Astra-J, v.8 (rev 3), pl-PL (Work nr: X562D 50) · 2018. 9. 17. · Nacisnąć przycisk j....

228
Wprowadzenie ............................... 2 W skrócie ....................................... 6 Kluczyki, drzwi i szyby ................. 20 Fotele, elementy bezpieczeństwa ........................... 37 Schowki ....................................... 56 Wskaźniki i przyrządy .................. 76 Oświetlenie ................................ 115 Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja ............................. 127 Prowadzenie i użytkowanie ....... 135 Pielęgnacja samochodu ............. 163 Serwisowanie samochodu ......... 204 Dane techniczne ........................ 208 Informacje dla klienta ................. 222 Indeks ........................................ 224 Spis treści

Transcript of Astra-J, v.8 (rev 3), pl-PL (Work nr: X562D 50) · 2018. 9. 17. · Nacisnąć przycisk j....

Wprowadzenie ............................... 2W skrócie ....................................... 6Kluczyki, drzwi i szyby ................. 20Fotele, elementybezpieczeństwa ........................... 37Schowki ....................................... 56Wskaźniki i przyrządy .................. 76Oświetlenie ................................ 115Ogrzewanie, wentylacjai klimatyzacja ............................. 127Prowadzenie i użytkowanie ....... 135Pielęgnacja samochodu ............. 163Serwisowanie samochodu ......... 204Dane techniczne ........................ 208Informacje dla klienta ................. 222Indeks ........................................ 224

Spis treści

2 Wprowadzenie

Wprowadzenie

Wprowadzenie 3

Dane samochoduNa poprzedniej stronie należywprowadzić dane samochodu, dziękiczemu będą łatwo dostępne.Informacje te można znaleźćw rozdziałach „Serwisowaniesamochodu” i „Dane techniczne”,a także na tabliczce identyfikacyjnejsamochodu.

WprowadzenieNiniejszy samochód stanowiinteligentnie zaprojektowanepołączenie zaawansowanychtechnologii i bezpieczeństwa,ponadto jest przyjazny środowiskunaturalnemu i ekonomiczny w użyciu.Ta Instrukcja obsługi zapewniaużytkownikowi wszystkie informacje,jakie są potrzebne, by prowadzićsamochód bezpiecznie i wydajnie.Również pasażerowie powinni byćświadomi zagrożeń związanychz nieprawidłową eksploatacją.Kierowca musi zawsze postępowaćzgodnie z przepisami prawa kraju,w którym obecnie się znajduje.

Przepisy te mogą odbiegać odinformacji zawartych w tej instrukcjiobsługi.Słowo „warsztat” używanew niniejszej publikacji oznaczacentrum Opel Partner.Wszystkie centra Opel Partneroferują najwyższy poziom usług pokonkurencyjnych cenach.Doświadczony i przeszkolony przezOpla personel pracuje zgodnie zespecjalnymi instrukcjamiserwisowymi.Dokumentacja dostarczona wrazz samochodem powinna zawsze byćprzechowywana w jego wnętrzu, takaby była łatwo dostępna.

Korzystanie z instrukcji obsługi■ W niniejszej instrukcji

uwzględniono wszystkie opcje orazelementy wyposażenia dostępnedla tego modelu. Niektóre opisy,włączając w to ilustracje ekranóworaz funkcje menu, mogą nieodnosić się do używanego pojazduze względu na występowanieróżnych wariantów, wersji

dostępnych w wybranych krajach,wyposażenia specjalnego orazakcesoriów.

■ Rozdział „W skrócie” zawieraprzegląd najważniejszych funkcjisamochodu.

■ Spis treści znajdujący się napoczątku podręcznika orazw każdym rozdziale ułatwiazlokalizowanie szukanychinformacji.

■ Indeks umożliwia odnalezieniewszystkich wystąpień szukanejinformacji w całej instrukcji obsługi.

■ Niniejsza Instrukcja obsługidotyczy wersji z kierownicą polewej stronie. Wskazówkii procedury dotyczące wersjiz kierownicą po prawej stronie sąbardzo podobne.

■ W Instrukcji obsługi wykorzystanofabryczne oznaczenia silników.Odpowiadające im oznaczeniahandlowe można znaleźćw rozdziale „Dane techniczne”.

4 Wprowadzenie

■ Informacje dotyczące kierunku, np.w lewo lub w prawo bądź do przodulub do tyłu, zawsze podawane sąwzględem kierunku jazdy.

■ Wyświetlane ekrany mogą byćniedostępne w języku polskim.

■ Wyświetlane komunikaty i napisywystępujące na etykietach wewnętrzu pojazdu pisane sączcionką pogrubioną.

OznaczeniaNiebezpieczeństwo,Ostrzeżenie, Przestroga

9 Niebezpieczeństwo

Akapity oznaczone słowem9 Niebezpieczeństwo zawierająinformacje o zagrożeniachwiążących się z ryzykiem śmierci.Zlekceważenie podanychinformacji może doprowadzić dośmierci.

9 Ostrzeżenie

Tekst oznaczony jako9 Ostrzeżenie zawiera informacjeo zagrożeniu wypadkiem lubobrażeniami ciała. Zlekceważeniepodanych informacji możedoprowadzić do odniesieniaobrażeń.

Przestroga

Tekst oznaczony słowamiPrzestroga zawiera informacjeo możliwości uszkodzeniasamochodu. Zlekceważeniepodanych informacji możedoprowadzić do uszkodzeniasamochodu.

SymboleOdwołania do innych stron instrukcjisą oznaczone symbolem 3.Symbol 3 należy czytać jako „patrzstrona”.Życzymy szerokiej drogi!Adam Opel GmbH

Wprowadzenie 5

6 W skrócie

W skrócie

Informacje dotyczącepierwszej jazdy

Odblokowanie zamkówsamochodu

Aby odblokować drzwi i klapębagażnika, nacisnąć przycisk c.Otworzyć drzwi, ciągnąc za klamkę.W celu otwarcia tylnej klapy nacisnąćprzełącznik dotykowy poniżejuchwytu.Nadajnik zdalnego sterowania3 21, centralny zamek 3 22,przestrzeń bagażowa 3 25.

Regulacja foteli przednichRegulacja pozycji fotela

Pociągnąć za uchwyt, przesunąćfotel, zwolnić uchwyt.Pozycja fotela 3 38, regulacja fotela3 39.

9 Niebezpieczeństwo

Aby możliwe było bezpiecznenapełnienie poduszki powietrznej,siedząc w fotelu, nie zbliżać się dokierownicy na odległość mniejsząniż 25 cm.

W skrócie 7

Regulacja oparcia fotela

Pociągnąć dźwignię, ustawićnachylenie i zwolnić dźwignię.Mechanizm fotela powinien sięzatrzasnąć w wybranym położeniu.Pozycja fotela 3 38, regulacja fotela3 39.

Regulacja wysokości siedziskafotela

Ustawić siedzisko na odpowiedniejwysokości, przemieszczająckilkakrotnie dźwignię w górę lubw dół.W górę: = podnoszenie siedziskaW dół: = opuszczanie siedziska

Pozycja fotela 3 38, regulacja fotela3 39.

Regulacja nachylenia fotela

Ustawić siedzisko na odpowiedniejwysokości, przemieszczająckilkakrotnie dźwignię w górę lubw dół.W górę: = podnoszenie przodu

siedziskaW dół: = opuszczanie przodu

siedziska

Pozycja fotela 3 38, regulacja fotela3 39.

8 W skrócie

Regulacja wysokościzagłówków

Nacisnąć przycisk zwalniający,ustawić wysokość zagłówkai zablokować.Zagłówki 3 37.

Pasy bezpieczeństwa

Wyciągnąć pas bezpieczeństwai zatrzasnąć klamrę w zamku. Pas niemoże być poskręcany i musi ściśleprzylegać do ciała. Oparcia foteli niepowinny być zbyt odchylone do tyłu(maksymalny kąt odchylenia wynosiokoło 25°).W celu odpięcia pasa nacisnąćczerwony przycisk na zamku pasa.Pozycja fotela 3 38, pasybezpieczeństwa 3 42, poduszkipowietrzne 3 46.

Regulacja lusterekLusterko wewnętrzne

W celu zmniejszenia intensywnościświatła odbijającego się w lusterkuzmienić położenie dźwigniznajdującej się w dolnej częścilusterka.Lusterko wewnętrzne 3 31,wewnętrzne lusterkoelektrochromatyczne 3 31.

W skrócie 9

Lusterka zewnętrzne

Wybrać żądane lusterko zewnętrznei przeprowadzić jego regulację.Wypukłe lusterka zewnętrzne 3 29,elektryczna regulacja 3 29,składanie lusterek zewnętrznych3 30, podgrzewane lusterkazewnętrzne 3 30.

Regulacja położeniakierownicy

Odblokować dźwignię, wyregulowaćpołożenie kierownicy, a następniezablokować dźwignię i upewnić się,że kierownica jest prawidłowounieruchomiona.Nie dokonywać regulacji kierownicy,jeśli samochód nie zostałunieruchomiony i nie wyłączonoblokady kierownicy.Poduszki powietrzne 3 46,położenia kluczyka w wyłącznikuzapłonu 3 136.

10 W skrócie

W skrócie 11

Widok ogólny deskirozdzielczej1 Przełącznik świateł ............. 115

Poziomowanie reflektorów . 117Przednie światłaprzeciwmgielne .................. 121Tylne światłaprzeciwmgielne .................. 122Podświetlenie wskaźników . 123

2 Boczne kratki nawiewupowietrza ............................. 133

3 Sygnalizacja skrętui zmiany pasa ruchu,sygnał świetlny, światłamijania i drogowe ............... 121Oświetlenie asekuracyjne . . 125Światła pozycyjne ............... 122Wyświetlacz informacyjnykierowcy ................................ 95

4 Automatyczna kontrolaprędkości ............................ 150

5 Wskaźniki i przyrządy .......... 836 Sygnał dźwiękowy ................ 77

Poduszka powietrzna postronie kierowcy ................... 46

7 Wyświetlacz informacyjnykierowcy ................................ 95

8 Elementy sterujące nakole kierownicy ..................... 76

9 Wycieraczkai spryskiwacze przedniejszyby, spryskiwaczereflektorów, wycieraczkatylnej szyby .......................... 78

10 Środkowe kratki nawiewupowietrza ............................ 133

11 System Infotainment ............ 1012 Wyświetlacz informacyjny .... 9813 Dioda sygnalizująca stan

autoalarmu ........................... 2714 Centralny zamek ................... 22

Światła awaryjne ................ 120Lampka kontrolnainformująca o wyłączeniupoduszek powietrznych ........ 89Lampka kontrolnainformująca o niezapiętympasie bezpieczeństwapasażera na przednimfotelu .................................... 88

15 Tryb sportowy .................... 148Tryb podróżny .................... 148Układ kontroli trakcji ........... 147Układ stabilizacji torujazdy ................................... 147Układ ułatwiającyparkowanie ......................... 152System ostrzeganiao opuszczeniu pasa ruchu . 154

16 Poduszka powietrznapasażera .............................. 46

17 Schowek w descerozdzielczej .......................... 56

18 Układ sterowaniaogrzewania, wentylacjii klimatyzacji ........................ 127

19 Gniazda wejściowe AUXi USB .................................... 10

20 Dźwignia zmiany biegów,manualna skrzynia biegów . 143Automatyczna skrzyniabiegów ................................ 139

21 Gniazdko zasilania ................ 8222 Pedał przyspieszenia ......... 13523 Wyłącznik zapłonu

z blokadą kierownicy .......... 136

12 W skrócie

24 Pedał hamulca ................... 14425 Pedał sprzęgła ................... 13526 Regulacja położenia

kierownicy ............................ 7627 Schowek, skrzynka

bezpieczników .................... 18128 Dźwignia otwierania

pokrywy silnika ................... 165

Światła zewnętrzne

Przełącznik obrotowy światełAuto = Automatyczne sterowanie

światłami: Reflektory sąwłączane i wyłączaneautomatycznie.

