Baûn Tin haèng tuaàn · 2018-06-26 · lành của Chúa Giêsu. Ông trưởng Hội đường...
Transcript of Baûn Tin haèng tuaàn · 2018-06-26 · lành của Chúa Giêsu. Ông trưởng Hội đường...
2627 Queen Ave. North 2627 Queen Ave. North -- Minneapolis, MN 55411Minneapolis, MN 55411
Tel: 612Tel: 612--529529--05030503 Fax: 612Fax: 612--529529--5860 Web: gxannagiusehien.net5860 Web: gxannagiusehien.net
Office hours - Giờ làm việc của văn phòng Monday-Friday: 8:30am- 4:00pm Thứ hai - Thứ sáu: 8:30am - 4:00pm Saturday Vigil- Lễ Vọng 7:00 PM (Vietnamese) Sunday Masses—Lễ Chúa Nhật 08:30 AM (English) 10:30AM (Vietnamese) 1:15PM (Vietnamese - Sept to May) Holy Days of Obligation — Lễ Buộc 8:30 AM (English) 6:00PM (Vietnamese) Weekday Masses - Lễ ngày thường Tuesday 8:30 AM (English) 6:00 PM (Vietnamese) Eucharistic Exposition - Chầu Thánh Thể: Tuesday 9:00am to 1:00pm Thứ Bảy 9:00am to 5:00pm Thứ Năm & Thứ Sáu đầu tháng- 5:30pm - 6:00pm Thứ bảy đầu tháng 6:00pm to 7:00pm Chúa Nhật đầu tháng 9:45am-10:15am Divine Mercy Chaplet:
Lần Chuỗi Lòng Thương Xót:- Thứ sáu đầu tháng 5:30pm - 6:00pm Thứ Bảy 3:00pm - 3:45pm Chúa Nhật đầu tháng 9:45am - 10:15am Baptism —Rửa Tội Chúa Nhật tuần I đầu tháng lúc 12:00 trưa Giờ Giáo Huấn: Thứ Bảy tuần I lúc 1:00PM Reconciliation—Giải Tội Half hour prior to Mass times Nửa giờ trước các Thánh Lễ. Marriage—Hôn Phối Contact Pastor at least 6 months in advance. Liên lạc với Cha Xứ ít nhất 6 tháng Confession and Anointing of the Sick— Xưng tội và Xức dầu Bệnh Nhân Please call the parish office 8:30am - 4pm
Xin gọi Văn Phòng 8:30am-4pm After office hours - Sau giờ làm việc 612-200-8267 (VP Cha Xứ) 612-522-1065 (VP Cha Phó)
Baûn Tin haèng tuaànBaûn Tin haèng tuaàn Weekly bulletin Weekly bulletin -- July 01July 01
stst
, 2018 , 2018
Thirteenth Sunday in Ordinary TimeThirteenth Sunday in Ordinary Time
Giaùo Xöù Thaùnh Anna Giaùo Xöù Thaùnh Anna -- Thaùnh Giuse HieånThaùnh Giuse Hieån
St. Anne St. Anne -- St. Joseph Hien ChurchSt. Joseph Hien Church
MISSION Love God whole heartedly. Love Others unconditionally.
Make Disciples intentionally
SÖÙ MAÏNG Meán Chuùa heát loøng. Yeâu Ngöôøi voâ ñieàu kieän.
Truyeàn Giaùo khoâng ngöøng
ONLIVE GIVING is now available at Web Site Giáo Xứ:
www.gxannagiusehien.net
PHÚC ÂM: Mc 5, 21-43 {hoặc 21-24. 35-43}
Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Marcô.
Khi ấy, Chúa Giêsu đã xuống thuyền trở về bờ bên kia, có
đám đông dân chúng tụ họp quanh Người, và lúc đó Người đang ở
bờ biển. Bỗng có một ông trưởng hội đường tên là Giairô đến.
