Atena 90 - Serramenti Blindati
-
Upload
ginko-safe-design -
Category
Documents
-
view
236 -
download
5
description
Transcript of Atena 90 - Serramenti Blindati
BURN
INGBO
X.IT
GINKO SAFE DESIGN SRL
SEDE OPERATIVA E AMMINISTRATIVA:VIA DELL’ARTIGIANATO, 35 - 21040 ORIGGIO (VA)TEL. +39 02 967.34.168 - FAX +39 02 [email protected]
SEDE LEGALE:C.SO VITTORIO EMANUELE II, 15 - 20122 MILANO
WWW.GINKO.IT
ATENA90
S I S T E M A B R E V E T T A T O
LA FINESTRA BLINDATAIN ALLUMINIOCon Atena90 e Atena90 Wood Ginko ha voluto creare unprodotto al top sotto tutti i punti di vista: risparmio energetico,massima resistenza agli agenti atmosferici, finiture di pregioe, ovviamente, massima sicurezza raggiungendo la Classe4 Antieffrazione.
Grazie ai suoi profili maggiorati a taglio termico e giuntoaperto e la blindatura in acciaio INOX garantisce massimadurabilita nel tempo senza alcuna manutenzione.
Realizzata su misura e nelle varie colorazioni RAL (lucidi oopachi), gotici, anticati, effetto legno con la possibilita di bi-colore tra interno ed esterno. Con Atena90 Wood inoltre epossibile scegliere tra un’ampia gamma di essenze legnomassello (solo sul lato interno).
ENARMOURED ALUMINIUM WINDOWWith Atena90 and Atena90 Wood Ginko wanted to create a top-qua-lity product from all points of view: energy saving, maximum resi-stance to weathering, fine- quality finishes and, of course, maximumsecurity achieving Class 4 Break-in Protection.
Maximum durability with no maintenance is ensured thanks to its over-size thermal break profiles with open joint and stainless steel armou-ring.
Custom-built and in a variety of RAL colour schemes (gloss or matt),gothic, aged, wood effect with the option of two-tone interior-exteriorschemes. With Atena90 Wood you can also choose from a widerange of solid woods (only for the inside).
FR FENÊTRE ALUMINIUM BLINDESAvec Atena90 et Atena90 Wood, Ginko a voulu creer un produit autop a tous points de vue: economie d'energie, resistance maximaleaux intemperies, finitions soignees et, bien sur, securite maximaleanti-effraction de classe 4.
Grace a ses profiles renforces a rupture thermique et joint ouvert etau blindage en acier inoxydable il garantit une durabilite maximaledans le temps, sans aucun entretien.
Realise sur mesure et dans les differentes couleurs RAL (brillant oumat), gothique, effet bois avec possibilite de deux tons entre interieuret exterieur. Avec Atena90 Wood vous pouvez egalement choisirparmi une vaste gamme d'essences de bois massif (seulement surle cote interieur).