7 = włączenie lub wyłączenieautomatycznego układuoświetlenia

8 = światła pozycyjne9 = reflektory

Naciśnięcie przełącznika świateł> = przednie światła

przeciwmgielner = tylne światło przeciwmgielne

Oświetlenie 3 115.

W skrócie 13

Sygnał świetlny, światła drogowei mijania

sygnałświetlny

= pociągnąć dźwignię

światładrogowe

= popchnąć dźwignię

światłamijania

= popchnąć lubpociągnąć dźwignię

Automatyczne sterowanie światłami3 116, światła drogowe 3 116,sygnał świetlny 3 116.

Sygnalizacja skrętu i zmiany pasaruchu

dźwigniaw górę

= prawekierunkowskazy

dźwigniaw dół

= lewe kierunkowskazy

Sygnalizacja skrętu i zmiany pasaruchu 3 121, światła pozycyjne3 122.

Światła awaryjne

Do ich obsługi służy przycisk ¨.Światła awaryjne 3 120.

14 W skrócie

Sygnał dźwiękowy

Nacisnąć przycisk j.

Wycieraczki i spryskiwaczeWycieraczka przedniej szyby

2 = praca szybka1 = praca powolnaP = praca przerywana lub praca

automatyczna sterowanaczujnikiem deszczu

§ = wyłączona

Aby przetrzeć szybę przednią tylkoraz w sytuacji, gdy wycieraczki sąwyłączone, wystarczy popchnąć ichdźwignię w dół.Wycieraczka przedniej szyby 3 78,wymiana pióra wycieraczki 3 170.

Spryskiwacze przedniej szybyi zmywacze reflektorów

Pociągnąć dźwignię.Spryskiwacze przedniej szybyi zmywacze reflektorów 3 78, płyndo spryskiwaczy 3 168.

W skrócie 15

Wycieraczka i spryskiwacz tylnejszyby

W celu włączenia wycieraczki tylnejszyby nacisnąć przełącznik:górna częśćprzełącznika

= praca ciągła

dolna częśćprzełącznika

= pracaprzerywana

położenieśrodkowe

= wyłączona

Popchnąć dźwignię.Szyba tylna zostanie spryskanapłynem, a wycieraczka wykona kilkacyklów pracy.

Ogrzewanie, wentylacjai klimatyzacjaOgrzewanie tylnej szyby,ogrzewanie lusterekzewnętrznych

Ogrzewanie można włączyć,naciskając przycisk Ü.Ogrzewanie tylnej szyby 3 33.

16 W skrócie

Usuwanie zaparowania orazoblodzenia szyb

Nacisnąć przycisk V.Pokrętło regulacji temperaturyustawić w położeniu najsilniejszegoogrzewania.Włączyć chłodzenie n.Włączyć ogrzewanie tylnej szyby Ü.Układ sterowania ogrzewania,wentylacji i klimatyzacji 3 127.

Skrzynia biegówManualna skrzynia biegów

Bieg wsteczny: po zatrzymaniupojazdu nacisnąć pedał sprzęgła,nacisnąć przycisk zwalniającyznajdujący się na dźwigni zmianybiegów i włączyć bieg.Jeśli biegu nie można włączyć,ustawić dźwignię w położeniuneutralnym, zwolnić i ponowniewcisnąć pedał sprzęgła, a następnieponownie wybrać bieg.Manualna skrzynia biegów 3 143.

Automatyczna skrzynia biegów

P = położenie postojoweR = bieg wstecznyN = położenie neutralneD = położenie jazdy

Tryb manualny: przesunąć dźwignięzmiany biegów z położenia D w lewo.< = wyższy bieg] = niższy bieg

Dźwignię można przestawićz położenia P tylko przy włączonymzapłonie i wciśniętym pedalehamulca. W celu przestawienia

W skrócie 17

dźwigni zmiany biegów w położenieP lub R nacisnąć przyciskzwalniający.Automatyczna skrzynia biegów3 139.

RuszanieCzynności kontrolne przed jazdą■ Sprawdzić ciśnienie powietrza

w oponach i stan opon 3 184,3 216.

■ Sprawdzić poziom olejusilnikowego i innych płynów3 166.

■ Sprawdzić, czy wszystkie okna,lusterka i światła zewnętrznedziałają prawidłowo, nie sązabrudzone, zaśnieżone luboblodzone oraz czy tablicerejestracyjne są czyste i czytelne.

■ Sprawdzić, czy ustawienielusterek, foteli i pasówbezpieczeństwa jest prawidłowe3 29, 3 38, 3 44.

■ Rozpędzić samochód doniewielkiej prędkości i sprawdzićpoprawność działania hamulców(zwłaszcza gdy są one mokre).

Uruchamianie silnika

■ Obrócić kluczyk w położenie 1 ■ obrócić częściowo koło kierownicy

w celu zwolnienia jego blokady■ wcisnąć pedały sprzęgła i hamulca■ w przypadku skrzyni

automatycznej wybrać położenieP lub N

■ nie wciskać pedału przyspieszenia■ silniki wysokoprężne: obrócić

kluczyk w położenie 2 w celuwłączenia wstępnegopodgrzewania silnika i odczekać ażdo zgaśnięcia kontrolki !

18 W skrócie

■ obrócić kluczyk w położenie 3 izwolnić

Uruchamianie silnika 3 136.

Parkowanie■ Zawsze zaciągać hamulec

postojowy. Zaciągać ręcznyhamulec postojowy bez wciskaniaprzycisku zwalniającego.W przypadku parkowania napochyłości zaciągać hamulecpostojowy z maksymalną siłą.Jednocześnie wcisnąć pedałhamulca, aby zmniejszyćdziałające siły.W samochodach wyposażonychw hamulec postojowy sterowanyelektrycznie pociągnąć przełącznikm.

■ Wyłączyć silnik. Obrócić kluczykzapłonu w położenie 0, a następniewyjąć go. Obrócić koło kierownicyaż do jego zablokowania.W samochodzie z automatycznąskrzynią biegów kluczyk możnawyjąć dopiero po ustawieniudźwigni w położeniu P.

■ Jeśli samochód zostałzaparkowany na równej, poziomejnawierzchni lub na wzniesieniu –w taki sposób, że jest skierowanyw górę, przed wyłączeniem

zapłonu wybrać pierwszy bieg lubustawić dźwignię zmiany biegóww położeniu P. Należy także skręcićkoła przednie w stronę przeciwnądo krawężnika.Jeśli samochód zostałzaparkowany na wzniesieniu –w taki sposób, że jest skierowanyw dół, przed wyłączeniem zapłonuwybrać bieg wsteczny lub ustawićdźwignię zmiany biegóww położeniu P. Koła przednienależy skręcić w stronękrawężnika.

■ Zablokować zamki samochodu,naciskając przycisk e nadajnikazdalnego sterowania.Włączyć autoalarm 3 27.

■ Nie parkować samochodu nanawierzchni pokrytej materiałemłatwopalnym. Wysoka temperaturaukładu wydechowego możespowodować zapłon.

■ Zamknąć szyby i okno dachowe.■ Wentylatory chłodnicy mogą

pracować nawet po wyłączeniusilnika 3 165.

W skrócie 19

■ Po jeździe z wysokimiprędkościami obrotowymi lubz dużym obciążeniem silnikanależy przed wyłączeniem silnikaprzez pewien czas jechać bez jegonadmiernego obciążania lub przezok. 30 sekund pozostawić go nabiegu jałowym. W przeciwnymrazie może dojść do uszkodzeniaturbosprężarki.

Kluczyki, zamki 3 20, tymczasowewyłączanie samochodu z eksploatacji3 163.

20 Kluczyki, drzwi i szyby

Kluczyki, drzwii szyby

Kluczyki, zamki ............................ 20Drzwi ............................................ 25Zabezpieczanie samochodu ........ 27Lusterka zewnętrzne .................... 29Lusterka wewnętrzne ................... 31Szyby ........................................... 31Dach ............................................ 34

Kluczyki, zamkiKluczykiKluczyki zapasoweNumer kluczyka jest podany naKarcie pojazdu lub na oddzielnymidentyfikatorze.Ponieważ kluczyk stanowi częśćukładu immobilizera, przyzamawianiu zamiennika należypodać numer kluczyka oryginalnego.Zamki 3 201.

Kluczyk składany

Nacisnąć przycisk, aby wysunąćkluczyk. W celu złożenia kluczyka,najpierw nacisnąć przycisk.

Karta pojazduKarta pojazdu zawiera informacjedotyczące zabezpieczeń samochodui dlatego powinna byćprzechowywana w bezpiecznymmiejscu.Przy oddawaniu samochodu dowarsztatu należy udostępnić takżekartę pojazdu, ponieważ zawarte naniej dane są wymagane do szereguczynności.

Kluczyki, drzwi i szyby 21

Nadajnik zdalnego sterowania

Umożliwia obsługę:■ Centralny zamek■ Zabezpieczenie przed kradzieżą■ Autoalarm■ Szyby otwierane elektrycznie■ Okno dachoweZasięg nadajnika zdalnegosterowania wynosi około 20 metrów.Zasięg może zostać ograniczonyprzez czynniki zewnętrzne.Zadziałanie jest potwierdzanemignięciem świateł awaryjnych.

Z nadajnikiem należy obchodzić sięostrożnie, chronić go przed wilgociąi wysoką temperaturą oraz nieużywać bez potrzeby.

UsterkaJeśli uruchomienie centralnegozamka za pomocą nadajnikazdalnego sterowania nie jestmożliwe, może to być spowodowanenastępującymi przyczynami:■ został przekroczony zasięg

nadajnika,■ rozładowała się bateria

w nadajniku,■ nadajnika często i wielokrotnie

używano poza zasięgiem odbioru(wymagana będzie ponownasynchronizacja),

■ doszło do przeciążenia centralnegozamka w wyniku jegowielokrotnego włączaniai wyłączania w krótkich odstępachczasu (zasilanie zostaje wówczasna krótko odłączone),

■ wystąpiły zakłóceniaspowodowane silniejszymi falamiradiowymi pochodzącymi z innychźródeł.

Odblokowanie zamków 3 22.