Trông thấy Người, ông sụp lạy và van xin rằng: "Con gái tôi đang
hấp hối, xin Ngài đến đặt tay trên nó để nó được khỏi và được
sống". Chúa Giêsu ra đi với ông ấy, và đám đông dân chúng cũng
đi theo chen lấn Người tứ phía.
Người còn đang nói, thì người nhà đến nói với ông trưởng hội
đường rằng: "Con gái ông chết rồi, còn phiền Thầy làm chi nữa?"
Nhưng Chúa Giêsu đã thoáng nghe lời họ vừa nói, nên Người bảo
ông trưởng hội đường rằng: "Ông đừng sợ, hãy cứ tin". Và Người
không cho ai đi theo, trừ Phêrô, Giacôbê và Gioan, em Giacôbê.
Các Ngài đến nhà ông trưởng hội đường và Chúa Giêsu thấy người
ta khóc lóc kêu la ồn ào, Người bước vào và bảo họ: "Sao ồn ào và
khóc lóc thế? Con bé không chết đâu, nó đang ngủ đó". Họ liền chế
diễu Người. Nhưng Người đuổi họ ra ngoài hết, chỉ đem theo cha
mẹ đứa bé và những môn đệ đã theo Người vào chỗ đứa bé nằm.
Và Người cầm tay đứa nhỏ nói rằng: "Talitha, Koumi", nghĩa là:
"Hỡi em bé, Ta truyền cho em hãy chỗi dậy!" Tức thì em bé đứng
dậy và đi được ngay, vì em đã được mười hai tuổi. Họ sửng sốt
kinh ngạc. Nhưng Người cấm ngặt họ đừng cho ai biết việc ấy và
bảo họ cho em bé ăn.
Thông báo của Hội Ơn Thiên Triệu Xin kính mời quý ông bà hội viên ở lại sau Thánh Lễ 10g30
sáng Chúa Nhật ngày 01 tháng 7 năm 2018 để cầu nguyện cho Ơn
Thiên Triệu của giáo xứ. Xin thành thật cám ơn.
READING OF THE WEEK
JULY 01, 2018
Sunday: Wis 1:13-15; 2:23-24/Ps 30:2, 4, 5-6, 11, 12, 13 [2a]/2 Cor 8:7, 9, 13-15/Mk 5:21-43 or 5:21-24, 35b-43 Monday: Am 2:6-10, 13-16/Ps 50:16bc-17, 18-19, 20-21, 22-23 [22a]/Mt 8:18-22 Tuesday: Eph 2:19-22/Ps 117:1bc, 2 [Mk 16:15]/Jn 20:24-29 Wednesday: Am 5:14-15, 21-24/Ps 50:7, 8-9, 10-11, 12-13, 16bc-17 [23b]/Mt 8:28-34
Thursday: Am 7:10-17/Ps 19:8, 9, 10, 11 [10cd]/Mt 9:1-8 Friday: Am 8:4-6, 9-12/Ps 119:2, 10, 20, 30, 40, 131 [Mt 4:4]/Mt 9:9-13 Saturday: Am 9:11-15/Ps 85:9ab and 10, 11-12, 13-14 [cf. 9b]/Mt 9:14-17 Next Sunday: Ez 2:2-5/Ps 123:1-2, 2, 3-4 [2cd]/2 Cor 12:7-10/Mk 6:1-6a
Tues 7/03 8:30am For Our Country
Sun 7/08 8:30am † Lee Beaudette
Bulletin Copy Deadline Please submit your announcement by
MONDAY afternoon (earlier for Holidays)
Xin gửi thông báo vào VP trong ngày
THỨ HAI mỗi tuần (sớm hơn vào ngày lễ)
Email: [email protected]
Jesus said to the synagogue official, "Do not be afraid; just have faith." When they arrived at the house of the synagogue official, he caught sight of a commotion, people weeping and wailing loudly. So he went in and said to them, "Why this commotion and weeping? The child is not dead but asleep." - Mk 5:36bc, 38-39
FROM THE PASTOR’S DESK
Dear Brothers and Sisters in Christ, When we find ourselves in desperate and seemingly hopeless situation, we cry out to God for help. This is especially true when it comes to someone being diagnosed with a serious illness. We include this petition in our usual daily prayers, search for the cure that the medical professionals tell us does not exist. Gospel from Mark this week gives us to accounts of healings. Jairus the Synagogue official comes to Jesus and pleads to Jesus, “My daughter is critically ill, please come and lay hands on her, that she may get well and live.” It was a plea from a desperate father who did not want to see his daughter die. Jesus goes with Jairus to his home and on the way encounters the woman who has been suffering for twelve years. In a similar desperate act of faith she reaches out and touches the garment of Jesus, and she is healed. Jesus and Jairus continue their journey, but before they arrive word reaches Jairus that his daughter is dead. But Jesus insists, “The child is not dead but asleep.” They reach the house that is now filled with mourners, and Jesus goes in and restores the girl to life. Jairus invited Jesus into his home. Jesus entered and healed his daughter. Jesus’ healing is a gift to us that seems to come when we open our hearts and invite him into these situations. Prayer is our invitation to God to enter into our lives. We are called to have the faith to invite Jesus into our lives, and allow his will to be done.
