Dağlıq Qarabağ problemi beynəlxalq təşkilatların müzakirəsində
BEYNƏLXALQ KOMMERSİYA İŞİlib.bbu.edu.az/files/book/969.pdf · beynəlxalq kommersiyanın...
Transcript of BEYNƏLXALQ KOMMERSİYA İŞİlib.bbu.edu.az/files/book/969.pdf · beynəlxalq kommersiyanın...
1
AZƏRBAYCAN RESPUBLİKASI TƏHSİL NAZİRLİYİ
BAKI BİZNES UNİVERSİTETİ
Bakalavr hazırlığı üçün
BEYNƏLXALQ KOMMERSİYA İŞİ
fənnindən
DƏRSLİK
Azərbaycan Respublikası Təhsil
Nazirliyinin 29.01.2015-ci il
tarixli 127 saylı əmri ilə qrif
verilmiş və ali məktəb tələbələri
üçün dərslik kimi tövsiyyə
edilmişdir.
Bakı – 2018
2
Elmi redaktor: i.f.d., dos. R.F.Sadıqov
Rəyçilər: i.e.d., prof. A.Ş. Şəkərəliyev
i.e.d., prof. İ.H.İbrahimov
i.e.d., prof. A.T.Əhmədov
Fərhadi P.O. “Beynəlxalq kommersiya işi” (Ali məktəblər üçün dərslik). Səh. 328.
Dərslik ali təhsil ocaqlarının dövlət təhsil standartlarında “Beynəlxalq kommersiya işi” ixtisası üzrə nəzərdə tutulmuş tə-ləblərə uyğun olaraq yazılmış və “Beynəlxalq kommersiya işi” fənninin əsas bölmələrini əhatə edir. Dərsliyin hər fəslində mövzular sistemləşdirilmiş və Azərbaycan Respublikasında “Beynəlxalq kommersiya işi”nin idarə edilməsi haqqında kom-pleks fikir formalaşdırmışdır. Dərslikdə Beynəlxalq kommersi-ya əməliyyatlarının iqtisadi mahiyyəti, ixrac-idxal əməliyyatla-rının məzmunu, növləri və həyata keçirilməsi metodları, baza-rın mahiyyəti, məzmunu və tədqiqi, idxal-ixrac əməliyyatları və beynəlxalq ticarət sövdələşmələrinə hazırlıq, beynəlxalq alqı-satqı kontraktlarının icra edilməsinin təşkili, dünya bazarında ticarət-vasitəçi fəaliyyəti, beynəlxalq birjalarda, hərraclarda və torqlarda ticarət əməliyyatlarının təşkili, Beynəlxalq ticarət və alış-veriş işində reklam, sərgilər, yarmarkalar və texniki xid-mətlər, beynəlxalq texnologiya, elmi-texniki biliklər və lisenzi-ya mübadiləsinin metodoloji əsasları, beynəlxalq icarə əməliy-yatları, beynəlxalq turizm əməliyyatları və s. məsələlər nəzər-dən keçirilib.
Dərslik ümumi iqtisadiyyat üzrə təhsil alan tələbələr, ma-gistrlər, aspirantlar, müəllimlər və habelə müasir bazar iqtisa-diyyatı şəraitində “Beynəlxalq kommersiya işi” ilə maraqlanan mütəxəssislər üçün nəzərdə tutulmuşdur.
3
GİRİŞ
Ticarət insan əməyi ilə bağlı iqtisadi fəaliyyət olub,
ən müxtəlif və çoxsahəli bir iqtisadi-sosial fəaliyyət sahəsi
kimi bütün iqtisadi məkanlarda ayrıca götürülmüş bir
məkanda (məmləkətdə) və onun daxili məhəllələrində, bu
məmləkətin xarici ölkələrlə beynəlxalq iqtisadi əlaqələrin
həyta keçirilməsi ilə təşkil olunur və idarə edilir.
Beynəlxalq kommersiya maddi dəyərlərin və xidmət-
lərin beynəlxalq məkanda mübadiləsinin çoxcəhətli iqti-
sadi–sosial və əməli məsələlərin həllini xarakterizə edir.
Bununla bağlı beynəlxalq miqyasda mübadiləni başa çat-
dırıb tamamlamaq üçün bir-biri ilə qarşılıqlı əlaqədə olan
aşağıdakı fəaliyyətləri həyata keçirir: gərəkli və faydalı
alıcı, yaxud satıcı tapmaq, onunla sövdələşib mal maddi
dəyərləri, onların miqdarı, keyfiyyəti, son qiymətlərini,
göndərilməsini, müddətini və s. göstərmək şərti ilə müqa-
vilə bağlamaq, həmin müqavilələrin qüvvədə qalan bey-
nəlxalq hüquqi qanunların tələblərinə əməl olunması şərti
ilə icrasını təmin edir.
Dünya iqtisadiyyatının inkişafının mühüm cəhətləri
beynəlxalq kommersiyanın inkişafı ilə bağlıdır. Hər cür
əmək məhsullarının mübadiləsi üzrə beynəlxalq kommer-
siya əməliyyatları, elmi-texniki biliklərin, hər cür xidmət-
lərin, beynəlxalq istehsal texniki əməkdaşlıq sazişlərinin
həyata keçirilməsi, firmaların və digər strukturların, nazir-
liklərin, idarə və təşkilatların, habelə özəl inhisar birliklə-
rin beynəlxalq kommersiya əməkdaşlığı iqtisadi inkişafın
həyata keçirilməsini təmin edir. Hazırda Respublikamız
140-dan çox dünya ölkələri ilə beynəlxalq kommersiya
münasibətləri yaratmaqla öz iqtisadiyyatını genişləndirir.
4
Beynəlxalq kommersiya fəaliyyəti konkret məhsul
növlərinə istiqamətləndirilir. Bu fəaliyyət onun nə vaxt hə-
yata keçirilməsindən asılı olmayaraq, məhsulun istehsalı
başlanğıcına qədər olan andan (sifarişlər verilən vaxtdan),
yaxud da məhsulun istehsalı tamamlandıqdan sonra baş-
lana bilər.
Beynəlxalq kommersiya işi dünya bazarında mübadi-
lə əməliyyatlarının həyata keçirilməsi ilə bağlı vəzifələrin
(problemlərin) həllinin təmin edilməsi deməkdir. Bu eyni
zamanda beynəlxalq praktikada yaranmış forma və metod-
lardan istifadə etməklə müxtəlif ölkələrin kontragentləri
arasında fəaliyyətdir. Beləliklə, kommersiya işinin məz-
munu malların, xidmətlərin, elmi-texniki və istehsal əmək-
daşlığının beynəlxalq kommersiya əməliyyatları aparmaq
yolu ilə beynəlxalq mübadilənin başa çatdırılmasıdır.
Göründüyü kimi beynəlxalq kommersiya işinin pred-
meti dünya məkanında iqtisadi münasibətlərin həyata ke-
çirilməsində beynəlxalq ticarətin iqtisadi qanunauyğunluq-
larından irəli gələn nəzəri və praktiki cəhətlərin öyrənil-
məsindən ibarətdir. Bununla əlaqədar olaraq beynəlxalq
kommersiya ümumi dünya məhsullarının tədavülü sahə-
sində beynəlxalq və məmləkətlərdaxili təşkilatların, firma-
ların (müəssisələrin) praktiki həyatında ticarət fəaliyyətini
və ondan istifadə edilməsinin konkret formalarını, habelə
beynəlxalq tədavül dairəsi ilə bağlı olan və həmin dairədə
baş verən iqtisadi-sosial münasibətləri öyrənir.
Beynəlxalq kommersiya fənninin predmeti tədqiqatı-
nın öyrənilməsinin spesifik cəhətləri ilə əlaqədar olaraq,
onun mənimsənilməsinin ümumi və xüsusi metodları var-
dır. Bunun ümumi cəhəti digər elmlərdə və konkret fənlər-
də olduğu kimi, dialektik metodun müddəalarının əsas ki-
5
mi götürülməsidir. Həmin metodun konkret cəhətləri isə
ticarət hadisələri və kateqoriyalarına qarşılıqlı tarixi və
məntiqi əlaqədə baxılmasından, bu sahədə baş verən kə-
miyyət və keyfiyyət dəyişikliklərinin öyrənilməsindən
ibarətdir. Beynəlxalq kommersiya işini öyrənərkən aparı-
lan sistemli təhlilin nəticələri inandırıcı surətdə göstərir
ki, ayrıca götürülmüş hər hansı bir hadisəni ictimai-iqti-
sadi hadisələrin məcmusundan kənarda nəzərdən keçir-
mək, öyrənmək çətin işdir.
Azərbaycanın müstəqillik qazanması onun həm qon-
şu ölkələrlə, həm də dünya dövlətləri ilə iqtisadi, həmçinin
xarici ticarət əlaqələrinin artmasına təkan verdi. Ən əsası
isə müstəqillikdən sonra Azərbaycan dünyada müstəqil
iqtisadi və hüquqi subyekt kimi tanınmağa başladı. Ötən
əsrin 90-cı illərinin əvvəllərində keçmişdə mövcud olmuş
bir sıra əlaqələrin itirilməsi səbəbindən iqtisadiyyatın bü-
tün sferalarında olduğu kimi, ticarət sahəsində də böhran
prosesləri nəzərə çarpmağa başladı. Planlı iqtisadiyyatdan
bazar iqtisadiyyatına keçid də ölkə iqtisadiyyatına bir sıra
çətinliklər yaratdı. Ən böyük çətinliklərdən biri isə təkcə
başqa ölkələrlə hansı məhsul və ya xidmət növünün tica-
rətini aparmaqla deyil, həm də nə istehsal etməklə bağlı
idi. Bu istiqamətdə təkcə Azərbaycan yox, bütün keçmiş
sovet ölkələri çətinliklərlə üzləşməli oldu. Çünki iqtisadiy-
yatının birdən-birə bir iqtisadi sistemdən digərinə keçməsi
heç də asan proses deyildir. Buna nail olmaq üçün iqtisa-
diyyatda bir sıra islahatlar aparılmalı və onun strukturu
müasirləşdirilməli idi.
Göründüyü kimi, belə bir şəraitdə Azərbaycan iqti-
sadiyyatının qarşısında duran əsas məsələ ilk növbədə öl-
kə iqtisadiyyatında sabitlik yaratmaqla yanaşı, həm də bir
6
iqtisadi sistemdən digərinə keçidlə keçid dövründən mini-
mum itkilərlə çıxmaq idi. Bunun üçün isə ölkə iqtisadiy-
yatının beynəlxalq əmək bölgüsündə öz yerini tutması çox
vacib idi. Praktik olaraq, son illər xarici ticarət dövriyyə-
sində müşahidə edilən ciddi artımlar da məhz sözügedən
islahatların nəticəsi kimi qiymətləndirilməlidir.
Ən önəmli məqamlardan biri də məhz ölkə Prezi-
dentinin rəhbərliyi altında ölkənin ixrac potensialının artı-
rılması ilə bağlı atılan addımlardır. Belə ki, Azərbaycan
Prezidenti İlham Əliyev ölkəmizin xarici iqtisadi əlaqələ-
rinin genişləndirilməsinin əhəmiyyətini bəyan edərək bil-
dirmişdir ki, Azərbaycan tərəfindən bu gün müxtəlif ölkə-
lərdə və eləcə də Avropa İttifaqı məkanında investisiya
imkanları araşdırılır və artıq ilkin addımlar atılır. Bu, bi-
zim maliyyə resurslarımızın şaxələndirilməsi üçün əhə-
miyyətlidir.
Ölkə Prezidenti həmçinin qeyri-neft sektorunun ixrac
imkanlarının daha genişləndirilməsi üçün dövlət dəstəyi-
nin gücləndirildiyini bəyan etmişdir.
Möhtərəm Prezidentimiz İlham Əliyev qeyd etmişdir
ki, əvvəlki dövrlərdə biz əsas ərzaq məhsullarını idxal
edirdik, idxaldan asılı idik indi özümüz özümüzü təmin
edirik və ixrac imkanlarımız da vardır. Dövlət dəstək gös-
tərir, kreditlər ayırır, özəl qurumlar da bu dəstəkdən fayda-
lanaraq vəsait qoyurlar, həm dövlətdən alınan kreditlər və
həm də öz vəsaitləri hesabına iş yerləri açırlar. Hazırda
Almaniya, ABŞ, Yaponiya və s. kimi dünyanın bir çox in-
kişaf etmiş ölkələri də demək olar ki, bugünki iqtisadi
güclərinə ilk növbə də beynəlxalq ticarətdə və əmək böl-
güsündə hər hansı bir sahə üzrə ixtisaslaşmaqla nail olub-
lar. Bu baxımdan yanaşdıqda isə beynəlxalq ticarətin-
7
bir sıra üstünlükləri önə çıxmış olur. Onun əsas üstünlük-
lərindən biri daha az xərclə daha çox qazanc əldə etmək,
ölkəyə valyuta daxil olmalarını artırmaq və rifah yarat-
maqdan əlavə, həm də dünya miqyasında sabitliyə təminat
verməsidir. Bu gün dünya iqtisadiyyatında bir-iki ölkəni
çıxmaq şərtilə qapalı iqtisadiyyata malik olan ölkələr
mövcud deyil. Digər tərəfdən, əgər hətta az sayda qapalı
sistemə malik olan ölkələr mövcud olsa da onların dünya
iqtisadiyyatındakı payı və gücləri olduqca zəifdir.
Xarici iqtisadi əlaqələrin inkişafı ayrı-ayrı ölkələrin
milli iqtisadiyyatının beynəlxalq təsərrüfat miqyasında in-
teqrasiyasının sürətləndirilməsinin əsas şərtidir. Ölkələr
iqtisadi inteqrasiya axınlarına qoşularaq bu yolla öz isteh-
sal güclərini, istehsalın səmərəliliyini və bütün bunların
nəticəsində isə əhalinin ümumi rifah səviyyəsini artırmağa
çalışırlar. Beynəlxalq əmək bölgüsünün üstünlüklərindən
maksimum istifadə edilmədən, xarici iqtisadi əlaqələrin
bütün formaları intensiv şəkildə genişləndirilmədən, ölkə
iqtisadiyyatının inkişafında əsaslı dönüş aparmaq mümkün
deyildir. Dünya ölkələrindən heç biri öz inkişafını xarici
ölkələrdən təcrid olunmuş şəkildə təmin edə bilmədiyinə
görə öz aralarında beynəlxalq və regional səviyyədə iqti-
sadi əlaqələr yaratmağa çalışırlar.
Azərbaycan Respublikası müstəqillik əldə etdikdən
sonra xarici iqtisadi siyasətini artıq özü müəyyən etməyə
başlamışdır. Ölkəmizin Asiya və Avropanın kəsişməsində
çox əlverişli coğrafi mövqedə yerləşməsi bu siyasətin
uğurla həyata keçirilməsinə müsbət təsirini göstərmişdir.
Müstəqil Azərbaycan Respublikasında müxtəlif mülkiyyət
formalarının inkişafı, iqtisadiyyatın yüksək maddi-texniki
bazaya malik olması, əmək bölgüsü və kooperasiyasının
8
geniş vüsət alması və s. milli iqtisadiyyatımızın beynəl-
xalq əməkdaşlıqda mövqeyinin daha da artmasına obyek-
tiv zərurət yaradır.
Strateji valyuta ehtiyatlarının atması ilk növbədə öl-
kənin iqtisadi imici baxımından çox əhəmiyyətlidir. Bu,
həm də ölkəyə investisiya axını baxımından olduqca va-
cibdir.
Çünki investorlar həmişə sabit iqtisadiyyatlı ölkələrə
kapital qoymağa meylli olurlar. Bu baxımdan Azərbayca-
nın valyuta ehtiyatlarının artması investorlar üçün mesaj
rolunu oynayır. Yəni bu, ölkənin ödəniş qabiliyyətli və
öhdəliklərini vaxtında yerinə yetirmək qabiliyyətində ol-
duğunu göstərir. Xarici ticarət dövriyyəsinin artımı fonun-
da Azərbaycan iqtisadiyyatına qoyulan investisiyaların da
həcmi artmaqda davam edir.
9
FƏSİL 1. BEYNƏLXALQ KOMMERSİYA
ƏMƏLİYYATLARININ İQTİSADİ MAHİYYƏTİ
1.1. Beynəlxalq kommersiya anlayışı, məzmunu,
mahiyyəti və kommersiya sövdələşmələri.
Beynəlxalq kommersiyaya dair bir sıra mənbələrdə
bu anlayışa (latın sözü olan “kommersium”- ticarət) bey-
nəlxalq aləmdə ticarətin bir elementi kimi, ticarətdə alqı-
satqı qaydası kimi baxılır. Beynəlxalq kommersiya işi
beynəlxalq biznesin bir sahəsi olub, beynəlxalq məkanda
kommersiya fəaliyyətini, kommersiya sövdələşmələrini,
beynəlxalq alqı-satqı əlaqələrindən doğan ticarət əməliy-
yatlarını özündə əks etdirir. Məlumdur ki, biznesin
mahiyyəti təkcə “iş görmək”, fəaliyyəti təşkil etmək, gəlir
əldə etməklə əlaqədar deyil. Həqiqətən də biznes
menecment, marketinq, bazar mexanizminin böyük,
fövqəladə mürəkkəb bir sisteminin müxtəlif tərəfləridir.
Bu tərəflərdən biri kimi beynəlxalq kommersiya işi ayrı-
ayrı ölkələr arasında, xarici müəssisələr və təşkilatlar
arasında alqı-satqı münasibətlərini əks etdirməklə öz əhatə
dairəsini genişləndirir.
Beynəlxalq kommersiya işinin mahiyyəti aşağıda-
kılardan ibarətdir:
- beynəlxalq aləmdə bazar tədqiqatlarının məzmunu
və aparılması metodları;
- idxal – ixrac əməliyyatlarının tənzimlənməsi və
statistik uçotun aparılması;
- kontragentlər arasında birbaşa əlaqələr şəraitində
beynəlxalq ticarət sövdələşmələrinin (sazişlərinin) hazır-
lanması;
10
- beynəlxalq alqı-satqı müqavilələrinin (kontrakt-
larının) məzmunu, növləri, icrası, beynəlxalq əməliyyatlar;
- dünya bazarında ticarət-vasitəçi həlqəsinin köməyi
ilə ticarət fəaliyyətinin həyata keçirilməsi;
- beynəlxalq mal birjalarında, hərrac və torqlarda
ticarət fəaliyyətinin təşkili, idarə edilməsi və texnikası,
reklam və sərgi işlərinin yerinə yetirilməsi;
- beynəlxalq texnologiya mübadiləsinin metodoloji
əsasları;
- beynəlxalq lisenziyalar və mühəndis-texniki xid-
mətlərin mübadiləsi;
- beynəlxalq icarə və turizm üzrə ticarət əməliy-
yatlarının aparılması;
- beynəlxalq istehsal – texniki əlaqələrin ayrı-ayrı
formalarının təşkili;
- ticarət-iqtisadi münasibətlərin inkişafında bey-
nəlxalq istehsal kooperasiyasının əhəmiyyəti və rolu;
- beynəlxalq müqavilələr və sənaye obyektlərinin ti-
kintisi üzrə firmaların birgə fəaliyyətinin təşkili kimi mə-
sələlər beynəlxalq kommersiyanın mahiyyətini təşkil edir.
Beynəlxalq kommersiya fəaliyyəti kommersiya əla-
qələrinin əsasında həyata keçirilir.
Beynəlxalq alqı-satqı münasibətləri iki irihəcmli
konvensiyanın predmeti olmaqla, onun bir sıra tərəfləri
həmin hüquqi aktlar tərəfindən tənzimlənir.
Haaqa konvensiyasının əsas müddəaları aşağıdakı-
lardır:
1. Vyana konvensiyasına uyğun gələn və cüzi dəyi-
şikliklər edilməklə malların alqı-satqı müqavilələrinin
beynəlxalq xarakterinin müəyyən edilməsi;
2. Ayrı-ayrı növ malların (şəxsi istehlak malları)
11
beynəlxalq alqı-satqı sferasına tətbiq edilməsindən kənar-
laşdırılması.
3. Vyana konvensiyasından fərqli olaraq, beynəlxalq
alqı-satqı sferasına hərrac və birja mallarının, elektrik
enerjisinin və s. daxil edilməsi.
4. Müqavilənin tənzimlənməsində tətbiq edilən hü-
quq dairəsinin müəyyənləşdirilməsi.
Alqı-satqı müqaviləsindən irəli gələn hüquqi münasi-
bətlər Haaqa konvensiyasına uyğun surətdə aşağıdakıları
tənzimləyir:
- müqavilələrin şərhini;
- tərəflərin hüquq və vəzifələrini, bağlanmış müqa-
vilələrin icrasını;
- malların satışından əldə ediləcək gəlirlərin ilkin
şərtlərini;
- mallara görə alıcı riskinin ilkin şərtlərini;
- mülkiyyətçilik hüququnun saxlanılmasına dair təh-
lilin (düzəlişin) tərəflər üçün həqiqiliyi və nəticələrini;
- müqavilənin yerinə yetirilməsinin nəticəsini;
- iddia müddətini, həmçinin müqavilələrin qüvvədən
düşmə müddətini və i. a.
Beynəlxalq kommersiya sövdələşmələri dedikdə,
müxtəlif ölkələrin iki və bir neçə tərəfləri arasında kəmiy-
yəti və keyfiyyəti müəyyənləşdirilmiş mal vahidləri, ya-
xud xidmətlər üzrə müqavilələrin (sazişlərin) bağlanması
nəzərdə tutulur. Bu həmin müqavilə və sazişlərin bey-
nəlxalq subyektlərinin, yəni tərəflərin ayrı-ayrı ölkələrdə
olmasından irəli gəlir. Əgər tərəflər müxtəlif dövlətlərə
məxsus olsalar belə, onların müəssisələrinin (firmalarının)
bir dövlətin ərazisində yerləşdiyi təqdirdə də, bağlanmış
müqavilələr beynəlxalq hesab olunur. Sövdələşmələrin bu
12
cür təsviri BMT-nin beynəlxalq alqı-satqı barəsindəki
konvensiyasında əks olunmuşdur. (Vyana Konvensiyası
1980-ci il). 1985-ci ildə isə, bu məsələlər yenidən Haaqa
konvensiyasında şərh edilmişdir.
Kommersiya sövdələşmələrində tərəflər sahibkar-
ların xüsusi kateqoriyalarına aid edilir və onlar kommer-
santlar, başqa sözlə desək tacirlər adlanırlar. Beynəlxalq
kommersiya fəaliyyətində sövdələşmələr tərəflər arasın-
dakı əmtəə və xidmətlərin həyata keçirilməsini özündə əks
etdirir. Beynəlxalq kommersiya fəaliyyəti təcrübəsində
mal vahidi dedikdə, həyata keçirilməsin nəzərdə tutulan
malın ayrı-ayrılıqda miqdarı (sayı) başa düşülür. Bu
zaman mal dəstləri də sövdələşmənin predmeti ola bilər.
Belə ki, mal dəsti dedikdə malgöndərəndən malalana
daşınması nəzərdə tutulan bir və ya bir neçə mal
vahidlərinin məcmusu başa düşülür.
Müasir şəraitdə beynəlxalq ticarət sövdələşmələrinin
xüsusi cəhəti ondan ibarətdir ki, bu sövdələşmələr beynəl-
xalq maddi istehsal və elmi-texniki əməkdaşlıqdan ya-
ranmış əlaqələri əks etdirir. Bu əlaqələr aşağıdakı mühüm
cəhətlərlə xarakterizə olunur:
1. Beynəlxalq mal dövriyyəsinə daxil olan məhsulla-
rın siyahısının (nomenklaturasının) əhəmiyyətli dərəcədə
genişləndirilməsi, dəyişdirilməsi və çeşidinin artırılması.
2. Sövdələşmələrin miqyasının genişləndirilməsi.
Burada söhbət iqtisadi əməkdaşlığın genişləndirilməsin-
dən gedir.
3. Müəssisənin tikinti və konstruksiya işləri ilə əlaq-
ədar bütün kompleks işlərin – layihə sənədlərinin hazırlan-
masından tutmuş, fəaliyyətin həyata keçirilməsinədək
işlərin qarşı tərəfin öz üzərinə götürməsi.
13
4. Konsorsiumlar yaratmaq yolu ilə müxtəlif ölkələ-
rin şirkətləri tərəfindən birgə irimiqyaslı sazişlərin həyata
keçirilməsi. Bu halda sazişin bağlanmasında əsas tərəf
kimi aparıcı şirkətlər çıxış edir.
Beynəlxalq kommersiya sövdələşmələrinin (sazişlə-
rinin) mühüm cəhəti həm də onların məqsədyönlü olma-
sıdır. Burada məqsədyönlü fəaliyyət dedikdə tərəflərin,
onların məhsul və xidmətlərinin milli və ya xarici konkret
istehlakçılara üz tutması başa düşülür. Müəyyən bir kon-
kret istehlakçıya üztutma həmçinin, istehsalçının xammal
və material təchizatçılarının uzun müddətli əlaqədə ol-
masını da əhatə edir ki, bu da məhsul istehsalının təmin
olunması üçün olduqca əhəmiyyətlidir.
1.2.Beynəlxalq kommersiya əməliyyatlarının
növləri.
Müasir kommersantın aktual vəzifəsi sahibkarlıq fəa-
liyyətinin lazımi səviyyədə həyata keçirilməsindən ibarət-
dir. Bu da özündə müxtəlif mülkiyyət formasına və təşki-
lati hüquqi formaya malik müəssisələrinin istehsal etdiyi
məhsulların tədricən dövriyyəyə cəlb olunmasını, eyni
zamanda, istehlakçıların tələblərinin maksimal ödənilməsi
məqsədilə qəbul olunmuş sifarişlərin və müqavilələrin ye-
rinə yetirilməsini, servis xidmətləri kompleksinin geniş-
ləndirilməsini nəzərdə tutur. Beynəlxalq kommersiya əmə-
liyyatları mahiyyətinə görə 2 qrupa ayrılır:
1. Əsas əməliyyatlar.
2. Əlavə əməliyyatlar.
Əsas kommersiya əməliyyatları aşağıdakılardır:
- malların mübadiləsi (alqı-satqı) üzrə kommersiya
14
əməliyyatları (idxalat və ixracat);
- patent, lisenziya və “Nou-hau” formasında elmi-
texniki biliklərin mübadiləsi;
- icarə üzrə kommersiya əməliyyatları;
- beynəlxalq informasiyalar və idarəetmənin təkmil-
ləşdirilməsi sahəsində məsləhət xidmətləri üzrə
kommersiya əməliyyatları;
- kino filmlərin, teleproqramların mübadiləsi üzrə
əməliyyatlar.
Əlavə ticarət əməliyyatları aşağıdakılardır: (Bu
əməliyyatlar beynəlxalq mal dövriyyəsini təmin edir və
“mal yeridilməsi əməliyyatları” kimi qəbul edilir.)
- beynəlxalq yüklərin daşınması əməliyyatları;
- nəqliyyat-ekspeditor əməliyyatları;
- beynəlxalq yükdaşıma prosesində malların qorun-
ması üzrə əməliyyatlar;
- yüklərin sığortası əməliyyatları;
- beynəlxalq hesablaşmaların aparılması üzrə əməliy-
yatlar.
Beynəlxalq kommersiya işinin spesifik sferası olan
istehsal və elmi-texniki əməkdaşlıq sahəsi xüsusi diqqət
kəsb edir. Çünki bu əməkdaşlıq müəyyən təşkilati-idarə-
etmə fəaliyyətinin nəticələri kimi çıxış edir. Təşkilati-
idarəetmə əməliyyatının əsas məqsədi aşağıdakı sövdələş-
mələrin (sazişlərin) bağlanması ilə nəticələnir:
a) istehsalın ixtisaslaşdırılması və kooperasiyalaşdı-
rılması barədə;
b) obyektlərin və onların istismarının birgə tikinti-
sinin təşkilinə dair;
c) mal və mal-material dəyərinin ödənilməsi şərtilə
iri sənaye obyektlərinə göndərilməsinə dair;
15
d) elmi- tədqiqatlar sahəsində kooperasiya barədə və s.
Bu sövdələşmələr beynəlxalq kommersiya sazişləri
(müqavilələri) əsasında həyata keçirilir. Beləliklə, “bey-
nəlxalq kommersiya” anlayışına təkcə maddi və xidmət-
lərin dəyərləri üzrə əməliyyatlar deyil, eyni zamanda bey-
nəlxalq kommersiya yolları (üsulları) vasitəsilə həyata ke-
çirilən olunan ticarət iqtisadi fəaliyyətin digər növləri də
aid edilir.
Beynəlxalq kommersiya – iqtisadi münasibətlərin
formalaşdırılması və bu münasibətlərdən doğan əməliy-
yatların həyata keçirilməsini təmin edir. Bu fəaliyyətin
subyektləri aşağıdakı parametrləri təmin etməlidir:
- yüksək bilik səviyyəsinə malik olmalı, ölkənin el-
mi potensialından, xarici ticarət təşkilatlarından, onların
potensialından bacarıqla istifadə etməli, xarici tərəfdaş-
larla ticarət əməliyyatları sahəsində böyük səriştə və təc-
rübə olmalıdır;
- əsas və təminedici əməliyyatlara xüsusi diqqət ye-
tirilməli və bu, kommersiya işinin bütün incəlikləri ilə
əlaqələndirilməlidir;
- xarici firmalarla istehsal, ticarət-iqtisadi, elmi-tex-
niki əlaqələrin inkişafından irəli gələn başlıca üstün-
lüklərdən səmərəli istifadə olunmalı;
- müxtəlif mallar və xidmətlər üzrə beynəlxalq
kommersiya metodları və formaları hərtərəfli və bacarıqla
tətbiq edilməlidir.
Bazarda ən iri beynəlxalq firmaların idarə olunma-
sını, təşkilati strukturunu və xarakterini, onların ticarət
fəaliyyətinin aparılması praktikasını lazımınca bilmək da-
ha böyük əhəmiyyət kəsb edir. Bütün bunlar xarici firma-
larla düzgün və faydalı ticarət əməliyyatlarının aparılması-
16
na hazırlıq üçün ciddi təhlil edilməsini və onları dəqiq öy-
rənməyi qarşıya qoyur. Ümumiyyətlə, beynəlxalq kom-
mersiya işini öyrənmək üçün aşağıdakı məsələlərin ardı-
cıl nəzərdən keçirilməsi zəruridir:
1. Beynəlxalq kommersiyanın yeni formaları və me-
todları;
2. Kommersiya əməliyyatlarının aparılması texnika-
sı, o cümlədən alqı-satqı müqavilələrinin bağlanmasına
hazırlıq, onların məzmunu və icra edilməsi;
3. Ticarət-vasitəçi həlqələrinin funksiyaları, dünya
bazarında kommersiya əməliyyatlarının həyata keçirilmə-
sində onun rolu, ticarət vasitəçilərilə bağlanılacaq müqavi-
lələrin məzmunu;
4. Beynəlxalq birja ticarəti, beynəlxalq hərraclar, torq-
lar, yarmarkalar və sərgilər üzrə ticarət əməliyyatlarının
təşkili və texnikası;
5. Elmi-texniki biliklər və digər xidmətlər üzrə bey-
nəlxalq ticarətin təşkili;
6. Patentlər, lisenziyalar, texniki xidmətlər (injini-
rinq tipində), beynəlxalq icarə və turizm üzrə əməliyyat-
ların aparılması texnikası;
7. Xarici firmaların beynəlxalq istehsal-texniki əla-
qələrinin təşkili;
8. Beynəlxalq istehsal kooperasiyasının və son məh-
sulun birgə istehsalının xüsusiyyətləri.
9. Dövlət-inhisarçı tənzimləmənin əsas formaları və
vasitələri, firmaların xarici iqtisadi fəaliyyətinə kömək.
10. Beynəlxalq əlaqələrin inkişafına kömək yolları
və vasitələri.
17
1.2. Beynəlxalq kommersiya əməliyyatlarının
subyekti olan kontragentlərin təsnifatı.
Beynəlxalq kommersiyada kontragent dedikdə, mal-
ların alqı-satqısı və müxtəlif xidmətlər üzrə müqavilə
münasibətlərində iştirak edən tərəflər başa düşülür. Dünya
bazarında çıxış edən kontragentlərin fəaliyyətlərinin məq-
səd və xarakterindən asılı olaraq onları dörd kateqoriyaya
ayırmaq olar:
I kateqoriya – firmalar;
II kateqoriya – sahibkarlar ittifaqı;
III kateqoriya – dövlət orqanları (nazirliklər və ida-
rələr);
IV kateqoriya – BMT sisteminə daxil olan beynəl-
xalq iqtisadi təşkilatlar.
Hər bir kateqoriyaya aid kontragentlərin özünə xas
olan xarakterik cəhətləri vardır. Həmin cəhətləri firma və
müəssisələrin timsalında izah edək.
Beynəlxalq kommersiya əməliyyatlarının çox hissəsi
firmalar tərəfindən həyata keçirilir. Firma dedikdə isteh-
sal, ticarət, tikinti və s. fəaliyyət növləri ilə məşğul ol-
maqla mənfəət əldə edən müəssisələr başa düşülür. Dünya
təcrübəsində “firma” termini həmçinin, ticarət, xidmət, is-
tehsal məqsədi daşıyan kontragentlərə də şamil edilir.
Dünya bazarında çıxış edən firmalar aşağıdakı xarakterik
cəhətlərinə görə fərqləndirilir:
a) təsərrüfat fəaliyyətinə və yerinə yetirdiyi əməliy-
yatlara görə;
b) hüquqi vəziyyətinə görə;
c) mülkiyyətin xarakterinə görə;
d) kapitalın mənbəyinə görə;
18
e) fəaliyyət dairəsinə görə.
Ümumiyyətlə, firmalar konkret olaraq aşağıdakı ki-
mi təsnifləşdirilir.
1. Təsərrüfat fəaliyyətinin növünə görə sənaye,
ticarət, nəqliyyat və s. firmaları.
a) Sənaye firmaları. Bu növ firmaların dövriyyə-
sinin 50 %-dən çoxu sənaye məhsulu istehsalının payına
düşməlidir. Onların nəhəng təmərküzləşməsi və beynəlmi-
ləşdirilməsi nəticəsində transmilli korporasiyalar, şirkət-
lər yaranır. Məsələn, “Koka–kola”, “Toyota”, “Mac
Donalds” və s. göstərmək olar.
b) Ticarət firmaları. Bu tip firmalar əsasən alqı-
satqı ilə məşğul olurlar. Bundan əlavə başqa xidmətlər də
onların funksiyalarına daxildir. Ticarət firması ya iri sə-
naye şirkətləri sistemini tərkibinə daxil olan struktur vahi-
di kimi, ya da müstəqil müəssisə kimi fəaliyyət göstərirlər.
Ticarət firmaları həmçinin, ticarət-vasitəçi funksiyalarını
da yerinə yetirə bilərlər.
v) Nəqliyyat firmaları. Bu firmalar beynəlxalq yük-
daşıma funksiyasını yerinə yetirirlər. Bunlar aşağıdakı-
lardan ibarətdir:
- dəniz (su nəqliyyatı). Beynəlxalq kommersiyada tə-
mərküzləşmiş formada dəniz nəqliyyatı şirkətləri möv-
cuddur. Məsələn, Yaponiyada bu cür 6 şirkət vardır. İngil-
tərədə dəniz – yük daşımasının işlərinin 80%-i bu növ gə-
miçiliyin payına düşür. Fransada 8 şirkət dəniz yükdaşı-
masının 45%-ni, Almaniyada 3 şirkət 20%-ni əhatə edir:
- Hava yükdaşımaları;
- Dəmir yolu;
- Avtonəqliyyat;
- Nəqliyyat- ekspeditor firmaları.
19
Azərbaycanda Ələt qəsəbəsində Qafqazda ən böyülk
olan Logistik daşınma xidmətlərini həyata keçirən şirkət
fəaliyyət göstərir. Bu şirkət beynəlxalq standartlara uyğun
daşınma əməliyyatlarını həyata keçirir. Bundan əlavə
Aktava şəthərində Azərbaycan Aktava müştərək daşınma
əməliyyatlarını həyata keçirən logistik şirkət fəaliyyət
göstərir. Bu logistik şirkət vasitəsilə Azərbaycandan
göndərilən yüklər xarici ölkələrə Aktava şəhəri vasitəsi ilə
çıxarılır.
2. Hüquqi mövqelərinə görə firmaların təsnifatı.
Firmanın hüquqi mövqeyi öz ölkəsinin ticarət və
mülki qanunları ilə müəyyən edilir. Beynəlxalq sövdə-
ləşmələrdə tərəfdaşlarla iş birliyi qurmazdan öncə onların
statusu və iqtisadi-təsərrüfatçılıq hüquqları öyrənilməlidir.
Bütün firmalar hüquqi mövqeyinə görə 2 qrupa ayrılır:
- təkbaşına idarə olunan firma (buraya bir nəfərin
mülkiyyəti əsasında yaranmış firmalar aiddir);
- sahibkarlıq birliyi firması (bu növ birliklər iki və
daha çox sahibkarın yaratdığı hüquqi şəxslər formasında
fəaliyyət göstərir. Birliyin təşkil olunmasında məqsəd sa-
hibkarların kapitalını təmərküzləşdirməkdən və onların
birgə, kollegial fəaliyyətinin təmin olunmasından ibarət-
dir.)
Sahibkarlar birliyi firmaları aşağıdakı növlərə ayrılır:
- Tam ortaqlıqlar.
- Kommandit ortaqlıqlar.
- Səhmdarlar birliyi. Bu cür birliklər səhmdar cə-
miyyətləri kimi fəaliyyət göstərirlər. Səhmdar Cəmiyyətlər
açıq və qapalı tiplərə malik olmaqla, qiymətli kağızların
dövriyyəyə buraxılması ilə özlərinin nizamnamə kapitalla-
rını artırır və ya formalaşdırırlar ki, bu da onların maliyyə-
20
iqtisadi potensiallarının gücləndirilməsinə səbəb olur.
Bir sıra müəssisə və firmalar yaratdıqları ittifaqların xü-
susiyyətləri və əlamətlərinə görə bir-birindən fərqlənirlər:
a) Kartel – bir sahənin firmalarını birləşdirir. Bu za-
man firmalar birgə ticarət siyasəti aparırlar.
b) Sindikat – kartel tipli saziş formalarından biridir.
Bu tip firmalar özünün, yəni sindikatın iştirakçılarının
(firmalarının) məhsullarını vahid satış orqanı vasitəsilə
həyata keçirirlər.
c) Trest - müxtəlif sahibkarlara mənsub olan müəs-
sisələr birləşərək iri inhisar birliyi yaradırlar. İri istehsal
kompleksi təşkil etməklə trestə daxil olan müəssisələr bir-
başa əsas şirkətə tabe olurlar.
d) Konsern - müstəqil müəssisələr birliyidir. Burada
müəssisələr iştiraketmə, patent – lisenziya sazişləri, maliy-
yələşdirmə və bu kimi sıx istehsal münasibətləri ilə
fəaliyyət göstərirlər.
e) Holdinq - son vaxtlar geniş yayılmış formadır.
Holdinqlər istehsal, ticarət, maliyyə, xidmət və s. fəaliyyət
sahələri ilə məşğul olan müəssisələrin (firmaların) ittifaqı
olmaqla, onların fəaliyyətinə nəzarət edirlər.
ə) Sənaye - Maliyyə qrupu – hüquqi və təsərrüfat
müstəqilliyi olan bir neçə sahə müəssisələrini birləşdirir.
Məsələn,
-sənaye-maliyyə;
-ticarət-maliyyə;
-nəqliyyat- maliyyə.
4. Kapitalın mənbəyinə, mənsubiyyətinə görə fir-
malar.
Bunlar isə aşağıdakı kimi fərqləndirilir:
- milli müəssisələr;
21
- xarici müəssisələr;
- birgə müəssisələr.
1.4. Sahibkarlıq ittifaqı və xarici bazara çıxış hüququ
olan dövlət orqanları və təşkilatları.
Bu ayrı - ayrı qrup biznesmenlərin birliyidir. Sahib-karlıq ittifaqı firmalardan onunla fərqlənir ki, onların məq-sədləri bilavasitə mənfəət götürmək deyil, hökumət orqan-larında həmin ittifaqa daxil olan iş adamı qruplarının ma-raqlarını təmsil etmək və ixracatın genişləndirilməsində xüsusi sahibkarlara yardım göstərməkdir. Bundan əlavə, ittifaqın rəsmi məqsədi müəyyən ümumsahə dairələri fəa-liyyətlərini işləyib hazırlamaq və razılaşdırmaqdır (məsə-lən, məhsulun standartlaşdırılması, məsləhət xidmətlə-rinin təşkili, kadr hazırlığı, sahəvi statistikanın aparılması və s.)
Sahibkarlar ittifaqı assosiasiyalar, federasiyalar, so-vetlər və bu kimi s. formalarda yaradılır. Formal cəhətdən bazara və qiymətlərə təsiretmə məqsədi güdmürlər. Lakin təcrübədə onlar kartel funksiyalarını yerinə yetirirlər, bəzi hallarda isə nəinki təsir sferasını diktə etməklə, yaxud bö-lüşdürməklə, hətta ittifaqın iştirakçılarına kvotalar qoy-maqla onların istehsal və ticarət məsələlərinə müdaxilə edirlər.
Sahibkarlar birliyinin çoxu beynəlxalq kommersiya əməliyyatları keçirmirlər və deməli, xarici bazarlarda tə-rəfdaşlar sifətində çıxış etmirlər, bəzi dünya regionların-dan, o cümlədən Skandinaviya ölkələrindən, Zaqafqaziya-dan və digər ölkələrdən başqa. Fəqət, bu qəbildən onlar bir neçə ölkənin sahəvi sahibkarlar ittifaqı, o cümlədən Fin-landiyanın, Fransanın, Kanadanın müvafiq ittifaqları inhi-sar vəziyyətində olduqları məhsullar üzrə geniş miqyaslı
22
ixracatçı kimi tərəfdaş sifətində də fəaliyyətdə olurlar. Buraya meşə materialları ixracatçısı Finlandiyanı aid etmək olar. Bunlardan “Kağız və karton istehsal edən Finlandiya fabrikləri ittifaqı”nı, Finlandiya “Meşə taxta-şalban zavodları sahibkarlar ittifaqı”nı, “İsveçrə kağız fabrikləri birliyi”ni və s. göstərmək olar. Dövlət orqanları (nazirliklər, idarələr) və təşkilatları dünya bazarında çıxış edən tərəfdaşların üçüncü kate-qoriyasına aid edilirlər. Dövlət firmalarından fərqli olaraq, onlar bir qayda olaraq, ticarət məqsədləri güdürlər. Dünya bazarında ticarət əməliyyatlarında ancaq öz ölkəsinin razı-lığını alan dövlət orqanları və təşkilatları iştirak edə bilər-lər. Xarici bazara çıxış hüququ olan ən çox dövlət təşkilat-ları inkişaf etmiş ölkələrdədir. Məsələn, Argentinada taxıl - Taxıl Milli Komitəsi, ət- Ət üzrə Milli Komitə vasitəsilə həyata keçirilir. Həmin ölkənin sosial təminatı və ictimai səhiyyə nazirliyi tibbi dərmanların, alətlərin və avadanlığ-ın 80%-ni öz ölkəsinə idxal edir. Xarici bazarda çıxış edən dövlət orqanlarının xeyli hissəsi Misir Ərəb Respubli-kasından, Əlcazairdən, Şri-Lankadan və bu kimi s. inkişaf etmiş Şərq ölkələrindəndir.
Qeyd etmək lazımdır ki, xarici ölkələrə çıxış hüququ olan məmləkətlər elmi-texniki, icarə və bu kimi digər ticarət əməliyyatlarında iştirak edirlər. Öz fəaliyyəti döv-ründə Şura iştirakçı ölkələr üçün bir çox məsələlər üzrə təkliflər hazırlayır ki, bunların da hər biri müasir beynəl-xalq gömrük qaydalarına əməl olunmasına xidmət edir.
AATA (Avropa Azad Ticarət Assosiasiyası) – Qərbi Avropanın AİB-dən sonra ən böyük ticarət-iqtisadi qrupu-dur. O, 1960-cı ildə Stokholm konfransının işinin nəticə-sində yaranmış və aşağıdakı vəzifələri yerinə yetirir:
- təcili olaraq sənaye malları üzrə azad rəqabət zo-
23
nalarının formalaşdırılması; - iqtisadi fəallığın hərtərəfli inkişafı; - təbii sərvətlərdən və resurslardan daha səmərəli is-
tifadəni; - iqtisadiyyatın bütün sahələrində əmək məhsuldar-
lığının yüksəldilməsi və s. Bu gün assosiasiyanın daimi üzvləri İslandiya, Nor-
veç və İsveçrə, eləcə də Aİ-nə daxil olan ölkələr təşkil edir. Beləliklə, assosiasiya müasir dövrdə region üzrə ti-carət-iqtisadi qrupunu yaradır.
BTP (Beynəlxalq Ticarət Palatası) – qeyri-höku-mət beynəlxalq təşkilatı olmaqla, 1919-cu ildə yaranmış və özündə 100- dən artıq ölkəni birləşdirir. BTP–nin əsas fəal iştirakçılarına milli sahibkarlıq federasiyasını, işgüzar dairələrin nümayəndələrini, kompaniya rəhbərlərini aid etmək olar. Palatanın baş gərargahı Parisdə, filialları isə Cenevrədə və Banqkokda yerləşir. Palatanın əsas orqanı Konqresdir.
NİÖT (Neft İxrac edən Ölkələr Təşkilatı) – Dövlət-lərarası iqtisadi-siyasi təşkilat olub, 1960-cı ildə Bağdad konfransında yaradılmışdır. Bu təşkilatın əsas nizamnamə-si 5 il keçdikdən sonra Karakasda qəbul edilmişdir. NİÖT aşağıdakı əsas məqsədləri həyata keçirir:
- iştirakçı dövlətlərin maraqlarını qorumaq məqsədi ilə bir qədər səmərəli şəxsi və kollektiv vəsaitlərin təyini;
- dünya neft bazarında qiymətlərin dəyişilməməzliyi-nin qorunub saxlanılması üçün yolların axtarılıb tapılması;
- neft istehsal edən ölkələrin gəlirlərinin möhkəmli-liyini təmin etmək;
- ətraf mühitin hərtərəfli qorunması üzrə tədbirlərin keçirilməsi.
Müasir dövrdə NİÖT-un tərkibinə 12 dövlət daxildir: Əlcəzair, Venesuela, Qabon, İndoneziya, İraq, İran, Qatar,
24
Küveyt, Liviya, Nigeriya, BƏƏ, Səudiyyə Ərəbistanı. BİA (Beynəlxalq İnkişaf Assosiasiyası) – 1960-cı il-
də xüsusi olaraq inkişaf etməkdə olan BYİB-nin üzv ölkə-lərinə güzəştli şərtlərlə kreditlər və istiqrazlar vermək məqsədilə yaradılmışdır. Assosiasiyanın 4 əsas maliyyə mənbəyi vardır:
- BYİB-nin mənfəəti; - üzv ölkələrin üzvlük haqları; - imkanlı üzv ölkələrin xüsusi üzvlük haqları; - əvvəl verilmiş kreditlərin qaytarılması. 3 ildə bir dəfə kreditor ölkələr qrupu, hansı ki, 34
ölkəni özündə birləşdirir, Assosiasiyaya əlavə vəsaitlər cəlb etmək məqsədilə özlərinin səlahiyyətli nümayəndə-lərini bir yerə yığaraq məsləhətləşmələr keçirirlər.
BAM (Beynəlxalq Arbitraj Məhkəməsi) – 1923-cü ildə Paris şəhərində təsdiq edilmişdir. Bu məhkəmənin qərarları məcburi xarakter daşımasa da, burada 1998-ci ildə beynəlxalq ticarətə aid olan 8 mindən çox işə baxıl-mışdır. BMK (Beynəlxalq Maliyyə Korporasiyası) – BMT-nin xüsusiləşdirilmiş təşkilatı olub, BYİB-nin qrup üzvü keyfiyyətində iştirak edir. Hazırda 160-dan çox dövlət bu korporasiyanın üzvüdür. 1993-cü ildən başlayaraq korpo-rasiya regional strategiyalar işləyib hazırlayır, icra işlərini təkmilləşdirir (xüsusən də, neft, qaz, kimya sənayesi və s.)
Müasir dövrdə BMK-nin kapitalı 700 mln. dollar həcmində qiymətləndirilir ki, bunun da əsasını iştirakçı öl-kələrdən üzvlük haqqı, BYİB-nin kreditləri, mənfəətdən ayırmalar və həcminin geri qaytarılan kreditlər və s. vəsaitlər təşkil edir.
GƏŞ (Gömrük Əməkdaşlıq Şurası) – daimi fəaliy-yət göstərən beynəlxalq qeyri-hökumət təşkilatı olub, Bey-nəlxalq Konvensiyaya uyğun olaraq 1950-ci ildə yaradıl-
25
mışdır) faktiki olaraq 1952-ci ilin noyabr ayından fəaliy-yətə başlamışdır). Hal-hazırda 120-dən artıq dövlət bu şu-ranın üzvüdür. Şuranın əsas vəzifəsi aşağıdakılardan iba-rətdir:
- gömrük qaydalarının unifikasiyası (vahid hala salınması) və təkmilləşdirilməsi;
- gömrük əməliyyatlarının təkmilləşdirilməsi; - gömrük sahəsində qaydaların müəyyənləşdirilməsi
üzrə beynəlxalq əməkdaşlıq; - malların gömrük məqsədi ilə qiymətləndirilməsi
konvensiyası; - gömrük nomenklaturası üzrə konvensiya.
1.5. Dünya bazarında malların və xidmətlərin beynəlxalq alqı-satqısı üzrə kontragentlər qismində çıxış edən BMT sisteminin ixtisaslaşmış idarələri.
BMT sisteminin tərəfdaşlar sifətində çıxış edən bu idarələri dünya bazarında kifayət qədər iri alıcı sifətində çıxış etməyə başladılar. Məsələn, investisiya –obyekt-lərinin tikintisini həyata keçirən təşkilatlar sırasına PROON (İnkişaf proqramı) və YUNİDO (Sənaye inkişaf təşkilatı) kimilərini aid etmək olar. PROON 1966-cı ildən fəaliyyət göstərir. Onun çoxcə-hətli iqtisadi və texniki yardım göstərmək üzrə xüsusi əməli fəaliyyəti maliyyələşdirmək fondu vardır. Onun ma-liyyələşdirmə fondu BMT çərçivəsində texniki əməkdaşlıq sistemi iştirakçıları olan dövlətlərdən alınan könüllü üzv-lük haqqı hesabına yaradılır. PROON həmin sistem üzrə texniki yardımın həcmini və istiqamətlərini tənzimləyən əsas orqan hesab edilir. Onun pul fondu texniki yardım alan ölkələr arasında bölüşdürülür. PROON texniki yardı-mı innovasiya işlərinin aparılması ərəfəsində həyata keçir-
26
ir, tikintisi isə yardım alan ölkənin hesabına ödənilir. La-kin son zamanlar PROON bir sıra inkişaf etmiş ölkələrdə iri sənaye obyektlərinin tikintisini 10 mln. dollardan artıq məbləğlə özü maliyyələşdirməyə və təşkil etməyə başla-mışdır. Çox hallarda layihələrin bilavasitə icraçısı sifətin-də BMT sisteminin digər ixtisaslaşdırılmış təşkilatları da çıxış edirlər, o cümlədən:
YUNİSEF - Uşaq fondu; PROON - İnkişaf proqramı; FAO - Beynəlxalq Ərzaq və Kənd Təsərrüfatı Təşki-
latı; YUNİDO - Sənaye inkişaf təşkilatı; YUNKTAD - ticarət və inkişaf üzrə konfrans; YUNEP - ətraf mühitin qorunması proqramı; YUNESKO - Təhsil, elm və mədəniyyət məsələləri
üzrə təşkilat; MOT - Beynəlxalq əmək təşkilatı. Dünya ölkələri üzrə xarici ticarət fəaliyyətini tənzim-
ləyən beynəlxalq təşkilatlar bir-birindən fərqlənən bir çox vacib funksiyaları yerinə yetirirlər. Bu təşkilatların struk-turunun sxemi aşağıda verilmişdir (Şəkil 1).
Ümumdünya Ticarət Təşkilatı (ÜTT) – 1947-ci ildə Cenevrədə ABŞ da daxil olmaqla 23 ölkənin iştirakı ilə QATT (General Agrecment on Tariffs and Trade) Ticarət və Tariflər haqqında Baş sazişin imzalanması ilə yara-dılmış və 1944-cü ildən bu təşkilat Ümumdünya Ticarət Təşkilatı (ÜTT) adı altında fəaliyyət göstərir.
Bu gün ÜTT-ı dünya ticarətinin 85%-ni əhatə edən 150-dən artıq ölkəni özündə birləşdirən bir təşkilat ol-muşdur. Azərbaycan Respublikası 1997-ci ildən Ümum-dünya Ticarət Təşkilatında müşahidəçi statusu ilə iştirak edir.
27
ƏSAS
BEYNƏLXALQ
TƏŞKİLATLAR
ÜTT/TTBR
(VTO/QATT)
AİB
(EGS)
BVF
(MVF)
BYİB
(MBRR)
NİÖT
(OPEK)
BMT-nin
TƏK(ÖNKTAD)
İƏİT
(OGSR)
Beynəlxalq
Maliyyə
korporasiyası
Beynəlxalq
Arbitraj
Məhkəməsi
Beynəlxalq
İnkişaf
Assosiasiyası
Avropa Azad
Ticarət
Assosiasiyası
Beynəlxalq
Ticarət
Palatası
Gömrük
əməkdaşlığı
Şurası
28
AİB (Avropa İqtisadi Birliyi) – 1957-ci ildə yaradıl-mışdır. Roma müqaviləsinə əsasən, bu təşkilata 6 Qərbi Avropa ölkəsi daxil edilmişdir. Sonrakı inkişaf prosesində üzv ölkələrin sayı 15-ə çatmışdır. AİB-nin fəaliyyəti nəti-cəsində artıq 60-cı illərdən bəri bu ölkələr arasında vahid gömrük ittifaqı yaradılmış, üçüncü ölkəyə münasibətdə vahid gömrük tarifi müəyyənləşdirilmiş, gömrük rüsum-ları və qarşılıqlı ticarətdə kəmiyyət məhdudiyyətləri ləğv edilmişdir. Bu ölkələrdə faktiki olaraq vahid maliyyə sis-temi fəaliyyət göstərir. Belə ki, AİB ölkələrində hər biri bu və ya digər ölkələrdə özlərinin kommersiya banklarının filiallarını açmaq iqtidarındadırlar. 1999-cu ilin yanvar ayının birindən bu ölkələrdə vahid valyuta “avro” tətbiq edilməyə başlamışdır.
BVF (Beynəlxalq Valyuta Fondu) – 22 iyun 1944-cü ildə Bretton-Vudsda (ABŞ-da) yaradılmış, beynəlxalq ticarətin və valyuta sahəsində əməkdaşlığın inkişafına tə-sir göstərən dövlətlərarası valyuta-kredit təşkilatı kimi fə-aliyyət göstərir. Azərbaycan 18 sentyabr 1992-ci il tarix-dən BVF-nin üzvüdür.
BYİB (Beynəlxalq Yenidənqurma və İnkişaf Bankı) – 1944-cü ildə Bretton-Vuds müqaviləsi əsasında yara-dılmışdır. BYİB inkişaf etməkdə olan ölkələrdə inkişafın investisiya proqramının həyata keçirilməsi üçün köməklik etmək məqsədi ilə həmin ölkələrə vəsait təklif edir. BYİB dövlətlərarası maliyyə-kredit təşkilatı kimi aşağıdakıları həyata keçirir:
- beynəlxalq ticarətin inkişafına təsir göstərir; - ödəniş balanslarını dəstəkləyir; - ölkələrin iqtisadi inkişafını stimullaşdırır.
BYİB-nin üzvləri yalnız o dövlətlər ola bilər ki, hansı ki, onlar əvvəlcədən BVF-nin üzvü olsunlar. 1999-cu ilin məlumatına görə, BYİB-nin sıralarına 180-dən çox dövlət
29
daxil olmuşdur. Azərbaycan 1992-ci ildən bu təşkilatın üz-vüdür.
İƏİT (İqtisadi Əməkdaşlıq və İnkişaf Təşkilatı) – 1948-ci ildə Avropada müharibə illərindən sonra “Marşall Planı” adı altında amerikanların iqtisadi və maliyyə kö-məklərindən səmərəli istifadə etmək məqsədilə yaradıl-mışdır. Faktiki olaraq İƏİT 1961-ci il müvafiq konvensi-yanın imzalanmasından sonra təşkil olunmağa başlamış-dır. İƏİT-nin əsas məqsədlərinə aşağıdakıları aid etmək olar:
- optimal iqtisadi inkişaf yollarının axtarılmasına tə-sir göstərmək;
- üzv olan ölkələrdə maliyyə möhkəmliliyini qoru-yub saxlamaqla əhalinin yaşayış səviyyəsini qaldırmaq və məşğulluğunu artırmaq;
- üzv olan ölkələrin siyasi koordinasiyası vasitəsilə İƏİT regionunda sosial və iqtisadi nailiyyətlərə nail ol-maq;
- Avropa postsosialist və inkişaf etməkdə olan ölkə-lərə İƏİT-in üzv dövlətlərinin köməklik etməyə razılıqları. Hal- hazırda 30-dan artıq dövlət İƏİT-in üzvüdür.
BMT- nin YUNKTAD (BMT- nin Ticarət və İnkişaf üzrə Konfransı) – BMT- nin Baş Assambleyasının orqanı olmaqla Beynəlxalq Ticarət Təşkilatı statusuna malik de-yildir. Bu təşkilat 1964-cü ildə yaranmış və artıq onun 170-dən çox üzv-ölkəsi vardır. Təşkilatın əsas məqsədi:
- beynəlxalq ticarətin inkişafına təsir göstərmək; - ölkələrarası bərabərhüquqlu qarşılıqlı mənafe baxı-
mından əməkdaşlığa nail olmaq; - beynəlxalq iqtisadi münasibətlərin funksiyalaşdırıl-
ması sahəsində müxtəlif təkliflər işləyib hazırlamaq. Bu təşkilatın əsas ali idarəetmə orqanı ticarət və
inkişaf üzrə şuradır ki, bunun da tərkibinə 6 komitə daxil edilir.
30
FƏSİL 2. İXRAC-İDXAL ƏMƏLİYYATLARININ
MƏZMUNU, NÖVLƏRİ VƏ HƏYATA
KEÇİRİLMƏSİ METODLARI
2.1. İxrac-idxal əməliyyatlarının həyata
keçirilməsi metodları.
Beynəlxalq ticarətdə ticarət əməliyyatlarının yerinə
yetirilməsində əsas 2 metoddan istifadə edilir:
1. Bilavasitə.
2. Birbaşa (dolayı) metodlar.
Bilavasitə metod – istehsalçı (malgöndərən) ilə son
istehlakçı arasında birbaşa əlaqələri nəzərdə tutur. Bilava-
sitə metod malların ticarət-vasitəçi həlqəsi vasitəsilə alqı-
satqısı kimi başa düşülür.
Firmalar bilavasitə metoddan daha geniş istifadə edir
ki, buraya aşağıdakı ticarət əməliyyatları aid edilir:
- xarici bazarlarda uzunmüddətli müqavilələr əsasın-
da sənaye xammalının alqı-satqısı;
- iriqabaritli və bahalı avadanlığın ixracı;
- özünün pərakəndə satış şəbəkəsi olan xarici və qız
şirkətləri vasitəsilə standart çoxseriyalı avadanlığın ixracı;
- inkişafda olan ölkələrin fermer-istehsalçılarından
kənd təsərrüfatı məhsullarının satın alınması.
Bilavasitə ixracat və idxalat həm sənaye cəhətdən
inkişaf etmiş, həm də inkişafda olan dövlət müəssisə-
lərinin və idarələrin yerinə yetirdikləri ticarət əməliyyat-
larının əsas hissəsini təşkil edir. Bilavasitə əlaqələrin inki-
şafında və genişlənməsində - transmilli korporasiyaların
(TMK) özünün yaratdığı və tərəfdaşlar sifətində çıxış
edən xarici qız şirkətlərinin xüsusi rolu vardır. Bu şirkətlər
son istehlakçılarla əlaqəyə girməklə həm özünün mənsub
31
olduğu ölkədə, həm də digər ölkələrdə satış və istehsalçı-
larla bilavasitə ticarət əlaqələrini genişləndirməyə səy gös-
tərirlər.
Birbaşa (dolayı) beynəlxalq kommersiya əməliy-
yatları metodu bilavasitə beynəlxalq kommersiya əla-
qələrinin güclü inkişafı ilə bağlı xeyli səngimiş (zəifləmiş-
dir). Buna baxmayaraq bilvasitə idxal-ixrac əməliyyatları
öz əhəmiyyətini tamamilə itirməmişdir. Beynəlxalq mal
dövriyyəsinə cəlb olunan malların yarıdan çoxu və az öy-
rənilmiş bazarlara istiqamətlənməsi üçün bu metoddan
istifadə edirlər. Xüsusən malların satışından sonra xüsusi
texniki xidmətlərin göstərilməsini tələb edən standart növ-
lü maşın və avadanlığın həyata keçirilməsi prosesində,
belə ki, ticarət-vasitəçi həlqə (firmalar) yerli bazarı yaxşı
bilir, daim işgüzar əlaqələri olur. Onlar satışla bağlı bütün
ticarət fəaliyyətlərini, o cümlədən, sənədlərin rəsmiyyətə
salınmasını, reklamın təşkilini, yarmarka və sərgilərdə işti-
rakçı kimi çıxış etməyi və s. əməliyyatları bacarıqla
həyata keçirirlər.
İdxalat sövdələşmələrinə hazırlaşma formaları:
Tərəfdaşlarla əlaqə yaratmaq üçün idxalatçı (alıcı)
aşağıdakı üsullardan istifadə edir:
- məlum satıcıya (ixracatçıya) sifariş vermək;
- idxalatçını maraqlandıran mallar barədə istehsal-
çıya sorğu göndərmək;
- sövdələşmək üçün bu sövdədə iştirak edənləri hə-
vəsləndirmək üçün torq (ticarət) elan etmək;
- işgüzar məktub göndərməklə öz arzu və məqsəd-
lərini bildirmək;
- ixracatçıya özünün danışıqlarda iştirak etmək niy-
yəti, arzusu barədə cavab göndərmək;
32
- ixracatçının təklifinə (ofertinə) mübaliğəsiz aksept
(pul sənədinin ödənilməsinə razılıq haqqında qeyd) gön-
dərmək və aşağıdakı sənədləri çatdırmaq lazımdır:
a) sorğu-malı tam şəkildə əks etdirən sənəd;
b) niyyət və arzu haqqında məktub;
c) sifariş-alıcının öncədən malın satınalınması satı-
cıya göndərdiyi sənəd;
ç) tender sənədi.
Beynəlxalq idxal-ixrac sövdələşmələri təcrübəsi mü-
əyyən ticarət fəaliyyətinin bir sıra növlərini nəzərdə tutur
ki, bu da aşağıdakı müxtəlif mərhələlərdən və pillələrdən
ibarətdir:
alqı-satqı müqavilələrinin bağlanmasına hazırlıq;
– müqavilələrin bağlanması;
– müqavilələrin icrası.
Bu mərhələlərin hər birində konkret vəzifələr yerinə
yetirilir.
İlkin vəzifə idxalatçı və ixracatçı üçün tərəfdaş seç-
məkdir.Tərəfdaş seçmək mühüm və ən çətin məsələdir.
Əldə olunacaq nailiyyət tərəfdaşın (ölkənin) xarak-
terindən, razılaşmanın predmetindən asılıdır. Yalnız bun-
dan sonra ixracatçı və yaxud idxalatçı müqavilə bağlamaq
üçün razılaşmalara qoşulur.
2.2. İxrac-idxal əməliyyatlarında gömrük
tariflərinin tətbiqi.
Gömrük tariflərindən dünyanın bütün ölkələrində
istifadə olunur. Milli tariflərlə yanaşı, regional (məhəlli)
ticarət-iqtisadi ölkələr birliyi deyilən gömrük ittifaqları
33
çərçivəsində vahid gömrük tarif sistemi vardır. Bu ittifaqın
iştirakçı dövlətləri qarşılıqlı ticarətdə öz milli gömrük ta-
rifini ləğv edib, üçüncü dövlətlə (ölkə ilə) ticarətdə ümu-
mi gömrük tarifi müəyyən edirlər. Həmin birliklərdən biri
Qərbi Avropa birliklərinin Avropa İttifaqı (Aİ) adı altında
yaratdıqları birlikdir. Həmin birlik 15 ölkəni, o cümlədən,
Almaniyanı, Fransanı, İngiltərəni, İspaniyanı, Finlandiya-
nı və s. ölkələri əhatə edir. Bu gömrük ittifaqı (Aİ) milli
gömrük qanunçuluğu əvəzinə ittifaqa daxil olan ölkələr
üçün vahid tarif normaları və qaydaları işləyib hazırlamış-
lar. İttifaqın qəbul etdiyi vahid gömrük tarifinin çox his-
səsi qeyri-ərzaq mallarına şamil edilir və gətirilən malın
dəyərinə nisbətən faizlə müəyyən olunur. Digər az hissəsi
isə malın çəkisinə, həcminə nisbətən dəyər ifadəsində mü-
əyyənləşdirilir. Avropa İttifaqı ölkələrinə gətirilən və son-
radan təkrar ixrac, yaxud həmin ölkələrin sənaye müəssi-
sələrində yenidən işlənilməsi üçün nəzərdə tutulan mallar
gömrük vergilərindən, rüsumlarından azad olurlar.
Gömrük-tarif sistemi tənziminin mühüm vasitələrin-
dən biri də antidempiq rüsumlarının tətbiqidir. Bu cür
gömrük rüsumları ixracat malları aşağı qiymətlərlə satıl-
dıqda tətbiq olunur. Avropa İttifaqı daxilində ümumiyyət-
lə dempinqə yol verilmir. Belə ki, ucuzlaşdırılmış mallar
həmin aşağı qiymətlə öz ölkəsinə qaytarılır. Aİ-nin xüsusi
komissiyası antidempinq siyasətini həyata keçirmək üçün
aşağıdakı iki cəhəti əsas tutur:
- “normal dəyər” və “mala normal qiymət” qoyul-
masını;
AİB ölkələrində analoji malın istehsalına dəyən fak-
34
tiki zərərin müəyyənləşdirilməsini.
AİB-nin əsasnaməsinə uyğun olaraq antidempinqin
tətbiqi işinə baxılması, onun yoxlanması, başlandığı vaxt-
dan etibarən bir il ərzində tamamlanmalıdır. Əgər fakt
təsdiq olunarsa, məsələ aşağıdakı qaydada yoluna qoyulur:
- ya ixracatçı öhdəçilik götürəcək ki, qiymətləri
qaldırsın;
- yaxud göndərilən malın miqdarını azaltsın;
- yaxud da antidempinq vergisi rüsumu müəyyən
edilsin.
İxracat sövdələşmələrinin hazırlıq üsulları. Birbaşa
əlaqələr əsasında satıcının (ixracatçının) alıcı (idxalatçı)
ilə əlaqə yaratması üçün aşağıdakı üsullardan istifadə olu-
nur:
- bir yaxud bir neçə alıcıya təklif (ofert) göndərilir;
- alıcının sifarişi qəbul edilir və bu barədə ona razılıq
bildirilir;
- alıcının xahişinə (tələbinə) rəsmi cavab göndərilir;
- torqun təşkilatlarına tender təklif etməklə torqda
(sövdələşmədə) iştirak etmək;
- ticarət sənaye sərgilərində və yarmarkalarda iştirak
etmək;
- mümkün alıcıya (seçdiyi tərəfdaşa) konkret saziş
(kontrakt) bağlamaq üçün məktub göndərmək;
- telefon, teletayp, yaxud telefaks vasitəsilə
müqavilə şəraitinə razılığın nəticəsi kimi müqavilənin
formasını göndərmək;
- reklam elanları yerləşdirmək, alıcıya kataloqlar,
preyskurantlar, prospektlər göndərmək və idxalçının milli
35
bazarında reklam kompaniyası təşkil etmək və həyata ke-
çirmək.
İdxal–ixrac əməliyyatlarında təşəbbüs ixracatçı (satı-
cı) tərəfindən olduğu halda, təklifi (oferti) birinci o gön-
dərir. Ofert – yazılı təklifdir. Bu təklifi göndərən ölkə (fir-
ma) isə bu halda “oferent” adlanır.
Beynəlxalq kommersiya təcrübəsində 2 cür ofert
fərqləndirilir: möhkəm (səbatlı) ofert oferent tərəfindən
konkret bir alıcıya müəyyən partiya (dəst) malın satışı
üçün göndərilən yazılı təklifdir. Bu halda satıcı öz təklifi
ilə bağlı olduğu üçün başqasına eyni təklifi edə bilməz.
Buna görə də yazılı təklifdə icra müddətini də göstərmək
lazımdır. Əgər kontrofert satıcıya özünün bəzi narazılıq
şərtlərini bildirirsə və satıcı onları qəbul edirsə, bu halda
o, yəni oferent yazılı formada razılığa gəlir. Əks təqdirdə
oferent ya həmin ofert üzrə öhdəçiliyindən azad olduğunu
bildirməli, yaxud da idxalçıya yeni ofert göndərməlidir.
Sərbəst ofert. Bu növ ofertlə bir qayda olaraq eyni
partiya mal bir neçə mümkün alıcıya təklif edilir, həm də
buna cavab üçün müddət qoymur. Kontrofert yazılı razılı-
ğını bildirənədək sövdələşmə bitmiş hesab olunur. Müasir
şəraitdə sərbəst ofertdən nadir hallarda istifadə edilir.
İxracat sövdələşmələrinə hazırlıq üsullarından biri də
sifariş şərtlərinin öyrənilməsidir. Bu satıcı (ixracatçı) tərə-
findən öyrənilir və 2 formadan ibarətdir:
a) “Sizin 7 saylı 70 tornaçı dəzgahı haqqında
sifarişinizi aldığımızı dəstəkləyirik. Sifariş yerinə yetiri-
ləcəkdir”;
b) “Sizin 70 dəzgah haqqında sifarişinizi qəbul etdik
36
və onu icra edəcəyik”.
Beləliklə, ixracat sövdələşmələrinin hazırlanması
üçün öncədən aşağıdakı sənədlər zəruridir:
a) təklif (oferta);
b) müqavilə (alıcı və satıcı arasında razılaşmaya şa-
hidlik sənədi);
c) sifarişin təsdiq edilməsi sənədi;
ç) hesab proforma (ilkin sənəd, yəni hazırlıq üçün
lazım olan “ hesab” kimi bəyənilmiş sənəd);
d) malgöndərmə üzrə təlimat üçün sifariş sənədi və s.
2.3. Gömrük uçotunun standartlaşdırılma və
unifikasiyalaşdırması (vahid hala salınması) sahəsində
beynəlxalq sistemlər.
Beynəlxalq ticarət təcrübəsində gömrük-tarif əməliy-
yatları çoxsahəli olur. Odur ki, onun tənzimi və uçotunun
aparılmasına ticarət-tarif əməliyyatlarının unifikasiyasının
(vahid hala salınması) böyük əhəmiyyəti vardır. Bu məq-
sədlə Gömrük Əməkdaşlığı Şurası adı altında gömrük-ta-
rif praktikasını tənzimləyən əlaqələndirmə metodik mər-
kəz olan hökumətlərarası təşkilat yaradılır. Gömrük
Əməkdaşlığı Şurası fəaliyyətinin əsas istiqaməti gömrük
tarifləri sistemində malları təsnifləndirmək üçün vahiduni-
fikasiya (vahid hala salınması) olunmuş momenklatur
(siyahı) yaratmaqdan ibarətdir. 1961-ci ildə 29, 1971-ci
ildə 66, 1981-ci ildə 93, 1987-ci ildə isə 103 ölkənin
iştirakı ilə Gömrük nomenklaturası işlənib hazırlanmışdır.
İlk nomenklatura 1959-cu ildə Brüssel Gömrük
Nomenklaturu olmuşdur. Artıq 1987-ci ildə o, dünya tica-
37
rətinin 8%-ni əhatə etməklə 150 ölkəni əhatə edib tətbiq
olunurdu. 1988-ci ildə Gömrük Əməkdaşlıq Şurası 1990-
cı illər üçün əsas aşağıdakı istiqamətləri əhatə edən proq-
ram qəbul etdi:
1) Gömrük Əməkdaşlığı Şurası iş vasitələri kimi,
beynəlxalq gömrük standartları işlənib hazırlanmasını və
onların eyniliklə tətbiqi təmin olunsun;
2) Unifikasiyalaşdırılmış (vahid hala salınması) və
sadələşdirilmiş idxal-ixrac üzrə gömrük qaydaları və
üsulları işlənib hazırlansın;
3) Gömrük qaydalarının hər cür pozulmasına və qa-
çaqmalçılığa qarşı nəzarət və mübarizənin təcrübi təd-
birləri işlənib hazırlansın;
4) Kadrların hazırlanmasında üzv dövlətlərinə kö-
mək göstərilsin;
5) Gömrük xidmətləri və beynəlxalq ticarətin digər
iştirakçıları arasında məlumatların elektron mübadiləsi
sistemi inkişaf etdirilsin.
İdxal-ixrac əməliyyatlarının lisenziyalaşdırılması da
milli firmaların beynəlxalq ticarət razılaşmalarının həyata
keçirilməsinə nəzarət edilməsinin və dövlət tənziminin
vasitəsidir. Məsələn, idxalın lisenziyalaşdırılmasının əsa-
sını kontingentləşdirmə təşkil edir. Yəni müəyyən dövr ər-
zində bir qayda olaraq bir ildə ölkəyə konkret malın gə-
tirilməsinə miqdar məhdudiyyətini – kontingent, yaxud
kvota müəyyən edilməsini nəzərdə tutur. Kvotadan istifa-
dəetmə üzərində nəzarət verilən idxal lisenziyaların qey-
diyyat vərəqəsi vasitəsilə həyata keçirilir.
İxracın lisenziyalaşdırılması əsasən eyni qaydada
38
müəyyənləşdirilir.
Növlərinə görə lisenziyalar əsas (firmaya verilən və
müəyyən dövr ərzində daim qüvvədə qalan) və fərdi (kon-
kret beynəlxalq ticarət razılaşması üzrə birdəfəlik verilən)
lisenziyalar kimi fərqlidirlər. Lisenziyaların verilməsi
(alınması) qaydası milli qanunçuluq normaları ilə nizama
salınır. Lisenziyalaşdırma müvəqqəti tədbir kimi sayılsa
da, o xarici ticarət əməliyyatlarının beynəlxalq tənziminin
təsirli alətidir.
Dünya ticarət təcrübəsi göstərir ki, lisenziyalaşdırma
xarici valyutanın xərclənməsinə nəzarət məqsədilə istifadə
olunur, həm də daxili bazarın tələbinin ödənilməsini təmin
edən məhsulun ixracını məhdudlaşdırma məqsədini güdür,
əks təqdirdə də bazarda həmin məhsulun qiyməti qalxa
bilər.
Gömrük vergiləri və rüsumları beynəlxalq ticarət
əməliyyatlarının tənzim edilməsi üçün mühüm vasitədir.
Müasir şəraitdə onların rolu durmadan artmaqdadır. Göm-
rük vergiləri və rüsumları bir qayda olaraq sərhəd boyu
və daxili vergilərə (rüsumlara) ayrılır.
Sərhədboyu vergi və rüsumlara öz təyinatına görə
bilavasitə yerli mallardan tutulan vergilərə uyğun gələn
bərabərləşdirici vergidir. Bu vergilər idxal mallarından tu-
tulan gömrük vergiləri və bəzi rüsumlar da daxil olmaqla
qiymətdən hesablanır.
Daxili vergilərə aksiz rüsumlar, qeydiyyat üçün ver-
gilər, yol rüsumları və s. aiddir.
Gömrük rüsumları və vergilərin ödənişləri və kod-
ları aşağıdakı kimi təsnifləndirilir (Cədvəl 2).
39
I. Gömrük ödənişlərinin təsnifatı. Cədvəl 2.
kodu Ödəniş növlərinin adı 10 Mallar üzrə gömrük yığımını rəsmiləşdirmək üçün milli
valyuta ilə alınan gömrük yığımları. 11 Mallar üzrə gömrük yığımını rəsmiləşdirmək üçün xarici
valyutanın məzənnəsi milli bank tərəfindən müəyyənləş-dirilməklə alınan əlavə gömrük yığımları.
12 Gömrük orqanlarının iş vaxtından əlavə və gömrüyün rəs-miləşdirilməsi yerindən kənarda malların gömrük rəsmiləş-dirilməsinə görə alınan gömrük yığımları.
13 Gömrük orqanlarının iş vaxtından əlavə vaxtda və rəs-miləşdirmə yerindən kənarda malların rəsmiləşdirilməsinə görə Milli Bankın müəyyən etdiyi məzənnəyə uyğun xarici valyuta ilə alınan gömrük yığımları.
14 Malların saxlanmasına görə gömrük yığımları.
15 Malların gömrük müşayiəti üzrə gömrük rüsumları.
II. Gömrük rüsumları. 20 Milli valyuta ilə hesablanan idxal gömrük rüsumları. 21 Milli Bankın müəyyən etdiyi məzənnəyə görə xarici valyuta
ilə hesablanan idxal gömrük rüsumları. 25 Milli valyuta ilə hesablanan ixrac rüsumları.
26 Milli Bankın müəyyən etdiyi məzənnəyə uyğun xarici val-yuta ilə hesablanan ixrac gömrük rüsumları.
III. Gömrük orqanları tərəfindən alınan dolayı vergilər.
30 Milli valyuta ilə hesablanan aksizlər. 31 Milli Bankın müəyyən etdiyi məzənnəyə uyğun xarici val-
yuta üzrə hesablanan aksizlər.
32 Milli valyuta ilə hesablanan əlavə dəyər vergisi. 33 Milli Bankın müəyyən etdiyi məzənnəyə uyğun xarici val-
yuta ilə hesablanan əlavə dəyər vergisi. 35 Milli valyuta ilə hesablanan xüsusi vergi.
36 Milli Bankın müəyyən etdiyi məzənnəyə uyğun xarici valyuta ilə hesablanan xüsusi vergi.
40
IV. Müsadirə olunmuş malların satışından alınan vəsait
60 Müsadirə olunmuş malların reallaşmasından (satışından alı-nan vəsait).
V. Digər vergilər.
70 Lisenziyanın verilməsi üzrə yığımlar. 71 Lisenziya müddətinin bərpası üzrə yığımlar. 72 Gömrüyün rəsmiləşdirilməsi məqsədilə mütəxəssislərə veri-
lən peşə attestatının hazırlanmasına görə yığımlar.
73 Gömrüyün rəsmiləşdirilməsinin aparılması məqsədilə mütə-xəssisə verilən peşə attestatı müddətinin artırılması üçün alınan yığımlar.
74 Məlumat və məsləhətlərə görə ödənişlər. Ilkin qərarın qəbu-lu üçün ödəniş. Gömrük hərraclarında iştiraka görə ödəniş. Bank və ya digər kredit müəssisənin bank reyestrinə daxil olunmasına alınan yığımlar.
VI. Gömrük ödənişlərinin vahid dərəcəsi.
80 Gömrük ödənişlərinin vahid dərəcəsi.
VII. Digər gömrük ödənişləri
91 Gömrük ödənişlərinə möhlətin uzadılması üzrə milli valyuta ilə hesablanan faizlər.
92 Gömrük ödənişlərinə möhlətin uzadılması üzrə Milli Bank tərəfindən müəyyənləşdirilən məzənnəyə uyğun hesablanmış xarici valyuta ilə alınan ödənişlər.
93 Gömrük ödənişləri vaxtının uzadılması üçün milli valyuta ilə hesablanan faizlər.
94 Gömrük ödənişləri vaxtının uzadılması üzrə məzənnənin Milli Bank tərəfindən müəyyənləşdirilmiş xarici valyuta ilə hesablanan faizlər.
95 Milli valyuta ilə müddətin uzadılması üçün dəbbələmə haq-qının hesablanması.
96 Xarici valyuta ilə dəbbələmə haqqının hesablanması.
41
2.4.İdxal-ixrac əməliyyatlarında bazarın
nəqletmə, hüquqi və ticarət – siyasi şəraitinin
öyrənilməsi.
İxracın Təşviqi Departamentinin əsas məqsədi Azər-
baycanın mövcud və potensial ixracatçılarına yardım
göstərmək, onların mallarının xarici bazarlara nəql edil-
məsinə, ümumilikdə Azərbaycanın qeyri-neft məhsulları-
nın ixracını təşviq etməkdən ibarətdir. Azərbaycan şirkət-
lərinə göstərilən xidmətlərə aşağıdakıları aid etmək olar:
- Ticarət haqqında məlumat;
- Avropa Birliyi, ABŞ, Yaponiya, Rusiya Federasi-
yası, Körfəz dövlətləri, Orta Şərq və MDB ölkələrində id-
xal proseduraları və tələbləri;
- Avropa Birliyi, ABŞ, Yaponiya, Rusiya Federasi-
yası, Körfəz dövlətləri, Orta Şərq və MDB ölkələrində
olan gömrük tarifləri və gömrük tənzimlənməsi;
- Qablaşdırma və etiketləșdirmə tələbləri;
- Beynəlxalq sərgilər və tədbirlər haqqında məlumat-
lar.
- Sertifikatlaşdırma və standartlar haqqında məlumat,
Avropa Birliyi, ABŞ, Yaponiya, Rusiya Federasiyası,
Körfəz dövlətləri, Orta Şərq və MDB ölkələrində sertifi-
katlaşdırma tələbləri;
- İxrac əməliyyatlarında tələb olunan sertifikatlar;
- Müxtəlif bazarlara ixrac imkanları;
- Xarici şirkətlər tərəfindən daxil olan idxal (alış)
imkanları barədə məlumat;
- İxracatçının məhsuluna uyğun olaraq xarici bazar
seçilməsi;
- Hüquqi məsləhətlər;
- İxrac üzrə müqavilə nümunələri (eksklüziv diller
42
müqavilələri, agentlik razılaşmaları, qaydaları və şərtləri);
- Xaricdə Azərbaycan şirkətlərinin nümayəndəlik-
lərinin və bölmələrinin açılmasına köməklik;
- İdarəetmədə dəstək;
- Xarici potensial müştəri və tərəfdaşlarla danışıqla-
rın aparılmasında köməklik;
- Şirkətdaxili ixrac şöbələrinin təsis edilməsinə dəs-
tək;
- Logistika və daşınma üzrə çözümlərin istiqamət-
ləndirilməsi. Marketinq dəstəyi;
- Mövcud marketinq araşdırmalarının və ixrac stra-
tegiyasının qiymətləndirilməsi;
- Bazar araşdırmaları;
- İxrac məlumat bazası;
- İxrac məlumat bazasının yaradılması və idarə edil-
məsi;
- Şirkətlərin birbaşa təqdimatı;
- Biznes imkanlarının və əlaqələrinin yaradılması.