Ustawienia podstawoweUstawienia kilku opcji można zmienićza pomocą wyświetlaczainformacyjnego w menu Ustawienia.Personalizacja ustawień 3 109.

Wymiana baterii nadajnikazdalnego sterowaniaBaterię należy wymienić na nową odrazu, jak tylko zacznie maleć zasięgnadajnika.

Zużytych baterii i akumulatora nienależy wyrzucać wraz z innymiodpadami domowymi. Wymaganejest dostarczenie tych odpadów doodpowiedniego punktu zbiórki.

22 Kluczyki, drzwi i szyby

Kluczyk składany

Rozłożyć kluczyk i otworzyćobudowę. Wymienić baterię,zwracając uwagę na ułożeniebiegunów (użyć baterii typuCR 2032). Zamknąć obudowęi przeprowadzić synchronizację.

Synchronizowanie nadajnikaPo wymianie baterii odblokowaćdrzwi, przekręcając kluczyk w zamkudrzwi kierowcy. Zsynchronizowanienadajnika zdalnego sterowanianastępuje po włączeniu zapłonu.

Ustawienia zapisywaneZawsze po wyjęciu kluczykaz wyłącznika zapłonu automatyczniezapamiętywane są następująceustawienia dla kluczyka:■ Oświetlenie■ System Infotainment■ Centralny zamek■ Sport mode settings (Ustawienia

trybu sportowego)■ Ustawienia wpływające na komfortKolejne włożenie kluczykaz zapisanymi ustawieniami dowyłącznika zapłonu i przekręcenie godo położenia 1 spowodujeautomatyczne przywrócenie tychustawień.Warunkiem jest uaktywnienie opcjiPersonalizacja przez kier. lub,w zależności od rodzajuwyświetlacza, opcji Indywidualneustawienia pilotem ustawieńosobistych na wyświetlaczuinformacyjnym. Należy zastosowaćto ustawienie dla każdego kluczyka.Personalizacja ustawień 3 109.

Centralny zamekSłuży do odblokowywaniai zablokowywania zamków drzwi,przestrzeni bagażowej oraz klapkiwlewu paliwa.Pociągnięcie za wewnętrzną klamkędrzwi powoduje odblokowaniedanych drzwi. Kolejne pociągnięciepowoduje ich otwarcie.UwagaW razie wypadku, który spowodowałwystrzelenie poduszekpowietrznych lub uaktywnienienapinaczy pasów, zamki pojazdu sąautomatycznie odblokowywane.

Kluczyki, drzwi i szyby 23

Odblokowanie zamków

Nacisnąć przycisk c.Dostępne są dwa ustawienia:■ W celu odblokowania tylko drzwi

kierowcy, klapy bagażnika i klapkiwlewu paliwa nacisnąć przycisk cjeden raz. Aby odblokowaćwszystkie drzwi, nacisnąć przyciskc dwukrotnielub

■ nacisnąć jeden raz przycisk cw celu odblokowania wszystkichdrzwi, klapy bagażnika i klapkiwlewu paliwa

Ustawienie można zmienić zapomocą wyświetlaczainformacyjnego w menu Ustawienia.Personalizacja ustawień 3 109.Ustawienie opcji można przypisywaćdo kluczyka, który jest aktualnieużywany. Ustawienia zapisywane3 22.

Blokowanie zamkówZamknąć drzwi, przestrzeńbagażową i klapkę wlewu paliwa.

Nacisnąć przycisk e.Jeśli drzwi kierowcy nie zostanąprawidłowo zamknięte, centralnyzamek nie zadziała.

Odblokowywanie i otwieranieklapy tylnej

Nacisnąć przycisk c przywyłączonym zapłonie. Tylna klapamoże zostać odblokowana i otwartapoprzez naciśnięcie przełącznikadotykowego poniżej uchwytu.

Przyciski centralnego zamkaSłużą do blokowaniai odblokowywania zamkówwszystkich drzwi, klapy bagażnikaoraz klapki wlewu paliwa z wnętrzakabiny.

24 Kluczyki, drzwi i szyby

W celu zablokowania nacisnąćprzycisk e.W celu odblokowania nacisnąćprzycisk c.

Usterka w układzie zdalnegosterowaniaOdblokowanie zamków

Ręcznie odblokować drzwi kierowcy,przekręcając kluczyk w zamku. Abyodblokować zamki pozostałych drzwi,klapy bagażnika i klapki wlewupaliwa, włączyć zapłon i nacisnąćprzycisk c centralnego zamka. W celuwyłączenia zabezpieczenia przedkradzieżą należy włączyć zapłon.

Blokowanie zamkówRęcznie zablokować drzwi kierowcy,przekręcając kluczyk w zamku.

Usterka centralnego zamkaOdblokowanie zamkówRęcznie odblokować drzwi kierowcy,przekręcając kluczyk w zamku.Pozostałe drzwi można otworzyćpoprzez dwukrotne pociągnięciewewnętrznej klamki. Klapa bagażnikai klapka wlewu paliwa pozostajązablokowane. W celu wyłączeniazabezpieczenia przed kradzieżąnależy włączyć zapłon 3 27.

Blokowanie zamkówWe wszystkich drzwiach oprócz drzwikierowcy wcisnąć wewnętrzneprzyciski blokady. Następniezamknąć drzwi kierowcyi zablokować je od zewnątrz,korzystając z kluczyka. Klapki wlewupaliwa i klapy tylnej nie możnazablokować.

Automatyczne blokowaniezamkówTę funkcję bezpieczeństwa możnaskonfigurować w taki sposób, abyzamki wszystkich drzwi, klapybagażnika i klapki wlewu paliwa

Kluczyki, drzwi i szyby 25

blokowały się automatycznie poprzekroczeniu określonej prędkościjazdy.Ustawienia opcji można zmienić zapomocą wyświetlaczainformacyjnego w menu Ustawienia.Personalizacja ustawień 3 109.Ustawienia opcji można przypisywaćdo kluczyka, który jest aktualnieużywany 3 22.

Blokada tylnych drzwi

9 Ostrzeżenie

Blokadę tylnych drzwi należyuruchamiać zawsze, gdy nafotelach tylnych są przewożonedzieci.

Korzystając z kluczyka lubodpowiedniego śrubokręta, obrócićprzełącznik blokady w tylnychdrzwiach w położenie poziome. Powłączeniu blokady otwarcie drzwi odwewnątrz nie będzie możliwe. Abywyłączyć blokadę, obrócićprzełącznik blokady w położeniepionowe.

DrzwiBagażnikKlapa tylnaOtwieranie

Po odblokowaniu zamka nacisnąćprzełącznik dotykowy poniżejuchwytu i otworzyć tylną klapęCentralny zamek 3 22.

26 Kluczyki, drzwi i szyby

Zamykanie

Użyć jednej z wewnętrznych klamek.Nie naciskać przełącznikadotykowego poniżej uchwytupodczas zamykania tylnej klapy,ponieważ spowoduje to jej ponowneodblokowanie.Centralny zamek 3 22.

Ogólne wskazówki dotycząceobsługi klapy tylnej

9 Ostrzeżenie

Nie wolno jeździć z otwartą lubuchyloną klapą tylną, np. przyprzewożeniu dużychprzedmiotów, gdyż wówczastrujące, niewidoczne i bezwonnegazy spalinowe mogąprzedostawać się do wnętrzasamochodu. Może to byćprzyczyną utraty świadomości lubnawet śmierci.

Przestroga

Aby uniknąć uszkodzeń, przedotwarciem klapy tylnej należyupewnić się, czy w jej zasięgu nieznajdują się żadne przeszkody,np. drzwi garażowe. Zawszesprawdzać, czy przestrzeń zai ponad klapą tylną jest wolna.

UwagaZamocowanie ciężkiegowyposażenia dodatkowego naklapie tylnej może spowodować, żenie będzie ona mogła utrzymać sięw położeniu otwartym.

Kluczyki, drzwi i szyby 27

ZabezpieczaniesamochoduZabezpieczenie przedkradzieżą

9 Ostrzeżenie

Nie uaktywniać blokady, gdyw samochodzie znajdują siępasażerowie! Otwarcie drzwi odwewnątrz nie będzie możliwe.

Uaktywnienie układu powodujezablokowanie wszystkich drzwi w takisposób, że nie ma możliwości ichotwarcia zarówno od zewnątrz, jaki od wewnątrz. Układ może byćuaktywniony wyłącznie wtedy, gdyzamknięte są wszystkie drzwi.Jeśli zapłon był włączony, przeduaktywnieniem zabezpieczeniaistnieje konieczność otwarciai zamknięcia drzwi kierowcy.Odblokowanie zamków samochodupowoduje zdezaktywowaniemechanicznego zabezpieczenia

przed kradzieżą. Zamków nie możnajednak odblokować za pomocąprzycisku centralnego zamka.

Uaktywnianie funkcji

Dwukrotnie w ciągu 15 sekundnacisnąć przycisk e nadajnikazdalnego sterowania.

AutoalarmAutoalarm jest połączonyfunkcjonalnie z układemzabezpieczającym przed kradzieżą.

Monitoruje:■ drzwi, klapę tylną, pokrywę silnika,■ kabinę wraz z przyległą

przestrzenią bagażową,■ pochylenie samochodu, np. przy

jego uniesieniu,■ Zapłon

Włączanie■ Automatyczne włączenie

następuje po 30 sekundach odzablokowania zamków pojazdu(inicjalizacja układu);

■ układ można włączyć ręcznie,naciskając przycisk e nadajnikazdalnego sterowania jeden raz pozablokowaniu zamków;

UwagaZmiany wnętrza pojazdu, np.pokrowce foteli, otwarte szyby lubokno dachowe, mogą ujemniewpłynąć na funkcję monitorowaniawnętrza.

28 Kluczyki, drzwi i szyby

Uaktywnianie autoalarmu bezfunkcji monitorowania wnętrzai pochylenia samochodu

Funkcję monitorowania wnętrzakabiny i pochylenia samochodunależy wyłączyć, gdy w pojeździepozostają zwierzęta – ze względu naobecność w kabinie sygnałówultradźwiękowych o dużym natężeniuoraz możliwość wyzwolenia alarmu.Funkcję tę wyłączyć również podczastransportu pojazdu promem lubpociągiem.

1. Zamknąć klapę tylną, pokrywęsilnika, szyby oraz okno dachowe.

2. Nacisnąć przycisk o. DiodaLED w przycisku o zaświeci sięna około 10 minut.

3. Zamknąć drzwi.4. Włączyć autoalarm.

Komunikat o stanie układu pojawiasię na wyświetlaczu informacyjnymkierowcy.

Dioda sygnalizująca stanautoalarmu

Dioda sygnalizacyjna jestzintegrowana w czujnikuznajdującym się w górnej części deskirozdzielczej.Sygnalizacja stanu w ciągupierwszych 30 sekund oduaktywnienia autoalarmu:diodaświeci

= test, opóźnieniewłączenia

diodaszybkomiga

= nieprawidłowozamknięte drzwi, klapatylna lub pokrywakomory silnika albousterka układu

Sygnalizacja stanu po pełnymuaktywnieniu autoalarmu:dioda migapowoli

= układ jestaktywny

poodblokowaniudioda szybkomiga 3 razy

= układ jestnieaktywny

W przypadku awarii skorzystaćz pomocy warsztatu.

