtjeva, obzirom da se protiv
ostalih optuženih obuhvaćenim optužnicom Tužilaštva broj: T20 0 KT 002654 12 od
28.08.2013. godine vodi razdvojeni postupak/postupci. Solidarno obavezivanje i drugih lica
koja su obuhvaćena navedenom optužnicom, bi predstavljalo prejudiciranje ishoda drugog
krivičnog postupka. Stoga apelaciono vijeće napominje braniocima da se u situaciji ako se
postupak protiv drugih optuženih vodi naknadno nakon što je postupak protiv jednog od
optuženih završen, a oštećeni je u ovom prethodnom postupku naplatilo svoj
imovinskopravni zahtjev u cijelosti, onda se u drugom postupku neće donositi nikakva
![Page 26: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/26.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
26
odluka o imovinskopravnom zahtjevu, ali će se u obrazloženju presude naznačiti upravo
to da je oštećeni, u ranijem pravomoćnom postupku, realizirao i ostvario svoj
imovinskopravni zahtjev4. Takođe, imajući u vidu da će se pitanje solidarne odgovornosti5
tek naknadno razmatrati, nakon pravomoćnog okončanja drugog krivičnog postupka koji
se vodi po predmetnoj optužnici, sljedstveno tome optuženi Vaso Ljubibratić će eventualno
imati pravo na regres6 koji propisuje odredba člana 208. ZOO FBiH/RS7.
69. Konačno, branioci optuženog u uvodu žalbe navode da prvostepenu presudu
pobijaju i zbog odluke o troškovima krivičnog postupka. Međutim kako u vezi ovog
žalbenog prigovora u žalbi ne navode konkretne razloge, niti prezentiraju dokaze iz kojih bi
4 Naime, upravo jedan od relevantnih stavova sudske prakse glasi: “Ako bi se postupak protiv jednog od
okrivljenika vodio naknadno nakon što su postupci protiv drugih okrivljenika završeni, a oštećenik je u ovim prethodnim postupcima naplatio svoj imovinskopravni zahtjev u cijelosti, onda se u drugom postupku neće donositi nikakva odluka o imovinskopravnom zahtjevu, ali će se u obrazloženju presude naznačiti upravo to da je oštećenik, u ranijem pravomoćnom postupku, realizirao i ostvario svoj imovinskopravni zahtjev.” /Zaključak sa zajedničkog sastanka sudaca kaznenog odjela Županijskog suda u Splitu i sudaca kaznenih odjelapodručnih općinskih sudova od 5. ožujka 2009. godine, str. 5. Citirano prema: Željko Gusić, dipl. iur.,sudac Općinskog suda u Sinju, Oduzimanje imovinske koristi ostvarene kaznenim djelom i imovinskopravni zahtjev, str.13/ 5 Kad je više lica svojim radnjama prouzrokovalo štetnu posljedicu, ali ni jedna od tih radnji sama za sebe ne
bi dovela do nastanka ukupne štete, štetnici odgovaraju solidarno ako su štetu prouzrokovali djelujuci zajedno ili nezavisno jedan od drugoga, ako se ne mogu utvrditi njihovi udjeli u uzrokovanoj šteti. (Presuda Vrhovnog suda Federacije Bosne i Hercegovine broj 56 0 P 017502 10 Rev od 12.07.2011. god.) 6 Član 208. ZOO- Regres isplatioca: (1) Solidarni dužnik koji isplati više nego što iznosi njegov udio u šteti,
može tražiti od svakog od ostalih dužnika da mu naknadi ono što je platio za njega. (2) Koliko iznosi udio svakog pojedinog dužnika sud određuje s obzirom na težinu njegove krivice i težinu posljedica koje su proistekle iz njegovog djelovanja. (3) U slučaju nemogu}nosti da se utvrde udjeli dužnika, na svakog pada jednak dio, osim ako pravičnost zahtijeva da se u konkretnom slučaju drukčije odluči. 7 Zakon o obligacionim odnosima (u daljem tekstu: ZOO) usvojilo je Savezno vijeće Skupštine bivše SFRJ