Azərbaycan Respublikasının prezidenti cənab İl-
ham Əliyevin imzaladığı “Azərbaycan Respublikası Göm-
rük Məcəlləsinin təsdiq edilməsi haqqında” QANUN
2012-ci il yanvarın 1-dən qüvvəyə minmişdir. Sual oluna
bilər, yeni qəbul olunmuş Gömrük Məcəlləsi malların id-
xalı və ixracı sahəsində nə kimi dəyişikliklər və yeniliklər
vəd edir? Yeni Gömrük Məcəlləsi Ümumdünya Ticarət
Təşkilatı və Avropa İttifaqının standartları və praktikası
əsasında hazırlanıb. Belə ki, Avropa Birliyinin Gömrük
Qanundakı bəzi anlayışlar, praktikalar, metodologiyalar
yeni Gömrük Məcəlləsində öz əksini tapmışdır. 334 mad-
dədən ibarət yeni gömrük məcəlləsindəki dəyişikliklərin,
habelə yeniliklərin ümumi mənzərəsini aşağıdakı kimi xa-
43
rakterizə etmək mümkündür: İqtisadi Operatorlar (İO)
Gömrük Məcəlləsinin gətirəcəyi əsas yeniliklərdən biri iq-
tisadi operatorların yaradılması və fəaliyyəti ilə bağlıdır.
Beynəlxalq təcrübədə İO-lar istehsalçılar, idxalatçılar, ix-
racatçılar, brokerlər, yük daşıyıcıları, konsalidatorlar, va-
sitəçilər, hava və dəniz limanları, terminallardakı operator-
lar və distribüterlərdən ibarətdir. Yeni Gömrük Məcəlləsi-
nin qəbulu ilə Azərbaycanda da gələn ilin yanvar ayından
etibarən İO xidmətlərindən geniş şəkildə istifadə oluna-
caq. İqtisadi operatorlar lisenziya əsasında gömrük rəsmi-
ləşdirilməsini həyata keçirən özəl təşkilat kimi fəaliyyət
göstərəcək və həmin lisenziya yeni məcəlləyə uyğun ola-
raq Dövlət Gömrük Komitəsi tərəfindən veriləcək. İndiyə-
dək gömrük rəsmiləşdirilməsi prosesi ilə gömrük broker-
ləri də məşğul olurdu. İqtisadi operatorlar isə onların daha
müasir forması olacaq. Bununla belə, İO-lar brokerlərin
fəaliyyətini məhdudlaşdırmayacaq. Çünki, yeni məcəllədə
broker xidmətlərinin tənzimləməsi haqqında bir sıra mad-
dələr mövcuddur. İqtisadi operatorların əməkdaşları xüsu-
si təlim keçməli və tələb olunan meyarlara cavab verməli-
dir. Belə ki, şirkətlərə lisenziya veriləndə onların kadr ha-
zırlığının olması əsas rol oynayacaq. Elektron Gömrük
Sistemi Yeni Məcəllənin yeniliklərdən biri də “Elektron
gömrük xidmətləri”nin tətbiqi ilə bağlıdır. Bu sistem tətbi-
qi ilə ölkəmizin Avropa Birliyinə inteqrasiya prosesi xeyli
sürətlənəcək. Ümumilikdə, “Elektron gömrük” “Elektron
Azərbaycan” proqramının tərkib hissəsidir. Bu yeni mexa-
nizm ticarətə yardım və təhlükəsizliyin təmin olunması
prinsiplərini həyata keçirməklə əvvəlcədən məlumatlan-
dırmaya və elektron bəyannamələşdirməyə (bəyan etmə-
yə) əsaslanır. "Elektron gömrük" imkan verəcək ki, xarici
44
əlaqə iştirakçısı əlavə vaxt sərf etmədən malları istənilən
yerdən (öz ofisindən, evindən və ya istənilən digər yerdən)
elektron şəkildə bəyan edə bilsin. Yekun gömrük məcəllə-
sinə edilən dəyişikliklər çərçivəsində gömrük orqanlarının
vəzifəli şəxslərinin hərəkətləri və hərəkətsizliyinə görə şi-
kayətlərə baxılma müddəti 25 gündən 15 günədək azaldı-
lıb, lakin bu müddət şikayətə baxan gömrük orqanının rəh-
bəri tərəfindən əlavə sənəd və materiallar tələb olunsa, da-
ha 15 gün uzadıla bilər. Məcəllənin yeni redaksiyasına
əsasən, gömrük qanunvericiliyinin tələblərini pozan şəxs-
lər gömrük orqanlarının məlumatlandırılmasına qədər 3 il-
lik müddəti əhatə edən aşkarlanmış pozuntuların əməliy-
yatları üzrə mühasibat sənədlərini təqdim etməlidirlər.
Əvvəllər isə sənədlər 5 illik müddəti əhatə edirdi. Bundan
əlavə icbari gömrük rüsumlarının tutulması müddəti 5
ildən 3 ilədək azaldılıb. Ekspertlərin təklifləri və dünya
təcrübəsi nəzərə alınmaqla, məcəlləyə yeni 325-ci maddə
daxil edilib.
Yeni maddə bəyannamə təqdim edən şəxsin və mala,
nəqliyyat vasitələrinə görə məsul olan digər şəxslərin, elə-
cə də onların nümayəndələrinin gömrük ekspertizası za-
manı hüququnu göstərir, 2011-ci il 1 yanvar tarixindən
qüvvəyə minən yeni İNCOTERMS qaydaları Beynəlxalq
Ticarət Palatası İNCOTERMS kommersiya şərtlərinə
2011-ci il 1 yanvar tarixindən etibarən tətbiq olunan bəzi
dəyişikliklər etmişdir. İNCOTERMS 2010-də nəzərə çar-
pan dəyişiklik yüklərin çatdırılma şərtlərinin sayının 13-
dən 11-qədər azaldılması ilə bağlıdır. Yeni qaydalar, hal-
hazırda beynəlxalq ticarətdə mühüm rol oynayan yüklərin
təhlükəsizliyi və məlumatlarının kompüter vasitəsilə
45
mübadiləsinin əhəmiyyətini ön plana çəkir. İNCOTERMS
NƏDİR? Tarixi: INCOTERMS (international commercial
terms-beynəlxalq ticarət sövdələşməsi) ideyası ilk dəfə
1921-ci ildə Beynəlxalq Ticarət Palatası (BTP) tərəfindən
irəli sürülmüşdür. BTP-nin mütəxəssisləri tərəfindən
hazırlanan İNCOTERMS-in ilk versiyası 1936-ci ildə
dərc olunmuş və təxminən 20 il qüvvədə qalmışdır.
1967,1976,1980, 1990, 2000 illərdə sənədə bəzi əlavə və
dəyişikliklər edilmişdir. Sənədin ən son versiyası olan
“İNCOTERM 2010” 1 yanvar 2011-ci il tarixindən
etibarən qüvvəyə minmişdir. Tərifi: Məhsulların satışı və
çatdırılması üzrə imzalanan xarici və yerli müqavilələr
çərçivəsində tərəflərin müvafiq öhdəlikləri, o cümlədən
xərc və risklərin müəyyənləşdirilməsi ilə əlaqədar qəbul
olunmuş beynəlxalq standartlardan ibarətdir. Bu qaydalar
məhsulun satıcıdan alıcıya çatdırılması zamanı qeyd
olunan məsələlər üzrə tərəflər arasındakı münasibətləri
tənzimləyir. İxracatçılarımız www.exporthelp. europa.eu
internet səhifəsinə daxil olaraq ixrac etmək istədikləri
məhsullar haqqında qaydalar ilə tanış ola bilər.
Beləliklə, əgər siz AB-nə meyvə şirələri ixrac etmək
istəyirsinizsə, ilk olaraq hansı addımı atmalısınız? Meyvə
şirələrini AB-nə ixrac edərkən hansı tələblərə cavab
verməlisiniz? Spirtsiz içki məhsulları üçün sağlamlıq üzrə
tələblər AB-nə ixrac olunan spirtsiz içkilər Birliyin
sağlamlıq və təhlükəsizlik tələblərinə cavab verməlidir.
Bundan əlavə, meyvə şirələri AB-nin müvafiq qida qanu-
nun şərtlərinə uyğun olmalıdır. Məsələn, qida biznesi ilə
məşğul olan şirkətlər (onların son idxalatçısı da daxil
46
olmaqla) məhsulların hansı ölkədən daxil olduğunu, hara-
ya getdiyini müəyyən etməli, bu prosesi izləməlidir və bu
barədə əldə etdikləri məlumatları müvafiq səlahiyyətli
orqanlara təqdim etməlidir. AB-də bu proses “operativ nə-
zarət sistemi” adlanır. AB-yi bazarlarında satılan spirtsiz
içki məhsullarının təhlükəsizliyini və tərkibində sağlam-
lığa zərər verə biləcək maddələrin olmamasını təmin
etmək üçün müvafiq standartlar müəyyən edilmişdir.
Məsələn, meyvə şirələri istehsalı zamanı istifadə olunan
qablar və konserv qabların tərkibindəki maddələr, habelə
meyvə nektarları, konsentratların miqdarı üzrə müəyyən
məhdudiyyətlər qoyulmuşdur.
2.4. Bazarda alıcı firmanın öyrənilməsi və bazar
tədqiqinin aparılması metodları.
Hər bir mala qarşı qoyulan əsas tələb – alıcının
tələbatının ödənilməsidir. Təbiidir ki, malların işlənilməsi
və hazırlanması zamanı təkcə gələcəkdə mənfəət gətirə-
cək yeni əşyanın və yaxud xidmətin yaradılması haqqında
düşünmək lazım deyildir.
Bunlar hansı mallar və yaxud xidmətlər olmalıdırlar?
İstənilən hər hansı bir malı (əşyanı, xidməti) üç
səviyyədə nəzərdən keçirmək lazımdır. Birinci – malın
niyyəti (ideyası). Bu səviyyədə söhbət heç də real əşyadan
və yaxud xidmətdən deyil, gələcəkdə bu mala olan
ehtiyacdan və onun ödədiyi tələbatdan gedir. Bu mənada
belə demək olar ki, kosmetika insanı xaricən daha yara-
şıqlı etmək üçün nəzərdə tutulur («təbiətə kömək et-
mək»). Bunu təcrübəli biznes adamları çox gözəl başa
47
düşürlər.
Sonrakı səviyyə - əşya və yaxud xidmətin real həya-
ta keçirilməsi.
Bu zaman mal aşağıdakı cizgiləri qazanmalıdır:
lazımi xüsusiyyətlər dəsti, keyfiyyət, xarici görünüş (bəzə-
dilmə), adı (markası), qablaşdırma.
Sonuncu səviyyə - malın özü və ona əlavə olunan
xidmətlər (servis) və fayda. Son vaxtlarda aşağıdakı
fərqləndirirlər:
- uzunmüddətli istifadə olunan mallar (mebel,
geyim, texniki vasitələr);
- qısamüddətli istifadə olunan mallar (qida,
kosmetika, kağız) və s.
Bu məqsəd üçün ilk növbədə aid edilməlidir ki,
söhbət hansı alıcı firmadan gedir, onun satınalma predmeti
nədir: istehsal vasitələrimi, yoxsa istehlak şeyləridir. Çün-
ki hər iki qrup mallara (məhsullara) tələbin öyrənilməsinin
özünə xas olan xüsusiyyətləri vardır. Belə ki, istehsal vasi-
tələrinin alıcısı, əsasən sənaye firmaları, onların qız şirkət-
ləri (firmaları) ola bilər. İstehlak şeyləri alıcısı isə son
nəticədə fiziki şəxslər - insanlardır. Lakin onlar da öz
növbəsində həmin şeyləri bu və ya digər firmanın ticarət
şəbəkəsində əldə edirlər.
İstehsal vasitələrinin firma- alıcısını öyrənmək üçün
ümumi məlumatlarla yanaşı aşağıdakı informasiyaları
toplayıb sistemləşdirmək və təhlil etmək məqsədəuyğun-
dur:
- bazarda firma - alıcının vəziyyəti;
- konkret malın istehlakında onun payı (tutduğu
48
yeri);
- firma - alıcı tələbinin səbatlığı;
- firmanın istehlak etdiyi (istehsal istehlakı) məh-
sulun əsas malgöndərənləri;
- firmanın ticarət əməliyyatlarının həyata keçirəcəyi
metodlar;
- firma - alıcının satın alacağı malların texniki-iqti-
sadi göstəriciləri qarşısında qarşısında qoyduğu tələblərin
xarakteri və s.
İstehlak şeyləri üzrə alıcı-firmanı öyrənmək məqsə-
dilə aşağıdakıları aydınlaşdırmaq daha yaxşı olar:
- pərakəndə satış ticarətinin həyata keçirilməsi
metodları;
- firmanın təqdim etdiyi məhsulların nomenklaturası
(siyahısı), onların yeniliyi, rəqabəttablılığı, təzələnməsi
(dəyişilməsi) dərəcəsi;
- satıcı - firma tərəfindən buraxılan kataloqlarda,
prospektlərdə məhsulun xarakteristikası;
- satışı həvəsləndirmək üçün tətbiq olunan reklam
vasitələri;
- bazarda malların satışında hər bir firmanın kvotu
(təxmini payı), satış ərazilərinin (sahələrinin) bölünməsi;
- satışın keyfiyyətliyi;
- satışın ümumi həcmi, əməliyyatların mənfəətliliyi,
tədavül xərclərinin qədəri, anbarların saxlanma xərcləri.
Bazarın təhlilində nəqletmə şəraitinin öyrənilməsi də
xüsusi əhəmiyyət kəsb edir. Bu öyrəniş aşağıdakı bir sıra
məsələləri əhatə edir:
49
- ixracat ölkəsi ilə bazarı öyrənilən ölkə arasında
birbaşa nəqliyyat rabitəsinin olması və yaxud yaradılması
məsələləri;
- yükdaşımanın qaydası və xüsusi şərtləri, təyinat
məntəqəsinə (ölkəsinə) daşımanın üsulları, yükün təhvili
və qəbulu qaydaları;
Hüquqi məsələlərin öyrənilməsi də təhlil üçün mü-
hüm şərtdir. Bu isə aşağıdakı məsələlərin aşkar olunmasını
tələb edir:
- sığorta və ticarət gəmiçiliyi haqqında mövcud
qanunların öyrənilməsi;
belə bu işlər üzrə mövcud praktika barədə
qanunların tənzimlənməsini;
- idxalat ölkəsinə ümumən qəbul olunmuş bey-
nəlxalq ticarət işləri üzrə həm məhkəmə, həm də arbitraj
qaydası ilə mübahisələrin, iddiaların həll edilməsi məsələ-
lərini.
Bazar şəraitinin öyrənilməsində həm də ticarət
siyasəti şərtlərinin xüsusi rolu vardır. Bu şərtlərdən ən va-
cibləri bunlardır:
1. Bu və ya digər ölkəyə mal gətirilməsini tənzim
edən ölkələrarası ticarət sazişlərinin məzmunu.
2. Xarici ticarətin dövlət tənzimi sistemi, o cümlədən
müəyyən malların həmin ölkəyə gətirilməsini qadağan
edən, yaxud məhdudlaşdıran sərəncamlar və qanunlar.
3. Mala qoyulan gömrük vergisinin səviyyəsi, göm-
rüyün hesablanması üsulu, daxili gömrük rüsumları və
vergiləri, ölkədə “azad zona”nın (gömrük məsələsinə aid)
olub-olmaması.
50
4. Öyrənilən ölkənin iqtisadi qruplaşmalarda iştirakı,
onların bu və ya digər malın gətirilməsi rejiminə təsiri.
5. Ölkənin valyuta qanunvericiliyi, o cümlədən idxa-
latçının xarici valyuta alması qaydası, mənfəətin köçü-
rülməsinə nəzarət, valyutanın konvensiya olunması və
kreditləşmə rejimi və s.
Bazarın tədqiqinin metodikası bazarın, yaxud kon-
kret malın təhlilinə imkan verən üsul və metodların məc-
muyudur. Həmin metodikada aşağıdakılar əsaslandırılır:
- təhlili məqsəd kimi qəbul edilmiş bazarın (dünya,
sahəvi, milli bazarların, bazar seqmentinin) seçilməsi;
- bazar şərtinin təhlili üçün istifadə olunacaq göstə-
ricilərin müəyyənləşdirilməsi;
- təhlil üsulunun və proqnoz göstəricilərinin müəy-
yənləşdirilməsi;
- informasiya mənbələrinin əldə edilməsi;
- tədqiqatın təşkili.
Seqmentləşdirmə əsasən bir neçə prinsip üzrə apa-
rılır.
Bunlar aşağıdakılardır:
- coğrafi seqmentləşdirmə;
- demoqrafik seqmentləşdirmə;
- sosial- psixoloji amillər üzrə seqmentləşdirmə;
- konkret istehlakçılar qrupu üzrə seqmentləşdirmə
(məsələn, birdəfəlik alıcılar, daimi alıcılar, firma, poten-
sial alıcılar və s. üzrə seqmentləşdirmə).
Seqmentlər üzrə tədqiqat apararkən seqmentləşdir-
mənin bütün göstəriciləri nəzərdən keçirilib öyrənil-
məlidir. Bu göstəricilər aşağıdakılardır:
51
1. Seqmenti qiymətləndirmək üçün göstəricilər. Bu-
rada söhbət məhsul satışının artım sürətindən, bazarda
satıcının (firmanın) payından, satışın ümumi həcmində və
mənfəətdə firmanın hər bir seqmentdəki payından və s.
gedir.
2. Seqmentin bazar şəraitinin qiymətləndirilməsi
üçün göstəricilər (iqtisadi, sosial, siyasi və texnoloji proq-
nozlar, seqmentin inkişaf səbatlığı və s.)
3. Seqmentin inkişafının meylliliyini müəyyən edən
göstəricilər.
4. Konkret bazar seqmentində məhsulun rentabelli-
liyinin dəyişilməsi göstəriciləri.
5. Seqmentin seçilməsini təmin edən göstəricilər.
Burada mal satışının həcmi və strukturu, rəqabət dərəcəsi,
uzunmüddətli və qısamüddətli planlarda nəzərdə tutulan
mal satışının artımı və s. əsas götürülməlidir
52
FƏSİL 3. BAZARIN MAHİYYƏTİ, MƏZMUNU
VƏ TƏDQİQİ
3.1. Bazar və onun tədqiqinin metodoloji
əsasları: bazar anlayışı, bazarın növləri.
Bazar anlayışına və onun təsnifatına dair bu gün
müxtəlif fikirlər söylənilir:
- bazar - mübadilə dairəsində daim təkrarlanan alqı-
satqı aktlarının məcmusudur;
- bazar - tədavül sferasında insanlar arasında iqtisa-
di münasibətlərdir;
- bazar - məhsul istehsalçıları ilə istehlakçıları
arasında iqtisadi münasibətləri xarakterizə edir;
- bazar - istehsal olunan nemətlərin sərbəst ekvi-
valent mübadiləsidir;
- bazar - mübadilə kateqoriyasıdır.
Qərbdə isə deyirlər: bazar-təklif və tələbin birləş-
məsidir. Bazar – malların alqı-satqısında qarşılıqlı əlaqədə
olan insanlar arasında iqtisadi əlaqələr formasıdır və s. Bu
deyimlərdə müəyyən bir həqiqət vardır. Fəqət, göründüyü
kimi bir tərəfdən bu təriflərin hamısı bilavasitə ticarətə
aiddir, digər tərəfdən bazar heç bir iqtisadi münasibətlər
məcmusu deyil, əksinə, bu münasibətlərin baş verdiyi həm
həddi-hüdudu görünməyən məkan, həm də konkret yer
ola bilər. Göstərilən, alqı-satqı prosesləri, yaxud iqtisadi
münasibətlər, o cümlədən, malların (istehsal vasitələri,
kənd təsərrüfatı məhsulları, istehlak şeyləri və s.) alqı-
satqısı, qiymətli kağızların, valyutanın, biliklərin və elmi-
texniki fəaliyyətin nəticələrinin, patentlərin, elmi- texniki
layihələrin və sairənin hamısı məhz həmin məkanda,
yaxud məkanlarda baş verməklə ticarətin mahiyyətini
53
şərtləndirir. Nəticə etibarilə məhz bu məkan, yaxud
məkanlar məcmusu bütövlükdə bazar adlandırılmış və bu,
ümumiyyətlə, təkcə insanlar arasında deyil, bütövlükdə
fiziki və hüquqi şəxslər (subyektlər) arasındakı iqtisadi
münasibətlər həmin məkanda – bazarda baş verdiyinə görə
“bazar”, “bazar iqtisadiyyatı” anlayışları kimi qəbul edil-
mişdir. Beləliklə, bazar mal təsərrüfatının ümumi iqtisadi
kateqoriyası kimi, mal mübadiləsi (mal tədavülü) sfera-
sını təşkil edir. Bazar mexanizminin əsas ünsürləri olan
tələb, təklif və qiymət isə qarşılıqlı əlaqədə olmaqla vahid
bir mexanizmdir. Bazarda mallara olan tələbat, tələb ən
düzgünü isə tədiyyə qabiliyyətli tələb formasında çıxış
edir və əsasən malların qiymətindən və alıcılıq qabiliy-
yətindən asılı olur. Çünki mal (təklif) pul münasibətləri ilə
bağlı olduğu üçün bütün tələbatı tam dolğunluğu ilə
ödəyə bilmir, ancaq onun pul ekvivalentliyi ilə təmin
olunmuş hissəsini ödəyir.
Bazarın öyrənilməsində (tədqiqində) mühüm şərt
təhlil obyektinin düzgün seçilməsidir. Bununla bağlı ba-
zarın təsnifatının düzgün müəyyənləşdirilməsi də əsas
şərtdir. Bunun əsasını isə mal mübadiləsinin və onun əha-
təetmə hüdudlarının xarakterik prinsiplərini mükəmməl
bilmək təşkil edir. Mal mübadiləsinin xarakteri dedikdə
isə mübadilənin obyekti və mübadilədə iştirak edənlər
arasında iqtisadi münasibətlər başa düşülür. Həmin prin-
sipə uyğun olaraq bazar aşağıdakı qaydada təsnifləşdirilir:
1. Mübadilə obyekti kimi malın sahəvi mənsubiyyətinə
görə bazarlar. Bununla bağlı bazar ya həmin malın,
yaxud mallar qrupunun adı ilə adlanır. Məsələn, neft
bazarı, maşın bazarı, mal-qara bazarı, ayaqqabı bazarı, ət
bazarı, ətriyyat malları bazarı, qənd bazarı və s.
54
2. Alqı-satqı (mübadilə) obyektinə və onun əhatə etdiyi
hüdudlara görə bazarlar. Bu baxımdan mal bazarları
ölkə və məhəlli (regional) bazarlar kimi fərqləndirilir.
Məsələn, Azərbaycanın neft məhsulları bazarı, Yuqoslavi-
yanın ayaqqabı bazarı, Fransanın məişət elektrotexnika
bazarı, Kanadanın taxıl bazarı, Şərq ölkələrinin çay
bazarı, Qərbi Avropa ölkələrinin avtomobil bazarı və s.
3. Beynəlxalq mal mübadiləsi sferasına və mübadilə
obyektinin sahəvi mənsubiyyətinə görə bazarlar. Bu,
bilavasitə dünya bazarlarına aiddir. Bu bazarın obyekti
konkret maldan, yaxud mallar qrupundan ibarət olur.
Dünya mal bazarlarını milli bazarların böyük bir qrupu,
yaxud bütövlükdə onların məcmusu əmələ gətirir. Dünya
bazarlarının əsasını beynəlxalq əmək bölgüsü təşkil edir.
Dünya taxıl bazarı, dünya neft bazarı, dünya əsaslı-tikinti
quraşdırma bazarı (məsələn, Bakı - Ceyhan kəməri tikin-
tisi və onun quraşdırılması) və sair bu qəbildən olan ba-
zarları misal göstərmək olar.
4. Alqı-satqı (mübadilə) münasibətlərinin milli hü-
dudlarına (sərhədlərinə) görə bazarlar. Buraya konkret
bir ölkənin daxili və xarici bazarlarını qeyd etmək olar.
Məsələn, Azərbaycan Respublikasının milli bazarı,
Gürcüstanın xarici ticarəti (bazarı), Məmləkətin daxili
(milli) bazarı, hansı ki, alqı-satqı əməliyyatları (mal müba-
diləsi sferası) onların sərhədlərilə məhdudlaşır. Xarici
ticarəti (bazara) isə milli hüdudlardan (sərhədlərindən)
kənara çıxarılan mal tədavülü sferasının hamısını əhatə
edir.
5. Alqı-satqı obyektinin xarakterinə görə bazarlar. Bu
cür bazarlar belə fərqləndirilir:
- mallar və xidmətlər bazarı;
55
- kapital bazarı;
- işçi qüvvəsi bazarı (mütəşəkkil və qeyri- mütəşək-
kil);
- qiymətli kağızlar bazarı və s.
6. Tələb və təklifin xarakterinə və səviyyəsinə görə
bazarlar. Burada alıcı bazarı və satıcı bazarı qarşı – qar-
şıya durur. Tələb çox, təklif isə ona nisbətən az olduqda
həmin bazar təklif bazarı kimi təzahür edir və əksinə,
bazarda təklif çox olduqda, o, tələb bazarı adlanır. Hər iki
halda tərəflərdən ancaq biri həmin malın qiymət səviyyə-
sini diktə edəcəkdir.
7. Satıcı və alıcının qarşılıqlı münasibətlərinin xarak-
terinə görə bazarlar. Bu halda bazar 3 növ olur:
1. Azad (açıq) bazar;
2. Örtülü (qapanmış) bazar;
3. Tənzimlənmiş bazar.
Azad bazarda tərəfdaşlar arasında ticarət sazişləri
bağlamaq üçün məhdudiyyətlər olmur. Buna görə də müx-
təlif mallar üzrə ticarətdə azad bazarın xüsusi çəkiləri də
müxtəlif olur. Məsələn, hazırki şəraitdə dünya neft baza-
rında azad bazarın xüsusi çəkisi 70%, dəmir filizi bazarın-
da 30%, qənd bazarında 28% təşkil edir.
Örtülü (qapanmış) bazar dedikdə, şirkətdaxili mal ba-
zarları nəzərdə tutulur. Tənzimlənən bazar isə ayrı- ayrı
mal bazarının (məsələn, qəhvə bazarının, kauçuk bazarının
və s.) sabitləşdirilməsinə yönəldilən beynəlxalq mal razı-
laşmalarının (sazişlərin) təsiri altına düşən bazarlar kimi
başa düşülür.
Tənzimlənmiş bazar hər iki subyekt (alıcı və satıcı,
istehlakçı və istehsalçı) tərəfindən dövlətin hüquqi qanun-
larına, xüsusən bazara, ticarətə, istehlakçıya və istehsal-
56
çıya dair qanunlara tam dolğunluqla riayət olunan (əməl
edilən) bazara deyilir. Belə olduqda dövlətin bazara mü-
daxilə edilməsinə ehtiyac qalmır.
8. Mal mübadiləsinin alqı-satqısının metodları və
obyektlərinə görə bazarlar. Burada əsasən beynəlxalq
vasitəçi bazarlar nəzərdə tutulur ki, bunlar da mal birjala-
rından, hərraclardan və torqlardan ibarətdir. Bu növ bazar-
lar (birja, hərrac, torq) onların iştirakçılarının tərkibindən
və təşkilatçısından asılı olaraq yerli, milli və beynəlxalq
tipli xarakter daşıyırlar.
3.2.Mallar: malların təsnifatı prinsipləri, malın
texniki- iqtisadi göstəricilərinin səciyyəvi
xüsusiyyətləri.
Malların təsnifatı prinsipləri. Təsnifatın əsasını
təşkil edən prinsiplərdən asılı olaraq mallar aşağıdakı kimi
fərqləndirilir:
- təyinatına görə: istehlak tələbi və istehsal təyinatlı
mallar;
- müddətinə görə: qısa və uzunmüddətli istifadə
olunan mallar;
- təyinatına və qiymətinə görə mallar gündəlik
tələb olunan, seçim tələbli, nüfuzlu və etibarlı, çox qəşəng
və bahalı şeylərdən ibarət olur;
- istehsal olunması üsuluna (tərzinə) görə mallar
standart mallara və nadir mallara ayrılır;
- istehlakı və işlənməsi (emalı) xarakterinə görə xammal, yarımfabrikatlar, hazır məhsul, (məmulatı dəstlə-
yən, komplektləşdirən məhsul hissələri və s.) kimi fərqlə-
nirlər.
57
Yuxarıda qeyd edilən təsnifat prinsipləri əsas götürül-
məklə, beynəlxalq bazarda tədavüldə olan və gömrük
statistikasında nəzərdə tutulan malların nomenklaturası
(adların siyahısı) sahəvi nişanələrinə görə qurulur və mü-
vafiq milli orqanlar və təşkilatlar tərəfindən işlənib hazır-
lanır. Hazırda ölkələrin çoxu hormonikləşdirilmiş (uyğun-
laşdırılmış) sistemin nomenklaturundan istifadə etməyə
başlamışlar.
Məhsulun (malın) texniki – iqtisadi göstəricilə-
rinin səciyyəvi xüsusiyyətləri. Məhsulun texniki iqtisadi
göstəriciləri, zəruri şərtlər kimi, malın rəqabətə tablılığının
qiymətləndirilməsində istifadə edilir. Həmin göstəricilər
aşağıdakı qaydada səciyyələndirilir:
1. Texniki göstəricilər. Bu göstərici məhsulun sə-
viyyəsini, onun tətbiqi sahələrini müəyyən edən xassələ-
rini, istehlakı prosesində yerinə yetirəcək funksiyalarını
xarakterizə edir. Buraya məhsulun (malın) təyinatı, da-
vamlılığı, texnoloji, erqonomiki, ekoloji və s. göstəriciləri
aiddir.
2. Məhsulun (malın) təyinatı göstəriciləri. Bu göstə-
riciləri aşağıdakı kimi fərqləndirmək olar:
a) təsnifetmə göstəriciləri. Həmin göstərici məhsulun
spesifik xüsusiyyətlərini, onun konkret bir mal qrupu ti-
pinə (növünə) aidiyyətliyini müəyyən edir;
b) məhsulun texniki həllinin yeniliyini və texniki
səviyyəsini müəyyənləşdirən texniki effektivlik göstərici-
ləri. Məsələn, dəzgahların məhsuldarlığını, çəki-ölçü alət-
lərinin dəqiqliyi, vahid vaxt ərzində işlənilən informa-
siyaların həcmi və s.
c) konstruksiya göstəriciləri. Bu göstəricilərə məhsu-
lun qabarit (əndazə) ölçülərini, onun (məsələn, dəzgahın,
58
təyyarənin, paltaryuyan maşının və s.) əmsalını, qarşılıqlı
əvəzolunması mümkünlüyünü aid etmək olar;
ç) məhsulun tərkibi, quruluşu, çəkisi göstəriciləri.
3. Məhsulun (malın) möhkəmliyi və davamlılığı. Bu
göstəricidən öncədən, hələ məmulat (mal) layihələşdiril-
diyi mərhələdə nəzərə alınmalıdır ki, o etibarlı olsun, daim
saz və əngəlsiz işləsin.
4. Texnoloji göstəricilər. Bu göstəricilər xammalın,
materialların məsrəflərinin və məhsulun bir vahidinə sərf
olunan vaxtın optimal bölüşdürülməsini şərtləndirən əmək
tutumunun, material tutumunun və maya dəyərinin xas-
sələrini xarakterizə edirlər.
5. Erqonomik göstəricilər. Bu göstərici konkret
məhsulun (malın) istehlakı, istifadə prosesində təzahür
edən insan orqanizminin xassə və xüsusiyyətlərinə onun
uyğun olub-olmamasını xarakterizə edir. Bu göstəricilər-
dən gigiyena (işıqlanma dərəcəsi, zəhərlilik, səs-küylük,
titrəmə, tozlanma), antropometrik (insan bədəninin ölçü-
sünə və formasına uyğunluq), fizioloji, psixoloji və bu ki-
mi halları göstərmək olar.
6. Estetik göstəricilər.
7. Ekoloji göstəricilər.
8. İqtisadi göstəricilər.
Bu göstəricilər isə konkret malın (məhsulun) əldə
edilməsi (satın alınması) və istifadə olunması ilə bağlı alı-
cı məsrəflərini qiymətləndirir. İqtisadi göstəricilərə mal-
göndərmə şərtlərini, göndərmə müddətini və vaxtını, alıcı
ilə hesablaşma növləri və formalarını, alıcıya ticarət kre-
diti verilməsi növlərini, ödənc möhlətini və beynəlxalq ti-
carət əməliyyatları ilə bağlı digər göstəriciləri aid etmək
olar.
59
Məsuliyyətli mal qruplarını passiv tələb olan mallar
təşkil edirlər ki, bunlar haqqında alıcının məlumatı yoxdur
və onları cəhdlə istehlakçıya doğru yeritmək lazımdır.
Bunların hamısı demək olar ki, yeni mallardır və yeni
xidmət formalarıdır, həmçinin onların bəziləri demək olar
ki, nadir hallarda istifadə edilirlər və onlar geniş reklam
olunmurlar.
Malların əhəmiyyətli hissəsini sənaye təyinatlı mal-
lar təşkil edir. Bunlar ilk növbədə materiallar və detallar (o
cümlədən, xammal və yarımfabrikatlar), əsas fondlardır
(stasionar qurğular, köməkçi avadanlıq) və s. Bütün adları
çəkilən mallar və xidmətlər satış şərtləri və imkanları, alıcı
dairəsi, satış yeri və bazar fəaliyyətinin digər vacib ele-
mentləri ilə əhəmiyyətli qaydada fərqlənirlər. Malın ya-
radılması – onun əmtəə markası ilə, yəni mala elə bil ki,
ad verilir, şəkli və yaxud onların hər ikisinin birləşməsi ilə
təmin olunması imkanını nəzərdə tutur. Malın firmanın
markası ilə birgə təklif olunması onun qiymətliliyini artı-
rır. Mal sahibinin həmin mala sahiblik hüququnu qoruyan
marka - əmtəə nişanı adlandırılır.
Malın yaradılmasında mühüm rollardan birini onun
qablaşdırılması oynayır. Daxili və xarici qablaşdırmanı
fərqləndirirlər. Daxili qablaşdırma malın özünün yerləşdi-
rilməsi (məsələn, ətirlər üçün şüşə flakon) üçün, xarici isə
- daxili qabı qorumaq (məsələn, flakonlu ətir üçün futlyar,
qab) üçündür. Qablaşdırma firma qablı ola bilər və bu
halda o, əmtəə markasını tamamlayır. Özünəxidmətin in-
kişafı ilə əlaqədar olaraq qablaşdırma öz üzərinə yeni
funksiyaları götürür. Onun köməyilə, məsələn, malların
alıcılara daşınması, malın dəyərinin ödənişinə nəzarət, ma-
lın reklamı və s. asanlaşır. Müasir elmi-texniki proses, ye-
60
ni materiallar və texnologiyalar qablaşdırmanın təkmilləş-
dirilməsi üçün böyük imkanlar yaradır. O, daha çox öz
üzərinə malın qorunması funksiyasını (hermetikliyi - kip
olması, saxlanılmanın etibarlı olmasını) götürür, malın is-
tehlakında rahatlıq (stəkan, boşqab və s. formasında qab-
laşdırma) yaradır. Aerozol (tozvari) qablaşdırılması maye
malların tətbiqi imkanlarını genişləndirir. İstehlakçının
malı alma barəsində qərarı daha çox müşayiət edən mal-
lardan və ticarət xidmətlərinin alınmasından (servisdən)
asılıdır. Bazarı öyrənən xidmətlər müəyyən etməlidirlər ki,
bunlar hansı xidmətlər olmalıdır, onların səviyyəsi necə
olmalıdır, onları hansı formada alıcıya təklif etmək lazımdır.
Servisin aşağıdakı xarakteristikasını göstərmək olar:
1. Göndərişin etibarlı olması.
2. Qiymət üzrə təklifin operativliyi.
3. Texniki məsləhətlərin alınması imkanları.
4. Güzəştlərin verilməsi.
5. Satışdan sonrakı xidmət.
6. Ticarət şəbəkəsinin miqyası.
7. Alıcının satıcı ilə əlaqəyə girməsinin sadəliyi.
8. Malın dəyişilməsinə zəmanət verilməsi.
9.Malgöndərənin istehsalat imkanlarının geniş olması.
10.Malların fərdi nümunə üzrə işlənilməsi imkanları.
11. Kreditin verilməsi imkanları.
12. Sınaqlar üçün avadanlığın olması.
13. Mexaniki emal üçün avadanlığın olması.
Aparılmış tədqiqatlar əsasında firma konkret malın
işlənilməsinə başlayır. Bu işləmənin əsas mərhələləri
aşağıdakılardan ibarətdir:
- malın ideyalarının formalaşdırılması;
- rasional (səmərəli) ideyaların seçilməsi;
61
- malın mənasının (ideyasının) işlənilməsi və onun
yoxlanılması;
- marketinq strategiyasının işlənilməsi;
- istehsalat və satış imkanlarının təhlili;
- malın özünün işlənilməsi və onun buraxılışı;
- malın bazar şəraitində sınaqdan keçirilməsi;
- kommersiya istehsalının genişləndirilməsi.
Malın ideyasının formalaşdırılması hazırlıqsız, tə-
sadüfən deyil, daimi, inadla və sistematik olaraq həyata
keçirilməlidir. Bu ideyaların yaranmasının bazası – firma-
nın strategiyası olmalıdır, yəni firma bu və digər bazarı
şəriksiz qazanmağa can atırmı, bunun üçün ona böyük
miqdarda nağd pul lazımdırmı və yaxud onu nağdsız döv-
riyyə qane edir və s. Əvvəlcədən dəqiqliklə müəyyən edil-
məlidir ki, hansı mallar və hansı bazarlar (alıcı kateqoriya-
ları).
3.3. Malın keyfiyyəti və rəqabətə davamlılığı.
Kommersiya fəaliyyətinin sonrakı istiqaməti, mənfə-ətin artırılmasının əsas mənbələrindən biri məhsulun key-fiyyətinin yaxşılaşdırılmasıdır. Niyə məhz keyfiyyət? Ha-zırlanan məhsulun miqdarı da çox vacibdir. Məsələ ondan ibarətdir ki, istehsalın artırılması heç də qarşıya qoyulan məqsəd deyildir. Əsas olaraq insan, əhalinin maddi və mə-nəvi səviyyəsinin daima qaldırılmasıdır. Bu isə o demək-dir ki: insanlar üçün nə istehsal edilirsə qida və geyim, mənzil və nəqliyyat, kitablar və kinofilmlər, bunların ha-mısı onu tam ödəməlidir, yəni ən yüksək keyfiyyətli olma-lıdır. Keyfiyyət nədir və onu necə başa düşmək lazımdır? «Keyfiyyət» anlayışı o qədər də sadə və axıra qədər aydın olan deyil. Keyfiyyət – elə bir şeydir ki, o, yaxşı və pis, birinci və yaxud aşağı sort, qəşəng və yaxud eybəcər ola
62
bilər. Eyni bir filmi, kitabı, geyimi həm yaxşı, həm də pis qiymətlədirirlər. Və bu zaman deyirlər ki: «Zövqə, həvəsə görə mübahisə etmirlər». Deməli, keyfiyyət – zövqün, hə-vəsin işidir? Bəs onda məhsulların və yaxud məmulatların sortlarının müəyyən edilməsi, yerinə yetirilmiş işlərin qiy-mətləndirilməsi, nəhayət, məktəb qiymətləri ilə nə etməli? Burada da zövqə, həvəsə, dada bel bağlamaq olarmı? Hət-ta meyvənin keyfiyyətini qiymətləndirən zaman dad ya-naşması çox vaxt adamı çətinliyə salır: bəziləri şirin alma-ları dadlı sayırlar, o biriləri isə - turşməzələri. Hansı alma-nın keyfiyyəti yüksəkdir? Sənaye məhsullarının, bir çox xalq istehlakı mallarının, mədəni, estetik dəyərlərin key-fiyyətinin müəyyən olunması daha mürəkkəbdir.
Müxtəlif məhsul növlərinin keyfiyyətini qiymətlən-dirən xüsusi elmi fənn – kvalimetriya yaranmışdır. Keyfiy-yətə elmi yanaşmada birinci addım sadə bir sualın qoyulu-şundadır: bu keyfiyyət nə üçün lazımdır, hansı tələbatları o ödəyir və bu keyfiyyətlə biz hansı məqsədə nail olmaq istəyirik? İşlənilmiş standartda keyfiyyətin açıqlanması verilmişdir. «Məhsulun keyfiyyəti – məhsulun xüsusiyyət-lərinin elə bir toplusudur ki, bunlar da təyinatına uyğun olaraq onun müəyyən tələbatları ödəməyə yararlı olmasını şərtləndirir». Deməli, keyfiyyət haqqında ümumilikdə de-yil, ancaq onun təyinatına əsasən danışmaq lazımdır: ayaqqabı geyilmədə, yağmurluq plaşı yağışlı havada, dəz-gah isə işdə yaxşı olmalıdır.
Beləliklə qeyd etmək lazımdır ki, məhsulun keyfiy-yəti xammalın və materialların keyfiyyətindən, istehsalın texnologiyasından, elm və texnikanın səviyyəsindən, əmə-yin təşkilindən, fəhlə və mühəndis-texniki işçilərin ixti-sasından və s. amillərdən asılıdır. Ümumilikdə məmulatın keyfiyyətini xarakterizə edən göstəriciləri 3 qrupa ayır-
63
maq olar: - məhsulun özünün keyfiyyət göstəriciləri; - işlənib hazırlama texnologiyasının keyfiyyət göstə-
riciləri; - məhsulun istifadəsi (istismarı) dövründə keyfiyyət
göstəriciləri. Bunlardan sonuncusu nöqsanlılıq (qüsurluluq və na-
tamamlıq) əmsalı, zay çıxan məhsulun qüsurlarının yeni-dən işlənməsi məsrəfləri, malın istismarı və istehlakı pro-sesində istehlakçı iddialarının təmin olunması ilə bağlı xərclərin səviyyəsi ilə xarakterizə olunur. Xarici ölkələrin firmalarında iqtisadi səmərəlilik nöqteyi-nəzərindən zaylılığın səviyyəsi 1- 3% - dən çox olmur. Məsələn, ABŞ firmalarında onun 1% olması normal hal sayılır. Yaponiyanın “Sony” firmasında isə bu norma (1%) həddindən çox hesab edilir.
Bu və ya digər malın (məhsulun) rəqabətədavamlılı-ğı dedikdə, həmin malın xarakterik məcmusundan isteh-lakçının konkret tələbatının ödənilməsində oxşar maldan fərqlənməsi başa düşülür. Konkret tələbatı (istehsal isteh-lakından, yaxud şəxsi istehlakdan asılı olmayaraq) ödə-mək üçün malın (məhsulun) texniki parametrləri tələbatın parametrləri ilə üst-üstə düşməlidir. Bundan əlavə, alıcı çalışacaq ki, həmin malın satın alınmasına və onun ticarət məsrəfləri baxımından istifadəsinə istehlakına) minimum miqdarda vəsait sərf etsin. Başqa sözlə, malın iqtisadi pa-rametrlərini, əsas da malın istehlak dəyərini müəyyənləş-dirən qiyməti nəzərə alsın. Məhz bu vəziyyəti əsas tutaraq firmanın marketinq fəaliyyəti alıcının üstünlük verəcəyi malın texniki-iqtisadi parametrlərinin diqqətlə öyrənilmə-sinə yönəldiləcəkdir.
Dünya bazarında malın rəqabətədavamlılığı malın
64
istehlakı və dəyəri xarakteristikalarının, habelə firma-is-tehsalçının mal satışı üzrə fəaliyyəti nəticələrinin məcmu təsirindən ibarətdir. Belə olduqda, bu da nəzərə alınmalıdır ki, məhsulun rəqabətədavamlılıq səviyyəsinin müəyyən edilməsində texniki-iqtisadi göstəricilərlə yanaşı, norma-tiv və patent-hüquqi göstəricilərinin də mühüm rolu var-dır. Həmin normativ göstəricilər aşağıdakılardan ibarətdir:
- hazır məmulatda qanunçuluqda müəyyənləşdirilmiş nisbətlərə uyğun olaraq yerli istehsalın istehsal etdiyi məmulat hissələrinin və detallarının xüsusi çəkisi;
- məhsulun vahid şəklə salınması (dərəcəsi və bunda standart detalların (hissəciklərin) istifadə olunması;
- bir çox ölkələrin qanunçuluq aktlarında göstərilən təhlükəsizlik tədbirləri, habelə beynəlxalq normalarda və qanun-qaydalarda nəzərdə tutulan təhlükəsizliyə dair tədbirlər. Məhsulun təhlükəsizliyi göstəriciləri təhlükəli hallar şəraitində, məhsulun istismarı rejiminin pozulması hallarında insanın mühafizəsi – nöqteyi-nəzərdən onun xüsusiyyətlərini xarakterizə edir.
Patent-hüquq göstəricilər isə məhsulun patent mü-kəmməlliyini, düzlüyünü müəyyən edir və bazarda məh-sulun satılması üçün həqiqətən çətinlik və ilişik olub-olmadığını göstərir. Patent mükəmməlliyinin olmaması məhsulun rəqabətədavamlılığını qeyri-mümkün vəziyyətə gətirib çıxarır.
3.4.Bazarın tədqiqinə dair anlaşma: bazar
tədqiqatında əsas məqsəd, bazar şəraitinin təhlili.
Bazarın tədqiqinin mühüm vəzifələrindən biri bazar-da təklif və tələb arasında tarazlığı qaydaya salmaq üçün əlverişli şəraitin təmin edilməsidir. Bu məqsədlə aşağıdakı
65
suallara cavab tapılmalıdır: - konkret bazarda mal istehsalçıları və istehlakçıları
arasında münasibətlər necə həyata keçirilir; - tədqiq olunan dövr ərzində və perspektivdə tələb və
təklifin formalaşmasını və inkişaf meylini hansı şərtlər müəyyən edir;
- bazarda fəaliyyət göstərən firmaların, o cümlədən, özünəməxsus firmanın mövqeləri, həyata keçirdikləri tica-rət metodları, tətbiq etdikləri ticarət təcrübələri;
- bazar münasibətlərində fəaliyyətin xarakterik cə-hətləri nə vəziyyətdədir və s.
Bazar tədqiqatında əsas məqsəd: a) bazarın inkişafına, strukturuna, münasibətlərin
xarakterinə təsir göstərən mühit – mikro və makro amilləri öyrənmək, təhlil etmək və dəyərləndirmək;
b) müvafiq ölkələrin ümumtəsərrüfat strukturunun və müvafiq bazarların konyunkturunun qarşılıqlı surətdə vəziyyətini öyrənmək. Tədqiqat, yuxarıda qeyd olunduğu kimi, qarşılıqlı əla-qədə olan digər bazarların vəziyyəti nəzərə alınmaqla, aşağıdakı konkret bazarlar üzrə aparılır: dünya bazarı, sa-həvi ölkə bazarı, yaxud onun müəyyən seqmenti (bölmə-si), xarici bazar, milli bazar və s. Bazar şəraitinin təhlili: Bir qayda olaraq tədqiqat üçün öncədən marağında olduğun ölkənin, yuxarıda sadalanan göstəriciləri, ümumi məlumatı, o cümlədən onun sahəsi, əhalisinin sayı, milli resursları, dövlət quruluşu (mexanizmi), iqtisadiyyatın in-kişaf səviyyəsi və strukturu, pul sistemi, valyuta vəziyyəti, vergi qanunçuluğu, sosial mədəni xüsusiyyətləri, əhalisi-nin həyat səviyyəsi, təhsili və mədəniyyəti və s. təhlil edi-lir. Bazar şəraitinin təhlilində əsas məqsəd yuxarıda gös-
66
tərildiyi kimi, tələb və təklif arasında müəyyən nisbət, əsasən tarazlıq yaratmaqdır. Bununla bağlı qiymət ünsürü də nəzərə alınmaqla bazar mexanizmi bütövlükdə təhlil olunmalıdır. Əvvəlcə burada tələbin təhlil edilməsi məqsədəuyğun sayılır. Çünki tələb ictimai tələbatın həcmini və struktu-runu əks etdirir və alıcılıq qabiliyyəti ilə məhdudlaşır. Yeri gəlmişkən, tələb silsiləsi (dövrəsi) bir neçə mərhələyə bölünür:
a) tələbin törənməsi (əmələ gəlməsi); b) təklifi qabaqlayaraq tələbin artım surətinin çoxal-
ması; c) tədricən tələbin artımının səngiməsi; ç) tələbin yetişkənliyi (kamilliyi); d) tələbin tədricən azalması. Öz növbəsində bunu da bilmək lazımdır ki, hər bir
mala olan tələbin səviyyəsi malın həyatiliyi, yəni onun “varlıq dövrü” və həmin dövrün şəraiti ilə müəyyənləşir. Malın varlıq dövrünün müxtəlif mərhələlərində onun hər bir halı (vəziyyəti) xüsusi xarakterə malikdir. Məhz malın varlığının xarakteri və səviyyəsi həmin “hal” ların təsiri altında dəyişilir.
Malın varlıq dövrü aşağıdakı mərhələləri əhatə edir: a) satış üçün hazır olan ilk məhsulu bazara çıxar-
maq. Bu dövrdə satış tədricən çoxalır; b) satış artımı mərhələsi. Bu dövrdə isə bazar həmin
malı surətlə qəbul edir və malın dövretmə qabiliyyəti artır; c) malın yetkinlik, kamillik mərhələsi. Bu mərhələdə
malın satış surəti tədricən azalır, çünki o, potensial alıcıla-rın əksəriyyəti tərəfindən artıq mənimsənilib;
ç) malın satış surətinin getdikcə aşağı düşməsi. Bununla bağlı həmin mal üzrə mənfəət də azalır.
Onu ya modifikasiya etmək (şəklini dəyişmək, moda və
67
fasonunu dəyişmək), yaxud da tamamilə satışdan çıxar-maq lazım gəlir. Deyilənlərlə bağlı, həm firma-istehsalçı, həm də firma-satıcı daim malın həyatililiyinin – varlıq dövrünün bütün mərhələlərinə nəzər yetirməlidir ki, mala tələb ciddi surətdə aşağı düşməyə başladıqda dərhal onu bazardan çıxarsın və həmin malı oxşar olan yeni malla əvəz etsin. Bu halda moda və fasonların, mövsümlüyün və s. amillərin təsiri də nəzərə alınmalıdır. Bundan əlavə is-tehlak tələbinin təhlilində demoqrafik amillərə də, xüsusən əhalinin yaş tərkibinə, onun coğrafi yerləşdirilməsinə, cins və məşğulluq tərkibinə də xüsusi diqqət yetirilməlidir. Alıcılıq qabiliyyətinin təhlili də xüsusi diqqət tələb edir. Burada hər şeydən öncə, əhali gəlirlərinin səviyyə-sindən, istehlak kreditinin həcmi və səviyyəsindən, əhali əmanətinin məbləğindən, onun təhsil və peşə tərkibindən və s. söhbət gedir. Tələbin miqdar göstəriciləri bir qayda olaraq, mal istehlakına dair statistik materiallardan götü-rülür. Bu olmadıqda tələbin həcmi və strukturu istehsal, idxal, ixrac və keçici qalıq məmulatları əsasında tərtib olunan istehlak balansı əsasında müəyyənləşdirilir. Bu göstərici təcrübədə “ bazar tutumu” kimi qəbul edilmişdir.
Bazarın öyrənilməsində təklifin təhlili də mühüm şərtdir. Təhlildə aşağıdakılara xüsusi əhəmiyyət verilməlidir:
- konkret mal təklifinin kəmiyyətcə qiymətləndiril-məsi;
- təklifin strukturu; - mal çeşidi strukturunun dəyişilməsi; - yeni malların əhəmiyyəti; - onların texniki- iqtisadi xarakteristikası; - müxtəlif modelli və fasonlu malların qiymət səviy-
yəsi; - daha iri malgöndərən firmaların bazarda payı, onla-
rın istehsal imkanlarının qiymətləndirilməsi.
68
Müvafiq mallar üzrə dünya təsərrüfatının və dünya bazarının inkişaf meylləri nəzərə alınmaqla, təklifin inki-şaf perspektivlərinin qiymətləndirilməsi və s. bazarın təd-qiqi prosesində tələb və təklifi qiymətləndirərkən firmalar ümumiyyətlə bir çox iqtisadi, siyasi, valyuta-maliyyə amillərinin dəqiq öyrənilməsinə də çalışmalıdırlar. Bazarı tədqiq edərkən istehlakçıların konkret mallar qarşısında qoyduğu tələblərin xarakteri və xüsusiyyətləri də nəzərdən qaçmamalıdır. Bu tələblər əsasən aşağıdakı-larla xarakterizə olunur:
- məmulatın yeniliyi və yüksək texniki səviyyəsi; - onun işlənib hazırlanmasının yüksək keyfiyyəti və
istismarı prosesində fasiləsizliyi; - satışdan sonrakı dövrdə göstərilən texniki xidmətlə-
rin səviyyəsi; - məmulatın qiymətinin əlverişliliyi və onun istifa-
dəsi prosesində faydalılığı. Bazarın inkişaf perspektivi də hökmən təhlil olunma-lıdır. Burada yuxarıda qeyd edilən xüsusi amillərlə yanaşı, ümumi mühit, ümumi amillər də mühüm rol oynayır. Bu mühitə bazarın konyukturu gedişatının dəyişməsini daim müşahidə etmək, o cümlədən mal (məhsul) buraxan və istehlak edən istehsal sahələri silsiləsinin (dövrünün) hansı mərhələdə olduğunu müəyyənləşdirmək, həmçinin bazar qiymətlərinin, xüsusi və dövlət ticarət şəbəkəsində, hökü-mət anbarlarında ehtiyatların enib-qalxmasını daim diq-qət mərkəzində saxlamaq lazımdır. Bazarın vəziyyətinə ticarət formalarının və metod-larının təsiri də nəzərə alınmalıdır. Bunların öyrənilməsi sahəvi bazarda, yaxud dünya bazarında satıcı və alıcı sifə-tində çıxış edən firmaların fəaliyyətinin təhlili və qiymət-ləndirilməsi üçün olduqca böyük əhəmiyyəti vardır. Tica-rət formalarını və metodlarını təhlil edərkən aşağıdakı
69
fəaliyyət sahələrinin və ticarət vahidlərinin öyrənilməsinə xüsusi diqqət yetirilməlidir:
a) bu və ya digər konkret bazara mal göndərənlərə (öz ölkəsinin firma-istehsalçılarına);
b) xarici istehsalçı firmalar, yaxud onların qız şir-kətləri (öz ölkəsinə yaxud digər ölkələrə məxsus olan ticarət-vasitəçi firmalar);
c) həmin bazarda rəqib kimi çıxış edən firmaların sayı, bazarda onların mövqeləri;
ç) potensial alıcılar və s.
3.5. Bazarda rəqib firmaların fəaliyyətinin öyrənilməsi.
Bu məqsədlə ümumi məlumatlarla yanaşı, təhlil üçün bütün rəqib firmalar və hər bir firma üçün ayrılıqda aşa-ğıdakı informasiyalar toplanıb ümumiləşdirilir:
- bazarda firmanın mövqeyi (məhsulun buraxılışı üzrə satışın həcmi);
- həmin ölkədə və dünya bazarında əhəmiyyətinə görə firmanın yeri;
- həmin məhsul satışının ümumi həcmində hər bir firma-rəqibin yeri);
- hər bir firmanın istehsal etdiyi məhsulun xarakteri, onun texniki parametrləri, qiyməti, rəqabətədavamlılığ amilləri, mal nişanələrindən (markalarından) istifadə prak-tikası;
- malın və onun qablaşdırılma formasının cəlbedici cəhətləri; həmin anda və perspektivdə rəqiblər tərəfindən istehsal olunan malların bazar üçün yeniliyi (təzəliyi);
- reklam fəaliyyəti və satışın həvəsləndirilməsi prak-tikası;
- rəqabətə qoyulmuş firmalar tərəfindən təklif edilən xidmətlərin növləri və həcmi, o cümlədən texniki xidmət-
70
lərin formaları və dəyəri; - mal yeridilmə praktikası, o cümlədən rəqiblərin is-
tifadə etdikləri nəqletmə növləri, onların sərəncamında olan anbarların sayı, növləri və yerləşdirilməsi, malların saxlanması şəraiti;
- rəqib firmaların marketinq fəaliyyəti: strategiyası, çeşid siyasəti, yeni malın işlənib hazırlanması üzrə elmi- texniki fəaliyyətin istiqamətləri, satışın intensivləşdiril-məsi metodları, qiymət siyasətləri, istehsal və tədavül xərclərinin səviyyələri və s.
- rəqabətdə olan firmaların satış fəaliyyətinin təşkili, o cümlədən özünün xüsusi şəbəkəsinin xarakteri, ticarət- vasitəçilərin xidmətlərindən istifadə, satış aparatının (ida-rəsinin, konturunun) saxlanılması məsrəfləri;
- rəqabət mübarizəsinin qeyri-maddi metodları, xü-susən rəqabət apardığı şirkətə, firmaya qarşı tətbiq edilmə-si mümkün olan vasitələrdən istifadə qaydası, rəqiblərin zəif yerlərinin dərəcəsi və rəqib tərəfdən alındığı bazar payını geri qaytarmaq imkanı;
- hər bir firmanın maliyyə vəziyyəti (maliyyə möh-kəmliyi) və bazarda öz mövqeyini qoruyub saxlamaq ba-carığı, onun tədiyyə qabiliyyəti;
- rəqib firmalarda patentlərin olması və onların lisen-ziyalar satmaq imkanı, lisenziyalar üzrə ödənclərin məda-xili;
- rəqiblər tərəfindən həyata keçirilən sövdələşmələrin ticarət və haqq-hesab şərtləri, qiymət və onlara verilən kre-ditlə qiymətdən güzəştlər, malgöndərmə müddətləri və s.
- firma-rəqibin elmi-texniki potensialı, onun istehsalı və məhsulunun istifadə olunması sahələrində əldə etdiyi nailiyyətlər və s.
- təyinatlı məhsullarla satış üzrə iqtisadi əlaqələr, malgöndərənlərlə istehlakçılar (satıcılarla alıcılar) arasın-
71
da, həmçinin tədavül prosesində onlarla vasitəçi-ticarət strukturları yaranan bütün qarşılıqlı iqtisadi, hüquqi və təşkilati münasibətlərin toplusunu nəzərdə tutur.
Vasitəçilər öz xidmətlərinə görə mükafatlar götür-sələr də onların cəlb edilməsi əmtəə və xidmətlərin isteh-salçılarına, alıcı və satıcılarına aşağıdakı şübhəsiz üstün-lükləri verir:
- daimi olaraq bazar mühitində olmaqla, əmtəə və xidmətlər üzrə tələb və təklifin dinamikasını öyrənməklə vasitəçilər vaxtı-vaxtında istehsalçıları əmtəə və xidmət-lərin istehsalının hansı istiqamətdə inkişaf etdirilməsi üzrə istiqamətləndirilə bilərlər, yəni vasitəçilər fasiləsiz olaraq bazarın marketinq monitorinqini aparırlar;
- vasitəçilər tədavül sferasına şəxsi kapitallarını qo-yurlar, yəni əmtəə və xidmət istehsalçıları üçün istehsal kapitalının dövriyyə sürətini artırmaq hesabına mənfəəti artırmaq üçün şərait yaradaraq onları asanlaşdırırlar;
Ticarət-vasitəçi firmalar vasitəsilə satışın müəyyən nöqsan cəhətləri də vardır. Belə ki, ixracatçı satış bazarları ilə bilavasitə əlaqələrdən məhrum olur və vasitəçinin inkişafından və fəaliyyətindən asılı vəziyyətə düşür. Alıb-satma əməliyyatları ticarət-vasitəçi tərəfindən öz adından və öz hesabına həyata keçirilir. Bu halda o həm ixracatçı-istehsalçı ilə, həm də alıcı ilə bağlanılan müqavilənin müstəqil tərəfi kimi çıxış edir. O aldığı malın tam mül-kiyyətçisi kimi fəaliyyətdə olur.
72
FƏSİL 4. TİCARƏT-VASİTƏÇİLİK HƏLQƏLƏRİ
TƏRƏFİNDƏN HƏYATA KEÇİRİLƏN
BEYNƏLXALQ KOMMERSİYA ƏMƏLİY-
YATLARININ NÖVLƏRİ VƏ TƏŞKİLİ
PROBLEMLƏRİ
4.1. Beynəlxalq ticarət-vasitəçilik əməliyyatlarının
mahiyyəti.
Ticarət-vasitəçi əməliyyatları dedikdə, istehsalçı- ix-
racatçının tapşırığı ilə istehsalçıdan asılı olmayan ticarət-
vasitəçinin alqı-satqı ilə bağlı yerinə yetirdiyi əməliyyatlar
nəzərdə tutulur. İqtisadi mənada ticarət vasitəçiliyi kifayət
qədər geniş anlayışdır. O xeyli xidmət dairəsini əhatə edir.
Məsələn, xarici kontragentin axtarılıb tapılması, razılaş-
maların başa çatdırılması üçün hazırlıq, tərəflərin kredit-
ləşdirilməsi və malın ödənilməsinə nəqliyyat-ekspeditor
əməliyyatlarının həyata keçirilməsi, nəqletmədə malların
sığorta olunması, gömrükxana şərtlərinin yerinə yetirilmə-
si, malların xarici bazarlara çıxarılması üzrə reklam və s.
tədbirlərin görülməsi, texniki xidmətlərin həyata keçiril-
məsi və başqa bu kimi tədbirlər bu qəbildəndir. Bütün
bunlar xüsusi ticarət-vasitəçi firmaların iştirakı ilə həyata
keçirilir. Bu firmalara yuxarıda qeyd edildiyi kimi, isteh-
salçıdan və istehlakçılardan (satış, ixracatçı və s. qız fir-
maları, habelə sənaye şirkətlərinin firmaları və kateqoriya-
lı digər firmalar aid edilmir). Bunlar, yəni ticarət–vasitəçi
firmalar tam müstəqil olurlar və ticarət vasitəçilik əmə-
liyyatları aparmaq üçün bütün iqtisadi göstəricilərə ma-
likdirlər. Onların məqsədi ya ixracatçıdan satın aldığı
malın qiymətilə idxalçıya satacağı malın qiyməti arasında-
kı fərqi, yaxud da malları xarici bazara yeritdiyi üçün ala-
73
cağı mükafat formalarında mənfəət götürməkdir.
Müasir şəraitdə beynəlxalq ticarət dövriyyəsinin yarı-
dan çoxu ticarət-vasitəçilərin payına düşür. Ticarət vasitə-
çiliyi ABŞ-ın, İngiltərənin, Skandinav ölkələrinin, Yapo-
niyanın xarici ticarətində onun payı 50%-dir.
İstehsal-ixracatçı ilə ticarət-vasitəçi arasında qarşılıqlı
münasibətlərin xarakterindən asılı olaraq ticarət vasitəçi
əməliyyatlarının 5 növünü qeyd etmək olar:
- satışın təşkili üzrə əməliyyatlar;
Buraya əsasən kontragentlərin axtarılıb seçilməsi,
satıcı-ixracatçı adından onlarla sazişlər bağlanılması,
malların dəyərinin alıcı tərəfindən ödənilməsi barədə
zəmanət verilməsi, reklam tədbirləri kompaniyasının
keçirilməsi və bazarların tapılması;
- nəqliyyat-ekspeditor əməliyyatları;
Malların yüklənməsi və göndərilməsi, habelə
yüklərin sığortası əməliyyatları;
- ticarət əməliyyatlarının maliyyələşdirilməsi;
- satışdan sonrakı texniki xidmətlər;
- bazar haqqında informasiyaların toplanması və ve-
rilməsi.
Hazırda ticarət-vasitəçi qurumunda keyfiyyətli dəyi-
şiklik gedir. Belə ki, bunların ən vaciblərinin bir neçə iri
ticarət şirkətinin əlində toplanmasıdır. Ticarət-vasitəçi qu-
rumlarından istifadə xarici firmalara müəyyən üstünlüklər
verir. Onların üstünlüklərindən ən vacibi bundadır ki,
firma-ixracatçı idxalatçının ərazisində satış şəbəkəsi yarat-
mır və bu məqsəd üçün xeyli məqsədlər sərfindən azad
olur. Çünki ticarət-vasitəçi firmaların özlərinin həmin mə-
kanda müəyyən maddi-texniki bazası – anbarları, nümayiş
etdirmə salonları, təmir sexləri və s. olur.
74
Alıb-satma əməliyyatlarının iki forması vardır. Bun-
lardan biri ixracatçıya münasibətdə olan alıcıdır. O ixra-
catçıdan malı alır, həm malın mülkiyyəçisi kimi malı istə-
diyi qiymətə satır. Bunlara tacir deyilir. Qara metal baza-
rında stokholder, Nyu-York bazarlarında qənd satıcısına
operator, London bazarlarında kakao satıcısına diller de-
yilir, əlvan metal satan isə prinsipial adlandırılır.
Alıb-satma əməliyyatlarının digər növü isə alverçi-
dir. Alverçi deyilən ticarət-vasitəçiyə ixracatçı elə hüququ
verir ki, o müqavilə əsasında satın aldığı malı razılaş-
dırılmış vaxt ərzində müəyyən məkanda satsın. Kommer-
siya fəaliyyətinin, praktiki olaraq, vasitəçilərin həlledici
rol oynamadığı əmtəə və xidmətlərin tədavülü ilə bağlı
olan bir sahəsini tapmaq olmaz. İqtisadi cəhətdən siviliza-
siyalı ölkələrdə inkişaf etmiş bazar münasibətləri ixtisas-
laşmanı həvəsləndirir və öz aralarından artıq halqaları çı-
xararaq və bununla da ümumi tədavül məsrəflərini azalda-
raq optimal vasitəçi zəncirini qurur. İstənilən vasitəçi fəa-
liyyəti sahibkarlar tərəfindən mənfəət əldə etmək məqsədi-
lə həyata keçirilir.
4.2. Əmtəələrin təkrar satışı və satış hüququnun
verilməsi ilə müşayiət olunan vasitəçilik əməliyyatları
Vasitəçilər əmtəə və xidmətlərin daxili və xarici
bazarlarda tədavülünə yardımçı olan şəxslər və firmalardır.
Onlar alqı-satqıya, məhsul göndərməyə, podrat üzrə mü-
qavilələrin bağlanmasına, icarə və lizinq əməliyyatlarının
inkişafına, istehsal və satış kooperativ siyahsının təmin
edilməsinə, sığorta, nəqliyyat, turizm, məişət və başqa
xidmətlərin göstərilməsinə şərait yaradır. Kommersiya
75
fəaliyyətinin, praktiki olaraq, vasitəçilərin həlledici rol oy-
namadığı əmtəə və xidmətlərin tədavülü ilə bağlı olan bir
sahəsini tapmaq olmaz. Sənayecə inkişaf etmiş ölkələrdə
vasitəçilərin sayı on, hətta yüz minlərlədir. Vasitəçi xid-
mətlərini həm bir fiziki şəxs, həm də illik dövriyyəsi Rusi-
yanın xarici ticarət dövriyyəsinə bərabər olan Yaponiyanın
nəhəng kompaniyalarını da göstərə bilərik. Vasitəçilər
istehsalçılardan, istehlakçılardan və başqa vasitəçi təşki-
latlardan hüquqi cəhətdən asılı deyillər. Onları həmin təş-
kilatlarla müqavilə münasibətləri bağlayır. Bir hüquqi şəx-
sin tərkibindəki satış və tədarükat şöbələri vasitəçi hesab
olunmur.
Həm istehsalçılar, həm də istehlakçılar tez-tez qız
müəssisələri formasında vasitəçi təşkilatlar yaradırlar, bu
müəssisələrə onlar nəzarət səhm paketi vasitəsilə sahiblik
edir və praktiki olaraq belə müəssisələrə öz maraqlarına
uyğun olaraq rəhbərlik edirlər, amma hüquqi nöqteyi-nə-
zərdən belə vasitəçilər müstəqil hesab olunurlar. İqtisadi
cəhətdən sivilizasiyalı ölkələrdə inkişaf etmiş bazar müna-
sibətləri ixtisaslaşmanı həvəsləndirir və öz aralarından ar-
tıq halqaları çıxararaq və bununla da ümumi tədavül məs-
rəflərini azaldaraq optimal vasitəçi zəncirini qurur. İstəni-
lən vasitəçi fəaliyyəti sahibkarlar tərəfindən mənfəət əldə
etmək məqsədilə həyata keçirilir. Vasitəçilər öz xidmətlə-
rinə görə mükafatlar götürsələr də onların cəlb edilməsi
əmtəə və xidmətlərin istehsalçılarına, alıcı və satıcılarına
aşağıdakı şübhəsiz üstünlükləri verir:
- vasitəçilər bazarın müəyyən sektorunda fəaliyyət
göstərərək, əmtəə və xidmətlərin müəyyən dəsti üzərində
ixtisaslaşaraq vasitəçilərə nisbətən belə məhsulların alışı
ilə maraqlı firmaları daha tez tapa bilər və bununla da
76
istehsal və ticarət kapitalının dövriyyəsini sürətləndirə
bilirlər;
- daimi olaraq bazar mühitində olmaqla, əmtəə və
xidmətlər üzrə tələb və təklifin dinamikasını öyrənməklə
vasitəçilər vaxtı-vaxtında istehsalçıları əmtəə və xidmət-
lərin istehsalının hansı istiqamətdə inkişaf etdirilməsi üzrə
istiqamətləndirə bilərlər, yəni vasitəçilər fasiləsiz olaraq
bazarın marketinq monitorinqini aparırlar;
Ticarət vasitəçiliyi dünya bazarında müxtəlif funksi-
yaları yerinə yetirirlər. İxracatçı və idxalatçılarla qarşılıqlı
münasibətlərin xarakterindən və yerinə yetirilən funksiya-
lardan asılı olaraq ticarət-vasitəçilik əməliyyatları aşağı-
dakı növlərə bölünür:
- Əmtəələrin təkrar satışı üzrə əməliyyatlar;
- Komissiya əməliyyatları;
- Agent əməliyyatları;
- Broker əməliyyatları;
- Təkrar satış üzrə əməliyyatlar.
Təkrar satış üzrə əməliyyatları ticarət vasitəçisi (ta-
cir) öz adından və öz hesabına həyata keçirir. Belə növ
vasitəçi anlayışı kifayət qədər müxtəlifdir və onları daha
çox tacir adlandırırlar: İngiltərə və ABŞ-da – Merchant,
Almaniyada – Handler, İsveçdə - handlande və s. İngiltərədə
qara metallar bazarında belə vasitəçiləri stokholderlər
(stockholders) adlandırırlar. Nyu-York birjasında öz
hesabına şəkərlə ticarət edənləri operatorlar (operator),
London birjasında kakao ilə ticarət edənləri dilerlər
(dealer), əlvan metal ticarətçilərini prinsipial (principal)
adlandırırlar. Bunun üçün tacir ixracatçıdan alqı-satqı
kontraktı üzrə əmtəələri satın alıb onun mülkiyyətçisi olur
və özünə əlverişli qiymətlə digər istehlakçılara sataraq
77
qiymət fərqindən mənfəət götürür.
Təkrara satışın digər növü müqavilə üzrə satış hüqu-
qunun vasitəçiyə verilməsidir. Bu cür vasitəçi distribüter
adlanır. Bu halda əmtəə istehsalçısı-ixracatçısı öz əm-
təəsini müəyyən baza hüduduna və müəyyən dövrdə satışı
hüququnu distribütera verir. Bu cür güzəştli şərtlə əmtə-
ələrin təkrar satış hüququnu alan distribüter bunun əvəzinə
ixracatçıya fəaliyyət göstərdiyi bazarın konyunkturası ba-
rədə operativ xəbər verir.
Milli mənsubiyyətinə görə vasitəçilər daxili bazarda
əmtəələrin tədavülünə şərait yaradan milli vasitəçilərə,
milli xarici ticarət vasitəçilərinə və xarici vasitəçilərə
bölünürlər. Milli vasitəçilərə xarici kapitalın onlardakı
iştirak payından asılı olmayaraq baş ofisləri ölkə ərazi-
sində yerləşən vasitəçilər aid edilir. Fəaliyyət xarakteri və
sahibkarlarla münasibətlərin xüsusiyyətlərinə görə vasitə-
çilər aşağıdakı növlərə bölünür:
Kommersiya nümayəndələri – sahibkarların onlar
üçün kommersiya tərəfdaşlarının axtarılması üzrə tapşı-
rıqları yerinə yetirən və prinsipiallar tərəfindən müqavilə
bağlanılması zamanı onların adından çıxış edən vasitəçi-
lərdir.
Komissionerlər – sahibkarların (komitetlərin) tapşı-
rığı ilə komisyon razılaşmalar çərçivəsində öz adından və
komitentin hesabına üçüncü firmalarla müqavilələr bağla-
nılması yolu ilə əmtəələrin satışı və ya əldə edilməsinə
şərait yaradan vasitəçilərdir.
Müvəkkillər –sahibkarların (vəkalətverən) tapşırığı
ilə kommersiya əməliyyatlarının, o cümlədən öz adından
və vəkalət verənin hesabına müqavilələrin bağlanılması
yolu ilə əmtəələrin satışı və ya əldə edilməsi üzrə əməliy-
78
yatların həyata keçirilməsinə şərait yaradan vasitəçilərdir.
Agentlər - sahibkarların (prinsipialın) tapşırığı ilə
hüquqi və başqa fəaliyyətlər, o cümlədən, öz adından və
prinsipialın hesabına müqavilələrin bağlanılması yolu ilə
əmtəələrin satışı və ya əldə edilməsi üzrə fəaliyyətlər
həyata keçirilməsinə şərait yaradan vasitəçilərdir.
Distribüterlər – distribüter müqaviləsi çərçivəsində
alqı-satqı müqavilələri bağlayaraq satıcıların əmtəələrini
satan topdan ticarətçilərdir.
4.3. Beynəlxalq komissiya və konsiqnasiya
əməliyyatları.
Komissiya kommersiya fəaliyyətinin vacib formala-
rından biridir. Komissiyanın mahiyyəti ondan ibarətdir ki,
ticarət müəssisəsi (komisyonçu) adlanan bir tərəf, komitent
adlanan digər tərəfin tapşırığına əsasən öz adından və
komitentin hesabına sövdələşmələri həyata keçirməyi mü-
qavilə ilə öz öhdəsinə götürür. Bu zaman komissiya mü-
qaviləsi ilə əldə olunan hüquq və öhdəlikləri komisyonçu,
hətta komitent üçüncü şəxslə birbaşa münasibətə girdiyi
zaman özündə saxlayır. Komissiya müqaviləsi, bir qayda
olaraq, müəyyən müddətə bağlanılır və komisyonçuya tap-
şırılan sövdələşmələrin həyata keçirilməsi hüququnun
digərlərə verilməməsi haqqında komitentin öhdəliyini
özündə əks etdirir. Komisyonçu komissiya üzrə öz xid-
mətlərinə görə komitentdən komisyon muzdu alır, bundan
başqa sövdələşmənin üçüncü şəxs tərəfindən düzgün və
vaxtında yerinə yetirilməsinə görə (məsələn, malın ona
borca verilməsi zamanı) öz üzərinə zəmanət götürməklə
əlavə haqq (delkrede) ala bilər Əgər haqqın ölçüsü və
79
onun şərtləri komissiya müqaviləsi ilə nəzərdə tutul-
mayıbsa, müqavilənin yerinə yetirilməsi oxşar xidmətlərə
görə, adətən alınan haqq səviyyəsində ödənilir. Əgər
komissiyan müqaviləsi komitentin günahı ucbatından
yerinə yetirilməyibsə, komisyonçu komisyon muzdunun
alınması, həmçinin məruz qaldığı xərclərin haqqının ödə-
nişi hüququnu saxlayır. Komisyonçu komissiya müqavi-
ləsini komitentin göstərişinə əsasən və onun üçün ən əlve-
rişli şərtlərlə yerinə yetirməyə borcludur. Əgər komisyon-
çu müqavilədə nəzərdə tutulan şərtlərdən daha əlverişli
şərtlər əldə etməyə nail olursa, o, əlavə haqq ala bilər.
Sövdələşmənin üçüncü iştirakçısı tərəfindən onun şərtlə-
rinin yerinə yetirilməməsinə görə komisyonçu komitent
qarşısında cavabdeh deyildir (komisyonçu bu iştirakçıya
zamin durduğu və yaxud onun seçimi zamanı lazımi ehti-
yatlı hərəkət etmədiyi hallar istisna olmaqla). Üçüncü işti-
rakçı tərəfindən şərtlərə əməl olunmadıqda komisyonçu
bunu komitentə bildirməlidir.
Komisyonçu müqavilənin şərtlərindən iki halda geri
çəkilə bilər:
- əgər o, sahibkardırsa və komitent ona öz göstərişlə-
rindən geri çəkilmək hüququnu vermişdirsə;
- əgər bu, işin gedişatı zamanı komitentin maraqları
üçün lazımdırsa.
Hər iki halda komisyonçu ağlabatan müddətlərdə
komitenti xəbərdar etməlidir. Komitent ilə razılaşdırılmış
qiymətlərdən aşağı qiymətə əmlakı satan komisyonçu,
komitentə fərqi ödəməli və yaxud sübut etməlidir ki,
əmlakı yüksək qiymətə satmağa onun imkanı yox idi və
əmlakın aşağı qiymətə satılması daha böyük xərclərin
qarşısını almışdır. Əmlakı razılaşdırılmış qiymətlərdən
80
yuxarı alan komisyonçu, komitenti xəbərdar edir və o,
səmərəli vaxt ərzində komisyonçuya bu sövdələşmədən
imtina etməsi göstərişini verə bilər.
Komitentdən daxil olmuş əşyalar, yaxud onun hesa-
bına komisyonçu tərəfindən alınanlar, komitentin mülkiy-
yətində olur. Lakin komisyonçu bu malları özünün komis-
siya müqaviləsi üzrə qanuni tələblərinin yerinə yetiril-
məsinə təminat kimi özündə saxlaya bilər. O, həm də ona
komissiya müqaviləsi üzrə çatacaq məbləği komitentin
hesabına daxil olan puldan çixa da bilər.
Komisyonçu komitent qarşısında komitentin onda
olan əmlakının zədələnməsi, itirilməsi və ya çatışmama-
sına görə cavabdehlik daşıyır. Komissiya müqaviləsi yeri-
nə yetirildikdən sonra:
- komisyonçu komitentə hesabat təqdim edir və
komissiya üzrə alınmış bütün əmlakı ona qaytarır;
- komitent komisyonçudan əmlakı qəbul edir, onu
nəzərdən keçirir və dərhal aşkar edilmiş çatışmazlıqlar
barəsində komisyonçuya məlumat verir;
- komitent hesabat üzrə bütün etirazları haqqında
komisiyonçuya onun alındığı gündən sonra otuz gün
ərzində məlumat verir;
- digər halda hesabat qəbul edilmiş hesab olunur.
Komission əməliyyatlarının komitent adlanan tərəfin
tapşırığı ilə komissioner adlanan tərəf komitentin hesabına
həyata keçirir. Bunlar arasında qarşılıqlı münasibətlər
komission müqaviləsi ilə tənzimlənir. Bu müqavilə əsa-
sında komissioner malları komitentdən satın almır, ancaq
komitentin hesabına alqı-satqı razılaşmalarını başa çatdı-
rır. Yəni komitent öz malının alıcıya çatdırılmasına mül-
kiyyətçi kimi qalır.
81
Komission əməliyyatlarının müxtəlifliyi konsiqnasiya
əməliyyatı adlanır. Bu əməliyyat konsiqnat adlanan bir
tərəfin, konsiqnator adlanan digər tərəfə malın bilavasitə
öz adından konsiqnatın hesabına satılması tapşırığıdır.
Komisyon firmalar. Komisyon firmalar komitent-
lərin birdəfəlik tapşırığını yerinə yetirir, öz adından fəaliy-
yət göstərir, lakin bütün ticarət və alış-veriş işlərini komi-
tentin hesabına görür. Komitentlə qarşılıqlı münasibətdə
yerinə yetirəcəyi ticarət əməliyyatlarının xarakterindən
asılı olaraq iki müxtəlif qrupa ayrılır: ixracatçı və idxalatçı
firmalar.
Komisyon ixracatçı firmalar. Bu tipli firmalar həm
satıcının, həm də alıcının nümayəndəsi kimi çıxış edə bi-
lirlər. Satıcının nümayəndəsi kimi onlar öz ölkəsinin
istehsalçı-ixracatçının mallarının xarici bazarda satışı üzrə
tapşırığını yerinə yetirir və ondan komisyon muzdu alır.
Komisyon idxalatçı firmalar. Bu növ firmalar öz
ölkəsinin alıcılarının nümayəndəsi kimi çıxış edirlər.
Onlar öz adından, lakin komitentlərin hesabına həmin
alıcıların sifarişlərini xarici ölkələrin istehsalçıları üzrə
yerləşdirməklə yanaşı öz komitentlərinə müxtəlif
xidmətlər, o cümlədən, bazar konyunkturu icmalının tərki-
bi, malların yüklənib göndərilməsinə göz qoymaq kimi
xidmətlər göstərir.
Konsiqnasiya-xaricə gedən malın, mal sahibi hüqu-
quna malik olan ticarət agenti vasitəsilə satılmasıdır.
Konsiqnasiya müqaviləsi – konsiqnasiya komisyon ticarə-
tin növlərindən biridir. Bu müqavilənin tərəflərindən biri
konsiqnat-tapşırıq verən firma, digəri isə konsiqnator-mal
sazişi üzrə tapşırığı yerinə yetirən adlanır. Konsiqnasiya
müqaviləsində aşağıdakılar qeyd edilir.
82
- malın müəyyənləşdirilməsi (miqdarı və nomenkla-
turu);
- ərazilərin müəyyənləşdirilməsi;
- müqavilənin müddəti;
- konsiqnasiyaya qoyulan mal üzrə mülkiyyət hüquq-
ları.
Konsiqnator malı satdığı vaxtadək konsiqnat mal
üzərində öz mülkiyyətçi hüququnu saxlayır. Çox hallarda
bu mülkiyyət hüququ malın satılması prosesi bitdiyi andan
pulu konsiqnata ödənilənədək saxlanılır.
Qiymət şərtləri. Bu şərtlər müqavilədə göstərilir və
konsiqnator malı qiymətindən aşağı sata bilməz. Konsiq-
natora veriləcək muzdun şərtləri bir qayda olaraq muzdun
həcmi satılan malın qiymətindən (məbləğindən) faizlə
ödənilir.
Konsiqnatiorun vəzifələri:
- Konsiqnasiyon anbar üçün bina hazırlamaq;
- Malın tam keyfiyyətinin mühafizəsini təmin etmək;
- Həmin anbarın saxlanılması xərclərini ödəmək;
- Anbardakı malları sığorta etmək;
- Reklam tədbirlərini həyata keçirmək;
- Konsiqnata vaxtlı-vaxtında hesabat vermək;
- Konsiqnatın vəzifələri;
- Konsiqnasiyon anbarına vaxtında mal göndərmək
(razılaşdırılmış müqaviləyə əsasən);
- Konsiqnasiyon anbarının bütün xərclərini ödəmək
(malların saxlanması və satışı ilə bağlı bütün xərclər);
4.4. Beynəlxalq agent və broker əməliyyatları.
Yerinə yetirdikləri əməliyyatlara görə ticarət vasitəçi
83
firmaların aşağıdakı təşkilati formaları vardır: ticarət,
komisyon, agent, broker, ferker.
Ticarət firmaları ticarət və alış veriş əməliyyatlarını
öz hesablarına həyata keçirirlər.