Fr. Louis Pham Ha, CRM
Thirteenth Sunday in Ordinary Time Thirteenth Sunday in Ordinary Time -- Year BYear B July 01, 2018July 01, 2018
Chia sẻ của Cha XứChia sẻ của Cha Xứ
Kính thưa qúi ông bà và anh chị em rất thân mến,
Cuộc đời chúng ta có nhiều lúc đi vào bế tắc và thất vọng,
nhất là khi mắc phải những cơn bệnh hiểm nghèo mà ngay cả
bác sĩ và nhà thương cũng bó tay. Những lúc đó chúng ta chỉ
biết ngữa mặt lên để kêu cầu Chúa giúp sức. Bài Phúc âm của
tuần thứ 13 hôm nay trích từ Thánh Marcô, thuật lại 2 việc chữa
lành của Chúa Giêsu. Ông trưởng Hội đường Giarô có đứa con
gái 12 tuổi ốm rất nặng, xin Chúa đến nhà chữa bệnh. Trên
đường đi thì lại có một bà bị bệnh loạn huyết đã 12 năm, chữa
trị khắp nơi, tiêu hết tiền của, bệnh càng nặng hơn. Khi bà có
lòng tin và kín đáo chạm vào áo Chúa thì bà được lành bệnh
hoàn toàn. Chúa khen lòng tin của bà. Thế rồi người ta đưa tin
bé gái đã chết, nhưng Chúa nói đừng sợ, hãy vững tin. Chúa vào
nhà, xua mọi người than khóc ra ngoài, cầm tay bé gái, truyền
lệnh và bé đã sống lại.
Con gái ông trưởng Hội đường được sống lại vì ông đã mời
Chúa vào nhà ông. Được chữa lành là hồng ân Chúa ban cho.
Chúng ta cần mở lòng ra để đón nhận sự chữa lành của Chúa, cà
thể xác lẫn tâm hồn. Cầu nguyện là một cách mời Chúa đi vào
cuộc sống mình. Với niềm tin chúng ta hãy mời Chúa đi vào cuộc
sống mình để thánh ý Chúa được trọn vẹn.
Lm. Louis Phạm Hà (Hữu Độ)
Peter’s Pence Collection: Second collection weekend of June 30 and July 1 An annual collection for Peter’s Pence will be taken in parishes on the weekend of June 30 and July 1. This worldwide collection supports the charitable works of Pope Francis. These works benefit our brothers and sisters on the margins of society, including victims of war, oppression and natural disasters. Please join with Pope Francis and be a witness of charity for those suffering worldwide and contribute as generously as you are able.
Worldwide Marriage Encounter - Faithful Shepherd School – Eagan, MN - July 27-29, 2018 This is a weekend for married Christian couples who value their relationship and desire a richer, fuller life
together. Attend a Marriage Encounter weekend and learn the tools needed to keep your marriage
strong.