Ginko Safe Design Srl si riserva di apportare modifiche tecniche ed estetiche ai prodotti senza alcun preavvisoGinko Safe Design Srl reserves the right to modify the technical and aesthetic changes to products without prior notice / Ginko Safe Design Srl se réserve le droit de modifier les changements techniques et esthétiques aux produits sans préavis
PERFORMANCE ET CERTIFICATION
Cremonese a chiave unificata con sistemadi rottura controllataBurglar-resistant cremone bolt with unified keySerrure à clé unifiée avec système de rupture contrôlée
Cilindro di sicurezza brevettato riprogrammabileCylinder patented safety reprogrammableCylindre de sûreté breveté reprogrammable
Cerniere antieffrazione in estruso pieno di alluminio con perni in acciaio inox anti-sfilamentoBurglar-resistant hinges in solid extruded aluminium with 2stainless steel pins with anti-slippingCharnières anti-effraction en aluminium extrudé avec des broches en acier inoxydable anti-glisse
Rostri antistrappo brevettatiPatented tear-proof brackets / Rostres anti-effraction brevetés
Guida puntali e puntali inferiori e superioridiam. 10 mm in accaio INOXSecurity bolt-guides and bolts upper and lower in stainlesssteel diam. 10 mmGuides embouts et embouts inférieurs et supérieurs diam. 10 mm en acier INOX
Terze chiusure antieffrazione in microfusionedi acciaio INOXBurglar-resistant third locks in die-cast stainless steel Troisième point de fermeture anti-effraction en microfusiond'acier INOX
Spine di ancoraggio perimetrale in acciaio INOXdiam. 12 mm12 mm perimeter security pins in stainless steelGoujon d'ancrage périmétral en acier INOX diam. 12 mm
Vetro blindato anticrimine 19-21 P6B / 24 argon / 44.1 BEAnti-crime armored glass 19-21 P6B / 24 argon / 44.1 BEVerre anti-criminalité blindé 19-21 P6B / 24 argon / 44.1 BE
Guarnizioni in EPDMEPDM gaskets / Joints EPDM
Blindatura sp. 4 mm in acciaio INOX AISI 430Armored in stainless steel AISI 430 sp. 4 mmBlindage sp. 4 mm en acier inox AISI 430
Struttura in estrusi di alluminio a taglio termicoStructure in extruded aluminum with thermal breakStructure in extruded aluminum with thermal break
PERFORMANCE AND CERTIFICATIONPRESTAZIONI E CERTIFICAZIONI
PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUESMAIN FEATURESCARATTERISTICHE PRINCIPALI
1
2
3
4
5
6
7
8
1
8 8
57
5
6
6
2
3
3
37 7
7 7
4 4
34 4
ATENA90BLINDO / WOOD
CLASSE 4 ANTIEFFRAZIONE 2 ante – norme UNI ENV 1627/30:2000BURGLAR-RESISTANT CERTIFIED CLASS 4 (2 leaves) / CLASSE 4 CAMBRIOLEUR (2 portes)
• CLASSE 4 PERMEABILITA’ ALL’ARIA – norme EN 12207AIR PERMEABILITY CLASS 4 / CLASSE 4 RÉSISTANCE À L'AIR• CLASSE E 1050 TENUTA ALL’ACQUA – norme EN 12208
WATER TIGHTNESS CLASS E 1050 / CLASSE E 1050 RÉSISTANCE A L’EAU• CLASSE C5 RESISTENZA AL CARICO DEL VENTO – norme EN 12210
WIND LOAD RESISTANCE CLASS C5 / CLASSE C5 RÉSISTANCE AU VENT• 41 Db ABBATTIMENTO ACUSTICO – norme EN 140-1 33
SOUNDPROOFING 41 Db / 41 Db ISOLATION PHONIQUE• UD= 1,8 W/m2K TRASMITTANZA TERMICA – norme EN 1451-2:2006+A1:2010
UD= 1,8 W/m2K THERMAL TRANSMISSION / UD= 1,8 W/m2K transmission de chaleur
Conforme alla normativa CE-EN 13659Conforms to CE-EN 13659 / Conforme aux normes CE-EN 13659
PERFORMANCE ET CERTIFICATIONPERFORMANCE AND CERTIFICATIONPRESTAZIONI E CERTIFICAZIONI
Cremonese a chiave unificata con sistemadi rottura controllataBurglar-resistant cremone bolt with unified keySerrure à clé unifiée avec système de rupture contrôlée
Cilindro di sicurezza brevettato riprogrammabileCylinder patented safety reprogrammableCylindre de sûreté breveté reprogrammable