Ticarət firmalarının aşağıdakı tipləri vardır:
a) ticarət evləri. Öz ölkəsindəki istehsal müəssisələ-
rinin məhsulunu alır və xaricə satır. Onlar həm də xaric-
dən mallar alıb, yerli topdansatıcılara, pərakəndə satış
müəssisələrinə, habelə xammal kimi sənaye istehsalçıla-
rına satırlar. Ticarət evləri qarışıq və ixtisaslaşmış olurlar.
b) ixracat firması. Bu, daxili bazardan öz hesabına
hazır məhsul alır və xaricə satır. Ayrı-ayrı hallarda onlar
komisyon tapşırıqları da yerinə yetirirlər. Yerinə yetir-
dikləri funksiyaların xarakterinə və malların nomenklatu-
rasına görə ixracat firmaları ixtisaslaşmış, universal və
kənd təsərrüfatı məhsullarını tədarük edən firmalara ayrı-
lırlar.
v) ixracatçı firma. Öz hesabına xaricdən mallar alır
və onları öz ölkəsində sənayeçilərə, topdansatıcılara və
pərakəndə satış müəssisələrinə satır.
q) topdansatış firmalar. Bu firmalar sənaye müəssi-
sələri, yaxud da tədarükçü firmalarla pərakəndə satış
firmaları arasında vasitəçi kimi çıxış edirlər.
ğ) pərakəndə satış firmaları. Onlar çox vaxt özləri
topdansatışın xidmətindən istifadə etməyərək idxalat və
ixracat üzrə ticarət əməliyyatları keçirirlər. Əksər hallarda
isə topdansatış firmalarından mallar alıb pərakəndə satış
qaydası ilə öz ölkəsinin əhalisinə satırlar.
İdxalçı firma-agenti. Buna agent-rezident də deyilir.
Agent-rezident prinsipialın ölkəsində olur. İdxalçı-firma
idxalat əməliyyatlarını yerinə yetirir.
84
Xarici satış agenti. Bu isə digər ölkənin şirkəti tərə-
findən hüquq verilən, onun adından və onun hesabına
müəyyən xarici ölkənin ərazisində fəaliyyət göstərən fir-
madır.
Xarici tədarükçü firma-agent. Bu firma xaricdə öz
prinsipialı üçün tədarük (satınalma) üzrə əməliyyatlar ye-
rinə yetirir. Onun xidmətindən, adətən, xaricdə öz filialı
olmayan və ora nümayəndələr göndərmək istəyən idxal-
çılar istifadə edirlər.
Amillər. Amillər ixracatçılar adından bir çox vasitəçi
vəzifəsini yerinə yetirirlər. Onlar nəinki öz prinsipialının
məhsulunun ixracını həyata keçirir, eyni zamanda ixracat
əməliyyatlarını da maliyyələşdirir, ixracat kreditlərini
sığortalayır, satış ölkəsində ödənişləri inkasso edir, xarici
ölkə agentlərinin seçilməsinə yardım edir.
Agent əməliyyatları. Beynəlxalq kommersiyada
agent əməliyyatı prinsipial adlanan bir tərəfin ondan asılı
olmayan və agent adlanan digər tərəflə kommersiya
əməliyyatı həyata keçirir. Agent malı prinsipialın adı ilə
və onun hesabına müəyyən edilmiş ərazidə üçüncü tərəfə
satır. Agent əməliyyatlarının hüquqi tənzimi müxtəlif
ölkələrdə müxtəlifdir. İngiltərə-Amerika sistemlərində
agent hüquqi və ya fiziki şəxs ola bilər. Agent ancaq alqı-
satqı sazişinin sona çatdırılmasına xidmət etməklə
prinsipialın nümayəndəsi kimi çıxış edir, alqı-satqıda
iştirak etmir və öz hesabına mal almır.
Agent firmaları. Bu növ firmalar prinsipialın adın-
dan və onun hesabına fəaliyyət göstərir. Müqavilənin şər-
tindən asılı olaraq bu firmaların ya özü prinsipialın adın-
dan və onun hesabına saziş bağlayır, yaxud da sazişin
bağlanmasına vasitəçilik edir. Agent firmalar aşağıdakı
85
formalarda fəaliyyət göstərirlər:
İxracatçı firma-agenti. Bu firma-agent öz ölkəsinin bir
və ya bir neçə firmasının tapşırığı ilə öncədən bağlanmış
müqavilələr əsasında iş görürlər. İxracatçı agent-firma
sənaye firmalarından mal nümunələri kolleksiyasını, kata-
loqlar, preyskurantlar götürür və bunların vasitəsilə alı-
cılar axtarır. Nəqliyyat xərcləri sənaye firması tərəfindən
ödənilir.
Broker əməliyyatları. Broker alqı-satqı əməliyyat-
larını vasitəçi-broker kimi satıcı və alıcı, həmçinin sığorta
edən və sığorta olunan arasında əlaqə yaradırlmasına deyi-
lir. Agentdən fərqli olaraq broker heç bir tərəfin nüma-
yəndəsi sayılmır və onların heç birinin müqavilə münasi-
bətlərində iştirak etmir. O, ancaq tapşırıqlar əsasında
fəaliyyət göstərir. Broker malın kəmiyyəti, keyfiyyəti və
qiyməti barədə öz müştərisinin tapşırığını yerinə yetirir,
öz xidmətinə görə muzd alır. Mal əməliyyatları üzrə
muzdun miqdarı 0,20 %-dən 2-3%-dək ola bilir.
Broker firmalar. Bu vasitəçi firmaların xüsusi
növüdür. Onun vəzifəsi tərəfdaşları görüşdürməkdən
ibarətdir. Bir sıra ölkələrin qanunlarına görə, brokerlərin
özləri onlara tapşırılan malların satıcısı və alıcısı kimi
çıxış edə bilməzlər. Ancaq vasitəçi funksiyasını yerinə
yetirirlər. Brokerlər firması İngiltərədə də geniş yayılmış-
dır. Onların xeyli maliyyə vəsaitinə malik olan iri şir-
kətləri vardır. Hətta bu şirkətlərin xarici qız cəmiyyətləri
və şöbələri olur.
4.5. Beynəlxalq vasitəçiliyin təşkilati-hüquqi formaları.
Ticarət-vasitəçilər bağlanılan müqavilələrin əsas şərt-
86
ləri və hüquqi əsası aşağıdakılarla müəyyən edilir. Malın
satışı üzrə müəyyənləşdirilən müqavilə tərəfləri. Burada
tərəflərin adı və onların şərti işarələri, məsələn, “satıcı”,
“alıcı” və s. göstərilir. Adətən, müqavilədə bu işarələr bir
tərəfə “sahibkar, “istehsalçı, “ixracatçı”, digər tərəfə isə
“tacir, “ticarətçi, “distribüter” kimi də adlandırıla bilər.
Tərəflər arasında qarşılıqlı münasibətlərin xarakteri.
Müqaviləyə əsasən, ayrı-ayrı müqavilələrə uyğun olaraq
ixracatçının malgöndərmə, alıcı-vasitəçinin isə onu qəbul
edib, yaxud birbaşa üçüncü şəxsə satmaq vəzifələri
müəyyənləşdirilir. Həmin müqaviləyə alıcı-vasitəçi ixra-
catçının marağını qorumalıdır.
Malın müəyyənləşdirilməsi. Bir qayda olaraq mallar
ərazi üzrə müəyyənləşdirilir və həmin ərazi müqaviləyə
əlavə edilir. Ərazinin müəyyənləşdirilməsi. Müqavilədə
malın hansı dövlətin ərazisində satılacağı qeyd edilir və bu
ərazi müqavilə ərazisi adlanır. Satıcı-vasitəçi üçüncü bir
ərazidə onu sata bilməz. Qiymət şərtləri və mükafatlan-
dırma (muzdun ödənilməsi) qaydası. Alıcı-vasitəçi malın
ixracatçının təyin etdiyi qiymətə alır və bu, yəni həmin
qiymət alqı-satqı müqavilələrində təsdiq edilir. Muzd isə
alıcı-vasitəçinin satdığı malın məbləğindən faizlə müəy-
yən edilir. Bu hal da müqavilədə hökmən göstərilməlidir.
Müqavilənin fəaliyyət müddəti. Alıcı-vasitəçilə mü-
qavilə müəyyən və qeyri-müəyyən bir müddətə bağlanılır.
Hər iki halda, yəni tərəflərin uzunmüddətli münasibətləri
nəzərə alınır.
Malın yerləşdirilməsi ilə bağlı alıcı-vasitəçinin vəzi-
fələri. Bu vəzifələr əsasən aşağıdakılardır:
- qeyri-rəqabət haqqında qeyd. İxracatçı öz malının
satışında marağı olduğu üçün malın satılması nəzərdə
87
tutulan ərazidə onun satıcısı (vasitəçisi) ixracatçının rəqa-
bətdə olduğu heç bir firmaya xidmət göstərməyəcəyi
barədə müqavilədə xüsusi qeyd edir;
- minimal dövriyə haqqında qeydlər;
- texniki xidmətin təşkili;
- reklam işlərinin həyata keçirilməsi;
- informasiyaların təqdim edilməsi.
Sahibkarların bəzi xüsusi vəzifələri aşağıdakılardır:
- müqavilə şərtlərinə əsasən o, öz üzərinə müəyyən
vəzifələr götürür. O cümlədən, alıcı-vasitəçisinin sərən-
camına dəqiq texniki sənədlər verir və malın (avadanlığın)
satışı prosesində baş verə biləcək bütün texniki məsə-
lələrin həllində ona köməklik göstərir;
- ehtiyat hissələri üzrə zəruri mal ehtiyatları yarat-
maqla ona imtiyazlar verir;
- alıcı-vasitəçini həvəsləndirmək məqsədilə kreditlər,
texniki xidmətlər və reklam, sərgilər keçirmək xərcləri
üçün qismən, yaxud tam kompensasiya verir və i.a.
Alıcı-vasitəçi fəaliyyətinin üzərində nəzarət. Müqa-
vilənin bu bölməsində alıcı-vasitəçinin fəaliyyətinə nəza-
rət üsulları və yolları müəyyənləşdirilir. Malın anbarlardan
buraxılması (satışı). Müqavilə üzrə satıcı-vasitəçi öz üzə-
rinə götürür ki, müəyyən vaxt ərzində malı anbardan
buraxacaq və bu əməliyyatı öz hesabına həyata keçirə-
cəkdir. Lakin beynəlxalq ticarət təcrübəsində anbardan
mal buraxmaq komisyon əsaslarda olduğu üçün bu haqda
müqavilədə də xüsusi qeydiyyat aparılmalıdır.
Ticarət-vasitəçi firmalar vasitəsilə satışın müəyyən
nöqsan cəhətləri də vardır. Belə ki, ixracatçı satış bazarları
ilə bilavasitə əlaqələrdən məhrum olur və vasitəçinin
inkişafından və fəaliyyətindən asılı vəziyyətə düşür.
88
Alıb-satma əməliyyatları ticarət-vasitəçi tərəfindən
öz adından və öz hesabına həyata keçirilir. Bu halda o
həm ixracatçı-istehsalçı ilə, həm də alıcı ilə bağlanılan
müqavilənin müstəqil tərəfi kimi çıxış edir. O aldığı malın
tam mülkiyyətçisi kimi fəaliyyətdə olur.
Beynəlxalq satış kanallarının uzunluğu vasitəçilərin
(asılı və ya müstəqil) səviyyələrinin növlərinin miqdarı ilə
müəyyən edilir. Məsələn, ixracçının ölkəsində ticarət
vasitəçisi, sonra idxalçının ölkəsində birinci səviyyəli
xarici ticarət vasitəçisi (böyük idxal və ya xarici ticarət
şirkəti), ikinci səviyyəli xarici vasitəçi (iri lokal topdan
satıcı), üçüncü səviyyəli xarici vasitəçi (lokal topdan
satıcı), dördüncü səviyyəli vasitəçi (lokal pərakəndə
ticarət təşkilatı).
Beynəlxalq satış kanallarının strukturu bir qayda
olaraq, istehsalçının milli bazarında ticarətlə müqayisədə
xeyli mürəkkəbləşir: onlar uzun və enli olurlar.
Beynəlxalq satış kanalları müxtəlif fəaliyyət xarakterinə
malikdir və müxtəlif tipləri əhatə edir.
-İxracçının ölkəsinin əraisində xarici-iqtisadi
fəaliyyətlə məşğul olanlar;
-Xarici dövlətin idxalçının ölkəsinin ərazisində
xarici-iqtisadi fəaliyyətlə məşğul olanlar;
-Üçüncü ölkələrin şirkətləri arasında beynəlxalq-
kommersiya ilə məşğul olanlar.
89
FƏSİL 5. BEYNƏLXALQ ALQI – SATQI
MÜQAVİLƏLƏRİNİN MƏZMUNU VƏ QURLUŞU
5.1.Beynəlxalq kommersiyada birtipli müqavilələr.
Birtipli müqavilə dedikdə öncədən dəqiq ifadə olun-
muş və yazılı formada şərh edilmiş nümunəvi müqavilə,
yaxud unifikasiya olunmuş bir sıra şərtlər məcmusu başa
düşülür. Birtipli müqavilələr tərəfdaşlar tərəfindən
rəsmiləşdirilmiş alqı-satqı sənədidir. Birtipli müqavilə
müəyyən bir mala, mal qrupuna yaxud müəyyən bir ticarət
(alış-veriş) növünə tətbiq edilir. Birtipli müqavilələrin
formaları müxtəlif ola bilər. Bunu aşağıdakı şərtdən aydın
görmək olar:
1) Bu sənəd müqaviləiştirakçıları tərəfindən razılaş-
dırılması tələb olunan müqavilə müddəaları (tərəflərin adı,
malın miqdarı, keyfiyyəti, qiyməti, göndərilmə müddəti,
göndərilən yeri və s.) doldurulduqdan sonra müqavilə
forması alır və müqavilə kimi istifadə olunur;
2) Beynəlxalq təcrübədə birtipli kontrakta ümumi
alqı-satqı şərtlərinin məcmusu kimi baxılır və bu şərtlər
bir qayda olaraq malgöndərənin bazis şərtləri nəzərə alın-
maqla işlənib hazırlanmış müqavilə müddəalarının siyahı-
sını təşkil edir. Birtipli müqavilələr aşağıdakı sövdələş-
mələr əsasında bağlanır:
a) maşınların, dəzgahların, avadanlığın, istehlak mal-
larının standarta uyğun növləri üzrə;
b) uzunmüddətli dövr üçün göndərilən sənaye mal-
ları üzrə;
c) kənd təsərrüfatı malları üzrə;
ç) birjalarda kütləvi xammal və ərzaq malları üzrə.
90
Birtipli müqavilələr aşağıdakı hüquqi subyektlər
tərəfindən hazırlanır:
a) Sahibkarlar ittifaqı (birliklər, assosiasiyalar, fede-
rasiyalar);
b) İnhisar birlikləri və iri firmalar;
c) BMT- nin Avropa İqtisadi Komissiyası.
Beynəlxalq qarşılıqlı sazişlərin (razılaşmaların) növ-
ləri.
BMT–nin ekspertləri beynəlxalq qarşılıqlı razılaş-
maları 3 növə ayırırlar:
a) barter razılaşmaları;
b) ticarət kompensasiyası razılaşmaları:
c) sənaye kompensasiyası razılaşması.
İqtisadi əməkdaşlıq və inkişaf təşkilatının mütəxəs-
sisləri isə beynəlxalq qarşılıqlı razılaşmaları 2 kateqo-
riyaya ayırırlar:
1. Ticarət kompensasiyası razılaşmaları;
2. Sənaye kompensasiyası razılaşmaları.
Ticarət kompensasiyası razılaşmaları bir-biri ilə üzvü
surətdə əlaqələri olmayan son dərəcə müxtəlif malların
çox da böyük olmayan, yaxud orta həddə olan məbləğdə
birdəfəlik qısa, yaxud ortamüddətli ticarət əməliyyatları-
dır. Adətən, 3 il müddətinə tamamlanır. Sənaye kompen-
sasiya razılaşmaları dedikdə isə daha iri məbləğdən ibarət
olan, adətən Qərbin sənaye avadanlığı, yaxud hazır fabri-
kin satdığı məbləğdə uyğun gələn razılaşmalar başa dü-
şülür.
Beynəlxalq ticarət təcrübəsi göstərir ki, razılaşmala-
rın təşkilatı təşkilati–hüquqi və kompensasiya prinsipi əsa-
sında qurulsaydı, daha əlverişli olardı. Bu növ yanaşmada
beynəlxalq qarşılıqlı razılaşmaları 3 növə ayırmaq daha
91
əlverişli əhəmiyyət kəsb edir:
a) valyutasız əsaslarda mal mübadiləsi və kompen-
sasiya razılaşmaları;
b) ticarət əsasında kompensasiya razılaşmaları;
c) istehsalat əməkdaşlığına dair razılaşma (saziş)
əsasında kompensasiya razılaşmaları.
Valyutasız əsasda mal mübadiləsi kompensasiya ra-
zılaşmaları mal göndərənin mal formasında da ödənişini
nəzərdə tutur. Bu halda hesablaşmaların xarici valyutalar-
la hesablanmasına ehtiyac qalmır. Malgöndərənin xarakte-
rindən və sazişin fəaliyyət müddətindən asılı olaraq 2 cür
razılaşma (sazişlər) fərqləndirilir:
a) birdəfəlik malgöndərmə sazişi;
b) uzunmüddətli malgöndərmə sazişi.
Birdəfəlik malgöndərmə sazişi. Bu saziş iki tipdə
olur: barter sazişi və bilavasitə kompensasiyalı saziş.
Barter sazişi. Miqdarı öncədən razılaşdırılmış malın
digəri ilə başabaş mübadiləsini nəzərdə tutur. Bu növ
sazişdə tərəflər arasında ya mübadilə olunacaq eyni tipli
malların miqdarı göstərilir, yaxud da onların qarşılıqlı
dəyərləri razılaşdırılır. Dəyərləri razılaşdırılarkən mal
yeridilişi xərcləri də nəzərə alınmaqla dünya qiymətləri
əsas götürülür. Barter sazişləri böyük vətən müharibəsin-
dən sonrakı dövrün ilk illərində çox geniş yayılmışdır.
Sonralar o xeyli səngidi. 70–ci illərin ortalarında xammal
problemi xeyli (xüsusən də neft üzrə) kəskinləşməyə baş-
ladı. “Xammal – xammalla”, yaxud “xammal – hazır məh-
sula” tipli barter sazişləri geniş vüsət aldı. Həm də əsasən
inkişaf etməkdə olan ölkələrdən inkişaf etmiş ölkələrə
doğru.
Bilavasitə kompensasiyalı sazişi də barter sazişində
92
olduğu kimi bərabər dəyərli malın valyutasız qarşılıqlı
mübadiləsini nəzərdə tutur. Lakin barter sazişindən fərqli
olaraq, bu eyni zamanda qarşılıqlı mübadilə olunacaq
malların qiymətləri öncədən razılaşdırılmasını nəzərdə
tutur. Bir qayda olaraq tərəflər bir-birinə malların iki
siyahısını göndərirlər. Bu siyahılardan birində malların
miqdarı və qiyməti göstərilməklə onların adı (siyahısı),
digərində isə kompensasiyalı verilməsi təklif olunan mal-
ların adı göstərilir. Danışıqlar nəticəsində qarşılıqlı gön-
dəriləcək həmin malların iki siyahısını işləyib hazırlayır
və onları kompensasiyalı sazişin ayrılmaz bir hissəsi kimi
həmin sazişə əlavə edirlər.
Uzunmüddətli mal göndərmə sazişləri.
Bu sazişlər də valyutasız əsaslarla firmalar səviyyə-
sində bağlanılır və ümumi (qlobal) sazişlər adını daşıyır.
Belə sazişlər adətən bir tərəfdən transmilli korporasiyalar,
digər tərəfdən isə dövlət təşkilatları, nazirlikləri xarici ba-
zara çıxmaq hüququ olan xarici ölkələrin müvafiq ticarət
təşkilatları arasında bağlanıla bilər. Qlobal sazişlər kimya,
mədənçıxarma, sənayenin avtomobil istehsalı sahələri,
bəzi maşınqayırma sahələri, yeyinti, əczaçı, toxuculuq
sənaye sahələri məhsullarının mübadiləsində daha çox
istifadə edilir. Qlobal razılaşmalar (sazişlər) tərəf – müqa-
billərə müəyyən üstünlüklər verir. Məsələn, transmilli kor-
porasiyallar kimi ixracatçılar konkret bazarda səbat və bir
qayda olaraq daha çox genişlənməkdə olan öz məhsulunun
satışı üçün imkanlar əldə edir. Hətta fərdi əsaslarda ayrı–
ayrı qarşılıqlı malgöndərmələr, yaxud kompensasiyalı mal
alışları üzrə öhdəliklər barədə danışıqlar aparmağa belə
ehtiyac duyulmur. Qlobal sazişlər həm də mərkəzi (əsas)
93
saziş, yaxud da öhdəlik – məktub əsasında mal mübadiləsi
sazişi formasını ala bilər.
5.2. Alqı-satqının ümumi şərtləri.
Beynəlxalq ticarət təcrübəsində malların alqı-satqı
müqaviləsinin “alqı-satqı müqaviləsi” kimi adlandırılması
qəbul edilmişdir. Alqı- satqı müqaviləsinin tərəfləri alıcı
və satıcıdır. Onların hər ikisi qarşılıqlı surətdə maddi və
mənəvi məsuliyyət daşıyırlar.
Müqavilənin strukturu aşağıdakılarla şərtlənir:
- müqavilənin müqəddiməsi (preampulu);
- müqavilənin predmeti;
- malın miqdarı;
- malın keyfiyyəti;
- malın qiyməti;
- göndərilmə müddəti və vaxtı;
- malgöndərmənin bazis şərtləri;
- təhvil–qəbul qaydası;
- ödəniş şərtləri;
- qablaşdırma şərtləri;
- müqavilənin və sanksiyaların təmin edilməsi şərt-
ləri;
- nəqletmə şərtləri və s.
Beləliklə, müqavilənin struktur nümunəsi belə təsvir
olunur:
1) Müqavilənin müqəddimə hissəsi mətnin önündə
yerləşir və burada müqaaviləninadı və sıra sayı,
müqavilənin bağlandığı yer və tarix, tərəflərin adı, onların
hüquqi vəziyyəti və s. göstərilir.
94
2) Müqavilələrin predmeti – burada əsasən malın və
mal qrupunun adı, onların xarakterizəsi, çeşidi göstərilir.
3) Müqavilə predmetinin miqdarı–burada malın
qədəri, ölçüləri göstərilir. Məsələn, ədəd hesabı ilə sayı,
çəkisi, metr, litr hesabı ilə kəmiyyəti və s. göstərilir.
4) Müqavilədə malın keyfiyyətini müəyyən edən
üsullar.
Bu üsullar aşağıdakılardan ibarətdir:
a) standart vasitəsilə keyfiyyətin müəyyən edilməsi
üsulu – burada malın keyfiyyəti müxtəlif ölkələrin höku-
mət orqanları, sahibkarlar ittifaqı, elmi-texniki assosiasi-
yalar və institutlar, sığorta şirkətləri tərəfindən işlənib
hazırlanır. Beynəlxalq ticarətdə mallar standarta uyğun
gəldikdə dövriyyəyə buraxılır.
b) texniki şərtlər üzrə - həmin mala standart olma-
dıqda tətbiq edilir, yəni malın texniki xarakterizəsini ve-
rir.
c) müqavilədə verilən xüsusi vasitə ilə;
ç) nümunələr üzrə yoxlamaq üsulu;
d) öncədən müəyyən etmə;
e) malın tərkibində əsas maddələrin miqdarına görə;
ə) xammaldan hazır məhsulun çıxışıyla;
j) ədalətli keyfiyyət ilə;
f) tel – gel üsulu.
5) Malların göndərilməsi və tarixi. Müqavilədə malın
göndərilməsi təqvim gününün müəyyən edilməsi, təcili
göndərmə, ləngimədən, anbardan və s.
Alqı-satqının ümumi şərtləri aşağıdakılardan ibarətdir:
1) Malların qiyməti müqavilənin qüvvədə olduğu
dövr ərzində dəyişməz qalır.
95
2) Malın keyfiyyəti istehsalçının texniki şərtlərinə
tam uyğun gəlməlidir.
3) Malın dəyəri tələb olunan sənədlər alındıqdan
sonra alıcı tərəfindən ödənilməlidir.
4) Keyfiyyətin qorunub saxlanması. Mallar elə sax-
lanmalıdır ki, onun keyfiyyətinə zərər dəyməsin. Əks hal-
da satıcı alıcının zərərini ödəməlidir.
5) Satıcı öz hesabına teleqraf, faks vasitəsilə malgön-
dərmə vaxtına 30 gün qalmış alıcıya malın göndərilməyə
hazır olduğunu bildirməlidir.
6) Malın göndərilməsi vaxtına 20 gün qalmış satıcı
alıcıya malın texniki sənədlərini təqdim etməlidir.
7) Mallar o zaman təhvil və qəbul edilir ki, malın
yeri, çəki miqdarı təqdim olunmuş sənəddəki məlumata
uyğun gəlsin.
8) Satıcı satdığı malın işə salındığı andan müəyyən
edilmiş vaxt ərzində normal işləməsinə məsuliyyət daşı-
yır.
9) Malın göndərilməsi vaxtı. Göndərilmə vaxtı öt-
dükdə birinci 4 həftə ərzində satıcı yükün dəyərinin 0,5%
nisbətində, bundan sonrakı hər həftə üçün 1% cərimə
ödəməlidir. Ümumiyyətlə, cərimə yükün dəyərinin 10%
nisbətinə kimi qaldırıla bilər.
10) Satıcı zəruri halda öz hesabına və öz riskinə
ixrac lisenziyası almalıdır. Əgər lisenziyanı vaxtında al
bilməzsə, alıcı müqaviləni ləğv edə bilər.
11) Alıcı satıcı qarşısında keyfiyyət uyğun gəlmə-
dikdə, malın miqdarına görə, göndərilmə müddətinin
tamam olduğuna görə iddia qaldıra bilər.
12) Müqavilə üzrə öhdəçiliklər qismən, yaxud tama-
96
milə yerinə yetirilmədikdə müqavilə ləğv edilə bilər.
13) Müqavilələrdən irəli gələn hər cür mübahisələr,
iddialar və narazılıqlar arbitraj vasitəsilə həll olunur.
14) Müqaviləyə edilmiş əlavələr onun ayrılmaz his-
səsi hesab olunur.
15) Satıcı alıcıya təminat verir ki, göndərdiyi mal-
ların hamısına patent və ixtira sənədləri vardır.
16) Tərəflərin hər biri müqavilə üzrə öz hüquqlarını
üçüncü tərəfə verə bilməz.
17) Bank xərclərini hər iki tərəf öz məmləkətindəki
banklar hesabına keçirə bilər.
18) Müqavilədə edilən hər bir dəyişiklik hər iki
tərəfin imzalanmasından sonra qüvvəyə minə bilər.
19) Müqavilə imzalandıqdan sonra həmin obyekt
üzrə ondan əvvəlki danışıqlar və sənədlər öz qüvvəsini
itirir.
20) Müqavilənin bağlandığı yer hökmən göstərilmə-
lidir.
5.3. Beynəlxalq alqı-satqı müqavilələrinin
mahiyyəti və strukturu.
Beynəlxalq kommersiya təcrübəsində malların alqı-
satqı müqaviləsinin “alqı-satqı müqaviləsi” kimi adlandı-
rılması qəbul edilmişdir. Alqı-satqı kontraktının tərəfləri
alıcı və satıcıdır. Onların hər ikisi qarşılıqlı surətdə maddi
və mənəvi məsuliyyət daşıyırlar.
Beləliklə, müqavilənin struktur nümunəsi belə təsvir
olunur:
1) Müqavilənin müqəddimə hissəsi - mətnin önündə
yerləşir və burada müqavilənin adı və sıra sayı, müqavi-
97
lənin bağlandığı yer və tarix, tərəflərin adı, onların hüquqi
vəziyyəti və s. göstərilir.
2) Müqavilələrin predmeti – burada əsasən malın və
mal qrupunun adı, onların xarakterizəsi, çeşidi göstərilir.
3) Müqavilə predmetinin miqdarı – burada malın
qədəri, ölçüləri göstərilir. Məsələn, ədəd hesabı ilə sayı,
çəkisi, metr, litr hesabı ilə kəmiyyəti və s. göstərilir.
Beynəlxalq alqı-satqı müqavilələri dedikdə, müxtəlif
ölkələrin iki və bir neçə tərəfləri arasında kəmiyyəti və
keyfiyyəti müəyyənləşdirilmiş mal vahidləri, yaxud xid-
mətlər üzrə müqavilələrin (sazişlərin) bağlanması nəzərdə
tutulur. Həmin müqavilə və sazişlərin beynəlxalq subekt-
lərin, yeni tərəflərin müxtəlif ölkələrdə olmasından irəli
gəlir. Tərəflər müxtəlif dövlətlərə məxsus olsalar da belə,
əgər onların müəssisələri (firmaları) bir dövlətin ərazisin-
də yerləşibsə, onda bağlanılan müqavilə beynəlxalq hesab
olunacaqdır. Eyni zamanda, müqavilə həm də bu zaman
beynəlxalq müqavilə kimi tanınar ki, əgər o, yəni müqa-
vilə bir dövlət daxilində fəaliyyət göstərən iki və daha çox
xarici tərəflər arasında bağlanılsın, onların ticarət müəssi-
sələri, firmaları isə xarici xarici ölkələrdə yerləşmiş olsun.
Müqavilənin bu cür təsviri BMT- nin beynəlxalq alqı-satqı
barəsindəki konvensiyasında verilmişdir. (Vyana Konven-
siyası 1980-ci il). 1985-ci ildə isə, bu, yenidən Haaqa
konvensiyasında şərh edilmişdir.
Ticarət sövdələşmələrində tərəflər sahibkarların xü-
susi kateqoriyalarına aid edilir və tacir adlanırlar. Onların
fəaliyyətləri çox hallarda xüsusi qaydaya aid etdirilir.
Qeyd etmək lazımdır ki, bu qayda sazişlərin bağlanmasın-
da formalizmi (rəsmiyyətçiliyi) ləngidir, işgüzar yanaş-
98
manı tələb edir.
Beynəlxalq kommersiya fəaliyyəti təcrübəsində də
milli ticarətdə olduğu kimi, mal vahidi dedikdə bir növ
malın ayrı-ayrılıqda miqdarı (sayı) başa düşülür. Mal
dəsti (mal partiyası) isə bir məntəqədən, məmləkətdən
(malgöndərəndən) digər məntəqəyə (mal alana) daşınması
nəzərdə tutulan bir və yaxud bir neçə mal vahidlərinin
məcmu miqdarıdır.
Müasir şəraitdə beynəlxalq kommersiya
sövdələşmələrinin xüsusi cəhəti bundan ibarətdir ki, bu
sövdələşmələr beynəlxalq maddi istehsal və elmi-texniki
əməkdaşlıqdan yaranmış əlaqələri əks etdirir. Bu əlaqələr
aşağıdakı mühüm cəhətlərlə xarakterizə olunur:
1. Beynəlxalq mal dövriyyəsinə daxil olan məhsulla-
rın siyahısının (nomenklaturasının) əhəmiyyətli dərəcədə
genişləndirilməsi, dəyişdirilməsi və çeşidinin yaxşılaş-
dırılması.
2. Bütövlükdə müəssisələrə dəst avadanlıq göndər-
mək (satmaq) üçün sazişin kompleks xarakteri. Bu cür
sazişlərə maşın, avadanlıq, material və xidmətlərin dəsti
nəzərdə tutulur. Həmin xidmətlər isə mühəndis işlərindən,
infrastrukturun inkişafına dair xidmətlərdən və s. ibarət-
dir.
3. Sövdələşmələrin miqyasının artması. Burada ay-
rı-ayrı mallar üzrə alqı-satqı miqyasında deyil, iqtisadi
əməkdaşlıq üzrə iri həcmli sövdələşmələrdən (sazişlər-
dən) söhbət gedir.
4. Müəssisənin tikilməsi üzrə bütün kompleks işlərin
– layihə sənədlərindən tutmuş, müəssisənin işə salınması
üçün layihələşdirilən bütün göstəricilərə nail olunanadək
99
öhdəliklərin satıcı tərəfindən öz üzərinə götürməsi prak-
tikasının genişləndirilməsi.
5. Konsorsiumlar yaratmaq yolu ilə müxtəlif ölkə-
lərin şirkətləri tərəfindən birgə irimiqyaslı razılaşmalarin
(sazişlərin) həyata keçirilməsi. Bu halda sazişin
bağlamasında əsas tərəf kimi aparıcı şirkət çıxış edir.
Beynəlxalq ticarət sövdələşmələrinin (sazişlərinin)
mühüm cəhəti həm də onların məqsədyönlü olmasıdır.
Məqsədyönlü fəaliyyət həm də onların məqsədyönlü ol-
masıdır. Məqsədyönlü fəaliyyət həm milli, həm də xarici
konkret istehlakçıya yönəldilməsi deməkdir. Bu istehsal-
çıya (satıcıya) onun vasitəçi xidmətindən istifadə
etmədiyin görə adətən malın göndərilməsi dəyərindən 30
faizədək qənaət verir. Həm də müəyyən bir konkret isteh-
lakçıya yönəldilməsi istehsalçının xammal, material,
komponentlər göndərənlərlə bilavasitə və uzunmüddətli
əlaqələrdə olmasına şərait yaradır ki, bu da vaxtlı –
vaxtında lazımi məhsulların istehsalını təmin etsin.
Müasir şəraitdə beynəlxalq əlaqələrin aşağıdakı for-
maları geniş yayılmışdır:
-birgə elmi fəaliyyət;
-istehlakçılara texniki məsləhət;
-yeni məmulatların nümunələrinin hazırlanıb işə
salınması proseslərində təşəbbüskar sifətində sifarişçilərin
iştirakı və s.
Hələlik müasir iqtisadçılar dünyası beynəlxalq alıq-
satqı aləmində iki irihəcmli konvensiyanın şahidi
olmuşdular. Bunlardan biri malların alıq–satqısı üzrə,
digəri isə müqavilələrə tətbiq olunan hüquqi məsələlərə
dair konvensiyadır. Bunların hər ikisini qısa şəkildə
100
nəzərdən keçirək:
1. Beynəlxalq alıq-satqı müqavilələrinə dair konven-
siya dünya miqyasında alqı-satqı proseslərinin vahid
şəkilə salınmış (unifikasiya olunmuş) qayda-qanunlarını
tənzimləyir. Bu qayda qanunlar müxtəlif ictimai, iqtisadi
və hüquqi sistemlərə malik olan bir çox ölkələr üçün
münasib idi və beynəlxalq kommersiyada hüquqi
maneələri aradan götürə bilərdi.
Konvensiya normativ xarakter daşıyır. Başqa sözlə,
konvensiyada nəzərdə tutulan əsasnamə hüquqi normaları
əks etdirir. Bu o deməkdir ki, müqavilədə iştirak edən
tərəflər konvensiyanın hər hansı bir müddəasını qəbul
etməyə, hətta onu dəyişə də bilərlər. Konvensiya ancaq
beynəlxalq xarakter daşıyan müqavilələrə tətbiq edilir.
Vyana Konvensiyasının məqsədi beynəlxalq alqı-
satqını tənzim edən milli qanunvericiliyin vahid şəklə
salınmasına (unifikasiyasına) kömək göstərməkdir.
Konvensiya əsasən aşağıdakıları nəzərdə tutur:
- mallar üzrə beynəlxalq alqı-satqı müqavilələrinin
bağlanması və istifadə edilməsini eyni formada tənzim-
ləyir;
- kommersiya danışıqlarının tezləşdirilməsinə, asan-
laşdırılmasına və ucuzlaşdırılmasına kömək göstərir;
- müqavilə tərəflərinin bir-birinin hüquq və vəzifələ-
rini birmənalı başa düşmələri üçün ilkin şərait yaradır.
5.4. Müqavilənin və malların göndərilməsinin
bazis şərtlər (İnkoterms).
1953-cü ildən Beynəlxalq ticarət palatası nəzdində
olan Beynəlxalq ticarət anlayışları üzrə komitet bu ter-
101
minlər və onların işlənilməsi qaydalarına yenidən baxaraq yeni redaksiyada “ İncoterms” (İnernational commersial terms) “Beynəlxalq ticarət anlayışları” məcmuəsini nəşr edir. Bundan sonra “inkoterms” neçə dəfələrlə baxılaraq (1967, 1976, 1990, 2000-ci illərdə) redaktə edilmişdir və ən nəhayət dünyada “ İnkoterms” 2000 fəaliyyət göstərir.
Beynəlxalq praktikada alqı-satqı əməliyyatları müx-təlif kommersiya şərtlərində baş verir. Alıcı və satıcı ara-sında mal göndərişləri zamanı götürülən öhdəliklərin əsasını “Ticarət anlayışları” izahının Beynəlxalq qaydaları (İnkotermis) təşkil edir.
Birinci “E” qrupuna cəmi bir anlayış – EX (EX WORKS) – “zavoddan” – EXB daxildir. Eyni zamanda, mal göndərişləri zamanı xərclərin kim tərəfindən çəkil-məsindən asılı olaraq bazis qiyməti də, mal göndə-rişlərinin bazis şərti kim qəbul edilir.
FCA - “franko daşıyıcı” satıcının malın alıcısı ilə razılaşdırılmış yerdə və ya məntəqədə gömrük yoxlanıl-masından keçirərkən ixrac üçün daçıyıcıya təhvil verməsi prosesi “franko-daşıyıcı” adlanır.
Gömrük işləri beynəlxalq qaydalar əsasında aparıl-dığı üçün Azərbaycan Respublikasının ərazisində bağla-nacaq müqavilələr “İnkotermis-90” qaydalarına uyğun olaraq, mal göndərişlərinin ən üç növü üzrə aşağıdakı kommersiya şərtləri əsasında bağlana bilər. Bu şərtlərin latın əlifbasının “E”, “F”, “S” və “D” hərfləri ilə işarələnib və 4 əsas qrupa bölünə bilər.
Xarici ticarət müqavilələrində malların nəqletmə şərtlərinin, riskinin satıcıdan alıcıya keçməsi, tərəflərin digər hüquq və vəzifələrindən asılı olaraq müəyyən müqavilə tipləri yaranır. Müqavilənin tipi nəqletmə şərtlərinə gətirir və onun əsasında da o yekunlaşır. Belə şərtlərin bazis (malların göndərilməsinin bazis şərtləri)
102
nəqletmə şərtləri kimi adlandırılması qəbul edilmişdir. Kommersiya (bazis) şərtləri dedikdə malların bir
ölkədən digərinə çatdırılması zamanı, malın mülkiyyət hüququnun ötürülməsi və malın itkisi zamanı tərəflərin öhdəliklərinin əks olunduğu alqı-satqı müqaviləsində nəzərdə tutulur.
Müxtəlif ölkələr arasında ticarət münasibətlərinin inkişafına neqativ təsir göstərən amillərdən biri, hər bir ölkənin malların alqı-satqı münasibətlərini tənzimləyən milli qanunvericilik normaları və ticarət anlayışları arasında mövcud olan əsaslı fərqlərdir. Bununla əlaqədar təkcə beynəlxalq alqı-satqını tənzimləyən vahid hala salınmış normaların yaradılması deyil eyni zamanda malların beynəlxalq alqı-satqısında istifadə olunan unifikasiya olunmuş anlayışların də yaradılması vacib şərtdir.
Ticarət tərəf müqabilləri arasında müxtəlif fikirlə-rindən qaçmaq üçün Beynəlxalq ticarət palatası hələ 1936-cı ildə “ Trade Terms ” adlı beynəlxalq ticarətdə daha çox istifadə olunan və işlədilən qaydalara uyğun məcmuə işlədi və çap etdirdi. Doğrudur bu qaydalar müxtəlif dövlətlər arasında deyil, bəzən eyni ölkənin müxtəlif limanları arasında da uyğun gəlmirdi.
Cədvəl 3.
I qrup – “E” qrupu.
Anlayışın işarəsi
Göstərişin
kommersiya
şərtinin adı
Qrupun qisa səciyyəsi
Lat. Azərb.
Zavoddan
Satıcı malı biləvasitə
yükləmə yerinə çatdırır.
Yekun çatdırılması EXW EXB
103
xərclərini bütünlüklə alıcı
ödəyir.
Cədvəl 4
II “F” qrupu özündə 3 rejimi birləşdirir.
Anlayışın
işarəsi
Göndərişin
kommersiya
şərtinin adı
Qrupun qısa səciyyəsi
Lat. Azərb.
FCA FSA Franko
daşıyıcısı
İxrac sərhəddindən idxal sər-
həddinə qədər əsas daşımala-
rın xərcini alıcı ödəyir.
FAS FAS Sərbəst gəmi
bortu boyunca
Satıcı malın razılaşdırılmış
limanın sahilinə qədər çat-
dırmağa cavabdehlik daşı-
yır. Alıcı gömrük xərclərini
ödəyir.
FOB FOB Sərbəst gəmi
bortunda
Satıcı malı alıcının göstərişi
ilə daçıyıcıya təhvil verir.
Daşıma müqaviləsinin bağ-
lanması və daşıyıcının müəy-
yənləşdirilməsi alıcının öh-
dəsinə buraxılır. İxrac xərclə-
rini satıcı, idxal xərclərini isə
alıcı ödəyir.
“Daşıyıcı” malı dəmir yolu, avtonəqliyyat, hava və
su yolu ilə daşımaq üçün öhdəlik götürən istənilən hüquqi
şəxsdir. FAS-sərbəst gəmi bortu boyunca: Bu o deməkdir
ki, satıcı malı gəmiçinin dayandığı sahil boyunca və ya
razılaşdırılmış yükləmə limanında lixterlərə (böyük gəmi-
ləri yükləmək və ya boşaltmaq üçün yastı dibli yelkənli
gəmi) yerləşdirilmişdir. Həmin andan başlayaraq malın
xarab və ya məhv olması riski alıcının üstündə qalır. Ma-
lın gömrük nəzarətindən keçirilməsinə də alıcı məsuliyyət
104
daşıyır. FOB-sərbəst gəmi bortuna:
Malın birbaşa alıcı tərəfindən göstərilən limanda
gəmiyə təhvil verilməsi öhdəliyi yerinə yetirilir. Həmin
andan malın xarab və ya tələf olması riskinə görə satıcı
heç bir məsuliyyət daşımır.
Göndərmələrin kommersiya şərtlərinin üçüncü qru-
puna 4 termin daxildir: CFR (SFR), CİF (SİF), CPT (SPT)
və CİP (SİP)
Cədvəl 5 “S” qrupu.
CFR- “dəyər və fraxt”
Anlayışın
işarəsi
Göndərişin
kommersiya
şərtinin adı
Qrupun qısa səciyyəsi
Latş Azərb.
CFR SFR Dəyər və fraxt
İxrac sərhədindən ixrac
sərhədinə qədər olan bütün
xərclər satıcı tərəfindən
odənilir.
CIF SIF Dəyər, sığorta və
fraxt
Satıcı malı alıcı ölkənin tə-
yin olunmuş limanına gəti-
rərək sığortalayır, ixrac
üçün formal xərcləri ödə-
yir. Alıcı isə idxal üzrə for-
mal xərcləri ödəyir.
CPT SPT Daşınma xərcləri
ödənilmişdir.
Satıcı təyinat yerinə qədər
bütün xərcləri özü ödəyir.
CİP SİP
Daşınma və
sığorta
ödənilmişdir
(təyinat yerinə
qədər)
Əgər sığorta anlayışı
müqavilə şərtlərində varsa,
satıcı sığorta xərclərini
ödəyir. İxrac formal
xərclərini satıcı, idxalı isə
alıcı ödəyir.
105
Bu o deməkdir ki, satıcı malı alıcının yerləşdiyi
ölkənin limanına gətirmək üçün bütün xərcləri və fraxtı
(gəmi ilə daşınan yükün kirayə xərcləri) ödəməlidir.
Yükün boşaldılma xərclərini idxal formal xərclərini isə
alıcı ödəməlidir. CİF - “dəyər, sığorta, fraxt.” Bu kommer-
siya şərtlərinə görə xarici malı, alıcının yerləşdiyi ölkənin
limanına gətirərək fraxt və digər xərclərlə yanaşı, sığorta
xərclərini də ödəməlidir. Yükün boşaldılmasını və idxal
xərclərini alıcı ödəyir. CPT - “daşınma ödənmişdir”.
Satıcı malın təyinat yerinə çatdırılana qədər olan
bütün xərclərini ödəməlidir. Mal daşıyıcıya təhvil veril-
dikdən sonra satıcı heç bir məsuliyyət daşımır. Yükün bo-
şaldıması və digər xərclər alıcının üstündə qalır. CİP -
“daşınma və sığorta ödənilmişdir”. Bu şərtə görə satıcı
alıcının yerləşdiyi ölkəni limanında yükü daşıyıcıya və ya
alıcıya təhvil vermək üçün digər xərclərlə bərabər, sığorta
xərclərini də ödəyir. Sonuncu qrup isə “D” adlanan özün-
də daşımanın 5 kommersiya DES (DES), DEQ (DEK),
DDU (DDU) və DDV (VVP) anlayışı birləşdirir.
.
5.5.Beynəlxalq alqı-satqı müqavilələrinin növləri
və xüsusiyyətləri.
Beynəlxalq alqı-satqı müqavilələrinin bir çox növ-ləri mövcuddur. Bunlar iki bölmədə qruplaşır:
1. Birdəfəlik müqavilə; 2. Dövraşırı göndərmələr. Pul, mal və qarışıq formalarda ödənişli mallar üzrə
kontraktlar. Hər növ qrupun öz xüsusiyyətləri vardır ki, bunlar
106
aşağıdakılardan ibarətdir: Beynəlxalq alqı-satqı müqavilələrinin bir çox növləri
mövcuddur. Bunlar iki bölmədə qruplaşır: a) Birdəfəlik müqavilə və dövraşırı göndərmələr; b) Pul, mal və qarışıq formalarda ödənişli mallar üz-
rə kontraktlar. Hər növ qrupun öz xüsusiyyətləri vardır ki, bunlar
aşağıdakılardan ibarətdir: 1. Birdəfəlik mal göndərmək üzrə müqavilələr.
Bu müqavilə “birdəfəlik saziş” kimi adlanır. Burada satıcı-nın alıcıya göndərəcəyi malın bütövlükdə və müqaviləyə müəyyən edilmiş tarixdə yollanmasını nəzərdə tutur. Bu da öz növbəsində iki tipli olur: qısamüddətli göndərmə və uzunmüddətli göndərmə. Dəstləndirilmiş avadanlıq üzrə müqavilənin məzmunu aşağıdakı müqavilələrin bağlan-ması metodlarından asılı olaraq əhəmiyyətli fərqi vardır: malgöndərən və sifarişçilər arasında birbaşa əlaqələr əsa-sında bağlanılan müqavilələrdən və idxalçı tərəflərdən təş-kil olunmuş torqda malgöndərən ixracatçının iştiraketmə yolu ilə bağlanılan müqavilə.
2. Dövraşırı mal göndərmək müqavilələri. Bu müqavilələrdə mal göndərilməsi dövrlər üzrə nəzərdə tutulur. Yəni qısamüddətli (1 il) və uzunmüddətli (15-20 il) ola bilər. Uzunmüddətli müqavilələr əsasən sənaye xammalı, yarım fabrikatlar, xüsusən neft, kömür, təbii qaz, filiz, kağız və s. üzrə tərtib olunur. Pul, mal və qarışıq for-malarda ödənişli mallar üzrə kontraktlar.
a) pul formalı müqavilə ümumi qaydada həyata keçi-rilir. Əsasən hesablaşma valyuta formasında olur.
b) mal formasında ödənilməsi nəzərdə tutulan müqavilədə isə mal satışı bir və yaxud bir neçə malın mü-vafiq mallara mübadiləsi deməkdir. Bu halda barter qay-dası ilə mal mübadiləsi bir növ kontraktın sadə formasıdır.
Müasir şəraitdə qarışıq ödənişli müqavilə geniş
107
yayılmışdır. Belə müqavilələrdə bir qayda olaraq söhbət məqsədli kreditləşmə əsasında aparılan tikintidən gedir. Onun bütün dəyərinin bir hissəsi pulla ödənilir, digər hissəsi isə tikintidə istifadə olunan məhsulun ödənişini nəzərdə tutur. Bu cür müqavilələrdə üç uzunmüddətli saziş uzlaşdırılır. Belə ki, müəssisənin tikintisi, quraşdırılması üzrə texniki vasitələr və xidmətlərin alqı-satqısı sazişi, uzunmüddətli kredit üzrə və xammal göndərilməsi üzrə uzunmüddətli saziş.
Xarici ticarət müqavilələrinin icrasını, yəni satıcının mal göndərməsini, onun yüklənib boşaldılmasını, sığorta-lanmasını, anbarda saxlanmasını, gömrükdən keçirilmə-sini təsdiqləyən və s. sənədlərə beynəlxalq kommersiya sənədləri deyilir. Bu sənədlər yerinə yetirdikləri funksiya-lara görə qruplara ayrılır:
1) İxracat məqsədilə nəzərdə tutulan malın isteh-salını təmin etmək üçün sənədlər.
- Bu sənədləri satın almaq üçün tapşırıq (sifariş) sənədi;
- Məhsulların anbardan göndərilməsini təmin edən naryad (tapşırıq, yazılı icazə) sənədi;
- Faktura cədvəli (yola salınan malın siyahısı). Bu hesablaşmalar üçün sənəd kimi istifadə olunur;
- Qablaşdırma üçün təlimat; - Daxili nəqletmə üçün faktura (müəssisə, sahədaxi-
li); - Statistik və sair inzibati sənədlər. 2) Malın yola salınmasına hazırlıq üçün sənədlər: - fraxtetmə (gəmi kirayə etmə) üçün sifariş. Bu sifa-
riş əsasında mal göndərən öncədən yükdaşıyandan ehti-yat yer saxlamasını xahiş edir;
- göndərmə üzrə təlimat; - malın göndərilməsi üçün tapşırıq; - nəqletmə üçün order;
108
- malın yola salınması barədə məlumat; - sənədlərin paylanması barədə məlumat; - malın göndərilməsinə icazə sənədi. 3) Mal alqı-satqısı üçün sənədlər. Bu sənədlər malın
kəmiyyət və keyfiyyət xarakteristikasını verir. Bunlara aiddir: - haqq-hesab sənədi - əsas hesablaşma sənədi. Buraya aiddir: a) hesab faktura; c) ilkin hesab; ç) proforma hesab (zahiri rəsmiyyət). 4) Mala və mallar partiyasına kəmiyyət sənədləri. (qablaşdırma vərəqi).
109
FƏSİL 6. BEYNƏLXALQ ALQI-SATQI
MÜQAVİLƏLƏRİNİN İCRA EDİLMƏSİNİN
TƏŞKİLİ
6.1.Malın (yükün) göndərilməsinə hazırlıq, malın
qablaşdırılması tələbləri.
Malın yaradılması – onun əmtəə markası ilə, yəni
mala elə bil ki, ad verilir, şəkli və yaxud onların hər
ikisinin birləşməsi ilə təmin olunması imkanını nəzərdə
tutur. Malın firmanın markası ilə birgə təklif olunması
onun qiymətliliyini artırır. Mal sahibinin həmin mala
sahiblik hüququnu qoruyan marka - əmtəə nişanı adlandı-
rılır. Malın yaradılmasında mühüm rollardan birini onun
qablaşdırılması oynayır. Daxili və xarici qablaşdırmanı
fərqləndirirlər. Daxili qablaşdırma malın özünün yerləş-
dirilməsi (məsələn, ətirlər üçün şüşə flakon) üçün, xarici
isə - daxili qabı qorumaq (məsələn, flakonlu ətir üçün
futlyar, qab) üçündür.
Qablaşdırma firma qablı ola bilər və bu halda o,
əmtəə markasını tamamlayır. Özünəxidmətin inkişafı ilə
əlaqədar olaraq qablaşdırma öz üzərinə yeni funksiyaları
götürür. Onun köməyilə, məsələn, malların alıcılara daşın-
ması, malın dəyərinin ödənişinə nəzarət, malın reklamı və
s. asanlaşır. Müasir elmi-texniki proses, yeni materiallar
və texnologiyalar qablaşdırmanın təkmilləşdirilməsi üçün
böyük imkanlar yaradır. O, daha çox öz üzərinə malın
qorunması funksiyasını (hermetikliyi - kip olması, saxla-
nılmanın etibarlı olmasını) götürür, malın istehlakında
rahatlıq (stəkan, boşqab və s. formasında qablaşdırma)
yaradır. Aerozol (tozvari) qablaşdırılması maye malların
110
tətbiqi imkanlarını genişləndirir. İstehlakçının malı alma
barəsində qərarı daha çox müşayiət edən mallardan və
ticarət xidmətlərinin alınmasından (servisdən) asılıdır.
Bazarı öyrənən xidmətlər müəyyən etməlidirlər ki,
bunlar hansı xidmətlər olmalıdır, onların səviyyəsi necə
olmalıdır, onları hansı formada alıcıya təklif etmək lazım-
dır.
Servisin aşağıdakı xarakteristikasını göstərmək olar:
1. Göndərişin etibarlı olması.
2. Qiymət üzrə təklifin operativliyi.
3. Texniki məsləhətlərin alınması imkanları.
4. Güzəştlərin verilməsi.
5. Satışdan sonrakı xidmət.
6. Ticarət şəbəkəsinin miqyası.
7. Alıcının satıcı ilə əlaqəyə girməsinin sadəliyi.
8. Malın dəyişilməsinə zəmanət verilməsi.
9. Malgöndərənin istehsalat imkanlarının geniş ol-
ması.
10. Malların fərdi nümunə üzrə işlənilməsi imkan-
ları.
11. Kreditin verilməsi imkanları.
12. Sınaqlar üçün avadanlığın olması.
13. Mexaniki emal üçün avadanlığın olması.
Aparılmış tədqiqatlar əsasında firma konkret malın
işlənilməsinə başlayır. Bu işləmənin əsas mərhələləri aşa-
ğıdakılardan ibarətdir:
- malın ideyalarının formalaşdırılması;
- rasional (səmərəli) ideyaların seçilməsi;
- malın mənasının (ideyasının) işlənilməsi və onun
yoxlanılması;
- marketinq strategiyasının işlənilməsi;
111
- istehsalat və satış imkanlarının təhlili;
- malın özünün işlənilməsi və onun buraxılışı;
- malın bazar şəraitində sınaqdan keçirilməsi;
- kommersiya istehsalının genişləndirilməsi.
Malın ideyasının formalaşdırılması hazırlıqsız, tə-
sadüfən deyil, daimi, inadla və sistematik olaraq həyata
keçirilməlidir. Bu ideyaların yaranmasının bazası – fir-
manın strategiyası olmalıdır, yəni firma bu və digər bazarı
şəriksiz qazanmağa can atırmı, bunun üçün ona böyük
miqdarda nağd pul lazımdırmı və yaxud onu nağdsız
dövriyyə qane edir və s. Əvvəlcədən dəqiqliklə müəyyən
edilməlidir ki, hansı mallar və hansı bazarlar (alıcı kateqo-
riyaları) əlverişlidir. Nəyə əsasən istinad etmək lazımdır:
keyfiyyətcə yeni mallara, orjinal mallara, artıq mövcud
olanların modifikasıyasına (yeniləşdirilməsinə) və yaxud
rəqiblərin mallarının satışına. Bu cür böyük işlərin həyata
keçirilməsi üçün marketinq tədqiqatlarının bütün vasitələr
və metodlar toplusundan istifadə etmək lazımdır. Yaxşı
olar ki, bu mərhələdə özünü nə sayla, nə də ideyanın məz-
munu ilə məhdudlaşdırmayasan.
Səmərəli ideyaların seçilməsi mərhələsində verilmiş
ideyaların ümumi sayı kəskin surətdə azalır. İlk növbədə
açıq-aydın yararsız ideyalar atılır. Yerdə qalanlar keyfiy-
yətcə, imkan daxilində isə kəmiyyətcə qiymətləndirilir. Bu
cür qalan ideyalar konkret malın mənasına çevrilir. Malın
hər bir mənası istehlakçı üçün əlverişli formaya çevrilir və
yoxlanılmaq üçün potensial istehlakçılara təklif olunur
Müqavilənin icrası tərəflərin müqavilədə öz üzərinə
götürdükləri təəhüdlərin (öhdəliklərin) yerinə yetirilməsi
deməkdir. Bunun üçün satıcı – ixracatçı malın göndəril-
məsi və bununla bağlı öz üzərinə düşən ödənişlərin təmin
112
edilməsi üçün aid sənədləri hazırlayır. Əgər malgöndə-
rilməsi maşınla nəzərdə tutulmuşsa onda satıcı texniki
xidmətlər göstərilməsinə də hazırlıq görməlidir. Bu
hazırlıq aşağıdakılardan ibarətdir: malın markirovka olun-
ması və qablaşdırılması tələblərinə əməl etmək, həmçinin
nəqletmə şərtlərinin, iqlim xüsusiyyətlərinin nəzərə alın-
ması və s. hazırlıq əməliyyatlarının yerinə yetirilməsi. Bu
tələblərin hər birini ayrılıqda nəzərdən keçirək:
1) Malın (yükün) nəql edilməsilə bağlı tələblər. Qab-
laşdırma formasını seçərkən bunlar nəzərə alınmalıdır:
- nəqletmənin üsulu;
- məsafə və nəqletmənin müddəti;
- yolboyu malın başqa nəqliyyat növünə yüklənməsi
zərurəti;
- hərəkət rejimi və nəqletmə vaxtı;
- ilin vaxt dövrləri;
- nəqletmə məsariflərin ödənilməsi üsulları;
- malın digər mallarla birgə yerləşdirilməsi və s.
Malın nəqletməsində məlumdur ki, dəniz, dəmir-
yolu, hava və avtomobil nəqliyyatlarından istifadə olunur.
Odur ki, hər nəqliyyat növünə məxsus malın qablaş-
dırılmasına, yerləşdirilməsinə diqqət yetirilməlidir.
2) İlin iqlim xüsusiyyətləri nəzərə alınmaqla qablaş-
dırma tələbləri. Tropik iqlimli ölkələrdə qablaşdırmaya
xüsusi diqqət yetirilməlidir. Bu yerlərdə havanın rütubətli-
liyi 60%-dən çox olur. Orta hərarət isə 30-40 C0 olmalıdır.
Çox vaxt qablaşma üçün qaynaq edilmiş və möhkəm
bağlanmış taralar, metal konteynerlərdən istifadə edilir.
3) Gömrük rejimi ilə bağlı qablaşdırma tələbləri. Bu
halda gömrük tarifinin qablaşdırma tələblərinə uzlaşma-
sına diqqət yetirilməlidir. Gömrük vergilərinin malın
113
brutto çəkisindən tutulmasının böyük əhəmiyyəti vardır.
Belə halda qablaşdırmanın özü və qablaşdırılan material
imkan daxilində çox yüngül olmalı və asan açılmalıdır.
Belə ki, taranın hazırlandığı material bahalı olduqda malın
qiymətilə yanaşı taradan da ayrıca vergi tutulur.
4) Təyinat ölkəsinin qanunçuluğuna uyğun qablaş-
dırma tələbləri. Bəzi ölkələrdə malların müəyyən qablaş-
dırma materialında gətirilməsində qadağa qoyulur. Bəzilə-
rində isə bəzi qablaşdırma materialına xüsusi idxalat ver-
giləri tətbiq edilir.
5) Markirovka tələbləri. Yük göndərilən ünvan üçün
nişanələr, yük göndərən və alanın ünvanı, adı, soyadı, ma-
lın netto və brutto çəkisi, müqavilənin sıra sayı və s. gös-
tərilir. Yükdaşıyan təşkilatlar üçün tələb olunan
məlumatlar və zəruri nişanların qoyulması və s.
6.2. Müqavilə icrasının rəsmiləşdirilməsi üzrə
beynəlxalq kommersiya sənədləri.
Bynəlxalq kommersiya müqavilələrinin icrasını, yəni
satıcının mal göndərməsini, onun yüklənib boşaldılmasını,
sığortalanmasını, anbarda saxlanmasını, gömrükdən keçi-
rilməsini təsdiqləyən və s. sənədlərə beynəlxalq kommer-
siya sənədləri deyilir. Bu sənədlər yerinə yetirdikləri funk-
siyalara görə qruplara ayrılır:
1) İxracat məqsədilə nəzərdə tutulan malın istehsa-
lını təmin etmək üçün sənədlər.
- Bu sənədlərə satın almaq üçün tapşırıq (sifariş)
sənədi;
- Məhsulların anbardan göndərilməsini təmin edən
naryad (tapşırıq, yazılı icazə) sənədi;
114
- Faktura cədvəli (yola salınan malın siyahısı). Bu
hesablaşmalar üçün sənəd kimi istifadə olunur;
- Qablaşdırma üçün təlimat;
- Daxili nəqletmə üçün faktura (müəssisə, sahəda-
xili);
- Statistik və sair inzibati sənədlər.
2) Malın yola salınmasına hazırlıq üçün sənədlər:
- fraxtetmə (gəmi kirayə etmə) üçün sifariş. Bu
sifariş əsasında mal göndərən öncədən yükdaşıyandan
ehtiyat yer saxlamasını xahiş edir;
- göndərmə üzrə təlimat;
- malın göndərilməsi üçün tapşırıq;
- nəqletmə üçün order;
- malın yola salınması barədə məlumat;
- sənədlərin paylanması barədə məlumat;
- malın göndərilməsinə icazə sənədi.
3) Mal alqı-satqısı üçün sənədlər. Bu sənədlər malın
kəmiyyət və keyfiyyət xarakteristikasını verir bunlara aid-
dir:
- haqq-hesab sənədi;
-əsas hesablaşma sənədi.
Buraya aiddir:
a) hesab faktura;
b) hesab spesifikasiya;
c) ilkin hesab;
ç) proforma hesab (zahiri rəsmiyyət).
4) Mala və mallar partiyasına kəmiyyət sənədləri.
(spesifikasiya, qablaşdırma vərəqi).
5) Göndərilən malların keyfiyyət sənədləri.
- bank köçürmələri üzrə təlimat;
- bank trattası (barat vekseli) üzrə sifariş;
115
- inkasso ödənişi (tapşırıqla və ya veksellər üzrə pul
almaq) haqda məlumat;
- mal akkreditivi üzrə məlumat vermək üçün sənəd;
- bank təminatı barədə sifariş;
- bankın razılaşdırılmış məbləği ödəyəcəyi sənəd;
- inkasso tapşırığı;
- mal akkreditivi və s.
Sığorta sənədləri:
- Buraya sığorta polisi (sığorta vəsiqəsi);
- reysin sığortası;
- əsas polis;
- qarışıq polis;
- sığorta sertifikatı;
- sığorta olunanın hesabı;
- kovernot (sığorta agenti) üçün verilən sənəd.
Azərbaycan firmalarının məsləhət təcrübəsi göstərir
ki, xarici tərədaşlarla münasibətdə onlar, praktiki olaraq
özlərinin maraqlarının müdafiəsi üçün daha az faydalı
mövqeyə çıxaraq tez-tez özləri xarici firmalara müqavilə
və razılaşmaların layihələrini tərtib etməyi təklif edirlər.
Danışıqlar aparmaq bacarığı – danışmaq yox, kontragenti
dinləmək bacarığıdır. Təcrübəli kommersantlar çox vaxt
ayrı-ayrı sual və replikalarla kontragenti danışdırmağa
çalışırlar ki, bu da onlara əv- vəlcədən onun mövqeyini
təhlil etməyə və əks dəlillərin mümkün variantları
haqqında düşünməyə imkan verir. Sivilizasiyalı
danışıqlarda kontragentin sözünü kəsmək düzgün hesab
olunmur. Buna görə də öz fikirlərini qısa, lakin həcmli
çatdırmağı bacarmaq lazımdır. Ayrı-ayrı məsələ üzrə hər
bir tərəfin fikirləri 2-3 dəqiqədən çox vaxt aparmamalıdır.
Öz mövqeyini uzun müddət anlatmağa çalışmaq onun
116
kifayət qədər əsaslandırılmamasını göstərir və xalis insan
reaksiyası olan çox sözlülükdən qıcıqlanmaya səbəb olur.
Danışıqların tərcüməçi vasitəsilə aparılması. Əgər
aparıcı və danışıqların bütün iştirakçıları xarici dildə
sərbəst danışırlarsa, yəni xarici dildə düşünürlərsə, onda
danışıqları tərcüməçisiz aparmaq olar. Əgər aparıcı müva-
fiq sözləri axtarmalı və feli hansı zamanda işlətməyi dü-
şünməli olursa, onda yaxşısı budur ki, danışıqlar tərcü-
məçinin köməyilə həyata keçirilsin. İş orasındadır ki, mü-
rəkkəb danışıqlar kontragentlərin dəlillərinin təhlili üzə-
rində maksimal mərkəzləşməni, beyində kütləvi sayda əks
dəlil və kompromis təkliflərinin düşünülməsini tələb edən
həddən artıq emosional prosesdir. Misal üçün, alman
psixoloqları müəyyən etmişlər ki, əgər həmsöhbətlərdən
biri suala və ya ptərəfdaşın təklifinə 4 saniyədən çox
müddət ərzində cavab vermirsə, bu, arqumentlərin olma-
ması üzündən onun fikrinin dayanıqlığını ifadə edir. Buna
görə də, hətta xarici dildə sərbəst danışan kommersantlara
belə mürəkkəb danışıqlarda tərcüməçinin xidmətlərindən
istifadə etmək tövsiyə olunur. Bu halda aparıcı kontragent
tərəfindən ifadə edilən təklifi sərbəst başa düşərək
deyilənləri düşünmək və əlavə cavab vermək üçün 5 sani-
yədən 20 saniyəyədək vaxt əldə edir. Mürəkkəb və məsu-
liyyətli danışıqlara rus dilini kifayət qədər yaxşı bilən
Qərb firmalarının nümayəndələri öz tərcüməçiləri ilə
birlikdə gəlirlər. Əlbəttə ki, sadə danışıqlarda, misal üçün,
ilk təmasların təyin edilməsi və ya asan iradların həlli
zamanı dili kifayət qədər yaxşı səviyyədə bildikdə tərcü-
məçisiz keçinmək olar, lakin belə olan halda hər zaman
danışıqlarda iştirak edən qrupun bütün üzvlərinin xarici
dili eyni səviyyədə bilib-bilmədiklərini fikirləşmək lazım-
117
dır, buna isə həddən artıq nadir hallarda rast gəlinir,
xüsusilə yeni kommersiya strukturlarında.
Danışıqların nəticəsinə görə məsuliyyət daşıyan
şəxslər öz firmalarının kommersiya maraqlarını müdafiə
edən xidmətçilərdir. Bu, onların xidməti öhdəliyidir. Əgər
kontragent sərt, əlverişsiz mövqe tutursa, bu, o demək
deyildir ki, o pis adamdır. Başa düşməyi öyrənmək lazım-
dır ki, «siz bir qayıqdasınız» və tərəfdaşın sizə qarşı
hörmət bəsləməsini təmin etmək lazımdır. Fikirlər heç bir
halda danışıqlar üzrə tərəfdaşın şərəfinə, onun milli
mənliyinə, onun firmasının nüfuzuna toxunmamalıdır.
Hətta qeyri-səhih formada edilmiş ədalətli irad belə
həddən artıq mənfi reaksiyaya səbəb ola bilər. Təcrübə
göstərir ki, danışıqlarda qeyri-əlverişli atmosfer hər
zaman, hətta ən mürəkkəb problemlər üçün belə qarşılıqlı
əlverişli kompromis həlləri tapmağa imkan verir.
6.3. Müqavilə icrasının rəsmiləşdirilməsi üçün
nəqliyyat və gömrükxana sənədləri.
Ekspeditor təlimatları, yükləmə tapşırığı, ekspeditor hesabı, ekspeditorun anbar sənədi, malların alınması qəb-zi, malın verilməsi orderi, yükün işlənməsi orderi, malın buraxılışı sənədi və s.
Bu sənədlər malın gömrük sərhəddindən buraxılması üçün əsas sənədlərdir. Bunlar aşağıdakılardan ibarətdir:
- gömrükxana bəyannaməsi (deklarasiya); - idxal- ixrac lisenziyaları; - valyuta nəzarəti bəyannaməsi; - valyuta lisenziyası; - vergi bəyannaməsi;
118
- yük bəyannaməsi; - daxili istehlak üçün mal haqqında bəyannamə; - gömrükxanadan təcili buraxılması haqqında
bəyannamə; - təhlükəli yüklər haqqında bəyannaməsi; - malın mənşəyi haqqında sertifikat; - malın mənşəyi haqqında bəyannamə; - konsul fakturası; - malın keyfiyyətinə nəzarət vəsiqəsi; - statistik ixrac sənədi; - statistik idxal sənədi; - baytarlıq vəsiqəsi (şəhadətnaməsi); - səhiyyə vəsiqəsi (şəhadətnaməsi); - fitosəhiyyə vəsiqəsi (şəhadətnaməsi); - təminat vəsiqəsi (şəhadətnaməsi); - tranzit mallar haqqında bəyannamə; - beynəlxalq gömrük bəyannaməsi. Xarici sərmayəçilərin (investorların) fəaliyyəti üçün
yaradılan şərait yerli hüquqi şəxslər üçün olan şəraitdən əlverişli ola bilməz. Xarici sərmayəçilər dövlət zəmanət-ləri əldə edirlər ki, bu da onları mülkiyyətin məcburi müsadirəsindən (milliləşdirmə, əlindən alınma, rekvizisi-ya), həmçinin hakimiyyət orqanlarının və vəzifəli şəxs-lərin qeyri-qanuni hərəkətlərindən azad edir. Vergi və yı-ğımları ödədikdən sonra xarici sərmayəçilərə sərmayədən mənfəət, dividend, texniki yardıma görə ödəniş, həmçinin sərmayələrin qismən və ya tam satışından alınan məbləğ formasında əldə etdikləri gəlirlərini maneəsiz olaraq xari-cə köçürməyə zəmanət verilir. Xarici sərmayələrlə müəs-sisələr - xarici sərmayəçilərin payvari iştirakı ilə olan müəssisələr (yəni birgə müəssisələr), bütövlükdə xarici sərmayəçilərə məxsus olan müəssisələr, həmçinin xarici
119
hüquqi şəxslərin filialları şəklində olan müəssisələr kimi yaradılır və fəaliyyət göstərirlər. Xarici sərmayələrlə müəssisələr ya onların təsis olunması, ya da xarici sərma-yəçilər tərəfindən əldə etmə şəklində təşkil olunurlar və səhmdar və Mülki Məcəllə ilə nəzərdə tutulan digər təsər-rüfat cəmiyyətləri formasına malik olurlar. Xarici sər-mayələrlə müəssisələr, onların nizamnamə məqsədlərinə uyğun gələn istənilən qanuni fəaliyyət növünü həyata keçirmək hüququna malikdirlər. Onlar müqavilə əsasında istehsal etdikləri məhsulun qiymətini və satış şərtlərini müəyyən etmək hüququna malikdirlər. Xarici sərmayələr və xarici sərmayələrlə yaradılan müəssisələr yerli qanun-vericiliyə əsasən vergilərə cəlb olunurlar. Xarici tərəf-müqabillərlə birgə sahibkarlıq fəaliyyəti əsasında həyata keçirilən beynəlxalq kommersiya aşağıdakı formalarda olur:
- istehsalat kooperasiyası; - müqavilə üzrə istehsal; - idarəetmə kontraktı; - lisenziyaların satışı; - françayzinq. İstehsalat kooperasiyası hər hansı bir mürəkkəb
məhsulun birgə istehsalı üzrə yerli və xarici müəssisələrin səylərinin birləşdirilməsi və əlaqələndirilməsi məqsədini daşıyır. İstehsalat kooperasiyası xüsusi uzunmüddətli sa-zişlə möhkəmləndirilir ki, burada istehsalat proqramlarının razılaşdırılması, məmulatın tərkib hissələri, məhsulun hazırlanması üçün lazım olan materiallar və xammal ilə mübadilə öz əksini tapır. Kooperasiyanın alternativ forma-sı da mövcuddur ki, bu zaman yerli və xarici firmalar müəyyən məhsulu ancaq yerli bazara göndərməyi, artıq məhsulu isə öz tərəf-müqabillərinə onun bazarında istifadə
120
etmək üçün verməyi öz öhdəliklərinə götürürlər. Müqavilə üzrə istehsal (başqa cür podrat istehsal adlandırılır) xarici firma tərəfindən müəyyən məmulatın istehsalına və ya onun yığılmasına dair yerli müəssisə ilə uzunmüddətli sazişin bağlanılması nəzərdə tutulur. Bu zaman xarici şirkət malın bazara yeridilməsi və onun satışı üzərində tam nəzarəti öz üzərində saxlayır. Kommersiyanın bu forması o zaman tətbiq olunur ki, firmaya hazırkı ölkədə gücləri inkişaf etdirməyə ehtiyac yoxdur, onun üçün daha sərfəlisi mövcudlardan istifadə etməkdir. Bu o zaman olur ki, texniki cəhətdən yaxşı silahlanmış müəssisəni tapmaq mümkün olsun və bu müəssisənin etibarlı tərəf-müqabil olması inamı olsun. Burada bir sıra problemlər yaranır ki, onlar da aşağıdakılara səylərin və diqqətin göstərilməsini tələb edir:
- müəssisənin əlavə təchiz olunmasını həyata keçir-məli, onun istehsalat və idarəetmə heyətini öyrənmək;
- malın keyfiyyətinin xüsusi qeydinə qalmaq; - yerli istehsalçı nəzarətdən çıxmaq və özünün şəxsi
işini təşkil etmək istədiyi hallara qarşı tədbirlər görmək. Bununla belə beynəlxalq kommersiyanın bu forması
daha geniş yayılmağa başlamışdır: bir çox iri firmalar bu yolla özlərinin «firma» məhsullarının əhəmiyyətli hissə-sini istehsal edirlər. Bu, müqavilə üzrə istehsalın aşağıdakı əhəmiyyətli üstünlükləri ilə izah olunur:
- gömrük və yaxud inzibati maneələrlə qorunan ba-zarlara daxilolma imkanı;
- bazara nəzarət etmənin təmin olunması.
121
6.4.Beynəlxalq kommersiya qaydalarının (üsullarının) sadələşdirilməsi.
Müasir beynəlxalq ticarət təcrübəsi sənədlər dövriy-
yəsinin, onların rəsmiləşdirilməsi vəziyyətinin getdikcə artması və mürəkkəbləşməsi ilə bağlı beynəlxalq ticarət qaydalarının standartlaşmasının və xarici ticarət sənədlə-rinin unifikasiya edilməsini (vahid bir şəklə salınmasını) əsas vəzifə kimi qarşıya qoyur. Bu əməliyyatlar xarici ticarəti asanlaşdırır, eyni zamanda informasiyaların ötü-rülməsində, məlumatların hesablanıb verilməsi və metod-larının avtomatlaşdırılıb idarə edilməsinə əlverişli imkan-lar yaradır. Bu sahədə AİK (Avropa İqtisadi Komissiyası) xeyli iş görmüşdür. AİK çərçivəsində xarici ticarət sənədlərinin sadələşdirilməsi və standartlaşdırılması üzrə “ işçi qrupu” yaradılmışdır. İşçi qrupu AİK blankının ilkin sxeminin nümunəsini hazırlamış, həmin sxem əsasında sonralar aşağıdakı sənədlərin standart formaları işlənib hazırlandı:
- yükləmə sertifikasiyası; - komplektləşdirmə cədvəli; - qablaşdırma vərəqi; - keyfiyyət haqqında sertifikat; - hesab; malın mənşəyinə dair sertifikat; - səfir (konsul) fakturası; - malın göndərilməsi tapşırığı, avia fakturası; sığorta
etdirmək üçün ərizə; sığorta polisi və sairə sadələşdiril-mişdir.
İşçi qrupu xarici ticarət qaydalarının səmərələş-dirilməsi və onlardan istifadə olunmasına təsir göstərmək yolu ilə beynəlxalq ticarət və nəqliyyat işini asanlaşdırır və bu məqsəd üçün məlumatların elektron və digər
122
avtomatik üsullarla işlənib hazırlanmasını tövsiyə edir. Odur ki , işçi qrupu aşağıdakı funksiyaları yerinə yetirir:
1) Beynəlxalq ticarət qaydalarının və yükdaşımanın sadələşdirilməsi sahəsində lazımi uzlaşdırmanı təmin edir;
2) Beynəlxalq ticarətdə və yükdaşımada zəruri tələb olunan ticarət qaydaları icmalını (xülasəsini) həyata keçirir;
3) Ticarət rəsmiyyətçiləri, qaydaları, sənədləri və sair sıx əlaqədar məsələlər barədə informasiyalar toplayır və yayır;
4) Onların sadələşdirilməsi və həllinin metodikası problemlərinə ümumi yanaşmanın işlənməsinə təsir göstə-rir;
5) Formulyar əsasında AİK-in müəyyən etdiyi nü-munəyə uyğun olaraq elektron hesablama maşınlarında və digər avtomatlaşdırılmış sistemlərdə istifadə olunması üçün nəzərdə tutulan sənədlər də daxil olmaqla ticarət sənədlərinin sadələşdirilməsini və standartlaşdırılmasını həyata keçirir;
6) Beynəlxalq ticarət sənədlərində göstərilən məlu-matların standartlaşmasına, habelə standart ticarət termi-nalogiyasının və xarici ticarət informasiyalarının kodlaş-dırılmasının işlənib hazırlanmasına təsir göstərir;
7) Beynəlxalq elektron rabitəsi ilə məsləhətləşmə-lərdə, beynəlxalq ticarətdə məlumatların elektron ötürül-məsinin lazımi sisteminin və avadanlığın tətbiq edilmə-sinə təsir göstərir.
Dünya ölkələri üzrə xarici ticarət fəaliyyətini tənzim-ləyən beynəlxalq təşkilatlar bir-birindən fərqlənən bir çox vacib funksiyaları yerinə yetirirlər. Ümumdünya Ticarət Təşkilatı (ÜTT) - 1947-ci ildə Cenevrədə ABŞ da daxil olmaqla 23 ölkənin iştirakı ilə QATT (General Agrecment
123
on Tariffs and Trade) Ticarət və Tariflər haqqında Baş sazişin imzalanması ilə yaradılmış və 1944-cü ildən bu təşkilat Ümumdünya Ticarət Təşkilatı (ÜTT) adı altında fəaliyyət göstərir.
Bu gün ÜTT–ı dünya ticarətinin 85%-ni əhatə edən 150-dən artıq ölkəni özündə birləşdirən bir təşkilat ol-muşdur. Azərbaycan Respublikası 1997-ci ildən Ümum-dünya Ticarət Təşkilatında müşahidəçi statusu ilə iştirak edir.
Beynəlxalq ticarətdə kontragent malların alqı-satqısı və müxtəlif xidmətlər üzrə müqavilə münasibətlərində iştirak edən tərəflərə deyilir. Hər bir kateqoriyaya aid kontragentlərin özünə xas olan xarakterik cəhətləri vardır.
Beynəlxalq ticarət əməliyyatlarının çox hissəsi fir-malar tərəfindən həyata keçirilir. Dünya təcrübəsində “fir-ma” anlayışı ticarət məqsədi daşıyan kontragentlərə şamil edilir. Firma dedikdə sənaye, ticarət, tikinti, mənfəət əldə etmək məqsədilə kənd təsərrüfatı subyektləri xidmət və s. sahələr üzrə ticarət fəaliyyətində bulunan müəssisələr başa düşülür. Hər bir firma özünə müəyyən bir ad qoyur. Bu halda o, öz bölgəsinin xüsusi siyahısında qeydə alınır. Adətən, firmanın adı onun bir və yaxud bir neçə sahibinin adı və soyadı ilə (məsələn, “Kupp”, “Ford”, “Dadaşov qardaşları”), yaxud da firmanın fəaliyyət xarakterini əks etdirən ifadələrlə (“ Ceneral motors”, “ Koka- kola” və s. ) adlarla ifadə olunur. Firmanın adı məktubların xüsusi blankında, hesablarda, mətbuat mal nişanələrində, reklam-da və s. göstərilir. Dünya bazarında çıxış edən firmalar aşağıdakı xarakterik cəhətlərinə görə fərqləndirilir:
a) təsərrüfat fəaliyyətinə və yerinə yetirdiyi əməliy-yatlar üzrə;
b) hüquqi vəziyyətinə görə;
124
c) mülkiyyətin xarakterinə görə; d) kapitalın və nəzarətin mənsubiyyətinə görə; e) fəaliyyət dairəsinə görə. 6.5. Beynəlxalq kommersiya qaydalarının və
sövdələşmələrinin sadələşdirilməsi üzrə işçi qrupunun funksiyaları.
Müasir şəraitdə beynəlxalq ticarət sövdələşmələri-nin xüsusi cəhəti bundan ibarətdir ki, bu sövdələşmələr beynəlxalq maddi istehsal və elmi-texniki əməkdaşlıqdan yaranmış əlaqələri əks etdirir. Bu əlaqələr aşağıdakı mü-hüm cəhətlərlə xarakterizə olunur:
1. Beynəlxalq mal dövriyyəsinə daxil olan məhsul-ların siyahısının (nomenklaturasının) əhəmiyyətli dərəcə-də genişləndirilməsi, dəyişdirilməsi və çeşidinin yaxşı-laşdırılması.
2. Bütövlükdə müəssisələrə dəst avadanlıq göndər-mək (satmaq) üçün sazişin kompleks xarakteri. Bu cür sazişlərə maşın, avadanlıq, material və xidmətlərin dəsti nəzərdə tutulur. Həmin xidmətlər isə mühəndis işlərindən, infrastrukturun inkişafına dair xidmətlərdən və s. Ibarət-dir.
3. Sövdələşmələrin miqyasının artması. Burada ayrı- ayrı mallar üzrə alqı-satqı miqyasında deyil, iqtisadi əməkdaşlıq üzrə iri həcmli sövdələşmələrdən (sazişlərdən) söhbət gedir.
4. Müəssisənin tikilməsi üzrə bütün kompleks işlərin – layihə sənədlərindən tutmuş, müəssisənin işə salınması üçün layihələşdirilən bütün göstəricilərə nail olunanadək öhdəliklərin satıcı tərəfindən öz üzərinə götürməsi prakti-kasının genişləndirilməsi.
5. Konsorsiumlar yaratmaq yolu ilə müxtəlif ölkə-
125
lərin şirkətləri tərəfindən birgə irimiqyaslı razılaşmaların (sazişlərin) həyata keçirilməsi. Bu halda sazişin bağlanma-sında əsas tərəf kimi aparıcı şirkət çıxış edir.
Beynəlxalq ticarət sövdələşmələrinin (sazişlərinin) mühüm cəhəti həm də onların məqsədyönlü olmasıdır. Məqsədyönlü fəaliyyət həm də onların məqsədyönlü olmasıdır. Məqsədyönlü fəaliyyət həm milli, həm də xarici konkret istehlakçıya yön tutması deməkdir. Bu istehsalçı-ya (satıcıya) onun vasitəçi xidmətindən istifadə etmədiyi-nə görə adətən malın göndərilməsi dəyərindən 30 faizə-dək qənaət verir. Həm də müəyyən bir konkret istehlakçı-ya yöntutma istehsalçının xammal, material, komponentlər göndərənlərlə bilavasitə və uzunmüddətli əlaqələrdə ol-masına şərait yaradır ki, bu da vaxtlı-vaxtında lazımi məh-sulların istehsalına təmin etsin.