Kluczyki, drzwi i szyby 29

WyłączanieOdblokowanie zamków samochoduwyłącza autoalarm.

Sygnalizacja alarmuW razie wyzwolenia alarmu głośnikposiadający odrębne zasilanieakumulatorowe emituje sygnałakustyczny; dodatkowo migająświatła awaryjne. Liczba sygnałówalarmowych i czas ich generowaniasą określone przepisami prawa.Sygnał alarmu można wyłączyć,naciskając dowolny przycisknadajnika zdalnego sterowania lubwłączając zapłon.Autoalarm można wyłączyć tylkopoprzez naciśnięcie przycisku c lubwłączenie zapłonu.

ImmobilizerUkład immobilizera jest zintegrowanyz wyłącznikiem zapłonu i sprawdza,czy do uruchomienia silnika jestużywany odpowiedni kluczyk.

Elektroniczna blokada rozruchu(immobilizer) jest uaktywnianaautomatycznie po wyjęciu kluczykaz wyłącznika zapłonu.Miganie lampki kontrolnej d przywłączonym zapłonie oznacza usterkęw układzie immobilizera. Silnika niemożna wówczas uruchomić.Wyłączyć zapłon i powtórzyćprocedurę rozruchu.Jeśli lampka kontrolna nadal miga,należy spróbować rozruchu przyużyciu kluczyka zapasowegoi zwrócić się do warsztatu.UwagaWłączenie immobilizera niepowoduje zablokowania drzwi.Dlatego po opuszczeniu samochodunależy bezwzględnie zablokowaćzamki i uaktywnić autoalarm 3 22,3 27.

Lampka kontrolna d 3 94.

Lusterka zewnętrzneWypukły kształt lusterekWypukłe lusterka zewnętrzneograniczają zjawisko tzw. martwychstref. Takie ukształtowanie lusterkapowoduje, że odbite w nim obiektywydają się mniejsze, co niekorzystniewpływa na możliwość ocenyodległości.

Elektryczna regulacja

30 Kluczyki, drzwi i szyby

Wybrać żądane lusterko zewnętrzne,obracając element sterujący w lewo(L) lub w prawo (R). Aby wyregulowaćustawienie lusterka, przechylaćelement sterujący.W położeniu 0 żadne lusterko nie jestwybrane.

Składanie

Ze względu na bezpieczeństwopieszych, w przypadku uderzenialusterka zewnętrzne składają sięw swoich uchwytach. Lekkie

pchnięcie obudowy lusterkapowoduje jego powrót do położeniapierwotnego.

Składanie elektryczne

Obrócić element sterujący lusterkaw położenie 7, a następnie przesunąćw dół. Nastąpi złożenie obu lusterekzewnętrznych.Ponownie przesunąć elementsterujący w dół - oba lusterka wrócądo położenia pierwotnego.

Jeśli jedno z elektrycznie składanychlusterek zostało rozłożone ręcznie, poprzesunięciu elementu sterującegozostanie jedynie rozłożone drugielusterko.

Podgrzewanie

Do jego włączania służy przycisk Ü.Podgrzewanie działa tylko przypracującym silniku i wyłącza sięautomatycznie po krótkim czasie.

Kluczyki, drzwi i szyby 31

Lusterka wewnętrzneRęczne przyciemnianie

W celu zmniejszenia intensywnościświatła odbijającego się w lusterkuzmienić położenie dźwigniznajdującej się w dolnej częścilusterka.

Automatycznie przyciemniane

Podczas jazdy nocą intensywnośćodbicia świateł pojazdu jadącegoz tyłu jest automatyczniezmniejszana.

SzybySzyby otwierane ręcznieSzyby w drzwiach samochodu możnaopuszczać i podnosić przy użyciukorbki.

Szyby sterowane elektrycznie

9 Ostrzeżenie

Przy zamykaniu szyb należyzachować ostrożność. Istniejeniebezpieczeństwo odniesieniaobrażeń ciała, zwłaszcza u dzieci.Gdy na tylnych fotelach znajdująsię dzieci, należy włączyć blokadęelektrycznego otwierania szyb.Podczas zamykania szyb uważnieje obserwować, zwracając uwagę,aby nic nie zostało przez nieprzykleszczone.

Aby umożliwić działanie szybsterowanych elektrycznie, należywłączyć zapłon.

32 Kluczyki, drzwi i szyby

Aby zmienić położenie szyby użyćodpowiedniego przełącznika,wciskając go w celu otwarcia lubpociągając w celu zamknięcia.Lekkie wciskanie lub pociąganie dopierwszego punktu oporu: szybaprzesuwa się w górę lub w dół takdługo, jak długo używany jestprzełącznik.Mocniejsze wciśnięcie lubpociągnięcie do drugiego punktuoporu, a następnie zwolnienieprzełącznika: szyba przesuwa sięw górę lub w dół automatyczniez włączoną funkcją bezpieczeństwa.

W celu zatrzymania przesuwaniaszyby ponownie użyć przełącznikaw tym samym kierunku.

Funkcja bezpieczeństwaJeśli podczas automatycznegozamykania szyba napotka opórw górnej połowie okna, natychmiastzatrzyma się i ponownie opuści.

Ominięcie zabezpieczeniaW razie trudności z zamknięciemszyby wskutek mrozu lub podobnychokoliczności, pociągnąći przytrzymać przełącznik. Nastąpiprzesunięcie szyby w góręz wyłączoną funkcją bezpieczeństwa.W celu zatrzymania mechanizmuokna zwolnić i ponownie pociągnąćprzełącznik.

Blokada szyb w drzwiach tylnych

W celu dezaktywacji szyb w drzwiachtylnych nacisnąć przełącznik z –dioda kontrolna zacznie świecić. Abyaktywować funkcjonowanie szyb,ponownie nacisnąć przełącznik z.

Otwieranie i zamykanie szybz zewnątrzSzyby można obsługiwać zdalnie,z zewnątrz samochodu.

Kluczyki, drzwi i szyby 33

W celu otwarcia szyb nacisnąći przytrzymać przycisk c.W celu zamknięcia szyb nacisnąći przytrzymać przycisk e.Aby zatrzymać przesuwanie szyb,zwolnić przycisk.

Przeciążenie układuW przypadku wielokrotnegonaciskania przełącznikówopuszczania/podnoszenia szybw krótkich odstępach czasu,następuje chwilowe zablokowaniepracy elektrycznego układusterowania szybami.

Inicjalizacja elektrycznego układusterowania szybamiJeśli szyb nie można zamykaćautomatycznie (np. po odłączeniuakumulatora), na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy pojawia siękomunikat lub kod ostrzegawczy.Komunikaty pokazywane nawyświetlaczu 3 100.W następujący sposób uaktywnićelektryczny układu sterowaniaszybami:1. Zamknąć drzwi.2. Włączyć zapłon.3. Pociągnąć i przytrzymać w tym

położeniu przełącznik aż szybazostanie zamknięta i miną2 dodatkowe sekundy odzamknięcia.

4. Czynność powtórzyć osobno dlakażdej szyby.

Ogrzewanie tylnej szyby

Do jego włączania służy przycisk Ü.Podgrzewanie działa tylko przypracującym silniku i wyłącza sięautomatycznie po krótkim czasie.W niektórych wersjach silnikowychogrzewanie szyby tylnej włącza sięautomatycznie podczas czyszczeniafiltra cząstek stałych.

34 Kluczyki, drzwi i szyby

Osłony przeciwsłoneczneOsłony przeciwsłoneczne możnaodchylać do dołu i na bok, abyzapewnić kierowcy i pasażerowipodróżującemu z przodu ochronęprzed oślepieniem.Jeśli osłony przeciwsłoneczneposiadają wbudowane lusterka,podczas jazdy należy zamknąćosłony tych lusterek.Z tyłu osłony przeciwsłonecznejznajduje się uchwyt na małedokumenty.

DachOkno dachowe

9 Ostrzeżenie

Podczas obsługi okna dachowegonależy zachować ostrożność.Istnieje niebezpieczeństwoodniesienia obrażeń ciała,zwłaszcza u dzieci.Podczas zamykania uważnieobserwować ruchome części,zwracając uwagę, aby nic niezostało przez nie przykleszczone.

Aby umożliwić działanie oknadachowego, należy włączyć zapłon.

Otwieranie lub zamykanieLekkie naciśnięcie przycisku p lubr do pierwszego punktu oporu:okno dachowe jest otwierane lubzamykane z włączoną funkcjąbezpieczeństwa, tak długo, jak długoużywany jest przełącznik.Mocniejsze naciśnięcie przyciskup lub r do drugiego punktuoporu, a następnie zwolnienieprzycisku: okno dachowe jestotwierane lub zamykaneautomatycznie z włączoną funkcjąbezpieczeństwa. W celu zatrzymaniamechanizmu okna ponownie użyćprzełącznika.

Kluczyki, drzwi i szyby 35

Unoszenie lub zamykanieNaciśnięcie przycisku q lub r:okno dachowe jest unoszone lubzamykane automatycznie z włączonąfunkcją bezpieczeństwa.Gdy okno jest uniesione, można jeotworzyć poprzez naciśnięcieprzycisku p.

Roleta przeciwsłonecznaRoleta przeciwsłoneczna jestobsługiwana ręcznie.Rozwijać lub zwijać roletęprzeciwsłoneczną, przesuwając ją.Gdy okno dachowe jest otwarte,roleta nie może być rozwinięta.

Zalecenia ogólneFunkcja bezpieczeństwaGdy mechanizm okna dachowegonapotka opór podczasautomatycznego zamykania,natychmiast przerywa zamykaniai ponownie otwiera okno.

Ominięcie zabezpieczeniaW razie trudności z zamknięciemokna wskutek mrozu lub podobnychokoliczności, wcisnąć przycisk r dodrugiego punktu oporu i przytrzymać.Okno jest wówczas zamykanez wyłączoną funkcją bezpieczeństwa.W celu zatrzymania mechanizmuokna zwolnić przycisk.

Zamykanie okna dachowegoz zewnątrzOkno dachowe można zamknąćzdalnie, z zewnątrz samochodu.

W celu zamknięcia okna dachowegonacisnąć i przytrzymać przycisk e.

Aby zatrzymać przesuwanie okna,zwolnić przycisk.

Inicjalizacja okna dachowegoJeśli okna dachowego nie możnaprawidłowo obsługiwać (np. poodłączeniu akumulatora),w następujący sposób uaktywnićelektryczny układ sterowania oknem:■ Jeśli okno dachowe jest zamknięte,

przytrzymać przycisk r wciśniętyprzez 10 sekund.

■ Jeśli okno dachowe jest otwarte,przytrzymać przycisk rwciśnięty, aż do całkowitegozamknięcia okna. Następniezwolnić przycisk na chwilęi ponownie wcisnąć go na 10sekund.