· Rediscover the spark that was there on your wedding day!
· Rediscover the best friend you had when you were first married!
· Join the millions of couples worldwide who have learned how to keep their marriage vibrant and alive! For
more information, visit twincitieswwme.org or call 612.756.8720.
World Spiritualities with Spiritual Director Susan Stabile at St. Catherine University Come join us for a course that will focus on the major world spiritual traditions in the context of contemporary
religious pluralism and the rekindling of interest in spiritual growth/transformation. The course will focus
particularly on Hinduism, Buddhism, Judaism, Islam as well as the possibilities for spiritual engagement across
religious borders.
Dates of course: 6:00-9:15 PM on July 9, 12,16,19,23,26 and 30. For more information, please contact Gloria
Blaha at 651-690-6017, or [email protected].
Humanae Vitae 50th Anniversary – Documentary Film Presentation Wednesday, July 25, 5:30 – 9 p.m.
Saint Agnes School, Helene Houle Auditorium, 530 Lafond Avenue, St. Paul
Seven years in the making, Sexual Revolution: 50 Years Since Humanae Vitae examines the effects of
the free-love experiment of the hippie generation and the prophetic encyclical, Humanae Vitae. The centerpiece of
the film is the dramatic life story of Alana Newman, a talented secular musician who gives up her entire musical
career for life, family, and love, yet ultimately discovers the treasures of Theology of the Body, Humanae
Vitae, and the riches of true freedom. Order tickets at archspm.org/Events.
Community NewsCommunity News
Church of Saint AnneChurch of Saint Anne——Saint Joseph HienSaint Joseph Hien Minneapolis, MinnesotaMinneapolis, Minnesota
Lời kêu gọi của Nhóm Thân Hữu Người Việt Minnesota Kính thưa toàn thể quý đồng hương đang cư ngụ trong Tiểu bang Minnesota và các vùng lân cận. Trong tuần qua ngày Chúa Nhật 10 tháng 06 năm 2018 đã có tổng biểu tình toàn quốc, xuống đường khắp nơi
trong nước, nhằm phản đối đảng csvn cho giặc tàu thuê đất 3 đặc khu: “Vân Đồn (Quảng Ninh), Bắc Vân Phong
(Khánh Hòa và Phú Quốc (Kiên Giang)” 99 năm. Đó là hành động bán nước Việt Nam, là dâng đất của tổ tiên cho giặc phương bắc của đảng csvn hiện nay.
Nay chúng tôi, kêu gọi quý đồng hương hãy tham gia với ban tổ chức biểu tình phản đối csvn, nhằm yểm trợ tinh thần cho quốc nội và các cộng đồng người Việt Tỵ Nạn khắp năm châu. Xin đừng thờ ơ và vô cảm.
Buổi biểu tình sẽ tổ chức vào:
Thứ Bảy ngày 07 tháng 7 năm 2018 Thời gian: 10AM - 12PM Địa điểm: Minnesota State Capitol - Saint Paul (Front steps)
Mọi thắc mắc hoặc liên lạc: Ô. Phạm Anh Tuấn (651) 503-3511 Email: [email protected]