Müasir şəraitdə beynəlxalq əlaqələrin aşağıdakı for-maları geniş yayılmışdır:
- birgə elmi fəaliyyət; - istehlakçılara texniki məsləhət; - yeni məmulatların nümunələrinin hazırlanıb işə
salınması proseslərində təşəbbüskar sifətində sifarişçilərin iştirakı və i. a.
Hələlik müasir iqtisadçılar dünyası beynəlxalq alqı- satqı aləmində iki irihəcmli konvensiyanın şahidi olmuş-lar. Bunlardan biri malların alqı-satqısı üzrə, digəri isə müqavilələrə tətbiq olunan hüquqi məsələlərə dair kon-vensiyadır.
Beynəlxalq alqı-satqı müqavilələrinə dair konven-siya dünya miqyasında alqı-satqı proseslərinin unifikasiya olunmuş (vahid şəkildə salınmış) qayda-qanunlarını tən-zimləyir. Bu qayda qanunlar müxtəlif ictimai, iqtisadi və hüquqi sistemlərə malik olan bir çox ölkələr üçün münasib idi və beynəlxalq ticarətdə hüquqi maneələri aradan götü-
126
rə bilərdi. Konvensiya normativ xarakter daşıyır. Başqa sözlə,
konvensiyada nəzərdə tutulan əsasnamə hüquqi normaları əks etdirir. Bu o deməkdir ki, müqavilədə iştirak edən tərəflər konvensiyanın hər hansı bir müddəasını qəbul etməyə, hətta onu dəyişə də bilərlər. Konvensiya ancaq beynəlxalq xarakter daşıyan
Vyana Konvensiyasının məqsədi beynəlxalq alqı-satqını tənzim edən milli qanunçuluğun unifikasiyasına (vahid şəklə salınmasına) kömək göstərməkdir. Konven-siya əsasən aşağıdakıları nəzərdə tutur:
- mallar üzrə beynəlxalq alqı-satqı müqavilələrinin bağlanması və istifadə edilməsini eyni formada tənzimlə-yir;
- kommersiya danışıqlarının tezləşdirilməsinə, asan-laşdırılmasına və ucuzlaşdırılmasına kömək göstərir;
- müqavilə tərəflərinin bir-birinin hüquq və vəzifə-lərini birmənalı başa düşmələri üçün ilkin şərait yaradır;
- daha güclü tərəf-müqabil tərəfindən müqaviləyə özü üçün daha əlverişli şərtlərin digər tərəfə zorla qəbul etdirilməsi hallarının aradan götürülməsinə imkan yaradır;
- müqavilə üzrə satıcının və alıcının əsas öhdəliklə-rini müəyyənləşdirir;
- alqı-satqı müqaviləsinin obyektlərinin (malların) siyahısını müəyyən edir;
- konvensiyanın aid olmadığı ölkələr üçün alqı-satqı müqaviləsinin nişanələrini (əlamətlərini) müəyyənləşdirir.
Vyana konvensiyası 101 maddəni əhatə etməklə dörd hissədən ibarətdir:
- birincisi, tətbiqi sfera və ümumi müddəalar; - ikincisi, müqavilənin bağlanması; - üçüncüsü, malın alqı-satqısı; - dördüncüsü, son müddəa.
127
FƏSİL 7. BEYNƏLXALQ QARŞILIQLI
KOMMERSİYA ƏLAQƏLƏRİ
7.1.Qarşılıqlı kommersiya əlaqələrinin
xüsusiyyətləri.
XX əsrin sonu və XXL əsrin ilk dövrlərində beynəl-
xalq ticarət əməliyyatlarının təşkili və texnikasının xarak-
terində bir sıra keyfiyyətli proseslər baş vermişdir. Bu pro-
seslərdən ən əhəmiyyətlisi inkişafda olan idxalat – ixracat
əməliyyatlarında tərəfdaşların qarşılıqlı öhdəliklər götür-
məsindədir. Belə öhdəçiliyə ixracatçının müəyyən konkret
malları və xidmətləri idxalatçıdan satın alması, idxa-
latçının isə reallaşdırılmış malların və xidmətlərin ixracat-
çıya vaxtında çatdırılması öhdəliyini misal göstərmək olar.
Odur ki, bu tipli əməliyyatlar beynəlxalq ticarətdə qarşı-
lıqlı ticarət əlaqələri adını almışdır.
Bu növ qarşılıqlı öhdəliklərin inkişafı ilə bağlı
kommersiya əməliyyatları nəzəriyyəsi və təcrübəsində bir
sıra yeni anlayışlar yaranmışdır: “qarşılıqlı ticarət”, “qar-
şılıqlı sövdələşmə”, “ qarşılıqlı saziş”.
Bu gün qarşılıqlı kommersiya beynəlxalq mal müba-
diləsinin tənziminin, ölkələr arasında iqtisadi və istehsal –
texniki əməkdaşlığın inkişafına təsir göstərməklə beynəl-
xalq hesablaşmaların səhmləşməsinə təsir göstərən mü-
hüm vasitələrdən birinə çevrilmişdir. Nəticədə mal müba-
diləsi üzrə ikitərəfli və çoxtərəfli hökumətlərarası razılaş-
maların (sazişlərin), habelə qarşılıqlı əsaslarla iqtisadi və
istehsal əməkdaşlığı sazişlərinin bağlanması imkanı ver-
mişdir. Bu da bir neçə il üçün qarşılıqlı göndəriləcək mal-
ların növləri və həcmləri, onların ümumi dəyəri, hesablaş-
128
ma qaydası, göstəriləcək texniki xidmətlərin, elmi-texniki
biliklərin dəyəri və xarakterini öncədən müəyyənləşdiril-
məsinə imkan yaradır. Odur ki, beynəlxalq qarşılıqlı
ticarətin payı ümumi ticarətdə 25%-dən artaraq 40%-ə
çatmışdır.
Beynəlxalq mal dövriyyəsinin inkişafında qarşılıqlı
ticarətin mühüm xüsusiyyətlərində biri də onun dünya
bazarında dəyişməkdə olan şərtlərə və şəraitə kontragent-
lərin dərhal uyğunlaşmasına imkan yaratması çevikliyidir.
Məhz bu çeviklik ayrı-ayrı ölkələrə öz ixracatının məq-
sədyönlü fəaliyyətini tənzimləyir. Valyutaya qənaət et-
mək, beynəlxalq mal və xidmətlər mübadiləsini sürətlən-
dirmək üçün şərait yaradır.
Beynəlxalq qarşılıqlı ticarət əməliyyatlarının üstün
xüsusiyyətlərindən biri də icra əməliyyatlarının kompüter-
ləşdirilməsinin təkmilləşməsidir. Kompüterləşmə alış –
veriş məsələlərinin həllini yüksək keyfiyyətli səviyyəyə
qaldırmışdır. Bu göstərilənlər əsasında ticarət təcrübəsində
geniş yayılmış sazişlər: “məhsul bölgüsünə dair”, “inkişaf –
idxalat”, məqsədli kreditləşdirmə şərtilə “ən yaxın vaxtda”
sənaye obyektlərinin tikilməsi barədə, habelə istehsalın
ixtisaslaşması və kooperasiyalaşması haqqında, ölkələr
arasında istehsalat əməkdaşlığı barədə sazişlər yaranmışdır.
Beləliklə, beynəlxalq qarşılıqlı ticarət bilavasitə is-
tehsal sferasındakı iştirakçıların səmərəli, uzunmüddətli,
qarşılıqlı və yararlı əməkdaşlığının yaradılmasına təsir
edən ticarət əməliyyatları təşkilinin daha sürətli inkişaf
etmiş formasıdır. Odur ki, qarşılıqlı ticarətdən hər iki tərəf
tam şəkildə faydalana bilər.
Beynəlxalq təcrübədə komplekt avadanlıq idxalatı
əsasında müəssisənin tikilməsi çox hallarda avadanlıq ix-
129
racatçısı üçün məcburi xarakter daşıyan qarşılıqlı malgön-
dərmələrlə əlaqələndirir. O, yəni müəssisə məcbur olur ki,
həmin tikilib işə salınmış müəssisədən məhsulun əvəzinə
idxalçıya göndərdiyi avadanlığın dəyəri və verilən ödənc
hesabını qəbul etsin. Həmin məhsula özünün ehtiyacı
olmadıqda ixracatçı məcburdur ki, ya özü onun həyata
keçirilməsi ilə məşğul olsun, ya da müvafiq ticarət
vasitəçisinin köməyilə, yaxud da özünün satış şəbəkəsi
vasitəsilə üçüncü bir ölkəyə ötürsün.
Müasir şəraitdə qarşılıqlı satınalmalar çox hallarda
məcbur xarakter aldığı bir halda qarşılıqlı satınalmalar
sazişinə (müqaviləsinə) ixracatçı tərəfindən “başqasına
satma”, məsələn, qarşılıqlı satınalmalar üzrə öhdəliyi
üçüncü tərəfə (əlbəttə əgər o buna razıdırsa) verilməsi
şərtləri göstərilir. Bu növ başqasına satma (sessiya) qar-
şılıqlı satınalma öhdəliyini öz üzərinə götürən üçüncü
tərəf isə tsessioner adlanırlar. İxracatçı öz öhdəliyini qis-
mən, yaxud tamamilə başqasına da verə bilər. Bununla
əlaqədar olaraq ixracatçı tsessionerlərlə müqavilə bağla-
malıdır. Müqavilədə qeyd edilir: tsessioner öhdəlik qəbul
edərkən qarşılıqlı satınalmaya dair sazişlə özünü bağlı
hesab edir və müvafiq öhdəlikləri öz üzərinə götürür.
İxracatçılar hər şeydən əvvəl öz məhsullarının satı-
şında maraqlıdırlar. Qarşılıqlı satınalmalarda elə mallar
üzrə öhdəlik götürürlər ki, bu hallarda özlərinin ehtiyacı
olmur.
7.2. Beynəlxalq qarşılıqlı sazişlərin
(razılaşmaların) növləri.
BMT-nin ekspertləri beynəlxalq qarşılıqlı razılaşma-
130
ları 3 növə ayırırlar:
a) barter razılaşmaları;
b) ticarət ödəmə razılaşmaları;
c) sənaye ödəmə razılaşması.
İqtisadi əməkdaşlıq və inkişaf təşkilatının mütəxəs-
sisləri isə beynəlxalq qarşılıqlı razılaşmaları 2 kateqoriya-
ya ayırırlar:
1. Ticarət kompensasiyası razılaşmaları;
2. Sənaye kompensasiyası razılaşmaları.
Ticarət kompensasiyası razılaşmaları bir biri ilə üzvü
surətdə əlaqələri olmayan son dərəcə müxtəlif malların
çox da böyük olmayan, yaxud orta həddə olan məbləğdə
birdəfəlik qısa, yaxud ortamüddətli ticarət əməliyyatla-
rıdır. Adətən, 3 il müddətinə tamamlanır.
Sənaye kompensasiyası razılaşmaları dedikdə isə da-
ha iri məbləğdən ibarət olan, adətən Qərbin sənaye ava-
danlığı, yaxud hazır fabrikin satdığı məbləğdə uyğun gə-
lən razılaşmalar başa düşülür.
Beynəlxalq kommersiya təcrübəsi göstərir ki,
razılaşmaların təşkilatı təşkilati – hüquqi və kompensasiya
prinsipi əsasında qurulsaydı, daha əlverişli olardı. Bu növ
yanaşmada beynəlxalq qarşılıqlı razılaşmaları 3 növə
ayırmaq daha əlverişli əhəmiyyət kəsb edir:
a) valyutasız əsaslarda mal mübadiləsi və kompen-
sasiya razılaşmaları;
b) ticarət əsasında kompensasiya razılaşmaları;
c) istehsalat əməkdaşlığına dair razılaşma (saziş)
əsasında kompensasiya razılaşmaları.
Valyutasız əsasda mal mübadiləsi kompensasiya
razılaşmaları mal göndərənin mal formasında da ödənişini
131
nəzərdə tutur. Bu halda hesablaşmaların xarici valyuta-
larla hesablanmasına ehtiyac qalmır. Malgöndərənin xa-
rakterindən və sazişin fəaliyyət müddətindən asılı olaraq
2 cür razılaşma (sazişlər) fərqləndirilir:
- birdəfəlik malgöndərmə sazişi;
- uzunmüddətli malgöndərmə sazişi.
Birdəfəlik malgöndərmə sazişi. Bu saziş iki tipdə
olur:
1. Barter sazişi;
2. Bilavasitə güzəştli saziş.
Barter sazişi. Miqdarı öncədən razılaşdırılmış malın
digəri ilə başabaş mübadiləsini nəzərdə tutur. Bu növ
sazişdə tərəflər arasında ya mübadilə olunacaq eyni tipli
malların miqdarı göstərilir, yaxud da onların qarşılıqlı
dəyərləri razılaşdırılır. Dəyərləri razılaşdırılarkən mal
yeridilişi xərcləri də nəzərə alınmaqla dünya qiymətləri
əsas götürülür. Barter sazişləri böyük vətən müharibə-
sindən sonrakı dövrün ilk illərində çox geniş yayılmışdır.
Sonralar o xeyli səngidi. 70-ci illərin ortalarında xammal
problemi xeyli (xüsusən də neft üzrə) kəskinləşməyə
başladı. “Xammal – xammalla”, yaxud “xammal – hazır
məhsula” tipli barter sazişləri geniş vüsət aldı. Həm də
əsasən inkişaf etməkdə olan ölkələrdən inkişaf etmiş ölkə-
lərə doğru.
Bilavasitə kompensasiyalı sazişi də barter sazişində
olduğu kimi bərabər dəyərli malın valyutasız qarşılıqlı
mübadiləsini nəzərdə tutur. Lakin barter sazişindən fərqli
olaraq, bu eyni zamanda qarşılıqlı mübadilə olunacaq
malların qiymətləri öncədən razılaşdırılmasını nəzərdə
tutur. Bir qayda olaraq tərəflər bir-birinə malların iki siya-
132
hısını göndərirlər. Bu siyahılardan birində malların miq-
darı və qiyməti göstərilməklə onların adı (siyahısı), digə-
rində isə kompensasiyalı verilməsi təklif olunan malların
adı göstərilir. Danışıqlar nəticəsində qarşılıqlı göndəri-
ləcək həmin malların iki siyahısını işləyib hazırlayır və
onları kompensasiyalı sazişin ayrılmaz bir hissəsi kimi
həmin sazişə əlavə edirlər.
Uzunmüddətli mal göndərmə sazişləri.
Bu sazişlər də valyutasız əsaslarla firmalar səviyyə-
sində bağlanılır və ümumi (qlobal) sazişlər adını daşıyır.
Belə sazişlər adətən bir tərəfdən transmilli korporasiya,
digər tərəfdən isə dövlət təşkilatları, nazirlikləri xarici
bazara çıxmaq hüququ olan xarici ölkələrin müvafiq
ticarət təşkilatları arasında bağlanıla bilər. Qlobal sazişlər
kimya, mədənçıxarma, sənayenin avtomobil istehsalı sa-
hələri, bəzi maşınqayırma sahələri, yeyinti, əczaçı, toxucu-
luq sənaye sahələri məhsullarının mübadiləsində daha çox
istifadə edilir. Qlobal razılaşmalar (sazişlər) tərəf –
müqabillərə müəyyən üstünlüklər verir. Məsələn,
transmilli korporasiya kimi ixracatçılar konkret bazarda
səbat və bir qayda olaraq daha çox genişlənməkdə olan öz
məhsulunun satışı üçün imkanlar əldə edir. Hətta fərdi
əsaslarda ayrı–ayrı qarşılıqlı malgöndərmələr, yaxud kom-
pensasiyalı mal alışları üzrə öhdəliklər barədə danışıqlar
aparmağa belə ehtiyac duyulmur. Qlobal sazişlər həm də
mərkəzi (əsas) saziş, yaxud da öhdəlik – məktub əsasında
mal mübadiləsi sazişi formasını ala bilər.
Mərkəzi (əsas) saziş. Bu sazişlər iri transmilli korpo-
rasiya tərəfindən istifadə olunur. Müxtəlif qurumlar tərə-
findən həyata keçirilən çoxsaylı qarşılıqlı satınalmalar
133
olmasın deyə transmilli korporasiyalar idxalatçı məmləkə-
tində hər hansı bir təşkilatla mərkəzi (əsas) saziş bağlayır
ki, onun yəni transmilli korporasiyanın həmin ölkədə bü-
tün qarşılıqlı satınalmalarını qruplaşdırmağa imkan olsun.
Bu hal transmilli korporasiyaya imkan verir ki, həmin
qarşılıqlı satınalmaları müəyyən bir uzun müddət (təqribən
1-5 il dövr) ərzində mərkəzləşdirilmiş qaydada həyata
keçsin. Beləliklə mərkəzi (əsas) saziş konkret bir ölkədə
transmilli korporasiya fəaliyyətinin bütün sahələrini əhatə
edir.
Öhdəlik məktub əsasında mal mübadiləsi sazişi. Bu
növ saziş ixrac və idxal malları siyahılarının qarşılıqlı
mübadiləsini nəzərdə tutur ki, bu əsasda da həmin öhdəlik
– məktubda dövr ərzində (3-5 il) tərəf – müqabillər öz
maraqlarını ifadə edirlər. Elə ki, qarşılıqlı maraqlandıran
malların siyahısı müəyyənləşdirildi, tərəflər məktub –
öhdəlik mübadiləsinə başlayırlar. Bu məktub – öhdəlikdə
siyahıya daxil olan malların ümumi miqdarı müəyyən
edilir. Məktubda ayrı-ayrı malların qiymətləri haqqında
heç bir şərt göstərilmir və tərəflər üçün hansı bir hüquqi
və təəhhüdlü şərtlər qoyulmur. Malların konkret miqdarı
adətən əvvəlki ilin axırında danışıqlar gedişatında müəy-
yənləşdirilir. Qiymətlər kredit şərtilə və malgöndərmə
müddətləri isə bir kvartaldan bir yaxud da hər il razılaş-
dırıla bilir.
Müasir şəraitdə 5 il və daha çox dövr ərzində qarşı-
lıqlı mal mübadiləsini təmin edən danışıqların digər oxşar
növləri də tətbiq olunmağa başlanmışdır. Bunlar sadəcə
olaraq konkret mallar üzrə ticarət protokolu formasında
həyata keçirilir. Kompensasiyalı razılaşmalar. Ticarətdə
134
kompensasiyalı sazişlər dedikdə, malgöndərmənin o
cümlədən, müvafiq qarşılıqlı malgöndərmənin ya alqı-
satqı müqaviləsi əsasında, ya qarşılıqlı satınalmalar,
yaxud da avans satınalmalar barədə razılaşmalar da əlavə
edilməklə alqı-satqı müqavilələri əsasında çıxış edir. Bu
halda ixracatçı idxalatçıdan mal əldə etmək üçün bu şərtlə
öhdəlik götürür ki, o, yəni idxalatçı nəticə etibarı ilə ekvi-
valent mübadilə qaydaları ilə ixracatçıdan mal satın alsın.
Mövcud təcrübəyə uyğun olaraq ixracatçı əvvəlcədən
belə bir müqaviləni imzalayır ki, ixracat müqaviləsi
sonradan malgöndərmə ərəfəsində imzalanacaq, yaxud da
müqavilədə göstəriləcək ki, qarşıda gözlənilən
razılaşmada da sazişə “kompensasiya kredit” kimi
baxılacaqdır.
Transmilli korporasiya avans razılaşmanı (sazişi)
satış bazarının genişləndirilməsinə yönəldilən ümumi
strategiyasının bir ünsürü kimi istifadə edir. Avans
satınalma həyata keçirilərkən ixracatçı malgöndərməni
daxili klirinq sistemi qaydasına uyğun surətdə bankın
buraxdığı “ zəmanət öhdəçiliyi”ni alıcıya verməklə ödəyir.
Çox hallarda avans, yaxud öncədən satınalmalar üs-
tünlüklə maşınqayırma sahələrində qarşılıqlı satınalma
barədə saziş bağlamaq əvəzinə istifadə olunur.
7.3. İstehsal əməkdaşlığı razılaşmaları
əsasında kompensasiya sazişləri
Bu cür sazişlər nəzərdə tutur ki, göndərilən sənaye
avadanlığının dəyəri satınalınacaq avadanlığın köməyilə
istehsal olunan malların qarşılıqlı göndərilməsi hesabına
135
ödənilsin. Belə razılaşmalara (sazişlərə) aşağıdakılar aid-
dir: irimiqyaslı uzunmüddətli güzəştli razılaşmalar (əks
satınalma şərtilə); “məhsul bölgüsü haqqında” razılaşma
və “ idxalat – inkişaf “ razılaşmaları.
Malların əks satınalması şərtilə irimiqyaslı uzunmüd-
dətli güzəştli razılaşmaları (sazişləri). Bu razılaşmalar
istehsal əməkdaşlığı əsasında mal göndərilməsini
və bununla yanaşı istehsal kompleksləri avadanlığın
sənaye avadanlığına, texnoloji qurğulara uzunmüddətli
borclar və kredit verilməsini və bunun müqabilində
qarşılıqlı malgöndərmə qaydasında güzəştli ödənilməsini
nəzərdə tutur. Həmin ödəniş tikilmiş və işə salınmış
müəssisənin hazır məhsulunun, yaxud bu məhsulla bağlı
xammal, material və digər malların əks satınalınması yolu
ilə təmin oluna bilər. İrimiqyaslı uzunmüddətli kommer-
siya razılaşmalarını (sazişlərini) güzəştli göndərmələrin
səviyyəsindən və miqdarından asılı iki tipə ayırmaq olar:
1. Güzəştli satınmalar üzrə öhdəlik göndəriləcək
avadanlığın (malın) dəyərindən yüksək olduğunu əks
etdirən razılaşmalar. Bu razılaşmaların xüsusi xarakterik
cəhətləri aşağıdakı kimi səciyyələndirir:
- ən azı qarşılıqlı bağlılığı (əlaqəsi) olan üçün qrup
müqavilələrinin bağlanması:
-avadanlıq göndərilməsi (satışı) və onunla bağlı
texniki xidmətlər üzrə müqavilələr, uzun müddətli sazişlər
əsasında son məhsulun göndərilməsi üzrə avadanlıq və
texnologiya göndərilməsinin (satışının)
maliyyələşdirilməsinə borc verilməsi üçün bank
razılaşması (yaxud bir neçə razılaşmalar – sazişlər).
- dövlətlərarası kreditləşmə çərçivəsində hökumət
136
kreditlərinin, habelə ticarət bankı kreditlərinin verilməsi.
Maliyyələşdirmə əksərən ya xalis ticarət kreditləri əsasın-
da, ya da dövlət və ticarət kreditlərinin uzlaşdırılmış for-
masında aparılır (adətən 6-8 il, təbii qaz üzrə 25 il müd-
dətinə). Çox hallarda maliyyələşdirmə bank konsorsium-
larının yaradılması yolu ilə yaxud da müvafiq razılaş-
maları imzalamaqla həyata keçirilir.
- kompensasiyalı satınalmalar üzrə öhdəliklər gön-
dərilməsi nəzərdə tutulan malların xarakterindən asılı
olaraq 20 -25 ilə qədər bir müddəti əhatə edir.
- qarşılıqlı malgöndərmələrinə qiymətlər dünya ba-
zarı qiymətləri əsasında qoyulur, həm də müntəzəm olaraq
onların (hər il yaxud hər kvartal) yenidən baxılması nəzər-
də tutulur. Dünya bazarı olmadıqda qiymətlər müvafiq
bazarda ticarət təcrübəsini əks etdirən qarşılıqlı razılaş-
dırılmış formula əsasında qoyulur.
- energetika sahəsində kompensasiya sazişləri adətən
biq sıra qarşılıqlı, fəqət hüquqi cəhətdən müstəqil olan
razılaşmalara əsaslanır.
- avadanlıq göndərilmələri və qarşılıqlı malgön-
dərmələr arasında əlaqələr əsas bank sazişində (yaxud
protokolunda) müəyyənləşdirilir. Bu sazişdə (protokolda)
həm də kompensasiya sazişinə hansı avadanlığın və
xidmətlərin daxil ediləcəyi göstərilir.
- kompensasiyalı razılaşmaların avadanlıq idxalat-
çısı olan son məhsulu göndərən ixracatçıya öz tərəfindən
ödəniş şərtləri də daxil edə bilər.
Kompensasiyalı satınalmalar üzrə öhdəliklər göndə-
rilən avadanlığın dəyərinə bərabər və yaxud dəyərindən
aşağı olduğunu əks etdirən razılaşmalar (sazişlər).
137
Sənaye sahələrindən asılı olaraq bu razılaşmaların
spesifik xüsusiyyətləri vardır. Məsələn, hasilat sənayesin-
də. Meşə və sellüloz – kağız, qara və əlvan metallurgiya,
ximikatlar istehsalı kimi aralıq məhsul buraxan sahələr-
də kompensasiyalı razılaşmalarının aşağıdakı xüsusiy-
yətlərini fərqləndirmək olar:
- kreditin çox hissəsi müəssisələrin kompleks ava-
danlığının satınalınmasına, müvafiq texniki xidmətlərin
göndərilməsinə və infrastruktur obyektlərinin tikilməsinə
yönəldilir.
- qarşılıqlı göndərmələrə həm son məhsul, həm də
aralıq məhsul daxil edilə bilər. Buna əsasən kimya sənaye
müəssisələrinə aid olan razılaşmalarda daha çox rast gəli-
nir.
- son məhsulun istifadə edilməsini (mənimsənil-
məsini) asanlaşdırmaq məqsədilə kompensasiyalı satınal-
malar üzrə öhdəliyin üçüncü tərəfə ötürülməsinə ixtiyar
verilir. Bunun üçün alqı-satqı kontraktına müvafiq şərtlər
əlavə edilməlidir.
- Texnoloji prosesin yüksək dərəcəsində əldə olunan
məhsulun qiymətləri hesablamanın mürəkkəb düsturundan
istifadə etməklə müəyyənləşdirilir. Sahəvi sənaye mənsu-
biyyətindən və məhsulun növündən asılı olaraq qiymətlər
rəqabət edən yerli firmaların müəyyənləşdirdikləri qiymət-
lərin, bəzi hallarda isə malgöndərən müəssisənin istehsal
xərcləri əsasında hesablana bilər.
- bir çox razılaşmalarda son hazır məhsul əvəzinə
aralıq məhsulların yaxud onların quraşdırılmış məhsulun
kompensasiya şərtilə göndərilməsi də nəzərdə tutulur.
“Məhsul bölgüsü“ nə dair razılaşmalar.
138
Həmin razılaşmalar kompensasiya sazişlərinin ikinci
kateqoriyasına aid edilir. Bu kateqoriyalı razılaşmalar is-
tehsal əməkdaşlığı çərçivəsində həyata keçirilir.
İrimiqyaslı uzunmüddətli kompensasiya sazişlərin-
dən fərqli olaraq “məhsul bölgüsü” nə aid sazişlər sənaye
obyektləri tikintisinə dair razılaşmalar əsasında bağlanılır.
Bu sazişlər inkişaf etməkdə olan ölkələrdə həmin ölkələrin
təbii resurslarının işlənilməsini nəzərdə tutan sənaye
obyektlərinin tikilməsi əməkdaşlığı üzrə razılaşmalar (sa-
zişlər) əsasında onların həmin müəssisələrdə əldə edilən
xammalın qarşılıqlı göndərilməsi sazişlərinin daha çox
yayılmış forması oldu. Bu tipli sazişlər üstünlüklə bir
tərəfdən inkişaf etməkdə olan ölkələrin dövlət orqanları
və təşkilatları, digər tərəfdən isə xarici firmalar yaxud
firmalar birliyi tərəfindən bağlanılır.
“İdxalat – inkişaf” razılaşmaları. Bu razılaşma isteh-
salat əməkdaşlığına əsaslanan kompensasiya sazişlərinin
üçüncü kateqoriyasıdır. Burada söhbət əsasən emaledici
sənaye sahələrinin tikintisi sahəsində, yaxud uzunmüddətli
kreditləşmə əsasında həmin müəssisələr üçün avadanlıq
komplekti göndərilməsi barədə əməkdaşlıqdan gəlir. “İd-
xalat – inkişaf” (buna idxalatın inkişafı üçün layihələr
deyilir) razılaşmaların həyata keçirilməsi bunu nəzərdə
tutur ki, tikilib işə salınan müəssisələrin məhsulunun qar-
şılıqlı göndərilməsi komplekt avadanlıq göndərən xarici
firma-malgöndərən göstərdiyi texniki xidmətlər və zəruri
kreditlər üzrə məsrəfləri özü təmin edəcəkdir.
139
7.4. Beynəlxalq kommersiya fəaliyyətinin formaları və
onların formalaşması strukturu.
Beynəlxalq kommersiya fəaliyyəti üç əsas formada
həyata keçirilə bilər: ixracat-idxalat əməliyyatları forma-
sında, xarici sərmayələr (investisiyalar) əsasında müəssi-
sələrin yaradılması yolu ilə və birgə sahibkarlıq fəaliy-
yətinin həyata keçirilməsi əsasında.
İxracat-idxalat əməliyyatları iki üsulla həyata keçi-
rilə bilər:
1. Birbaşa;
2. Dolayı.
Birbaşa əməliyyatlarda kommersiya müəssisəsi ixr-
acat-idxalat əməliyyatlarını müstəqil olaraq həyata keçirir,
bunun üçün özünün vətəndə və xaricdə olan ixtisaslaşmış
xidmətlərindən, həmçinin xarici agentlərdən istifadə edir-
lər.
Dolayı əməliyyatlarda ixracat-idxalat əməliyyatları
müstəqil vasitəçilər – beynəlxalq tacirlər tərəfindən apa-
rılır.
Birbaşa əməliyyatlar ciddi ilkin kapital qoyuluş-
larını, hazırlıqlı kadrların və xaricdə geniş şəbəkəli apa-
ratın olmasını, böyük təcrübə tələb edir. Buna görə də
onlar adətən əhəmiyyətli resurslara malik olan iri müəs-
sisələr tərəfindən aparılır. Dolayı əməliyyatlar beynəlxalq
kommersiya fəaliyyətinə təzə başlayan və onun üçün xas
olan riskdən yaxa qurtarmağa can atan nisbətən böyük ol-
mayan müəssisələr üçün xarakterikdir. Fəal və passiv
ixracat-idxalat əməliyyatlarını fərqləndirmək lazımdır.
Fəal əməliyyatlar malın yeridilməsi strategiyasının xarici
140
və yerli bazarlarda reallaşdırılması ilə bağlıdır, passivlər –
gündəlik məsələlərin həll olunması məqsədi daşıyırlar,
məsələn, müəyyən malın müvəqqəti qıtlığının ləğv edil-
məsi, artıq olan mövsümi malların satışı və s.
İxracat-idxalat əməliyyatlarının həyata keçirilmə
texnologiyası bir sıra dövrələri nəzərdə tutur:
Sıfır dövrəsi: ixracat və yaxud idxalat üçün ilkin
şərtlərin yaradılması. Burada söhbət ixracat imkanlarının
və idxalat tələbatlarının aydınlaşdırılmasında gedir.
Birinci dövrə: əməliyyatdan qabaq fəaliyyət döv-
rüdür; o, aşağıdakı addımlardan ibarətdir:
- ixracatçı bazarı tədqiq edir və satış haqqında təklif
verir;
- idxalatçı bazarı tədqiq edir və sifariş və yaxud tə-
ləbnamə verir;
- ixracatçı idxalatçıdan tələbnamələrin və yaxud
sifarişlərin alınmasını təsdiq edir və onların şərtlərini təhlil
edir;
- idxalatçı ixracatçıdan təkliflərin alınmasını təsdiq
edir və onların şərtlərini təhlil edir;
İkinci dövrə: kontraktın bağlanılması; bu, aşağıdakı
addımlardan ibarətdir:
- ixracatçı sifarişi təsdiq edir və kontraktın layihəsini
hazırlayır;
- idxalatçı kontraktın layihəsini hazırlayır;
- idxalatçı və ixracatçı danışıqlar zamanı kontraktı
razılaşdırırlar.
Üçüncü dövrə: kontraktın yerinə yetirilməsinin tə-
min edilməsi. Bu, aşağıdakı addımlardan ibarətdir:
- ixracatçı lazım olan hallarda idxalat lisenziyasını
141
rəsmiləşdirir;
- idxalatçı malın daşınması üzrə ixracatçıya təli-
matlar verir;
- ixracatçı malı hazırlayır və yükləyib göndərir;
- ixracatçı və idxalatçı yükü sığortalayırlar;
Dördüncü dövrə: malların yüklənməsi və daşınması.
Bu, aşağıdakı addımlardan ibarətdir:
- ixracatçı malı daşınmaya hazırlayır və hazır olma
barədə idxalatçıya məlumat göndərir;
- ixracatçı yükün təyinat məntəqəsinədək daşın-
masını təmin edir;
Beşinci dövrə: hesablaşma əməliyyatlarının yerinə
yetirilməsi. Bu, aşağıdakı addımlardan ibarətdir:
- idxalatçı ixracatçıya yükün alınmasını təsdiqləyir;
- ixracatçı idxalatçı kommersiya hesabını göndərir;
Altıncı dövrə: son əməliyyatlar. Bu, aşağıdakı ad-
dımlardan ibarətdir:
- ixracatçı və idxalatçı kontraktın yerinə yetirilməsi
barədə hesabat hazırlayır;
- hesabatın nəticələrinin təhlili üzrə danışıqlar apa-
rılır;
Xarici sərmayələrlə müəssisələrin yaradılması yolu
ilə həyata keçirilən beynəlxalq kommersiya fəaliyyəti,
yerli iqtisadiyyata xarici maddi və maliyyə resurslarının,
mükəmməl xarici texnika və texnologiyaların, həmçinin
qabaqcıl idarəetmə təcrübəsinin cəlb edilməsi əsasında
mənfəətin əldə olunması məqsədini daşıyır.
Xarici sərmayələr kimi xarici investorlar tərəfindən
sahibkarlıq və digər fəaliyyət növlərinə qoyulan əmlak və
əqli dəyərlərin bütün növləri istifadə oluna bilər:
142
- məqsədli pul qoyuluşları;
- qiymətli kağızlar;
- yeni və yeniləşdirilən əsas fondlar və dövriyyə
vəsaitləri;
- elmi-texniki məhsullar;
Xarici investorlar kimi çıxış edə bilərlər:
- xarici hüquqi şəxslər (şirkətlər, firmalar, müəssi-
sələr);
- xarici vətəndaşlar, xaricdə daimi yaşayan Azərbay-
can vətəndaşları;
- xarici dövlətlər;
Xarici investorlar tərəfindən ölkə ərazisində sərmayə
qoyuluşu aşağıdakı yollarla həyata keçirilir:
Kommersiya əlaqələrinin formalaşmasına cəmiy-
yətin iqtisadi inkişaf mexanizminə, ictimai istehsalın miq-
yasları, onun sahə strukturunun mürəkkəb olması, səna-
yedə ixtisaslaşma və kooperasiyanın dərinləşməsi prosesi,
cəmiyyətdə istehsal, istehlak olunan məhsulun miqdarı və
keyfiyyəti təsir göstərir. Kommersiya əlaqələrinin forma-
laşmasından, onların strukturundan və təşkilindən tədavül
dairəsinin həcmləri və iqtisadi göstəriciləri (məsələn, top-
dansatış satışın həcmi, tədavül xərcləri, vasitəçi-ticarət
təşkilatlarının gəlirləri) çox asılıdır. Bütün bunlar müasir
iqtisadi şəraitdə kommersiya əlaqələrinin formalaşmasının
xüsusiyyətlərini, onların təşkilinin xarakterini və onların
idarəedilməsinin metodologiyasını müəyyən edir.
Kommersiya əlaqələrini aşağıdakı əlamətlərinə gö-
rə qruplaşdırmaq olar:
- dolğunluğuna görə;
- sahəvi strukturuna grə;
143
- bazar strukturuna görə;
Müasir şəraitdə istehsalat müəssisələri, birlikləri və
firmaları arasında birbaşa kommersiya əlaqələrinin təşkili-
nin əsasını birbaşa müqavilələr (kontraktlar) təşkil edir.
Birbaşa əlaqələr kimi, istehlakçılara təkcə xammalın, ma-
terial və avadanlığın göndərilməsi deyil, həmçinin müx-
təlif yarımfabrikatların və komplektləşdirici məmulatların
istehsalat kooperasiyası qaydasında göndərilməsi də həya-
ta keçirilir. Vasitəçilik əlaqələrinə, adından məlum olduğu
kimi, elə kommersiya əlaqələri aid edilir ki, bu zaman
satıcı ilə alıcı arasındakı qarşılıqlı əlaqələrdə vasitəçi kimi
müxtəlif vasitəçi-ticarət firmaları və şirkətləri çıxış edir.
Onlar istehsalla istehlak arasında kommersiya əlaqələrini
yaratmaqla yanaşı, bu cür əlaqələrdə, tərəflərin qarşılıqlı
iqtisadi və hüquqi münasibətlərində iştirakçı kimi çıxış
edir: istehsalçılarla istehlakçılar arasında göndərilən məh-
sulun miqdarını və çeşidini, onun texniki xarakteristika-
sını, göndərilmə müddətini razılaşdırır, təsərrüfat müqavi-
lələrini imzalayır, məhsulun göndərişini təşkil edir, mal-
göndərənlər və istehlakçılarla hesablaşmalarda iştirak edir,
müqavilə öhdəliklərinin yerinə yetirilməməsinə görə mə-
suliyyət daşıyır. Başqa sözlə, vasitəçi kommersiya əlaqələ-
rində vasitəçi-ticarət halqası təkcə təşkilatçı kimi deyil,
həm də məhsulun bazar dövriyyəsinin bir iştirakçısı kimi
çıxış edir.
7.5. Beynəlxalq bazarda fəaliyyət göstərən
kommersiya strukturlarının növləri.
Azərbaycanın dünya mal dövriyyəsində fəal iştirakı
onun beynəlxalq təşkilatların işində iştirakı ilə və dövlət
144
tərəfindən kommersiya firmalarının, şirkətlərinin və təşkilatlarının xarici iqtisadi fəaliyyətlərinin hərtərəfli müdafiə olunması ilə mümkündür. Bu, dünyanın sənaye cəhətdən inkişaf etmiş qabaqcıl ölkələrinin təcrübəsi ilə təsdiq olunmuşdur.
Məsələn, ABŞ-ın dövlət orqanları öz səylərini sahib-karların uğurla xarici bazara çıxması məqsədilə onlara əməli köməyin göstərilməsinə yönəltmişlər. ABŞ-ın dövlət orqanları sahibkarların dünya bazarını mənimsə-nilməsi üzrə təşəbbüslərini müdafiə edirlər. Məsəl üçün, İxracat-İdxalat Bankı (EKSİMBANK) – ABŞ hökumə-tinin müstəqil təşkilatı – Amerika ixracatçılarına yardım edir və bu da özünü eksport kreditlərinin sığortalanma-sında, borc və zəmanətlərin verilməsində özünü göstərir. ABŞ-ın hökumət agentliyi olan «Xaricdə Özəl İnvesti-siyalar üzrə Korporasiya» sərmayəçilərə (investorlara) dünyanın 140 ölkəsində və yeni iqtisadi sistemlərdə layi-hələrin maliyyələşdirilməsi, investisiyaların sığortalan-ması və müxtəlif cür xidmətlərin göstərilməsi üzrə işləri təmin edir. ABŞ-ın İqtisadi Əlaqələr Xidməti Amerika firmalarına dünya bazarında rəqabət aparılması üçün özünün ticarət üzrə mütəxəssislər şəbəkəsi vasitəsilə Ame-rikanın 68 şəhərində və dünyanın 66 ölkəsində yardım göstərir və onlara amerikalı malgöndərənlər və potensial tərəf-müqabillər (partnyorlar) haqqında məlumat, bazar məlumatları təqdim edir. Agentlər xidməti – distribüterlar Amerika şirkətlərinə xaricdəki ixtisaslı kadrlar, distribüterlar və nümayəndəliklər haqqında məlumatlar verir.
ABŞ-da keçirilən rəsmi ticarət yarmakaları vasitə-silə də Amerikada istehsal olunan malların və göstərilən xidmətlərin səmərəli reklam edilməsi yolu ilə yüksək dərəcədə səmərəli kommunikasiya kanallarının həyata
145
keçirilməsi təmin olunur. Amerika müəssisələri konsor-siumlarına subsidiyaların verilməsi üzrə Proqram MDB ölkələri ilə ticarətə yardım göstərilməsi üçün nəzərdə tutulmuşdur və bu Proqram çoxsaylı firmalara işgüzar əla-qələr yaratma imkanları verir. Məsələn, hazırda İnfor-masiya Sistemləri Texnologiyaları üzrə Konsorsium çox uğurla fəaliyyət göstərir. MDB ölkələrində yaradılmış Telekommunikasiya və Elektronika üzrə Konsorsium 50 Amerika firma və şirkətlərini özündə cəmləşdirmişdir. Son illərdə yeni texnologiyaların işlənilməsi və yayılması ilə məşğul olan şirkətlər informasiya xidmətinin kommer-siyalaşdırılmasına daha çox maraq göstərirlər. Xüsusilə informasiya brokerliyi inkişaf etməkdədir ki, onlar həm ayrılıqda tək-tək müştərilərə, həm də bütövlükdə təşki-latlara xidmət göstərirlər və bu zaman hesablama texnika-sının lizinqindən geniş istifadə edirlər. ABŞ-da broker xidmətinin göstərilməsi ilə İnformation Specialists, Am-ron İnformation Services, İnformation Resources və digər firmalar məşğul olurlar və onlar müəyyən bir informasiya bazarı seqmentinə işləyirlər. 1987-ci ildə xarici iqtisadi əlaqələrin səmərəli qaydada formalaşdırılması məqsədilə keçmiş SSRİ-də 9000 seriyalı «Keyfiyyət sistemləri» beynəlxalq İSO standartlarından məcburi qaydada istifadə olunması üzrə qərar qəbul edilmişdı. Bu seriyadan olan standartların əsas metodoloji əsasnamələrinə görə ilkin nöqtə kimi «keyfiyyət ilməsi» qəbul olunur və bununla məhsul və xidmətlərin həyat dövriliyinin bütün mərhə-lələri (onların layihələşdirilməsi, hazırlanması, istehlakı və təkrar emal mərhələlərini də nəzərə almaqla) ifadə olunurdu. «Keyfiyyət ilməsi»nin elementlərindən istifadə olunmağın sistemli təhlili istehsalın iqtisadi nəticələrini istehlakçıların sorğularının yerinə yetirilməsi dərəcəsi ilə əlaqələndirməyə imkan verir. Dünya ticarətini nizamlayan
146
və beynəlxalq aləmdə mövcud olan ən iri ticarət sazişi 130 ölkə tərəfindən imzalanmış Tariflər və Ticarət üzrə Baş saziş (GATT) olmuşdur. GATT sazişinin iştirakçı ölkələri arasında keçirilən danışıqlar üzrə Uruqvay raundunun 1994-cü ildə başa çatması ilə əlaqədar olaraq GATT yeni sazişlə əvəz olundu ki, bu da ölkələri Ümumdünya Ticarət Təşkilatında birləşdirən WTO təşkilatı oldu. Dempinqi, idxalat kvotalarının tətbiqi və qiymət ayrı-seçkiliyini qadağan edən qaydalara əlavə olaraq yeni qaydalar qəbul olundu ki, bunlar əvvəllər ticarətin bir sıra sahələrini: bank, sığorta və nəqliyyat xidmətlərin kimi sahələrini nizamlamırdı. Yeni məhdudiyyətlər həm də kənd təsər-rüfatı və onunla bağlı olan ticarət siyasətinə də toxunurdu. Kənd təsərrüfatı məhsulları sahəsində özünün proteksio-nizmi (havadarlığı) ilə tanınan Avropa Birliyi və Yapo-niya WTO-nun təsiri altında özlərinin gömrük tariflərinin, ilk növbədə dünyanın inkişafda olan ölkələrindən idxal olunan kənd təsərrüfatı məhsullarına olan tariflərin tədri-cən aşağı salınmasına razılıq vermişdilər. WTO patent, lisenziya və müəlliflik hüquqlarının, həmçinin ticarət mar-kalarına olan hüquqların qorunmasına xüsusi diqqət yeti-rir. Cənub Şərqi Asiyada, Çində çox geniş yayılmış məh-sulların piratçılıqla yayımı ABŞ-a, Avropa Birliyinə və Yaponiyaya çoxmilyardlı zərər vurmuşdur. Beynəlxalq ticarət sahəsində WTO çərçivəsində yaranan mübahisəli məsələlərin və münaqişələrin həll olunması üçün WTO məhkəməsi yaradılmışdır. Ticarətin beynəlxalq məsələlə-rinin uğurla həll olunmasına 1964-cü ildə təşkil edilmiş BMT-nin ticarət və onun inkişafı üzrə Konfransı – UNC-TAD və onun icraçı orqanı olan Ticarət və İnkişaf üzrə Şura öz töhfəsini vermişdir. UNCTAD-ın əsas məqsədi – müxtəlif inkişaf səviyyəsinə və müxtəlif sosial və iqtisadi sistemlərə malik olan ölkələr arasında beynəlxalq ticarəti
147
həvəsləndirməkdən ibarətdir. WTO və UNCTAD-dan baş-qa beynəlxalq ticarətin inkişafında Beynəlxalq Valyuta Fondu və Beynəlxalq Yenidənqurma və İnkişaf Bankı (Dünya Bankı) da əhəmiyyətli rol oynayırlar və bunların əsas fəaliyyətləri dünyanın inkişafda olan ölkələrinin milli iqtisadiyyatlartının inkişafına və iqtisadi artıma yönəldilən layihələrin maliyyələşdirilməsi üçün kreditlərin ayrılma-
sına yönəldilmişdir. Dünya iqtisadiyyatına son vaxtlar dövlətlərarası tica-
rət koalisiyaları (birlikləri) daha çox təsir göstərməkdədir və bunların əsas məqsədi regional bazarların xarici idxa-latdan qorunmasından, həmçinin bu və ya digər regionun və yaxud ölkənin əlverişli şəraitlərindən daha səmərəli istifadə olunmasından ibarətdir. Hazırda beynəlxalq aləm-də beş dövlətlərarası inteqrasiyalı iqtisad koalisiya müvəf-fəqiyyətlə fəaliyyət göstərir.
1. European Union – Avropa Birliyi. Onun tərkibinə: Avstriya, Böyük Britaniya, Almaniya, Yunanıs-tan, Danimarka, İrlandiya, İspaniya, İtaliya, Lüksemburq, Hollandiya, Norveç, Portuqaliya, Finlandiya, Fransa, İsveç kimi ölkələr daxildir və onun tərkibi son illərdə Şərqi Avropanın ölkələri hesabına genişlənməkdədir. AB əmək-daşlığının xarakterik cəhətləri aşağıdakılardan ibarətdir:
- AB ölkələri arasında ticarət və gömrük sədlərinin olmaması;
- AB daxilində kapitalın, məhsulların, xidmətlərin və işçi qüvvəsinin sərbəst hərəkəti;
- Birliyə daxil olmayan ölkələrə qarşı, o cümlədən, sərt proteksionizm elementlərini də daxil etməklə, ümumi xarici ticarət siyasət;
- İnflyasiyanın aşağı salınmasına, ümumi milli məh-sulun artımının sabitləşməsinə, xarici dövlət borclarının azaldılmasına yönəldilən ümumi iqtisadi siyasət;
148
Birliyin mərkəzi nizamlayıcı orqanlarının: AB Ko-missiyasının, AB Parlamentinin, AB Məhkəməsinin, Fond və Mərkəzi Bankın təşkil olunması. 1999-cu il yan-varın 1-dən dövriyyəyə Ümumavropa valyutası – Avro buraxılmışdır. Avropa kontinentində xarici iqtisadi əlaqə-lərin inkişafında AB yanında yaradılmış Beynəlxalq Tica-rət Mərkəzi (BTM) çox mühüm rol oynayır. Öz fəaliy-yətində bu Mərkəz inkişafda olan ölkələrə onların xaricdə apardıqları ticarətin təşkil olunması üçün lazımi subsi-diyaların və təmənnasız məsləhətlərin verilməsi yolu ilə metodoloji köməyin göstərilməs kimi məsələləri həll edir.
149
FƏSİL 8. DÜNYA BAZARINDA TİCARƏT –
VASİTƏÇİ FƏALİYYƏTİ
8.1.Ticarət- vasitəçi əməliyyatları mahiyyəti
və növləri
Ticarət-vasitəçi əməliyyatları dedikdə, istehsalçı- ixracatçının tapşırığı ilə istehsalçıdan asılı olmayan tica-rət-vasitəçinin alqı-satqı ilə bağlı yerinə yetirdiyi əməliy-yatlar nəzərdə tutulur. İqtisadi mənada ticarət vasitəçiliyi kifayət qədər geniş anlayışdır. O xeyli xidmət dairəsini əhatə edir. Məsələn, xarici kontragentin axtarılıb tapıl-ması, razılaşmaları başa çatdırılması üçün hazırlıq, tərəf-lərin kreditləşdirilməsi və malın ödənilməsinə nəqliyyat-ekspeditor əməliyyatlarının həyata keçirilməsi, nəqletmə-də malların sığorta olunması, gömrükxana şərtlərinin yeri-nə yetirilməsi, malların xarici bazarlara çıxarılması üzrə reklam və s. tədbirlərin görülməsi, texniki xidmətlərin hə-yata keçirilməsi və başqa bu kimi tədbirlər bu qəbildəndir. Bütün bunlar xüsusi ticarət-vasitəçi firmaların iştirakı ilə həyata keçirilir. Bu firmalar istehsalçıdan və istehlakçılardan (satış, ixracatçı və s. qız firmaları, habelə sənaye şirkətlərinin firmaları və kateqoriyalı digər firmalar aid edilmir) hüquqi və təsərrüfat cəhətdən asılı olmayan firmalar aiddir. Bunlar, yəni ticarət – vasitəçi firmalar tam müstəqil olurlar və ticarət vasitəçilik əməliyyatları aparmaq üçün bütün iqtisadi göstəricilərə malikdirlər. Onların məqsədi ya ixracatçıdan satın aldığı malın qiymətilə idxalçıya satacağı malın qiyməti arasındakı fərqi, yaxud da malları xarici bazara yeritdiyi üçün alacağı mükafat formalarında mənfəət götürməkdir.
Müasir şəraitdə beynəlxalq ticarət dövriyyəsinin ya-
150
rıdan çoxu ticarət-vasitəçilərin payına düşür. Ticarət vasi-təçiliyi ABŞ-ın, İngiltərənin, Skandinav ölkələrinin, Ya-poniyanın xarici ticarətində onun payı 50 %-dir.
İstehsal- ixracatçı ilə ticarət-vasitəçi arasında qarşı-lıqlı münasibətlərin xarakterindən asılı olaraq ticarət vasi-təçi əməliyyatlarının 5 növünü qeyd etmək olar:
- satışın təşkili üzrə əməliyyatlar. Buraya əsasən kontragentlərin axtarılıb seçilməsi, satıcı-ixracatçı adından onlarla sazişlər bağlanılması, malların dəyərinin alıcı tərə-findən ödənilməsi barədə zəmanət verilməsi, reklam təd-birləri kompaniyasının keçirilməsi və bazarların tapılma-sı;
- nəqliyyat-ekspeditor əməliyyatları. Malların yük-lənməsi və göndərilməsi, habelə yüklərin sığortası əmə-liyyatları;
- ticarət əməliyyatlarının maliyyələşdirilməsi; - satışdan sonrakı texniki xidmətlər; - bazar haqqında informasiyaların toplanması və ve-
rilməsi. Hazırda ticarət- vasitəçi qurumunda keyfiyyətli dəyi-
şiklik gedir. Belə ki, bunların ən vaciblərinin bir neçə iri ticarət şirkətinin əlində toplanmasıdır.
Ticarət-vasitəçi qurumların istifadə xarici firmalara müəyyən üstünlüklər verir. Onların üstünlüklərindən ən vacibi bundadır ki, firma- ixracatçı idxalatçının ərazisində satış şəbəkəsi yaratmır və bu məqsəd üçün xeyli məq-sədlər sərfindən azad olur. Çünki ticarət-vasitəçi firma-ların özlərinin həmin məkanda müəyyən maddi- texniki bazası – anbarları, nümayiş etdirmə salonları, təmir sexləri və s. olur.
Ticarət-vasitəçi firmalar vasitəsilə satışın müəyyən
151
nöqsan cəhətləri də vardır. Belə ki, ixracatçı satış bazarları ilə bilavasitə əlaqələrdən məhrum olur və vasitəçinin inkişafından və fəaliyyətindən asılı vəziyyətə düşür.
Alıb-satma əməliyyatları ticarət- vasitəçi tərəfindən öz adından və öz hesabına həyata keçirilir. Bu halda o həm ixracatçı-istehsalçı ilə, həm də alıcı ilə bağlanılan müqavilənin müstəqil tərəfi kimi çıxış edir. O aldığı malın tam mülkiyyətçisi kimi fəaliyyətdə bulunur.
Alıb-satma əməliyyatlarının iki forması vardır. Bun-lardan biri ixracatçıya münasibətdə olan alıcıdır. O ixra-catçıdan malı alır, həm malın mülkiyyəçisi kimi malı istə-diyi qiymətə satır. Bunlara tacir deyilir. Qara metal baza-rında stokholder, Nyu-York bazarlarında qənd satıcısına operator, London bazarlarında kakao satıcısına diller de-yilir, əlvan metal satan isə prinsipial adlandırılır.
Alıb-satma əməliyyatlarının digər növü isə alver-çidir. Alverçi deyilən ticarət-vasitəçiyə ixracatçı elə hüqu-qu verir ki, o müqavilə əsasında satın aldığı malı razılaş-dırılmış vaxt ərzində müəyyən məkanda satsın. Komisyon əməliyyatlarının komitent adlanan tərəfin tapşırığı ilə komissioner adlanan tərəf komitentin hesabına həyata ke-çirir. Bunlar arasında qarşılıqlı münasibətlər komisyon müqaviləsi ilə tənzimlənir. Bu müqavilə əsasında komis-sioner malları komitentdən satın almır, ancaq komitentin hesabına alqı-satqı razılaşmalarını başa çatdırır. Yəni ko-mitent öz malının alıcıya çatdırılmasına mülkiyyətçi kimi qalır.
Komisyon əməliyyatlarının müxtəlifliyi konsiqna-siya əməliyyatı adlanır. Bu əməliyyat konsiqnat adlanan bir tərəfin, konsiqnator adlanan digər tərəfə malın bilava-sitə öz adından konsiqnatın hesabına satılması tapşırı-
152
ğıdır. Beynəlxalq ticarətdə agent əməliyyatı prinsipial adlanan bir tərəfin ondan asılı olmayan və agent adlanan digər tərəflə ticarət əməliyyatı həyata keçirir. Agent malı prinsipialın adı ilə və onun hesabına müəyyən edilmiş ərazidə üçüncü tərəfə satır. Agent əməliyyatlarının hüquqi tənzimi müxtəlif ölkələrdə müxtəlifdir. İngiltərə-Amerika sistemlərində agent hüquqi və ya fiziki şəxs ola bilər. Agent ancaq alqı-satqı sazişinin sona çatdırılmasına xid-mət etməklə prinsipialın nümayəndəsi kimi çıxış edir, alqı-satqıda iştirak etmir və öz hesabına mal almır. Broker alqı-satqı əməliyyatalarını vasitəçi-broker kimi satıcı və alıcı, həmçinin sığorta edən və sığorta olunan arasında əla-qə yaradırlmasına deyilir. Agentdən fərqli olaraq broker heç bir tərəfin nümayəndəsi sayılmır və onların heç biri-nin müqavilə münasibətlərində iştirak etmir. O, ancaq tap-şırıqlar əsasında fəaliyyət göstərir. Broker malın kəmiy-yəti, keyfiyyəti və qiyməti barədə öz müştərisinin tapşırı-ğını yerinə yetirir, öz xidmətinə görə muzd alır. Mal əmə-liyyatları üzrə muzdun miqdarı 0,20%-dən 2-3%-dək ola bilir.
8.2. Ticarət – vasitəçi ilə bağlanılan
müqavilənin əsas şərtləri.
Ticarət-vasitəçi ilə bağlanılan müqavilədə əks etdiri-
lən hüquq və vəzifələr aşağıdakılardan ibarətdir:
1) Malın satışı üzrə hüquqları müəyyənləşdirən mü-
qavilə tərəfləri burada tərəflərin adı və onların şərti işa-
rələri, məsələn, “satıcı”, “alıcı” və s. göstərilir. Adətən,
müqavilədə bu tərəflər bir tərəfi “sahibkar” , “ istehsalçı”,
“ixracatçı” digər tərəfi isə “tacir“, “ticarətçi”, “distribüter”
kimi adlandırılır.
153
2) Tərəflər arasında qarşılıqlı münasibətlərin xarak-
teri. Müqaviləyə əsasən ayrı-ayrı kontraktlara uyğun ola-
raq ixracatçının malgöndərmə, alıcı-vasitəçinin isə onları
qəbul edib, yaxud birbaşa üçüncü şəxsə satmaq vəzifələri
müəyyənləşdirilir. Müqaviləyə əsasən alıcı-vasitəçi ixra-
catçının marağını qorumalıdır.
3) Malın müəyyənləşdirilməsi. Bir qayda olaraq mal-
lar xüsusiyyətləri (spesifika) üzrə müəyyənləşdirilir və
həmin xüsusiyyətlər müqaviləyə əlavə edilir.
4) Ərazinin müəyyənləşdirilməsi. Müqavilədə malın
hansı dövlətin ərazisində satılacağı qeyd edilir və bu ərazi
müqavilə ərazisi adlanır. Satıcı-vasitəçi malı üçüncü bir
ərazidə sata bilməz.
5) Qiymət şərtləri və mükafatlandırma qaydası.
Alıcı-vasitəçi malı ixracatçının təyin etdiyi qiymətə alır
və bu qiymət alqı-satqı kontraktında təsbit edilir. Muzd da
müqavilədə mütləq göstərilməlidir.
6) Müqavilənin fəaliyyət müddəti. Alıcı-vasitəçi mü-
qavilə müəyyən və qeyri-müəyyən bir müddətə bağlanır.
Hər iki halda tərəflərin üzunmüddətli münasibətləri nəzərə
alınır.
7) Malın göndərilməsi ilə bağlı alıcı-vasitəçinin
vəzifələri. Bu vəzifələr aşağıdakılardan ibarətdir:
- qeyri- rəqabət haqqında qeyd;
- minimal dövriyyə haqqında qeydlər;
- texniki xidmətlərin təşkili;
- reklam işlərinin həyata keçirilməsi;
- informasiyaların təqdim edilməsi.
8) Sahibkarların bəzi xüsusi vəzifələri. Müqavilə
şərtlərinə əsasən o, alıcı-vasitəçinin sərəncamına dəqiq
texniki sənədlər verir, malın satışı prosesində baş verə
154
biləcək bütün texniki məsələlərin həllində ona köməklik
edir və digər vasitələr üzrə kompensasiya verir və s.
9) Alıcı-vasitəçi fəaliyyətinin üzərində nəzarət.
Müqavilənin bu bölməsində alıcı-vasitəçinin fəaliyyətinə
nəzarət üsulları müəyyənləşdirilir.
10) Malın anbardan buraxılması (satışı). Müqavilə
üzrə satıcı-vasitəçi öz üzərinə götürür ki, müəyyən vaxt
ərzində malı anbardan buraxacaq və bu əməliyyatı öz he-
sabına həyata keçirəcəkdir. Lakin beynəlxalq ticarət təc-
rübəsində anbardan mal buraxmaq komisyon əsaslarda
olduğu üçün bu haqda müqavilədə xüsusi qeydiyyat apa-
rılır. Dünya əmtəə dövriyyəsində iştirak edən əmtəələrin
yarıdan çoxu ticarət-vasitəçilərinin payına düşür. Ticarət-
vasitəçiləri nisbətən ABŞ-ın, İngiltərənin, Niderlandın,
Skandinaviya ölkələrinin, Yaponiyanın xarici ticarətində
daha geniş istifadə olunur. Məsələn, İngiltərə və İsveçdə
onlar vasitəsilə xarici ticarət dövriyyəsinin təxminən
50%-i həyata keçirilir.
Ticarət-vasitəçilik xidmətlərindən istifadə xarici iqti-
sadi əməliyyatların səmərəliliyini aşağıdakı amillərin he-
sabına artırır:
- əmtəələrin satışında operativliyin yüksəldilməsi və
onların satış tempinin artması;
- xarici satış şəbəkəsinin yaradılması zərurəti olma-
dığı üçün vəsaitlərə əhəmiyyətli dərəcədə qənaət edilməsi;
- çatdırılma müddətinin, satışqabağı servisin və tex-
niki xidmətin ixtisara salınması yolu ilə əmtəənin rəqabət
qabiliyyətliliyinin yüksəldilməsi;
- vasitəçilər tərəfindən ixracatçılara və ya idxalat-
çılara avans verilməsi;
- bazar, rəqib əmtəələrin qiyməti və rəqabət qabiliy-
155
yəti haqqında qiymətli informasiyanın əldə edilməsi;
- həyata keçirilmiş əmtəənin bir vahidinin tədavül
xərclərinin aşağı salınması hesabına əlavə qazancın əldə
edilməsi və s.
Bütün bu yuxarıda sadalananlarla yanaşı nəzərə al-
maq lazımdır ki, əmtəə və xidmət ixracatçı və idxalatçıları
o zaman ticarət-vasitəçilərinin xidmətlərindən istifadə
edirlər ki, vasitəçiyə ödənilən mükafat alıcı və ya satı-
cıların əmtəə və xidmətlərin alışı və satışının müstəqil
təşkilinə sərf etdikləri xərclərdən aşağı olsun. Bununla ya-
naşı satış hüququ verilən hansı ticarət-vasitəçilik forma-
sından istifadə olunması da mühüm əhəmiyyət kəsb edir.
Belə ki, istehsalçı-ixracatçı ilə ticarət vasitəçilərinin ara-
sındakı qarşılıqlı münasibətlərin xarakterindən, həmçinin
ticarət-vasitəçisinin yerinə yetirdiyi funksiyalardan asılı
olaraq ticarət-vasitəçilik əməliyyatlarının bir neçə növü
fərqləndirilir: təkrar satış üzrə əməliyyatlar, komissiya,
agent və broker əməliyyatları. Burada əsas fərq qarşılıqlı
münasibətlərdə meydana çıxır. Belə ki, təkrar satış üzrə
əməliyyatları ticarət-vasitəçi öz adından və öz hesabına,
agent prinsipialın, komissioner isə komitentin adından və
onun hesabına faktiki və hüquqi fəaliyyət göstərir. Broker
heç vaxt müqavilə tərəfi kimi çıxış etmir, ancaq tərəflərin
birləşdirilməsi məqsədilə fəaliyyət göstərir.
Bütün bu formaların özünəməxsus müsbət və mənfi
tərəfləri vardır. Ticarət-vasitəçisinin xidmətlərindən istifa-
də etməyi planlaşdıran istənilən müəssisə, firma və kom-
paniya bu vasitəçilərdən hansının onun satış fəaliyyətinə
uyğun gəldiyini müəyyənləşdirir və həmin vasitəçi ilə
əməkdaşlıq edir.
156
8.3. Ticarət- vasitəçi əməliyyatlarının
təşkilati formaları.
Yerinə yetirdikləri əməliyyatlara görə ticarət vasitəçi
firmaların aşağıdakı təşkilati formaları vardır: ticarət,
komisyon, agent, broker, ferker.
Ticarət firmaları ticarət və alış veriş əməliyyatlarını
öz hesablarına həyata keçirirlər.
Ticarət firmalarının aşağıdakı tipləri vardır:
a) ticarət evləri. Öz ölkəsindəki istehsal müəssi-
sələrinin məhsulunu alır və xaricə satır. Onlar həm də
xaricdən mallar alıb, yerli topdansatıcılara, pərakəndə satış
müəssisələrinə, habelə xammal kimi sənaye istehsalçıla-
rına satırlar. Ticarət evləri qarışıq və ixtisaslaşmış olurlar.
b) ixracat firması. Bu, daxili bazardan öz hesabına
hazır məhsul alır və xaricə satır. Ayrı-ayrı hallarda onlar
komisyon tapşırıqları da yerinə yetirirlər. Yerinə yetirdik-
ləri funksiyaların xarakterinə və malların nomenklatu-
rasına görə ixracat firmaları ixtisaslaşmış, universal və
kənd təsərrüfatı məhsullarını tədarük edən firmalara ayrı-
lırlar.
v) ixracatçı firma. Öz hesabına xaricdən mallar alır
və onları öz ölkəsində sənayeçilərə, topdansatıcılara və
pərakəndə satış müəssisələrinə satır.
q) topdansatış firmalar. Bu firmalar sənaye müəs-
sisələri, yaxud da tədarükçü firmalarla pərakəndə satış
firmaları arasında vasitəçi kimi çıxış edirlər.
ğ) pərakəndə satış firmaları. Onlar çox vaxt özləri
topdansatışın xidmətindən istifadə etməyərək idxalat və
ixracat üzrə ticarət əməliyyatları keçirirlər. Əksər hallarda
isə topdansatış firmalarından mallar alıb pərakəndə satış
157
qaydası ilə öz ölkəsinin əhalisinə satırlar.
Komisyon firmalar komitentlərin birdəfəlik tapşırı-
ğını yerinə yetirir, öz adından fəaliyyətdə bulunur, lakin
bütün ticarət və alış-veriş işlərini komitentin hesabına gö-
rür. Komitentlə qarşılıqlı münasibətdə yerinə yetirəcəyi
ticarət əməliyyatlarının xarakterindən asılı olaraq iki müx-
təlif qrupa ayrılır: ixracatçı və idxalatçı firmalar.
Bu tipli firmalar həm satıcının, həm də alıcının nü-
mayəndəsi kimi çıxış edə bilirlər. Satıcının nümayəndəsi
kimi onlar öz ölkəsinin istehsalçı-ixracatçının mallarının
xarici bazarda satışı üzrə tapşırığını yerinə yetirir və ondan
komisyon muzdu alır.
Bu növ firmalar öz ölkəsinin alıcılarının nümayən-
dəsi kimi çıxış edirlər. Onlar öz adından, lakin vətən
komitentlərin hesabına həmin alıcıların sifarişlərini xarici
ölkələrin istehsalçıları üzrə yerləşdirməklə yanaşı öz ko-
mitentlərinə müxtəlif xidmətlər, o cümlədən, bazar kon-
yukturu icmalının tərkibi, malların yüklənib göndəril-
məsinə göz qoymaq kimi xidmətlər göstərir.
Bu növ firmalar prinsipialın adından və onun hesa-
bına fəaliyyət göstərir. Müqavilənin şərtindən asılı olaraq
bu firmaların ya özü prinsipialın adından və onun hesabına
saziş bağlayır, yaxud da sazişin bağlanmasına vasitəçilik
edir. Agent firmalar aşağıdakı formalarda fəaliyyət göstə-
rirlər:
Bu firma-agent öz ölkəsinin bir və ya bir neçə fir-
masının tapşırığı ilə öncədən bağlanmış müqavilələr əsa-
sında iş görürlər. Ixracatçı agent-firma sənaye firmala-
rından mal nümunələri kolleksiyasını, kataloqlar, preysku-
rantlar götürür və bunların vasitəsilə alıcılar axtarır. Nəq-
liyyat xərcləri sənaye firması tərəfindən ödənilir.
158
İdxalçı firma-agenti. Buna agent-rezident də deyi-
lir. Agent- rezident prinsipialın ölkəsində olur. Idxalçı-
firma idxalat əməliyyatlarını yerinə yetirir.
Xarici satış agenti. Bu isə digər ölkənin şirkəti tərə-
findən hüquq verilən, onun adından və onun hesabına
müəyyən xarici ölkənin ərazisində fəaliyyət göstərən fir-
madır.
Xarici tədarükçü firma-agent. Bu firma xaricdə öz
prinsipialı üçün tədarük (satınalma) üzrə əməliyyatlar
yerinə yetirir. Onun xidmətindən, adətən, xaricdə öz filialı
olmayan və ora nümayəndələr göndərmək istəyən idxal-
çılar istifadə edirlər.
Bu vasitəçi firmaların xüsusi növüdür. Onun vəzi-
fəsi kontragentləri görüşdürməkdən ibarətdir. Bir sıra öl-
kələrin qanunlarına görə, brokerlərin özləri onlara tap-
şırılan malların satıcısı və alıcısı kimi çıxış edə bilməzlər.
Ancaq vasitəçi funksiyasını yerinə yetirirlər. Brokerlər
firması İngiltərədə də geniş yayılmışdır. Onların xeyli
maliyyə vəsaitinə malik olan iri şirkətləri vardır.
Hətta bu şirkətlərin xarici qız cəmiyyətləri və
şöbələri olur.
Fektorlar ixracatçılar adından bir çox vasitəçi vəzi-
fəsini yerinə yetirirlər. Onlar nəinki öz prinsipialının (yəni
onun məhsullarına maraq göstərən) məhsulunun ixracını
həyata keçirir, eyni zamanda ixracat əməliyyatlarını da
maliyyələşdirir, ixracat kreditlərini sığortalaşdırır, satış
ölkəsində ödənişləri inkasso edir, xarici ölkə agentlərinin
seçilməsinə yardım edir.
159
8.4. Ticarət – vasitəçi firmaların fəaliyyət
xüsusiyyətləri.
Ticarət-vasitəçi qurumda gedən keyfiyyət irəlilə-
yişlərinin mühüm xüsusiyyətlərini onların fəaliyyət isti-
qamətlərinin genişlənməsi və diversifikasiyası (dəyişməsi)
ilə xarakterizə olunur. Fəaliyyətin diversifikasiyası aşağı-
dakılar üzrə həyata keçirilir:
- ayrı – ayrı mallar (malların nomenklaturu ) üzrə;
- fəaliyyət növləri (topdansatış, pərakəndə satış) üz-
rə;
- yerinə yetirilən əməliyyatlar üzrə (ixracat, idxalat);
- xidmətlər üzrə (ehtiyat hissələri, texniki mallar,
avadanlıq təminatı və satışdan sonrakı xidmət göstərmə);
- sazişlərin xarakteri və funksiyaları üzrə.
Xarici fəaliyyət dairəsinin genişlənməsi üzrə ayrı-
ayrı mallar üzrə dünya bazarlarında hakim mövqe tutan
son dərəcə iri firmalar-transmilli ticarət korporasiyaları
(TTK) meyana çıxdı. Belə ki, dünya bazarında dəri xam-
malı üzrə hakim mövqe tutan “Çideviq”i (beynəlxalq tica-
rətin 60%-ni), taxıl bazarında “Luis Dreyfus”u, “Konti-
nental”ı, “Oreyn”i, “ Karqill”i, pambıq bazarında “An-
derson”u, “Kleyton”u göstərmək olar. Belə korporasiya-
ların fəaliyyəti yalnız alış-veriş işləri ilə məhdudlaşmır,
onlar eyni zamanda istehsal fəaliyyəti, məhsulun nəql edil-
məsi, sazişlərin maliyyələşdirilməsi ilə də məşğul olurlar.
Bununla yanaşı belə korporasiyaların ixracat üçün təda-
rük, çeşidləmə, yenidən işlənib hazırlama ilə məşğul olan
xarici qız firmaları vardır. Məsələn, Fransada yerləşən
taxıl ticarəti ilə məşğul olan “Luis Dreyfus” taxılla yanaşı
yağ, qəhvə, mal-qara, ət və s. bazara çıxarır. Onun 50 gə-
midən ibarət donanması var. Parisin “Luis Dreyfus” bankı
160
ilə əlaqədardır. ABŞ–da iri filialı var. ABŞ-ın “Kontinen-
tal Qreyn” korporasiyasının 63 filialı, tanker donanması,
maliyyə şirkəti var. ABŞ-ın “Karqill” zavodunun 7 quşçu-
luq kombinatı, 30 dan çox filialı var. Amerikanın “Sirs
Robok” şirkətinin 500 min nəfər çalışır. Belə korporasiya-
lar Qərbi Avropa ölkələrində, Yaponiyada, Braziliyada və
s. ölkələrində də mövcuddur. Yeri gəlmişkən, sizin
potensial xarici distribüterunuz kömək etmək üçün ticarət
köməkçisinin seçməsində iştirak edə bilmədi, siz sər-
həddən malları (əmtəələri) çatdırırsınız. Buna baxmaya-
raq, xarici distribüter onun bazarını bilir və ixrac şirkətin
ixrac şirkəti və ya şöbəsi ilə işləməkdə (həll etməkdə) kö-
mək edəcək və ya istənilən başqa brokeri ixrac edir,
yuxarıda xatırlatdı, sizin fabrikiniz ilə sizin bazarınıza
sizin mallarınızın (əmtəələrinizin) sürətli və etibarlı çatdır-
masına ardıcıl zəmanət vermək (təmin etmək) üçün. Azərbaycanda ölkə Prezidenti İlham Əliyev sənayenin
modernləşdirilməsi və qeyri-neft sənayesinin şaxələndirilməsi
məqsədi ilə mövcud təbii və iqtisadi resursların təsərrüfat
dövriyyəsinə cəlb edilməsi, ənənəvi sənaye sahələri ilə yanaşı,
yeni prioritet istehsal sahələrinin, sənaye parklarının yaradıl-
ması, regionlarda sənaye potensialının gücləndirilməsi, sənaye-
nin innovasiyalar əsasında inkişafının təmin edilməsi imkan-
larının formalaşdırılmasını prioritet olaraq müəyyənləşdirmiş-
dir.
Sənayenin modernləşdirilməsi və qeyri-neft sənayesinin
şaxələndirilməsi məqsədi ilə cənub zonasında Lənkəranda yeni
“Gilan aqro-sitrus” təsərrüfatı yaradılıb.Yeni sitrus təsərrüfa-
tının ümumi sahəsi 45 hektardır. Hazırda 15 hektar sahədə
“Gilan aqro” şirkəti tərəfindən Cənubi Koreyadan gətirilən 20
161
min ədəd “Shiranuhi” (Hallabong) və “Kanpei” (Red Hyaang)
sitrus ağacları əkilib. Təsərrüfatda işlər sürətlə davam etdirilir.
Onu da qeyd etmək yerinə düşərdi ki, sitrus təsərrüfatının
ümumi smeta dəyəri 10 milyon manat təşkil edir. Görüləcək
işləri nəticəsində bölgədə istifadəsiz qalmış torpaqlar yenidən
kənd təsərrüfatı dövriyyəsinə qaytarılmış və 2000 yeni daimi iş
yerinin yaranmasına səbəb olmuşdur.
Malların (əmtəələrin) bəzi (bir qədər, bir neçə) tipi
üçün, kimi, məsələn, ev və ev cihazları, idman təchizat,
mebel və ya oyuncaqlar, distribüterin böyük (geniş) anbarı
olmalıdır və onu (bu) daima saxlayır qüvvədə olmaq
(qaçmaq). Böyük (geniş) distribüterlər bundan əlavə və
nümayiş zalı və ya otaq, onun çəkilən nümunəsi ilə: daha
kiçik distribüterlərə ticarət yüklənmələri. Həddindən artıq
tez-tez ehtiyatda (səhmdə) və ya belə zal və ya otaq və ya
bilavasitə yanaşı. Onun öz anbarı ilə işləyən (həll edən)
distribüterlər, onların istədikləri (tələb etdikləri) məhsul
adətən sifariş verin və ya daha (daha çox) tam diapazon
üçün və ya erkən satışı səbirsizliklə gözləmək.
Onların anbarlarından sinaqdan keçirilən distribüter-
lər onların alıcılarından yaxşı xəbərdardır və düzgün
məhsullara vaxtında adətən malikdir, əvvəlcədən onlara
sifariş verərək. Anbar ilə işləmək (həll etmək) ilə yayılan,
tezliklə yüklənmələri gözləyən və təyinata limandan
malların (əmtəələrin) çatdırması üçün yerli yük nəqliyyat
şirkəti ilə razılığa gələn onların müştərilərini xəbərdar
edin. Bəzi hallarda, xüsusilə xüsusi sifarişə (qaydaya)
nisbətən, mallar (əmtəələr) çatdırılandan əvvəl distribüter
əvvəlcədən ödənişi tələb edir. Asılı olaraq, saziş necə emal
edilir, alıcı onun tam (dolu) dəyərini ödəmənə qədər
162
mallar (əmtəələr) gömrük (adətlər) anbarlarında qala bilər.
Müasir bazar iqtisadiyyatı şəraitində ticarət-vasi-
təçilik həlqəsindən istifadə zərurətə çevrilmişdir ki, bu da
ticarət-vasitəçilik həlqələrindəki keyfiyyət dəyişiklikləri
ilə xarakterizə olunur. Müasir dövrdə ticarət-vasitəçilik
həlqələrindəki keyfiyyət dəyişikliklərinin mahiyyəti onda-
dır ki, ticarət-vasitəçilik əməliyyatlarının böyük hissəsi
sayı çox da olmayan, kompleks əməliyyatları həyata keçi-
rən ticarət şirkətlərinin əlində cəmləşir. Bu şirkətlər
aşağıdakı kompleks əməliyyatları yerinə yetirirlər:
- öz hesabına alqı-satqı;
- ticarət əməliyyatlarının maliyyələşdirilməsi (bank-
larla əlaqəli maliyyə şirkətlərinə malikdirlər);
- sığorta (öz sığorta şirkətlərinə malikdirlər);
- daşıma (öz donanmaları var);
- texniki servis xidməti (ehtiyat hissələri anbarları
var);
- istehsal və emal (təkcə yenidən emal müəssisələrin-
dən başqa digər sahələrdə də müəssisələrə malikdirlər);
- xaricdə əməliyyatlar (xaricdə filiallara malikdirlər);
- konkret əmtəələrin satışına istiqamətlənmiş diler
firmalarının cəlb edilməsi.
8.5.Ticarət-vasitəçiliyi dünya bazarında müxtəlif
funksiyaların yerinə yetirilməsi kimi.
Əmtəə istehsalçısı və ixracatçısının tapşırığı ilə on-
dan asılı olmayan ticarət vasitəçisi tərəfindən həyata keçi-rilən alqı-satqı əməliyyatlarına ticarət-vasitəçilik əməliy-yatları deyilir. Ticarət vasitəçiliyi müxtəlif xidmət dairə-sini əhatə edir: xarici kontragentin axtarıb tapılması, razı-
163
laşmaların (sazişin) başa çatdırılması üçün hazırlıq, tərəf-lərin kreditləşdirilməsi və malın ödənilməsinə nəqliyyat – ekspeditor əməliyyatlarının həyata keçirilməsi, nəqletmə malların sığorta olunması, gömrükxana şərtlərinin yerinə yetirilməsi, malların xarici bazarlara çıxarılması üzrə reklam və sair tədbirlərin görülməsi, texniki xidmətlərin həyata keçirilməsi və başqa bu kimi tədbirlər bu qəbil-dəndir.
Bütün bunlar xüsusi ticarət-vasitəçi firmaların iştira-kı ilə həyata keçirilir. Bu firmalara yuxarıda qeyd edildiyi kimi istehsalçıdan və istehlakçılardan (satış, ixracatçı və sair qız firmaları, habelə sənaye şirkətlərinin firmaları və bu kateqoriyalı digər firmalar aid edilmir) hüquqi və təsər-rüfati cəhətdən asılı olmayan firmalar aiddir. Bunlar, yəni ticarət-vasitəçi firmalar tam müstəqil olurlar və ticarət-vasitəçilik əməliyyatları aparmaq üçün bütün iqtisadi gös-təricilərə malikdirlər. Onların məqsədi ya ixracatçıdan sa-tın aldığı malın qiymətilə idxalatçının satacağı malın qiy-məti arasındakı fərqi, yaxud da malları xarici bazara yetir-diyi üçün alacağı mükafat formalarında mənfəət götür-məkdir. Müasir şəraitdə beynəlxalq ticarət dövriyyəsinin yarıdan çoxu ticarət-vasitəçilərin payına düşür. Ticarət vasitəçiliyi ABŞ-ın, İngiltərənin, Skandinav ölkələrinin, Yaponiyanın xarici ticarətində daha geniş istifadə olunur. Məsələn, İsveçdə və İngiltərədə xarici ticarət dövriyyə-sinin 50%-ə qədəri onların vasitəsilə həyata keçirilir.
Ticarət vasitəçi firmaların fəaliyyət sahələrindən biri iri tikinti layihələrinin həyata keçirilməsi üçün beynəlxalq konsorsiumlarda iştirak etməsidir.
Ticarət-vasitəçi qurumlarda keyfiyyətli dəyişiklik gedir. Bunlardan ən vacibi ticarət-vasitəçi əməliyyatlarının çox hissəsinin bir neçə iri ticarət şirkətinin əlində cəmləş-
164
məsidir. Bu şirkətlər əməliyyatlarının bütün kompleksini həyata keçirir. O cümlədən:
- öz hesabına alqı-satqı; - əməliyyatlarının maliyyələşdirilməsi; - sığortaetmə (özünün sığorta şirkətləri olur); - nəqletmə (özünün donanması olur); - texniki xidmətlər (ehtiyat hissələri anbarı olur); - istehsal və emaletmə; - xarici əməliyyatlar (xaricdə filialları olur ); - konkret malların satışına yönəldilən diler firmaların
onların tabeçiliyində olması. Ticarət vasitəçiliyi dünya bazarında müxtəlif funksi-
yaları yerinə yetirirlər. İxracatçı və idxalatçılarla qarşılıqlı münasibətlərin xarakterindən və yerinə yetirilən funksiya-lardan asılı olaraq ticarət-vasitəçilik əməliyyatları aşağı-dakı növlərə bölünür:
- Əmtəələrin təkrar satışı üzrə Əməliyyatlar; - Komissiya əməliyyatları; - Agent əməliyyatları; - Broker əməliyyatları. Təkrar satış üzrə əməliyyatlar: Təkrar satış üzrə əməliyyatları ticarət vasitəçisi
(tacir) öz adından və öz hesabına həyata keçirir. Belə növ vasitəçi terminologiyası kifayət qədər müxtəlifdir və on-ları daha çox tacir adlandırırlar: İngiltərə və ABŞ-da – Merchant, Almaniyada – Handler, İsveçdə - handlande və s. İngiltərədə qara metallar bazarında belə vasitəçiləri stokholderlər (stockholders) adlandırırlar. Nyu-York birja-sında öz hesabına şəkərlə ticarət edənləri operatorlar (operator), London birjasında kakao ilə ticarət edənləri dilerlər (dealer), əlvan metal ticarətçilərini prinsipial (prin-cipal) adlandırırlar. Bunun üçün tacir ixracatçıdan alqı-
165
satqı kontraktı üzrə əmtəələri satın alıb onun mülkiyyətçisi olur və özünə əlverişli qiymətlə digər istehlakçılara sata-raq qiymət fərqindən mənfəət götürür.
Təkrara satışın digər növü müqavilə üzrə satış hüqu-qunun vasitəçiyə verilməsidir. Bu cür vasitəçi distribüter adlanır. Bu halda əmtəə istehsalçısı-ixracatçısı öz əmtəə-sini müəyyən baza hüduduna və müəyyən dövrdə satışı hüququnu distribüterə verir. Bu cür güzəştli şərtlə əmtəə-lərin təkrar satış hüququnu alan distribüter bunun əvəzinə ixracatçıya fəaliyyət göstərdiyi bazarın konyunkturası barədə operativ xəbər verir.
Beynəlxalq kommersiya əməliyyatlarında distribü-terin rolu.