na sjednici održanoj 30. marta 1978. godine. Zakon je objavljen u “Službenom listu SFRJ”, broj 39/78, a u skladu sa odredbom člana 1109., stupio je na snagu 1. oktobra 1978. godine. Zakonom o izmjenama i dopunama ZOO, koji je stupio na snagu 3. augusta 1985. godine, (“Sl. list SFRJ”, broj 39/85), izmijenjeni su i dopunjeni čl. 109., 180., 399. i 410. članom 6. tog zakona propisano je da se izmijenjene i dopunjene odredbe člana 180. ZOO, primjenjuju i na naknadu štete nastale od 1. januara 1981. godine (retroaktivno dejstvo), znači i na odnose nastale prije stupanja na snagu pomenutih izmjena i dopuna ZOO. U “Sl. listu SFRJ”, broj 46/85 objavljena je ispravka Zakona o izmjenama i dopunama ZOO. U “Sl. listu SFRJ”, broj 45/89 objavljena je odluka Ustavnog suda SFRJ, U br. 363/86, kojom je 10. jula 1989. godine prestala da važi odredba člana 24. ZOO. Zakonom o izmjenama i dopunama Zakona o obligacionim odnosima (“Sl. list SFRJ”, broj 57/89), koji je stupio na snagu 7. oktobra 1989. godine, izmijenjen je član 277. ZOO, dok je član 401. brisan. Od 11. aprila 1992. godine ZOO se primjenjuje kao Zakon Republike Bosne i Hercegovine (čl. 1. Zakona o preuzimanju Zakona o obligacionim odnosima (“Sl. list RBiH”, br. 2/92, 13/93 i 13/94). Zakon o preuzimanju Zakona o obligacionim odnosima (“Službeni list RBiH”, broj 2/92), koji je stupio na snagu 11. aprila 1992. godine, i Zakon o izmjenama i dopunama Zakona o preuzimanju Zakona o obligacionim odnosima, u vidu uredbi sa zakonskom snagom, donijelo je Predsjedništvo Republike Bosne i Hercegovine na prijedlog Vlade Republike Bosne i Hercegovine, a potvrdila ih je, kao zakone, Skupština Republike Bosne i Hercegovine Zakonom o potvr|ivanju uredbi sa zakonskom snagom, usvojenim na sjednici Skupštine održanoj 1. juna 1994. godine. Taj zakon objavljen je u “Službenom listu RBiH”, broj 13/94 od 9. juna 1994. godine. Zakoni o izmjenama i dopunama Zakona o obligacionim odnosima, objavljeni su u “Službenom glasniku RS”, br. 17/93 i 3/96.
![Page 27: Bosna i Hercegovina Sud Bosne i Hercegovine Боснe · Apelaciono vijeće je dana 03.02.2016. godine, putem pošte, poslalo obavijest o održavanju sjednice apelcionog vijeća,](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022041700/5e40f1d8e85f6030ff45c356/html5/thumbnails/27.jpg)
S1 2 K 013756 15 Kž 3 10.03.2016.
27
se mogao izvesti zaključak o lošem imovinskom stanju optuženog, onda se ovakav
prigovor nije mogao niti ispitati, pa se samim tim ukazuje kao neosnovan.
70. Iz svih navedenih razloga, u odnosu na osuđujući dio presude, valjalo je žalbu
branilaca optuženog odbiti kao neosnovanu, a žalbu Tužilaštva uvažiti, te na temelju
odredbe člana 314. ZKP BiH, prvostepenu presudu preinačiti u dijelu odluke o kazni i
odlučiti kao u izreci ove presude.
ZAPISNIČAR PREDSJEDNIK VIJEĆA
SUDIJA
Selena Beba dr. Miloš Babić
POUKA O PRAVNOM LIJEKU: Protiv ove presude žalba nije dozvoljena.