A. Nguyễn Nhàn Luke (763) 229-2641 Email: [email protected]
THÔNG BÁO BAN CẮM HOA Ban Cắm Hoa của Giáo Xứ Thánh Anna-Thánh Giuse
Hiển sẽ nhận cắm hoa trang trí nhà thờ Lễ cưới, làm hoa cài áo, hoa cầm tay cô Dâu, phụ Dâu…. và trang trí nhà thờ vào các dịp Kỷ Niệm Thành Hôn, Lễ Giỗ, vòng hoa phúng điếu. Sau khi trừ chi phí, Ban Cắm Hoa sẽ ủng hộ hoàn toàn số tiền thu được từ những dịch vụ trên, để góp phần trợ giúp nhu cầu Hoa Cảnh của Giáo Xứ trong năm Phụng vụ. Quí vị nào có nhu cầu về hoa, xin vui lòng liên lạc với cô Tuyết Dung (Trưởng ban): 763-639-6232 Thúy Uyên: 763-744-6083
Chân thành cám ơn/ Ban Cắm Hoa
Chúa Nhật 13 mùa Thường Niên Chúa Nhật 13 mùa Thường Niên Chúa Nhật 13 mùa Thường Niên --- Naêm BNaêm BNaêm B Ngaøy 01/7/2018Ngaøy 01/7/2018
CONTACT – LIÊN LẠC
PARISH STAFF – NHÂN VIÊN NHÀ XỨ Pastor–Cha Xứ: Fr. Louis Phạm H. Độ, CRM (VP: 612-200-8267) Parochial Vicar – Cha Phó Xứ Fr. Augustine M. Trương Trường Kỳ, CRM (VP: 612-522-1065) Maintenance – Bảo Trì: Lawrence McNichols 612-669-6354/ John Heltemes, 612-819-8236 Music Director: Michelle Plombon, 651-228-0975 / 651-592-7161 Parish Secretary– Thư Ký VPGX Ngọc Quý Nguyễn 612-529-0503, [email protected] COUNCILS - CÁC HỘI ĐỒNG Stewardship Council - Hội đồng phục vụ: Ô. Hoàng Tấn Sĩ 763-647-9167 Finance Council - HĐ Tài chánh: Rose Lịm Nguyễn 612-702-6982 Trustees– Bảo Hộ: Mr. Jeffrey W. Laux: [email protected] Bookkeeper- Kế toán viên: Bảo Đỗ MINISTERS – THỪA TÁC VIÊN Adoration Group- Nhóm Chầu TT: Ô. Lại Ngọc Hiện 952-857-1983 Bookkeeper - Nhân viên kế toán: Peter Bảo Đỗ, 952-486-2999 Catechetical- Vietnamese language Coordinator–Giáo Lý/ Việt ngữ Principal- Hiệu trưởng: Phạm Chi Elizabeth Office phone/ ĐT Văn Phòng GLVN: 612- 470-2627 (attendance line)Catholic Mothers – Hội Các Bà Mẹ Công Giáo: B. Maria Madelena Nguyễn Kim Vân, 612-636-8894 Choirs:
Ca Đoàn Cecilia: C. Nguyễn T. Bích Thủy 763-639-0662 Ca Đoàn Giuse Hiển: Cô. Nguyễn T. Thanh Tâm 952-855-3963 Ca Đoàn Mẫu Tâm: Ô. Kiều Hữu Chiến 612-810-1901 Ca Đoàn Seraphim: C. Lê Kim Ánh 763-670-1428 Ca Đoàn Têrêxa: A. Nguyễn Cao Quyền 952-992-9088 Church Cleaning Group - Nhóm làm đẹp Nhà Chúa: B. Lê Thị Thu 612-702-0853 CMC Consecrated Family - Gia đình Tận Hiến Đồng Công - C. Quách Tú Phương 763-291-4841 Community Caring For Life: Roger Newinski, 952-933-2482 Cursillo Movement- P/T Cursillo: Chị Hoàng Vân Anh 612-384-3268
Divine Mercy Group - Nhóm LCTX: Phạm Vũ 612-567-2002
Emmaus Group-Nhóm Emmaus: C. Nguyễn Thị LIên 763-522-2653
Entertainment Committee-Ban Văn Nghệ: Nguyễn Hậu 612-876-5387
Eucharistic Youths Movement– Phong Trào Thiếu Nhi Thánh Thể: Trần Thị Kim Ngân, 763-898-7309