Cerniere antieffrazione in estruso pieno di alluminio con perni in acciaio inox anti-sfilamentoBurglar-resistant hinges in solid extruded aluminium with 2stainless steel pins with anti-slippingCharnières anti-effraction en aluminium extrudé avec des broches en acier inoxydable anti-glisse
Rostri antistrappo brevettatiPatented tear-proof brackets / Rostres anti-effraction brevetés
Guida puntali e puntali inferiori e superioridiam. 10 mm in accaio INOXSecurity bolt-guides and bolts upper and lower in stainlesssteel diam. 10 mmGuides embouts et embouts inférieurs et supérieurs diam. 10 mm en acier INOX
Terze chiusure antieffrazione in microfusionedi acciaio INOXBurglar-resistant third locks in die-cast stainless steel Troisième point de fermeture anti-effraction en microfusiond'acier INOX
Spine di ancoraggio perimetrale in acciaio INOXdiam. 12 mm12 mm perimeter security pins in stainless steelGoujon d'ancrage périmétral en acier INOX diam. 12 mm
Vetro blindato anticrimine 66.6 P5A / 32 argon / 33.1 BEAnti-crime armored glass 66.6 P5A / 32 argon / 33.1 BEVerre anti-criminalité blindé 66.6 P5A / 32 argon / 33.1 BE
Guarnizioni in EPDMEPDM gaskets / Joints EPDM
Struttura in estrusi di alluminio a taglio termicoStructure in extruded aluminum with thermal breakStructure in extruded aluminum with thermal break
PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUESMAIN FEATURESCARATTERISTICHE PRINCIPALI
1
2
3
4
5
6
7
8
1
8 8
57
5
6
6
2
3
3
37 7
7 7
4 4
34 4
ATENA90STRONG / WOOD
CLASSE 3 ANTIEFFRAZIONE 2 ante – norme UNI ENV 1627/30:2000BURGLAR-RESISTANT CERTIFIED CLASS 3 (2 leaves) / CLASSE 3 CAMBRIOLEUR (2 portes)
• CLASSE 4 PERMEABILITA’ ALL’ARIA – norme EN 12207AIR PERMEABILITY CLASS 4 / CLASSE 4 RÉSISTANCE À L'AIR• CLASSE E 1050 TENUTA ALL’ACQUA – norme EN 12208
WATER TIGHTNESS CLASS E 1050 / CLASSE E 1050 RÉSISTANCE A L’EAU• CLASSE C5 RESISTENZA AL CARICO DEL VENTO – norme EN 12210
WIND LOAD RESISTANCE CLASS C5 / CLASSE C5 RÉSISTANCE AU VENT• 41 Db ABBATTIMENTO ACUSTICO – norme EN 140-1 33
SOUNDPROOFING 41 Db / 41 Db ISOLATION PHONIQUE• UD= 1,8 W/m2K TRASMITTANZA TERMICA – norme EN 1451-2:2006+A1:2010
UD= 1,8 W/m2K THERMAL TRANSMISSION / UD= 1,8 W/m2K transmission de chaleur
Conforme alla normativa CE-EN 13659Conforms to CE-EN 13659 / Conforme aux normes CE-EN 13659
Ginko Safe Design Srl si riserva di apportare modifiche tecniche ed estetiche ai prodotti senza alcun preavvisoGinko Safe Design Srl reserves the right to modify the technical and aesthetic changes to products without prior notice / Ginko Safe Design Srl se réserve le droit de modifier les changements techniques et esthétiques aux produits sans préavis
Controtelaio in acciaio zincato disegnato appositamente per questo prodotto e predisposto per accogliere i fissaggi perimetrali.Ideale per nuove costruzioni e, in base alla misura del controtelaio, si potra nascondere parzialmente o quasi totalmente il telaio fisso perimetrale.Galvanized steel designed specifically for this product and hardware designed to hold the perimeter. Ideal for new construction and, depending on the size of the subframe, you can avail almost totally or partially hide the fixed frame perimeter.Acier galvanisé conçu spécifiquement pour ce produit et le matériel destiné à maintenir le périmètre. Idéal pour les nouvelles constructions et,en fonction de la taille de la sous-trame, vous pouvez bénéficier presque totalement ou partiellement cacher le périmètre du cadre fixe.