Tutaq ki, şirkətiniz xarici bazarlarda onların malla-rını (əmtəələrini) satmaq istəyir. Artırılan satış vasitəsi öz növbəsində daha yüksək gəlirlər əldə etmək üçün satışın həcmini artırır. Hər şeydən əvvəl, bu məqsədə, nail olmaq xarici bazarlarda əmtəələrin paylaşdırma kanallarını müəyyən edir. Çoxları güman edir ki, İnternet uzun müd-dət ərzində distribüter üçün ehtiyacı ləğv edəcək. Demək olar ki, bu elə indiki zamanda yalnız malların (əmtəələrin) çox kiçik miqdarı xarici bazarlara bilavasitə satıla bilər.
Xarici distribüterlər iki əsas kateqoriyaya bölünə bilər:
- anbardan işçilər; (workers from the warehouse). - onların öz anbarları. (without their own ware-
houses). Distribüterlərin birinci kateqoriyası istehsalçıdan və
ya ixrac vasitəçidən məhsulları bilavasitə alır. Bu halda, pərakəndə satıcı sizin ölkənizdə distribüterlərə və ya beynəlxalq bazarda alıcılara daha kiçik yüklənmələrə satışın müəyyən faizinin riskini qəbul edir. Ümumiyyətlə,
166
onun öz anbarı ilə işləyən distribüter müstəqil paylaş-dırmanın müəyyən edilmiş şəbəkəsi ilə kifayət qədər tanınmış firma olmalıdır və ya regionda. Bu distribüterlər və istehsalçılar ixrac brokerləri gözləyirlər, axırıncı (axı-rıncılar) yerli bazarda elan vermək üçün ödəmək üçün yükü güman edəcək və bəzi hallarda və saxlanma qiymət-lərinin hissəsi. Xarici distribüterlər zəng edir, o “distri-büter dəstəyi”. “Dəstəyin” ödənişi tamamilə hüquqi və distribüter hər ikisinin uzun müddətli maraqlarına (faizlə-rinə) öz töhfəsini verin və ya istehsalçı. Vaxtaşırı, təhriflər var: prinsipsiz vasitə distribüterləri bazarda keçmiş rəqib-lərin peyda olmasının ardıcıl qabağını almaq üçün ən güclü distribüterlərə onların ölkələrində və prinsipsiz va-sitə istehsalçıları təklifi rüşvətlərində bu kök salmış bey-nəlxalq təcrübədən və rüşvət dartmalardan (gərginliklər-dən) mallar (əmtəələr) yaymağın imkanı üçün sui-istifadə etdi.
Anbarlar ilə distribüterlər onların öz kataloqlarını və ya məhsul nümunələrini ümumiyyətlə idarə edir. Bu təcrübə səbəblərə (şüurlara) bir qədər malikdir, bunlar:
- məhsullar sifariş vermək (əmr etmək) üçün istehsal edilir;
- mövsümi satış üçün istifadə edilən; - tezkorlanan ərzaq məhsullarını satmaq; - bazarda, potensial alıcıların məhdud sayı (nömrəsi)
var. Siz distribüterlərin hər iki tiplərinə uyğunlaşdırsanız:
malların (əmtəələrin) tipindən asılı olmaq onlardan satıla-caq. Anbar ilə distribüterin arasında seçimi edin (düzəldin) və yoxdur, siz xeyli çoxlarına maliksiniz və məhz buna görə: xarici distribüterlər arasında yarış (rəqabət) çox yük-sək, onların biznesləridir, sataraq, nə siz bazardasınız, əgər
167
onlar onların sizin nümayəndələriniz olduqları bilərlər sizi inandıra bilmirlərsə nə onlar əla imkandan yayınırlar belə-liklə, onların bizneslərini genişləndirir. Beləliklə, xarici distribüterlər sizinlə işləmək (həll etmək) ilə həmişə maraqlanır, xüsusilə, əgər sizin məhsulunuz, qüvvədə olaraq (qaçaraq).
Xarici distribüterlər onların ölkələrindən yük nəqliy-yat kompaniyaları və gömrük (adətlər) brokerləri ilə işlə-yir (həll edir), onlar anbara və ya nümayiş zalına onların istehsalatın yerlərinə sizin mallarınızı (əmtəələrinizi) çat-dırmağa ehtiyac duyurlar. Xarici yük nəqliyyat kompa-niyası, bu sizin təyinatınıza istehsalatdan malların (əmtəə-lərin) daşınmasının bütün prosesini təmin edən şirkətdir. Bu şirkətlər daşıyıcılar (kuryerlər) ilə bilavasitə işləyir: yol, rels, hava və dəniz daşıyıcılar (kuryerlər). Daşıyıcılar (kuryerlər) ən az mümkün xərclərdə, təsadüfən (yeri gəl-mişkən) sənədlərin vaxtlı vaxtında olma qurtarması (sona çatdırması) və düz etmək, daşınmanı və ən yaxşı mümkün xidməti nəqliyyat kompaniyalarını təmin etməklə, zəmanət vermək (təmin etmək) üçün müxtəlif prosedurları keçərək mallar (əmtəələr) zədələnməmiş ünvana çatdırılacaq və təyinat ölkəsində gəlmə (nail olma) üçün gömrükdə (adətlərdə) təxirə salınmır.
Belə fraxt göndərən (sürətləndirən) şirkətlərin təqdi-matı sizin fabrikinizdən uzaq yerləşir. Sizin vasitəçiniz ixrac edir ki, biznes və ya sizin işçiləri, beynəlxalq ticarətdə mütəxəssis, çoxlu yük nəqliyyat kompaniyasına ehtimal ki bil və ən yaxşını seçməyə sizə kömək edəcək. Əgər sizin yüklənməniz bütün konteyner (6,1 m və ya 12,2 m) götürmürsə və o (bu) relsdə əvvəl göndərməlidir və ya refrijerator (soyuducu) və onda (sonra) dəniz yolu ilə və ya hava yolu ilə siz xüsusiləşdirilmiş yük nəqliyyat
168
kompaniyaları ilə əlaqə yaratmağa ehtiyac duya bilərsiniz, adlandırılan “konsolidatoram”. Konsolidatory konteyner-lərin böyük (geniş) miqdarını adətən alır, adətən sudopere-vozok üçün iki tipdən (6.1 m və 12.2 m), bəzi hallarda, vaqon üçün xüsusi konteynerlər hava yolu ilə və onda (sonra) müxtəlif kiçik mal göndərənlərin konteynerlərinin yerini (kosmosunu) satır, siz, beləliklə gətirmək bir də çoxlu Kiçik Mal (Əmtəələr) və ya iki konteyneri kimi, beləliklə sizin şirkətiniz üçün daşınma qiymətlərini azalt-maq. Yük nəqliyyat şirkətlərinin hər iki tipləri təyinatın ölkəsində gömrük (adətlər) brokeri üçün tərəfaşa həmişə malikdir.
169
FƏSİL 9. BEYNƏLXALQ BİRJALARDA,
HƏRRACLARDAVƏ TORQLARDA TİCARƏT
ƏMƏLİYYATLARININ TƏŞKİLİ
9.1 Beynəlxalq mal birjaları. Mal birjalarının təş-
kilatı quruluşu və funksiyaları. Birja əməliyyatlarının
həyata keçirilməsi texnikası və birja ticarətinin inkişaf
meylləri.
Beynəlxalq mal birjası daim fəaliyyətdə olan baza-rın xüsusi növüdür. Burada keyfiyyətcə həmcins və qar-şılıqlı əvəz edilən xammal və ərzaq mallarının iri parti-yalarda alqı-satqı razılaşmaları tamamlanıb başa çatdırılır. Bir qayda olaraq birjanın özündə mal saxlanılmır. Mallar müəyyən standartlara və nümunələrə əsasən alınıb-satılır. Malların alqı-satqı sazişi birtipli birja kontraktları əsasında bağlanılır. Birjada müəyyən mal partiyası deyil, birja tərəfindən müəyyən olunmuş mal markası, çeşidi, tipi, miqdarı əks etdirilmiş birja kontraktları alınıb-satılır. Belə bir sənəd, yəni müqavilə anbar şəhadətnaməsi (vəsiqəsi) variant kimi qəbul edilmişdir. 1998-ci ildə beynəlxalq mal birjaları əməliyyatları üzrə illik mal dövriyyəsi dörd trilyon dollara qədər təşkil etmişdir. Bu növ ticarətin predmeti 70 adda maldan ibarətdir ki, bu da ümumilikdə beynəlxalq ticarət dövriyyəsinin təqribən 30%-nə bəra-bərdir.
Beynəlxalq birja dövriyyəsinin böyük bir hissəsi (təqribən 1,5 trilyon dolları) fyucers sazişlərinin (əməliy-yatlarının) payına düşür. Fyucers sazişləri mal və ya fond birjasında kontraktda göstərilən qiymətlə saziş bağlanıl-dıqdan sonra pulu ödənilməklə səhmin, yaxud malın ve-rilməsini nəzərdə tutan saziş növüdür. Fyucers bazarları-nın sayı 150-yə çatmışdır ki, bunun da 70%-ni kənd təsər-
170
rüfatı məhsulları, 30%-ni isə sənaye xammalı və yarım-fabrikatlar təşkil edir.
Beynəlxalq mal birjaları mal nomenklaturuna görə aşağıdakı növlərə ayrılır:
- universal birjalar; - ixtisaslaşmış birjalar; - dar ixtisaslaşmış birjalar. Fəaliyyət dairəsinə, yerinə yetirdiyi funksiyalarına
və dünya bazarında roluna görə onlar beynəlxalq və milli birjalar kimi fərqləndirilir. Beynəlxalq birjalar konkret olaraq dünya mal bazarında, milli birjalar isə məmləkət-daxili bazarlarda xidmət göstərirlər.
Hazırda fəaliyyətdə olan birjalar bunlardır: ABŞ – da Çikaqo və Nyu-York şəhərlərində yerləşən birjalar, İngil-tərədə London fyucers və opsion birjası, London metal birjası, Yaponiyada dünya bazarında tədavül edən bütün mallarla razılaşmaları başa çatdıran birjalar. Həmçinin, Vanipet Paris, Sidney, Sinqapur, Süyanqan şəhərlərində də birjalar fəaliyyət göstərir.
Birjalarda əsasən iki növdə sazişlər bağlanır: - real mallar üzrə sazişlər (Forvard); - müddətli (Fyuçers). Real mal üzrə sazişlər – bu növ sazişlər onunla ta-
mamlanır ki, faktiki olaraq mal satıcıdan alıcının sərən-camına keçir. Daha doğrusu hər hansı bir anbarda real malın təhvil-qəbulu başa çatır. Real malın satıcısı həmin malı müqavilədə müəyyən edilmiş müddətdə birja komi-teti tərəfindən təsdiq olunmuş anbarların birinə göndərir. O varrantı öz bankında saxlayır və malgöndərmə vaxtı gəldikdə varrantı anbarda saxlanılan malın dəyərini və onun sığorta dəyərini ödəmək şərtilə alıcıya verir. Alıcı varrantı alanda əvəzində satıcıya malın dəyərini göstərən çek təqdim edir.
171
Müddətli (Fyuçers) sazişi. Real mal sazişindən fərqli olaraq, tərəflərin real malı göndərmək və yaxud qəbul etmək (müqavilədə şərtləndirilmiş müddət ərzində) öhdəliyi deyil, mala olan alqı-satqı hüququnu (saziş vərə-qəsinin rəsmini) nəzərdə tutur. Fyuçers sazişi ancaq hə-min birja tərəfindən müəyyən edilmiş bir malın (mal qrupunun) standartına uyğun bağlanıla bilər.
Birjada saziş bağlanılarkən aşağıdakı məqsədlər əsas tutulur:
1. Real malın alqı-satqısı. Bu saziş malın satıcıdan son alıcıya keçməsilə tamamlanır. Yəni istehsalçılar isteh-lakçıya mal satır və digəri isə özündən əvvəlkindən satın alır.
2. Möhtəkirlik əməliyyatları. Bu əməliyyatlar birja müqavilələrinin alqı-satqısından hasil olunan mənfəətin əldə edilməsilə bağlanır. Mənfəət isə müqavilə bağlandığı anda həmin müqavilədə müəyyənləşdirilmiş qiymətlə onun realizə olunduğu andakı qiymət arasındakı fərq kimi göstərilir. Bu fərq tərəflərin hansının xeyrinədirsə, o da həmin fərqi mənimsəyir.
Möhtəkir birja oyunlarının ən sadə üsulu qiymətin qaldırılması, yaxud aşağı salınması oyunudur. Bu oyunun məğzi ondan ibarətdir ki, birja müqavilələrini alıb son-radan onları yüksək qiymətə satmaq, yaxud da sonradan qiymətin aşağı düşməsini hiss edərək, onları dərhal satmaq məqsədi düşünürlər.
Beynəlxalq təcrübədə beynəlxalq birjalarda qiymə-tin qaldırılması əməliyyatı ilə oynayan möhtəkirlər “Öküz-lər” (bulls), qiymətlərin aşağı salınması ilə oynayan möh-təkirlər isə “ ayılar” (bears) adlanırlar.
3. Sığorta əməliyyatları. Fyuçers sazişləri adətən real mala saziş bağlanarkən bazar qiymətlərinin dəyişməsi nəticəsində itkilər baş verəcəyi hallardan sığorta olunması
172
üçün istifadə olunur. Sığorta əməliyyatının mahiyyəti on-dan ibarətdir ki, birjada, yaxud ondan kənarda gələcəkdə real malı göndərməklə eyni zamanda müddətli birjada əks əməliyyatlar keçirilir, yəni uzun müddətdə və həmin miq-darda mala fyuçers müqavilə satın alınır. Sonradan gön-dərmək şərti ilə real mal alan firma eyni zamanda birjada fyuçers müqaviləsini satır. Sığorta əməliyyatlarının satış, satınalma, risk üzrə sığorta formaları vardır.
a) Satış üzrə sığorta. Bu real malın göndərilməsi anında qiymətlərin aşağı düşməsi riskindən sığorta olun-ması məqsədilə eyni miqdarda real malı satın alarkən müddətli birjada fyuçers müqaviləsinin satışıdır.
b) Risk sığortası. Bir qayda olaraq uzun müddət üçün nəzərdə tutulur. Tutaq ki, neft şirkəti boru kəməri alır. Borunun göndərilməsi 6 ay müddətinə müəyyənləş-dirilir. Müqavilə bağlanarkən hər bir borunun qiyməti 450 dollardır, 6 aydan sonra real boru göndərilərkən onun qiy-məti 470 dollardır. Onda şirkət əvvəlcədən satın aldığı hər bir fyuçersi yeni məzənnəyə uyğun 470 dollara sataraq özünü sığorta etməklə riski aradan qaldırır, itkiyə yol vermir.
Mal birjalarının təşkilatı quruluşu və funksiyaları. Təşkilatı prinsipinə görə birjaların iki tipi vardır: 1. Kütləvi – hüquqi; 2. Xüsusi – hüquqi xarakterli mal birjaları. Kütləvi – hüquqi birjalar. Bu birjalar dövlətin nə-
zarəti altında olur və birjalar haqqında qanun əsasında təşkil olunur. Ayrıca bir məkanda ticarət reyestrinə salın-mış və müəyyən həcmdə mal dövriyyəsi olan sahibkar bu birjanın üzvü ola bilər. Bu növ birjalardan Avropanın Fransa, Belçika, Hollandiya ölkələrində geniş istifadə edi-lir.
Xüsusi-hüquqi xarakteri olan birjalar. Bu tipli
173
birjalara taxıl, pambıq, kauçuk, əlvan metal üzrə İngiltərə və Amerika birjaları aiddir. Belə birjaların məhdud sayda üzvləri olur. Birjanın nizamnaməsində göstərilir ki, onun əsas kapitalı müəyyən sayda paylara, yaxud birja sertifi-katları deyilən sertifikatlara bölünür. Birjanın hər bir üzvü birja otağında saziş bağlamağa hüquq verən belə bir sertifikatın sahibi olmalıdır. Birja üzvü olmayan şəxslər ancaq birja üzvü olan brokerlər vasitəsilə saziş bağlaya bilərlər. Vaxtaşırı birja sessiyaları keçirilir. Bu sessiyalar-da ancaq birja üzvlərindən və yaxud klerklərdən biri sədrlik edə bilər. Birja üzvləri həmin alqı-satqı sazişlərini həm öz hesabına, həm də muzd almaq şərtilə broker sifətində bağlayırlar.
Birja əməliyyatlarının həyata keçirilməsi texni-kası.
Birja əməliyyatlarının həyata keçirilməsi texnikası aşağıdakı kimi səciyyələnir. Saziş bağlamaq hüququna malik birja üzvləri (birja brokerləri) öz müştərilərindən birja sazişlərinin həyata keçirilməsi üçün tapşırıq alır. Sifariş əvəzi bu tapşırıq 3 əsas göstəricidən ibarətdir:
- malın miqdarı; - göndərilmə müddəti; - malın qiyməti. Bəzi tapşırıqlarda əlavə olaraq əməliyyatın hansı
qiymətə yerinə yetirilməsini göstərən qiymət limiti də an-dırılır, digərlərində isə sazişin hal-hazırda bazarda qüv-vədə olan ən əlverişli qiymətlərlə başa çatdırılması qeyd olunur.
Birja əməliyyatlarının keçirilməsi texnikası birja ti-carətində müxtəlif məkanlarda olan şəxslərin iştirakına imkan verir, birja iclasının iştirakçılarına isə digər birja-ların kotirovkalarının, bütün ölkələrdə məhsul növlərinin, ticarət-siyasi şəraitin dəyişməsinin və həmin birjada mall-
174
arın qiymətlərinə təsir göstərə biləcək bir çox digər amil-lərin nəzərə alınmasına imkan verir.
Birja ticarətinin inkişaf meylləri. XX əsrin sonunda beynəlxalq birja ticarəti bir çox
istiqamətlərdə dəyişikliklər keçirdi və yeni keyfiyyətli nəticələr əldə etdi. Bu gün beynəlxalq birja ticarətinin di-namikasını və strukturunu şərtləndirən amillər aşağıda-kılarla şərtləndirilir:
- elmi- texniki tərəqqinin inkişafı; - konkret dünya mal bazarında tələb və təklifin nis-
bətinin dinamikası; - əvəzedici mallar tətbiqinin daim artması və getdik-
cə yeni birja mallarının meydana gəlməsi; - Avropa Birliyinin vahid kənd təsərrüfatı siyasətinə
uyğun olaraq ərzaq və xammal bazarlarının tənziminin genişlənməsi, buna daha geniş mal dairəsinə aid edilmə-sini göstərmək olar.
9.2.Beynəlxalq hərraclar. Beynəlxalq hərrac
ticarətinin təşkilatı formaları.
Beynəlxalq hərrac bazarının müəyyən yerlərində fəa-
liyyətdə olan əlahiddə təşkil olunmuş ticarət qurumudur.
Burada öncədən müəyyən edilmiş vaxtda və xüsusi təyin
edilmiş məkanda qabaqcadan alıcılar tərəfindən baxılıb,
yoxlanılmış və təklif olunmuş antikvar mallar ən yüksək
qiymətlərlə satılır. Bu halda satılan həmin mal alıcının
mülkiyyətinə keçir. Hərraclarda ancaq fərdi və nadir xüsu-
siyyətlər malik olan mallar satılır. Elə buna görə də hərrac
malları hərraca qoyulan anadək alıcı tərəfindən müayinə
edilib yoxlanılır, yaxud dequstasiya olunur. Mal satıldıq-
175
dan sonra və hərrac təşkilatçıları, nə də malı satın alanlar
malın keyfiyyətinə heç bir iddia qaldıra bilməzlər.
Hərrac ticarətinin əsas mərkəzləri.
Hərrac ticarətində əsas predmetlər aşağıdakılardan
ibarətdir: xəz-dəri malları, yuyulub təmizlənmiş yun, qıl,
çay, tütün, tərəvəz, meyvə, balıq, tropik mənşəli taxta-şal-
ban, mal-qara (əsasən at), xəz, yuyulmuş yun və s. mallar
hərrac mal satışının ən mühüm formasıdır. Məsələn, ABŞ-
da, Kanadada beynəlxalq hərracda satdıqları malların
70%-i xəz-dəri mallarının payına düşür. Bu Belçikada
90%, İsveçrədə və Norveçdə isə 95% təşkil edir. Beynəl-
xalq hərraclar vasitəsilə dünya bazarında satılan çayın
70%, yunun 90-95-i Avstraliyanın və yeni Zenlandiyanın
payına düşür.
Müasir şəraitdə hər bir hərrac malının öz mərkəzi
yaradılmışdır. Su samuru (norka) xəzi üzrə hərrac ticarə-
tinin mərkəzi Nyu-York, Monreal, London, Kopenhagen,
Oslo,Sankt-Peterburq şəhərləridir. Buxara dərisi (Qaragül)
üzrə əsas hərrac mərkəzi London və Sankt- Peterburq
sayılır. Hərracların keçirilməsi 4 mərhələdən ibarətdir:
I mərhələ – hərraca hazırlıqdır. Məsələn, xəz-dəri
hərracına hazırlıq üç-dörd ay öncədən başlanır. Öz malını
hərracda satmaq arzusunda olan sahibkar onu hərrac
şirkətinin anbarına çatdırır. Şirkətin mütəxəssisləri malı
yoxlayır, çeşidləyir və eynicinsli keyfiyyət nişanələrinə
görə qruplaşdırır. Sonra onlar dəstələrə ayrılır. Təcrübədə
bu “ Lot” adlanır. Lota keyfiyyətcə eynicinsli olan mallar
seçilir. Belə ki, gön-dəri nə qədər çox dəyərli olarsa, lotda
onun sayı az olur. Məsələn, dələnin lotu bir qayda olaraq
3000 dəridən ibarətdir, su samurunun 150-350 dollar,
176
xam buxara dərisi 300- 700 dollar və s. Hər bir lota sıra
sayı verilir və həmin hərracın kataloqunda qeydə alınır.
Həmin sıra sayı ilə də hərracda satış keçirilir. Alıcılara
əyan olsun deyə hər bir hərrac malın ayrıca sərgisi təşkil
olunur. Malın nümayəndələri xüsusi salonda, malın özü
(lotlar) isə hərracın anbarında yerləşdirilir. Hərracın keçi-
rilməsi və vaxtı barədə alıcıları xəbərdar etmək və hazırlıq
mərhələsinə aid edilir. Buraya malın miqdarı və çeşidi ba-
rədə məlumat verilir. Keçirilməyə 1,5 – 2 ay qalmış mət-
buatda reklam elanları verilir.
II mərhələ – hərracda iştirak edəcək alıcıların mal-
lara baxılması prosesinin təşkilindən ibarətdir. Mallara
baxış adətən hərracın (torqun) açılmasına 1 həftə yaxud 10
gün qalmış başlanılır. Mallara öncədən baxış, yoxlanma
çox vacibdir. Belə ki, hərracın şərtlərinə görə mal satın
alındıqdan sonra alıcı həmin malda hər hansı bir qüsur
tapsa belə onun heç bir iddiası qəbul edilmir. III mərhələ – hərrac torqdur (satışdır). Hərrac torqu
amfiteatr şəkilində olan xüsusi hərrac salonunda keçirilir. Alıcılardan bir qədər hündür yerləşdirilmiş masa arxasında hərracın rəyasət heyəti və onun alıcıların davranışına, əh-valına göz qoyan köməkçiləri əyləşir. Masa arxasında lövhədə alıcıların gözləri önündə təklif olunan lotların( malların) sıra sayı işıqlandırılır. Hərrac bu qayda ilə keçi-rilir: hərracçı növbəti malı elan edir və bununla birlikdə tabloda onun sıra sayı işıqlandırılır və onun ilkin qiyməti bildirilir. Əgər alıcılardan heç biri razılığını bildirmirsə, o, yəni hərracın qiyməti o vaxtadək ardıcıl aşağı salır ki, alıcılardan biri “alıram” razılığını bildirsin. Əgər bir neçə alıcı birdən “alıram” işarəsini bildirsə, hərracçı malın qiymətini qaldırır və yenidən torq başlayır. Alıcılar qrup
177
halında razılıq verdikcə hərracçı axıra bir alıcı qalanadək qiyməti qaldırır. Elə ki, axıra bir alıcı qalıb öz razılığını bildirdikdə hərracçının üç dəfə “kim çox verər” elanı bəyan edir. Sonra cavab olmasa torq başa çatır. Qiymətin qaldırılması dərəcəsi isə standartdır.
IV mərhələ - hərrac razılaşmalarının rəsmiləşdiril-məsi və malın alıcıya təhvil verilməsidir. Hərracın inzi-batçısı ya hərracın gedişatı prosesində, ya da sabahı gün satın alınmış malın müüqaviləni yeni mal sahibinə təqdim edir. Müqavilə alıcı tərəfindən də imzalanır. Müqavilədə hesabın kimin adına yazılmalı, hara və hansı nəqliyyat növü ilə göndərilməsi qeyd edilir. Alıcı müqaviləyə imza atdıqdan sonra bir nüsxəni özündə saxlamaqla digərini hərracın kontoruna qaytarır. Hərracda satılan malın dəyəri hissə - hissə ödənilə bilər. Onun 30-40%-ni müqavilə imzalandığı vaxtda ödənilir, qalan hissəsi isə malı təhvil aldıqda ödəyir.
Hərrac malları ticarətində malların və ticarətin xa-
rakterindən asılı olaraq hərrac ticarətinin müəyyən xüsu-
siyyətləri vardır. Hərrac firmaları şərti olaraq 3 ixtisaslaş-
mış qrupa ayırmaq olar:
- ixtisaslaşdırılmış firmalar;
- broker – komisyon firmalar;
- kooperativlərə, yaxud fermerlər ittifaqına məxsus
hərrac firmaları.
Bunların hamısında ümumi və fərdi xarakterik cəhət-
lər vardır.
İxtisaslaşmış firmalar. Bu firmalarda hərracın təş-
kili və hərraclarda həm öz hesabına, həm də komisyon
əsasında hərrac mallarının satışı ilə məşğul olurlar. Ixtisas-
laşmış hərrac firmaları hərraca hazırlıqdan tutmuş onun
178
keçirilməsinədək bütün funksiyanı həyata keçirir. Əksər
hallarda bunlar hərraca mal verənə (satıcılara) verəcəkləri
mallar üzrə borc (kredit) də verirlər. Məsələn, xəz-dəri
firmaları ticarət inhisarçısı kimi bir qayda olaraq öz
hesabına satın aldığı xəzi və xəzlik materialı hərraclarda
həyata keçirirlər. Onlar eyni zamanda komisyon əsaslarda
firma-istehsalçıya, fermerlər assosiasiyasına, fermerlər
koperativinə məxsus xəz malları satırlar. Hazırda dünya
bazarında ixtisaslaşmış “Qudzon bey” firmasının Nyu-
Yorkda, Monrealda, Londonda firmaları olan beynəlxalq
şirkətə çevrilmişdir. Xəz-dəri malları hərracı üzrə ən iri
ixtisaslaşmış firmalardan (şirkətlərdən) biri də “Nyu –
York okşin K-nik” firmasıdır. Bu firma su samuru xəzi
üzrə satış hərracı təşkil etmişdir.
Broker – komisyon firmalar xəz-dəri, yun, çay,
tütün və bu kimi hərrac malları ticarətində geniş inkişaf
tapmışlar. Adətən belə firmalar təşkil etdikləri hərraclarda
öz müştərilərinin tapşırığı ilə onların mallarını komisyon
əsaslarda satırlar. Broker firmaları eyni vaxtda həm
satıcının, həm də alıcının nümayəndəsi kimi iştirak edə
bilərlər. Belə halda o, yəni firma hər ikisindən – satıcıdan
və alıcıdan muzd ala bilər. Bu halda satıcı alıcını və əksinə
tanımaya bilər. Bunlara Londonda hərrac ticarəti təşkil
edən broker şirkəti “İstvud end Xoltlid”, Avstriyada və
Yeni Zenlandiyada yun hərracının 90%- dən çoxu broker-
komisyon firmalarıdır.
Kooperativlərə, yaxud fermer ittifaqlarına məxsus
hərrac firmaları əsasən Skandinaviya ölkələrində geniş
yayılmışdır. Həmin bölgənin hər birində - Danimarkada,
Norveçdə, İsveçdə xəz-dəri hərracı ticarətində inhisar
vəziyyətini tutan bir firma vardır. Danimarka firması
179
“Denis for seylz” xəzlik heyvan yetişdirənlər assosiasiya-
sının ticarət təşkilatıdır. Bu firma hərraclar keçirmək üçün
Finlandiya firması “Finis for seylz” ilə birləşmişdir. Bir-
ləşmiş firma həm Kopenhagendə, həm Danimarkada, həm
də Finlandiyada su samuru (norka) xəzinin satışını təşkil
edir. Norveçdə xəz- dəri hərracı “Oslo for okşn” firması
təşkil edir. O təqribən 6,5 min fermerdən qəbul edilən
xəzin satışı ilə məşğul olur.
9.3. Beynəlxalq torqlar. Beynəlxalq torqların
keçirilməsi qaydaları və şərtləri.
Beynəlxalq torqlar müxtəlif ölkələrin mal göndərən-
lərinin və podratçılarının öncədən müəyyən edilmiş təklif-
lərinə və onların yerinə yetirilməsi müddətlərinə əsasən
malların satın alınması və sifarişlərin yerləşdirilməsi və
ardıcıl verilməsi üsuludur. Bunun üçün onlar təklifi daha
əlverişli olan torq təşkilatları ilə müqavilə bağlayırlar.
Müasir şəraitdə torqlar xeyli yayılmışdır. Onlar maşın və
avadanlıqların göndərilməsi, obyektlərin tikilməsi üzrə
sazişlər bağlaması üçün kontragentlərin axtarılıb seçilmə-
sində mühüm rol oynayırlar. Satınalma metodu kimi
torqlar inkişaf etməkdə olan ölkələrdə daha çox istifadə
olunur. Məsələn, maşın və avadanlıq üzrə keçirilən torqla-
rın 75-85%-i inkişaf etməkdə olan ölkələrin payına düşür.
Məsələn, Misir, Birma və s. bu kimi ölkələrdə maşın və
avadanlıq üzrə bütün idxalat, hətta istehlak şeyləri
idxalının böyük hissəsi , həmçinin podrat əməliyyatları
torqlar vasitəsilə həyata keçirilir.
Latın Amerikasının bir çox ölkələrində, xüsusən
Uruqvayda, Hindistanda, Şrilankada, Pakistanda, İranda
180
və s. ölkələrdə satınalmanın bu növü geniş yayılmışdır.
Keçirilməsi üsulundan asılı olaraq torqlar iki növə
ayrılır:
1. Açıq (hərrac) torq;
2. Qapalı (məhdud yaxud qeyri – leqal) torq.
Açıq torqlarda - iştirak etməyi arzulayan bütün fir-
ma və təşkilatlar cəlb edilir. Bir qayda olaraq açıq torqda
standart və universal avadanlıq, habelə həcmcə o qədər də
iri olmayan podrat işləri üzrə sifarişlər yerləşdirilir.
Qapalı torqlarda – iştirak etmək üçün ancaq müəy-
yən firmalar dəvət olunur ki, burada bunlara da əv-
vəlcədən xüsusi dəvətnamələr göndərilir. Qapalı torqlarda
nadir, mürəkkəb və xüsusi avadanlıqlara, müəssisə kom-
plektlərinə verilən sifarişlər yerləşdirilir. Qapalı torqların
xidmətindən müddətli sifarişlərin yerləşdirilməsi lazım
gəldikdə istifadə edilir. Bu tipli torqda iştirak etmək üçün
bu və ya digər istehsal sahəsində böyük təcrübəsi və
texniki cəhətdən yaxşı silahlanmış, məşhur ağıllı-başlı,
çox ciddi məhdud sayda firmalar cəlb olunur. Keçirilməsi
nəzərdə tutulan torqun növündən asılı olaraq bildiriş
verilir. Açıq torqun keçirilməsinə aid bildirişdə mətbuatda
dərc olunur və torqun keçirilməsi vaxtı, təşkilatın adı,
torqların sıra sayı, malların miqdarı, işin həcmi, təkliflərin
təqdim olunma qaydası və müddəti, podrat şərtlərinin,
spesifikanın, cizgilərin və s. sənədlərin haradan alınması
göstərilir. Elanlar torqun keçirilməsinə 1-1,5 ay qalmış
dərc olunur. Qapalı torqlar keçirildikdə informasiyalar
tamam müvafiq olur. Belə torqun keçirilməsi barədə mə-
lumat yalnız ayrı-ayrı firmalara göndərilir. Torqun keçi-
rilməsi qaydası və şərtləri xüsusi qanunlar, dekretlər, ya-
xud əmrlər vasitəsilə nizama salınır.
181
Torqun keçirilməsi bir neçə mərhələyə ayrılır:
- torqun hazırlanması;
- torq iştirakçıları tərəfindən təkliflərin təqdimi;
- malgöndərmənin seçilməsi;
- müavilənin imzalanması.
Torqun hazırlanması torqun keçirilməsində birinci
mərhələsi olub, onların texniki və alış-veriş şərtlərinin
işlənib hazırlanmasında (bu tender sənədi adlanır) və torq-
ların potensial iştirakçılarının (bu isə oferent adlanır)
onunla, yəni tender sənədi ilə tanış edilməsindən ibarətdir.
Torq iştirakçılarına təkliflərin təqdimi torqun keçi-
rilməsinin ikinci mərhələsidir. Torqlara daxil olan təkliflər
yuxarıda qeyd edildiyi kimi “ tender “ adlanır. Beynəlxalq
ticarətdə buna bəzən “bid” də deyilir. Təklifin təqdimi
qaydası və üsulu torqların təşkilatçıları tərəfindən tənzim-
lənir. Bir qayda olaraq tenderlər yazılı şəkildə torqlar
açılarkən verilir. Çox hallarda təkliflər (tenderlər) bağlı
zərflərdə, əksər hallarda isə biri digərinin içində olmaqla
iki zərfdə təqdim olunur. Daxili zərfdə torqların sıra sayı,
malın yaxud işin adı və qəbul olunacağı tarix göstərilir.
Torqun təşkilatçıları və iştirakçıları. Bütün ölkələrdə torqların təşkilatçısı sifətində əksə-
rən dövlət təşkilatları və idarələri, nazirliklər, satınalma
təşkilatları, bələdiyyə idarələri, müstəsna hallarda isə iri
xüsusi firmalar çıxış edirlər. Torqlara daha çox malgön-
dərənlərin cəlb edilməsi eyni zamanda sifarişlər üçün
maksimum rəqabətə imkan yaradır.
Bundan əlavə dövlət və bələdiyyə təşkilatları üçün
torqlar həm də buna görə əlverişlidir ki, onlar torqlara ma-
liyyə cəhətdən daha iri və nüfuzlu firmalar cəlb edə bilər-
lər. Çünki torqun nəticəsində bağlanmış müqavilələrin
182
məbləği xeyli çox olduğundan maliyyə cəhətdən zəif və
kreditə tabeli olmayan firmaların iştirakı çətinliklərlə
üzləşir. Torqları keçirərkən dövlət təşkilatları çox hallarda
əsasən də xüsusi və quruluşca mürəkkəb olan avadanlığı
satın alarkən firmalar torqun iştirakçıları arasında olan,
bilavasitə onlar hər hansı bir inhisar birliyinin, məsələn,
kartelin tərkibinə daxildirlərsə onların əlbirliyi ilə rastla-
şırlar. Əksər hallarda isə ayrı-ayrı şirkətlər arasında kon-
kret bir torqda fəallılıq göstərmək üçün müvəqqəti kon-
sersiumlar təşkil etmək razılaşmalarına gəlirlər. Bəzi hal-
larda hətta bu kimi iki-üç konsersium birdən yaradılır.
Beynəlxalq torqlar müxtəlif ölkələrin mal göndərən-
lərinin və podratçılarının öncədən müəyyən edilmiş təklif-
lərinə və onların yerinə yetirilməsi müddətlərinə əsasən
malların satın alınması və sifarişlərin yerləşdirilməsi və
ardıcıl verilməsi üsuludur. Bunun üçün onlar təklifi daha
əlverişli olan torq təşkilatları ilə müqavilə bağlayırlar.
Müasir şəraitdə torqlar xeyli yayılmışdır. Onlar maşın və
avadanlıqların göndərilməsi, obyektlərin tikilməsi üzrə sa-
zişlər bağlaması üçün kontragentlərin axtarılıb seçilmə-
sində mühüm rol oynayırlar. Satınalma metodu kimi torq-
lar inkişaf etməkdə olan ölkələrdə daha çox istifadə olu-
nur. Məsələn, maşın və avadanlıq üzrə keçirilən torqların
75-85%-i inkişaf etməkdə olan ölkələrin payına düşür.
Məsələn, Misir, Birma və s. bu kimi ölkələrdə maşın və
avadanlıq üzrə bütün idxalat, hətta istehlak şeyləri idxa-
lının böyük hissəsi, həmçinin podrat əməliyyatları torqlar
vasitəsilə həyata keçirilir.
Bütün ölkələrdə torqların təşkilatçısı sifətində əksə-
rən dövlət təşkilatları və idarələri, nazirliklər, satınalma
təşkilatları, bələdiyyə idarələri, müstəsna hallarda isə iri
183
xüsusi firmalar çıxış edirlər. Torqlara daha çox malgön-
dərənlərin cəlb edilməsi eyni zamanda sifarişlər üçün
maksimum rəqabətə imkan yaradır.
Bundan əlavə dövlət və bələdiyyə təşkilatları üçün
torqlar həm də buna görə əlverişlidir ki, onlar torqlara
maliyyə cəhətdən daha iri və nüfuzlu firmalar cəlb edə bi-
lərlər. Çünki torqun nəticəsində bağlanmış müqavilələrin
məbləği xeyli çox olduğundan maliyyə cəhətdən zəif və
kreditə tabeli olmayan firmaların iştirakı çətinliklərlə
üzləşir. Torqları keçirərkən dövlət təşkilatları çox hallarda
əsasən də xüsusi və quruluşca mürəkkəb olan avadanlığı
satın alarkən firmalar torqun iştirakçıları arasında olan,
bilavasitə onlar hər hansı bir inhisar birliyinin, məsələn,
kartelin tərkibinə daxildirlərsə onların əlbirliyi ilə rastla-
şırlar. Əksər hallarda isə ayrı-ayrı şirkətlər arasında kon-
kret bir torqda fəallılıq göstərmək üçün müvəqqəti konser-
siumlar təşkil etmək razılaşmalarına gəlirlər. Bəzi hallar-
da hətta bu kimi iki-üç konsersium birdən yaradılır.
İxtisaslaşmış firmalarda hərracın təşkili və hərraclar-
da həm öz hesabına, həm də komisyon əsasında hərrac
mallarının satışı ilə məşğul olurlar. İxtisaslaşmış hərrac
firmaları hərraca hazırlıqdan tutmuş onun keçirilməsinə-
dək bütün funksiyanı həyata keçirir. Əksər hallarda bunlar
hərraca mal verənə (satıcılara) verəcəkləri mallar üzrə
borc (kredit) də verirlər. Məsələn, xəz-dəri firmaları
ticarət inhisarçısı kimi bir qayda olaraq öz hesabına satın
aldığı xəzi və xəzlik materialı hərraclarda satırlar. Onlar
eyni zamanda komisyon əsaslarda firma-istehsalçıya,
fermerlər assosiasiyasına, fermerlər kooperativinə məxsus
xəz malları satırlar. Hazırda dünya bazarında ixtisaslaşmış
“Qudzon bey” firmasının Nyu-Yorkda, Monrealda, Lon-
184
donda firmaları olan beynəlxalq şirkətə çevrilmişdir. Xəz-
dəri malları hərracı üzrə ən iri ixtisaslaşmış firmalardan
(şirkətlərdən) biri də “Nyu-York okşin K-nik” firmasıdır.
Bu firma su samuru xəzi üzrə satış hərracı təşkil etmişdir.
Broker – komisyon firmalar. Bu firmalar xəz- də-
ri, yun, çay, tütün və bu kimi hərrac malları ticarətində ge-
niş inkişaf tapmışlar. Adətən belə firmalar təşkil etdikləri
hərraclarda öz müştərilərinin tapşırığı ilə onların mallarını
komisyon əsaslarda satırlar. Broker firmaları eyni vaxtda
həm satıcının, həm də alıcının nümayəndəsi kimi iştirak
edə bilərlər. Belə halda o, yəni firma hər ikisindən –
satıcıdan və alıcıdan muzd ala bilər. Bu halda satıcı alıcını
və əksinə tanımaya bilər. Bunlara Londonda hərrac ticarəti
təşkil edən broker şirkəti “ İstvud end Xoltlid”, Avstriyada
və Yeni Zenlandiyada yun hərracının 90%- dən çoxu
broker-komisyon firmalarıdır.
9.4. Sərgi, yarmarka ticarətinin təsnifat
əlamətləri.
Sərgi və yarmarkaların fəaliyyətinin tənzimlənməsi
ilə həm ərazisində sərgi və yarmarka keçirilən məmlə-
kətin müvafiq idarələri, həm də beynəlxalq təşkilatlar
məşğul olurlar.
Sərgi və yarmarkaların fəaliyyətini tənzimləyən yerli
idarələrə - nazirliklər, ticarət palataları, sənayeçilər, tica-
rətçilər assosiasiyaları, beynəlxalq əlaqələrin inkişafına
yardım edən ictimai təşkilatlar və şəhər bələdiyyələri da-
xildir. Onlar yarmarkaların idarə olunması üzrə işçi or-
qanlar və sərginin idarə edilməsi üzrə müvəqqəti sərgi
komitəsi, yaxud hüquqi şəxs kimi çıxış edən sərgi idarəsi
yaradırlar. Ərazisində sərgi və yarmarka keçirilən dövlət-
185
lərin hökumətləri sərginin maddi-texniki bazasının yara-
dılmasında və eksponentlər və onların yükləri üçün müx-
təlif güzəştlərin müəyyənləşdirilməsində onlara kömək
göstərirlər.
Beynəlxalq sərgilər və yarmarkaların fəaliyyətinin
tənzimlənməsində iştirak edən beynəlxalq təşkilatlara
aşağıdakılar aid edilir:
a) Beynəlxalq Sərgi Bürosu. Bu beynəlxalq sərgilər
haqqında Paris Konvensiyasının (1928-ci il) qərarlarının
yerinə yetirilməsini müşahidə etmək üçün 1931-ci ildə
yaradılmışdır. Həmin konvensiya, kateqoriyalarını nəzərə
almaqla sərgilərin təşkili müddətini müəyyən edir. O, sər-
gi iştirakçılarına bir sıra güzəştlər nəzərdə tutur, o cümlə-
dən, eksponentlər üçün pulsuz sahə vermək, eksponatların
sərgi göstərilən ölkəyə pulsuz gətirilməsi və geri aparıl-
ması, gömrük rüsumları tutulmadan kataloqların və digər
reklam məmulatlarının, pavilyonların və stendlərin quraş-
dırılması üçün tikinti materiallarının gətirilməsi və s.
b) Beynəlxalq Yarmarkalar İttifaqı. Bu ittifaq
1925-ci ildə təsis edilmişdir. Ittifaqın məqsədi beynəlxalq
yarmarkaların daimi əməkdaşlığını təşkil etmək, onların
hüquqlarını müdafiə etmək, fəaliyyət dairəsini genişlən-
dirmək və dövlətlərarası mal dövriyyəsinin inkişafına təsir
göstərməkdən ibarətdir. İttifaqın tərkibi təsisçi-üzvlərdən,
habelə həqiqi və fövqəladə üzvlərdən ibarət olur. İttifaq
fəaliyyəti müddətində beynəlxalq yarmarka ərazisində
gömrük anbarları barədə müddəalar hazırlayıb yayır,
gömrük formallığını sadələşdirir, yarmarkada göstərmək
üçün qoyulmuş ixtiraların patentlərinin mühafizəsi qayda-
sını müəyyənləşdirir, yarmarka yüklərinin güzəştli tarif-
lərlə daşınmasına nail olur.
186
v) Beynəlxalq Yarmarkalar Üzrə İşçi Qrupu. Bu
1955-ci ildə BMT-nin Avropa İqtisadi Komissiyasının
nəzdində xarici ticarətin inkişafı komissiyasında yaradıl-
mışdır. Onun tərkibində 20 ölkə, habelə Beynəlxalq Yar-
markalar İttifaqı, Beynəlxalq Ticarət Palatası daxil edil-
mişdir. Həmin qrup BMT ölkələrinin hökumətləri üçün
beynəlxalq yarmarkalara və sərgilərə qoyulacaq mal
nümunələri üzrə güzəştlərə dair tövsiyələr hazırlayır.
Yarmarkalardan fərqli olaraq satış-sərgilər bir qayda
olaraq, elmi mövzular (tematika) və istiqamətlər üzrə
sistemləşdirilir. Dünyada hər il çox sayda tematik sərgilər
keçirilir. Onlardan daha tanınanı ekologiya problemləri
üzrə Hannoverdə, metallurgiya və maşınqayırma məmu-
latlarının problemləri üzrə Düsseldorfda və s. keçirilən
sərgilərdir.
Satış-sərginin məqsədi – yeni məhsul növlərinin,
malların nümayişi, göstərilməsi və təqdim olunması və
onların sonradan satışı üzrə ən müasir informasiyanın
hazırlanmasından, potensial alıcılar ilə işgüzar əlaqələrin
yaradılması üçün şəraitin təşkil olunmasından ibarətdir.
Satış sərgi-satışı təzə başlayan, həyat dövrəsinin başlan-
ğıcında olan, tələbin olmamasından əsassız olaraq zərərə
düşmə qorxusunun olması səbəbindən hələ kütləvi qayda-
da istehsal edilməyən ən müasir mallar bazarının sınaqdan
çıxarılmasının məqsədəuyğun formasıdır.
Satış-sərginin fəaliyyətinin predmeti – yeni məhsul
növləri ilə tanışlıq və bunlarla sövdələşmələrin bağlanıl-
ması üzrə xidmətlərin göstərilməsindən, həmçinin aparıcı
187
alimlərin və mütəxəssislərin cəld olunması ilə kommersiya
və elmi-texniki informasiyanın verilməsindən ibarətdir.
Yarmarka (sərgi) ticarətinin təsnifat əlamətləri
aşağdakılardan ibarətdir:
1. Əmtəə (mal) və yaxud ərzaq əlaməti; bu da yar-
markaları (sərgiləri): ixtisaslaşmış - burada bu və digər
sahənin müəyyən məhsul növlərinin nümayişi və satışı baş
verir və universal – həm sənaye, həm də kənd təsərrüfatı
kompleksinin müxtəlif sahələrinin müxtəlif mal növlərinin
satışı həyata keçirilir, yarmarkalara bölünür.
2. Sahəvi əlamət yarmarkaları (sərgiləri) – sahəvi və
sahələrarası yarmarkalara bölünür. Sahələrarasında hər
hansı bir sahənin mallarını deyil, çoxsahəli məhsulları,
məsələn, tibbi, maşınqayırma, biokimya, kosmik və s.
əhatə eləyən yarmarkaları ayırmaq olar.
3.Ərazi əlamətinə görə, fəaliyyət miqyasına görə və
mal dövriyyəsinin həcminə görə yarmarkalar (sərgilər)
əraziyə və yerli, milli, daxili və yaxud xarici bazarın miq-
yaslarına istiqamətlənən – beynəlxalq, respublika, regin-
lararası, zonalar üzrə və yerlilərə bölünürlər. Yarmarka
sövdələşmələrinin əsas məqsədi – malların topdansatış ti-
carəti, satıcılarla alıcılar arasında birbaşa müqavilələrin və
yaxud müqavilələrin bağlanılmasıdır.
9.5.Yarmarkallar.
Yarmarkanın fəaliyyətinin predmeti – iştirakçılara:
ticarət sövdələşmələrinin bağlanılması, işgüzar əlaqələrin
yaradılması, topdansatış ticarət prosesinin qaydaya salın-
188
ması, konyunktura informasiyasının təhlili və hazırlan-
ması, reklamın təşkil olunması üzrə xidmətlər komplek-
sinin göstərilməsindən ibarətdir. Yarmarka ticarətin bir
növü olub, ənənəvi olaraq hər il, bəzi hallarda ildə bir neçə
dəfə müəyyən bir yerdə təşkil edilən bazardır. Yarmarka
bir və ya bir neçə mal növündən ibarət malların topdan
satışıdır. Yarmarkalar yerli, məhəlli, şəhərlərarası, ölkə-
daxili və beynəlxalq yarmarkalara ayrılır.
Beynəlxalq yarmarkalar ticarət xarakterli sərgi təd-
birləri kimi keçirilir. Yarmarkalar istehsal və ticarət fir-
maları, təşkilatları, şirkətləri arasında təsərrüfat-iqtisadi
əlaqələri genişləndirir. Yarmarkanın məqsədi onun təşki-
latçılarına öz istehsalının mal nümunələrini sərgiyə qoy-
maq, ticarət sazişləri bağlamaq məqsədilə yeni nailiyyətlə-
rini və texniki təkmilləşmələrini nümayiş etdirməkdir.
Yarmarka ticarət xarakterli sərgi tədbirləri və ticarət –
sənaye sərgisi adıyla yayılmışdır.
Müasir şəraitdə sərgilər əsasən mal dövriyyəsinin
inkişafı naminə təşkil edilir. Sərgilərə heç bir məhdudiyyət
qoyulmadan bütün alıcı və satıcılar buraxılır. Sərgiyə qo-
yulmuş nümunələr üzrə ticarət razılaşmaları həyata keçi-
rilir. Sərgilər və yarmarkalar aşağıdakı kimi təsnif edilir:
1) Milli sərgilər və yarmarkalar. Bu növ sərgi və
yarmarkalar firmanın öz ölkəsində keçirilməklə, buraya
eyni zamanda xarici alıcılar da dəvət olunur. Lakin mal
satmaq hüququ ancaq milli firmalara verilir. Həmin sər-
gidə həm xarici həm də milli ölkə alıcıları eyni hüquq-
ludur.
189
2) Beynəlxalq sərgilər və yarmarkalar. Bu tip sər-
gilər və yarmarkalar beynəlxalq ticarətə xidmət edir. Bun-
lar da məhdudiyyət qoyulmadan istənilən ölkənin firmaları
iştirak etmək hüququna malikdirlər. Beynəlxalq sərgi və
yarmarkaların əsas üstünlükləri onunla fərqlənir ki, burada
müxtəlif ölkələrdə istehsal olunmuş mal nümunələrinin
böyük bir hissəsi satışa qoyulur. Bu alıcılara az bir vaxt
ərzində bir çox ölkələrin bazarında yeni malların təklifi
ilə tanış olmağa, mütəxəssislərdən zəruri məsləhətlər al-
mağa, razılaşmalar aparmağa və kommersiya şərtlərini
öyrənməyə və müqavilələr bağlamağa imkan verir.
Yarmarka və sərgilərdə çap olunmuş reklam mate-
rialları paylanılır, reklam filmlər nümayiş etdirilir, reklam
plakatları yapışdırılır, işıq reklamı qurğusu quraşdırılır, k-
içik qablaşdırılmış mallardan hədiyyə paylanılır və nə-
hayət satış üçün mallar göstərilir. Bununla yanaşı sərgilər
qısamüddətli, səyyar, daimi nümunələr, daimi fəaliyyətdə
olan ticarət mərkəzləri və ticarət həftələri kimi növləri
mövcuddur.
Yarmarka ticarəti – qısamüddətli və vaxtaşırı təkrar-
lanan mal satışı olmaqla, istehsalat-texniki təyinatlı və
geniş istehlak mallarının müayinədən keçirilməsi və nü-
munələrin seçilməsindən sonra alqı-satqı aktlarının həyata
keçirilməsi ilə başa vurulur. Yarmarka ticarətinin prinsip-
ləri satış-sərgilərin, sərgi-salonların təşkilati quruluşunun
və funksional fəaliyyətinin əsasını təşkil etdikləri üçün
yarmarka və sərgi ticarəti bir-biri ilə qarşılıqlı bağlantıda
nəzərdən keçirilir. Yarmarka ticarətinin xarakterik cəhət-
lərinə aşağıdakılar aiddirlər:
190
- təqdim olunmuş nümunələr üzrə malların topdan-
satış ticarəti;
- sövdələşmələrin dövrliliyi;
- müddətin və satış yerinin qabaqcadan müəyyən
edilməsi;
- satıcıların və alıcıların eyni vaxtda və kütləvi ola-
raq iştirakı.
Bir qayda olaraq, yarmarkaların (sərgilərin) açılışı
və keçirilməsi təsisçilərin yerli hakimiyyət orqanları ilə
birgə qərarına əsasən həyata keçirilir. Nəticədə əmr verilir
və burada keçirilmə müddəti, qaydaları və iştirak etmə
şərtləri göstərilir, bu tədbirlərin həyata keçirilməsinə mə-
sul olan şəxslər təyin olunurlar.
Birja və sərgi ticarətinin təşkili zamanı üç əsas mər-
hələni: ilkin, təşkilati və yekunların vurulması mərhələ-
lərini ayırmaq lazımdır.
İlkin mərhələyə qərarın qəbul edilməsi və yarmar-
kanın keçirilməsi barədə əmrin hazırlanması daxildir. Bu
mərhələdə yarmarka komitəsi yaradılır və işçi qrup for-
malaşdırılır ki, bunlar da yarmarkanın keçirilməsi haq-
qında əsasnamə hazırlayır, iştirakçılara yarmarkada işti-
rakın şərtləri barədə tam informasiya olan məktublar gön-
dərir. İşçi qrup digər reklam materiallarını: dəvətnamələri
(biletləri), reklam bukletlərini, qonaq kartoçkalarını və
digərlərini də hazırlayır. Keçirilmə şərtləri haqqında rek-
lam kitabçası (broşüra) nəşr olunur, burada iştirak şərtləri
haqqında dolğun informasiya verilir, yəni eksponatlarsız
iştirak haqqı, pavilyonun icarə haqqı, reklam mate-
riallarından istifadə etməklə qiyabi olaraq iştirakın haqqı
və s. göstərilir. İstənilən istirak formalarından asılı olma-
yaraq, yarmarkanın açılışına 15 gün qalmış qeydiyyat haq-
191
qını köçürmək və yarmarkanın müştərisi haqqında tam
informasiya olan, onun rekvizitləri, ekspozisiyanın yerləş-
dirilməsinə qoyulan tələblər və s. göstərilən iştirak haq-
qında ərizəni rəsmiləşdirmək lazımdır.
Yarmarka ticarətinin keçirilməsindən olan gəlirin
əsas mənbəyi - iştiraka görə ödəniş haqqından, ekspozisi-
yanın tutduğu sahələrin icarəsi haqqından, nəqliyyat, an-
bar sahələrinin icarəsi, biletlərin bron edilməsi və alınma-
sı, yükləmə-boşaltma və nəqliyyat-ekspedisiya işləri, tex-
niki və informasiya-kommersiya məsləhətlərinin verilməsi
kimi əməliyyatlardan əldə olunan gəlirlərdən ibarətdir.
Sənaye-ticarət yarmarkasının ticarət yarmarkasından
fərqli cəhəti təklifin miqyası və sərgilərə xas olduğu kimi,
oraya gələnlərin qeyri-məhdud olmaması ilə bağlıdır. Bir
çox ticarət yarmarkalarında-sərgilərində qoyulan ənənə,
yəni qeyri-kommersiya insan kütləsinin konkret gündə və
yaxud saatda buraxılması, onların xarakterlərinin dəyişmə-
sinə şəhadət vermir.
Təşkilati mərhələdə həyata keçirilən əsas iş, yarmar-
kaya ərizə vermiş bütün iştirakçıları özündə cəmləşdirən
reklam kataloqunun hazırlanmasıdır. Kataloqun iştirakçısı
olmaq – öz firması haqqında və təklif olunan mallar və
xidmətlər barədə bildirmək deməkdir. İştirakçılardan baş-
qa bu kataloqlarda ölkə və dünya firmaları haqqında elmi
və elmi-texniki ən yeni reklam informasiyası çap olunur.
Təşkilati mərhələyə həm də qonaqların yerləşdirilməsi,
onların asudə vaxtının təşkili, gündəlik nümunəvi yar-
marka sövdələşmələrinin keçirilməsi və s. daxildir.
Yekun mərhələsi məsuliyyətli mərhələ olmaqla, yar-
markanın işindəki həm müsbət, həm də mənfi tərəflərin
göstərilməsi ilə yekunun vurulmasından ibarətdir. Məhz
192
bu yekun mərhələ yarmarka ticarətinin gələcək perspektivi
üzrə strateji qərarların qəbul olunması üçün əsas sayılır.
Yarmarkanın təşkilati quruluşu yarmarka komitəsinin
onun icra orqanı olan işçi qrupu ilə birgə fəaliyyətdə ol-
masından ibarətdir. Təşkilat komitəsinin hər bir üzvü həl-
ledici səsə malikdir. Təşkilat komitəsinə sədr rəhbərlik
edir. Yarmarka ticarətinin idarə edilməsi üzrə bir sıra təş-
kilati strukturlarda baş direktor və icraedici müdiriyyət nə-
zərdə tutulur. Baş direktor yarmarkanın (sərginin) işinə
operativ rəhbərlik məsələlərini həll edir, onun iş qaydala-
rını müəyyən edir və nümunələrin daşınmasına, onların
anbarda yerləşdirilməsinə, saxlanılmasına tabeçılıkdə olan
məsul xidmətlərin işinə nəzarət edir. Daha yaxşı nümu-
nələrin seçilməsi məqsədilə yarmarkanın işi zamanı kon-
kurs komissiyası təşkil olunur, buraya üzv kimi aparıcı
alimlər, sənaye adamları, iri sahibkarlar, dövlət hakimiy-
yət orqanlarının nümayəndələri dəvət olunurlar. Yarmar-
kaların (sərgilərin) bu cür quruluşu nümunəvi sayılır, çün-
ki yarmarka və yaxud sərgi sövdələşmələrinin keçirildiyi
hər bir konkret halda bu və digər xüsusiyyətlər nəzərə alı-
nır ki, bu da peşəkarlıq istiqamətindən, xidmətlərin həc-
mindən və kompleksindən, həmçinin qarşıya qoyulmuş
məqsədlərdən asılı olur.
193
FƏSİL 10. BEYNƏLXALQ KOMMERSİYAVƏ
ALIŞ-VERİŞ İŞİNDƏ REKLAM, SƏRGİLƏR,
YARMARKALAR VƏ TEXNİKİ XİDMƏTLƏR
10.1.Reklamın təşkili. Ticarət və alış-veriş məqsədli
reklamın məzmunu, reklamın əsas vasitələri.
Demək olar ki, reklamın tarixi çox qədimdir. Ondan
daha çox xüsusi mülkiyyət sahibləri və lazım gəldikdə
dövlət təşkilatları istifadə edirlər. Lakin bazar münasibətl-
əri şəraitində dövlət müəssisələri xüsusi mülkiyyətçiliklə
müqaisədə reklamdan daha geniş istifadə edirlər. Xüsusi
mülkiyyətçi firmaların, eləcə də dövlət təşkilatlarının
rentabelliliyinin yüksəldilməsində reklamdan istifadə edil-
məsinin xüsusi yeri vardır.
Fransızca “ Reclama” latınca “Reclamo” kimi ifadə
olunan bu anlayışının sırf mənası “qışqırıram, çağırıram”
deməkdir. O, maliyyələşdirmə mənbəyi göstərməklə infor-
masiyanın yayılmasının pullu həyata keçirilməsində ün-
siyyət formalarından biri hesab edilir. Reklam “ gözəgö-
rünən” və “görünməyən” bütün malların istehlak xüsusiy-
yətləri, hər cür xidmət növləri haqqında informasiyadır.
Onları həyata keçirmək və onlara tələbi artırmaq məq-
sədini güdür. Hətta istər şəxsi istərsə də müəssisəni, ədə-
biyyat və incəsənət əsərlərini, elmi-texniki nəticələri,
ixtiraları populyarlaşdırmaq məqsədilə bunlar haqqında
məlumatın yaradılması, yayılması da əsasən reklam
vasitəsilə təmin edilir.
Reklam işi bütün dünya ölkələrində, dünya təsərrü-
fatlarında geniş tətbiq olunur.
Ticarət və alış-veriş məqsədilə reklamın məzmunu.
Ticarət reklamı tələb oyatmaq və satışı həyata ke-
194
çirmək məqsədilə mal, yaxud xidmətlər haqqında bədii,
texniki, psixoloji üsullar vasitəsilə kütləvi surətdə mə-
lumat verilməsinə deyilir. Məqsədlərindən asılı olaraq
reklamın aşağıdakı növləri vardır:
a) İkinci reklam. Bu reklamın məqsədi öncədən
mümkün istehlakçılar dairəsini həmişə bazar üçün yeni
olan malların və xidmətlərin keyfiyyəti, qiyməti, isteh-
laketmə üsulu, satış yeri və s. haqqında tanışlıq verməkdir;
b) Rəqabət reklamı. Bu növ reklam rəqib firmanın
istehsal etdiyi oxşar mal kütləsindən reklam edəcəyi malı
ayıraraq onun fərqləndiyini göstərir və alıcını inandırmağa
çalışır ki, məhz bu mal onun tələbini ödəmək üçün
lazımdır və onun üşün daha əlverişli hesab edilir.
c) Etibarlı reklam. Bu cür reklamın məqsədi əv-
vəllər reklam olunmuş mala olan tələbi qoruyub saxla-
maqdan ibarətdir. Buna görə də o yada salmaq xarakteri
daşıyır. Bəzi hallarda bu növ reklam satıcının yığılıb
qalmış mal ehtiyatını azaltmaq üçün alıcıya müvəqqəti
təsir göstərmək üçün də istifadə olunur.
Tətbiqi məkanından asılı olaraq reklam daxili bazar
və ixracat, yaxud beynəlxalq bazar reklamları kimi fərq-
ləndirilir. Beynəlxalq reklamın öz xüsusiyyətləri vardır.
Ümumilikdə isə dünya bazarında malların reklam edilməsi
prinsipləri və vasitələri çox hallarda milli ticarətdəki kimi
olur. Bununla belə ixracatçılar reklamı həyata keçirərkən
nəinki xarici bazarın spesifik xüsusiyyətlərini, eyni za-
manda topdansatış ticarətlərin və istehlakçıların tələblərini
də bilməlidirlər.
Reklamın məzmunu və istiqamətləri həmçinin mal-
ların daxili, yaxud da xarici bazarlara aidiyyatından asılı-
dır. Məsələn, ixracat mallarının reklamına xüsusi tələblər
195
qoyulur. Bu cür reklam mal göndərilən ölkənin iqtisadi,
mədəni və məişət şəraitinə daha dəqiq uyğunlaşdırılma-
lıdır. Belə ki, inkişaf etməkdə olan ölkələrdə iqtisadi
quruluşundan, maddi həyat səviyyəsindən, əhalinin əsas
hissəsinin savadlılıq dərəcəsindən, milli tarixi adət ənənə-
lərindən və sair irəli gələn xüsusiyyətlər nəzərə alındığı
halda bir sıra Asiya və Afrika ölkələrində dini etiqadların
reklam vasitələrindən istifadəyə məhdudiyyətlər qoyul-
muşdur.
Müasir dünya ticarət reklamı təcrübəsi onun məzmu-
nu qarşısında bir sıra effektli tələblər qoyur. Bu tələblər
aşağıdakılardan ibarətdir:
- bir qayda olaraq reklam müəyyən alıcılar qrupuna
ünvanlanır. Odur ki, reklam edən firma nəzərdə tutduğu
məqsədi dəqiq müəyyənləşdirilməlidir;
- reklam nəinki ölkənin qanunlarına uyğun olmalıdır,
eyni zamanda onun tətbiq olunduğu ölkənin mənəvi və
etik normalarını da nəzərə almalıdır;
- reklam iqtisadi və sosial effekt verməlidir;
- reklam həqiqi, doğru və düzgün olmalıdır;
- öz reklamında rəqib mallar və xidmətlər barədə
pis, lüzumsuz rəy verilməməlidir;
- reklam daim ardıcıl və fasiləsiz aparılmalıdır.
Reklamlar demək olar ki, böyük məbləğdə məsrəflər
tələb edir. Onun maliyyələşdirilməsi risklə də bağlıdır.
Hesablamalar göstərir ki, inkişaf etmiş ölkənin ümumi
reklam xərclərinin cəmi 500 mlrd. dollardan artıqdır.
Reklamın əsas vasitələri.
Bu vasitələrə aşağıdakıları aid etmək olar:
- dövrü mətbuatda və arayış kitabçalarında reklam;
- çap edilmiş reklam;
196
- telereklam;
- radioreklam;
- kinoreklam;
- xarici reklam satış yerlərində reklam;
- şey reklamı;
- malın qəti formalaşması ilə bağlı reklam;
- nüfuzetmə reklamı.
Reklam vasitələrinin seçilməsi bir sıra amilləri
özündə əks etdirir. Bu amillərin hər birini ayrı-ayrılıqda
nəzərdən keçirək.
Dövrü mətbuatda və arayış kitabçalarında rek-
lam vasitələri.
Bu növ reklam vasitələri ən çox yayılmış reklam
vasitəsidir. Orta hesabla bunun payına ümumi reklam
xərclərinin təqribən yarısı düşür. Bu reklamın üstünlüyü
geniş oxucu kütləsinə dərhal, tez çatdırılmasındadır. Bu
növ reklam dövri mətbuatda elan və kiçik məqalə
şəklində yerləşdirilir.
Reklam elanları iki cür olur: təsnifatlı və alış-verişli
elanlar. Bunlardan birincisi tematik xarakter daşıyır və
güzəştli qiymətlərlə ödənilir. İkincisi alış – veriş elanı isə
malın, onun tətbiqinin, satış yerinin, qiymətinin istehsal
edən firmanın xarakterik cəhətlərini ətraflı və dəqiq təsviri
şəklində mətbuatda yerləşdirilir.
Bundan əlavə reklam yuxarıda qeyd edildiyi kimi,
arayış kitabçalarında da verilir. Burada teleqraf, ünvanlar,
firma, teatr proqramları, qatar, gəmi və avia hərəkəti
cədvəlləri, yol bələdçisi və bu kimi sair sahələrin sorğu
kitabçaları aiddir.
Çap reklamı. Buna topoqrafik üsulla nəşr olunmuş
reklam növləri aid edilir. Bu inkişaf etmiş ölkələrdə
197
reklam xərclərinin məcmu məbləğində ikinci yeri tutur.
O, öncədən dəqiq müəyyənləşdirilmiş istehlakçıların
dairəsi üçün nəzərdə tutulur və onların arasında müftə
paylanır. Məzmununa görə çap reklamının aşağıdakı
növləri vardır: kataloqlar, reklam vərəqi və buket, reklam
məktubu, yaxud poçt partoçkası, reklam qoşa vərəqi,
reklam müraciətnaməsi və s. göstərmək olar.
Telereklam. Bu televizor reklamıdır. Bu müasir
reklam vasitələri arasında müstəsna yer tutur. Xarici
məmləkətlərin bir çoxunda onun tətbiqi 1950-ci illərin
ortalarından başlayıb və həmin illərin ilk onilliyində
inkişaf edərək geniş yayılmağa başlamışdır. Bu reklamın
ən bahalı növü hesab edilir. ABŞ televizoru vasitəsilə
verilən 30 saniyəlik reklam 100 min dollara başa gəlir. Bu
növ reklam ABŞ da, İngiltərədə, Yaponiyada və bir sıra
Qərb ölkələrində, habelə Azərbaycan Respublikasında
daha çox yayılmışdır. Televizor vasitəsilə verilən reklamın
bir çox növləri mövcuddur. Bunlara reklam elanları,
ticarət reklam verilişlərini, reklam reportajlarını,
diapozitivlər, yaxud diapozitiv filmlər aid etmək olar.
Radioreklam. Bu reklam heç də ölkələrin hamısında
tətbiq edilmir. Hətta bəzi ölkələrdə dövlətə məxsus olan
radio şəbəkəsində reklam qadağan edilmişdir. Bu hal
Skandinaviya ölkələrində, Fransada, Belçikada,
Danimarkada, İsveçrədə müşahidə olunmuşdur. İngiltərə
və Almaniyada radio reklamı hökumət tərəfindən ciddi
məhdudlaşdırılmışdır. Hindistanda və İndoneziyada da
radio verilişi şirkətə məxsus olduğundan radio reklamı
tətbiq edilmir. Bunların əksinə olaraq ABŞ-da,
Yaponiyada, İtaliyada bu reklam geniş yeyılmışdır.
Lakin Amerika ölkələrində, Yunanıstanda da radioreklama
198
heç də az yer verilməmişdir.
Kinoreklam. Kino vasitəsilə həyata keçirilən reklam
çox geniş yayılmışdır. Bu reklam növü Qərbi Avropa
ölkələrində geniş yayıldığı bir halda, ABŞ- da və
Yaponiyada demək olar ki, heç tətbiq olunmur. Reklam
kinofilmlərin əsas obyektləri hər hansı bir firmanın
satacağı mal, xidmətlər, o cümlədən məişət, nəqliyyat,
səhiyyə, təhsil və s. turizm marşrutları, sənaye və ticarət
firmaları, univermaqlar, restoranlar, şadlıq evləri, banklar,
sığorta cəmiyyətləri və s. ola bilər.
Həyata keçirilməsindən asılı olaraq kinoreklamı bila-
vasitə müntəzəm, təmiz və bilavasitə vasitəli, yəni harada
vasitə olmaq şərtilə reklam kimi fərqləndirmək olar.
Xarici reklam. Bu reklam bütün ölkələrin milli
kommersiyasında, hətta beynəlxalq kommersiya
münasibətlərindən də digər reklam vasitələri içərisində
əhəmiyyətli rol oynayır. Xarici reklam dedikdə
küçələrdəki nəqliyyat vasitələrində o cümlədən
metropoliten qatarları, stansiyalarındakı hər cür reklamlar
və işıq reklamı başa düşülür.
Satış yerlərində reklam. Ticatər obyektlərinin,
marketlərin daxilində və kənarlarında, nümayiş
zallarında, salonlarında həyata keçirilir.
Satış yerlərində reklamın əsas növlərinə
aşağıdakıları aid etmək olar: vitrinlər, mağaza və s.
müəssisə lövhələri, plakatlar və afişalar, mağaza daxilində
diapozitivlər göstərmək üçün qurğu, mağaza daxilində ra-
dio reklam və s.
Malın son formalaşması (qablaşdırılması ilə)
bağlı reklam. Malın bilavasitə qablaşdırılması, satış üçün
son şəklə salınmasında (etiketlər, qutular, flakonlar, paket-
199
lər və s.) istifadə olunur.
Satış prosesində malın təqdimatı. Yarmarkalarda,
sərgilərdə, habelə nümunələr otağında, konsiqnasyon
anbarlarında alıcılara malın açıq-aşkar təqdim edilməsi
inandırıcı reklam vasitəsidir.
Nüfuzetmə reklamı. Bir çox firmalar reklam tədbi-
rinə nəinki tək malı, eyni zamanda özünü də daxil edir.
10.2.Reklamın həyata keçirilməsinin təşkilatı
formaları.
Reklam işinin həcmindən və istifadə olunması nö-
vündən asılı olaraq inkişaf etmiş ölkələrin firmaları rek-
lam və tədbirlərin keçirilməsini müxtəlif şəkildə təşkil
edirlər. Onların bəziləri özlərinin xüsusi reklam şöbələrini
yaradır, yaxud ixtisaslaşdırılmış reklam agentliklərindən
istifadə edirlər.
1) Reklam şöbələri. Reklam işinin həcmi çox olan
firmalarda reklam şöbəsi bilavasitə yaradılır və onun
rəisinə (müdirinə) tabe etdirilir. Müdir reklam tədbirləri-
nin istiqamətlərini müəyyən edir və işlənməsi, yerinə yeti-
rilməsi və nəzarətə götürülməsi üçün çox da böyük olma-
yan reklam şöbəsinə göndərir. İri firmalarda isə reklam
işinin həcmi böyük olduğundan, reklam şöbəsi ya marke-
tinqlə məşğul olan sahənin yaxud da istehsalat, ticarət
şöbəsinin nəzdində təşkil edir. Müstəqil reklam şöbəsinin
tərkibində reklam vasitələrinin növləri üzrə bölmələr ya-
radılır. Satışın genişləndirilməsi üçün malların rəqabət-
tablılığını artırmaq, tələb və təklifin vəziyyətinin öyrənil-
məsi əsasında marketinq şöbəsi üçün tövsiyələr vermək,
reklamın effektivliyini artırmaq, reklam məsrəflərini müəy-
yənləşdirmək və nəzarət etmək və s. problemlərin həlli ilə
200
həmin bölmələr məşğul olur.
Reklam şöbəsi bölmələrinin bir sıra funksiyaları
vardır:
- reklam növlərini və metodlarını seçmək, müxtəlif
reklam materialları , o cümlədən kataloqlar prospektlər və s.
hazırlamaq;
- mətbuat və digər növ reklamlar üzrə sifarişləri
hazırlamaq və təşkil etmək;
- mətbuat səhifələrində yer almaq;
- radio və televizor verilişləri şirkətlərində vaxt
almaq və s.
Bu cür geniş funksiyalara malik olmasına baxma-
yaraq reklam şöbəsi eyni zamanda müstəqil reklam
agentlikləri ilə də əməkdaşlıq edirlər. Reklam şöbəsi bu
agentliklərlə əlaqədə olmazsa, bu halda reklam vasitələrini
yaymaq üçün özünün xüsusi mütəxəssisi olmalıdır. Rek-
lam şöbəsi müdiri istehsal şöbəsi, marketinq şöbəsi və
satış şöbəsi ilə sıx əlaqə şəraitində çalışmalıdır.
2) Reklam agentliyi. Bu müstəqil xüsusi firmadır. O,
müştərilərinə reklam layihələrinin tərtibi və yerinə yeti-
rilməsinə pullu xidmət göstərir. Agentlik öz mallarını
reklam etmək istəyən sənaye, ticarət və digər firmalarla
qəzet, jurnal konsernləri, televiziya, radio şirkətləri ara-
sında vasitəçilik edir. Reklam agentlikləri aşağıdakı kimi
təsnif olunur:
a) Göstərilən xidmətlərin həcminə görə. Buna “tam
xidmət edən” agentlik də deyilir. Bunlar bazarın tədqiqi də
daxil olmaqla, bütün xidmətləri öz üzərinə götürür;
b) Göstərilən xidmətlərin növünə görə. Bunlar
müəyyən mallar və reklam vasitələri üzrə ixtisaslaşmış
olurlar;
201
v) Fəaliyyət sahəsinə görə. Mallar üzrə konkret,
daxili və xarici bazarlarda xidmət göstərirlər.
Bu agentlik növləri arasında ən geniş yayılanı “tam
xidmət göstərən” agentlikdir. Bu ticarət reklam siya-
sətinin ümumi və ayrı-ayrı məsələləri üzrə öz müştəri-
lərinə məsləhət verir, malın bu və ya digər növlərinin
buraxılmasına dair firmalara tövsiyələr verir, reklam
kompaniyası planını və smetanı tərtib edir.
Agentlik hələ satışın ilkin planının tərtib olunması
mərhələsində reklam sahibi ilə əməkdaşlığa başlayır. Bu
münasibətlə onlar arasında bağlanılan sazişlə tənzimlənir.
Agentliyin xidmətləri üçün komisyon mükafatı müəyyən
olunur ki, bu reklam dəyərinin 15%-ni təşkil edir. Reklam
agentlikləri inkişaf etmiş ölkələrdə daha çox yayılmışdır.
Məsələn, Yaponiyanın “Dentsu”, ABŞ-ın “Yanq end
Rubikem”, “ Oqilvi end Mazer”, “ Batten, Barton, Durstin
end Osborn” agentlikləri mövcuddur.
Reklamın məzmunu reklam müraciəti formasında
verilir. Reklam müraciətinin əsas ideyalarının mənbəyi
istehlakçılardan, satıcılardan, dillerlərdən, ekspertlərdən
alınan, həmçinin rəqiblərdən əldə olunan informasiyanın
ümumiləşdirilməsidir. Reklam müraciətinin yaradılması –
yaradıcı prosesdir. Reklam müraciətinin müəllifləri inki-
şaf etmiş təxəyyülə, fantaziyaya, bədii istedada malik
olmalı, onlar özlərini istehlakçının yerinə qoymağı bacar-
malı, reklamın ona etdiyi təəssüratı qiymətləndirməyi ba-
carmalıdır. Reklam müraciətinin yaradılması üçün ilkin
təkanı reklam verən verir. Bir qayda olaraq, o, reklam
mətninin işlənilməsinə dair tapşırıq verir, bu tapşırıqda
onun vəzifələri qoyulur, əsas məzmunu açıqlanır, müra-
ciətin tonunu və onun əsas dəlillərini verir. Tapşırığın
202
əsasında yaradıcı işçilər – reklam üzrə mütəxəssislər,
müraciətin mətninin bir sıra variantlarını hazırlayırlar.
Variantların müxtəlifliliyi bir sıra üslub vasitəsilə əldə
olunur ki, ən çox istifadə olunanları da aşağıdakılardan
ibarətdir.
1. Malın yüksək standartı və onun faydalılığı haq-
qında istehlakçıların şahidliyinin göstərilməsi. Reklam
müraciəti potensial alıcıya malı «sınamış» və ondan razı
qalmış konkret istehlakçını təqdim edir. Bu zaman çıxış
edənin şəxsiyyətinə xüsusi diqqət yetirilir; bu, özündə
rəğbət və inam doğuran cazibəli adam olmalıdır. Adətən
bu rola tanınmış adamları: aktyorları, alimləri, idmançıları
və s. cəlb edirlər.
2. Həyatdan səhnələr. İstehlakçıya malın müxtəlif
şəraitlərdə istifadə olunması və yaxud tətbiqi, istehlakı
nümayiş etdirilir. Əgər mal – avtomobildədirsə, onu
yolda, ərzaq məhsuludursa – masa arxasında, geyim və
ayaqqabı – cəlbedici model üzərində, mebel – qonaq otağı
və ya mətbəxin müasir interyerində nümayiş etdirmək
lazımdır.
10.3. Mal nişanı və onlardan reklam məqsədilə
istifadə.
Mal nişanı dedikdə onu və istehsalçını fərdi əma-
nətlərinə görə fərqləndirmək üçün verilən fərdi əlamət
(işarə) başa düşülür. Mal nişanı şəkil, vinetka, qrafik təs-
vir, orijinal bir ad, rəqəmlərdən, hərflərdən, yaxud söz-
lərdən ibarət olur. Həmçinin mal nişanı müəssisə sahibi-
nin, firmanın adından da ibarət ola bilər.
Mal nişanı malın növündən, çeşidindən asılı olaraq
bilavasitə onun özündə, qablaşdırıldığı materialda, mala
203
bənd edilmiş etiketkada təsvir olunur. Bir sıra ölkələrdə
mal nişanı mal markası adlanır.
Mal nişanlarının xüsusi növlərindən biri şifahi nişan-
lardır, başqa sözlə, malın xüsusi yaxud buna bənzər mal
adlarıdır. Bu adlar kimya, əczaçılıq, ətriyyat, tütün və
sənayenin bir sıra digər sahələrində geniş yayılmışdır.
Ticarət reklamı ilə həmahəng gələn mal nişanı dünya
bazarında rəqabətin ən mühüm vasitələrindən biridir. Mal
nişanının tətbiqi bazarda və istehlakçıda müəyyən mala
maraq gətirmək, alıcı tərəfindən alınması istəyini sövqlən-
dirməkdən ibarətdir.
Mal nişanı dünya ticarətindən xüsusi əhəmiyyət kəsb
edir. Çünki o bir ölkədə olan mal istehsalçısı ilə digər
ölkədəki istehlakçı arasında əlaqələndirici həlqə kimi çıxış
edir.
Mal nişanı qarşısında qoyulan tələblər. Mal nişanının yerinə yetirdiyi vəzifələrdən və mal
nişanı barədə verilən qanunlardan asılı olaraq onun qar-
şısına bir sıra tələblər qoyulur. Belə ki o, orijinal, sadə,
yaddaqalan olmalıdır. Nişana orijinallıq vermək üçün
adətən geniş yayılmış sözlərdən, ifadələrdən uzaq olan
qeyri-təbii sözlər götürülür. Mal nişanlarımda malın key-
fiyyətinin və xarakteristikasının göstərilməsi məqsədəuy-
ğun sayılmır. Belə ki, bunaları mal nişanında təsvir etmək
istehlakçının həmin mala olan inamını şübhə altına alır.
Malın yararlılığının yadda qalması üçün mal nişanı daha
az ünsürlərdən ibarət olmalıdır. O, imkan daxilində ancaq
şəxsi adları, soyadları özündə əks etdirməlidir.
Mal nişanlarının qeydə alınması qaydası.
Mal nişanından istifadə qaydası onu tətbiq edən
ölkənin qanunvericiliyi ilə müəyyən olunmuş əsasnaməyə,
204
habelə beynəlxalq konvensiya tərəfindən bəyənilmiş qə-
rarlara əsasən müəyyənləşdirilir. Bir sıra ölkələrdə mal
nışanının qeydə alınması (Fransada, Yaponiyada, Latın
Amerikası ölkələrində) deklorativ xarakter daşıyır. Digər
bir sıra ölkələr (Finlandiya, Yunanıstanda) qeydə almanın
vacibliyini əsas götürüb, mal nişanına xüsusiyyətçilik
hüququnu öz qanunçuluğunda nəzərdə tutular. Bu
ölkələrdə mal nişanının qeydə alınması zəruridir.
Bəzi ölkələrdə isə müəyyən kateqoriyalı mal nişan-
larının qeydə alınması tələb edilir. (Yunanıstan və Türki-
yədə).
Mal nişanları dövlət idarələrində uzun müddətə qey-
də alınır. Xarici ölkələrdə 4 mln. mal nişanı, o cümlədən
Qərbi Avropada 1,8 mln., ABŞ – da 383 min, Yaponiyada
700 min mal nişanı qeydə alınıbdır.
Bir sıra vasitələrdən, o cümlədən:
- reklamdan;
- satışın həvəsləndirilməsindən;
- pablik- rileyşnzdən istifadə olunur.
Bu vasitələrdən ən vacibi reklamdır. Reklam – malın
mənfəətli satışının təmin olunması məqsədilə satıcıdan
istehlakçıya yönəldilən informasiyadır.
Reklam aşağıdakı növlərdə tətbiq oluna bilər:
- informasiya xarakterli (rubrika formasında);
- təbliğat-izahedici;
- malın nişanı (markası);
- nüfuzlu (prestijli);
- satış.
İnformasiya xarakterli (rubrika formasında) reklam,
potensial alıcılar arasında satışa təklif olunan mallar və
yaxud xidmətlər haqqında məlumatların yayılması üçün
205
nəzərdə tutulub. Təbliğat-izahedici reklam, müəyyən bir
istehlakçı üçün nəzərdə tutulan malın və yaxud xidmətin
konkret üstünlüklərinin dərindən təsvirinə xidmət göstərir.
Malın nişanının reklamı alıcını konkret mala deyil, malı
(xidməti) istehsal edən firmanın nişanına yönəldir.
Prestijli reklam uzun müddət üçün nəzərdə tutulub
və malın və onu buraxan firmanın cəlbedici surətinin
formalaşdırılmasına xidmət edir. Satış reklamı malın endi-
rimlə satışı haqqında məlumat verir.
Reklam aşağıdakı formalara malik olur:
- tanışedici;
- təbliğedici;
- müqayisəedici;
- xatırladıcı;
- möhkəmləndirici.
Tanışedici reklam potensial alıcının tanış olması
üçün kifayət edən malın və yaxud xidmətin təsvirindən
ibarətdir. Bu forma reklam kampaniyasının başlanğıcı
üçün xarakterikdir. O, malın bazara çıxarılması mərhələ-
sində ilkin tələbin formalaşdırılması üçün tətbiq olunur.