Ponowna kalibracja funkcjibezpieczeństwaJeśli po przeprowadzeniu inicjalizacjiokno dachowe nie zamyka sięprawidłowo, należy:1. Całkowicie otworzyć okno

dachowe, naciskając przyciskp.

36 Kluczyki, drzwi i szyby

2. Zwolnić przycisk, a następnieponownie lekko wcisnąć na około30 sekund przycisk p dopierwszego punktu oporu.Następnie zamknąć oknodachowe poprzez naciśnięciei przytrzymanie przycisku r ażdo całkowitego zamknięcia okna.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 37

Fotele, elementybezpieczeństwa

Zagłówki ....................................... 37Fotele przednie ............................ 38Fotele tylne .................................. 42Pasy bezpieczeństwa .................. 42Poduszki powietrzne .................... 46Foteliki dziecięce ......................... 50

Zagłówki

Położenie

9 Ostrzeżenie

Przed wyruszeniem w drogęnależy odpowiednio wyregulowaćzagłówki.

Górna krawędź zagłówka powinnaznajdować się na wysokości górnejczęści głowy. Jeśli takie ustawienienie jest możliwe, np. z powodudużego wzrostu osoby, zagłóweknależy ustawić w najwyższym

położeniu. Osoby niskie powinnyustawić zagłówek w najniższejpozycji.

RegulacjaZagłówki przednich foteli

Regulacja wysokościNacisnąć przycisk zwalniający,ustawić wysokość zagłówkai zablokować.

Aktywne zagłówki foteli przednichW przypadku uderzenia w tyłsamochodu przednia częśćaktywnych zagłówkówautomatycznie przesuwa się lekko

38 Fotele, elementy bezpieczeństwa

w przód. Dzięki temu powstaje lepszepodparcie dla głowy i maleje ryzykouszkodzenia kręgów szyjnych.UwagaJeśli fotel nie jest użytkowany,można mocować na nim wyłączniezatwierdzone akcesoria.

Zagłówki tylnych foteli

Regulacja wysokościPociągnąć zagłówek w górę lubwcisnąć zaczep w celu zwolnieniablokady i popchnąć zagłówek w dół.

ZdejmowanieWcisnąć obie blokady, pociągnąćzagłówek w górę i wyjąć.

Fotele przedniePozycja fotela

9 Ostrzeżenie

Przed wyruszeniem w drogęnależy odpowiednio wyregulowaćfotele.

■ Usiąść w fotelu w taki sposób, abyplecy były podparte na całej swojejdługości. Przesunąć fotel kierowcydo przodu lub do tyłu tak, aby przywciskaniu pedałów nogi było lekko

Fotele, elementy bezpieczeństwa 39

ugięte w kolanach. Przedni fotelpasażera należy odsunąć możliwienajdalej do tyłu.

■ Usiąść w fotelu w taki sposób, abyplecy były podparte na całej swojejpowierzchni. Ustawić oparcie fotelaw taki sposób, aby poumieszczeniu rąk na kierownicyramiona były lekko ugiętew łokciach. Podczas obracania kołakierownicy barki powinny stykać sięz oparciem fotela. Oparcia nienależy odchylać zanadto do tyłu.Maksymalny zalecany kątnachylenia oparcia wynosi ok. 25°.

■ Ustawić koło kierownicyw optymalnym położeniu 3 76.

■ Wyregulować wysokość siedziskafotela w taki sposób, aby zapewnićsobie jak największe pole widzeniai aby móc swobodnie ogarnąćwzrokiem wszystkie wskaźnikii lampki kontrolne. Odległośćpomiędzy głową a podsufitkąpowinna wynosić co najmniej około15 cm. Uda powinny swobodniespoczywać na siedzisku (nie mogąbyć w nie wciśnięte).

■ Wyregulować zagłówki 3 37.■ Ustawić odpowiednią wysokość

zamocowania pasabezpieczeństwa 3 44.

■ Ustawić odcinek siedziska, naktórym opierają się uda, w takisposób, aby pomiędzy krawędźfotela a miejsce zgięcia nógw kolanach można było wsunąćdwa palce.

■ Wyregulować podparcie odcinkalędźwiowego tak, aby kręgosłup byłwygięty w naturalny sposób.

Regulacja foteli

9 Niebezpieczeństwo

Aby możliwe było bezpiecznenapełnienie poduszki powietrznej,siedząc w fotelu, nie zbliżać się dokierownicy na odległość mniejsząniż 25 cm.

9 Ostrzeżenie

Nigdy nie regulować fotelipodczas jazdy, ponieważ mogąsię one wtedy przesuwaćw niekontrolowany sposób.

Regulacja pozycji fotela

Pociągnąć za uchwyt, przesunąćfotel, zwolnić uchwyt.

40 Fotele, elementy bezpieczeństwa

Regulacja oparcia fotela

Pociągnąć dźwignię, ustawićnachylenie i zwolnić dźwignię.Mechanizm oparcia powinien sięzatrzasnąć w wybranym położeniu.

Regulacja wysokości siedziskafotela

Ustawić siedzisko na odpowiedniejwysokości, przemieszczająckilkakrotnie dźwignię w górę lubw dół.W górę: = podnoszenie siedziskaW dół: = opuszczanie siedziska

Regulacja nachylenia fotela

Ustawić siedzisko na odpowiedniejwysokości, przemieszczająckilkakrotnie dźwignię w górę lubw dół.W górę: = podnoszenie przodu

siedziskaW dół: = opuszczanie przodu

siedziska

Fotele, elementy bezpieczeństwa 41

Podparcie odcinka lędźwiowego

Wyregulować ustawienie podparciaodcinka lędźwiowego wedługuznania, korzystając z przełącznikaczteropozycyjnego.Przesuwanie podparcia w górę i wdół: nacisnąć górną lub dolną częśćprzełącznika. Wysuwanie i chowaniepodparcia: nacisnąć lewą lub prawączęść przełącznika.

Regulacja podparcia ud

Pociągnąć dźwignię i przesunąćw odpowiednie położenie odcineksiedziska, na którym opierają się uda.

Podłokietnik

Podłokietnik można przesunąć 10 cmw przód. W podłokietniku znajduje sięschowek.Schowek w podłokietniku 3 58

42 Fotele, elementy bezpieczeństwa

Ogrzewanie

Włączyć zapłon i wybrać żądaną mocgrzewczą, naciskając kilkakrotnieprzycisk ß odpowiadający danemufotelowi. O aktualnie wybranymustawieniu informuje lampkakontrolna w przycisku.Osoby o wrażliwej skórze nie powinnykorzystać z najwyższej mocyogrzewania fotela przez dłuższyczas.Podgrzewanie foteli działa, gdypracuje silnik.

Fotele tylnePodłokietnik

Rozłożyć podłokietnik, pociągającw dół. W podłokietniku znajdują sięuchwyty na napoje oraz schowek.

Pasy bezpieczeństwa

Pasy bezpieczeństwa blokują siępodczas intensywnegoprzyspieszania lub hamowaniapojazdu, dzięki czemu przytrzymująpasażerów w miejscu. Powoduje toznaczące ograniczenie ryzykaodniesienia obrażeń.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 43

9 Ostrzeżenie

Pasy bezpieczeństwa należyzapinać przed każdą jazdą.Osoby bez zapiętych pasówbezpieczeństwa w razie wypadkunarażają na ciężkie obrażenia nietylko siebie, lecz również innychpasażerów oraz kierowcę.

Każdy pas bezpieczeństwaprzeznaczony jest wyłącznie dlajednej osoby. Nie są odpowiednie dlaosób o wzroście poniżej 150 cm.Foteliki dziecięce 3 50.Okresowo sprawdzać stan i działaniewszystkich elementów pasówbezpieczeństwa.Uszkodzone elementy pasówbezpieczeństwa należy wymienić. Powypadku należy wymienićw warsztacie pasy bezpieczeństwai napinacze pasów.

UwagaUważać, aby nie uszkodzić lub nieprzykleszczyć taśmy pasabezpieczeństwa obuwiem lubprzedmiotami o ostrychkrawędziach. Ponadto nie wolnodopuścić do zanieczyszczeniamechanizmów zwijających.

Przypomnienie o niezapięciu pasabezpieczeństwa X 3 88.

Ograniczniki siły napięcia pasówbezpieczeństwaW razie kolizji nacisk pasówbezpieczeństwa foteli przednich naciało jest zmniejszany dziękikontrolowanemu rozwinięciu pasóww odpowiednim momencie.

Napinacze pasówW razie zderzenia czołowego lub przyuderzeniu w tył samochoduz określoną siłą, pasybezpieczeństwa przednich foteli sąnapinane.

9 Ostrzeżenie

Nieprawidłowe obchodzenie sięz pasami bezpieczeństwa (np.demontaż lub montaż pasów)może spowodować wyzwolenienapinaczy.

Uaktywnienie napinaczy pasówbezpieczeństwa jest sygnalizowaneświeceniem się lampki kontrolnej v3 88.Uaktywnione napinacze należywymienić w warsztacie. Napinaczepasów bezpieczeństwa mogą zostaćużyte tylko raz.UwagaW pobliżu napinaczy pasówbezpieczeństwa nie wolnomontować ani umieszczaćjakichkolwiek akcesoriów czyprzedmiotów, mogących zakłócićpracę napinaczy. Zabronione jesttakże dokonywanie jakichkolwiekmodyfikacji napinaczy, ponieważwiąże się to z ryzykiemunieważnienia homologacji typupojazdu.

44 Fotele, elementy bezpieczeństwa

Trzypunktowe pasybezpieczeństwaZapinanie pasa bezpieczeństwa

Wysunąć pas ze zwijacza,poprowadzić go przy ciele w takisposób, aby nie był skręcony,a następnie zatrzasnąć klamręw zamku. Podczas jazdy należyregularnie napinać część biodrowąpasa, ciągnąc za jego odcinekbarkowy. Przypomnienieo niezapięciu pasa bezpieczeństwa3 88.

Zarówno zbyt luźne, jak i zbyt grubeubrania uniemożliwiają ścisłeprzyleganie pasa bezpieczeństwa dociała. Pod pasem bezpieczeństwa niepowinny znajdować się jakiekolwiekprzedmioty, np. torebka czy telefonkomórkowy.

9 Ostrzeżenie

Pas nie może uciskać twardychani kruchych przedmiotówznajdujących się w kieszeniachubrania.

Regulacja wysokości

1. Częściowo wyciągnąć pasz mechanizmu zwijającego.

2. Nacisnąć przycisk.3. Wyregulować wysokość pasa

i zablokować.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 45

Wysokość zamocowania pasa należywyregulować tak, aby pas spoczywałna barku. Nie może on spoczywać naszyi ani na ramieniu.Nie regulować wysokościzamocowania pasa podczas jazdy.

Odpinanie

W celu odpięcia pasa nacisnąćczerwony przycisk na zamku pasa.

Pasy bezpieczeństwa przytylnych fotelachPas bezpieczeństwa środkowegotylnego fotela można wyciągnąćz mechanizmu zwijającego tylkowtedy, gdy oparcie jest odchylone dotyłu.