Family Ministry -Mục vụ gia đình
AC Dương Lân & Ánh Tuyết: 612-481-5386
Flowers Arrangement Committee - Ban Cắm hoa:
Phạm Tuyết Dung 763-639-6232 Funeral service Coordinator: - Điều hợp viên Tang chế: Ô. Cù Trung Nhân 651-387-6225 Grace Senior Group - Hội Cao Niên Hồng Ân: Ông Son 763-780-5188
Justice & Peace Committee- Ban Công Lý & Hòa Bình:
Ô. Phạm Văn Yến 651-308-8188
Kitchen Committee - Ban Thiện Vụ: ÔB. Nguyễn Học 763-509-9694
Ladies of St. Anne: Anne Gibbs, 612-522-0446 Liturgy Coordinator - Phụng Vụ: Ô. Cù Trung Nhân, 651-387-6225 Marriage Preparation – Giáo Lý Hôn Nhân: Peter Đỗ Bảo 952-486-2999 (Anh ngữ) Men’s Club & Holy Name Members: Roger Newinski/ Tom Lamb RCIA – Giáo Lý Tân Tòng: Bảo Đỗ 952-486-2999 Sacred Heart Association – Phong Trào Liên Minh Thánh Tâm: Anton Bùi Quốc Duệ 952-261-3461
Sound Committee - Ban Âm Thanh: A. Nguyễn Hiếu 612-203-9820
St.JosephWorkshop-Xưởng Thợ Giuse: Nguyễn X. Sơn 651-329-6812
Summer Festival Committee - Hội Chợ Hè: Dũng Đặng 612-865-0377
Ushers Coordinator-TrậtTự/TiếpTân: A.Đỗ Ngọc Thuận 651-263-2094
Visitation Committee - Thăm viếng:
Vocation prayer group-Cầu nguyện Ơn TT: Ô. Hay 612-298-3395
Wedding Coordinator - Điều Hợp Viên nghi thức hôn phối: Phạm Kim Dung - 763-639-4539
Youth Minister - Đại diện Giới Trẻ: Kathy Trịnh 612-385-6604 Email: [email protected]
LỊCH PHỤNG-VỤ Tuần 01/7- 07/7/2018 01/07 CHÚA NHẬT - CHÚA NHẬT 13 Thường Niên. Thánh JUNIPERO @ Linh Mục (Hoa Kỳ). 02/07 THỨ HAI - Ngày trong Tuần 13 Thường Niên. 03/07 THỨ BA. Thánh TÔMA – Tông Đồ – Lễ Kính. 04/07 THỨ TƯ - Ngày trong Tuần 13 Thường Niên HAPPY INDEPENDENCE DAY-Ngày Lễ ĐỘC LẬP HOA KỲ. Thánh ELIZABETH @ BỒ-ĐÀO-NHA. 05/07 THỨ NĂM. Thứ Năm Đầu Tháng – Kính MÌNH và MÁU THÁNH CHÚA. Thánh ÊLIZABETH Bồ-Đào-nha (HOA KỲ).
Thánh ANTÔN GIACARIA – Linh Mục. 06/07 THỨ SÁU. Thứ Sáu Đầu Tháng – Kính THÁNH TÂM CHÚA. Thánh MARIA GORETTI – Đồng Trinh – Tử Đạo. 07/07 THỨ BẢY. Thứ Bảy Đầu Tháng – Kính KHIẾT TÂM ĐỨC MẸ.
Thông báo của Nhóm Emmaus Xin giới thiệu với các anh chị khoả tĩnh tâm cuối tuần của cha Phạm Đức Hạnh Dòng Tên, chủ đề là TIẾNG GỌI PHÍA BÊN TRONG. Mùa Chay vừa rồi cha Hạnh đã giảng tĩnh tâm cho GX, tháng 8 nầy cha sẽ đến hướng dẫn một khoá thao luyện về tâm linh, nếu được mời các anh chị cố gắng thu xếp thời giờ đến tham dự.
Thời gian: 24-26 tháng 8, 2018
Địa điểm: Christ The King
621 First Ave. South. Buffalo, Minnesota 55313.
Mọi chi tiết xin liên lạc: Nguyễn Thị Liên # 763-522-2653;
Trần Thị Nhàn # 952-944-5183; Hoàng Vân Anh # 651-905-8957. Cám ơn các anh chị. Xin chúc các anh chị một ngày nữa đầy hy vọng bình an và tươi vui trong Chúa.