Reklamın bu formasının əsas məqsədi alıcılara yeni mal
haqqında, onun fəaliyyət prinsipi və ya mövcud mallar
üçün açılan imkanlar haqqında, alıcılarda yeni mal ilə
bağlı olan çəkinmənin, ehtiyat etmənin aradan götürül-
məsi, istehsalçı-firmanın və satıcının cəlbedici surətinin
formalaşdırılması, malın əlverişli qiyməti haqqında təsəv-
vürün yaradılmasından ibarətdir.
Təbliğedici reklam malın bazarda satışının artımı
mərhələsində tətbiq olunur. O, alıcını təbliğ etməli, onu
inandırmalıdır ki, bu məhz ona lazım olan maldır. Bu
reklamın əsas məqsədi alıcıda seçimli tələbin formalaş-
206
dırılmasından, məhz bu mal nişanına üstünlüyün
verilməsindən ibarətdir. Burada alışın təxirə salınmadan
edilməsi motivi, firmanın nümayəndələri ilə dərhal
əlaqəyə girməsi və s. iştirak edir. Təbliğedici reklam
müqayisəedici reklam formasını da ala bilər ki, burada
əsas fikir məhz həmin malın bu qəbildən olan digər
mallarla müqayisədə mövcud üstünlüklərinin müəyyən
olunmasından ibarətdir. Biz bu forma ilə diş məcununun,
şampunun, yuyucu tozun və digər gündəlik tələbat
mallarının reklamı zamanı rastlaşırıq.
Xatırladıcı reklam malın yetkinlik mərhələsində
onun üçün tətbiq olunur ki, alıcı həmin malın bazarda
mövcudluğunu yadından çıxarmasın, bu mal daima lazım-
dır, o, alıcı üçün əlverişli yerdə satılır. Reklamın bu
forması möhkəmləndirici reklamla əlavələndirilir ki, onun
da əsas məqsədi alıcını malı seçməkdə düzgün hərəkət
etdirməkdə inandırmaqdır. Bu isə malın alışından razı
qalan və edilən alışdan olan sevinclərini bölüşdürən
alıcıların çıxışlarının nümayişi yolu ilə əldə olunur.
Reklamın vasitələri haqqında qərar qəbul edərkən,
reklam üzrə mütəxəssis aşağıdakı üç suala cavab tapmalı-
dır:
- Reklamın görünmə tezliyi necə olmalıdır?
- Reklam auditoriyasının əhatə olunma dərinliyi necə
olmalıdır?
- Reklamın auditoriyaya təsiri necə olmalıdır?
Bu suallara cavab ilk növbədə, nəyin reklam olun-
masından, reklam olunan malın mümkün ola bilən isteh-
lakçısı kimi hansı auditoriyanın çıxış etməsindən və rek-
lam olunan malı almağa auditoriyanı inandırmaq üçün
hansı səylərin göstərilməsindən asılıdır.
207
Göstərilən suallara cavabdan asılı olaraq reklam
vasitələri də seçilir:
- mətbuat (qəzet, jurnallar);
- radio;
- televiziya;
- ünvanlı poçt;
- xarici reklam (lövhəli, metroda, vağzallarda və s.)
Bu vasitələrdən hər biri müəyyən üstünlüklərə və
qüsurlara malikdirlər. Mətbuat, özünün başqaları ilə
müqayisədə yuxarı olmayan dəyərə.
10.4. Beynəlxalq sərgilər və yarmarkalar. Beynəlxalq
sərgilərdə (yarmarkalarda) bağlanılan sazişlər.
Yarmarka (almanca Jahrmakt – hər il olan bazar) m-
ühüm əhəmiyyətə malik müntəzəm ticarət yeri, müəyyən ənənəvi yerdə müntəzəm baxışların və bir, yaxud bir çox növdən olan malların mövsümi satışının təşkil olunduğu ticarət yerinə deyilir. Yarmarkalar erkən orta əsrlərdə Av-ropada meydana gəlmiş, X-XI əsrlərdə şəhərlərin və şə-hərlərdə sənətkarlığın inkişafı, daxili bazarın yaranması, beynəlxalq ticarət əlaqələrinin güclənməsi, quru yolların və rabitə-əlaqə vasitələrinin inkişafı ilə əhəmiyyəti artmışdır. Topdan ticarət mərkəzləri olan iri yarmarkalarla (belə yarmarkalarda taxıl, şərab, filiz, metal, duz, mahud əsas yer tuturdu) yanaşı, məhəlli və yerli kiçik yar-markalar (belə yarmarkalarda mövsümi məhsullar satılır-dı) da mövcud idi. Yarmarkalar orta əsr ticarətinin pul tədavülünün, pul bazarının və kreditinin inkişafında mü-hüm rol oynamışdır. Kapitalizmin təşəkkülü dövründə yarmarka ticarəti əvvəlki əhəmiyyətini itirdi. XIX əsrdə iri topdansatış yarmarkaları əmtəə nümunələri sərgilərinə
208
çevrildi. XIX əsrin sonu – XX əsrin əvvəllərində Qərbi Avropada Leypsiq yarmarkası mühüm beynəlxalq əhəmiyyətə malik idi.
İkinci dünya müharibəsindən sonra beynəlxalq yar-markalar inkişaf etmişdir. Belə yarmarkalar kommersiya xarakterli sevgi tədbirlərindən ibarət idi. Xarakterinə və məqsədinə görə bu cür yarmarkalar hazırda müntəzəm keçirilən kommersiya sərgiləri və salonlarından əslində fərqlənmirlər.
Yarmarkalar dövri olaraq fəaliyyət göstərən bazar olmaqla, təyin edilmiş müddət ərzində keçirilir. Yarmar-kanın əsas məqsədi ticarət sazişləri bağlamaq məqsədilə iştirakçı-eksponentlərə (sərgiyə mal qoyan firma, şəxs, eksponat sahibi) öz istehsalının nümunələrini göstərməyə imkan yaratmaq, yeni istehsal nailiyyətləri və təkmilləş-dirilmiş texnikanı nümayiş etdirməkdən ibarətdir.
Ticarət-sənaye sərgilərinin məqsədi bir ölkənin və ya müxtəlif ölkələrin istehsalatının elm və texnikasının bir və ya bir neçə sahədəki elmi-texniki nailiyyətlərini göstər-məkdir. Müasir şəraitdə sərgilərin böyük əksəriyyəti mal dövriyyəsinin inkişafı üçün təşkil edilir, bu sərgilərə məh-dudiyyət qoyulmadan satıcılar və alıcılar buraxılır, sərgidə göstərilən nümunələr üzrə kommersiya sazişlərinin bağla-nılmasına icazə verilir. Xarici iqtisadi əlaqələrdə əhəmiy-yətinə və iştirakçıların tərkibinə görə və yarmarkalar müxtəlif qruplara bölünür:
- milli; - beynəlxalq. Milli sərgilərə və yarmarkalara xarici alıcılar bura-
xılır, ancaq satış hüququna yalnız milli firmalar malik olur. Müasir dövrdə hökumət idarələri, ticarət-sənaye assosiasiyaları və şəxsi firmalar tərəfindən təşkil olunan
209
milli sərgilər mühüm əhəmiyyət kəsb edir. Bu sərgilər bir ölkə tərəfindən təşkil edilir və başqa ölkələrdə keçirilir. Məqsəd öz ölkəsinin istehsal nailiyyətlərini və ticarət əlaqələrinin inkişafını göstərməkdir.
Müddətinə və üsullarına görə keçirilən sərgiləri aşa-ğıdakı növlərə ayırmaq olar: - Qısa müddətli sərgilər; - Səyyar sərgilər; - Əmtəə nümunələrinin daimi sərgiləri; - Ticarət mərkəzləri; - Ticarət həftələri.
Qısamüddətli sərgilər (solo sərgilər) üç həftədən çox olmayan bir müddətdə keçirilir. Bu sərgilər öz ölkə-sinin istehsalat fəaliyyətinin bütün sahələrdəki nailiyyət-lərini göstərməklə ya ümumi xarakter daşıya bilər, ya da ki hər hansı bir sahədə qazanılan nailiyyətləri göstərməklə keçirilən ixtisaslaşdırılmış sərgi ola bilər.
Səyyar sərgiləri müxtəlif nəqliyyat vasitərindən isti-fadə etməklə gələn müştəri dairəsinin genişləndirilməsi məqsədi ilə təşkil olunur. Son illərdə bir sıra ölkələrdə üzən sərgilərin təşkili daha geniş yayılmağa başlamışdır. Belə ölkələrə, xüsusilə, Yaponiya, İngiltərə və İsveç daxil-dir. Bu cür sərgilər nəhəng gəmilərdə təşkil edilir. Bu gəmilər bir neçə dövlətin liman şəhərlərinə yan alır, onlarda sərgiyə qoyulmuş malların göstərilməsi və satışı həyata keçirilir. Sərginin eksponatları gəminin göyərtilə-rində, kayutalarında, gəmidəki aralıq otaqlarda və keçid-lərdə yerləşdirilir. İri qabaritli maşınlar və inşaat qurğuları maketlərdə və fotoşəkillərlə göstərilərək təqdim olunur. Eyni zamanda, gəmidə müvafiq mütəxəssislərə elmi-təc-rübi məsləhətvermə təşkil edilir, reklam və texniki təli-matlı prospektlər paylanılır. Üzən sərgilər ticarət asso-
210
siasiyaları və firmaların ayrı-ayrı qrupları tərəfindən təşkil edilir. Bu firmalar və assosiasiyalar gəmini fraxtlayır və onu mal nümunələrinin göstərilməsi üçün təchiz edirlər.
Fraxt (hollandca fracht, almanca fracht) yükün, ya-xud sərnişinin daşınması müqabilində nəqliyyat vasitəsi sahibinə verilən haqdır. Fraxta, nəinki yükün, yaxud sərnişinin daşınması haqqı, hətta bəzi hallarda müqavilə şərtlərindən asılı olaraq, yükləmə və boşaltma haqqı da daxil edilir. Fraxt anlayışı dəniz nəqliyyatı daşımalarında daha geniş yayılmışdır. Lakin avtomobil və hava nəqliy-yatlarında da tətbiq olunur. Gəmilərdə nümunələrin nüma-yiş etdirilməsi ilə yanaşı, pərakəndə satışlar da təşkil edilir, həm də müqavilələr və sazişlər bağlanılır. Sərgilərin təşkil edilməsinə çəkilən xərclər eksponent-firmalar ara-sında bölüşdürülür. Sərgilərin təşkilatçısı gəmi şirkəti də ola bilər. Hazırda avtofurqonlarda və təyyarələrin salonla-rında mal nümunələrinin səyyar sərgilərindən geniş isti-fadə olunur. Əmtəə nümunələrinin daimi sərgiləri çox vaxt diplomatik idarələrdə-səfirliklərdə, konsulluqlarda və öz ölkələrinin xaricdə yerləşən ticarət nümayəndəliklərində təşkil olunur. Bu sərgilərin məqsədi xarici alıcılara mal nümunələri üzrə sazişlərin bağlanması üçün ixracat məh-sullarının nümunələri nümayiş etdirməkdən ibarətdir.
Beynəlxalq sərgilərin və yarmarkaların satıcı üçün əhəmiyyəti hər şeydən əvvəl onunla müəyyən olunur ki, ən müxtəlif reklam vasitələrindən istifadə edərək, öz mallarının geniş reklam edilməsinə imkan yaranır. Sərgi-lərdə və yarmarkalarda çap edilmiş reklam materialları paylanılır, reklam filmləri nümayiş etdirilir, reklam pla-katları vurulur, işıq reklamı qurğuları yerləşdirilir, xırda formada çəkilib – bükülmüş mal nümunələri paylanılır, satılır və nəhayət, mallardan istifadə qaydaları göstərilir.
211
Bəzən nümunə-eksponatlar sənaye müssisələrinə göndə-rilir və onları mümkün olan istismar yerlərində sınaqdan keçirirlər. Bu, eyni zamanda satıcı-ixracatçının öz rəqiblə-rinin mallarını tez və yaxşı öyrənilməsinə imkan verir.
Müxtəlif ölkələrin işgüzar dairələrinin nümayəndə-lərinin görüş yeri kimi beynəlxalq sərgilərin və yarmar-kaların əhəmiyyəti böyükdür. Burada onlar sazişlər bağla-maqla yanaşı, birbaşa əlaqələrin və yeni şəxsi əlaqələrin yaradılmasına başlayırlar. Çünki, beynəlxalq sərgi və yar-markalarda hər şeydən əvvəl yüksək standartların tələb-lərinə müvafiq olan mal nümunələri göstərilir. Onların mühəndis-texniki və elmi işçiləri tərəfindən baxılması və yoxlanılması, göstərilən yeni malların öyrənilməsi gələ-cəkdə texniki tərəqqinin inkişafına və beynəlxalq ticarətdə yeni malların meydana gəlməsinə şərait və imkan yaradır. Bununla da, sərgilər və yarmarkalar iqtisadi və elmi-texniki məlumatlarla mübadilə mərkəzi olmaqla, olduqca əhəmiyyətli informasiyalara malik olurlar. Hər bir beynəl-xalq sərgi və yarmarkanın rəsmi və işgüzar dairələrə, o cümlədən ictimai fikrə və rəyə təsir etmək imkanı yaranır. Tərəfdaşların beynəlxalq sərgi və yarmarkalarda iştirakına kompleks baxımdan yanaşılmasıdır. Belə ki, müasir şəraitdə dünyada ticarət iqtisadi, siyasi, texniki, mədəni və s. fəaliyyətin effektli formasına çevrilmişdir
Beynəlxalq sərgilər arasında ümumdünya sərgilə-rini xüsusi qeyd etmək olar. Bu sərgilərin məqsədi iştirak edən ölkələrin və iri beynəlxalq təşkilatların elm, texnika və mədəniyyət sahəsində əldə etdikləri nailiyyətlərini gös-tərməkdən ibarətdir. Bu sərgilər bilavasitə kommersiya məqsədi güdmürlər. Bir qayda olaraq, ümumdünya sərgi-lərində dünya ölkələrinin əksəriyyəti təmsil olunur. Belə bir sərgidə iştirak etmək üçün təşkilatçı dövlət diplomatik
212
yollarla dəvətnamə göndərir. Beynəlxalq sərgilər və yar-markalar sərgiyə qoyulan və ya yarmarkaya çıxarılan eksponatların xüsusiyyətlərinə görə iki yerə ayrılır:
- universal; - ixtisaslaşdırılmış. Universal sərgilərdə və yarmarkalarda eksponatlar
müəyyənləşdirilmiş mal qrupları ilə məhdudlaşdırılmır. Onlarda bütün və yaxud bir çox sənaye sahəsinin məh-sulları məhdudiyyət qoyulmadan təqdim oluna bilər. İxti-saslaşdırılmış sərgilərdə və yarmarkalarda müəyyən bir sahəyə aid olan, adətən, bir və ya bir neçə yaxın sənaye sahəsinin malları, hər hansı bir tətbiqi elmin nailiyyətləri göstərilir. Beynəlxalq sərgilərin və yarmarkaların inkişaf etməsi üçün onların ixtisaslaşdırılması məqsədəuyğun və daha effektli hesab edilir. İxtisaslaşdırılmasının artması müxtəlif sənaye sahələrinin istehsal etdiyi məhsulların nomenklaturasının yüksək sürətlə artması ilə izah edilir. Belə ki, bu artım o həddə çatır ki, məhdud sahədə yalnız və yalnız bütün mal nümunələrinin bir yerdə nümayiş etdirilməsi çətinliklər törədir. Buna görə də, çox vaxt təşkil edilən beynəlxalq sərgilər və yarmarkalarda yalnız bir və ya bir neçə bir-birinə yaxın istehsalat sahəsi təmsil olunur. Beynəlxalq sərgilərdəki eksponatlar arasında ma-şın və avadanlıqların payının əhəmiyyətli dərəcədə artması təbiidir. Bu, belə mallara tələbatın artımı ilə əlaqədardır, həmçinin bu cür malların özünəməxsus xüsusiyyətləri ilə bağlıdır. Hər şeydən əvvəl, avadanlıqların, cihazların və maşınların məhsuldarlığını, səmərəliliyini, texniki xassələ-rini və konstruksiyasının əsas xüsusiyyətlərini göstərmək zəruri hesab edilir. Belə üsul sərgilərdə geniş tətbiq olunur və buna görə də geniş alıcı dairəsi cəlb edir.
213
10.5. Sərgi və yarmarkaların təşkili və tənzimlənmə fəaliyyəti.
Müasir dövrdə universal yarmarkalardan daha çox sahəvi-texniki yarmarkalar, çox işlənən istehlak malları, habelə kitab yarmarkasına keçirilməsi meyli artmışdır. Belə yarmarkalarda Azərbaycan məhsulları daha çox nümayiş etdirilir. 1977-ci ildə Moskvada sərgi-yarmarka-sında Azərbaycan Sovet Ensiklopediyasının I cildi 1-ci dərəcəli diplom almışdır.
Tarixən dünyada daha çox tanınan, ən iri beynəlxalq yarmarkalar Leypsiq (Almaniya), Poznan (Polşa), Zaqreb (Xorvatiya), Brno (Çexiya), Plovdiv (Bolqarıstan), Buda-peşt (Macarıstan), Buxarest (Rumıniya) inkişaf etmiş ölkələrdə keçirilən Hannover (Almaniya), Lion və Paris (Frans), Milan (İtali), Toronto (Kanada), Vyana (Avstri-ya ), İzmir (Türkiyə) və s. yarmarkalarıdır.
Yarmarka ticarətin bir növü olub, ənənəvi olaraq hər il, bəzi hallarda ildə bir neçə dəfə müəyyən bir yerdə təşkil edilən bazardır. Yarmarka bir və ya bir neçə mal növün-dən ibarət malların topdan satışıdır. Yarmarkalar yerli, məhəlli, şəhərlərarası, ölkədaxili və beynəlxalq yarmar-kalara ayrılır.
Beynəlxalq Yarmarkalar İttifaqı 1925-ci ildə Parisdə yaradılmışdır. Əsas məqsədi yarmarka iştirakçılarının hü-quqlarının qorunması, onların fəaliyyət dairəsinin geniş-ləndirilməsi və bununla belə, dövlətlərarası əmtəə müba-diləsinin inkişaf etməsinə təsir göstərməkdir. Bu ittifaq ixtisaslaşdırılmış səciyyəvi, qeyri-hökumət təşkilatıdır. İttifaqın üzvləri üç qrupa bölünürlər: təsisçi üzvlər, həqiqi və fövqəladə üzvlər.
Beynəlxalq yarmarkalar qrupu BMT-nin Avropa İqtisadi komissiyasının qərarı ilə 1955-ci ildə yaradıl-
214
mışdır. Əsas məqsədi xarici ticarətin inkişafına təkan verməkdir. Onun tərkibinə 20 ölkənin nümayəndələri, o cümlədən Beynəlxalq Yarmarkalar İttifaqı və Beynəlxalq Ticarət Palatası (1920-ci ildə Parisdə yaradılmışdır) daxil-dir.
Beynəlxalq Ticarət Palatası 120-dən çox ölkənin iş-güzar dairələrini və ayrı-ayrı firmalarını birləşdirən qeyri-hökumət təşkilatıdır. Əsas vəzifəsi müxtəlif ölkələr arasın-da ticarət şəraitini yaxşılaşdırmağa kömək göstərmək və beynəlxalq iqtisadi problemləri, həll etməkdir. Almaniya, Bolqarıstan, Macarıstan, Polşa, Ruminiya, Çexiya Ticarət Palatalarının nümayəndələri BTP-nin konqreslərində mü-şahidəçi, Xüsusi Komitəsinin işində isə iştirakçı kimi çıxış edirlər.
Bu qrup BMT-yə üzv olan ölkələrin hökumətlərinə bir sıra tövsiyələr işləyib hazırlamışdır. Bu tövsiyələr inzibati güzəştlər tətbiq edilən beynəlxalq yarmarkaların və sərgilərin nümunələri üçün təqdim edilən tövsiyələr olub, aşağıdakı qaydaları müəyyənləşdirir: Sərgilərin və yarmarkaların iştirakçılarına vizaların verilməsi qaydala-rını (ödənişsiz, ən qısa müddətə - 15 gündən çox olma-yaraq), stendləri, yoxlama üçün nümunələrin və eksponat-ların tərtib edilməsi üçün lazım olan reklam və inşaat-quraşdırma materiallarının sərgilərə və yarmarkalara gəti-rilməsi qaydalarını, eksponentlərin xarici valyuta alması, mal nümunələrinin verilməsi qaydalarını nəzərdə tutur. Göstərilən beynəlxalq təşkilatlardan əlavə, ayrı-ayrı mal qrupları üzrə beynəlxalq sərgilərin və yarmarkaların mü-vəqqəti birlikləri də mövcuddur. Bu mal qruplarına aşağı-dakılar aiddir:
Avtomobillər, motosikletlər, metalkəsən dəzgahlar, poliqrafiya avadanlıqları, toxuma mallar, parçalar və s. Bu birliklər beynəlxalq sərgilər və yarmarkaların təşkil olun-
215
masına yardım edir, onların iştirakçıları və gələnlər üçün edilən güzəştləri vahid şəklə salmaq və yayılması üçün tədbirlər görməyə cəhd edir, o cümlədən beynəlxalq əhəmiyyət kəsb edən bütün universal və müəyyən bir sahəyə aid olan sərgilərin və yarmarkaların eksponatlarına da aid edilir.
Beynəlxalq sərgilərdə və yarmarkalarda bağlanılan müqavilələr, əsasən sərgidə nümayiş etdirilən nümunələrə, o cümlədən modellərə, çertyojlara, kataloqlara və s. əsasən bağlanılan müqavilələrdir. Digər müqavilə növü bu ekspo-natların – maşın və avadanlıqların, uzun müddət istifadə olunan əşyaların və geniş istehlak mallarının bəzi növ-lərini satışı məqsədilə bağlanılan müqavilələrdir. Belə müqavilələr, bağlanması vaxtı şərtləndirilir ki, alıcı sərgi-nin və ya yarmarkanın başa çatmasından sonra alınan malı geri götürür. Bu müqavilələr adətən, franko-yarmarka, yəni yarmarkanın keçirildiyi yerə çatdırılanacan yol xərci ödənilmək şərtilə bağlanılır. Bəzi hallarda eksponent malın çatdırılmasını öz üzərinə götürə bilər. Bu müqavi-lələrin başlandığı vaxt gömrük rüsumlarını ödəyən tərəf müəyyənləşdirilir.
Dövlətlərarası razılaşmalarda qəbul edilmiş şərtlər-dən asılı olaraq, eksponentlər sərginin və ya yarmarkanın ərazisinə müəyyən edilmiş normadan əlavə miqdarda mal-lar gətirə və sata bilər. Bu normaların miqdarı o məbləğdə qəbul edilir ki, eksponentə, onun yerli valyuta ilə çəkdiyi bütün xərclərini ödəməyə imkan vermiş olsun. Bu xərclərə stendlərin tutduğu sahənin haqqının ödənilməsi, nəqliyyat xərclərinin ödənilməsi və iştirakçılarının yaşayış xərcləri daxil edilir. Beynəlxalq yarmarkalar əmtəə tərkibinə görə universal, çoxsahəli və ixtisaslaşdırılmış yarmarkalara bö-lünürlər.
Universal yarmarkalara Bolqarıstanda keçirilən
216
Plovdiv yarmarkası və Türkiyədə keçirilən İzmir yarmar-kasını aid etmək olar.
Çoxsahəli yarmarkalara Polşada keçirilən Poznan yarmarkasını və Fransada keçirilən Paris yarmarkasını misal göstərmək olar.
İxtisaslaşdırılmış yarmarkalara Almaniyada keçi-
rilən Münhen idman malları yarmarkası və İsveçrədə keçi-
rilən Bazel nəqliyyat avadanlığı yarmarkasını nümunə
göstərmək olar.
Beynəlxalq yarmarkalar ticarət xarakterli sərgi təd-
birləri kimi keçirilir. Yarmarkalar istehsal və ticarət fir-
maları, təşkilatları, şirkətləri arasında təsərrüfat-iqtisadi
əlaqələri genişləndirir. Yarmarkanın məqsədi onun təşki-
latçılarına öz istehsalının mal nümunələrini sərgiyə qoy-
maq, ticarət sazişləri bağlamaq məqsədilə yeni nailiy-
yətlərini və texniki təkmilləşmələrini nümayiş etdirmək-
dir. Yarmarka ticarət xarakterli sərgi tədbirləri və ticarət –
sənaye sərgisi adıilə yayılmışdır.
Müasir şəraitdə sərgilər əsasən mal dövriyyəsinin
inkişafı naminə təşkil edilir. Sərgilərə heç bir məhdudiyyət
qoyulmadan bütün alıcı və satıcılar buraxılır. Sərgiyə qo-
yulmuş nümunələr üzrə ticarət razılaşmaları həyata keçi-
rilir. Sərgilər və yarmarkalar aşağıdakı kimi təsnif edilir:
1) Milli sərgilər və yarmarkalar. Bu növ sərgi və
yarmarkalar firmanın öz ölkəsində keçirilməklə, buraya
eyni zamanda xarici alıcılar da dəvət olunur. Lakin mal
satmaq hüququ ancaq milli firmalara verilir. Həmin sər-
gidə həm xarici həm də milli ölkə alıcıları eyni hüquq-
ludur. 2) Beynəlxalq sərgilər və yarmarkalar. Bu tip
sərgilər və yarmarkalar beynəlxalq ticarətə xidmət edir.
217
Bunlarda məhdudiyyət qoyulmadan istənilən ölkənin fir-maları iştirak etmək hüququna malikdirlər. Beynəlxalq sərgi və yarmarkaların əsas üstünlükləri onunla fərqlənir ki, burada müxtəlif ölkələrdə istehsal olunmuş mal nümu-nələrinin böyük bir hissəsi satışa qoyulur. Bu alıcılara az bir vaxt ərzində bir çox ölkələrin bazarında yeni malların təklifi ilə tanış olmağa, mütəxəssislərdən zəruri məsləhət-lər almağa, razılaşmalar aparmağa və kommersiya şərt-lərini öyrənməyə və müqavilələr bağlamağa imkan verir.
Yarmarka və sərgilərdə çap olunmuş reklam mate-rialları paylanılır, reklam filmləri nümayiş etdirilir, reklam plakatları yapışdırılır, işıq reklamı qurğusu quraşdırılır, kiçik qablaşdırılmış mallardan hədiyyə paylanılır və nəha-yət satış üçün mallar göstərilir. Bununla yanaşı sərgilər qısamüddətli, səyyar, daimi nümunələr daimi fəaliyyətdə olan ticarət mərkəzləri və ticarət həftələri kimi növləri mövcuddur.
Sərgi və yarmarkaların fəaliyyətinin tənzimlənməsi ilə həm ərazisində sərgi və yarmarka keçirilən məmləkə-tin müvafiq idarələri, həm də beynəlxalq təşkilatlar məş-ğul olurlar.Sərgi və yarmarkaların fəaliyyətini tənzimləyən yerli idarələrə - nazirliklər, ticarət palataları, sənayeçilər, ticarətçilər assosiasiyaları, beynəlxalq əlaqələrin inkişa-fına yardım edən ictimai təşkilatlar və şəhər bələdiyyələri daxildir. Onlar yarmarkaların idarə olunması üzrə işçi or-qanlar və sərginin idarə edilməsi üzrə müvəqqəti sərgi komitəsi, yaxud hüquqi şəxs kimi çıxış edən sərgi idarəsi yaradırlar. Ərazisində sərgi və yarmarka keçirilən dövlət-lərin hökumətləri sərginin maddi-texniki bazasının yara-dılmasında və eksponentlər və onların yükləri üçün müx-təlif güzəştlərin müəyyənləşdirilməsində onlara kömək göstərirl
218
FƏSİL 11. BEYNƏLXALQ TEXNOLOGİYA, ELMİ-
TEXNİKİ BİLİKLƏR VƏ LİSENZİYA
MÜBADİLƏSİNİN METODOLOJİ ƏSASLARI
11.1.Beynəlxalq texnoloji biliklər mübadiləsi.
Beynəlxalq ticarət təcrübəsində elmi-texniki bilik-
lərin mübadiləsinə dair müxtəlif anlayışlar tətbiq edilir:
“beynəlxalq texnoloji mübadilə”, “sənaye texnoloji müba-
dilə”, “elmi-texniki fəaliyyətin nəticələrinin beynəlxalq
mübadiləsi”, “texnologiyanın verilməsi” (ötürülməsi, satıl-
ması) kimi anlayışlar geniş yayılmışdır. Bu anlayışlar
ticarət fəaliyyəti zamanı müxtəlif ölkələrin kontragentləri
arasında tətbiq edilir. Buraya transmilli şirkətlərin ana və
qız şirkətləri arasında mübadilə, firmadaxili mübadilə də
aid edilir.
Elmi tədqiqatları və təcrübi – konstruktor işlərinin
həyata keçirilməsinin nəzərdə tutan elmi-texniki fəaliyyə-
tin nəticəsində əldə edilən elmi – texniki biliklər sahi-
bindən (fiziki yaxud hüquqi şəxslərdən) ticarət alqı-satqı
sazişi bağlamaqla təcrid də oluna bilər, yaxud da müəy-
yən bir dövr (ay, il) üçün sazişlər əsasında tərəf müqa-
bilinin istifadəsinə xidmətlər kimi təqdim edilə bilər.
Elmi-texnoloji biliklər mübadiləsinin mahiyyəti.
Elmi- texniki biliklər üzrə ticarətin mahiyyəti elmi
və praktiki dəyərləri olan elmi-texniki fəaliyyətin nəticə-
sini alış-veriş əsasında xarici kontragentə (firmaya, şirkə-
tə) satmaqdan ibarətdir. Təcrübədə bu əməliyyat “beynəl-
xalq texnologiya mübadiləsi” adını almışdır. Əslində isə
texnologiya dedikdə elmi-texniki biliklərin nəticələrinin
219
təzahürü başa düşülməlidir. Bu baxımdan beynəlxalq tic-
arət təcrübəsində “elmi texniki əlaqələr” anlayışı da diq-
qəti cəlb edir.
Texnologiyanın başqasına satılmasının aşağıdakı
növləri vardır:
1) İxtirada, faydalı modellərdə, sənaye nümunələrin-
də, mal nişanlarında təcəssüm olunmuş biliklər və sınaq-
lar. Burada faydalı model əslində kiçik ixtiraya bərabər
götürülür.
2) Elmi-texniki, istehsal, idarəetmə, ticarət, maliyyə
və bu kimi sair xarakterli biliklər və sınaqlar. Bunlar
elmi-texniki tədqiqatların aparılmasında rəqabətətablı
məhsulların hazırlanmasında, realizasiyasında və istisma-
rında tətbiq edilir və beynəlxalq ticarət sazişlərində (razı-
laşmalarında) alqı-satqı obyekti kimi çıxış edir. Bunlar
eyni zamanda “nou-hau” anlayışında ümumiləşdirilir.
“nou- hau” isə hərfən “ bilirsən necə” deməkdir.
“Nou- hau”nun xarakterik cəhəti onun elmi-texniki
və iqtisadi dəyərlərinin olmasından, praktiki tətbiqinin
mümkünlüyündən, tam yaxud qismən məxfi olmasından
ibarətdir. O, yəni “nou- hau” sənəd (cizgi, sxem, təlimat)
formasında, yaxud mütəxəssislərin istehsal sınaqları, yəni
mütəxəssislərin göndərilməsi formasında verilir.
Beynəlxalq texnoloji mübadilənin xarakterik cə-
hətləri.
Yəni üçüncü minillik ərəfəsi dövründən beynəlxalq
texnoloji biliklər mübadiləsi daha da inkişaf etməkdədir.
Hazırki şəraitdə biliklərin beynəlxalq mübadiləsinin döv-
rün tələblərindən irəli gələn xarakterik cəhətləri vardır.
220
Bu cəhətlər aşağıdakılardır:
- beynəlxalq elmi-texniki biliklər mübadiləsi inkişa-
fının obyektiv xarakteri;
- texnoloji biliklərin inhisara götürülməsi prosesinin
davamı;
- texnologiyanın verilməsi (satılması) sahəsində fir-
maların məqsədyönlü siyasətinin dərinləşməsi;
- xarici iqtisadi ekspansiya (yəni bazar əldə etmək,
bazar iqtisadi siyasətinin daha da genişləndirmək məqsə-
dilə öz iqtisadi, hətta siyasi nüfuzunu başqa ölkələrə yay-
maq) vasitələrindən biri kimi korporasiyadaxili texnolo-
giya mübadiləsindən firmaların səmərəli istifadəsi;
- kiçik və orta firmaların texnologiya mübadiləsində
iştirakı;
- beynəlxalq texnologiya mübadiləsində inhisarçı-
lararası ziddiyyətlərin güclənməsi. Bu dünya bazarında
korporasiyalararası rəqabətin daha da dərinləşməsinə gəti-
rib çıxarır;
- inkişaf etməkdə olan ölkələrin iqtisadi asılılığının
yeni formalarının yaradılmasına doğru transmilli korpora-
siyaların cəhd göstərilməsi;
- texnologiyanın verilməsi (satılması) sahəsində
müəyyən qayda qanunların qoyulması uğrunda inkişaf
etmiş ölkələrin mübarizəsi.
Beynəlxalq elmi-texniki biliklər üzrə ticarətin artma-
sına ilk növbədə elmi-tədqiqat və təcrübi-konstruktor işlə-
ri üçün vəsaiti olmayan ayrı-ayrı ölkələrin digər ölkə-
lərdəki qabaqcıl elmi-texniki nailiyyətlərdən bəhrələn-
məkdə marağı olmasıdır. Digər mühüm səbəb iri firmalar
221
tərəfindən elmi-texniki fəaliyyətin inhisara alınmasıdır.
Çünki uzunmüddətli baha başa gələn elmi-tədqiqat işləri-
nin həyata keçirilməsinə ancaq onların gücü çatır.
11.2. Elmi – texniki biliklər ticarətinin
xüsusiyyətləri.
Beynəlxalq iqtisadi münasibətlərin inkişafının müa-
sir mərhələləri üçün elmi-texniki biliklərin mübadiləsi,
malların icarəyə verilməsi, beynəlxalq turizm xidmətləri,
kinofilmlərin kirayəyə verilməsi, xarici limanlarda gəmi-
lərin təmiri, məsləhət-idarəçilik xidmətlərinin həyata
keçirilməsi və qəbildən olan sair ticarət formaları
xarakterikdir.
Maddi dəyərlərin ticarətindən fərqli olaraq burada
mübadilənin predmeti kimi elmi-texniki biliklər üzrə fəa-
liyyətin nəticələri və xidmətləri çıxış edir ki, bunları “gö-
rünməyən” mallar kimi qəbul etmək olar. Onu da qeyd et-
mək lazımdır ki, xidmətlərin istehsalı və alqı-satqısı da də-
yər qanununun fəaliyyətinə tabedir. Onlarda hasil olunma-
sına sərf olunan əməyin məcmu miqdarı da ölçülür.
Beynəlxalq iqtisadi münasibətlərdə xidmətlərin ay-
rı–ayrı növlərinin əhəmiyyəti eyni deyil. Bunlar arasında
elmi-texniki biliklərin mübadiləsi daha üstünlük təşkil
edir. Bu hər şeydən əvvəl elmi- texniki tərəqqinin sürət-
ləndirilməsi və elmin bilavasitə məhsuldar qüvvəyə çev-
rilməsi ilə bağlıdır.
Elmi tədqiqatların genişlənməsi və dərinləşməsi çox
böyük maliyyə məsrəfləri tələb edir. Xüsusilə baha başa
gələn avadanlığın, materialların əldə edilməsinə daha çox
məsrəflərin olması ilə bağlıdır. Həmçinin məsrəflərin
222
artması eyni zamanda yüksək ixtisaslı mütəxəssislərin
hazırlanması ilə əlaqədardır. Elmi tədqiqatlar sferasında
ixtisaslaşmanın gücləndirilməsi və sair firmalar arasında
elmi-texniki biliklərin mübadiləsinin inkişafını tələb edir.
Müasir şəraitdə elmi-texniki mübadilənin (ticarətin) inki-
şafına ölkələrin qeyri bərabər inkişafı səviyyəsi təsir gös-
tərir. Belə ki, ABŞ – da elmi-texniki biliklərin inkişafına
vəsait sərfi, ümumilikdə Almaniya, Fransa, İtaliya, İngil-
tərə, Yaponiyada qoyulan vəsait sərfindən artıqdır.
Texnologiyanın verilməsi sahəsində məhdudlaş-
dırıcı işgüzar praktika.
Texnologiyanın verilməsi sahəsində rəqabətin məh-
dudlaşdırılması müvafiq qanunçuluğa uyğun olaraq patent
sahibi tərəfindən ixtiraya qoyulmuş inhisar hüququndan
istifadə olunan metod normal işgüzar praktika hesab olu-
nur. İşgüzar təcrübənin məhdudlaşdırılması üçün trans-
milli korporasiyaların istifadə etdikləri metod və vasitələri
aşağıdakı kimi xarakterizə etmək olar.
1) Texniki yeniliklərin yayılmasının şüurlu surətdə
məhdudlaşdırılması. Burada firma müstəqil olaraq özü
həll edir. Belə ki, patent verən ölkədə texniki yenilikdən
istifadə etsin, yoxsa digər maraqlanan firma tərəfindən
olan lisenziya verilməsini rədd edərək müstəqil surətdə
ancaq özü bəhrələnsin.
2) Bir rəqib kimi lisenziyatın (lisenziya alanın) əmə-
liyyatlarının məhdudlaşdırılması. Bu özü aşağıdakı kimi
məhdudlaşdırılır:
a) Lisenziyalaşdırılmış texnologiyanın istifadəsi üzrə
əvvəla müvafiq patentin fəaliyyət müddəti bitdikdə texno-
logiyadan istifadəni qadağan etmək, ikincisi lisenziya sa-
tanın texnologiyada qazandığı təkmilləşdirmələrin hamı-
223
sının lisenziya alan tərəfdən hökmən satılacağını öncədən
xəbərdarlıq etmək;
b) lisenziyatın (lisenziya alanın) ticarət fəaliyyətinin
sərbəstliyini məhdudlaşdırmaq, istehsalın səviyyəsi barədə
göstəriş vermək, bazarda imkanını müəyyənləşdirmək,
qiymət imkanını (qiymət limitini) nəzərə almaq, onunla
rəqabətdə olan məhsulun istehsalı ilə məşğul olmağı qa-
dağan etmək, lisenziyalaşmış məhsulun ixracına limit qoy-
maq, lisenziyanın dəyərinin lisenziya alanın səhmlərilə
ödənilməsini tələb etmək, lisenziat tərəfindən müəssisə-
nin idarə olunmasında iştirak etmək;
c) ödəniş rejimi qeydiyyatdan keçməmiş patentlər
üçün ödənişin tələb olunması, ödənişin vaxtaşırı tutulması,
ödənişə zəmanət məbləğinin qoyulması.
3) Xalis patent bazası əsasında inhisar ittifaqlarının
yaradılması.
4) Patentlər “pulunun“ yaradılması. İşgüzar prakti-
kanı “pul” vasitəsilə də məhdudlaşdırmaq halları olur
(“pul” inhisarın növlərindən biridir.Məsələn, Kanadada,
ABŞ-da, Avstraliyada fermer korporasiyası).
Patentlər “pulu”nun əsasını öz patentləri ilə lisenzi-
yaların autsayderlər üçün qapalı bir blokda cəmləşdirməsi
təşkil edir.
Çox vaxt “pul” iştirakçıları patent və yaxud patentlər
bloku ətrafında qruplaşaraq, beynəlxalq kartel yaradırlar
(məsələn, elektrolampa karteli).
Buraya müxtəlif ölkələrin 40 firması daxil edilmişdir.
Rəqabətin məhdudlaşdırılmasının vasitə və metodları
transmilli korporasiyaya imkan verir ki, “texnologiya ren-
tası”nı öz xeyrinə həll etsin və yenidən bölüşdürsün.
İnkişaf etməkdə olan ölkələr transmilli korporasi-
224
yaya qarşı mübarizə aparır və çox vaxt aşağıdakı istiqa-
mətlər üzrə texnologiyanın verilməsində qayda yaradılma-
sına nail olurlar:
- milli dövlətin öz maraqlarının mühafizə edilməsi
tədbirlərindən istifadə olunması;
- bir regionda olan ayrı-ayrı ölkələrin güclərinin
birləşdirilməsi;
- texnologiyanın satınalınması prinsipinin işlənib ha-
zırlanması;
- texnologiyanın ötürülməsi ilə əlaqədar məhdudlaş-
dırıcı şərtlərin aradan götürülməsi məqsədilə beynəlxalq
təşkilatların imkanlarından istifadə edilməsi;
- texnologiyanın ötürülməsi sahəsində beynəlxalq
əxlaqi (davranış) məcəllənin işlənib hazırlanması.
Texnologiyanın ötürülməsi sahəsində beynəlxalq
əxlaqi məcəllənin hazırlanması həllinin zəruriliyi 1974-cü
ildə BMT-nin Baş Assambleyası tərəfindən qəbul edil-
mişdir. Bu məcəllənin məqsədi inkişaf etməkdə olan ölkə-
lərin transmilli korporasiyanın inhisarında olan texnolo-
giya ötürülmələrində bərabərhüquqlu iştiraketmə və bey-
nəlxalq normalar düzgün müəyyənləşdirilsin.
Məcəllənin layihəsinə aşağıdakılar daxildir:
- preambula (giriş);
- təyinatı və tətbiqi sferası;
- məqsədlər və prinsiplər;
- texnologiyanın ötürülməsi üzrə razılaşmaların (sa-
zişlərin) milli tənzimi;
- texnologiyanın ötürülməsi sahəsi;
- tərəflərin öhdəlikləri və məsuliyyəti;
- beynəlxalq əməkdaşlıq;
- beynəlxalq institusional (təsisat, üsul, sistem) və
225
münaqişələrin həlli üzrə tətbiq edilən hüquqi mexanizm
və sair şərtlər.
11.3. Lisenziyalar və beynəlxalq
lisenziyalaşdırma.
Beynəlxalq elmi-texniki biliklər ticarəti dedikdə “el-
mi-texniki biliklər ticarəti əməliyyatları” anlayışında tə-
cəssüm olunmuş müxtəlif forma və metodların tətbiqi sis-
temi başa düşülməlidir. Burada mal şəkilində intellektual
əməyin məhsulun müxtəlif formalarda çıxış edir: patent-
lər, mal nişanları, sənaye nümunələri, nou-hau formala-
rında, elmi-texniki biliklərin nəticələrinin alqı-satqı müna-
sibətləri əsasında, beynəlxalq lisenziya sazişləri, elmi təd-
qiqatların və işləmələrin nəticələrinin istifadəsi əsasında,
yaxud da texnoloji xidmətlərin göstərilməsi formasında
dövriyyəyə daxil edilir. Odur ki, elmi texniki biliklər tica-
rəti üzrə beynəlxalq əməliyyatlar iki növə ayrılır:
- patent və lisenziya ticarəti üzrə əməliyyatlar;
- texniki xidmətlər ticarəti üzrə əməliyyatlar.
Patent və lisenziyalar üzrə beynəlxalq ticarət ixtira-
ların, qabaqcıl istehsal texnologiyasının, texniki biliklərin
və təcrübələrin realizasiyası deməkdir. Həmin əməliy-
yatların əsasını patent qanunçuluğunun köməyilə ixtiranın
mühafizəsi təşkil edir. Bu patent sahibinə ixtiranın istifa-
də olunmasında qəti inhisar hüququ verir. Başqa sözlə
patentin istifadə müddəti ərzində həmin ixtira əsasında
ancaq o, yəni patent sahibi malı istehsal edə bilər, tətbiq
edə yaxud həmin məhsulun istehsalında müəyyən metod-
lar və üsullardan istifadə edə bilər.
İxtira üçün verilən patent həmin ixtiranın istifadəsi
226
üçün inhisar hüququ olan ixtira sahibinə - ixtiraçıya səla-
hiyyətli orqanlar tərəfindən verilən şəhadətnamədir. Pa-
tent onun sahibinə ixtiranın mülkiyyətçisi titulunu verir.
Müasir şəraitdə bütün ixtiralar patentləşdirilir. Buna görə
də bazara çıxarılan yeni malların hamısı öncədən patent
olan mallardır. Patentə malik olma müddəti hər bir ölkənin
öz qanunvericiliyinə uyğun olaraq orta hesabla 15-20 il
nəzərdə tutulur. Hazırda onun fəaliyyət müddəti xeyli
azdır, 6-9 il. Bu elmi-texniki tərəqqinin sürətlənməsi və
rəqib firmaların köhnə ixtiraların qiymətindən salınması
ilə bağlıdır. Belə olduqda patent sahibinin patenti uzun
müddət ərzində saxlamaqda marağı olmur, çünki bu paten-
tin fəaliyyəti dövrü mütərəqqi artan verginin (rüsumun)
tutulması ilə bağlıdır.
Qanunçuluğa görə patent hansı ölkəyə verilibsə, an-
caq orada da fəaliyyətdə olur. Buna görə patentin mühafi-
zəsini təmin etmək üçün həmin ixtira digər ölkələrdə ye-
nidən patentləşdirilməlidir. Patent sahibi öz patentini digər
şəxsə (ölkəyə) də sata bilər, patent sazişləri əsasında. Pa-
tenti əsasən iri firmalar alır və beləliklə autsayderlərin
onların hökmranlıq sferasına daxil olmasını təcrid edir.
Lisenziya.
Əgər patent sahibi ixtiyarında olan mülkiyyət hüqu-
qunu öz ixtiyarında saxlamaqla və ancaq müəyyən muzd
almaqla patenti müvəqqəti başqasının istifadəsinə verirsə,
bu halda söhbət ixtiranın istifadəsi üçün lisenziyanın alqı-
satqısından gedə bilər.
İxtiranın istifadəsi lisenziya əsasında həyata keçirilir.
Lisenziya rəsmi icazə deməkdir. Ticarət təcrübəsində
onun əsas iki növü vardır:
1. İxracat və idxalat üçün lisenziya;
227
2. Patent lisenziyası.
Patentin və lisenziyanın xaricə satışı spesifik ticarət
əməliyyatıdır. Obyekt isə yuxarıda deyildiyi kimi “görün-
məyən“ mallardır.
Patent qanunvericiliyi ancaq müəyyən tələblərə -ca-
vab verən patentləşdirilmiş ixtiranın mühafizəsini nəzərdə
tutur. Patent sisteminin prinsipləri aşağıdakılardır:
1) İxtira hüququ. İxtiraçı patentin qüvvədə olduğu
dövr ərzində ixtiranın tam istifadəsi sferasında inhisar sa-
hibidir.
2) İxtiranın patent qabiliyyəti. Bu o deməkdir ki,
ixtira ancaq kompleks tələblərə cavab verdikdə ona patent
verir. Patent qabiliyyətinin əsas meyarları isə bunlardır:
- vəzifələrin texniki həlli;
- ixtiranın yeniliyi;
- ixtiraçının səviyyəsi;
- təcrübi tətbiqi.
3) Patent hüquqlarının ərazi məhdudiyyəti. Bu hər
hansı bir patent hansı ölkəyə verilərsə, ancaq o ölkənin
ərazisində qüvvədə olduğunu nəzərdə tutur.
4) Patentin verilməsi və qüvvədə saxlanması üçün
rüsumun (verginin) ödənilməsi. Bu rüsumların səviyyəsi
çox yüksək olur, buna görə də patentin qüvvədə saxlan-
ması çox xərc tələb edir. Bununla bağlı ixtiraçıların və-
saiti çox olmadıqda öz ixtiralarını satmaq məcburiyyətində
olurlar. Bundan əlavə, ixtiraçı yaxud patent sahibi öz
patentini hətta pulsuz olaraq başqasına verə bilər.
Lisenziyanın satılması həmin ixtiranın mal şəklində
icarəyə götürülməsinə bərabərdir. Belə ki, ixtiranın sahibi
onu müvəqqəti istifadə olunması üçün satır və patent
hüququnu özündə saxlayır.
228
Lisenziyanın əldə edilməsinin əsas şərtləri çoxcəhət-
lidir. Əvvəla bilməliyik ki, lisenziyanın satışı yuxarıda
göstərildiyi kimi onun bir mal kimi icarə edilməsinə bəra-
bər tutulur. Çünki ixtiranın, yəni elmi-texniki biliklərin
sahibi, onları lisenziyanı əldə edənə müvəqqəti olaraq
verir; ikincisi lisenziya verənin malı bazarda olan mallara
nisbətən yüksək səviyyəli rəqabət qabiliyyətinə malik ol-
malıdır; üçüncüsü verənin (satanın) lisenziyasının texno-
logiyası eyni məhsula nisbətən əlavə mənfəət gətirən məh-
sul olmalıdır; dördüncüsü lisenziya sazişləri bağlanarkən
obyektin seçilməsinin əsas meyarı aşağıdakılardır:
-ixtiranın və işləmələrin yüksək elmi-texniki səviy-
yəsi;
-hazırlanan məhsulun maya dəyərinin aşağı olması
və s.
11.4. Beynəlxalq lisenziyalar ticarətinin
xüsusiyyətləri.
Beynəlxalq lisenziya əməliyyatlarının az da olsa
malların alqı-satqısı əməliyyatlarından fərqi vardır. Bu
fərqlər aşağıdakılarla şərtlənir:
a) lisenziya əməliyyatlarının obyektləri. Bir qayda
olaraq ixtiralar, qabaqcıl texnologiya təcrübələri və s.
bazarlara birbaşa yəni bazarı öyrənmədən çıxarılır;
b) alqı-satqı sazişlərindən fərqli olaraq lisenziyanın
satılmasında (verilməsində) lisenziarın (satanın) marağı
çox vaxt xalis alış-veriş məqsədi deyil, xarici bazarda
möhkəm mövqe tutması cəhdindən irəli gəlir. Bu öz tərəf
müqabili ilə uzunmüddətli əlaqələr saxlamaq məqsədinə
əsaslanır;
229
v) əgər alqı-satqı prosesində mal tamamilə öz sahi-
bindən təcrid edilərsə, lisenziya əməliyyatlarında tam təc-
ridolunma halları adətən baş vermir. Çünki lisenziarın ixti-
yarında olan mülkiyyətçiliyini özündə saxlayır;
q) lisenziya əməliyyatlarında lisenziata ancaq “isteh-
sal üsulu” hüququ keçir. Lisenziyanı satarkən iqtisadi nəti-
cə elmi-texniki həllin təsərrüfat məqsədilə istifadəsi üçün
ödənc (istifadə haqqı) kimi “texnoloji renta“ çıxış edir.
Bu ödənc lisenziya qiymətinin tərkib hissəsidir.
Müasir şəraitdə beynəlxalq lisenziyalaşdırma.
Beynəlxalq lisenziya ticarəti ölkələr arasında elmi-
texniki mübadilənin başlıca formasıdır. Dünya bazarında
patent ticarəti bir o qədər də çox əhəmiyyətli rol oynamır,
çünki elmi tədqiqatların mürəkkəbləşməsi və istehsalda
onların nəticələrinin tətbiqinə olan tələbatın artması təkcə
patentin əldə edilməsi, onda təcəssüm olunan elmi texniki
biliklərin effektli istifadəsini təmin edə bilməz. Lazımdır
ki, patentləşdirmə məhsulun istehsalı zamanı praktiki ola-
raq ancaq patent sahibinin bildiyi istehsal sirləri hüququ
da verilsin. Bu hal ona gətirib çıxarır ki, müasir şəraitdə
beynəlxalq patent ticarəti öz yerini lisenziya ticarətinə ve-
rəsi olur.
Beynəlxalq lisenziya ticarətinin fövqəl təbii artımı
bir sıra amillərə, o cümlədən müasir şəraitsə elmin, elmi-
texniki tərəqqinin inkişafı, yeni məhsulun tezliklə bazar
çıxarılmasına cəhd göstərilməsi, dünya bazarında rəqabət
mübarizəsinin güclənməsi və sairlə bağlıdır. Ölkələr ara-
sında azad mal mübadiləsinə mane olan protoksionizmin
(himayəçiliyin) artması ilə bağlı mübarizə aparmaq üçün
beynəlxalq lisenziyalaşdırma perspektivli və təsirli trans-
milli korporasiyaların ən çətin və mürəkkəb bazarlara çıx-
230
mağa və onları əldə etməyə əsas oldu.
Bu siyasətin mühüm metodu lisenziyaların öz filial-
larına və qız şirkətlərinə satmaqdır. Məsələn, ABŞ firma-
ları bütün lisenziyalarının 80%-ni özlərinin xarici firma-
larına və qız şirkətlərinə satırlar. Bu onların transmilli kor-
porasiyalara yeni malların istehsalının tez sahmana salın-
masına imkan verir.
Daxil olma çətinliyi ilə səciyyələnən bazarlara giriş-
də mühüm vasitələrdən biri lisenziya satmaqdır. Məqsəd
investisiya qoyuluşunu genişləndirmək və xaricdə fəaliy-
yətdə olan müəssisələrdə payçı kimi iştirak etməkdir.
Beynəlxalq lisenziyalaşdırma eyni zamanda xarici
ölkələrdə olan, yaxud baş verə biləcək ticarət-siyasi səd-
ləri keçmək vasitəsidir. Beynəlxalq lisenziyalaşdırma həm
də firmanın mal ixracatının birbaşa genişləndirilməsi məq-
sədilə tətbiq edilir. Beynəlxalq lisenziya ticarətinin geniş-
ləməsinin mühüm amillərindən biri də bu əməliyyatların
həyata keçirilməsində həm lisenziyaların, həm də lisen-
ziatın alqı-satqı maraqlarıdır. Lisenziya ticarətinin inkişa-
fında əhəmiyyətli rol oynayan cəhətlərdən biri də siyasi
amillərdir, xüsusən inkişaf etməkdə olan ölkələrdə bila-
vasitə kapital qoyuluşunun milliləşdirilməsi amilidir.
Beynəlxalq lisenziya ticarətinin geniş inkişaf et-
dirilməsində mənfi cəhətlər də ola bilər. Məsələn, lisenziar
öz elmi tədqiqatlarını azaltmaq məcburiyyətində qaldıqda
xarici texnikadan və texnologiyadan tam asılı vəziyyətə
düşür. Beynəlxalq lisenziya ticarətinin və işləmələrin
inkişafı dərəcəsilə müəyyən edilir.
Lisenziya və patent agentləri (brokerləri) beynəlxalq
lisenziya və patent ticarətində vasitəçi kimi çıxış edirlər.
Onların xidmətlərindən fərdi patent sahibləri, kiçik və orta
231
firmalar, habelə geniş miqyasda elmi tədqiqat işləri ilə
məşğul olmayan iri firmalar istifadə edirlər. Bu agentlərin
funksiyaları əsasən aşağıdakılardan ibarətdir:
-öz məmləkətində, hətta xaricdə sahibi adından ixti-
raları patentləşdirmək;
-haqqının (muzdunun) ödənilməsi üzərində nəzarət
qoymaqla patenti mühafizə etmək;
-patent və lisenziyaların alqı-satqısı işində vasitəçilik
etmək;
-lisenziya (patent) sazişlərinin mətnini hazırlanma-
sında, ilkin razılaşmaların aparılmasında, lisenziyaların
ixtirasının həyata keçirilməsində vasitəçilik etmək;
-lisenziya sazişinin yerinə yetirilməsinə nəzarət et-
mək və s.
Lisenziya agentinin müxtəlif vəzifələri olur. Fəqət
bunlar ancaq vasitəçilik, yaxud təmsilçilik funksiyaları ilə
məhdudlaşır.
11.5. Beynəlxalq lisenziya mübadiləsi sazişlərinin
növləri, məzmunu və ticarətinin təşkili.
Beynəlxalq lisenziyalaşdırma üzrə əməliyyatlar aşa-
ğıda qeyd edilən müqavilələr və sazişlər vasitəsilə həyata
keçirilə bilər:
a) Beynəlxalq lisenziya sazişi. Bu sazişin obyekti
ixtira, habelə nou-hau və mal nişanı üçün lisenziya olur;
b) Beynəlxalq alqı-satqı müqaviləsi. Müqavilədə tex-
noloji proses haqqında əlavə informasiya ilə yanaşı, lisen-
ziya da nəzərdə tutulur. Həmin müqavilədə avadanlıq,
ehtiyat hissələri hazırlamaq, həmçinin avadanlığı təmir
etmək üçün konstruktor sənədlərinin müəyyən bir hissəsi
232
göstərilir;
v) Lisenziyanın satışı və avadanlığın göndərilməsi
üzrə kombinasiya edilmiş müqavilə;
q) Sənaye obyektlərinin layihələşdirilməsi və tikil-
məsi barədə beynəlxalq müqavilə;
d) Elmi- texniki əməkdaşlığa dair müqavilə;
e) Sənaye əməkdaşlığı üzrə beynəlxalq müqavilə.
Beynəlxalq lisenziya sazişinin məzmunu.
Lisenziya razılaşmaları (sazişləri) nəticə etibarı ilə
lisenziya veriləcək məhsulun istehsalının təşkilini, lisen-
ziya olunacaq prosesin istifadəsi ilə birlikdə kompleks mü-
nasibətləri əlaqələndirir. Bu kompleksə qarşılıqlı elmi-
texniki münasibətlərlə yanaşı, maliyyə münasibətləri, məh-
sulun satışı, müəssisənin idarə olunması ilə bağlı istehsal
münasibətləri də daxildir.
Beynəlxalq lisenziya sazişlərinin məzmunu aşağı-
dakı əsas şərtlərdən ibarətdir:
- sazişdə iştirak edən tərəflər;
- preambula;
- sazişin predmeti. Müasir şəraitdə beynəlxalq lisen-
ziya sazişinin predmeti və patentləşmiş ixtira yaxud tex-
noloji proses, texniki biliklər, nou-hau və mal nişanə-
ləridir. Bunlardan istifadə hüququnun lisenziata verilməsi
sazişləri daha səciyyəvi və tipikdir;
- lisenziyanın növü. Lisenziya ticarəti praktikasında
lisenziyanın 3 növü qəbul edilmişdir: qeyri-müstəsna (sa-
də), müstəsna, qeyri-məhdud.
Qeyri-müstəsna lisenziya sadə lisenziya adlanır. Bu
növ lisenziya halında olan lisenziar lisenziata icazə verir
ki, ixtiranı yaxud istehsal sirlərini müəyyən şərtlərlə isti-
fadə etsin. Bu hala lisenziar həm onlardan istifadə etmək
233
hüququnu, həm də oxşar şərtlərlə digər marağı olan şəxsə
(firmaya) lisenziya vermək hüququnu özündə saxlayır.
Müstəsna lisenziya satılarkən lisenziar lisenziata
ixtiranın və istehsal sirlərinin göstərilən şərtlər əsasında
sazişdə qeyd edilən coğrafi ərazidə istifadəsinə müstəsna
və inhisar hüququ verir.
Qeyri-məhdud lisenziya. Bu növ lisenziya satılar-
kən sazişin qüvvədə olduğu müddət ərzində lisenziata hə-
min lisenziyadan istifadə üçüncü müstəsna hüquqlar veri-
lir. Hətta əgər sazişdə göstərilibsə lisenziat sublisenziyanı
(vasitəli lisenziya) başqasının istifadəsinə də verə bilər.
Ödənişlər. Lisenziyanın sazişində göstərilən pred-
metdən-ixtira və sairədən istifadə etmək üçün lisenziat
lisenziara müəyyən haqq verir. Lisenziatın ödəncləri for-
ması müxtəlif olur. Hesablanması metodundan asılı olaraq
onu iki qrupa ayırmaq olar:
- dövraşırı faiz ayırmaları və ilkin nağd ödənc;
- lisenziatın mənfəətində iştirak etmə;
- lisenziya sazişi üzrə lisenziarın vəzifələri (öhdəlik-
ləri);
- lisenziya sazişi üzrə lisenziatın vəzifələri;
- lisenziyanın qüvvədə olma müddəti (15- 20 il, bəzi
hallarda 7- 10 il).
Xarici ölkələrdə lisenziya satışının təşkili formaları
və təcrübəsi öz müxtəlifliyi ilə fərqlənir və lisenziya əmə-
liyyatlarının həcmi və xarakteri, firmanın ticarət fəaliy-
yətində onların yeri, əhəmiyyəti və onun təşkilatı strukturu
ilə müəyyən edilir. Bu baxımdan bir neçə firmanın və
agentliyin fəaliyyətinə diqqət yetirək:
Bu firmalar lisenziya satışı üzrə bilavasitə əməliy-
yatlar həyata keçirmək üçün öz fəaliyyəti dairəsində lisen-
234
ziya şöbəsi, beynəlxalq lisenziyalaşdırma üzrə qız şirkət-
ləri şəbəkəsi yaradır.
Lisenziyalaşdırma şöbələri (xidmətləri). Bu şöbələr
irihəcmli elmi-tədqiqat işləri və öz ixtiralarını patentləş-
dirən iri şirkətlərdə yaradılır. Şöbələrin funksiyaları bun-
lardır:
1) Beynəlxalq lisenziya ticarətinin öyrənilməsi. Bu
məqsədlə şöbə aşağıdakı informasiyaları toplayıb texniki
xidmətlər və iqtisadi xidmətlər bölmələrinə, istehsalat böl-
mələrinə (şöbələrinə) verilməsi və firmanı maraqlandıran
sahələrdə yeni texniki nailiyyətlər haqqında; rəqabətin
yeni patentləri barədə; ixtiralar bazarında tələbin ziddiy-
yətinə dair; müxtəlif ölkələrdə lisenziyalaşdırma şərtləri
barədə; o cümlədən dövlət tənzimi patent qanunçuluğu,
valyuta nəzarəti, ödənclərin verilməsi və s. tədbirlər barə-
də həmçinin bunlardan əlavə lisenziyalaşdırma şöbələri
eyni zamanda lisenziya almağa maraq göstərən firmaları
öyrənir, əlverişli lisenziat axtarır və seçir. Lisenziyanın sa-
tılmasının məqsədəuyğunluğu haqqında tövsiyələr edir,
zəmanət verir.
2) Patent və lisenziyaların alqı-satqısı üzrə tədbir-
lərin həyata keçirilməsi, lisenziatın seçilməsi: öncədən
razılaşmalar aparılan lisenziyalaşma sazişlərinin bağlan-
ması dövründə inzibati, hüquqi və texniki işlərin uyğun-
laşdırılması; lisenziya sazişi mətninin hazırlanması və
texniki xidmətlərin təşkili; lisenziarın lisenziatın ixtirasın-
dan istifadəsinə buraxılacaq məhsulun keyfiyyətinə, mal
nişanəsindən istifadəsinə və lisenziya ödənclərinin düzgün
ödənilməsinə və s. nəzarət; bütün lisenziatlarla əlaqə sax-
lamaq və onları əlaqələndirmək; onların arasında təcrübə
mübadilələri keçirmək və s.
235
3) Öz firmasının tədqiqatlarının və texniki vəziy-
yətlərinin nəticələri üzrə patentlərin mühafizəsinin tə-
min edilməsi.
Bu firmalar öz ölkəsində və xaricdə ixtiraları patent-
ləşdirir, mal nişanlarını və sənaye nümunələrini qeydiy-
yatdan keçirir, patentlərə aid olan materialların və sənəd-
lərin uçotunu aparır və firmasına dair digər müvafiq işlər
görür.
Beynəlxalq lisenziyalaşdırma bölməsi bir qayda
olaraq iri şirkətlərdə yaradılır. Şöbələrdən fərqli olaraq
bölmə həm də təsərrüfat müstəqilliyinə malikdir. Bu
şirkətlərdə adətən lisenziyalaşdırma sahəsində siyasətin is-
tiqamətlərinin müəyyən edilməsi məsələləri ilə preziden-
tin simasında şirkətin rəhbərliyi məşğul olur.
Beynəlxalq lisenziyalaşdırma üzrə qız şirkətləri iri
sənaye şirkətinin “patent siyahısının” (genişləndirilmə-
sinin, yayılmasının) istinadgahı olur. Onların əsas funksi-
yası lisenziyanın satışı üzrə əməliyyatlar aparmaqdır.
İxtisaslaşmış firmalar kommersiya məqsədilə elmi-
texniki fəaliyyətlə məşğul olan firmalardır. Bu firmalar bir
qayda olaraq ideya və patent almaq, onlara əlavələr et-
məklə yenidən hazırlamaq və işləmələrə məşğul olmaqla,
elmi-texniki biliklərin geniş çeşidlərlə dünya bazarına çıx-
maqdır. Bu firmalar son zamanlar geniş yayılmış və ven-
çur firmalar adını almışdır.
236
FƏSİL 12. BEYNƏLXALQ MÜHƏNDİS
TEXNİKİ
XİDMƏTLƏRİ MÜBADİLƏSİ
12.1.Mühəndis-texniki xidmətlər üzrə beynəlxalq
mübadilənin mahiyyəti və əhəmiyyəti.
Müasir dövrdə beynəlxalq mühəndis-texniki xidmət-
lər mübadiləsi dünya bazarında geniş yayılmışdır. Hətta
inkişaf etməkdə olan bir sıra ölkələr də bu tədavül prose-
sində qoşulmaqdadır. Mühəndis-texniki xidmətlər müba-
diləsinin əsasını “injinirinq” təşkil edir.
İnjinirinq beynəlxalq ticarət əməliyyatlarının bir
növüdür. O, bir tərəfdən məsləhətçi, digər tərəfdən sifa-
rişçi kimi adlanacaq, injinirinq müqaviləsi əsasında kom-
pleks, yaxud ayrı-ayrı mühəndis texniki xidmətlərin göstə-
rilməsini nəzərdə tutur.
İnjinirinq müqaviləsinə əsasən yeni obyektin tikil-
məsi üçün zəruri olan kompleks xidmətlərin göstərilməsi-
nə və mal (məhsul) göndərmələrinə imkan verilməsinə
kompleks injinirinq deyilir. Kompleks-injinirinq mühən-
dis-texniki xidmətlərin 3 növünü əhatə edir. Bunların hər
biri ayrılıqda müstəqil müqavilənin predmeti ola bilər.
Bunlar aşağıdakılardan ibarətdir:
1. Konsultativ (məsləhətçi) injinirinq. Bu, əsasən
obyektin layihələşdirilməsi, tikinti planının işlənib hazır-
lanması və işlərin aparılmasına nəzarət məqsədilə intel-
lektual xidmətlərlə bağlıdır.
2. Texnoloji injiniriq. Bu isə texnologiyanın, yaxud
sənaye obyektinin tikilməsi və onun işə salınması, enerji
təchizatı, su təchizatı, nəqliyyat üzrə layihələrin işlənib
237
hazırlanması üçün sifarişçiyə zəruri texnologiyaların ve-
rilməsindən ibarətdir.
3. Texniki, yaxud ümumi injinirinq. Bu injinirinqə
avadanlığın göndərilməsi, qurğuların, mühəndis işlərinin
quraşdırılması və bu qəbildən olan sair işlər aiddir. Yuxa-
rıda göstərilən mühəndis məsləhətçi xidmətlər, tədqiqat-
ların nəticələri, texniki sənədlər, tikinti işləri üçün ilkin
şərtlər, iqtisadi hesablamalar, smeta tövsiyələri və s.
şəklində verilir. Məsləhətçi xidmətlər sənaye layihəsinin
həyata keçirilməsi məqsədilə bilavasitə idarəetmə ilə bağ-
lıdır. Obyektlərin bilavasitə tikintisi isə mühəndis- texniki
xidmətlər dairəsinə aid edilmir. Bu istehsal texniki əmək-
daşlığa aiddir və BMT-nin müvafiq bölməsi tərəfindən
işlənib hazırlanmış təlimat əsasında tənzim olunur.
Məsləhətçi injinirinq hər hansı bir layihənin bütün
məsələlərini əhatə edir, yaxud da onun hər hansı bir mər-
hələsi kimi kifayətlənə bilər. Həmin mərhələlər aşağıda-
kılar kimi nəzərdə tutulur:
- layihənin planlaşdırılması;
- layihəyə rəhbərlik;
- layihə tərtib edilərkən xidmətlərin təmin edilməsi;
- maddi – texniki təchizat;
- tikintiyə rəhbərlik;
- obyektin işə salınması;
- maliyyələşdirmənin təşkilinə yardım və s.
Obyekt tikilərkən məsləhətçi aşağıdakı funksiyaları
icra edir: sifarişçinin son tələbini müəyyən etmək və tək-
liflərinin qiymətləndirmək üçün ona məsləhətlər verməklə
kömək göstərir; tikintini həyata keçirən firmanın podrat-
çısı sifətində iştirak edir; obyektin tikilməsi məqsədilə
yaradılan konsorsiumun bir məsləhətçisi kimi onun üzvü
238
sifətində özünü göstərir.
Beynəlxalq mühəndis-texniki xidmətlər mübadilə-
sinin əhəmiyyəti və inkişafı.
Mühəndis-texniki xidmətlər üzrə beynəlxalq ticarət
əməliyyatlarının sürətli inkişafı onların beynəlxalq ticarət
əməliyyatlarının müstəqil bir növünün ayrılmasına səbəb
olur ki, bu da beynəlxalq injinirinq bazarının təşəkkülünə
və inkişafına stimul verdi.
İlk dəfə injinirinq İngiltərədə mülki tikintidə yarandı.
Bu, ancaq yolların, körpülərin, limanların, aerodromların
tikilməsi, su və enerji təchizatı sistemlərinin, suvarma iş-
lərinin yaradılması və bu kimi sair sahələrdə məsləhətçilik
fəaliyyəti ilə məhdudlaşırdı. Sonralar bu xidmətlər sənaye
sahəsinə də yayıldı. ABŞ-da injinirinq ancaq məsləhətçi
xidmətləri göstərilməklə inkişaf etməyə başladı və ancaq
daxili bazara xidmət göstərirdi. ABŞ da injinirinqin geniş
yayılmasına səbəb İkinci Dünya Müharibəsi oldu. Bu işlər
həm Amerikanın özəl firması tərəfindən (hökumət sifariş-
ləri üzrə), həm də Amerika ordusunun xüsusi bölmələri
tərəfindən yerinə yetirilirdi. 1950-ci illərin ikinci yarısın-
dan etibarən injinirinqin inkişafında və onun müstəqil
beynəlxalq ticarət işinə çevrilməsində yeni mərhələ baş-
landı. Belə ki, əgər əvvəlki mərhələdə injnirinq ancaq tex-
niki məsləhətlər verməklə bütün tikinti işləri firma pod-
ratçıları tərəfindən yerinə yetirilirdisə, yeni mərhələdə mü-
həndis-texniki xidmətlər əsasən sənaye obyektlərinin tikil-
məsi ilə xarakterizə olunur. Bütün bunlar elmi-texniki tə-
rəqqinin sürətli inkişafı ilə şərtlənir. Müasir şəraitdə injini-
rinqin inkişafına təsir edən amillərdən biri də müstəqil
iqtisadi inkişaf yoluna düşən ölkələrdə mühəndis-texniki
xidmətlər tələbinin artmasıdır. Onlar məcbur olurlar ki, öz
239
təbii resurslarını kəşf etmək və texniki işləmələr aparmaq,
yanacaq enerji bazasını genişləndirmək, ağır sənaye sahə-
ləri yaratmaq üçün xarici firmaların marağını artırsınlar.
12.2. Mühəndis – texniki xidmətlərin verilməsinə
(satılmasına) dair beynəlxalq müqavilələrin əsas
şərtləri.
Mühəndis-texniki xidmətlərin göstərilməsinin xarak-terindən asılı olaraq beynəlxalq təcrübədə müqavilələrin müxtəlif növlərindən istifadə olunur. Məsələn, mühəndis məsləhətçi xidmətlərində həmin xidmətlər üzrə müqavi-lələr rəsmiləşdirilir, yaxud müəyyən işi yerinə yetirmək üçün mütəxəssislərin ezamiyyə edilməsi üçün sazişlər bağlanır.
Mühəndis-firmalar arasında bağlanılan müxtəlif mü-qavilələrin ümumi şərtlərinin unifikasiya və standartlaşdı-rılması əsasında beynəlxalq ticarət təcrübəsində injinirinq xidmətlərinin yerinə yetirilməsi üçün birtipli müqavilələ-rin bir çox variantları hazırlandı. Bu tipli müqavilələr sıra-sında BMT-nin Avropa İqtisadi Komissiyasının Ticarətin İnkişafı Komitəsi tərəfindən işlənib hazırlanmış məsləhətçi-injinirinq üzrə beynəlxalq müqavilələrin hazırlanması üçün öncədən işlənib bəyənilmiş əsasnamə, habelə müqavilə formalarının nümunələri daha çox maraq doğurur.
Məsləhətçi injinirinq üzrə beynəlxalq müqavilə-nin məzmunu.
Müqavilə əsasən ümumi xarakter daşıyan aşağıdakı şərtləri əhatə edir:
1. Tərəflər. Müqavilənin bu hissəsində tərəflərin adı, hüquqi vəziyyəti, müqaviləni bağlamaq üçün onların səla-hiyyətli olması əks etdirilir.
240
2. Preampula. Burada tərəflərin məqsədləri və ma-raqları göstərilir, məqsədlərin hansı hüquqa əsaslandığı əks etdirilir.
3. Müqavilənin predmeti və qüvvədə olması müd-dəti.
4. Məsləhətçilik xidmətlərinin başlanması və bitməsi müddətləri.
5. Məsləhətçinin hüquq və vəzifələrinin başqasına verilməsi qaydası.
Bir qayda olaraq məsləhətçi öncədən sifarişçinin razılıq məktubu olmadan öz hüquq və vəzifələrini başqa-sına verə bilməz.
6. Məsləhətçinin vəzifələri. Mühəndis məsləhətçinin, yaxud ümumiyyətlə, məs-
ləhətçinin vəzifələri müqavilə əsasında müəyyənləşdirilir. Bunlar aşağıdakılardır: - ümumi layihələndirmə ilə əlaqədar olan ilkin iqti-
sadi- texniki əsaslandırmalar və tədqiqat aparmaq; - sxemləri (çertyojları) və məsrəflər smetasını hazır-
lamaq və planlaşdırmaq; - maliyyələşdirmək proqramını müəyyənləşdirmək
və tərtib etmək; - ilkin eskizləri hazırlamaq; - layihə üzrə sənədləşdirməni, sxemləri və spesifi-
kanı hazırlamaq; - obyektin tikilməsinə dair təklifləri dəyərləndirmək; - podrat, oferent və qiymətlər üzrə bütün sifarişlər
barədə sifarişçiyə məsləhət vermək; - tikintiyə nəzarət etmək; - avadanlığın hazırlanması və quraşdırılmasına nəzarət; - podratçı üçün rəhbəredici təlimatlar və göstərişlər
vermək;
241
- layihənin digər iştirakçılarının işlərini uyğunlaşdır-maq və s.
7. Sifarişçinin vəzifələri (öhdəlikləri). Məsləhətçi-nin vəzifələrində olduğu kimi, sifarişçinin də öhdəlikləri müqavilədə əsaslandırılmalıdır. Bu vəzifələr aşağıdakılar-dır: təlimatın tezliklə çatdırılması; sənədlərin, xüsusi bilik-lərin, iş otaqlarının, iştirakçıların və avadanlığın məslə-hətçinin sərəncamına verilməsi; sənaye və sosial müna-sibətlər sahəsində yerli qanunçuluqlar barədə informasi-yaların verilməsi; xüsusi xidmətlər göstərmək (geologiya, hidrologiya, metorologiya və s.).
8. Tərəflər müqavilə öhdəliklərini yerinə yetirmə-dikdə. Müqavilənin yerinə yetirilməməsinə xüsusən onun şərtlərini pozan tərəf məsuliyyət daşıyır. Şübhəsiz ki, bu məsuliyyət maliyyə və sair cəza tədbirlərilə nəticələnə bi-lər. Bəzi hallarda müqaviləni pozan tərəf üçün onun, yəni pozuntunun nəticəsi ya məhdudlaşdırılır, yaxud da istisna edilir (nəzərə alınmır). Tərəflər həm də müqaviləni lazımi qaydada yerinə yetirilməsinə mane olan fövqəltəbii hallara istinadən razılaşırlar ki, həmin müqavilə öhdəçiliyini son-ralar da yerinə yetirə bilərlər, yaxud onun yerinə yetiril-məsinin dayandırılmasına icazə verə bilərlər. Bu halda formal olaraq hüquqi – nöqteyi-nəzərdən müqavilə pozul-mur və deməli, onun yerinə yetirilməməsinə tərəflər məsu-liyyət daşımırlar.
9. Müqavilə öhdəçliklərinin yerinə yetirilmədiyi-nin nəticələrinə görə məsuliyyətdən azadolunma. Bey-nəlxalq ticarətdə bu hal fors-major vəziyyətidir. Bu halda tərəflər öz müqaviləsində öhdəçiliyin yerinə yetirilməsi nəticələrində irəli gələn məsuliyyətdən azad olması vəziy-yətini dəqiqləşdirməlidir. Əlbəttə, müharibə, yanğın, təbii fəlakət, embarqo və s. kimi hallar istina edilir.
242
10. Məsləhətçinin haqqının (ödəncinin) hesablan-ması metodları. Məsləhətçinin ödənclərinə aşağıdakılar daxildir: müxtəlif məsrəflərin (texniki heyətə əmək haqqı və inzibati heyətin işi ilə bağlı məsrəflər, əlavə ödənclər, vergilər və s. xərclər) ödənilməsi və onun müvafiq xalis gəlir. Bir qayda olaraq, injinirinqlə əlaqədar məsrəflər mü-qaviləyə edilən “əlavələr” də göstərilir. Adətən, məsrəflər bir və yaxud uyğunlaşdırılmış surətdə iki və daha çox me-tod əsasında hesablanır. Bunlar aşağıdakılardır:
a) Vaxt. Buraya məsləhətçinin sifarişçiyə göstərəcə-yi xidmətlərin müddəti və müstəqim xərclərin ödənilməsi aiddir. Tərəflər aylıq, həftəlik, bir saatlıq tarifləri müəy-yən edir, habelə işçi heyətinin hamısına əlavə ödənclər verilməsi nəzərdə tutulur.
b) İşçi qüvvəsi dəyərinin hesablanması. Bu metod layihəyə sərf edilmiş işçi qüvvəsinin dəyəri vurulsun əla-və xərclərə üstəgəl sərf olunan “müstəqim xərclər” üsulu əsasında hesablanır. Metod çox vaxt layihələrin işlənib ha-zırlanması ilə əlaqədar olan tədqiqatlar aparılarkən və bu-nunla yanaşı əsas xidmətlər göstərilərkən məsləhətçilərin xidmətini pulla ödənilməsi üçün istifadə olunur.
v) Tikinti obyektinin tikilməsi dəyərində faiz payı. Həmin metod məsləhətçilər tərəfindən müxtəlif qurğuları layihələşdirdikdə, sxemlərin və texniki tələblərin və s. müqavilə sənədlərinin hazırlanması lazım gəldikdə onla-rın haqqının ödənilməsi üçün geniş yayılmışdır. Qeyd et-mək lazımdır ki, texniki-iqtisadi əsaslandırmalar və ob-yekt işə salınarkən kömək göstərilməsi kimi, yaxud kadr-lar hazırlığı kimi bir biri ilə əlaqədar xidmətlərin dəyərləri bunlara aid edilmir. Faiz payı əsasında məsləhətçiyə veri-ləcək məbləğ dəqiq hesablamalar göstərilməklə müqavi-lədə əks etdirilir.
243
q) Dəyər üstəgəl faiz haqqı, yaxud dəyər üstəgəl təsbit edilmiş haqq. Bu metoda uyğun olaraq məsləhət-çiyə onun xidmətlərilə əlaqədar faktiki xərclərin əvəzi ödənilir. Faktiki xərclər 3 ünsürdən ibarətdir: işçi qüvvəsi-nin dəyəri - əmək haqqı üstəgəl sosial sığorta; əlavə xərc-lər hansı ki, çox hallarda işçi qüvvəsi dəyərindən faizlə ifadə olunur. Faktiki xərclərə məsləhətçinin təsbit edilmiş haqqı (ödənci) də əlavə edilir. Bu, yəni ödənc iş qüv-vəsinin və əlavə xərclərin (məsələn, nəzərə tutulmadığı halda baş vermiş xərclər üçün, iş vaxtından tez yerinə yetirilməsi üçün mənfəət şəklində) məcmu dəyərlərindən faizlə ifadə olunur.
ğ) İlkin qonorar. Bu metoddan o zaman istifadə edi-lir ki, müəyyən dövr ərzində məsləhətçinin xidmətindən vaxtaşırı istifadə olunması lazım gəlir. Sifarişçilər həmin metoddan çox hallarda tərəflər arasında mübahisəli məsə-lələr, məsələn, tikintidə, quraşdırma işlərində və s. baş verdikdə istifadə edirlər.
İlkin qonorarın qədəri sifarişçiyə göstəriləcək xid-mətlərin növünə və dəyərinə görə hesablanır. Qonorar ya müqavilənin qüvvədə olduğu bütün müddət üçün, ya aylar üzrə, ya da hansısa qarşılıqlı razılaşmalar (saatlar, günlər hesabı ilə) verilir. Ilkin qonorara yuxarıda göstərilən me-todlar əsasında hesablanmış ödənci (əmək haqqını) ta-mamlayan kompensasiya kimi baxıla bilər.
Layihənin və məsləhətçi ödəncinin (əmək haqqının) dəyərinə bir sıra amillər təsir göstərə bilər, o cümlədən, layihəyə verilən dəyişikliklər, modifikasiyalar və əlavələr kimi düzəlişlər, xammalın qiymətinin və xidmətlər tarifi-nin dəyişilməsi; əmək haqqının dəyişilməsi və s. Bununla bağlı müqavilələrdə bu barədə xüsusi qeydiyyatlar əks et-dirilməlidir.
244
d) Sifarişçi ilə məsləhətçi arasında bağlanılan müqavilə eyni zamanda sub məsləhətçinin haqqını da nəzərdə tutur. Lakin əgər belə bir xüsusi hal yoxdursa, bu halda sub məsləhətçinin haqqı məsləhətçi tərəfindən ödənilir. Sub məsləhətçinin ödənci ilə yanaşı, məsləhətçi bir qayda olaraq sub məsl-əhətçinin hesablarını ödəyərkən əlaqələndirmələrə, nəzarətə və məsuliyyətə görə çəkdiyi xərcləri ödəmək üçün kompensasiya da alır.
e) Valyuta, ödəniş yeri və mübadilə kursu. Məsləhət-çinin ödənci valyuta ilə verilir. Tərəflər arasında öncədən aparılan razılaşmalar əsasında ödəniş bir neçə adlı val-yutalarla da verilə bilər. Bunun üçün tərəflər bağladıqları müqavilədə ödənişin yerini, məsələn, bankın adını və ünvanını göstərməlidirlər. Bununla bağlı tərəflər müqa-vilədə valyutaların mübadiləsi kursunun qeydiyyatını da nəzərdən qaçırmamalıdır.
12.3. Beynəlxalq mühəndis-texniki xidmətlər müba-
diləsinin təşkili.
İnkişaf etmiş ölkələrdə injinirinq tipli işləri yerinə
yetirən minlərlə firma və təşkilatlar var. ABŞ-da 25 min
müxtəlif çoxprofilli və fəaliyyət həcmli belə firmalar fəa-
liyyətdədir. Onlardan bəziləri olduqca darixtisaslıdır - öz
işlərini xüsusi məsələlər üzrə məhdudlaşdırırlar. Məsələn,
yer sahəsi seçmək, balanslar tərtib etmək, arxitektura rəsm-
lərini müəyyənləşdirmək və s.