Prawidłowy sposób zapinaniapasa przez kobiety w ciąży

9 Ostrzeżenie

Biodrową część pasa należypoprowadzić jak najniżej napoziomie miednicy, tak aby pasnie uciskał na brzuch.

46 Fotele, elementy bezpieczeństwa

Poduszki powietrzneUkład poduszek powietrznych składasię z kilku odrębnych układów,w zależności od wyposażenia.Poduszki wypełniają się gazemw ciągu kilku milisekund. Bardzoszybko następuje też ich opróżnienie,wskutek czego w trakcie kolizji trudnozauważyć moment, w którym sąwypełnione.

9 Ostrzeżenie

Przy niewłaściwym postępowaniumoże nastąpić nagłe zadziałaniepoduszek powietrznych.

UwagaElektroniczne moduły sterującepoduszek powietrznych i napinaczypasów bezpieczeństwa znajdują sięwewnątrz konsoli środkowej.Dlatego w pobliżu tej konsoli niewolno umieszczać jakichkolwiekprzedmiotów wytwarzających polemagnetyczne.Na osłonach poduszekpowietrznych nie wolno umieszczaćjakichkolwiek naklejek ani żadnychinnych przedmiotów.Każda poduszka powietrzna działatylko raz. Poduszki, które zostałynapełnione, należy niezwłoczniewymienić w warsztacie. Ponadtokonieczna może być wymianakierownicy, deski rozdzielczej,elementów jej poszycia, uszczelekdrzwiowych, klamek i foteli.Zabronione jest dokonywaniejakichkolwiek modyfikacji układówpoduszek powietrznych, ponieważwiąże się to z ryzykiemunieważnienia homologacji typupojazdu.

Uchodzący z wypełnionych poduszekpowietrznych gorący gaz możepowodować oparzenia.Lampka kontrolna v poduszekpowietrznych 3 88.

Czołowe poduszki powietrzneW samochodzie mogą byćzamontowane dwie czołowepoduszki powietrzne: jedna w kolekierownicy, a druga w descerozdzielczej po stronie pasażera.Miejsca, w których je zamontowano,są oznaczone napisem AIRBAG.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 47

Naklejki z ostrzeżeniem umieszczonorównież po obu stronach osłonyprzeciwsłonecznej po stroniepasażera.Poduszki przednie są uaktywnianew przypadku odpowiednio silnegouderzenia czołowego. Zapłon musibyć włączony.

Uaktywnione poduszki tłumiąuderzenie, dzięki czemu ryzykoodniesienia obrażeń górnej częściciała i głowy kierowcy i pasażeraz przodu jest znacznie mniejsze.

9 Ostrzeżenie

Poduszki zapewniają optymalnąochronę, tylko gdy fotel jestustawiony w odpowiednimpołożeniu 3 38.W obszarze, w którym rozwijająsię poduszki powietrzne, nie mogąznajdować się jakiekolwiekprzedmioty.Prawidłowo poprowadzić i zapiąćpas bezpieczeństwa. Tylko wtedypoduszka powietrzna możechronić.

Boczne poduszki powietrzne

Boczne poduszki powietrzne sąmontowane w oparciu każdegoz foteli przednich. Miejsca, w którychje zamontowano, są oznaczonenapisem AIRBAG.Poduszki boczne są uaktywnianew przypadku odpowiednio silnegouderzenia bocznego. Zapłon musibyć włączony.

48 Fotele, elementy bezpieczeństwa

Uaktywnione poduszki powietrznetłumią uderzenie, dzięki czemuw znacznym stopniu ograniczająryzyko odniesienia obrażeń górnejczęści ciała i miednicy w przypadkuuderzenia bocznego.

9 Ostrzeżenie

W obszarze, w którym rozwijająsię poduszki powietrzne, nie mogąznajdować się jakiekolwiekprzedmioty.

UwagaNależy używać wyłączniepokrowców na siedzeniaprzeznaczonych dla danego modelusamochodu. Pokrowce nie mogąprzesłaniać modułów poduszekpowietrznych.

Kurtynowe poduszkipowietrzneSamochód może być wyposażonyw poduszki kurtynowe zamontowaneprzy dachu. Miejsca, w których jezamontowano, są oznaczonenapisem AIRBAG na słupkachdachowych.Poduszki kurtynowe są uaktywnianew przypadku odpowiednio silnegouderzenia bocznego. Zapłon musibyć włączony.

Uaktywnione poduszki powietrznetłumią uderzenie, dzięki czemuw znacznym stopniu ograniczająryzyko odniesienia obrażeń głowyw przypadku uderzenia bocznego.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 49

9 Ostrzeżenie

W obszarze, w którym rozwijająsię poduszki powietrzne, nie mogąznajdować się jakiekolwiekprzedmioty.Haczyki w uchwytachzamontowanych w podsufitce sąprzeznaczone do wieszanialekkich ubrań bez użyciawieszaków na ubrania. Kieszenieprzewożonego w ten sposóbubrania muszą być puste.

Wyłączanie poduszekpowietrznychJeśli na przednim fotelu pasażera mabyć zamontowany fotelik dziecięcy,należy wyłączyć czołową poduszkępowietrzną pasażera. Bocznei kurtynowe poduszki powietrzne,napinacze pasów bezpieczeństwaoraz wszystkie poduszki powietrznedla fotela kierowcy pozostająwłączone.

Poduszkę powietrzną pasażeramożna wyłączyć przy pomocyprzełącznika uruchamianegokluczykiem, znajdującego sięw prawej części deski rozdzielczej.

W celu wybrania odpowiedniegopołożenia przełącznika użyć kluczykazapłonu:* = czołowa poduszka powietrzna

dla przedniego fotelapasażera jest wyłączona i niezostanie napełniona w raziekolizji. Lampka kontrolna *świeci w sposób ciągły. Możnazamocować fotelik dziecięcyzgodnie z tabelą Miejscamocowania fotelikówdziecięcych 3 52. Osobadorosła nie może wtedyzajmować miejsca pasażeraz przodu.

V = czołowa poduszka powietrznadla przedniego fotelapasażera jest włączona. Niewolno montować fotelikadziecięcego.

50 Fotele, elementy bezpieczeństwa

9 Niebezpieczeństwo

Użytkowanie aktywnej poduszkipowietrznej pasażera z przoduw połączeniu z fotelikiemdziecięcym może spowodowaćuraz śmiertelny.Osoby dorosłe podróżujące namiejscu pasażera z przoduw przypadku, gdy wyłączona jestpoduszka powietrzna, mogą ulecurazowi śmiertelnemu.

Czołowa poduszka powietrznaprzedniego fotela pasażera zostanienapełniona w razie kolizji wyłączniewtedy, gdy nie świeci się lampkakontrolna *.Świecenie obu lampek kontrolnychjednocześnie oznacza awarię układu.Stan systemu nie jest możliwy dookreślenie, w związku z czym niewolno zajmować miejsca pasażeraz przodu. W celu usunięcia usterkizwrócić się do warsztatu.Jeśli żadna z lampek kontrolnych nieświeci lub świecą obie, należynatychmiast skontaktować sięz warsztatem.Stan poduszek powietrznych możnazmieniać tylko podczas postoju orazprzy wyłączonym zapłonie.Wybrany stan poduszekpowietrznych pozostaje aktywny, ażzostanie zmieniony przezużytkownika.Lampka kontrolna informującao wyłączeniu poduszek powietrznych3 89.

Foteliki dziecięceZalecane jest stosowanie fotelikówdziecięcych marki Opel, które sądopasowane do pojazdu.Korzystając z fotelików dziecięcych,należy przestrzegać poniższychinstrukcji użytkowania i instalacji, jakrównież instrukcji producenta fotelikadziecięcego.Konieczne jest także bezwarunkoweprzestrzeganie obowiązującychw danym kraju przepisów.W niektórych krajach fotelik dziecięcymożna zamocować wyłączniew ściśle określonych miejscach.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 51

9 Ostrzeżenie

Jeśli na przednim fotelu pasażerama być zamontowany fotelikdziecięcy, należy wyłączyćsystem poduszek powietrznychdla tego fotela; w przeciwnymrazie uaktywnienie poduszekpowietrznych może spowodowaćuraz śmiertelny u dziecka.Dotyczy to zwłaszcza sytuacjiprzewożenia dziecka w fotelikuzamontowanym tyłem do kierunkujazdy.

Dobór właściwego fotelikaDziecko w samochodzie powinno byćjak najdłużej przewożone tyłem dokierunku jazdy. W razie wypadkupowoduje to mniejsze ryzyko obrażeńkręgosłupa dziecka, który jestznacznie mniej wytrzymały niżu osoby dorosłej.Dzieci do lat 12 o wzroście poniżej150 cm mogą podróżować wyłączniew foteliku przeznaczonym dla dzieci.Należy stosować foteliki zgodnez normą ECE 44-03 lub ECE 44-04.

Z racji faktu, iż prawidłoweprowadzenie pasa jest niemalniemożliwe w przypadku dziecio wzroście poniżej 150 cm, zaleca sięstosowanie odpowiednich fotelikówdziecięcych, nawet jeśli dzieckoo takim wzroście przekroczyło wiekwymagany przepisami prawa.Sprawdzić czy mocowany fotelikdziecięcy jest zgodny z typemsamochodu.Sprawdzić czy miejsce zamocowaniaw samochodzie jest właściwe.Dziecko powinno wsiadać i wysiadaćz samochodu wyłącznie po stroniechodnika lub pobocza.Jeśli fotelik nie jest używany, należyumocować go pasembezpieczeństwa lub wyjąćz samochodu.UwagaNie zaklejać ani obkładać fotelikówdodatkowymi materiałami.Fotelik dziecięcy poddanyobciążeniom podczas wypadkudrogowego musi zostać wymienionyna nowy.

52 Fotele, elementy bezpieczeństwa

Miejsca mocowania fotelików dziecięcychDozwolone warianty mocowania fotelików dziecięcych

Kategoria wagowa i wiekowa

Przedni fotel pasażeraJeden ze skrajnychfoteli tylnych Środkowy fotel tylny

poduszki powietrznewłączone

poduszki powietrznewyłączone

Grupa 0: do 10 kglub do około 10 miesięcy

X U1 U2 U

Grupa 0+: do 13 kglub do około 2 lat

X U1 U2 U

Grupa I: od 9 do 18 kglub od ok. 8 miesięcy do 4 lat

X U1 U2 U

Grupa II: od 15 do 25 kglub od ok. 3 do 7 lat

X X U U

Grupa III: od 22 do 36 kglub od ok. 6 do 12 lat

X X U U

1 = Tylko w przypadku wyłączenia poduszek powietrznych dla przedniego fotela pasażera. Jeśli fotelik dziecięcy jestzabezpieczony za pomocą trzypunktowego pasa bezpieczeństwa, ustawić maksymalną wysokość siedziska fotelai zapewnić by pas bezpieczeństwa przebiegał od górnego punktu zamocowania ku przodowi pojazdu.