FISSAGGIO CON CONTROTELAIOFIXING WITH SUBFRAME / FIXATION AVEC PRECADRE
TYPE STANDARDTYPE STANDARDTIPOLOGIE STANDARD
SYSTÈMES DE FIXATIONTYPES OF INSTALLATIONSISTEMI DI FISSAGGIO
COULEURS ET FINITIONSCOLORS AND FINISHESCOLORI E FINITURE
STANDARDSTANDARD / STANDARD
01 VERDE GOTICO 02 VERDE ANTICO 03 MARRONE GOTICO 04 MARRONE ANTICO 05 GRIGIO GOTICO
06 GRIGIO ANTICO 07 ROSSO GOTICO RAL 9010 BIANCO OPACO RAL 1013 AVORIO OPACO RAL 7001 GRIGIO OPACO
RAL 8017 MARRONE OPACO RAL 6005 VERDE OPACO
EFFETTO LEGNOWOOD EFFECT / EFFET DE BOIS
1CR CASTAGNO 1SR CASTAGNO 1CL CILIEGIO 1CR CILIEGIO 1SL CILIEGIO
RAL A RICHIESTARAL ON REQUEST / RAL SUR DEMANDE
RAL
1SR CILIEGIO 1CL DOUGLAS 1CR DOUGLAS 1SL DOUGLAS 1SL NOCE
1SR NOCE 2SL NOCE 2SR NOCE 1CL PINO 1CR PINO
RW1 RENWOOD CHIARO RW2 RENWOOD SCURO
I colori possono variare leggermente rispetto alla stampa su carta / Colors may vary slightly from the print on paper / Les couleurs peuvent varier légèrement de l'impression sur papier
COULEURS ET FINITIONSCOLORS AND FINISHESCOLORI E FINITURE
ESSENZE LEGNO (SOLO PER INTERNO ATENA 90 WOOD)NATURAL WOOD / BOIS NATUREL
01 CILIEGIO ETIMOèNATURALE
02 CILIEGIO ETIMOè TINTOMOGANO CHIARO
03 CILIEGIO ETIMOè TINTOMOGANO SCURO
04 CILIEGIO ETIMOè TINTONOCE MEDIO
05 CILIEGIO ETIMOè TINTOTANGANICA
06 FAGGIONATURALE
07 FAGGIO TINTOCILIEGIO
08 FAGGIO TINTONOCE MEDIO
09 FAGGIO TINTONOCE SCURO
10 FRASSINO DECAPÉ RAL 5024 CON PATINA TINTA SU TINTA
11 FRASSINO DECAPÉ RAL 6019 CON PATINA ARGENTO
12 FRASSINO DECAPÉ RAL 8019 CON PATINA ARGENTO
13 FRASSINO DECAPÉ RAL 9010 CON PATINA ARGENTO
14 FRASSINO DECAPÉ RAL 9010 CON PATINA ORO
15 FRASSINO TINTO CILIEGIO
16 FRASSINO TINTO NOCE CANALETTO
17 FRASSINO TINTO NOCE CANALETTO CHIARO
18 FRASSINO TINTO NOCE MEDIO
19 FRASSINO TINTO NOCE SCURO
20 FRASSINO TINTO WENGHÉ
21 OKOUMÉ-NIANGONIROKO
22 OKOUMÉ-NIANGONNOCE CHIARO
23 OKOUMÉ-NIANGONNOCE MEDIO
24 OKOUMÉ-NIANGONNOCE SCURO
25 OKOUMÉ-NIANGONMIELE
26 OKOUMÉ-NIANGON TINTOCILIEGIO
27 ROVERE NATURALE 28 ROVERE TINTONOCE CANALETTO
29 ROVERE TINTONOCE CHIARO
30 ROVERE TINTONOCE SCURO
31 ROVERE TINTOTANGANICA
32 ROVERE TINTOWENGHÉ
33 TOULIPIER TINTOCILIEGIO
34 TOULIPIER TINTOMOGANO
35 TOULIPIER TINTONOCE MEDIO
36 TOULIPIER TINTONOCE SCURO
37 TOULIPIER TINTOTANGANICA
I colori possono variare leggermente rispetto alla stampa su carta / Colors may vary slightly from the print on paper / Les couleurs peuvent varier légèrement de l'impression sur papier