Bununla belə, ABŞ üçün firma-nəhənglər də səciy-
yəvidir. Belə firmalar tikinti injinirinqi işlərini yerinə
yetirir və müvafiq obyekti tikmək üçün bütün funksiyaları
öz üzərinə götürür. Beynəlxalq təcrübədə injinirinq tipli
245
işi yerinə yetirən iki kateqoriyalı firma vardır: ixtisaslaş-
mış injinirinq firması və sənaye firmaları.
İxtisaslaşmış injinirinq firması.
Təklif etdikləri xidmətlərin növündən asılı olaraq ix-
tisaslaşmış injinirinq firmaları iki qrupa ayrılır: mühəndis-
məsləhətçi və mühəndis-inşaatçı.
Mühəndis-məsləhətçi firmalar məsləhətvermə sifə-
tində texniki xidmətlər göstərir. Onların özləri nə istehsal,
nə də tikinti ilə məşğul olur. Lakin fəaliyyət dairələri çox
genişdir. Buraya mülki tikinti də (limanlar, aerodromlar,
nəqliyyat magistralları, şaxtalar, şəhər tikintisi) və spesifik
texnoloji proseslər istifadə edilən sənaye obyektləri də
aiddir.
Mühəndis-inşaat firması isə bir qayda olaraq ob-
yektin layihələşdirilməsi, avadanlığın göndərilməsi, ava-
danlığın quraşdırılması və işə salınması işləri də daxil ol-
maqla, tam mühəndis texniki xidmətlər kompleksini yeri-
nə yetirir. Bu firmalar çox vaxt obyektin baş podratçı
funksiyalarını öhdələrinə götürür və eyni zamanda bu işə
maşınqayırma və tikinti şirkətlərini submalgöndərən sifə-
tində cəlb edirlər.
ABŞ, İngiltərə, Hollandiya, Yaponiya və sənayecə
inkişaf etmiş sair ölkələrin iri mühəndis-injinirinq firma-
ları xaricdə firmalar yaradıblar ki, bunlar da irihəcmli inji-
nirinq işləri yerləşdiyi məkanlarda fəaliyyət göstərirlər.
Həyata keçirdikləri təsərrüfat əlaqələrinin növləri və
formalarından asılı olaraq ixtisaslaşmış injinirinq firmaları
müstəqil və qohum sənaye şirkətləri ilə qohumluq müna-
sibətləri olmur. Onlar müstəqil fəaliyyət göstərirlər. Fəqət
246
təcrübədə belə bir qohumluq münasibətlərinə də rast gə-
linir.
Vergiqoyma və digər rüsumlar – gömrük vergisi.
Bunların təyinatına və sair məsələlərinə nəzər salsaq:
hansı vergilər və rüsumlar ödənilməlidir və hansı tərəf
bunları verməlidir, eyni halda iki dəfə vergi qoymaq
olarmı? vergi verməkdən azad olmaq olarmı?
Ödəniləcək vergilərin müxtəlif növləri vardır:
- əlavə dəyər vergisi və mənfəətdən vergi;
- korporasiyaların gəlirindən vergilər;
- şəxsi gəlirdən vergilər və ayrı-ayrı yerli vergilər
(məsələn, dəbdəbəli və zinət şeylərinin satışından vergi, ti-
kintiyə vergi və s.).
Müxtəlif səbəblərdən məsləhətçiyə aid edilən digər
rüsumlardan aşağıdakıları da misal göstərmək olar:
- müqavilələr, hesab fakturalar və digər sənədlər üzrə
gerb rüsumu;
- iş vaxtından artıq görülən, nəqliyyat və sosial tə-
minatla bağlı məsrəflər və heyətin xaricdə işləməsi ilə əla-
qədar xərclər.
Eyni zamanda iki dəfə vergi qoyulmaqdan azad edil-
mə, bir qayda olaraq, marağı olan ölkələr arasında bağla-
nılan müvafiq müqavilələrlə tənzimlənir. O ki qaldı göm-
rük rüsumuna (vergisinə) bu vergi də öncədən müqavilə-
lərdə göstərilir.
İntellektual mülkiyyət və patentləşdirilmiş infor-
masiya. Tərəflər öncədən qərarlaşdırmalıdırlar ki, əsaslan-
dırılmış texniki sənədlər digər layihələrin və yaxud hə-
yatda tətbiqini tapmış layihələrin genişləndirilməsi üçün
yenidən istifadə edilməsi mümkündürmü? - əgər buna hər
247
iki tərəf razılıq verərsə. Bir halda ki təkrarən istifadə eyni
zamanda EHM proqramları ilə və digər oxşar elementlərlə
də bağlı olacaq. Bu halda tərəflər müqavilədə müəy-
yənləşdirməlidirlər ki, məsləhətçinin müxtəliflik hüququ-
nu EHM proqramına daxil edirlərmi və əgər buna razılıq
müsbətdirsə, hansı məqsədlə olunduğunu da göstərmək la-
zımdır. Bununla bağlı tərəflər məsləhətçi tərəfindən işlə-
nilmiş proqramın sifarişçi tərəfindən istifadə olunmasına
qoyulacaq məhdudiyyətləri göstərməlidirlər. Burada söh-
bət patent və lisenziyalardan, ixtiralar və onların təkmil-
ləşdirilməsindən, müxtəliflikdən, sığorta olunmasından və
sairdən gedir.
12.4. Məsləhətçi injinirinq üzrə beynəlxalq
müqavilənin məzmunu.
Mühəndis-məsləhətçi firmalar məsləhətvermə sifət-
ində texniki xidmətlər göstərir. Onların özləri nə istehsal,
nə də tikinti ilə məşğul olur. Lakin fəaliyyət dairələri çox
genişdir. Buraya mülki tikinti də (limanlar, aerodromlar,
nəqliyyat magistralları, şaxtalar, şəhər tikintisi) və spesifik
texnoloji proseslər istifadə edilən sənaye obyektləri də
aiddir.
Mühəndis-inşaat firması isə bir qayda olaraq obyek-
tin layihələşdirilməsi, avadanlığın göndərilməsi, avadanlı-
ğın quraşdırılması və işə salınması işləri də daxil olmaqla,
tam mühəndis texniki xidmətlər kompleksini yerinə ye-
tirir. Bu firmalar çox vaxt obyektin baş podratçı funk-
siyalarını öhdələrinə götürür və eyni zamanda bu işə ma-
şınqayırma və tikinti şirkətlərini submalgöndərən sifətin-
də cəlb edirlər.
248
İxtisaslaşmış qohum injinirinq firmaları injinirinq fəaliyyəti ilə məşğul olan iri baş podratçılara məxsus fir-malar yaxud da qız şirkətləridir.
Sənaye firmaları injinirinq tipli işlər yerinə yetirən ikinci kateqoriyalı firmalara aiddir. Bir qayda olaraq onları şirkət-layihəçi və müəyyən sənaye sahələri üçün ava-danlıq istehsal edən şirkət kimi fərqləndirirlər.
Şirkət-layihəçi istehsalın sirrini saxlamaq şərtilə, is-tehsalın genişləndirilməsi yaxud yenisinin yaradılması məqsədilə texnoloji layihələşdirmə ilə məşğul olur. Bu şübhəsiz ki, özlərinin xüsusi patentləri və “nou-hau” əsa-sında edirlər.
Avadanlıq istehsal edən şirkət üçün injinirinq tipli işin yerinə yetirilməsi əsas məhsul satışının artırılmasına xidmət göstərir. Söhbət iri qurğuların layiləşdirilməsindən, avadanlığın hazırlanmasından gedir.
Mühəndis-texniki xidmətlərin göstərilməsi üzrə əmə-liyyatlar həyata keçirmək üçün sənaye transmilli korpo-rasiya öz nəzdində konstruktor şöbəsi, yaxud layihələşdir-mə bürosu yaradır.
Bəzən injinirinq tipli xidmətlər göstərən firmalar iri obyektlərin tikilməsi barədə söhbət gedəndə, müvəqqəti, yaxud uzunmüddətli konsorsiumlar təşkil edirlər. Bu kon-sorsiuma həm milli, həm də xarici şirkətlər daxildir. Bir qayda olaraq, bu cür konsorsiumlar bütün konsorsiumun fəaliyyətinə məsuliyyət daşıyan baş podratçı ilə əlaqə sax-lamaqla, bank tərəfindən müəyyənləşdirilir.
Beynəlxalq kommersiya üçün TMK –nın əhəmiyyəti çox böyükdür və onlar onun əsas subyektləri hesab olunur. Beynəlxalq kommersiya getdikcə TMŞ öz arasında TMŞ daxili ana şirkətlər, qız və nəvə şirkətlər, həm də bu və istənilən digər şirkətlər arasında əlaqələrin stimulunda və ardıcıllığında daha çox əks olunur.
249
TMŞ beynəlxalq kommersiyanın beynəlmiləlləşmə-nin instutsional formasıdır. Onların fəaliyyət sferası və ün-vanı bütün dünyadır.
TMŞ elmi-texniki rəqabət sahəsində mövqelərinin möhkəmləndirilməsi, böyük iqtisadi effekti və istehlakçı üçün dəyəri olan yeni məhsul növləri ilə bazarlara çıxış imkanlarının genişləndirilməsi və istehsal etməkdə olan məmulatların lazımı səviyyədə çatdırılması məqsədilə xüsusi proqramlar çərçivəsində ETTKİ -nə böyük diqqət yetirilir.
Reinjinirinq hardasa sovet iqtisadiyyatının “texniki
silahlanma “ anlayışının sinonimi kimi çıxış edir. Əgər ölkəmiz
bazar qanunları üzrə oyun şərtlərinin qəbul edibsə, deməli bir
çox fəaliyyət sferalarında biz beynəlxalq bazar terminologiya-
sına keçməliyik. Əgər “ injinirinq “ termini statistika, keyfiyyə-
tin idarəedilməsi, mühasibat uçotu, digər elmlərlə yanaşı bey-
nəlxalq səviyyədə standartlaşmayıbsa, onda müəllifin tərifi ilə
razılaşacayıq.
Reinjinirinq – injinirinqin və ya yeni nəsil injinirinqin
çox incə alətlərinin tətbiqi ilə təşkilatda istehsal səviyyəsinin
təşkilati – texniki səviyyəsinin yüksəldilməsi prosesidir. Mə-
sələn, əgər innovasiya menecmentinin elmi əsaslarının bütün
alətlərini 100% qəbul etsək, müasir dövrdə təşkilatlar 10% dən
az olan elmi alətlərin öyrənilməsi və tətbiqi ilə özlərini “ yük
altına“ salırlar. İri strateji problemlərin həlli bu alətlərin tətbiqi
olmadan mümkün deyil.Amerika mütəxəssisi M. Hamler qeyd
edirdi ki, “ reinjinirinq – dəyər, keyfiyyət , servis və temp kimi
əsas fəaliyyət göstəricilərinin ciddi yaxşılaşdırılması üzrə
işgüzar proseslərin radikal dəyişiklikləri və fundamental təkrar
düşünülməsidir ”.
250
Bu göstəricilərə rəqabətqabiliyyətini, səmərəliliyi,
dəqiqliyi, perspektivliyi də əlavə edək. Bütün bu kitab bu
mövqedən problemlərin həllinə yönəlmişdir.
Təşkilatın inkişafının sahəsinin daha geniş və kompleks
anlayışı yenidən formalaşmadır ki, fəaliyyətin bütün as-
pektlərini əhatə edir : texniki, iqtisadi, sosial, informasiy, idarə-
etmə və s. Təşkilatın kompleks inkişafının ilk istiqaməti reinji-
nirinqin əsas nəqsədinə aiddir. Bu işin yerinə yetirilməsində
əsas innovasiya menecmentinin elmi metodlarının tətbiqidir.
İnnovasiyanın nəzərdə tutulan məqsədlər baxımından
aşağıdakı növləri fərqləndirilir:
1. İqtisadi - ixrac yönümlü məhsul istehsalı sayəsində
resurslara qənaət etməklə mənfəət əldə olunmasına yönəldilir.
2. Sosial - təbiəti mühafizə və təhsilin inkişafı isti-
qamətindəki tədbirləri əhatə edir.
İnnovasiyanın tətbiqi təkcə istehsalı nəzərdə tutmur, bu
proses eyni zamanda təşkilati, maliyyə, tədris, elmi-tədqiqat və
digər sferalarda tətbiq və təkmilləşdirmə tədbirlərini əhatə edir.
İqtisadi ədəbiyyatda innovasiya (innovasiyanın mahiyyəti
haqda qeyd edildi), innovasiya potensialı və innovasiya prosesi
müxtəlif formalarda xarakterizə olunur.
İnnovasiya potensialı iqtisadiyyatın müxtəlif sferalarının
beynəlxalq standartlara cavab verən və dünya bazarının tələb-
lərinə uyğun elmi tutumlu məhsul istehsal etmə qabiliyyətini
xarakterizə edir. İnnovasiya potensialı özündə elmi, layihə,
elmi təcrübə, texnoloji və s. kimi vasitə və tədbirləri birləşdirir.
İnnovasiya prosesi elmi-texniki yeniliklərin əldə olunma-
sından reallaşdırılmasınadək olan dövrü əhatə edir. İnnovasiya
prosesi üç mərhələ ilə xarakterizə olunur:
251
- ilkin olaraq innovasiyanın ilk texnikanın, texnologi-
yanın və ya məhsulun istehsalınadək olan mərhələsi nəzərdə
tutulur;
- ikinci mərhələ qeyd olunan əmtəələrin istehlakçıların
konkret tələblərinin kifayət səviyyədə ödənilməsi baxımından
istehsalını əks etdirir;
- üçüncü mərhələ yeniliklərin geniş miqyasda istehsalı və
tətbiqini əhatə edir.
Konkret əmtəə istehsalı üçün nəzərdə tutulan innovasiya-
lar texniki, sosial-iqtisadi, xidmət və kompleks tərkib hissələ-
rini birləşdirir. İnnovasiyalar bazar mövqeyi baxımından da
qiymətləndirilir.
12.5. Sənaye şirkətlərində injinrinq tipli işlərin
yerinə yetirilməsi.
Digər beynəlxalq müqavilələrdə olduğu kimi məslə-hətçi injinirinq müqaviləsi də aşağıdakı şərtlərlə tamam-lanır. Bu şərtlərin məzmunu əsasən digər müqavilələrdə göstərilən şərtlərin analoqudur.
- müqavilənin qüvvəyə minməsi; - müqavilə fəaliyyətinin dayandırılması; - texniki standartların tətbiqi; - qanun və bununla bağlı məsələlərin tətbiqi. Sifarişçi və mühəndis-məsləhətçi arasında bey-
nəlxalq müqavilənin bəzi ümumi şərtləri. Bu şərtlər aşağıdakılarla xarakterizə olunur. 1) Müqavilənin predmeti. Texniki məsələlərə dair
məsləhətlər, texniki obyektlərin layihələşdirilməsi və on-ların tikintisinin gedişatının müşahidə edilməsi də daxil olmaqla, injinirinq tipli istənilən növ işin mühəndis-məs-
252
ləhətçi tərəfindən yerinə yetirilməsi həmin müqavilənin predmetini müəyyənləşdirir.
2) Sifarişçinin və mühəndis məsləhətçinin hüquq və vəzifələri. Müqavilənin bu şərhində nəzərdə tutulur ki, mühəndis məsləhətçi sifarişçi ilə podratçı arasında öz pe-şəsi (sənəti) məsələlərində vicdanlı məsləhətçi və qərəzsiz vasitəçi kimi fəaliyyət göstərməlidir. Sifarişçi öz növbə-sində üzərinə götürdüyü vəzifələri yerinə yetirmək üçün podratçıya zəruri olan bütün məlumatları verməlidir. Mü-həndis məsləhətçinin vicdanlılığına və qərəzsizliyinə təmi-nat verilməsi üçün müqavilədə göstərilir ki, onun yeganə ödənci (əmək haqqı) müqavilədə qeyd edilmiş məbləğdir. O həmin məbləğdən heç bir ticarət güzəştləri, faizi və qeyri-müstəqim ödənişlər almamalıdır. Müqavilədə həm-çinin göstərilir ki, mühəndis-məsləhətçinin digər məslə-hətçilərin və ekspertlərin köməyinə müraciət etmək hüqu-qu vardır. Bu halda əgər sifarişçinin yazılı formada buna razılığı varsa, bununla bağlı məsrəflər sifarişçinin hesa-bına ödənilir.
Təklif etdikləri xidmətlərin növündən asılı olaraq ixtisaslaşmış injinirinq firmaları iki qrupa ayrılır:
1. Mühəndis-məsləhətçi; 2. Mühəndis-inşaatçı.
Təkrar injinirinq istehsalın təşkilati-texniki səviyyə-
sinin artırılmasının aləti kimi.
Reinjinirinq hardasa sovet iqtisadiyyatının “texniki si-
lahlanma “ anlayışının sinonimi kimi çıxış edir. Əgər ölkəmiz
bazar qanunları üzrə oyun şərtlərinin qəbul edibsə, deməli bir
çox fəaliyyət sferalarında biz beynəlxalq bazar terminologi-
yasına keçməliyik. Əgər “ injinirinq “ anlayışı statistika, key-
fiyyətin idarəedilməsi, mühasibat uçotu, digər elmlərlə yanaşı
253
beynəlxalq səviyyədə standartlaşmayıbsa, onda müəllifin tərifi
ilə razılaşacayıq.
İnjinirinq – elmi-tədqiqat, eksperimental, layihə-
konstruktor, texnoloji və tikinti işlərinin həyata keçirilməsi ilə
əlaqədar prosesin rəqabətliliyinin onun “giriş” rəqabətliliyin-
dən aşağı olmaması şərti ilə rəqabətqabiliyyətini təmin edən
təşkilatın istehsalının təşkilati- texniki səviyyəsinin yüksəldil-
məsi prosesidir. İnjinirinq işlərini həm təşkilat müstəqil olaraq,
həm də injinirinq təşkilatları yerinə yetirə bilər.
Elmi-texniki tərəqqinin nailiyyətləri əsasında əldə olunan
məhsulların alqı-satqı prosesi elmi-texniki məhsullar bazarını
formalaşdırır. Bu bazar növünün fəaliyyətindən danışmazdan
əvvəl elmi-texniki tərəqqinin (ETT) mahiyyətini bilmək
zəruridir.
ETT maddi istehsalın və cəmiyyətin tələbatının genişlən-
məsi və mürəkkəbliyi ilə bilavasitə bağlıdır. Belə ki, insan cə-
miyyəti iqtisadi və zehni inkişafdan, torpaq sahəsinin azlığı və
insanların sayının artması ilə əlaqədar daha müasir texnologi-
yaların yaradılmasına, onlardan istifadəyə və istehsalata tətbi-
qinə can atır.
İqtisadiyyatda ETT və elmi-texniki inqilab (ETİ) anlayış-
ları fərqləndirilir. ETT-dən fərqli olaraq ETİ istehsalın elmi
əsaslarla inkişafının keyfiyyətcə və köklü surətdə həyata ke-
çirilməsini xarakterizə edir.
Hər bir ölkənin ETT onun elmi-texniki potensialı ilə şərt-
lənir. Elmi-texniki potensiala aşağıdakılar aid edilir:
1. Kadr potensialı-alimlər, mühəndislər, elmi-pedoqoji
kadr hazırlığı ilə məşğul olan işçilər, fəhlələr və s. daxildir. El-
mi Tədqiqat İnstitutları, ali məktəblər və digər elmi müəssisə-
254
lərdə çalışanlar da buraya aid edilir.
2. Maddi-texniki resurslar – elmi tədqiqat və bu tipli
digər işlərin həyata keçirilməsi, təkmilləşdirilmiş texnika və
texnologiyaların nümunələrinin hazırlanması məqsədilə
mövcud və nəzərdə tutulan əsas və dövriyyə fondları daxildir.
3. İnformasiya potensialı-elmi tədqiqat fəaliyyətinin və
onun nailiyyətlərinin istehsalda istifadəsinə hazırlıq prosesinin
informasiya təminatı üçün zəruri olan müxtəlif informasiya
daşıyıcılarında yığılmış məlumatların məcmusunu xarakterizə
edir.
4. Təşkilati, iqtisadi və idarəetmə potensialı – elm və
texnikanın birgə fəaliyyətini ümumiləşdirən üsul və vasitələrin
məcmusundan ibarətdir.
Təşkilatın inkişafının sahəsinin daha geniş və kompleks
anlayışı yenidən formalaşmadır ki, fəaliyyətin bütün aspekt-
lərini əhatə edir: texniki, iqtisadi, sosial, informasiy, idarəetmə
və s. Təşkilatın kompleks inkişafının ilk istiqaməti injinirinqin
əsas nəqsədinə aiddir. Bu işin yerinə yetirilməsində əsas
innovasiya menecmentinin elmi metodlarının tətbiqidir.
255
FƏSİL 13. BEYNƏLXALQ İCARƏ
ƏMƏLİYYATLARI
13.1.Beynəlxalq icarə əməliyyatlarının
mahiyyəti və növləri.
Beynəlxalq icarə əməliyyatları məmulatların digər
ölkələrin firmalarına (şirkətlərinə) icarəyə verilməsini nə-
zərdə tutur. İcarə əməliyyatlarının məzmunu məmulatın
bir ölkədəki icarəyə verənin digər ölkədəki icarəyə gö-
türən müştərisinə müəyyən vaxt ərzində istifadə etməsi
üçün müəyyən muzd alınmasından ibarətdir.
Bu növ alış-veriş əməliyyatı müvafiq müqavilə əsa-
sında həyata keçirilir. Dəzgaha, avadanlığa və s. bu kimi
mallara ehtiyacı olan müştəri – icarəyə götürən ya onu bi-
lavasitə icarəyə verənin anbarından alır, ya da icarəyə gö-
türənin hesabına özü seçdiyi istehsal müəssisəsindən gö-
türür. Alqı-satqı müqaviləsindən fərqli olaraq icarə əmə-
liyyatında icarə verdiyi mala öz mülkiyyətçilik hüququnu
itirmir, əksinə, özündə saxlayır.
Öz firmasından yaxud öz ölkəsindən digər milli fir-
masından satın alıb xarici ölkənin icarəyə götürəninə veri-
lən əməliyyata ixracat icarə əməliyyatı deyilir. Əgər malı
icarəyə verən xarici firmadan əldə edib öz vətənindəki
icarəyə götürən müştəriyə verirsə, bu növ əməliyyat idxa-
lat icarə əməliyyatı adlanır.
Beləliklə, beynəlxalq icarə əməliyyatının xarakterik
cəhəti ondan ibarətdir ki, burada ya icarəyə verən və icarə-
yə götürən, ya icarəyə götürən və icarə predmetinin isteh-
salçısı müxtəlif ölkələrdə olmaqla iştirak edirlər. Bəzi hal-
larda belə də ola bilər ki, beynəlxalq icarə əməliyyatları-
nın üç iştirakçısının üçü də müxtəlif ölkələrə məxsus ol-
256
sunlar. Beynəlxalq icarə əməliyyatında eyni zamanda
transmilli korporasiyanın xarici qız şirkətlərinin icarə
əməliyyatları da aid edilir.
Beynəlxalq icarə əməliyyatının predmeti kimi aşağı-
dakılar nəzərdə tutulur.
- istehlak təyinatlı mallar, avtomobillər, avtofurqon-
lar, soyuducular, televizorlar və s.
- kontor (idarə) və poliqrafik avadanlıq, perforasiyon
və çeşidləyici maşınlar, rabitə vasitələri.
- hesablama texnikası və informasiyaların işlənilmə-
si vasitələri, elektron hesablama maşınları, kompüter proq-
ramları (iri EHM üçün onun istismarı idarəetmənin əsas
formasıdır).
- nəqliyyat vasitələri (yük maşınları, təyyarələr,
vertolyotlar, gəmilər, konteynerlər, xüsusi vaqonlar).
- qaldırıcı-nəqliyyat və yol-tikinti avadanlığı, yük-
vuran maşınlar, tikinti maşınları, qaldırıcı kranlar, müxtə-
lif mexanizmlər.
- ümumi istehsal təyinatlı avadanlıq: standart və uni-
kal (nadir) sənaye avadanlığı, dəzgahqayırma avadanlığı,
elektrik və energetika, maşınqayırma, habelə yüngül səna-
ye üçün avadanlıq.
- daimi avadanlıq, komplekt müəssisələr avadanlığı
və s.
Beynəlxalq icarənin növləri.
Müddətindən yaxud beynəlxalq təcrübədə sürəklili-
yindən (davamından) asılı olaraq icarənin 3 növü fərqlən-
dirilir:
a) uzunmüddətli icarə – 3-5 ilə, avadanlığın bəzi
növləri isə 15-20 il müddətinədək icarəyə verilir. Beynəl-
xalq təcrübədə bu “lirinq” adını almışdır.
257
b) ortamüddətli icarə - 1 ildən 3 ilədək. Bu isə “xay-
rinq” adını almışdır.
c) qısamüddətli icarə - bir neçə saatdan, gündən, ay-
dan bir ilədək müddətə verilən icarədir. Qısamüddətli ica-
rə bir çox ölkələrdə “rentinq”, Yaponiyada “çerter” adını
almışdır.
Lizinqin əsas formaları 12-ci əlavədə verilir.
Beynəlxalq ticarətdə ən çox yayılan icarə əməliyyatı
“lizinq” əməliyyatıdır. Onun həcmi də icarəyə verilən
malların dairəsi də daim artır.
Həyata keçirilməsi metodlarından asılı olaraq bey-
nəlxalq lizinq əməliyyatları, onların məzmunu 2 növə ay-
rılır: maliyyələşdirilən icarə (lizinq) və cari icarə (lizinq).
Maliyyələşdirilən icarə (maliyyələşdirilən lizinq) o
deməkdir ki, icarəyə verən sifətində çıxış edən lizinq fir-
ması daşınmaz və daşınan əmlakın, xüsusən avadanlığın
tam dəyərini ödəyir. İcarə edən bu avadanlıqdan, ümumilə
əmlakdan icarəyə verən firma (lizinq sahibi) ilə bağladığı
müqavilə əsasında icarəyə götürüb istifadə edir. Bu, uzun-
müddətli icarədir.
Bununla bağlı lizinq müqaviləsi müddətinin aşağı
həddi icarə predmetinin - avadanlığın xidmətetmə (köh-
nəlmə) müddətinin 40 %-i qədər təşkil edir. Lizinq müqa-
viləsinin vaxtı bitdikdə icarə edənin razılığı ilə lizinq mü-
qaviləsinin vaxtını uzatmaq mümkündür.
İcarəyə götürən icarə etdiyi avadanlıqdan, lizinq
firması ilə bağladığı lizinq müqaviləsi əsasında bir qayda
olaraq uzun müddət ərzində, daha doğrusu, həmin avadan-
lıq aşılanıb sıradan çıxmasına az qaldığı anadək istifadə
edir. Məsələn, Avstriyada vergi hüquqları əsasnaməsinə
uyğun olaraq icarə müddəti avadanlığın xidmətetmə müd-
258
dəti yəni tam aşınmasınadək olan müddətin 90%-i qədər
müəyyən edilmişdir. Lizinq müqaviləsinin qüvvədə olma
müddətinin aşağı həddi isə icarə predmetinin xidmətetmə
müddətinin 40%-ni təşkil edir. Lizinq müqaviləsinin müd-
dəti bitdikdə icarə edənə aşağıdakı hallarda ixtiyar verilir:
müqavilənin vaxtını artırsın; yəni lizinq müqaviləsi bağla-
sın; icarə etdiyi avadanlığı yenidən, ancaq qalıq dəyərilə
satın alsın. Əslində maliyyələşdirilən icarə lizinq firması
tərəfindən istehlakçı firmanın, yəni icarəyə götürən firma-
nın uzunmüddətli kreditləşməsi forması kimi çıxış edir. O,
yəni icarəyə götürən icarə ödənişlərini verməklə avadan-
lığın dəyərini və icarəyə verənin xidmətlərini ödəyir.
Maliyyələşdirmə texnikası belədir: müştəri-icarəçi
istədiyi avadanlığın tipini, keyfiyyət xarakteristikasını,
avadanlığın iş rejimini, şərtlərini özü müəyyən edir və
həmin malı alacağı barədə lizinq firmasının vasitəsilə
həmin malın istehlakçısının nəzərinə çatdırır. Sonra firma
icarəçi lizinq firmaya müraciət edir və rəsmi müraciətinə
öz firmasının maliyyə vəziyyəti, habelə tələb etdiyi ava-
danlıq barədə hesab-ödəniş sənədləri əlavə edir.
Əgər lizinq firması müsbət nəticəyə gəlib müstəqil
qərar qəbul edirsə, bu halda o da bunu məktub vasitəsilə
icarə götürənin nəzərinə çatdırır. Həmin məktuba lizinq
müqaviləsinin şərtləri də əlavə edilir.
Lizinq firması eyni zamanda həmin anda avadanlığı
göndərənə öz niyyətini bildirir ki, icarə edənin sifariş ver-
diyi avadanlığın dəyərini ödəyəcəkdir. Öz növbəsində
firma-icarəçi lizinq firmasına cavab göndərərək müqavilə
üzrə öhdəçiliklərini yerinə yetirəcəyi barədə xatircəmlik
edir. Xatircəmliyi alan lizinq firması bütün müvafiq sə-
nədlər toplusunu malgöndərənə göndərir. Avadanlığı ha-
259
zırlayan firma (istehsal) sənədləri alanadək onu dərhal
nəql edərək firma-icarəçinin ünvanına yola salır. Göndər-
dikdən sonra firma-malgöndərən və firma-icarəçi malın
təhvil-qəbul protokolunu imzalayıb bir nüsxəsini də lizinq
firmasına göndərirlər. Bu əsasda lizinq firma avadanlığın
dəyərini firma istehsalçıya ödəyir.
Bir qayda olaraq icarəçinin icarəyə götürdüyü ava-
danlığı, maşını dəzgahı və s. təkmilləşdirmək və onlara bir
yenilik vermək imkanı yoxdur.
Cari icarə. Bu növ icarə əvvəlcədən firma-istehsal-
çıdan əldə etdiyi malı müqavilə əsasında müəyyən müd-
dətə icarəyə verilməsini nəzərdə tutur. Ödəniş haqqı ya
müqavilədə təsbit edilmiş məbləğə, yaxud da icarə qiy-
mətləri preyskurantı ilə müəyyənləşdirilir.
Cari icarədə məqsəd icarəyə götürənin həmin mala
olan tələbatını müvəqqəti ödəmək, yaxud da konkret
sazişləri yerinə yetirmək üçün standart sənaye avadanlı-
ğından (dəzgah, mühərrik) cari dövrdə istifadə etməkdir.
Cari lizinq əməliyyatları üzrə icarə müqaviləsinin müd-
dəti 2 ildən 10 ilədəkdir.
Cari lizinqdə icarə tarifləri maliyyələşdirilən lizinq-
dən bir qədər yüksək olur. Çünki icarədar öz üzərinə
aşağıdakı kimi bir sıra risklər götürür: ticarət avadanlığın
köhnəlməsi, rentabelliyin aşağı düşməsi və s.
Beynəlxalq lizinq təcrübəsində maliyyələşdirilən və
cari lizinqlərin şərtlərinin uzlaşdırılması əməliyyatları ge-
niş yayılmışdır. Bu ilk növbədə sənaye-təyinatlı nəqliyyat
vasitələrinə və iri yol-tikinti və kənd təsərrüfatı texnika-
sına aiddir.
260
13.2. Beynəlxalq icarə müqavilələrinin əsas şərtləri.
Maliyyələşdirilən lizinq sazişi. Maliyyələşdirilən li-
zinq razılaşmaları aşağıdakı sənədlər üzrə rəsmiyyətləş-
dirilir:
- lizinq sahibi ilə lizinq alan arasında bağlanılan li-
zinq müqaviləsi;
- malgöndərənlə bağlanılan alqı-satqı müqaviləsi, ya-
xud malgöndərmənin ümumi şərtlərini nəzərdə tutan və
lizinq sahibi tərəfindən firma malgöndərənə yönəldilən
naryad (tapşırıq);
- avadanlığın faktiki göndərilməsinə şəhadətlik (təs-
bit edən protokol).
Bu protokolda eyni zamanda göndərilən avadanlığın
qurulması və istismara verilməsi də əks etdirilir. Protokola
lizinq əməliyyatında iştirak edən bütün tərəflər imza atır-
lar.
Müqavilənin əsas şərtlərinə gəldikdə isə bu şərtlər
aşağıdakılar kimi xarakterizə olunur:
1. Lizinq müqaviləsinin obyekti və tərəfləri. Li-
zinq müqaviləsi icarə əməliyyatı maliyyələşdirilərkən bağ-
lanılır. Bəzi hallarda lizinq alanın özü istifadəçi sifətində
çıxış edə bilər. Bu halda o müqavilədə “lizinq alan” tərəf
kimi adlanır. Əgər o icarə obyektini subicraçıya yaxud
özünün qız şirkətinə ötürürsə bu halda o müqavilədə
bütün öhdəlikləri öz üzərinə götürən “firma-istifadəçi”
kimi adlanır. Lizinq müqaviləsində firma malgöndərənin
adı və lizinq obyektinin həmin malgöndərən tərəfindən
lizinq-alıcının müəssisəsində hökmən qurulacağı müddəti
də göstərilir.
261
2. Lizinqin fəaliyyət müddəti. Lizinqin fəaliyyət
müddəti onun müqavilə obyektinin quraşdırılıb işə salın-
dığı vaxtdan qüvvəyə minir. Müqavilə hər iki tərəf üçün
təəhhüdlü (məcburi) olur. Müqavilənin müddətinin bitmə-
sinə bir ay qalmış lizinq sahibi lizinq alana lizinq
obyektinin əlavə istifadə olunması şərtləri barədə danışıq-
lar aparılmasını təklif edə bilər. Lizinq müqaviləsinin
vaxtı bitmək üzrə olduqda lizinq alan aşağıda göstərilən
səlahiyyətlərə malikdir:
- əvvəlki müqavilənin, yaxud yeni şərtlər əlavə et-
məklə müqavilənin müddətini uzatmaq;
- yeni şərtlər əsasında təkrarən müqavilə bağlamaq;
- müqavilə obyektinin öncədən şərtləşdirilmiş qiy-
mətə, yaxud qalıq dəyərinə almaq.
3. Lizinq müqaviləsi üzrə tərəflərin hüquq və və-
zifələri. Lizinq sahibinin əsas vəzifələri bunlardır:
- öncədən lizinq alan və malgöndərən arasında tica-
rət və texniki şərtlər barədə razılaşmalar əsasında firma –
malgöndərənlə alqı-satqı müqaviləsi bağlanması;
- öncədən razılaşdırılmış şərtlərə uyğun saziş obyek-
tinin malgöndərənə göndərilməsi.
Lizinq sahibi lizinq sazişi obyektinin mülkiyyət-
çisidir. O, malgöndərənin malın göndərilməsi üçün hazır
olduğu barədə xəbərdarlıq etdikdən sonra həmin obyekti
(malı) yoxlamaq hüququna malikdir. Obyekt işə salına-
nadək isə o, təhvil-qəbul protokoluna imza atmağa borc-
ludur.
Əgər yoxlama zamanı nöqsanlar aşkar olunarsa, li-
zinq sahibi malgöndərənə həmin nöqsanların aradan gö-
türülməsi tapşırığını verir. Əks tədbirdə, lizinq sahibi mü-
qavilə pozacağını bildirir.
262
Lizinq alanın vəzifələri. Bu vəzifələr aşağıdakılardan
ibarətdir:
- saziş obyektini qəbul edərkən lizinq sahibi malgön-
dərənə qarşı bütün hüquqlarını öz üzərinə götürür və onun
bununla bağlı hər cür zərərdən məhkəmə iradlarından azad
edir;
- lizinq obyektini qəbul edir, qəbulun bütün zəruri,
texniki və hüquqi şərtlərini təmin edir, öz hesabına quraş-
dırmanı və işəsalmanı həyata keçirir;
- malgöndərmənin komplektliyini (dəstini), avadan-
lığın saz işləməsini və qeydə alınmış istehsal nəticələrinə
nail olunmasını protokola təsbit edir;
- çatışmazlıqlar aşkar edilərkən onların siyahısının
təhvil – qəbul protokolunda göstərilməsinə və lizinq sahi-
binə göndərilməsinə göz qoyur;
- lizinq obyektinin qeyri-normal işləməsi ucbatından
onun qəbulundan imtina etməsi lazım gəldikdə lizinq alan
yazılı formada lizinq sahibinə çatışmazlıqları göstərməklə
xəbərdarlıq edir;
- əgər lizinq alan bunları etməsə iki aydan sonra qə-
bul baş tutmuş hesab olunmur.
4. Lizinq ödənişləri. Lizinq ödənişləri satış obyek-
tini istehsalda istifadə edilməsi üçün pulla təminatını
nəzərdə tutur. Geniş mənada bu ödənişlər ayrı-ayrı sazişlə-
rin bağlanması əsasını təşkil edir.
Lizinq ödənişi tərəfindən razılaşmalarından asılı
müxtəlif səpkidə ola bilər. Təcrübədə aşağıdakılara daha
tez-tez rast gəlinir.
Müqavilədə təsbit olunmuş lizinq ödənişinin ümumi
məbləği.
Buna tərəflər öncədən müəyyən edirlər. Ödəniş üçün
263
qrafik tərtib olunur. Qrafikə əsasən birinci ödəniş malın
qəbul edildiyi gün verilir. Sonra isə dövraşırı ödənilir. Ta-
riflər (alış qiymətləri) dəyişildikdə tərəflərin razılığı ilə
lizinq müqaviləsinə də dəyişiklik edilir.
Avansla (depozit etməklə) ödəniş.
Adətən lizinq alan lizinq firmasına alış dəyərinin 15-
20%-i məbləğində öncədən avans verir və yaxud bankda
onun hesabına depozit edir. Qalan 80-85%-i isə qəbul pro-
tokolu imzalandıqdan sonra 3-5 il ərzində kvartallar üzrə
ödənilir. Minimum (ən az) lizinq ödənişi.
Bu ödəniş icarənin bütün müddəti ərzində dövraşırı
verilir. Əgər lizinq alan malın istifadəetmə müddətini
uzadacaqsa, birinci müddətin ödənişinin üzərinə axırıncı
müddətin uzadılmış hissəsinin ödənişi gəlinir. Bu halda
icarə edən həmin obyekti onun ilkin qiymətindən bir
qədər ucuz qiymətə ala bilər.
Qeyri – müəyyən icarə haqqı.
Bu ödəniş təsbit edilmiş məbləğə deyil, müəyyən
əsaslarda, məsələn, satış həcmindən obyektin istifadə
olunmuş məbləğindən faizlə, qiymət indeksləri, borc və-
saitlərinin bazar tarifləri vasitəsilə ödənilir. Lizinq ödəniş-
lərinin müəyyən edilməsi üsulları.
Bu üsullar müqavilələrdə göstərilir. Ödəniş birdəfə-
lik və dövraşırı ola bilər. Birdəfəlik ödəniş adətən təhvil –
qəbul protokolu imzalandıqdan sonra ödənilir və sazişin
maliyyələşdirilməsi ancaq mal göndərənin alqı-satqı mü-
qaviləsinin yerinə yetirdiyi dövrü nəzərdə tutur. Dövraşırı
ödəniş isə müxtəlif formalarda olur: icarə müddəti ərzində
bərabər məbləğlə, ödənişin vaxtaşırı artırılması qaydasıyla
və əksinə və s. Müqavilədə bunlar da öz əksini tapmalıdır.
264
13.3. Müasir şəraitdə beynəlxalq kommersiyanın
xüsusiyyətləri və icarə əməliyyatlarının təşkili
formaları.
Beynəlxalq icarə əməliyyatlarının durmadan geniş-
lənməsi və kommersiyanın bu formasının birbaşa satınal-
ma qarşısındakı üstünlüklərindən irəli gələn kompleks sə-
bəblərlə şərtlənir. Cari icarə əməliyyatları ilə maliyyələş-
dirilən lizinq sazişləri arasındakı fərqləri nəzərə alaraq bu
əməliyyatların xüsusiyyətlərinin və ayrılıqda hər birinin
əhəmiyyətini nəzərdən keçirmək daha məqsədəuyğun
olardı.
Cari icarə əməliyyatları şəraitində onun mühüm üs-
tünlüyü istehlakçı firmalara, xüsusən də kiçik və orta fir-
malar kömək göstərməkdən, elmi-texniki tərəqqinin sürətli
inkişafı şəraitində avadanlığın hədsiz dərəcədə tez köhnəl-
məsindən özünü sığorta etməkdən ibarətdir.
Cari icarə istehlakçı firma üçün əlverişlidir. Belə ki,
ilkin haqqın ödənilməsi bir qayda olaraq avadanlığın işə
salınması anından sonra təmin edilir. Bu hal icarə edənə
imkan verir ki, icarə verənin ilkin haqqını avadanlığın isti-
fadəsindən əldə etdiyi mənfəət hesabına ödəsin. Cari icarə
avadanlığı mövsümi yaxud qısamüddətli artdığı şəraitdə
daha əlverişli olur.
Maliyyələşdirilən icarədə lizinq alan bank krediti
formasında maliyyələşdirmə formasına nisbətən müəyyən
üstünlüklərə malik olur. Bu üstünlüklərə nəzər yetirək:
1) Lizinq alana onun icarə etdiyi avadanlığın dəyəri-
nin tam maliyyələşdirilməsi imkanı verir. Halbuki kredit-
lər həmin avadanlığın ancaq 80-85%-ni ödəyə bilir. Ödə-
niş məbləği ciddi surətdə müqavilədə təsbit etdirilir ki, bu
265
da gələcək məhsul üzrə xərcləri öncədən müəyyənləşdiril-
məsinə imkan verir.
2) Lizinq ödənişlərinin faizlə ifadə olunan ilkin haq-
qı bank kreditləri tariflərinə nisbətən aşağıdır.
3) İnflyasiya və pulların ucuzlaşması şəraitində sabit
tariflərə əsaslana lizinq ödənişlərinin təmin edilməsi lizinq
alan üçün daha əlverişlidir.
4) Maliyyələşdirilən icarə kiçik və orta şirkətlər (fir-
malar) da daxil olmaqla bütün şirkətlər üçün əlverişlidir.
5) Maliyyələşdirilən icarədə amortizasiya ayırmala-
rını lizinq sahibi ödəyir; icarə ödəncləri “ümumi məsrəf-
lər” adlanan məsrəflərə əlavə edilir. Bu məsrəflər vergi-
qoyma üçün ayrılan məbləğdən hesablanır.
6) Lizinq alan lizinq predmetinin satılma, yəni pula
çevrilə bilməsi qabiliyyətini özündə saxlayır; ona adi kal-
kulyasiya təqdim edilir ki, bu da kalkulyasiya ödənişlərini
3 ayda, yaxud da 6 ay müddətinə təmin edilməsinə əsas-
lanır.
Lizinq müqavilələrinin ləğv edilməsi qaydası.
Bir qayda olaraq, lizinq müqavilələrində onların po-
zulması barədə müəyyən müddət qoyulur. Bu müddət bit-
dikdən sonra tərəflər onun vaxtının uzadılması yaxud ləğv
edilməsi haqda razılaşmaya gələ bilər.
Malın göndərilməsi üçün naryad. Bu naryad lizinq
sahibinin lizinq alandan sifariş qəbul etməsi barədə mal-
göndərənə (istehsalçıya) xəbərdarlıq sənədidir. Naryadın
üz səhifəsində tərəflərin adı, lizinq müqavilələrinin sıra sa-
yı, lizinq alanın adı, alış qiyməti və malgöndərmə şərtləri
göstərilir. Bundan əlavə malgöndərən lizinq sahibinə aşa-
ğıdakıların göndərilməsini göstərməlidir: naryadın ona
çatmasının təsdiqini, lizinq obyekti lizinq alana göndəril-
266
dikdən sonra iki nüsxədə hesab, lizinqalan tərəfindən im-
zalanmış təhvil-qəbul protokolu, malın qəbulu, prospekt,
texniki sənədlər və zəmanətverici talon. Naryadda həmçi-
nin lizinq sahibi ilə malgöndərən arasında tərtib olunmuş
protokolun ümumi şərtləri göstərilir. Malgöndərən firma
lizinq alan qarşısında məsuliyyət daşıyır və lizinq sahibi
ilə lizinq alanın qanuni iddialarına əməl edir.
Qəbuletmə protokolu.
Bu sənəd lizinq alan tərəfindən qəbul edilən malın
(avadanlığın) yararlı olmasını və qüsursuz işləməsi şəha-
dətlik edir. Odur ki, lizinq alan protokolda göstərilənlərə
əsaslanaraq lizinq sazişi obyektini qəbul etməyə hazır ol-
duğunu bildirir. Lizinq alan təhvil-qəbul protokolunda aş-
kar etdiyi çatışmayan cəhətləri göstərə bilər. Çatışmazlıq-
ların maddi və mənəvi zərərlə bağlı deyilsə, lizinq alan
lizinq haqqının hökmən ödəniləcəyi və öhdəliyə təsiri ol-
mayacağını bildirir. Bu halda malgöndərən də təhvil-qəbul
protokolunda həmin çatışmazlıqların tezliklə aradan qal-
dırılacağını qeyd edir. Nəticədə təhvil təslim protokolu
lizinq alan tərəfindən rəsmiləşdirilir və lizinq sahibi, li-
zinq alan və malgöndərən tərəfindən imzalanır.
Cari icarə müqaviləsinin əsas şərtləri.
Cari icarənin məzmunu ondan ibarətdir ki, tərəflər-
dən biri - icarəyə verən öhdəçilik götürür ki, o əmlakın
(avadanlığın) müvəqqəti istifadəsi üçün onu digər tərəfin
ixtiyarına verir, digər tərəf icarəyə isə müqavilənin qüv-
vədə olduğu dövr ərzində istifadə haqqını ödəyir.
Bu tipli icarə müqaviləsinin işlənib hazırlanması ilə
bir qayda olaraq şirkət icarədar birliyi, yaxud firma məş-
ğul olur. İcarə müqaviləsinin əsas şərtləri aşağıdakılardan
ibarətdir:
267
1) Müqavilənin tərəfləri. Bunlar icarəyə verən və
icarəyə götürənlərdir. 2) Müqavilənin predmeti. Bu, ya fərdi nişanələrinə,
yaxud da texniki sənədləri ilə (malın, avadanlığın) müəy-yənləşdirilir.
3) Müqavilənin fəaliyyət müddəti. Bu icarənin nö-vündən asılıdır. Qısa müddətli icarə - bu ən azı 1 gündür. Orta və uzunmüddətli icarə dövrü müqavilə əsasında müəy-yənləşdirilir. Təkrar icarə müqaviləsi isə 5 il müddətinə bağlanılır. İcarə müddəti bitmiş avadanlıq icarə edən tə-rəfindən satın alına bilər.
4) Ödəniş şərtləri. Burada icarə haqqının forması və miqdarı nəzərdə tutulur. İcarə haqqı ya müqavilənin fəa-liyyətdə olduğu bütün müddətə sabit tarif kimi, ya da mü-qavilə müddətinin uzunluğundan asılı olaraq mütərəqqi aşağıenmə tarifi formasında müəyyənləşdirilir. Əgər ava-danlıq (tikinti) onun operatoru ilə birlikdə verilirsə, bu halda operatorun əmək haqqı da icarə haqqına daxil edilir.
5) Tərəflərin hüquq və vəzifələri. İcarəyə verən tə-rəf borcludur ki, malı və ya avadanlığı saz halda versin və onu istifadə edəni şərtlənmiş vaxt ərzində öyrətsin (təli-matlandırsın). İş prosesində avadanlıqda nasazlıq baş ver-dikdə onu icarəyə verən aradan qaldırmalı, lazım gəldikdə ehtiyat hissəsi də verməlidir. İcarəyə götürən isə avadan-lığı icarəyə verənin təlimatına əsasən istismar edəcəkdir. O, eyni zamanda borcludur ki, avadanlığın istismarı gedi-şində aşkar olunan defektlər, nasazlıq haqqında icarəyə verən tərəfə vaxtında xəbərdarlıq etsin.
Avadanlığı icarəyə verənin yazılı icazəsi olmadan icarə edən onu digər subicarə edənə verməsi qəti qada-ğandır. Əgər icarəyə götürən üzərinə düşən öhdəliyi lazı-mınca yerinə yetirmədikdə və yaxud icarə haqqını ödə-mədikdə icarəyə verən müqaviləni vaxtından əvvəl ləğv
268
edir və tələb edir ki, icarə predmetini geri qaytarsın.
13.4. Beynəlxalq icarə əməliyyatlarının təşkilı
formaları.
Xarakterinə və fəaliyyət dairəsinə, hüquqi vəziyyə-
tinə, mülkiyyət nəzarətetmə xüsusiyyətinə görə beynəlxalq
icarə əməliyyatları ilə məşğul olan firmalar məşğuldur.
Beynəlxalq icarə əməliyyatlarında aşağıdakı firma-
ların böyük əhəmiyyəti vardır:
1. İxtisaslaşmış lizinq firmaları;
2. Sənaye transmilli korporasiyaların qız lizinq fir-
maları (şirkətləri);
3. Transmilli banklar sistemində lizinq firmalar;
4. Lizinq fəaliyyətini həyata keçirən sənaye, tikinti
və digər firmalar;
5. Vasitəçi lizinq firmaları, lizinq assosiasiyası.
Bu göstərilən birinci 3 tip firmada daha əhəmiyyətli
olduğuna və geniş yayıldığına görə diqqəti daha çox cəlb
edir.
İxtisaslaşmış lizinq firmalar icarə predmetini uzun-
müddətli, ortamüddətli və qısamüddətli icarəyə verməklə
məşğul olurlar. Bu firmalar ya dar, ya da kompleks ixti-
saslaşmış olurlar (universal).
Beynəlxalq icarə əməliyyatlarına, həmçinin yerləş-
dikləri ölkə ərazisindəki yerli firmalarla müqavilələr bağ-
layan transmilli korporasiyaların və transmilli bankların
xarici qız müəssisələrinin icarə əməliyyatları da aid edilir.
Hər bir ölkənin lizinq qanunvericiliyinin özünəməxsus
xüsusiyyətləri vardır. Məsələn, Avstriyada vergi hüququna
269
uyğun olaraq icarə müddəti avadanlığın ümumi istismar
müddətinin 90%-ni, yəni icarə predmetinin icarəverənin
mühasibat hesabatından silinməsi müddətini keçməmə-
lidir. Lizinq müqaviləsinin fəaliyyət müddətinin aşağı
həddi icarə predmetinin xidmət müddətinin 40%-dir.
ABŞ-ın təcrübəsi göstərir ki, icarədar avadanlığı öz mül-
kiyyətinə o zaman keçirə bilər ki, həmin predmetin xidmət
müddəti 2 ildən az və bazar qiymətlilə qiymətləndirilən
qalıq dəyəri predmetin ilkin qiymətinin 15%-dən az olma-
sın. Bu zaman icarəverənin xüsusi yazılı icazəsi olmadan
avadanlığı subicarəyə vermək, rəqiblərə və digər maraqlı
şəxslərə lizinqə götürdüyü avadanlığın konstruktiv və is-
tismar xüsusiyyətləri ilə tanış olmağa icazə vermək icarə-
dara qadağandır.
Bir qayda olaraq, icarənin fəaliyyət müddəti ərzində
icarədar lizinqə aldığı avadanlığın iflas və ya başqa qanun
pozuntuları zamanı həbsə alınması və ya onun girov götü-
rülməsinin qarşısını almaq üçün ona mülkiyyətçi firmanın
adını göstərən xüsusi yarlıq vurur. 1988-ci il mayın 28-də
Ottavada (Kanada) beynəlxalq lizinq müqaviləsinin bütün
iştirakçılarının hüquqi münasibətlərini tənzimləyən vahid
normaların təyin edilməsinə və onların həyata keçirilməsi
üçün mövcud hüquqi maneələri aradan qaldırmağa imkan
yaradan beynəlxalq maliyyə lizinqi haqqında Konvensiya
qəbul olundu. Konvensiyada iki müqavilənin (alqı-satqı və
lizinq) qırılmaz bağlılığı göstərilirdi. Azərbaycan qanun-
vericiliyinə görə lizinq müqaviləsinin hüquqi rəsmiləş-
dirilməsi beynəlxalq maliyyə lizinqi haqqında Konvensi-
yanın tələbləri ilə tam üst-üstə düşür. Beynəlxalq lizinq
270
müqavilələrinin rəsmiləşdirilməsi təcrübəsində iki və daha
çox ölkədə vergi faydalarından istifadə edən «dabl dip»
tipli sublizinq müqavilələri məşhurdur. Məsələn, 1980-ci
illərdə belə lizinq müqaviləsi üzrə ABŞ üçün Böyük Brita-
niyadan təyyarələr alınmışdı. Bu müqavilənin effektivliyi
onunla şərtləşirdi ki, Böyük Britaniyada - əgər lizinq ve-
rən mülkiyyət hüququna, ABŞ-da – əgər lizinqverən sa-
hiblik hüququna malikdirsə, vergi güzəştlərindən əldə edi-
lən faydalar daha böyükdür. Bu xüsusiyyətləri nəzərə ala-
raq, lizinq şirkəti təyyarələri Böyük Britaniyadan almış
(mülkiyyət hüququ), onları amerikan lizinq şirkətinə
lizinqə vermiş (sahiblik hüququ), o da, öz növbəsində təy-
yarələri sublizinq müqavilələri formasında yerli avia-
şirkətlərə təqdim etmişdi. Tez-tez lizinq şirkətləri vergi
məqsədilə öz filiallarını güzəştli vergilər olan yerlərdə,
xüsusilə ofşor zonalarda açır.
Beynəlxalq lizinq icarəsindən bazarda avtonəqliyyat
sahəsində istifadə olunur. Nümunə kimi, VOLVO, DAF,
İVEKO və s. konsernlərin lizinq üzrə əməliyyatları çıxış
edə bilər. Belə ki, DAF şirkəti yalnız namizəd tərəfindən
təyin olunmuş nümunədə ərizənin verilməsindən, partiya-
nın diqqətlə seçilməsindən və lizinq əməliyyatının Hollan-
diyanın kreditlərin sığortalanması üzrə şirkəti ilə razılaşdı-
rılmasından sonra avtonəqliyyat üzrə lizinq həyata keçirir.
Əgər avtomobil konsernin özü tərəfindən həyata keçirilən
avtonəqliyyat lizinqi üzrə əməliyyatlar əlavə maliyyə
təminatı tələb etmirsə, onda bu lizinq müqaviləsi kifayət
qədər sürətlə reallaşdırılır. Avtonəqliyyat lizinqi, bir qayda
olaraq, icarəyə götürülən texnikanın dəyərinin 30%-nə
271
qədər avans ödənişi kombinasiyası ilə həyata keçirilir.
Lakin lizinq üzrə qarşılıqlı fəaliyyət təcrübəsində maliyyə
təminatı məsələsi tez-tez çox kəskin şəkildə ortaya çıxır.
Pul vəsaitlərinin kəskin qıtlığı hallarında, əgər Azərbay-
canın borclu müəssisəsi Azərbaycan bankının hər hansı
müxbir bankla təsdiqlənmiş zəmanətini verməyə qadir-
dirsə, bu məsələ həll oluna bilər.
Bu məsələnin həlli zamanı Azərbaycan bankları tez-
tez zəmanətin təmin edilməsi şəklində borcalan müəssisə
üçün zaminlik edən öz qız müəssisələrinin xidmətlərinə
müraciət edirlər. İstənilən halda ortaya beynəlxalq lizinq
mübadiləsinin həyata keçirilməsinin məqsədəuyğunluğu
və hər şeydən əvvəl, əməliyyatın iqtisadi effektivliyinin
qiymətləndirilməsi haqqında təbii məsələ çıxır. İcarə üzrə
qarşılıqlı fəaliyyət təcrübəsi, bir qayda olaraq, daxili lizinq
əməliyyatları ilə müqayisədə beynəlxalq lizinq üzrə əmə-
liyyatların daha yüksək effektiv olmasını təsdiq edir. Əgər
avans ödənişindən istifadə edilirsə və əgər zəmanət məblə-
ğinin hesablanması zamanı ikiqat vergiyə cəlb olunmanın
aradan qaldırılması haqqında razılığı nəzərə alınırsa, bey-
nəlxalq əməliyyatların effektivliyi, adətən əhəmiyyətli də-
rəcədə yüksək olur. Vergi orqanları sübut etməlidirlər ki,
xarici lizinq şirkətinin vergiyə cəlb olunan gəlirinə ava-
danlıqların dəyərinin ödənilməsi məbləğini daxil etmək
olmaz.
272
13.5.Alqı-satqı və icarə müqavilələrinin
bağlanması.
Lizinq (leasing) icarə münasibətlərinin növ müxtəlif-liklərindən biridir və özündə müvəqqəti azad olmuş və ya cəlb olunmuş maliyyə vəsaitlərinin müqavilə üzrə müəy-yən haqq müqabilində hüquqi və ya fiziki şəxslərə müvəq-qəti istifadə üçün icarəyə verilən əmlak üzərinə investisiya etdirilməsi üzrə sahibkarlıq fəaliyyətinin əsas növünü əks etdirir. Bank və kredit təsisatları lizinq müqavilələrinin yerinə yetirilməsi üzrə maliyyə lizinqi əməliyyatlarının həyata keçirilməsi şərtilə üç və daha artıq il üçün kredit-lərin təqdim edilməsindən əldə olunan mənfəət üzrə ver-gidən azad edilirlər. Hazırkı dövrdə lizinq, əmlakın əldə edilməsi və onun müəyyən müddət üçün müqavilə üzrə, dövlətin səlahiyyətli orqanları qismində dövlətə, fiziki və hüquqi şəxslərə mənfəət (gəlir) əldə edilməsi və ya sosial effektə nail olunması məqsədilə, lizinqverənin, malgöndə-rənin, lizinqalanın və lizinq layihəsinin başqa iştirakçıla-rının iştirakı şərtilə lizinq predmetinin amortizasiyasının nəzərə alınması və istifadəyə verilməsi ilə bağlı investi-siya sahibkarlıq fəaliyyətinin bir növü kimi nəzərdən keçi-rilir. Lizinq fəaliyyətini bir sıra əlamətlərə görə təsnifləş-dirmək olar:
- predmetlər (obyektlər) üzrə – daşınan və daşınmaz əmlakdan istifadə edilməsi;
- iştirakçılar (subyektlər) üzrə – birbaşa, çoxtərəfli (daxili), dövlətlərarası;
- bazar üzrə – daxili, xarici, dövlətlərarası; - ödənişlər üzrə – maliyyə, kompensasiya, barter, qa-
rışıq; - özünüödəmə və amortizasiya üzrə – tam və nata-
273
mam; - xidmətlər üzrə – xalis, tam dəstli, natamam dəstli. Müasir şəraitdə təsərrüfat lizinqi, kommersiya müna-
sibətləri forması kimi, əlavə maliyyələşdirmə mənbəyi və lizinq dövriyyəsi iştirakçılarının maddi təminatçısı kimi fəal istifadə olunmağa başlanmışdır. Lizinq sahəsinin for-malaşdırılması üçün bütün obyektiv şəraitlər mövcuddur. Onuda qeyd edə ki, hər şeydən əvvəl, buraya müxtəlif növ icarə münasibətlərinin əsası kimi çıxış edən mülkiyyət formalarının meydana çıxan rəngarəngliyi, habelə lizinq fəaliyyətinin əsas növlərinin metodiki və normativ təmin olunmasının tədricən genişlənməsi aid edilə bilər.
Lizinq, əmlakın əldə edilməsi, onun sonradan müəy-yən haqq müqabilində müvəqqəti istifadə üçün başqasına verilməsi üzrə mülkiyyət və iqtisadi münasibətlər komp-leksidir. Bir qayda olaraq, lizinq kontragentlərin (lizinq-verən, lizinqalan və satıcı (malgöndərən) qarşılıqlı təsi-rinin üçtərəfli xarakterinə malikdir. Gələcək lizinqalan la-zım olduqda kifayət qədər maliyyə vəsaitləri olan lizinq şirkətini tapır və ona lizinq müqaviləsinin bağlanılması üzrə işgüzar təkliflə müraciət edir. Bağlanan müqaviləyə görə lizinqalan tələb edilən əmlaka sahib olan satıcını seçir, lizinqverən isə həmin əmlakı öz mülkiyyətinə alır və onu razılaşdırılmış haqq müqabilində müəyyən müddətə müvəqqəti olaraq istifadə üçün lizinqalana verir. Müqavi-lənin müddəti bitdikdən sonra onun şərtlərindən asılı ola-raq əmlak, ya lizinqverənə qaytarılır, ya da lizinqalanın mülkiyyətinə keçmiş olur.
Əgər satıcı və lizinqverən və ya satıcı və lizinqalan eyni şəxslərdirsə, onda lizinq müqaviləsi iştirakçılarının sayı ikiyə enə bilər. Lizinq müqaviləsi iştirakçılarının sayı yeni maliyyə mənbələrinin (investisiya fondları, banklar,
274
sığorta şirkətləri) cəlb olunması zamanı bir qədər arta da bilər. Lizinq üzrə qarşılıqlı fəaliyyətinhəyata keçirilmə-sinin birinci mərhələsində avadanlıqların istehsalçısı və lizinqverən alqı-satqı müqaviləsi bağlayaraq satıcı və alıcı kimi çıxış etmiş olurlar. Bu zaman avadanlığın konkret növlərinin həyata keçirilməsi, onun keyfiyyəti, texnoloji xarakteristikası ilə bağlı bütün məsələlər avadanlıq isteh-salçısı ilə lizinqalan arasında həll olunur, baxmayaraq ki, sonuncu verilmiş müqavilənin hüquqi tərəfi deyildir. Li-zinqverən, əsas etibarilə müqavilənin maliyyə təminatını yerinə yetirir.
İkinci mərhələdə lizinqverən artıq avadanlığın sahibi kimi onu müvəqqəti istifadə üçün lizinqalana verir. Bu zaman əmlakın satıcısı alqı-satqı müqaviləsinin şərtlərini yerinə yetirsə də avadanlığın keyfiyyətinə görə məsuliyyət daşıyır.
Lizinq münasibətlərinin əsas tərkibi – əmlakın mü-vəqqəti istifadə üçün lizinq şərtləri üzrə icarəyə verilməsi üzrə əməliyyatlardır. Alqı-satqı üzrə münasibətlər ikinci dərəcəli rol oynayırlar. Lizinq kredit münasibətləri ilə bir çox oxşar cəhətlərə malikdir və bu da üç əsas prinsipə əsaslanır:
- təcililik (kredit müəyyən müddət üçün verilir); - qaytarılmaq (təyin olunmuş vaxtda mütləq geri
qaytarılmalıdır); - ödənişlilik (müəyyən ssuda faizi ödənilir). Lizinq zamanı əmlakın sahibi onu müəyyən müd-
dətə müvəqqəti istifadə üçün verərək təyin olunmuş vaxt-da əmlakı geri alır, xidmət göstərilməsinə görə isə lizinq istifadəçisindən icarəyə verilən avadanlığın dəyərindən razılaşdırılmış faiz ölçüsündə ödəniş alır. Bütün bunlar kredit münasibətlərinin elementləridir, lakin bu zaman li-
275
zinq müqaviləsi iştirakçıları pul vəsaitləri yox, əmlakla əməliyyat aparırlar. Lizinq üzrə qarşılıqlı fəaliyyətin spe-sifikliyi aşağıdakılarda təzahür edir:
- Əmlakın satıcısı, bir qayda olaraq, bilir ki, əmlak icarəyə verilmək üçün əldə edilir.
- Əmlakın lizinq şərtləri üzrə icarəyə verilməsi za-manı həmin əmlakın sahibi kimi lizinqverən çıxış edir.
- Əmlakın sahibi onu müvəqqəti istifadə üçün ver-məsinə görə hər zaman mükafat alır.
- Əmlakın istifadəçisi qüsurların aşkar edilməsi za-manı öz iradlarını ya sahibə, ya da heç bir müqavilə münasibətləri ilə bağlı olmadığı bilavasitə avadanlığın satıcısına istaqamətləndirir.
- Əmlakın istifadəçisi maliyyə lizinqi zamanı müqa-vilə müddəti bitdikdən və ya bitmədən öncə avadanlığı şəxsi mülkiyyətinə keçirmək hüququna malikdir ki, bu da alqı-satqı müqaviləsi ilə rəsmiləşdirilir.
Lizinq münasibətlərinin subyektləri aşağıdakılardır: - əmlakın sahibi (lizinqverən) – lizinq fəaliyyətini,
yəni avadanlığın xüsusi olaraq icarə məqsədilə əldə edilməsi, onun icarəyə verilməsini həyata keçirən hüquqi və ya fiziki şəxs;
- əmlakdan istifadə edən (lizinqalan) – əmlakı mü-vəqqəti istifadə üçün əldə edən şəxs;
- əmlakın satıcısı (malgöndərən) – əmlakı lizinq-verənə satan şəxs.
Lizinqin obyekti kimi, bazarda azad tədavül edil-məsi qadağan olunmuş əmlakdan başqa, qüvvədə olan təs-nifata uyğun olaraq əsas vəsaitlərə aid edilən daşınan və daşınmaz əmlak çıxış edir. 1996-cı ildə qüvvəyə minmiş təsnifata görə daşınan əmlaka aşağıdakılar aiddir:
- güc maşın və avadanlıqları (texnoloji, turbin ava-
276
danlıqları, elektro-mühərriklər və s.); - sənayenin müxtəlif sahələri üçün işçi maşın və
avadanlıqlar (poliqrafiya avadanlıqları, tikinti texnikası, dəzgahlar və s.);
- hesablama və orqtexnika vasitələri; - nəqliyyat vasitələri (dəmiryol hərəkət qatarları, də-
niz və çay gəmiləri, avtomobillər, təyyarələr və s.); - digər maşın və avadanlıqlar. Beynəlxalq ticarətdə maliyyə lizinqi, uzunmüddətli
icarə forması kimi, geniş intişar tapmışdır. Maliyyə lizin-qi, bir qayda olaraq, özündə lizinq şirkəti tərəfindən əmlakın dəyərinin tam ödənilməsini nəzərdə tutan üçtə-rəfli qarşılıqlı fəaliyyəti əks etdirir və onunla səciyyələnir ki, əmlakın müvəqqəti istifadə üçün verildiyi müddət uzunluğuna görə amortizasiya müddətinə və əmlakın bü-tün və ya böyük hissəsinin amortizasiyasına yaxınlaşır. Müqavilə müddəti ərzində lizinqverən lizinq ödənişləri hesabına əmlakın bütün dəyərini özünə qaytarır və lizinq-dən nəzərdə tutduğu mənfəəti alır. Başqa sözlə, maliyyə lizinqi özündə icarədarın satınalma hüququ ilə uzunmüd-dətli icarə formasını əks etdirir. Maliyyə lizinqi zamanı texniki xidmət və sığortalama üzrə öhdəliklər lizinqalanın üzərinə düşür.
Əgər avadanlığın istehsalçısı onu, lizinq şirkəti ilə vasitəçilik etmədən müstəqil olaraq icarəyə verirsə, onda maliyyə lizinqinin bu növü birbaşa lizinq adını alır. Ancaq ikitərəfli lizinq, bir qayda olaraq, geniş yayılmamışdır, belə ki, istehsalçı lizinq əməliyyatlarını artırdıqda, yenə də öz lizinq şirkətini yaratmalı olacaqdır. Buna görə də əksər hallarda lizinq birbaşa yox, bir qayda olaraq, ixtisaslaşmış lizinq şirkəti qismində çıxış edən vasitəçinin köməyilə həyata keçirilir. Bu zaman müqavilədə nəzərdə tutulur ki, vasitəçi müvəqqəti olaraq ödəniş qabiliyyətliliyini itirmiş
277
olsa və ya iflasa uğrasa, lizinq ödənişləri əsasən lizinqverənə ödənilməlidir.
Lizinq üzrə belə müqavilə formaları «sublizinq» adını daşıyır. Bu formadan, xüsusilə müqavilənin əsas işti-rakçılarının əraziyə bir-birilərindən uzaq olduqları, ava-danlıqdan düzgün istifadə olunması, icarə haqlarının vaxtı-vaxtında ödənilməsi və lizinq müqaviləsi üzərində operativ rəhbərliklə bağlı bir çox məsələlərin həlli üzə-rində müşahidə həyata keçirən vasitəçidən istifadə olun-ması məqsədəuyğun hesab edildiyi zaman istifadə olunur.
278
FƏSİL14. BEYNƏLXALQ TURİZM
ƏMƏLİYYATLARI
14.1. Beynəlxalq turizm əməliyyatları və turist
xidmətlərinin növləri.
Turizm sənayesi - səyahəti həyata keçirtmək prose-
sində turisti zəruri olan hər şeylə (xidmət, məhsul və s.)
təmin edən müəssisələrin və sahibkarların qarşılıqlı əlaqə
sistemi kimi başa düşülür. Kütləvi turizmin coşqun inkişa-
fı, bütün dünyada turizm sənayesinin və təsərrüfatın qarı-
şıq sahələrinin, elm və mədəniyyətin, təhsil sisteminin
adekvat inkişafına səbəb olmuşdur. Başqa sözlə desək, tu-
rizm sənayesi-yerləşdirmə və nəqliyyat vasitələri, ictimai
iaşə, əyləncə, dərketmə, işgüzar, sağlamlıq, idman və di-
gər təyinatlı obyektlərin, turoperator, turagent, ekskursiya
və gid-tərcüməçi xidmətləri göstərən təşkilatların məcmu-
sudur.
Sanballı maddi-texniki bazaya malik olan turizm sə-
nayesi milyonlarla insanın məşğulluğunu təmin etməklə
milli iqtisadiyyatın demək olar ki, bütün sahələri ilə
qarşılıqlı əlaqədə fəaliyyət göstərir.
Turizm sənayesi daha geniş anlamda belə başa
düşülür:
1.Sərnişin nəqliyyatının (hava, su, avtomobil, dəmir-
yolu) texniki xidmətinin çoxşaxəli şəbəkəsi ilə birgə
fəaliyyət;
2.Müxtəlif sahələrdə ixtisaslaşmış müəssisələrin, əsa-
sən turizm xarakterini birbaşa büruzə verməyən və turizm
üçün “ikinci dərəcəli” hesab edilən müəssisələr (o cüm-
lədən, nəqliyyat maşınqayırması, yanacaq, yeyinti, kənd
279
təsərrüfatının bir çox sahələri və s.) ilə birgə fəaliyyət:
Deməli, turizm sənayesi turistin istifadə etdiyi geniş
xidmət sahələrini birləşdirən təsərrüfat kompleksidir.
Turizm xidmətlərinə aşağıdakılar daxildir:
Turistlərin yerləşdirilməsi üzrə (mehmanxana, motel,
otel, pansionat, sanatoriya, turist bazaları və s.) göstərən
xidmətlər.
Turistlərin həmçinin yerli əhalidən icarəyə götürülən
şəxsi mənzillərdə və evlərdə, eyni zamanda çadır, avto-
mobilə qoşulan qoşqu evləri, karvaninqlər, gəmi, qatar,
yaxta, və s. -də yerləşə bilərlər.
Turistin qidalanmasının təmin edilməsi üzrə (resto-
ran, yeməkxana, kafe, qəlyanaltı, kafeteri, bar, və s.) xid-
mətlər.
Turistin səfər etdiyi ölkədə sərnişin nəqliyyatının
müxtəlif növləri (qatar, dəniz, və çay gəmiləri, avia çarter
reysləri, avtobuslar və s.) və hərəkəti üzrə göstərilən xid-
mətlər. Nəqliyyat sisteminin inkişafı və ixtisaslaşmış tu-
rizm nəqliyyatının meydana çıxması, az vəsait sərf etmək-
lə xarici ölkələrə turist səfərlərini daha əlverişli etmişdir.
Nəqliyyat vasitələrinin seçimi, turistin gəldiyi ölkənin
coğrafi mövqeyindən, turisti göndərən ölkənin hansı
məsafədə yerləşməsindən, eyni zamanda turistin sosial
vəziyyətindən və onun maliyyə imkanlarından asılıdır.
Reklam xidməti. Bu ictimai informasiyanın, daha
doğrusu insanlar arasında münasibətlərin növ müxtəlifli-
yindən biridir. Bu informasiya, yeniliyin fəal elementləri
özündə daşıyır. Turizmdə reklamın rolu böyükdür, çünki
reklamın turist məhsuluna olan tələbatının xarakteri və
ölçülərinə bilavasitə təsir göstərir. Bu və ya digər bir əra-
zinin turizm resursları və bazar təklifləri barədə əhalinin
280
xəbərdar edilməsi səviyyəsini məhz reklam müəyyən edir.
Turist agentlikləri tərəfindən həyata keçirilən xid-
mətlər (səyahət marşrutunun hazırlanması, mehmanxa-
nada və nəqliyyat vasitələrində yerlərin bronlaşdırılması,
yer kürəsinin hər hansı bölgəsinin turizm resursları haq-
qında bilgilər, turistin getdiyi bölgədə olan yerləşdirmə
vasitələri, gömrük və sərhəd rəsmiyyəti, valyuta məzən-
nəsi və s. Haqqında informasiya verilməsi). Səyahət və
ekskursiya büroları tərəfindən həyata keçirilən xidmətlərə
isə gid-tərcüməçi, ekskursiya bələdçisi, qrup rəhbərləri ilə
təminat və s. aiddir.
Turistlərin mənəvi tələbatlarının ödənilməsi (teatr,
kino, konsert zalları, muzey, sərgi, rəsm qaleriyası, park-
lar, tarixi və təbiət qoruqlarına gedişlərin təşkili, tarix və
mədəniyyət abidələrinə baxışların keçirilməsi, festivallar-
da, idman yarışlarında və digər tədbirlərdə iştirakın təmin
edilməsi) üzrə göstərilən xidmətlər.
Turistlərin işgüzar və elmi maraqların təmin edilməsi
(konqress, assambleya, konfrans, simpozium, toplantı, se-
minar, yarmarka və sərgilərdə iştirak etmək) üzrə göstə-
rilən xidmətlər.
Həm ümumi, həm də məqsədli (suvenir, hədiyyə,
açıqca və s. satışı) ticarət müəssisələrinin göstərdiyi xid-
mətlər.
İnzibati-nəzarət orqanlarının (sərhəd, valyuta, karan-
tin, polis xidmətləri, pasport, viza və s. sənədlərin hazır-
lanması) göstərdikləri xidmətlər.
Təbiətin mühafizəsi, tarixi və mədəni irsin qorun-
ması sahəsində göstərdikləri xidmətlər
İnformasiya vasitələrinin (qəzet, jurnal, radio, televi-
ziya və s.) göstərdikləri xidmətlər.
281
Dövlət turizm idarələrinin (komitə, departament, na-
zirlik və s.) göstərdikləri xidmətlər. Turist birliklərinin
göstərdikləri xidmətlər.
Turizm təsərrüfatı ilə məşğul olan subyektlər öz
fəaliyyətlərini daimi etmək üçün müxtəlif əmək vasitə-
lərinə malik olmalıdırlar. Turizmdə istifadə olunan əmək
vasitələrinin məcmusu onun maddi-texniki bazasının
əsasını təşkil edir. Turizmin maddi-texniki bazasına, tu-
rizm tikililəri (binalar), onların texniki təchizatı (avadan-
lıq), nəqliyyat vasitələri və digər əsas fondlar daxildir
Maddi-texniki baza, mütəşəkkil turizmin inkişafının əsa-
sını təşkil edir, belə ki, turistlərə tam kompleks xidmət
göstərilməsi (yerləşdirmə, qidalanma, daşınma, müalicə,
ekskursiya və s.) üçün bütün zəruri şəraiti yaradır.
Turizmin maddi-texniki bazasının tərkibinə - turist
firmaları (turoperatorlar və turagentlər), mehmanxanalar,
turist bazaları, iaşə, ticarət, avtonəqliyyat müəssisələri,
turist ləvazimatı və avadanlığının kirayə məntəqələri, tu-
rist yollayışının (yol vərəqi) satış büroları, nəzarət-xilas-
etmə xidmətləri, turist klubları və s. daxildir.
Xidmət növlərinə görə turizm müəssisələrinin aşağı-
dakı tipləri mövcuddur:
- turistləri bütün xidmət kompleksi ilə təmin edən
müəssisələr (öz mehmanxanaları olan turist müəssisələri)
- Turizmin təşkili məqsədi ilə təsis edilən müəssi-
sələr (turagentliklər, səyahət və ekskursiya, yollayış satışı,
turist qəbulu büroları):
- Turistlərin yerləşdirilməsi, daha doğrusu yaşaması
və gecələməsi məqsədi ilə təsis edilən müəssisələr (meh-
manxanalar, turbazalar və s.);
- Yeyinti, ərzaq müəssisələri (restoranlar, barlar);
282
- Nəqliyyat xidməti müəssisələri;
- Turistlərə mədəni xidmət obyektləri (teatrlar, kon-
sert zalları və s.) və ekskursiya xidmətini (ekskursiya bü-
roları) təmin edən müəssisələr.
Maddi-texniki bazaya aid olan obyektlər mülkiyyət
növünə görə xüsusi (turist təsərrüfat subyektlərinin özünə
məxsus olan) və bu subyektin digər subyekt (məsələn,
şəhər tabeliyində olan mehmanxanalarda yerlərin icrası)
və fiziki şəxslərdən icarəyə götürdüyü (mənzillər, evlər)
obyektlərdir.
14.2.Turist xidmətlərinin göstərilməsi üzrə sazişlərin
əsas şərtləri.
Turizm məhsulunun satışı müqavilə əsasında həyata
keçirilir. Müqavilə yazılı formada bağlanır və o, Azərbay-
can Respublikasının qanunvericiliyinə, o cümlədən isteh-
lakçıların hüquqlarının müdafiəsi sahəsində qanunverici-
liyə uyğun olmalıdır.
Müqavilənin vacib şərtləri aşağıdakılardır:
1. Turizm fəaliyyətinin həyata keçirilməsi üçün ve-
rilmiş lisenziya barədə məlumatlar göstərilməklə turope-
rator haqqında informasiya, onun hüquq ünvanı və bank
rekvizitləri;
2. Turist (alıcı) haqqında turizm məhsulunun satışı
üçün zəruri olan həcmdə məlumat;
3. turizm fəaliyyətinin həyata keçirilməsi üçün ve-
rilmiş xüsusi razılıq barədə məlumatlar göstərilməklə tur-
agent (satıcı) haqqında informasiya, onun hüquqi ünvanı
və bank rekvizitləri;
4. Səyahətin proqramı və marşrutu barədə məlumat
283
göstərilməklə turizm məhsulunun istehlak xassələri,
turistlərin təhlükəsizlik şərtləri, turizm məhsulunun sertifi-
katlaşdırılmasının nəticələri haqqında düzgün məlumat;
5. Səyahətin başlanmasının və qurtarmasının tarixi
və vaxtı, onun müddəti;
6. Turistlərin qarşılanması, yola salınması və müşa-
yiət olunması qaydası;
7. Tərəflərin hüquqları, vəzifələri və məsuliyyəti;
8. Turizm məhsulunun pərakəndə qiyməti və onun
ödəniş qaydası;
9. Qrupda turistlərin minimal sayı, qrup üzvlərinin
çatışmazlığı üzündən səyahətin olmayacağı barədə
turistin məlumatlandırılması müddəti;
10. Müqavilənin dəyişdirilməsi və pozulması şərtləri,
bununla əlaqədar əmələ gəlmiş mübahisələrin tənzimlən-
məsi və tərəflərə dəymiş ziyanların ödənilməsi qaydası.
11. Müqavilənin digər şərtləri tərəflərin razılığı ilə
müəyyən edilir. Turistin turoperatordan və ya turagentdən
tura daxil olan bütün xidmətlərin göstərilməsini tələb et-
mək hüququ var.
12. Tərəflərin hər birinin, səyahət vaxtı şəraitin əsaslı
dəyişikliyi ilə əlaqədar olaraq, müqaviləni dəyişdirməyi və
ya onu pozmağı tələb etmək hüququ var.
13. Şəraitin əsaslı dəyişikliyinə aşağıdakılar aiddir:
13.1. Səyahətin şərtlərinin pisləşməsi, səyahətin
müddətində dəyişiklik;
13.2. Səyahətin baş tutması üçün müqavilədə gös-
tərilmiş qrupda turistlərin minimal sayının natamamlığı;
13.3. Nəqliyyat tariflərinin gözlənilmədən artması;
13.4. Turoperatorun və ya turagentin maliyyə vəziy-
yətini kəskin pisləşdirən yeni vergi və vergitutma qay-
284
dalarının tətbiqi və ya mövcud olanların artırılması;
13.5. Milli valyuta kursunun kəskin dəyişilməsi.
14. Müqavilə pozulduqda, zərərin ödənilməsi tərəflə-
rin çəkdikləri faktiki xərclərə uyğun surətdə həyata keçiri-
lir. Zərərin əvəzi kimi ödənilən məbləğ turizm məhsu-
lunun dəyərinin iki mislindən artıq ola bilməz;
15. Səyahətin konkret şərtləri, turizm məhsulunun
pərakəndə qiyməti turistə turoperator və ya turagent tərə-
findən verilən turizm yollayışında göstərilir;
16. Turizm yollayışı müqavilənin ayrılmaz hissəsi
olmaqla, turoperatorun və ya turagentin turizm məhsulu-
nun satışına yazılı razılıq və onun satıldığı faktını təsdiq-
ləyən ilkin hesabat sənədidir;
17. Turist göndərən turoperatorla və yaturagentlə
turist qəbul edən turoperator və ya tura daxil olan konkret
xidmətləri təklif edən şəxslər arasında qarşılıqlı ödəmələr
turizm vauçer əsasında həyata keçirilir.
Turizmin hər hansı bir regiondakı maddi-texniki
bazası tərkibinə, gücünə, miqdarına və keyfiyyətinə görə
turistlərin tələbatına uyğun olmalıdır. Əks tədqirdə, əhali-
yə turist xidmətinin səviyyəsi və keyfiyyəti kəskin sürətdə
pisləşər, bu da öz növbəsində turist məhsulunun satışı həc-
minin azalmasına səbəb olur. Turistlərin yerləşdirilməsi
(yaşaması və gecələməsi) məqsədi ilə təsis edilən müəssi-
sələrə mehmanxanalar (otellər), turist bazaları, motellər,
hotellər və s. aid edilir. Marşrut zamanı qrupların bir
gecəlik dayanacaqları üçün turist bazalarının və ya turist
firmalarının nəzdində düşərgələr yerləşdirmə obyekti ola
bilər.
Yerləşdirmə - turizmin ən mühüm elementidir. Yer-
ləşdirmə (gecələmə) yoxdursa, turizm də yoxdur. Yerləş-
285
dirmə vasitələrinin yaradılması, turist qəbulunun və turizm
resurslarının istismarından böyük gəlir götürməyə can atan
hər hansı bir turist regionu və ya mərkəzinin iqtisadiyyatı
üçün qəti və sərt tələbdir.
Ümumdünya Turizm Təşkilatının tövsiyələrinə bü-
tün yerləşdirmə vasitələrini iki yerə ayırmaq olar: kollek-
tiv və fərdi sürətdə yerləşmə. Turistlərin kollektiv sürətdə
yerləşməsi vasitələrinə mehmanxanalar və ona müvafiq
müəssisələr, ixtisaslaşmış müəssisələr, kollektiv yerləşdir-
məyə imkanı olan digər müəssisələr aiddir. Turistlərin yer-
ləşdirilməsi ilə məşğul olan müəssisələri, tutum (yerlərin
sayı), komfortluq, (rahatlıq) və fəaliyyət dövrünə görə üç
qrupa ayrılır.