2 = Fotel wyposażony w zaczepy systemów ISOFIX i Top-Tether.U = Bez ograniczeń w połączeniu z trzypunktowym pasem bezpieczeństwa.X = Brak dopuszczalnych fotelików dziecięcych dla tej kategorii wagowej.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 53

Dozwolone warianty mocowania fotelików dziecięcych ISOFIX

Kategoria wagowa Rozmiar Mocowanie Przedni fotel pasażeraJeden ze skrajnych fotelitylnych Środkowy fotel tylny

Grupa 0: do 10 kg E ISO/R1 X IL XGrupa 0+: do 13 kg E ISO/R1 X IL X

D ISO/R2 X IL XC ISO/R3 X IL X

Grupa I: od 9 do 18 kg D ISO/R2 X IL XC ISO/R3 X IL XB ISO/F2 X IL, IUF XB1 ISO/F2X X IL, IUF XA ISO/F3 X IL, IUF X

IL = Dopuszczalne w przypadku określonych fotelików dziecięcych ISOFIX z kategorii „dla określonego pojazdu”(specific-vehicle), „ograniczone stosowanie” (restricted) lub „półuniwersalne” (semi-universal). Fotelik dziecięcyISOFIX musi być zatwierdzony do stosowania w danym typie samochodu.

IUF = Dopuszczalne w przypadku uniwersalnych fotelików dziecięcych ISOFIX mocowanych przodem do kierunku jazdy,zatwierdzonych do stosowania przy danej kategorii wagowej.

X = Brak dopuszczalnych fotelików dziecięcych ISOFIX dla tej kategorii wagowej.

54 Fotele, elementy bezpieczeństwa

Rozmiar i typ fotelika ISOFIXA - ISO/F3 = Fotelik skierowany przodem do kierunku jazdy, przeznaczony dla dużych dzieci o wadze z zakresu od 9 do

18 kg.B - ISO/F2 = Fotelik skierowany przodem do kierunku jazdy, przeznaczony dla mniejszych dzieci o wadze z zakresu od

9 do 18 kg.B1 - ISO/F2X

= Fotelik skierowany przodem do kierunku jazdy, przeznaczony dla mniejszych dzieci o wadze z zakresu od9 do 18 kg.

C - ISO/R3 = Fotelik skierowany tyłem do kierunku jazdy, przeznaczony dla dużych dzieci o wadze do 13 kg.D - ISO/R2 = Fotelik skierowany tyłem do kierunku jazdy, przeznaczony dla mniejszych dzieci o wadze do 13 kg.E - ISO/R1 = Fotelik skierowany tyłem do kierunku jazdy, przeznaczony dla młodszych dzieci o wadze do 13 kg.

Fotele, elementy bezpieczeństwa 55

Foteliki dziecięce ISOFIX

Fotelik dziecięcy ISOFIXdopuszczony do użycia w tym modelusamochodu należy zamocować doodpowiednich zaczepów ISOFIXw samochodzie. Foteliki dziecięceISOFIX przeznaczone doposzczególnych pojazdów sąuwzględnione w tabelach IL.Zaczepy systemu ISOFIX sąoznaczone etykietami znajdującymisię na oparciach.

Ucho mocowania fotelikadziecięcegoUcha mocowania fotelikadziecięcego są oznaczonesymbolem :.

Poza mocowaniem Isofix zaczepićpas mocujący o ucha mocujące. Pasgórny fotelika musi zostaćpoprowadzony między dwomaprętami prowadzącymi zagłówka.Uniwersalne foteliki dziecięce ISOFIXsą uwzględnione w tabelach IUF.

56 Schowki

Schowki

Schowki ....................................... 56Bagażnik ...................................... 69Bagażnik dachowy ....................... 74Informacje dotycząceprzewożenia bagażu .................... 74

SchowkiSchowek w desce rozdzielczej

Schowek w desce rozdzielczej jestwyposażony w zaczep długopisu,schowek na karty oraz miejsce namonety.Środkową półkę możnawymontować.Podczas jazdy schowek musi byćzamknięty.

Uchwyty na napoje

Uchwyty na napoje znajdują sięw konsoli środkowej.

Schowki 57

W zależności od wariantuwyposażenia, w konsoli środkowejpod osłoną mogą być dostępneuchwyty na napoje. Przesunąćosłonę w tył. Butelki możnaprzechowywać po złożeniuśrodkowej półki 3 59.

Dodatkowe uchwyty na napojeznajdują się w tylnym podłokietniku.Rozłożyć tylny podłokietnik.

Przedni schowek

Schowek znajduje się obokkierownicy.

Schowek na okulary

Odchylić w dół w celu otwarcia.Nie używać do przechowywaniaciężkich przedmiotów.

58 Schowki

Schowek pod fotelem

Nacisnąć przycisk we wgłębieniui wyciągnąć szufladę. Maksymalneobciążenie: 3 kg. Aby zamknąć,wsunąć aż do zablokowania.W zależności od wersji, w szufladziemoże się znajdować zestaw donaprawy opon.

Schowek w podłokietnikuSchowek pod przednimpodłokietnikiem

Wcisnąć przycisk i podnieśćpodłokietnik. Podłokietnik musi byćprzesunięty maksymalnie do tyłu.

Schowek w tylnym podłokietniku

Rozłożyć podłokietnik i otworzyćpokrywę.Przez schowaniem podłokietnikanależy zamknąć pokrywę.

Schowki 59

Schowek w konsoli środkowejPrzednia konsola

Pojemnik może być używany doprzechowywania małychprzedmiotów.W zależności od wersji, schowekmoże znajdować się pod pokrywą.Przesunąć osłonę w tył.

Nacisnąć przycisk, aby wyjąć ramkęuchwytu na napoje. Ramkę możnaprzechować w schowku w descerozdzielczej.

Kolejny schowek znajduje się podśrodkową półką. Złożyć środkowąpółkę i zablokować w położeniupionowym. Ramkę uchwytu nanapoje można ponownie zamocowaćw celu przechowywania butelek.

60 Schowki

Tylna konsola

Wyciągnąć szufladkę.

Przestroga

Nie używać do popiołu.

Tylny system transportowy

Tylny system transportowy (Flex-Fix)umożliwia zamontowanie rowerów nawyciąganym uchwycie,wbudowanym w podłogę pojazdu.Dopuszczalne obciążenie uchwytuwynosi 40 kg.Gdy system nie jest używany, należygo wsunąć i schować w podłodzepojazdu.Jako wyposażenie dodatkowedostępna jest wielofunkcyjnaskrzynka. Przewożenie jakichkolwiekinnych przedmiotów jestniedopuszczalne.

Na rowerach nie wolno umieszczaćżadnych przedmiotów, które mogąsię obluzować podczas transportu.

WysuwanieOtworzyć klapę tylną.

9 Ostrzeżenie

Nikt nie może przebywaćw obszarze rozkładania systemutylnego wspornika –niebezpieczeństwo obrażeń.

Schowki 61

Pociągnąć w górę dźwignięzwalniającą. System zostajeodblokowany i szybko wysuwa się zezderzaka.

Wyciągnąć tylny systemtransportowy do końca, aż do jegozatrzaśnięcia.Upewnić się, że nie ma możliwościponownego schowania tylnegosystemu transportowego bezpociągania dźwigni zwalniającej.

9 Ostrzeżenie

Do tylnego wspornika możnamocować wyłącznie dozwoloneprzedmioty, pod warunkiem, żesystem został prawidłowozablokowany. Jeśli tylnegowspornika nie można prawidłowozablokować, nie możnazamocowywać do niego żadnychprzedmiotów i należy przesunąćwspornik w położenie wyjściowe.Należy skorzystać z pomocywarsztatu.

Montaż tylnych świateł

Wyjąć z otworu najpierw tylne (1),a następnie przednie (2) światło tylne.

Całkowicie otworzyć oprawkężarówki z tyłu lampy.

62 Schowki

Nacisnąć dźwignię mocującąi wcisnąć oprawkę żarówki do oporuw uchwyt.Wykonać tę procedurę dla obu lamp.

Sprawdzić, czy przewody i lampyzostały prawidłowo umiejscowionei zamocowane.

Zablokowanie tylnego systemutransportowego

Obrócić do oporu w tył najpierw lewą(1), a następnie prawą (2) dźwignięmocującą. Obie dźwignie mocującemuszą być zwrócone w tył,w przeciwnym razie bezpieczeństwosystemu nie jest zagwarantowane.UwagaZamknąć klapę tylną!

Rozkładanie uchwytów na korbypedałów

Rozłożyć jeden lub oba uchwyty nakorby pedałów w górę, aż dozablokowania ukośnego wspornika.

Schowki 63

Wyjąć zamocowania z uchwytów nakorby pedałów.

Przygotowanie tylnego systemutransportowego do przewożeniaroweru

Nacisnąć dźwignię zwalniającąi wysunąć uchwyty na koła.

Nacisnąć dźwignię zwalniającą nauchwycie paska i wyjąć go.

64 Schowki

Przygotowanie roweru dozamocowania

Obrócić lewy pedał (niepołączonyz kołem łańcuchowym) tak, abyustawić go pionowo w dół. Pedał nalewej korbie musi być ustawionypoziomo.Przednie koło roweru z przodu musiznajdować się po lewej stronie.Przednie koło roweru z tyłu musiznajdować się po prawej stronie.

Mocowanie roweru do tylnegosystemu transportowego

Za pomocą obrotowej dźwigni nauchwycie korby pedału wstępniedostosować element do wymiarupoprzecznego korby pedału.W przypadku roweru z prostymikorbami pedałów należy całkowicieodkręcić uchwyt korby (poz. 5).

W przypadku roweru z zakrzywionymikorbami pedałów należy całkowiciedokręcić uchwyt korby (poz. 1).

Schowki 65

Umieścić rower na uchwycie. Korbępedału należy umieścić w otworzeuchwytu w sposób pokazany narysunku.

Przestroga

Upewnić się, że pedał nie styka sięz powierzchnią tylnego wspornika.W przeciwnym razie dolnywspornik może zostaćuszkodzony podczas transportu.

Wsunąć zamocowanie korby pedałuod góry w zewnętrzną prowadnicęuchwytu na korbę i przesunąć w dółco najmniej poniżej nacięcia.

Przytwierdzić korbę pedału,przykręcając śrubę na zamocowaniu.

Ustawić uchwyty kół tak, aby rowerbył usytuowany mniej więcejpoziomo. Odległość między pedałamia klapą tylną powinna wynosić conajmniej 5 cm.Oba koła roweru muszą znajdowaćsię w uchwytach. Aby zapobiecuszkodzeniom, osłona łożyskapedału na rowerze ani korba pedałunie mogą dotykać uchwytu korbypedału.

Wyrównać rower z samochodemw kierunku wzdłużnym: Lekkopoluzować zamocowanie pedału.

66 Schowki

Ustawić rower w pozycjiwyprostowanej za pomocą dźwigniobrotowej w uchwycie korby pedału.Jeśli rowery zawadzają o siebie, ichwzajemne położenie można ustawićpoprzez regulację uchwytów na kołaoraz za pomocą dźwigni obrotowejw uchwycie korby pedału. Należysprawdzić, czy między roweramia nadwoziem pojazdu jestwystarczająca odległość.

Dokręcić do oporu śrubęzamocowania pedału.