Nhóm Emmaus trân trọng kính mời.
THU TIỀN LẦN II vào cuối tuần 30/6 & 01/7
Giáo xứ sẽ thu tiền lần II cho chương trình Peter’s Pence của Tổng Giáo Phận. Xin quí vị giúp đỡ. Chân thành cám ơn!
Ngày Tuần & Ý Lễ G. Lễ Thừa Tác VTT Đọc Sách D. Lễ Vật Giúp Lễ
Thứ 7 Ngày 30-6
7:00C O. Huấn, Cử CBM CG CBM CG Triệu,Hân,Đăng
Chúa Nhật 13 TN Ngày 1-7
10:30 Sáng
Ô Long, Nhân Bình, Cử, Bái, Hay, Th. Dao
AC Nguyễn Văn Hợi
Gđ Nguyễn Tùng Lộc Lễ Sinh
Thứ 7 Ngày 7-7
7:00C
O. Huấn, Cử AC Trần Ngọc Bái GX Vianney,Andrew
Chúa Nhật 14TN Ngày 8-7
10:30 Sáng
Ô Yến, Sơ , Hợi Hòa, Đạt, Bình
AC Phạm Vũ + Trang Gđ Nguyễn Chánh Nghĩa
Lễ Sinh
LÒCH PHAÂN NHIEÄM PHUÏNG VUÏ GIAÙO XÖÙ
KẾT QUẢ XỔ SỐ 2018 - 2018 RAFFLE DRAWING RESULTS Drawing date: 6/24/2018
Grand Prize: $1,000.00 Raffle # 6064 First Prize: $400.00 Raffle # 7568 Second Prize: $200.00 Raffle # 5066
Third Prize: $100.00 Raffle # 2707
Fourth Prize: $ 50.00 Raffle # 7812
Consolation prize: $20.00 - Raffle numbers:
# 2660 / # 471 / # 6350 / # 6390 / # 2349 # 883 / # 6631 / # 9816 / # 3026 / # 4690 - Prizes are not claimed after 30 days from the date of drawing will be added to the Festival surplus fund. Thank you for your support! - Giải thưởng không ai nhận sau 30 ngày từ ngày xổ số sẽ được cho vào Quỹ thu Hội Chợ. Cám ơn sự ủng hộ của Quí Vị!
Thông báo của phong trào Cursiilo Kính mời cha linh hướng , cha phó cùng quí anh chị Cursiiitas tham dự buổi Ultreya bất thường để chào
đón các tân Cursillitas của khoá 368 vừa qua từ 12:15- 2:30 trưa Chúa Nhật 1/7/2018 tại phòng 16
bên hầm trường học . Xin mang theo bàng da .
Ban điều hành kính mời .
CÁM ƠN!! Mỗi năm một lần nhất định chúng ta phải có Hội Chợ Hè hầu như là truyền thống của GX
mong mang lại cho mọi người trong cũng như ngoài GX, cùng cũng như không cùng Tôn Giáo có
cơ hội chung vui với nhau trong những ngày nắng ấm vô Hè.
Tạ ơn Chúa, những ngày HC hè năm nay có thể nói thành công nhất nhờ vào thời tiết rất thích
hợp và dĩ nhiên cũng nhờ vào sự hy sinh đóng góp Công, Của của từng người trong và ngoài Giáo
Xứ.
Chân thành cám ơn từng cá nhân, từng Hội Đoàn và đặc biệt cám ơn ban tổ chức đã không
ngần ngại hy sinh thời gian, công sức để chúng ta có một Hội Chợ Hè rất tốt đẹp và kết quả trong
tinh thần Hy Sinh, Phục Vụ và Truyền Giáo không ngừng như Sứ Mạng của Giáo Xứ chúng ta.
Xin Chúa tiếp tục đồng hành với từng người chúng ta nói riêng và Giáo Xứ nói chung.
ĐDGX/ Sĩ Hoàng