Bir çox ölkələrdə mehmanxanaların komfortluq də-
rəcələrlə göstərilir bu dərəcələr “ulduz” anlayışı ilə ifadə
edilir. Mehmanxanalar üçün ulduzların beş dərəcəsi müəy-
yən edilmişdir: bir ulduzdan (ən aşağı dərəcə) beş ulduza
(ən yüksək dərəcə) qədər. Mehmanxanaların (otellərin)
dərəcələrinin müəyyən edilməsi, turizm biznesinin mühüm
vəzifəsidir.
Dərəcələrə ayırmaq barədə Ümumdünya Turizm
Təşkilatının mövcud olsa da, əfsuslar olsun ki, hər bir ölkə
bunu özünə məxsus sürətdə şərh edir. Otelin dərəcəsi
anlayışında, otelin özündə göstərilən xidmətlərin məcmu-
su və əlaqədar turist infrastrukturunun inkişaf səviyyəsi
nəzərdə tutulur. Hər hansı bir otel üzrə son qərarı, həmin
ölkənin (regionun) turizm nazirliyi, departamenti və s. qə-
bul edir.
286
14.3. Beynəlxalq turizm üzrə əməliyyatların
təşkilati formaları.
Turistlərə xidmət göstərən kommersiya və qeyri-
kommersiya təşkilatlarını əsas fəaliyyət növünə görə bir
neçə qrupa ayırmaq olar:
- turagentlər;
- turoperatorlar;
- turizm sənayesi firmaları;
- turist birlikləri.
Turagentlər - digər müəssisələrin - turoperatorların,
nəqliyyat, qidalanma müəssisələrinin, yerləşdirmə vasitə-
lərinin və s. xidmətlərini təklif edən vasitəçi turist təşkilat-
larıdır. Bir qayda olaraq, onlar bilavasitə müştəriyə xidmət
göstərən kommersiya təşkilatlarıdır. Turagentlər, istehlak-
çı üçün sərfəli, rahat formada, müştərinin arzusu ilə turist
xidmətlərini komplektləşdirir, hərəkət marşrutunu razılaş-
dırır, nəqliyyat və yerləşdirmə vasitələrində yerlərin, eks-
kursiya bələdçiləri, gid və tərcüməçilərin ayrılması üzrə,
əlaqədar təşkilatlarla müvafiq iş aparır.
Turagent firmalar bir qayda olaraq, digər firmaların
(qeyri turist təşkilatı da ola bilər) şöbələri və ya törəmə
müəssisələri ola bilər. Turoperatorlardan savayı, ticarət və
nəqliyyat firmaları, iri banklar, siğorta cəmiyyətləri, turist-
lərin istifadəsi üçün məhsul istehsalçıları da turagent fir-
malar yaradırlar. Müstəqil turagentlər adətən turizm bizne-
si sahəsində rəqabətin zəif olduğu ölkələrdə fəaliyyət gös-
tərir. Bu halda turagentlər maliyyə cəhətdən müstəqil olur-
lar. Onlar öz kommersiya fəaliyyətlərini normal sürətdə,
çox saylı firmalar, mehmanxanalar, nəqliyyat müəssisə-
ləri, topdansatış turist firmaları və s. ilə sıx əlaqədə həyata
287
keçirirlər.
Turoperatorlar - xüsusi və ya icarəyə götürülmüş
turist xidməti vasitəsinə malik olan öz müştərisinə kom-
pleks xidmət təklif edən turist təşkilatları, eyni zamanda
turagentlərlə turizm sənayesi müəssisələri arasında vasitə-
çilərdir. Bu təşkilatların böyük əksəriyyəti kommersiya
müəssisələridir.
Turoperatorlar - nəqliyyat (su, quru, və hava), yerləş-
dirmə (mehmanxana, motel, kempinqlər və s.), servis (mü-
vafiq avadanlığı olan idman meydançaları, sağlamlıq mər-
kəzləri, əyləncə müəssisələri və s.) vasitələrinin, səyahət
müddətində siğortanın, ekskursiya, gid və tərcüməçi xid-
mətlərinin və s. seçimi və istifadəsi üzrə geniş imkanlar
yaradırlar. Həmkarlar təşkilatları və buna oxşar təşkilatlar
adətən qeyri-kommersiya tipli turoperatorlar olsalar da,
turizmdən əlavə fəaliyyətin digər növləri ilə məşğul ol-
duqları üçün, onları xalis turoperator adlandırmaq olmaz.
Turist birlikləri - turizm həvəskarlarının klubları,
ittifaqları və digər könüllü birliklərdir. Turoperatorlardan
və turagentlərdən fərqli olaraq, turist birliklərinin fəaliyyə-
tinin məqsədi, gəlir əldə etmək olmasa da bu təşkilatlara
və onların keçirdikləri tədbirlərə yardım etmək üçün vəsait
tələb olunur. Turist birlikləri bir qayda olaraq, yığılan
üzvlük haqları, ictimai və xüsusi fondlardan yardım, eyni
zamanda kommersiya tədbirləri hesabına fəaliyyət gös-
tərir.
Üzvlük haqları əsasən təşkilatın fəaliyyətinə yardım
üçün yönəldilir. Müxtəlif fondlardan verilən yardımlardan
təşkilatın saxlanılması, hər hansı bir tədbirin (yadetmə
marşrutları, zəvvarlıq, hündür dağlara qalxma və s.) hə-
yata keçirilməsi, regionda turizmin inkişafı, peşə təhsilini
288
artırmış turizm təlimatçılarına, əməkdar turist işçilərinə
təqaüdlər verilməsi məqsədi ilə istifadə edilir.
Təşkilatın özünün təşkil etdiyi kommersiya tədbirlə-
ri, yuxarıda göstərilən proqramın hər hansı birini həyata
keçirilməsi məqsədini daşıyır. Qeyri-kommersiya təşkilat-
ları olan turist birliklərinin kommersiya tədbirlərini keçir-
məsinin səbəbi onunla izah olunur ki, belə tədbirlər zama-
nı əldə olunan gəlir, hər hansı bir layihənin həyata
keçirilməsi üçün istifadə edilir və vəsait kənara
çıxarılmır. Turistlərə xidmət edən elə müəssisələr vardır
ki, onların birbaşa turizmə aidiyyatı yoxdur, ancaq
turizmlə müəyyən bağlılığı vardır. Məsələn, yerləşdirmə
vasitələri, turist tələbatı malları istehsalçıları, nəqliyyat
şirkətləri, ictimai-iaşə, ticarət müəssisələri, maliyyə-kredit
idarələri, sığorta cəmiyyətləri buna aid ola bilər.
Başqa sahələrə aid olmalarına baxmayaraq, bu cür
müəssisələrin turizm sənayesində rolu böyükdür. Son on
illikdə turistlərə xidmət edən müəssisələrlə turist firmaları
arasında olan hədd, tədricən silinir. Belə ki, müəssisələrin
çoxu birləşərək, vahid birlik yaradırlar. Banklar və sığorta
cəmiyyətləri, nəhəng turist tələbatı məhsulları istehsalçıla-
rı və mehmanxana şəbəkələri, dünyanın hər yerində özlə-
rinin turoperator və turagent firmalarını yaradır, geniş
miqyaslı reklam kampaniyaları aparır, müxtəlif kurortlar,
tarixi, mədəni və dərketmə baxımından diqqətəlayiq və
maraqlı yerlər haqqında informasiya xarakterli kataloq və
digər çap məhsulları, kino və fotomateriallar hazırlayır və
yayır.
İkinci dünya müharibəsindən sonra bazar iqtisadiy-
yatyönümlü firmaların birləşərək böyüməsi və onların
fəaliyyət miqyasının genişlənməsi prosesi başlanmışdır.
289
Ötən əsrin 60-cı illərin sonunda, pərakəndə turist firmala-
rının iri firmalara tabe edilməsi prosesi daha da sürətləndi.
İndi turizm korporasiyaları, konsorsiumları və koopera-
tivləri kimi iri birlik formalarına daha tez-tez rast gəlinir.
Bundan əlavə, yerləşdirmə sənayesində mehmanxana
kompleksləri, mehmanxana şəbəkələri yaradılır və son
illərdə onlar da turizm biznesinin ayrılmaz tərkib hissəsinə
çevrilir.
Turkorporasiyalar. Müasir dövrdə turoperator və
turagent firmalarını birləşdirən və adətən korporasiyalar
adlanan çoxsaylı nəhəng turist firmaları fəaliyyət göstərir.
Turist korporasiyaları bir qayda olaraq müxtəlif istiqamətli
çoxlu sayda turist firmalarını özündə birləşdirir. Korpora-
siyalar, firmaların ümumi fəaliyyətdə işgüzar iştirakı şərti
ilə, könüllülük əsasında xırda turist firmalarının - tur
operatorların və turagentlərin birləşdirilməsi ilə yaradılır.
Bir çox ölkələrdə nəhəng firmalar turist xidməti bazarında
monopoliya yaradırlar. Belə ki, Fransada 13 iri korpora-
siya öz ölkəsinin turist bazarının 50, Almaniyada isə 3 iri
korporasiya öz ölkəsinin turist bazarının 70 faizini zəbt
etmişdir.
14.4.Beynəlxalq turist bazarlarının
öyrənilməsi.
Bazar anlayışı tələbin və təklifin görüş yeridir. Bura-
da aşağıdakı məqsədlər öz həllini tapır: Hansı qiymətlə nə
almaq? Hansı qiymətlə nə istehsal etmək? Turizm bazarı
elə bir yerdir ki, burada turist tələbi turizm təklifi ilə
görüşür. Turizm anlayışlarının izahlı lüğətində «turizm
bazarı» anlayışının üç variantı verilir:
290
Bu gün və ya sabah turizm məhsulunu almaq üçün
imkanı olan (potensial alıcılıq qabiliyyəti olan) istehlak-
çılar toplumu;
Dünyanın təsərrüfat əlaqələri sistemində turizm-
ekskursiya xidmətlərinin pula və əksinə pulların turizm-
ekskursiya xidmətlərinə çevrilmə prosesinin baş verməsi;
Dörd əsas elementin (turist tələbi, turizm məhsulu-
nun təklifi, qiymətlər və rəqabət) qarşılıqlı iqtisadi əlaqə-
lər sistemi.
Başqa mal bazarları kimi turizm bazarı da çox müx-
təlifdir. Onun strukturunda öz miqyasına görə xırda bazar-
lar da olur. Bununla əlaqədar, turizm bazarı öz əlamətlə-
rinə görə marketinq üçün vacib olan müxtəlif qruplara
bölünür:
- Daxili turizm bazarı. Daxili turizm bazarına ölkədə
yaşayan vətəndaşların və vətəndaşlığı olmayan şəxslərin
ölkənin hüdudları daxilində səyahətləri aiddir;
- Beynəlxalq turizm bazarı. Beynəlxalq turizm
bazarı özü də iki cür olur, ölkəyə gəlmə turizm bazarı və
ölkədən xaricə getmə turizm bazarı.
Beləliklə, müxtəlif əlamətlərinə görə qruplara bölün-
məsi, bazarın öyrənilməsini asanlaşdırır və onun iş xüsu-
siyyətlərini təyin edir. Strateji qərar qəbul edilməsinə kö-
mək edir.
Turizm bazarında qazanılan uğur turizm məhsulunun
cazibədarlığından asılıdır. Turizm məhsulu mürəkkəb və
müxtəlif elementlərin birləşməsindən əmələ gəlir. Turizm
məhsulunu qiymətləndirəndə bilmək lazımdır ki, bu məh-
sul kimə lazımdır və onu kim alacaqdır? Bu suala cavab
tapılandan sonra həmin adam alıcıya çevrilir.
Turizm məhsulunun mövqeyinin möhkəmləndiril-
291
məsi, müştərilərin davranışını diqqətlə izləməyi və ona uy-
ğun hərəkət etməyi tələb edir. Rəqabət nöqteyi-nəzərindən
bu cür hərəkət, turizm müəssisəsinə öz məhsulunun möv-
qeyini möhkəmlətmək və onun imicini yaratmaq üçün
yeni imkanlar yaradır.
Alıcıları cəlb etmək və bazarın müəyyən seqmen-
tinin tələblərini tam ödəmək turizm marketinqinin əsaslı
konsepsiyasıdır. Turizm məhsulunun imicinin yaradılması
müştərilərin təsəvvüründə turizm məhsulu haqqında rəqib-
lərin məhsulundan fərqli müsbət rəy yaratmaq məqsədini
güdür. Bu proses hasil olan turizm məhsulunun müsbət
cəhətlərini göstərən yaradıcı prosesdir.
Turizm məhsulunun qiyməti bazarın bir seqmentin-
də, o birisinə nisbətən fərqlənə də bilər. Ona görə də, məh-
sulun bazarda mövqeyi bazarın seqmentlərə bölünməsi ilə
sıx bağlıdır.
Turizm şirkəti öz fəaliyyətində müəyyən etməlidir
ki, kimə və necə xidmət göstərməlidir. İstehlakçılar bir-
birindən zövqlərinə, istəklərinə, ehtiyaclarına görə fərqlə-
nirlər və turizm məhsulunu müxtəlif motivasiyalara görə
alırlar. Bu səbəbdən uğurlu marketinq fəaliyyətini həyata
keçirmək üçün istehlakçıların fərdi istəklərinin uçotu
yerinə yetirilməlidir. Məhz bu bazarın seqmentləşdirilmə-
sinin əsasını təşkil edir. Seqmentləşdirmə vasitəsilə isteh-
lakçıların ümumi sayından təxminən eyni tələb və motiv-
ləri olan istehlakçı tipi seçilir.
Turizm bazarının seqmentləşdirilməsi potensial is-
tehlakçıların tələbatının kəmiyyət və keyfiyyət xüsusiy-
yətlərinin təsnifatı üzrə aparılan işdir. Başqa sözlə, seq-
mentləşdirmə etməklə, turşirkət bazarı eyni xidmət növü-
nə ehtiyacı olan ayrı-ayrı müştəri qruplarına bölür.
292
Seqmentləşdirmənin əsas məqsədi – turizm məhsu-
lunu ünvanlı etməkdir. Belə ki, bütün istehlakçıları eyni
xidmət növü ilə razı salmaq olmaz. Bununla da marke-
tinqin əsas konsepsiyası – istehlakçıya üz döndərmək prin-
sipi həyata keçirilir.
Seqment – bazarın elə hissəsidir ki, orada alıcılar
turizm məhsuluna oxşar tələblərlə iştirak edirlər. Turizm
bazarının seqmentləşdirilməsi – onun alıcıların oxşar tə-
ləbləri olan hissələrə bölünməsi deməkdir. Bazarın bir çox
hissəsinə alıcılar müəyyən səbəblərdən çıxa bilmirlər (mə-
sələn, qiymətlər münasib deyil), bazarın bu hissəsi onları
maraqlandırmır. Ona görə də, firmalar öz qüvvələrini və
sərvətlərini o seqmentə yönəltməlidirlər ki, ondan mak-
simum gəlir götürə bilsinlər.
Seqmentləşmə üsulu seçildikdən sonra, firma seçilən
seqmentlərin profilini düzəldir və onların hər birinin cazi-
bədarlığını qiymətləndirir. Məqsədyönlü bazarın seçilməsi
üçün neçə seqment götürülür və hansı yolla məqsədyönlü
seqment seçilir və onun firma üçün xeyri nədədir? Bu
suallara cavab tapmaq üçün aşağıdakıları nəzərə almaq
lazımdır:
Firmanın resurs imkanları. Əgər resurs imkanları
məhduddursa, onda uyğun marketinq strategiyasından isti-
fadə etmək lazımdır;
Məhsulun rəngarənglilik dərəcəsi. Əgər məhsul
sadə və stereotiplidirsə, qeyri-diferensial marketinq strate-
giyası tətbiq olunur. Bir-birindən fərqli məhsul üçün
diferensiallaşmış və uyğun marketinq konsepsiyası daha
faydalıdır;
Məhsulun dövriyyə mərhələləri. Firma bazara daxil
olanda, bazara yeni bir məhsul çıxartmaq və qeyri-dife-
293
rensial marketinq strategiyasından istifadə etmək lazımdır.
Bazarın sadəlik dərəcəsi. Əgər alıcıların tələbi ey-
nidirsə, onlar eyni zamanda, eyni miqdarda məhsul alır-
larsa və eyni marağa həssasdırlarsa, onda diferensiallaş-
mamış marketinq strategiyasından istifadə etmək olar.
Rəqiblərin marketinq strategiyası. Əgər rəqiblər
də bazarın seqmentləşməsi ilə məşğul olurlarsa, onda
fərqli (diferensialsız) marketinqdən istifadə firma üçün
fəlakətə səbəb ola bilər. Əksinə, rəqiblər diferensialsız
marketinq tətbiq edirlərsə, firma fərqli (diferensiallı) mar-
ketinq aparılmasında udmuş olar. Əgər firma yığcam stra-
tegiyadan istifadə edərək bazara çıxmaq istəyirsə, onda o
cazibədar seqment seçməlidir və məqsədyönlü bazarın
axtarışına başlamalıdır. O, elə bazar olmalıdır ki, alıcıların
20%-i, satışın 80%-ni təşkil etsin. Belə seqmenti
tapdıqdan sonra firma o bazara yol axtarmalıdır.
14.5.Turist xidmətləri göstərən
korporasiyaların fəaliyyəti.
Korporasiyalar turist xidməti göstərməkdən əlavə, öz
fəaliyyətlərini turizmlə əlaqəli sahələr istiqamətində də
genişləndirirlər: onlar nəqliyyat müəssisələrinin, mağaza-
lar şəbəkəsinin və ictimai-iaşə təşkilatlarının, turist ləvazi-
matı istehsal edən müəssisələrin, bankların, sığorta cəmiy-
yətlərinin və s. sahibinə çevrilirlər. Beynəlxalq turizmdə
birliyin bu forması, son otuz ildə (1970-2000) onlarla sahə
müəssisələrini birləşdirən bir neçə transmilli korporasiya-
ların, yəni daha nəhəng firmaların yarandıqları yerlərdə
yaxşı inkişaf etmişdir.
294
Mehmanxana kompleksləri - yerləşdirmə və turist-
lərə xidmət üzrə iri mərkəzlərdir. Yerləşdirmə xidməti ilə
yanaşı təklif edilən xidmətlər əsasən, qidalanmanın, meh-
manxanada yaşayanlar üçün nəqliyyat biletinin alınması
və əyləncə proqramlarının təşkili, taksi sifarişi və avto-
nəqliyyatın kirayə edilməsi, simpozium və toplantılar ke-
çirilməsi üçün yerlərin ayrılması, ticarət, mədəni-sağlam-
lıq və əyləncə xidmətlərindən və s. ibarətdir. Mehmanxana
biznesində iflasa uğramamaq üçün yollar axtarmaq məc-
buriyətində qalan, pərakəndə halda fəaliyyət göstərən
mehmanxanalar birləşirlər. Belə birliklərin yaradılması
aşağıdakı şərtlər əsasında həyata keçirilir:
- hər bir iştirakçının maliyyə müstəqilliyinin saxla-
nılması şərti ilə “könüllü mehmanxana şəbəkəsi” kimi ya-
radılan birliklər şəklində.
- nisbətən xırda firmaların iri firmalar tərəfindən
ilhaq edilməsi yolu ilə. Təbii ki, bu zaman kiçik firmalar
öz maliyyə müstəqilliyini itirirlər.
- hər hansı bir firma tərəfindən vahid layihəyə əsa-
sən çoxlu sayda mehmanxana komplekslərinin inşa edil-
məsi yolu ilə.
Birliyin son iki növü “mehmanxana şəbəkəsi” adlanır.
Mehmanxana şəbəkəsi - vahid siyasət yeritmək və
topdansatış firmaları olan turoperatorla bağlanan sazişlərin
şərtlərini hazırlamaq şərti ilə bir neçə mehmanxana kom-
pleksinin birləşməsidir. Avtomatlaşdırma sisteminin inki-
şafı, mehmanxanalar şəbəkəsinə daxil olan müəssisələrin
vahid avtomatlaşdırılmış sistemlə idarə edilməsinə və bu
sistem vasitəsilə mehmanxana fondunun bölünməsinə sə-
295
bəb olmuşdur. XXİ əsrin əvvəli üçün bütün dünyada 100-
dən artıq mehmanxana şəbəkəsi fəaliyyət göstərir. Meh-
manxanalar şəbəkəsində olan yaşayış fondunun 78 faizi,
13 ən iri şəbəkənin (Amerikada altı, Qərbi Avropada yed-
di) payına düşür. Maliyyə müstəqilliyinin saxlanılması
şərti ilə şəbəkənin bütün iştirakçıları arasında müştərilərin
daha effektli və mütənasib mübadiləsi məqsədi ilə kiçik
mehmanxana müəssisələrinin birləşməsi nəticəsində yara-
nan könüllü mehmanxana şəbəkələri çox iri olmasalar da
kifayət qədər yayılmışlar.
XİX əsrin əvvəlləri üçün dünya ümumi mehmanxana
fondunda 11 min belə şəbəkə fəaliyyət göstərir. Bu cür
birliklər əsasən kiçik mehmanxanalara rəqabət mübarizəsi
şəraitində, iflasa uğramadan fəaliyyət göstərmək imkanı
yaradır.
Turizm konsorsiumu - bütün iştirakçıların maliyyə
və hüquqi müstəqilliyinin saxlanılması şərti ilə, vahid
siyasət yeritmək, turoperator və digər topdansatış turist
firmaları ilə sazişlərin ümumi şərtlərini hazırlamaq məq-
sədi ilə, müvəqqəti müqavilə əsasında bir neçə turagent-
liyin yaratdığı könüllü birlik. Turizm konsorsiumları çox
zaman aşağıdakı prinsiplər əsasında təşkil olunur:
- hər bir iştirakçının birliyə könüllü sürətdə daxil
olması şərti ilə;
- hər bir iştirakçının maliyyə müstəqilliyinin, özünü
idarəsinin və iqtisadi maraqlarının ümumiliyinin saxlanıl-
ması şərti ilə;
- müştərək məsələlərin həllində bütün tərəflərin eyni
hüquqa malik olması şərti ilə;
296
- iştirakçıların arasındakı münasibətlərin müqavilə
əsasında təşkili (müqavilənin şərtləri bütün tərəflər tərəfin-
dən mütləq yerinə yetirməlidir) şərti ilə.
Konsorsium iştirakçıları bir qayda olaraq, kiçik və
orta turagentliklər olurlar. Konsorsiuma daxil olmaq bu
firmalara turoperatorlarla müqavilə şərtlərini dəqiq müəy-
yənləşdirməyə və yerinə yetirilməsinə, yerləşdirmə vasitə-
ləri, nəqliyyat və ekskursiya xidməti təklif edən firmalarla
iş zamanı vahid siyasət hazırlamağa kömək edir.
Turizm kooperativləri - Turagent birliklərinin digər
forması turizm kooperativləridir. Turizm kooperativlərinin
nizamnaməsində göstərilən istiqamətdə müştərək fəaliyyə-
tin həyata keçirilməsi üçün üç və daha çox turizm firma-
sının könüllü birliyidir. Son onilliklərdə kooperativ hərə-
katı, inkişaf etmiş ölkələrin iqtisadiyyatının bütün sahələ-
rində fəaliyyət göstərən daha çox firmaları əhatə edir. Bu-
nun səbəblərindən biri, marketinq tədqiqatının həyata ke-
çirilməsi, populyarlığın yüksəldilməsi, daha çox potensial
müştərilərin cəlb edilməsi və reklam tədbirlərində fəallığın
artırılması üçün birlikdə fəaliyyət göstərməyin vacibliyi,
kiçik firmaların birləşərək birlik yaratmaq təşəbbüsüdür.
Həyata keçirmə üçün vəsait olmadan heç bir kiçik müəssi-
sə bu işi tək başına, müstəqil sürətdə təkbaşına həyata ke-
çirmək iqtidarında deyil.
Turizm bazarında sərt rəqabətə dözmək və fəaliyyət
göstərmək üçün, hər bir firma marketinq tədqiqatına və
reklam tədbirlərinə yüz minlərlə dollar xərcləmək məcbu-
riyətində qalır. Bir neçə kiçik firmalar belə böyük məbləği
ödəyə bilmədiklərindən vəziyyətdən çıxış yolunu böyük
297
kooperativlərə birləşməkdə görürlər.
Onlar və yüzlərlə kiçik turist firmaları (adətən tur-
agentlər) birləşərək, ümumi qüvvə ilə marketinq və reklam
tədbirləri üçün vəsait ayırmaq imkanı qazanırlar. Mar-
ketinq və reklam tədbirləri ilə kooperativlər bilavasitə öz-
ləri məşğul olmurlar, bu barədə ixtisaslaşmış firmalara
müraciət edirlər və onların pulunu ümumi vəsaitdən ödə-
yirlər. Aparılan marketinq tədqiqatının nəticələri, koopera-
tivin bütün üzvlərinin diqqətinə çatdırılır. Yaddan çıxar-
maq olmaz ki, turizm biznesində olan çoxsaylı problemləri
həll etmək, ayrı-ayrı turagentlərin imkanı daxilində deyil.
Yerləşdirmə, qidalanma, nəqliyyat müəssisələri, ekskur-
siya büroları və turistlərə xidmətlə məşğul olan digər fir-
maların axtarışı və əməkdaşlığı haqqında müqavilələrin
bağlanılması da belə problemlərə aid edilir.
Bu ilk növbədə onunla əlaqədardır ki, turagentin po-
tensial müştəriləri müxtəlif məqsəd və istiqamətlər üzrə
səyahət etmək arzusunda ola bilər. Müştəriləri itirməmək
üçün, turagentin dünyanın istənilən guşəsində turizm
biznesinin imkanları barədə yaxşı məlumatı olmalı, təklif
olunan səyahət marşrutu üzrə etibarlı zəmanət verməyi
bacarmalıdır. Kooperativə daxil olan turagentlər, nəqliy-
yat və yerləşdirmə vasitələrində, yerlərin bronlaşdırma-
sında, müştəri mübadiləsində, turların satışı üzrə turope-
ratorlarla müqavilələrin bağlanmasında birgə fəaliyyət
göstərə bilərlər.
Beynəlxalq turizmin təşkil olunmasında müasir sə-
viyyəli informasiya texnologiyasının rolunun aydınlaş-
dırılması və tətbiqinin öyrənilməsi maraq doğuran məsələ-
298
lərdəndir. Beynəlxalq turizmin inkişafında informasiya
texnologiyasının rolu isə turizmin bir sıra səciyyəvi xüsu-
siyyətləri ilə daha da əhəmiyyətlidir. Bu, turizm xidməti-
nin daşınmaz olması, onun təşkil olunması üçün geniş
informasiya-reklam tədbirlərinin aparılmasının vacibliyi
və s. ilə izah olunur. Bundan başqa turizm biznesinin
müəyyən dərəcədə mövsümi xarakter daşıması, movsüm-
lərin qızğın çağında kütləvi turist tələbatının həddən artıq
yüksəlməsi, turistlərin tələbatlarının ödənilməsi üçün tu-
rizm müəssisələrindən əlavə digər çoxlu sayda müəssisələ-
rin də bu işə cəlb olunması da burada etibarlı və sürətli
informasiya mübadiləsi zərurətini ortaya qoyur. Kompüter
texnologiyasının və sürətli informasiya mübadiləsinin tət-
biqi turizmin təşkilində aparıcı rola malik olan turopera-
torların fəaliyyətinə təsir edir.
Təşkilati cəhətdən istənilən turizm müəssisəsinin in-
formasiya texnologiyaları ilə təchiz olunması ənənəvi
olaraq qəbul edilən müəssisə ofisinin avtomatlaşdırılma-
sından əlavə yerli elektron şəbəkə və elektron sənəd döv-
riyyəsi, habelə yol biletləri və otel nömrələrinin əvvəl-
cədən sifariş olunmasına qədər istənilən miqyasda həyata
keçirilə bilər. Əgər müasir səviyyəli informasiya texnolo-
giyasının istifadə olunmasının struktur sxeminə nəzər
salsaq, burada üç səviyyənin - müəssisədaxili, müəssisə-
lərarası və interaktiv informasiya əlaqəsinin yaradılmasını
misal göstərmək mümkündür.
299
FƏSİL 15. BEYNƏLXALQ KOMMERSİYADA
ƏMƏKDAŞLIQ DANIŞIQLARI VƏ ONLARIN
MAHİYYƏTİ
15.1 Əməkdaşlıq danışıqları, onların mahiyyəti və
danışıq stilinin müəyyən edilməsi.
Çox hallarda qarşıya qoyulmuş məqsədlərə nail
olunmasının uğuru, firmanın ciddiliyi haqqında təəssürat,
yəni işgüzar dairələrdə onun imici işgüzar danışıqların təş-
kilindən asılıdır. İşgüzar danışıqların aparılması üçün orta
ölçülü firmalarda 2-3 nəfər əməkdaşdan ibarət protokol
qrupu, böyük ölçülü firmalarda isə xüsusi protokol şöbə-
ləri yaradılır, kiçik firmalarda belə funksiyalar çox vaxt
firmanın baş direktorunun köməkçisinə və katibəyə tapşı-
rılır. İşgüzar görüşlər üçün eyni vaxtda 10 nəfərə qədər üz-
vü olan tərəfdaşlar qrupu ilə danışıqlar aparmaq üçün
böyük dairəvi və ya oval masası olan xüsusi geniş və
yaxşı tərtibatlı otaq ayrılır. İri firmalarda sayları müxtəlif
olan qruplar üçün bir neçə danışıq otağına malik olmaq
məqsədəuyğundur.
Danışıq otaqları firmadaxili əlaqə, beynəlxalq rabitə
xətlərinə çıxmağa imkan verən faks aparatı və firmanın
kompüter şəbəkəsi terminalı ilə təchiz olunmalıdır. Danı-
şıq otaqlarının yanında içkilər üçün soyuducuları, çay və
qəhvə hazırlamaq üçün elektrik cihazları olan otaqların
olması yaxşıdır. Hazırda qonaqları rəhbərliyin otağında
qəbul etmək yaxşı sayılmır, «T» hərfi formasında olan
masa ətrafında oturmaq isə ümumiyyətlə ədəbsizlik hesab
olunur. Qonaqların protokollu şəkildə işçi kabinetlərdə
qəbulu üçün küncdə yastı stulu olan divan yerləşdirilə
300
bilər. Görüşlər vaxtı daxili və xarici rabitəli bütün tele-
fonlar bağlanmalıdır. Firmanın operativ tərkibi danışıqlar
dövrünü planlaşdırmalıdır. Belə perspektiv planlaşdırma,
adətən kommersiya firmasının uğurlu şəkildə bazara
çıxmaq və kontragentlərlə uzunmüddətli münasibətlər qur-
maq niyyəti olduqda tətbiq edilir. Perspektiv planlaşdırma
bazarın marketinq tədqiqi, ilk reklam şirkətinin həyata
keçirilməsi, ofertlərin kütləvi paylanması, kommersiya
məktublaşması və müqavilələrin şəxsi variantlarının
hazırlanması yolu ilə maraqlı kontragentlərlə qarşılıqlı
mövqelərin dəqiqləşdirilməsi üçün lazım olan zamanı
nəzərə alır.
Təbii ki, tərəflərin mövqelərinin yaxınlaşması ilə
müqavilələrin ən mürəkkəb şərtlərinin son olaraq razılaş-
dırılması üçün şəxsi görüşlərə zərurət yaranır. Belə zərurə-
tin ortaya çıxması zamanı tərəflər görüşün vaxtı və yerini,
habelə danışıqların aparılacağı səviyyəni razılaşdırırlar.
Ancaq təcrübədə tez-tez reklam elanlarından və ya satıcı
danıldığı ofertdən müəyyən əmtəə ilə maraqlanmış firma
müqavilə şərtlərinin razılaşdırılması üçün tez bir zamanda
danışıqlara girmək üçün israr edir. Belə hallar danışıqlara
hazırlıq müddətinin ixtisarı, o cümlədən, əmtəə istehsalçısı
və ya malgöndərənin mövqeyinin dəqiqəşdirilməsi,
qiymətlərin hesablanması və təsdiqlənməsi, özünün müqa-
vilə variantının hazırlanması üçün firmanın bütün imkan-
larının səfərbər edilməsini tələb edir. Ancaq danışıqlar hər
zaman əsas məsələlərin hazırlanması üçün zamanın nəzərə
alınması ilə başlanmalıdır. Təcrübə göstərir ki, kifayət qədər hazırlaşmadan
danışıqlara girmək çox vaxt müqavilənin bağlanmamasına gətirib çıxarır, yaxud da müqavilə hazırlıqsız tərəfin bu-
301
raxdığı kobud səhvlər və əsassız güzəştlərlə birlikdə imza-lanır. Təəssüf ki, uduzmuş tərəf məhz hazırlıqsız olduğuna görə mümkün nəticələr və əldən buraxılmış faydalara görə özünü məsuliyyətli hesab etmir. Azərbaycanda həyata keçirdikləri əməliyyatlardan heç olmazsa nə isə əldə et-məklə kifayətlənən «al-sat» tipli kommersantlara daha na-dir hallada rast gəlinir. Onlar, adətən ciddi ilkin hazırlığa layiqincə diqqət yetirmirlər, lakin bu dərslikdə belə tacir-lərdən söhbət getmir. Azərbaycan firmaları təcrübəsində pis hazırlanmış danışıqlar tərəflərin kifayət qədər konkret öhdəlikləri olmayan protokolların imzalanması ilə nəticə-lənir. Təcrübə göstərir ki, belə protokolların böyük əksə-riyyəti son nəticədə rəqabət qabiliyyətli və qarşılıqlı fay-dalı əməkdaşlığa gətirib çıxarmır. Şəxsi görüşlər, telefon və ya başqa rabitə növləri ilə işgüzar təmaslara firmanın bütün işçiləri çıxa bilərlər, lakin onların hər bir səviyyəsi öz səlahiyyət həddinə malikdirlər. Belə ki, operativ kom-mersiya qrupunun işçiləri, ixtisaslaşmış bölmələrin sıravi işçiləri və firma rəhbərliyinin köməkçiləri kontragentlərin nümayəndələri ilə bağlanmış müqavilənin şərtlərindən kə-narlaşmamaq şərtilə, qarşılıqlı öhdəliklərin yerinə yetiril-məsinin gedişi haqqında informasiya mübadiləsi apara və başqa məsələləri müzakirə edə bilərlər. Əgər kontragent işçinin səlahiyyətləri sərhəddindən kənara çıxan məsələnin dərhal həllinə israr edirsə, bu işçi utanmadan elan etməli-dir ki, verilmiş problemin həlli onun səlahiyyətlərindən kənara çıxır, lakin o, ən qısa müddətdə onu rəhbərliklə razılaşdırır və qəbul edilmiş qərar haqqında məlumat verir. Təcrübəli kontragentin gözündə belə cavab yalnız sizin firmaya qarşı dəqiq bir təşkilat kimi etibarı artıracaqdır. Təəssüf ki, işdə heç də hamıda kommersiya intizamının bu cür başa düşülməsi möhkəmlənməmişdir.
302
Direktorlar firmanın strategiyasını öz fəaliyyətlərinin istiqaməti üzrə müəyyən edirlər. Onlar firma işinin effek-tivliyinə əhəmiyyətli dərəcədə təsir göstərən müqavilələrin bağlanması və icrası üzrə ən mürəkkəb danışıqlara şəxsən rəhbərlik edirlər. Baş direktor firmanın ümumi strategi-yasını müəyyən edir, direktorların işini əlaqələndirir, direktorlar şurasının sədri kimi çıxış edir, ən perspektiv kontragentlərlə uzunmüddətli əməkdaşlıq haqqında danı-şıqlara başçılıq edir və strateji məsələlərin həllinə təsir göstərən ən əhəmiyyətli müqavilələri bağlayır. Mühüm danışıqlardan öncə, adətən aşağıdakı şərtlər təhlil edilir. Hər şeydən əvvəl, firma nümayəndəsinin hansı səviyyədə qəbul olunacağı müəyyən olunur. Satıcılar, adətən danı-şıqların aparıcısını kontragentin nümayəndəsi səviyyəsin-də, aparılmalı olan danışıqların xüsusən mühüm olması şəraitində isə bir səviyyə yuxarı kimi təyin edirlər. Alıcılar əvvəlcədən əmtəəyə qarşı maraqlı olduqlarını gizlətmək üçün danışıqların aparıcısını bir ranq aşağı təyin edə bilərlər. Əgər danışıqların təşəbbüskarı kimi satıcı-firma çıxış edirsə, onda danışıqların aparıcısının alıcı tərəfindən həddən artıq aşağı salınmış səviyyəsi onun müqavilənin bağlanmasına kifayət qədər maraqlı olmamasını göstərə bilər. Ancaq bu qayda, demək olar ki, kapitalına və ticarət dövriyyəsi həcminə görə eyni ölçülü firmalar üçün keçər-lidir. Alıcının maraqlılığı dərəcəsini əvvəlcədən qiymət-ləndirmək üçün kontragent firma üzrə marketinq və qiy-mət şöbəsinin sahib olduğu sorğu məlumatları ilə tanış olmaq lazımdır. Belə məlumatlar olmadıqda bu firma üzrə məsləhət şirkətindən, bankdan, İnternet şəbəkəsindən arayış götürmək məqsədəuyğundur.
303
15.2.Danışıqlar aparılmasının üç strategiyası
yumşaq, sərt və prinsipial.
Beynəlxalq kommersiya danışıqlarına hazırlıq müza-
kirə edilən məsələlərin gözlənilən dairəsindən və imzalan-
maq üçün planlaşdırılan sənədlərin xarakterindən asılıdır.
Danışıqların nəzərdə tutulan predmetindən asılı olaraq bu
danışıqları aparan işçi aşağıdakıları etməyə borcludur:
- danışıqların iştirakçılarını firma tərəfindən seçməli
və namizədliyi onların bilavasitə rəhbərliyi ilə uyğunlaş-
dırmalı;
- iştirakçılara kontragent haqqında sorğu materialı və
zəruri kommersiya sənədləri ilə tanış olmağı təklif etməli;
- danışıqlar nəticəsində imzalanmalı olan kommer-
siya sənədlərinin öz layihələrini tərtib etməli;
- ixtisaslaşdırılmış şöbələrin nümayəndələri və
təcrübəli ekspertlərlə firmanın mövqe və taktikasını dəqiq-
ləşdirmək üçün qarşıdan gələn danışıqların mövzusu ilə
bağlı konyunktur müşavirələrin həyata keçirilməsinin
zəruriliyini qiymətləndirməlidir. Danışıqların başlanma-
sının təyin olunmuş vaxtına gecikmənin yol verilməməsi
onunla əlaqədardır ki, bu təkcə gecikənlərin mədəni səviy-
yəsinin aşağı olmasını göstərmir, həm də firmanın pis
təşkil olunmasını, tərəfdaşa qarşı hörmətsizliyi və işlərdə
məsuliyyətsizliyini ifadə edir ki, bu da firma haqqında
həddən artıq qeyri-qənaətbəxş təəssürat yarada bilər.
Gecikməyə heç bir məşğulluq haqq qazandıra bilməz və
göstərilən hər bir səbəb, sadəcə olaraq tərəfdaşları daha da
qıcıqlandıracaqdır. Əgər gecikmə halı baş veribsə, yaxşısı
budur üzrlə kifayətlənəsiniz. Daha erkən gəlməyin arzu
olunmadığı onunla əlaqədardır ki, bu, gələnlərin öz
304
vaxtlarını planlaşdıra bilməmələrini ifadə edir və bu da
planlaşdırdığı işi vaxtından əvvəl dayandırmalı olan qə-
buledici tərəfin qıcıqlanmasına səbəb olur. Xarici firmalar
erkən gəlmiş qonaqları yol gözləyən dilənçilərin vəziy-
yətinə qoyaraq onları qəbul etməyə tələsmir. Kontragentin
nümayəndələri və ya tərəfdaşlarla görüş adətən aparılmalı
olan danışıqların iştirakçılarına yox, kiçik işçi heyyətinə
tapşırılır. Qəbuledici tərəfin danışıqlardakı iştirakçıları
qonaqlar gələnədək artıq danışıqlar aparılmalı olan otaqda
olmalıdırlar. Qonaqlar daxil olarkən iştirakçılar yalnız qo-
naqlarla salamlaşır, lakin dərəcə və tutduqları vəzifələrini
təqdim etmirlər. Adətən danışıqların aparıcısı qəbuledici
tərəfdən masa arxasında yer tutmaq üçün qonaqları dəvət
edir. Bundan sonra masa arxasında dəvət edən tərəfin
iştirakçıları əyləşirlər, bu zaman vəzifəsinə görə yuxarı
olan şəxslər bir-birilərinin qarşısında əyləşirlər.
İştirakçıların qarşılıqlı şəkildə təqdim olunması hər
kəsin danışıqlar masası arxasında əyləşməsindən və rəh-
bərlərin bir-birilə salamlaşmasından sonra baş verir. Sonra
rəhbərlərdən hər hansı biri öz iştirakçılarını soyadı və və-
zifəsini bildirməklə təqdim edir. Təqdim olunduqca, işti-
rakçılar öz vizit kartlarını tərəfdaşlara verirlər. Əgər
istəyirsinizsə ki, sizin vizit kartlarınızı atmasınlar və
standart klasserlərdə saxlasınlar, yaxşı olar ki, standart
ölçüdə (90x50 mm) vizit kartları sifariş edəsiniz. İşgüzar
insanlar kartı onun təmsil etdiyi firma və ya təşkilatı,
şəxsin soyadını, adını, atasının adını, tutduğu vəzifəsini və
dərəcəsini göstərməklə sadə tərtibatla təchiz etməlidirlər.
Kartın aşağı hissəsində firma və ya təşkilatın ünvanı və
telefonu, faks və başqa rabitə vasitəsinin nömrəsi
göstərilməlidir. Qızılla çap və ya rəngli fon-vizit kartının
305
sahibinin nüfuzunu çox çətin ki, artırsın. Bir dəfə
Rusiyanın iri neft-qaz şirkətlərinin birində danışıqlar
zamanı şirkətin rəhbəri kitabın müəllifinə öz vizit kartını
təqdim etdi və kartın fonunda dəniz, palma ağacları və
günəş təsvir olunmuşdu. Aydındır ki, o, bu kartı afrikan
aborigenlərinin başçısı ilə danışıqlar üçün çıxartdırmışdı.
Planlaşdırılmış müqavilənin və ya başqa mühüm
sənədin uğurla imzalanması zamanı bir cüt şampan şərabı
təklif olunması nəzakətli hesab olunur. Danışıq
iştirakçılarının «yuyulmasını» aparmamaq üçün «Formu-
la-1» yarışlarında qəbul olunduğu kimi, şampan şərabı
protokol qrupu işçiləri tərəfindən əvvəlcədən badələrə
süzülməli və əvvəlcə danışıqlarda iştirak edən xanımlara,
daha sonra qonaqlara, sonda isə qəbuledici tərəfin nüma-
yəndələrinə sinidə təqdim edilməlidir. Qəbuledici tərəfdən
olan danışıqların aparıcısı danışıqların uğurla yekunlaş-
ması münasibətilə hamını təbrik edir. Tost demək düzgün
hesab olunmur. Əgər qəbuledici tərəf kontragentin nüma-
yəndəsini qəlyanaltıya dəvət etməyi planlaşdırmırsa, onda
səhər danışıqlarını elə hesabla təyin etmək lazımdır ki,
onları ən geci 11-11.30-da bitirmək olsun. Əgər qəbuledici
tərəf qonaqları nahara dəvət etməyi planlaşdırmırsa, onda
yaxşı olar ki, danışıqlar iş gününün sonuna təyin edilsin.
15.3. Danışıqlarda tərəflərin mövqeyi və maraqları.
Danışıqları kim aparır. İntizamlaşdırılmış formada
işgüzar danışıqları rəhbərlik tərəfindən təyin edilmiş şəxs
aparır və o, danışıqların hazırlanması və həyata keçirilmə-
sinə görə məsuliyyət daşıyır. Firmanın yerdə qalan nüma-
yəndələri susmalı və aparıcı tərəfindən müəyyən məsələ
306
ilə bağlı söz verildikdə öz fikrini bildirməlidir. Xorla çı-
xışlardan qaçmaq lazımdır, çünki danışıqların aparıcısı
firma üçün ən əlverişli kompromisə nail olunması üçün
problemin mərhələlərlə müzakirəsini əvvəlcədən fikrən
müəyyən edir. Misal üçün, alqı-satqı müqavilələrin şərtlə-
rinin razılaşdırılması müəyyən məntiqi ardıcıllığa tabe
etdirilir. Xüsusilə qiymətlərin razılaşdırılmasına qədər
əmtəələrin xarakteristikasını dəqiqləşdirmək, mal göndər-
mələrin bazis şərtləri üzrə razılaşmaq, sığortalama, zəma-
nət, ödəniş şərtləri və s. məsələləri həll etmək lazımdır.
Qarşılıqlı sanksiyaları razılaşdırmaq və qarşılıqlı öhdəliyi
müəyyən etmək tələb olunur. Podrat müqavilələrinin,
vasitəçi razılaşmaların, qarşılıqlı iradların həllinin və s.
şərtlərinin razılaşdırılması özünün məntiqi ardıcıllığına
malikdir. Bütünlükdə danışıqlar prosesi qarşılıqlı
güzəştlərin ardıcıl zəncirindən ibarətdir və razılaşdırılmış
şərtlərdən imtina etmək düzgün hesab olunmur. Əlbəttə ki,
artıq razılaşdırılmış şərtə yenidən baxılmasına qayıtmaq
da olar və kontragent bundan imtina etmək üçün formal
hüquqa malik deyildir, lakin o, mütləq bundan istifadə
edəcəkdir, öz növbəsində, onun üçün ən əlverişsiz olan
əvvəllər nail olunmuş kompromisə yenidən baxılmasına
qayıdacaqdır. Buna görə də danışıqların xaotik olaraq
xorla aparılması, bir qayda olaraq, iqtisadi cəhətdən uduz-
maya səbəb olur və ciddi qayda iştirakçılar tərəfindən ona
qarşı etibarsızlıq və ya hüquqlarının məhdudlaşdırılması
kimi nəzərdən keçirilir. İştirakçılar başa düşməlidirlər ki,
onların vəzifəsi danışıqların aparıcısının məsləhətçisidir.
Danışıqlarda təşəbbüs qarşıya qoyulmuş məqsədə
nail olmaq üçün ən mühüm əhəmiyyət kəsb edir. Danı-
şıqlardakı təşəbbüs çox halda danışıqların aparıcısının
307
təcrübəsindən, müzakirələrin və yekunların vurulmasının
əsasına qoyulmalı olan sənədlərin layihələrinin əvvəlcə-
dən dəqiq olaraq işlənməsindən asılıdır. Hər zaman çalış-
maq lazımdır ki, müzakirələrin əsasına Sizin tərəfinizdən
işlənib hazırlanmış və əhəmiyyətli dərəcədə maraqlarınızı
müdafiə edən sənədlər qoyulsun. Bu zaman başa düşmək
lazımdır ki, balanslaşdırılmış danışıqlarda kontragent Si-
zin layihənin bir çox şərtlərini dəyişməyi təklif edə bilər,
amma təşəbbüsün saxlanması aşağıdakından ibarətdir:
- Birincisi, daxil edilməsi kontragent tərəfindən
əsaslandırıla bilən çoxlu sayda dəyişikliklərə baxmayaraq,
Sizin layihənin başlıca ideyasını saxlamaq, adətən
mümkün olur.
- İkincisi, kontragent dəyişikliklər daxil etməyi təklif
edərkən təmənnaçı (xahiş edən) vəziyyətinə düşür, siz isə
güzəştlərin yumşaldıcı variantlarını təklif etmək hüququ
qazanırsınız. Son nəticədə, adətən özünün sənədlər layihə-
sini dəqiq olaraq işləmiş və onların danışıqların əsası kimi
qəbul olunması üzərində israr edən tərəf udur. Təəssüf ki,
Azərbaycan firmalarının konsultasiya təcrübəsi göstərir ki,
xarici tərəfdaşlarla münasibətdə onlar,təcrübi olaraq
özlərini maraqlarının müdafiəsi üçün daha az faydalı möv-
qeyə çıxaraq tez-tez özləri xarici firmalara müqavilə və
razılaşmaların layihələrini tərtib etməyi təklif edirlər.
Danışıqlar aparmaq bacarığı – danışmaq yox, kon-
tragenti dinləmək bacarığıdır. Təcrübəli kommersantlar
çox vaxt ayrı-ayrı sual və replikalarla kontragenti danış-
dırmağa çalışırlar ki, bu da onlara əvvəlcədən onun möv-
qeyini təhlil etməyə və əks dəlillərin mümkün variantları
haqqında düşünməyə imkan verir. Sivilizasiyalı danışıq-
larda kontragentin sözünü kəsmək düzgün hesab olunmur.
308
Buna görə də öz fikirlərini qısa, lakin həcmli çatdırmağı
bacarmaq lazımdır. Ayrı-ayrı məsələ üzrə hər bir tərəfin
fikirləri 2-3 dəqiqədən çox vaxt aparmamalıdır. Öz möv-
qeyini uzun müddət anlatmağa çalışmaq onun kifayət qə-
dər əsaslandırılmamasını göstərir və xalis insan reaksiyası
olan çoxsözlülükdən qıcıqlanmaya səbəb olur.
Danışıqların tərcüməçi vasitəsilə aparılması. Əgər
aparıcı və danışıqların bütün iştirakçıları xarici dildə sər-
bəst danışırlarsa, yəni xarici dildə düşünürlərsə, onda da-
nışıqları tərcüməçisiz aparmaq olar. Əgər aparıcı müvafiq
sözləri axtarmalı və feli hansı zamanda işlətməyi düşün-
məli olursa, onda yaxşısı budur ki, danışıqlar tərcüməçinin
köməyilə həyata keçirilsin. İş orasındadır ki, mürəkkəb
danışıqlar kontragentlərin dəlillərinin təhlili üzərində mak-
simal mərkəzləşməni, beyində kütləvi sayda əks dəlil və
kompromis təkliflərinin düşünülməsini tələb edən həddən
artıq emosional prosesdir. Misal üçün, alman psixoloqları
müəyyən etmişlər ki, əgər həmsöhbətlərdən biri suala və
ya partnyorun təklifinə 4 saniyədən çox müddət ərzində
cavab vermirsə, bu, arqumentlərin olmaması üzündən
onun fikrinin dayanıqlığını ifadə edir. Buna görə də, hətta
xarici dildə sərbəst danışan kommersantlara belə mürək-
kəb danışıqlarda tərcüməçinin xidmətlərindən istifadə
etmək tövsiyə olunur. Bu halda aparıcı kontragent tərəfin-
dən ifadə edilən təklifi sərbəst başa düşərək deyilənləri
düşünmək və əlavə cavab vermək üçün 5 saniyədən 20
saniyədək vaxt əldə edir.
Mürəkkəb və məsuliyyətli danışıqlara rus dilini kifa-
yət qədər yaxşı bilən Qərb firmalarının nümayəndələri öz
tərcüməçiləri ilə birlikdə gəlirlər. Əlbəttə ki, sadə danışıq-
larda, misal üçün, ilk təmasların təyin edilməsi və ya asan
309
iradların həlli zamanı dili kifayət qədər yaxşı səviyyədə
bildikdə tərcüməçisiz keçinmək olar, lakin belə olan halda
hər zaman danışıqlarda iştirak edən qrupun bütün üzvləri-
nin xarici dili eyni səviyyədə bilib-bilmədiklərini fikirləş-
mək lazımdır, buna isə həddən artıq nadir hallarda rast
gəlinir, xüsusilə yeni kommersiya strukturlarında. Qabaq-
layıcı çıxış. Təəssüf ki, kommersantlar elə situasiyalara
düşürlər ki, firma bu zaman öhdəliyin pozulmasına görə
tam günahkar olur və zərərlərin ödənilməsini ultimasiya
ilə tələb etməyə, ola bilsin ki, hətta gələcək əməkdaşlıqdan
imtina etməyə hazır olan hirslənmiş kontragentlə görüş-
mək lazım gəlir. Belə hallarda baş verənlərə görə dərindən
üzr istəyərək tərəfdaşı qabaqlamaq, kontragentdə yaranmış
çətinlikləri anladığını və yaranmış vəziyyəti düzəltmək
üçün hər şeyə hazır olduğunu qeyd etmək lazımdır. Təbii
ki, qabaqlayıcı fikirdə müzakirə olunan problemin kəskin-
liyini ehtiyatla azaltmaq tələb olunur. Təcrübə göstərir ki,
danışıqların belə başlaması tez-tez müsbət effekt verir,
onları firma üçün minimal zərərlə və kontragent qarşısında
imicin qorunması ilə konstruktiv axına gətirməyə imkan
yaradır.
15.4. Beynəlxalq kommersiya danışıqlarına hazırlıq.
Qarşıya qoyulmuş məqsədə nail olunmasında məq-
sədyönlülük uğurlu danışıqların ən mühüm şərtlərindən
biridir. Çox vaxt kontragent tərəfdən olan aparıcı öz möv-
qeyinin müdafiəsi üçün kifayət qədər dəlilə malik olma-
dan (misal üçün, qəbul olunmuş öhdəliklərin yerinə yeti-
rilməsinə gecikmə zamanı) danışıqları əsas problemin həl-
lindən kənarlaşdırmağa çalışır və bu zaman əhəmiyyətsiz
310
məsələləri müzakirə etməyi təklif edərək diqqəti lazımsız
məsələlər üzərində cəmləşdirir. Bu halda xüsusi mətanət
göstərmək və mülayimcəsinə müzakirələri konstruktiv
axına doğru qaytarmaq lazımdır. Əgər danışıqlar zamanı
kontragentin özünə qulaq asmaq və yalnız öz fikirlərini
inkişaf etdirmək meylliliyi yaranarsa (belə insanlara ki-
fayət qədər tez-tez rast gəlinir), öz təkliflərini onun tərə-
findən ifadə edilmiş mövqeyin inkişaf etdirilməsi kimi
verməyə çalışmaq lazımdır. Təəccüblü deyildir ki, təcrübə
göstərir ki, bu, əgər zərif şəkildə təqdim edilsə, kifayət
qədər effektiv üsuldur. Danışıqların psixoloji mühüti
onların məhsuldarlığının mühüm amilidir. Danışıqların
aparıcısının şəxsiyyətini kontragent tərəfindən onun tut-
duğu mövqedən ayırmağı bacarmağı öyrənmək lazımdır.
Danışıqların nəticəsinə görə məsuliyyət daşıyan
şəxslər öz firmalarının kommersiya maraqlarını müdafiə
edən xidmətçilərdir. Bu, onların xidməti öhdəliyidir. Əgər
kontragent sərt, əlverişsiz mövqe tutursa, bu, o demək
deyildir ki, o pis adamdır. Başa düşməyi öyrənmək lazım-
dır ki, «siz bir qayıqdasınız» və tərəfdaşın sizə qarşı
hörmət bəsləməsini təmin etmək lazımdır. Fikirlər heç bir
halda danışıqlar üzrə tərəfdaşın şərəfinə, onun milli mən-
liyinə, onun firmasının nüfuzuna toxunmamalıdır. Hətta
qeyri-səhih formada edilmiş ədalətli irad belə həddən artıq
mənfi reaksiyaya səbəb ola bilər. Təcrübə göstərir ki,
danışıqlarda qeyri-əlverişli mühüt hər zaman, hətta ən
mürəkkəb problemlər üçün belə qarşılıqlı əlverişli kom-
promis həlləri tapmağa imkan verir. Ancaq hər zaman,
danışıqların iştirakçılarının ayıq və «dəm» halda qucaqlaş-
dıqları, öpüşdükləri, «sənlə» danışmağa keçdikləri, əbədi
dostluq haqqında and içdikləri zaman xeyirxahlıq və
311
təklifsizlik arasında ayırıcı xətt çəkmək lazımdır.
Təklifsizlik daha az təcrübəli siyasətçilər və kom-
mersantlar tərəfindən əsaslandırılmamış güzəştlərə aparan
yoldur. Danışıqlar prosesi özündə ardıcıl kompromislər
zəncirini əks etdirir. Əsaslandırılmış və qarşılıqlı faydalı
kompromislər tapmaq bacarığı əsasən iki başlıca şərtdən
asılıdır. Bu, hər şeydən əvvəl, danışıqların aparıcısının
kommersiya fəaliyyətinin bitişik istiqamətlərinin geniş
diapozonunda, misal üçün, daxili və beynəlxalq hüquq
məsələlərində, daxili və xarici hesablaşmaların müasir
sistemində, bazarın konyunkturu və qiymətəmələgəlmə,
nəqliyyat və sığorta, əldə edilən və satılan məhsulların
keyfiyyət xarakteristikaları və s. sahələrdə yüksək səriştə-
liliyidir. İkincisi, bu, danışıqların aparıcısının mənəvi xü-
susiyyətləridir. Xarakterlərində kompromisetmə qabiliyyə-
tinin olmadığı kifayət qədər ağıllı və savadlı insanlar var,
çünki onlar öz fikirlərini son anda həqiqət hesab edirlər.
Təcrübə göstərir ki, onların mentalitetini çox nadir
hallarda dəyişmək mümkün olur və əgər onlar Sizin fir-
mada işləyirlərsə, yaxşı olar ki, onlara insan fəaliyyətinin
başqa sahələrində özlərini sınamağı təklif edəsiniz. Həm-
çinin, yuxarı rəhbərliyin bütün problemləri həll etməyə qa-
dir olmasını düşünmək ruhunda tərbiyə olunmuş Azərbay-
can insanlarının mənəviyyatının xüsusi cəhətinə də fikir
vermək lazımdır. Buna görə də, əgər danışıqlar prosesində
hər hansı mürəkkəb problemlər kompleksini həll etmək
mümkün olmursa, azərbaycanlı mütəxəssislər, adətən kö-
mək üçün rəhbərliyə müraciət edirlər.
Çox vaxt məsələnin xüsusiyyəti və müəyyən mərhə-
lələri haqqında heç də dərin bilikləri olmayan, lakin tut-
duqları vəzifənin yüksəkliyinin avtomatik olaraq onların
312
biliklərini artırdığını düşünərək ixtiyari qərarlar qəbul
etməyə adət etmişdirlər. Belə qərarların qəbul edilmə-
sindən sonra icraçılar çox vaxt rəhbərlik tərəfindən qəbul
olunmuş qərarların əsassızlığının yumşaldılması üsullarını
axtarmağa məcbur olurlar. Xarici firmalarla iş təcrü-
bəsində tez-tez xarici tərəfdaş tərəfindən olan danışıqlar
aparıcısının məsələnin öyrənilməsini təxirə salmağı və
kommersiya fəaliyyətinin ayrı-ayrı istiqamətlərində eks-
pertləri ədalətli olaraq daha səriştəli hesab edərək, təkliflə-
rin ekspertlər səviyyəsində hazırlanmasını təklif etdiyi
başqa yanaşma ilə rastlaşırsan. Təcrübə göstərir ki, mürək-
kəb problemlərin həllinin belə üsulu daha məhsuldardır və
kommersiya firmalarının kollektivi üçün tərbiyəedici əhə-
miyyət kəsb edir.
15.5. Qarşıya qoyulmuş məqsədə nail olunmasında məqsədyönlülük.
Kommersiya danışıqlarına hazırlıq müzakirə edilən məsələlərin gözlənilən dairəsindən və imzalanmaq üçün planlaşdırılan sənədlərin xarakterindən asılıdır. Danışıqla-rın nəzərdə tutulan predmetindən asılı olaraq bu danışıq-ları aparan işçi aşağıdakıları etməyə borcludur:
- danışıqların iştirakçılarını firma tərəfindən seçməli və namizədliyi onların bilavasitə rəhbərliyi ilə uyğunlaş-dırmalı;
- iştirakçılara kontragent haqqında sorğu materialı və zəruri kommersiya sənədləri ilə tanış olmağı təklif etməli;
- danışıqlar nəticəsində imzalanmalı olan kommer-siya sənədlərinin öz layilələrini tərtib etməli;
- ixtisaslaşdırılmış şöbələrin nümayəndələri və təc-
313
rübəli ekspertlərlə firmanın mövqe və taktikasını dəqiqləş-dirmək üçün qarşıdan gələn danışıqların mövzusu ilə bağlı konyunktur müşavirələrin həyata keçirilməsinin zərurili-yini qiymətləndirməlidir.
Danışıqların başlanmasının təyin olunmuş vaxtına gecikmənin yol verilməməsi onunla əlaqədardır ki, bu tək-cə gecikənlərin mədəni səviyyəsinin aşağı olmasını gös-tərmir, həm də firmanın pis təşkil olunmasını, tərəfdaşa qarşı hörmətsizliyi və işlərdə məsuliyyətsizliyini ifadə edir ki, bu da firma haqqında həddən artıq qeyri-qənaətbəxş təəssürat yarada bilər. Gecikməyə heç bir məşğulluq haqq qazandıra bilməz və göstərilən hər bir səbəb, sadəcə ola-raq tərəfdaşları daha da qıcıqlandıracaqdır. Əgər gecikmə halı baş veribsə, yaxşısı budur üzrlə kifayətlənəsiniz. Daha erkən gəlməyin arzu olunmadığı onunla əlaqədardır ki, bu, gələnlərin öz vaxtlarını planlaşdıra bilməmələrini ifadə edir və bu da planlaşdırdığı işi vaxtından əvvəl dayandır-malı olan qəbuledici tərəfin qıcıqlanmasına səbəb olur. Xarici firmalar erkən gəlmiş qonaqları yol gözləyən dilən-çilərin vəziyyətinə qoyaraq onları qəbul etməyə tələsmir. Kontragentin nümayəndələri və ya partnyorla görüş adətən aparılmalı olan danışıqların iştirakçılarına yox, kiçik işçi heyyətinə tapşırılır. Qəbuledici tərəfin danışıqlardakı isti-rakçıları qonaqlar gələnədək artıq danışıqlar aparılmalı olan otaqda olmalıdırlar.
Qonaqlar daxil olarkən iştirakçılar yalnız qonaqlarla salamlaşır, lakin dərəcə və tutduqları vəzifələrini təqdim etmirlər. Adətən danışıqların aparıcısı qəbuledici tərəfdən masa arxasında yer tutmaq üçün qonaqları dəvət edir. Bundan sonra masa arxasında dəvət edən tərəfin istirak-çıları əyləşirlər, bu zaman vəzifəsinə görə yuxarı olan şəxslər bir-birilərinin qarşısında əyləşirlər. İştirakçıların qarşılıqlı şəkildə təqdim olunması hər kəsin danışıqlar ma-
314
sası arxasında əyləşməsindən və rəhbərlərin bir-birilə sa-lamlaşmasından sonra baş verir. Sonra rəhbərlərdən hər hansı biri öz iştirakçılarını soyadı və vəzifəsini bildirmək-lə təqdim edir. Təqdim olunduqca, iştirakçılar öz vizit kartlarını partnyorlara verirlər. Yeri gəlmişkən, əgər istə-yirsinizsə ki, sizin vizit kartlarınızı atmasınlar və standart klasserlərdə saxlasınlar, yaxşı olar ki, standart ölçüdə (90x50 mm) vizit kartları sifariş edəsiniz. İşgüzar insanlar kartı onun təmsil etdiyi firma və ya təşkilatı, şəxsin soy-adını, adını, atasının adını, tutduğu vəzifəsini və dərəcəsini göstərməklə sadə tərtibatla təchiz etməlidirlər. Kartın aşağı hissəsində firma və ya təşkilatın ünvanı və telefonu, faks və başqa rabitə vasitəsinin nömrəsi göstərilməlidir. Qızılla çap və ya rəngli fon – vizit kartının sahibinin nüfu-zunu çox çətin ki, artırsın. Bir dəfə Rusiyanın iri neft-qaz kompaniyalarının birində danışıqlar zamanı kompaniyanın rəhbəri kitabın müəllifinə öz vizit kartını təqdim etdi və kartın fonunda dəniz, palma ağacları və günəş təsvir olun-muşdu. Aydındır ki, o, bu kartı afrikan aborigenlərinin başçısı ilə danışıqlar üçün çıxartdırmışdı.
Danışıqlardan qalan təəssürat kontragentlərlə işgüzar əlaqələrin saxlanılması perspektivi üçün çox mühümdür. Hətta əgər danışıqlar faydasız olsa belə, hər zaman kontragentdə Sizin firma haqqında ola bilsin ki, sərt, am-ma kifayət qədər səmimi və etibarlı tərəfdaş kimi təəssürat qalsın. Kommersiyada hər zaman istənilən, hətta əlverişsiz və hazırkı anda perspektivsiz təsir bağışlayan tərəfdaşlarla belə körpüləri yandırmamaq» qaydasına riayət etmək lazımdır. İş təcrübəsi göstərir ki, əvvəldən duşunülmüş və ya hətta təsadüfi təmaslar nəticəsində belə kifayət qədər böyük zaman müddətindən sonra firmalar qarşılıqlı maraqların başqa sərhədlərini də tapır və qarşılıqlı faydalı əməkdaşlığı yeniləndirirlər.
315
İSTİFADƏ OLUNAN ƏDƏBİYYAT SİYAHISI
Azərbaycan dilində
1. Feyzullabəyli İ. Ə. – “ Beynəlxalq ticarət işi”
Bakı, 2001.
2. Heydərov K. F. – “ Gömrük işinin əsasları” I, II,
III, IV (tomlar) Bakı, 1998- 2000.
3. İnkoterma - 2000.
4. Səfərəliyeva R., Məmmədov S., Qazıyev. İşgü-
zar etika. Azərbaycan biznesmenləri üçün vəsait. Bakı
2004.
5. Azərbaycan Respublikası “Əmək məcəlləsi”
Bakı, 2008.
6. Azərbaycan Respublikası Prezidentinin Fərmanı
“Sahibkarlığın inkişafına mane olan müdaxilələrin qarşısı-
nın alınması haqqında”. Bakı şəhəri, 28 sentyabr 2002-ci il
7. Vətəndaşların əmək hüquqlarının müdafiə liqası-
nın nizamnaməsi. Bakı -2007.
8. ”Reklam haqqında” Azərbaycan Respublikasının
Qanunu Bakı -1997.
9. İqtisadi nəzəriyyə Dərslik Bakı- 1999
10. Quliyev T.A. “Əməyin sosiologiyası” Bakı-
1998.
11. A.Şükürov “Fəlsəfə” Bakı- 2000.
12. A.B. Abbasov Biznesin əsasları Bakı-2005.
13. T.Ə.Quliyev “Menecmentin əsasları” Bakı -2001
14. A.Məmmədov “Əməyin normalaşdırılmasının
əsasları” Bakı- 2002
15. Ş.Ə.Axundov, M.Ə. Axundov “Bazar iqtisadiy-
yatının əsasları qısa izahlı lüğət” Bakı-2001.
316
16. R.R.Bədirov. M.R. Bədirov “Kapital bazarı”
Bakı- 2002
17. F.Kotler “Marketinqin əsasları” Bakı -2000
18. Niftulayev V.M. “Sahibkarlığın əsasları” Bakı-
2002
19. Rəhimov M. Azərbaycan Respublikasının inki-
şafını tənzimləyən qanunlar. Bakı, 1995
20. Şəkərəliyev A.Ş., Z.A. Beynəlxalq iqtisadi mü-
nasibətlər və beynəlxalq bazarın təşəkkülü. Bakı, 1996.
21. Şəkərəliyev A.Ş. Dünya iqtisadiyyatı və beynəl-
xalq iqtisadi münasibətlər. Bakı, 1999.
22. Şəkərəliyev A.Ş., Nuriyev C.Q., Əliyev A.Ə.
“Gömrük işinin təşkili və idarə edilməsi”. Bakı, Qanun
2003.
23. Feyzullabəyli İ.Ə. və b. “Beynəlxalq ticarət işi”.
Bakı 2001.
Rus dilində
24. Организация предпринимательсткой деятель-
ности. Учебное пособие (Под ред. А.С. Пелиха), Рос-
тов н\Д , «Март» 2002.
25. Это П.Р. Реалии паблик рилейшнз Д.Ньюсом,
А.Скотт, Дж. Турк. Учебное пособие. Ньюйорк, 1998
26. В.А. Томсинов. Внешнеторговые сделки.
Москва -1994.
27. Məmmədov X.Ə.,Mirzəyev S.Q.Tətbiqi xarici
ticarət əməliyyatları Bakı- 2001.
28. Зубик В.Б. и др.Экономическая безопасность
предприятия (фирма) Минск -1998.
29. Круглова Н.Ю. Основы бизнеса. Учебник для
317
вузов. Москва, ПДЛ, 2002 30. İlhan Erdoğan. İşlətmə-
lərdə Davranış. İstanbul.
31. Герчикова И.Н. «Международное коммерчес-
кое дело». Москва 2003.
32. Ю.Н.Грачев. «Внешнеэкономическая деятель-
ность: Организация и техника внешнеторговых опера-
ций. Бизнес-школа, 2001.
33. Б.И.Синецкий. «Основы коммерческой дея-
тельности». Москва 1998.
34. Прокушев Е.Ф. «Внешнеэкономическая дея-
тельность». Москва 2005.
35. «Внешнеэкономическая деятельность пред-
приятия». Под. ред. Л.Е.Стровского. Москва 2003.
36. В.В.Покровская. «Организация и регулирова-
ние внешнеэкономической деятельности». Москва
1998.
37. Л.А.Феонова. «Внешнеторговые контракты».
Москва 1998.
38. О.Н.Воронкова, Е.П.Пузакова. «Внешнеэко-
номическая деятельность: организация и управление».
Москва 2005.
39.Абалкин Л.И. экономическая безопасность
России: угрозы и их отражение/Вопросы экономики,
1994, №2
40. Аббасов Ч.М. Основные направления форми-
рования внешнеэкономической политики Азербайд-
жана. Баку, Сабах, 1994
41.Абдурахманов Б. Пути рачионализации пере-
возок грузов в Азербайджанской ССР. Баку: Изд-во
«ЕЛМ», 1971.
42. Авдокушин Е.Ф. Международные экономи-
318
ческие отношения. М., ИВИ, «Маркетинг», 1997.
43. Авдокушин Е.Ф. Международные экономи-
ческие отношения. М., «Юрист», 1999.
44. Ахвердова С.Х. Экспортный потенциал Азер-
байджана в условиях перехода к рынку. Коллективная
монография Ин-та Экономическая АН «Основные
тенденции социально-экономического развития Азер-
байджана на современном этапе». Баку, изд-во ЭЛМ,
1999.
45. Ахмедшина Ф.А. Экономическое сотрудни-
чество Азербайджанской ССР с союзными республи-
ками (1946-1980). Баку, изда-во ЭЛМ, 1987.
46. Блишенко И. Международное право и мирное
решение споров. «Новое время», М, 1994.
47. Бруниева Е.В. Международный
коммерческий арбитраж Спб Издательский дом,
Сентябрь, 2001, С. 368.
48. Иск LIAMCO (США) к Ливии // International
Legal report, 1979, VOL. 53, P. 1-374.
49. Иск AGIP Company SPA (Италия) кправи-
тельству Народной РеспубликиКонго, Year book of
Commercial Arbitration, 1983, Vol. VIII. P. 130-143.
50. Иск AMCO Asia Corporation (США) к Индоне-
зии / International Legal Materials, 1984. VOL. 23 P. 84-
98.
51. “A Handbook on the WTO Dispute Settlement
System” by Ernst Cruich, New York, 2004
319
MÜNDƏRİCAT
GİRİŞ ...........................................................................
FƏSİL 1.
BEYNƏLXALQ KOMMERSİYA
ƏMƏLİYYATLARININ İQTİSADİ
MAHİYYƏTİ ...........................................
1.1. Beynəlxalq kommersiya anlayışı, məzmu-nu, mahiyyəti və kommersiya sövdələşmə-ləri ..............................................................
1.2. Beynəlxalq kommersiya əməliyyatlarının növləri ………............................................
1.3. Beynəlxalq kommersiya əməliyyatlarının subyekti olan kontragentlərin təsnifatları.......
1.4. Sahibkarlıq ittifaqı və xarici bazara çıxış hüququ olan dövlət orqanları və təşkilat-ları ..............................................................
1.5. Dünya bazarında malların və xidmətlərin beynəlxalq alqı-satqısı üzrə kontragentlər qismində çıxış edən BMT sisteminin ix-tisaslaşmış idarələri ………………………
FƏSİL 2. İXRAC-İDXAL ƏMƏLİYYATLARI-
NIN MƏZMUNU, NÖVLƏRİ VƏ HƏ-
YATA KEÇİRİLMƏSİ METODLARI..
2.1. İxrac-idxal əməliyyatlarının həyata keçiril-məsi metodları ……………………...........
2.2. İxrac-idxal əməliyyatlarında gömrük tariflərinin tətbiqi.………………………
2.3. Gömrük uçotunun standartlaşdırılma və unifikasiyalaşdırılması sahəsində beynəl-xalq sistemlər …………………….............
2.4. İdxal -ixrac əməliyyatlarında bazarın nəql-etmə hüquqi və ticarət – siyasi şəraitinin öyrənilməsi ............………………………
2.5. Bazarda alıcı firmanın öyrənilməsi və
320
bazar tədqiqinin aparılması metodları........
FƏSİL 3.
BAZARIN MAHİYYƏTİ, MƏZMUNU
VƏ TƏDQİQİ ...........................................
3.1.
Bazar və onun tədqiqinin metodoloji əsas-ları: bazar anlayışı, bazarın növləri ………
3.2. Mallar: malların təsnifatı prinsipləri, malın texniki-iqtisadi göstəricilərinin səciyyəvi xüsusiyyətləri …………………………
3.3. Malın keyfiyyət və rəqabətə davamlılığı ..
3.4. Bazarın tədqiqinə dair anlaşma: bazar tədqiqatında əsas məqsəd, bazar şəraitinin təhlili ……………………………………
3.5. Bazarda rəqib firmaların fəaliyyətinin öyrənilməsi ………………………...........
FƏSİL 4. TİCARƏT–VASİTƏÇİLİK HƏLQƏ-
LƏRİ TƏRƏFİNDƏN HƏYATA KE-
ÇİRİLƏN BEYNƏLXALQ KOMMER-
SİYA ƏMƏLİYYATLARININ NÖV-
LƏRİ VƏ TƏŞKİLİ PROBLEMLƏRİ..
4.1. Beynəlxalq ticarət-vasitəçilik əməliyyatla-rının mahiyyəti …………………...............
4.2. Əmtəələrin təkrar satışı və satış hüququ-nun verilməsi ilə müşayiət olunan vasitə-çilik əməliyyatları ………………..............
4.3. Beynəlxalq komissiya və konsiqnasiya əməliyyatları ………………………..........
4.4. Beynəlxalq agent və broker əməliyyatları..
4.5. Beynəlxalq vasitəçiliyin təşkilati-hüquqi formaları ………………………….............
FƏSİL 5.
BEYNƏLXALQ ALQI – SATQI
MÜQAVİLƏLƏRİNİN MƏZMUNU
VƏ QURLUŞU
321
5.1.
Beynəlxalq kommersiyada birtipli
müqavilələr.……………………………..
5.2. Alqı-satqının ümumi şərtləri …………......
5.3.
Beynəlxalq alqı-satqı müqavilələrinin ma-hiyyəti və strukturu ……............................
5.4. Müqavilənin və malların göndərilməsinin bazis şərtləri (İnkoterms) ......
5.5. Beynəlxalq alqı-satqı müqavilələrinin növ-ləri və xüsusiyyətləri.............................
FƏSİL 6. BEYNƏLXALQ ALQI-SATQI
MÜQAVİLƏLIƏRİNİN İCRA
EDİLMƏSİNİN TƏŞKİLİ
..........................................
6.1. Malın (yükün) göndərilməsinə hazırlıq, malın qablaşdırılması tələbləri…................
6.2. Müqavilə icrasının rəsmiləşdirilməsi üzrə beynəlxalq kommersiya sənədləri……...
6.3. Müqavilə icrasının rəsmiləşdirilməsi üçün nəqliyyat və gömrükxana sənədləri.
6.4. Beynəlxalq kommersiya qaydalarının (üsullarının) sadələşdirilməsi……………..
6.5. Beynəlxalq kommersiya qaydalarının və sövdələşmələrinin sadələşdirilməsi üzrə işçi qrupunun funksiyaları ……………….
FƏSİL 7. BEYNƏLXALQ QARŞILIQLI
KOMMERSİYA ƏLAQƏLƏRİ
..............................................................
7.1. Qarşılıqlı kommersiya əlaqələrinin xüsu-siyyətləri…………………………….........
7.2. Beynəlxalq qarşılıqlı razılaşmaların (sa-zişlərin) növləri…………………...............
7.3. İstehsal əməkdaşlığı razılaşmaları əsasın-
322
da kompensasiya sazişləri……..................
7.4. Beynəlxalq kommersiya fəaliyyətinin for-maları və onların formalaşması strukturu..
7.5. Beynəlxalq bazarda fəaliyyət göstərən kommersiya strukturlarının növləri ...........
FƏSİL 8.
DÜNYA BAZARINDA TİCARƏT –
VASİTƏÇİ FƏALİYYƏTİ .....................
8.1. Ticarət-vasitəçi əməliyyatların mahiyyəti və növləri ……………...............
8.2. Ticarət-vasitəçi ilə bağlanılan müqavilənin əsas şərtləri ………………….....................
8.3. Ticarət-vasitəçi əməliyyatların təşkilatı formalar. …………………..
8.4. Ticarət–vasitəçi firmaların fəaliyyət xüsu-siyyətləri ……………………….................
8.5. Ticarət-vasitəçiliyi dünya bazarında müx-təlif funksiyaların yerinə yetirilməsi kimi..
FƏSİL 9. BEYNƏLXALQ BİRJALARDA, HƏR-
RACLARDA VƏ TORQLARDA Tİ-
CARƏT ƏMƏLİYYATLARININ TƏŞ-
KİLİ ...........................................................
9.1. Beynəlxalq mal birjaları. Mal birjalarının təşkilatı quruluşu və funksiyaları. Birja əməliyyatlarının həyata keçirilməsi tex-nikası və birja ticarətinin inkişaf meylləri..
9.2. Beynəlxalq hərraclar, beynəlxalq hərrac ticarətinin təşkilatı formaları……...............
9.3. Beynəlxalq torqlar. Beynəlxalq torqların keçirilməsi qaydaları və şərtləri…..............
9.4. Sərgi yarmarka ticarətinin təsnifat əlamət-ləri ………………………………..............
9.5. Yarmarkalar…………………………........
FƏSİL 10. BEYNƏLXALQ KOMMERSİYA VƏ
323
ALIŞ-VERİŞ İŞİNDƏ REKLAM,
SƏRGİLƏR, YARMARKALAR VƏ
TEXNİKİ XİDMƏTLƏR
....................................................................
10.1. Reklamın təşkili. Ticarət və alış-veriş məqsədli reklamın məzmunu, reklamın əsas vasitələri …………….......................
10.2. Reklamın həyata keçirilməsinin təşkilatı formaları ………………………...............
10.3. Mal nişanları və reklam məqsədilə onlar-dan istifadə ……………………...............
10.4. Beynəlxalq sərgilər və yarmarkalar. Bey-nəlxalq sərgilərdə və yarmarkalarda bağ-lanılan sazişlər ……………………..........
10.5. Sərgi və yarmarkaların təşkili və tənzim-lənmə fəaliyyəti …………………............
FƏSİL 11.
BEYNƏLXALQ TEXNOLOGİYA, EL-
Mİ-TEXNİKİ BİLİKLƏR VƏ LİSEN-
ZİYA MÜBADİLƏSİNİN METODO-
LOJİ ƏSASLARI.....................................
11.1. Beynəlxalq texnoloji biliklər mübadiləsi... ..... ………............................................
11.2. Elmi – texniki biliklər ticarətinin xüsu-siyyətləri …………………………...........
11.3. Lisenziyalar və beynəlxalq lisenziyalaş-dırma……………………….....................
11.4. Beynəlxalq lisenziya ticarətinin xüsusiy-yətləri…………………………….............
11.5. Beynəlxalq lisenziya mübadiləsi sazişləri-nin növləri, məzmunu və ticarətinin təşkili ......……………......................................
FƏSİL 12.
BEYNƏLXALQ MÜHƏNDİS –TEXNİ-
Kİ XİDMƏTLƏRİ MÜBADİLƏSİ.......
12.1. Mühəndis–texniki xidmətlər üzrə beynəl-
324
xalq mübadilənin mahiyyəti və əhəmiyyəti
12.2. Mühəndis–texniki xidmətlərin verilməsi-nə (satılmasına) dair beynəlxalq müqavi-lələrin əsas şərtləri…………………….....
12.3. Beynəlxalq mühəndis – texniki xidmətlər mübadiləsinin təşkili ……………............
12.4. Məsləhətçi injinirinq üzrə beynəlxalq müqavilənin məzmunu ……………….....
12.5. Sənaye şirkətlərində injinirinq tipli işlərin yerinə yetirilməsi …………………….......
FƏSİL 13. BEYNƏLXALQ İCARƏ ƏMƏLİY-
YATLARI .................................................
13.1. Beynəlxalq icarə əməliyyatlarının mahiyyəti və növləri …..............................
13.2. Beynəlxalq icarə müqavilələrinin əsas şərtləri ………………………………........
13.3. Müasir şəraitdə beynəlxalq kommersiyanın xüsusiyyətləri və icarə əməliyyatlarının təşkili formaları.... …….......................................................
13.4. Beynəlxalq icarə əməliyyatlarının təşkili formaları …………………………...........
13.5. Alqı-satqı və icarə müqavilələrinin bağ-lanması ………………………...................
FƏSİL 14.
BEYNƏLXALQ TURİZM ƏMƏLİY-
YATLARI .................................................
14.1. Beynəlxalq turizm əməliyyatları və turist xidmətlərinin növləri ……………............
14.2. Turist xidmətlərinin göstərilməsi üzrə sazişlərin əsas şərtləri ……………….
14.3. Beynəlxalq turizm üzrə əməliyyatların təşkilati formaları …………………..........
14.4. Beynəlxalq turist bazarlarının öyrənilməsi
325
14.5. Turist xidmətləri göstərən korporasiyaların fəalliyyəti ………………………...............
FƏSİL 15.
BEYNƏLXALQ KOMMERSİYADA
ƏMƏKDAŞLIQ DANIŞIQLARI VƏ
ONLARIN MAHİYYƏTİ
15.1. Əməkdaşlıq danışıqları, onların
mahiyyəti və danışıq stilinin müəyyən
edilməsi
15.2. Danışıqlar aparılmasının üç
strategiyası yumşaq, sərt və prinsipial
15.3. Danışıqlarda tərəflərin mövqeyi və
maraqları
15.4. Beynəlxalq kommersiya
danışıqlarına hazırlıq.
15.5.Qarşıya qoyulmuş məqsədə nail
olunmasında məqsədyönlülük
İstifadə olunan ədəbiyyat siyahısı...........................
326
PÜSTƏ ORUC QIZI FƏRHADİ
BEYNƏLXALQ KOMMERSİYA İŞİ
Dərslik Bakı, 2018.
Redaktor: dos. R.F.Sadıqov
Texniki redaktor: Ə.N.Bağırov
Kompüter tərtibatçısı: N.A.Rzayeva
Çapa imzalanıb: 16.02.2018
Kağız formatı: 60/84/1/16
Həcmi 14,5 ç/v
Tiraj: 500
“Bakı Biznes Universitetinin nəşriyyatı” Bakı,
H.Zərdabi küç. 88a