Przymocować oba koła roweru douchwytów za pomocą paskówmocujących.Sprawdzić, czy rower jest dobrzezamocowany.Dla każdego roweru należyzanotować ustawienia uchwytów kółoraz dźwigni obrotowej na uchwyciekorby pedału. Właściweprzygotowanie systemu ułatwiponowne zamocowanie roweru.

Zdejmowanie roweru z tylnegosystemu transportowego

Rozpiąć paski na obu kołach roweru.

Przytrzymać rower, poluzować śrubęzamocowania pedału, po czymunieść i wyjąć zamocowanie.

Chowanie tylnego systemutransportowego

Wcisnąć zamocowania do uchwytówna korby pedałów.

Schowki 67

Zamocować uchwyt paskai pociągnąć maksymalnie w dół.

Nacisnąć dźwignię zwalniającąi wsunąć uchwyty na koła do oporu.

Zwolnić dźwignię blokującą naukośnym wsporniku i złożyć obauchwyty na korby pedałów.

9 Ostrzeżenie

Istnieje niebezpieczeństwoprzytrzaśnięcia.

Obrócić w przód najpierw prawą (1),a następnie lewą (2) dźwignięmocującą, aż możliwe będziezablokowanie ich w odpowiednichwnękach.

68 Schowki

Wcisnąć dźwignię blokującąi wyciągnąć oba wsporniki lampz wgłębień.

Złożyć oprawki żarówek z tyłu lamp.Umieścić w otworach najpierwprzednie (1), a następnie tylne (2)światło tylne i docisnąć je do oporu.Wcisnąć przewody całkowiciew prowadnice, aby zapobiec ichuszkodzeniu.

Otworzyć klapę tylną.Docisnąć dźwignię zwalniającąw górę i wsunąć system w zderzak, ażdo zablokowania.Dźwignia zwalniająca musi powrócićw położenie wyjściowe.

9 Ostrzeżenie

Jeśli systemu nie możnapoprawnie zablokować,skorzystać z pomocy warsztatu.

Schowki 69

Bagażnik

Składanie oparć tylnych foteliTylne oparcie jest podzielone na dwieczęści. Obie części można złożyć.Jeśli jest to konieczne, wyjąć osłonęprzestrzeni bagażowej.Nacisnąć i przytrzymać zaczep,a następnie docisnąć zagłówki w dół.Schować tylny podłokietnik.

Przeciągnąć pasy bezpieczeństwaprzez boczne zaczepy w celuzabezpieczenia pasów przed

uszkodzeniem. Podczas składaniaoparć, odpowiednio wysunąć pasybezpieczeństwa.Pociągnąć dźwignię zwalniającąz jednej lub z obu stron i złożyćoparcie(-a) na siedzisko.

Jeśli samochód ma zostaćzaładowany przez tylne drzwi, wyjąćpas bezpieczeństwa z prowadnicyw oparciu i umieścić go za uchwytem,jak pokazano na rysunku.W celu rozłożenia podnieść oparciai przesunąć je do pozycjiwyprostowanej, aż nastąpizatrzaśnięcie blokady położenia.

Upewnić się, że pasybezpieczeństwa skrajnych foteli sąumieszczone w odpowiednichprowadnicach.

Oparcia są prawidłowo zablokowane,gdy czerwone oznaczenia przy obudźwigniach zwalniających sąniewidoczne.

70 Schowki

9 Ostrzeżenie

Samochód można prowadzićwyłącznie wtedy, gdy oparcia sąprawidłowo zablokowane.W przeciwnym razie występujeniebezpieczeństwo obrażeń ciałalub uszkodzenia ładunku lubpojazdu w momenciegwałtownego hamowania lubkolizji.

Pas bezpieczeństwa środkowegofotela może zostać zablokowany, jeślioparcie jest rozkładane zbyt szybko.Aby odblokować mechanizm

zwijający, wsunąć pas lub wyciągnąćgo na około 20 mm, a następniepuścić.

Otwieranie przelotki w środkowejczęści tylnego oparciaRozłożyć tylny podłokietnik.

Pociągnąć uchwyt i otworzyć osłonę.Jest to przydatne podczasprzewożenia długich, wąskichprzedmiotów.Podczas zamykania osłony powinnonastąpić jej zablokowanie.

Od strony przestrzeni bagażowejzamkniętą osłonę możnazabezpieczyć przed otwarciem.Obrócić pokrętło o 90°:pokrętłopoziomo

= osłona zabezpieczonaprzed otwarciem odstrony kabiny

pokrętłopionowo

= osłonaniezabezpieczona

Schowek w przestrzenibagażowejW zależności od wariantuwyposażenia, w przestrzenibagażowej pod osłoną może byćdostępny schowek.

Schowki 71

Osłona przestrzeni bagażowejNa osłonie nie należy umieszczaćżadnych przedmiotów.

Wyjmowanie

Odczepić zawiesia od klapy tylnej.

Unieść tylną część osłony i wyjąć jąz bocznych prowadnic.Jeśli pokrywa o regulowanejwysokości jest zamontowanaw środkowym lub górnym położeniu,można pod nią schować osłonęprzestrzeni bagażowej.Osłona z regulacją wysokości 3 71

WkładanieZamocować osłonę w bocznychprowadnicach i ustawić poziomo.Podczepić zawiesia do klapy tylnej.

Tylna osłona podłogowa

Tylną osłonę podłogową możnaunieść i zawiesić na pętli.

Przestroga

Tego haczyka można używaćwyłącznie do zawieszania tylnejosłony podłogowej i pokrywyo regulowanej wysokości.

72 Schowki

Osłona z regulacją wysokości

Osłonę z regulacją wysokości możnazamocować w trzech położeniach:■ bezpośrednio nad tylną osłoną

podłogową (1),■ w położeniu środkowym (2),■ w położeniu górnym (3).

Przestroga

Upewnić się, że przednia i tylnaczęść osłony z regulacjąwysokości jest zamocowana natym samym poziomie.

Podnoszenie

Aby podnieść osłonę na wyższypoziom, odciągnąć pętlę w tył i unieśćtylną krawędź osłony na odpowiedniepodpory.

Opuszczanie

Aby opuścić osłonę, odciągnąć pasekw tył i jednocześnie nacisnąćprzednią, środkową część osłony.

Przestroga

Jeśli pojazd jest wyposażonyw tubę niskotonową, nie obniżaćosłony z regulacją wysokości dopołożenia 1. Może dojść douszkodzenia tuby.

Schowki 73

Uwaga■ W przypadku zamocowania

w położeniu 2 lub 3 przestrzeńpomiędzy tylną osłoną podłogowąi osłoną z regulacją wysokościmoże być użyta jako schowek.

■ Osłona z regulacją wysokościmoże zostać podniesionai zaczepiona za pomocą pasa, gdyjest zamocowana w położeniu 1lub 2.

■ W przypadku zamocowaniaw położeniu 2 po złożeniu oparćtylnych siedzeń tworzy się niemalpłaska przestrzeń ładunkowa.

■ Masa ładunku umieszczonego naosłonie z regulacją wysokości niemoże przekraczać 100 kg.

■ Boczne osłony można otwierać(np. w celu wymiany żarówektylnych świateł) wyłącznie pozamocowaniu osłony z regulacjąwysokości w położeniu 1 lub 2.

Zaczepy stabilizacyjne

Zaczepy stabilizacyjne sąprzeznaczone do zabezpieczaniaprzedmiotów przed przesuwaniemsię, np. przy użyciu pasówmocujących lub siatki ładunkowej.

Trójkąt ostrzegawczy

Trójkąt ostrzegawczy chować wewnęce za paskiem na prawej ścianceprzestrzeni bagażowej.

74 Schowki

Apteczka pierwszej pomocy

Apteczkę pierwszej pomocy chowaćwe wnęce za trójkątemostrzegawczym.W celu uzyskania dostępu do tegoschowka, przed pierwszym użyciemwypchnąć materiał wykończeniowywzdłuż nacięcia.

Bagażnik dachowyZe względów bezpieczeństwa orazw celu zapobiegania uszkodzeniomdachu, zaleca się stosowaniebagażników dachowychprzeznaczonych specjalnie do tegomodelu samochodu.Przestrzegać instrukcji montażowychproducenta i zdejmować bagażnikdachowy, gdy nie jest używany.

Zdjąć osłony wszystkich punktówmontażowych, korzystając z monety.

Informacje dotycząceprzewożenia bagażu

■ Ciężkie przedmioty przewożonew przestrzeni bagażowej należyumieszczać przy oparciach foteli.Upewnić się, że oparcia sąprawidłowo zablokowane. Jeśliprzedmioty takie są układanepiętrowo, najcięższe powinnyzostać umieszczone na spodzie.

Schowki 75

■ Przedmioty należy zabezpieczyćpasami mocującymiprzytwierdzonymi do zaczepówstabilizacyjnych 3 73. Osłonęz regulacją wysokości należyzamocować w najniższympołożeniu (1) 3 71.

■ Cztery haczyki na bocznychściankach bagażnika służą dozawieszania toreb z zakupami.Maksymalne obciążenie: 5 kg nahaczyk.

■ Drobne przedmioty należyzabezpieczać przedprzemieszczaniem sięw przestrzeni bagażowej.

■ Podczas przewożeniaprzedmiotów w przestrzenibagażowej, oparcia tylnych fotelinie mogą być pochylone do przodu.

■ Bagaż nie może wystawać ponadgórną krawędź oparć.

■ Nie wolno umieszczać żadnychprzedmiotów na osłonie przestrzenibagażowej ani na descerozdzielczej; nie wolno zakrywaćczujnika znajdującego się w górnejczęści deski rozdzielczej.

■ Przewożony ładunek nie możeutrudniać posługiwania siępedałami, hamulcem postojowymi dźwignią zmiany biegów aniograniczać swobody ruchukierowcy. W kabinie samochodunie wolno przewozić jakichkolwiekniezabezpieczonych(nieprzytwierdzonych)przedmiotów.

■ Nie wolno jeździć z otwartą klapątylną.

9 Ostrzeżenie

Należy zawsze upewniać się, żeładunek w pojeździe jestbezpiecznie umocowany.W przeciwnym wypadkuprzedmioty mogą przemieszczaćsię wewnątrz pojazdu, powodującobrażenia ciała lub uszkodzenieładunku, bądź samochodu.

■ Ładowność jest różnicą pomiędzydopuszczalną masą całkowitą(patrz tabliczka identyfikacyjna3 208) a masą własną pojazdugotowego do drogi.

W celu obliczenia ładownościnależy wpisać dane samochoduw tabelę mas na początkupodręcznika.Zgodnie z wymogami UE masawłasna obejmuje szacunkowąmasę kierowcy (68 kg), bagażu (7kg) i wszystkich płynów (zbiornikpaliwa napełniony w 90%).Wyposażenie dodatkowei opcjonalne zwiększa masę własnąpojazdu.

■ Przewożenie bagażu na dachuzwiększa wrażliwość samochoduna boczne podmuchy wiatrui pogarsza jego właściwości jezdnena skutek podwyższenia środkaciężkości. Ładunki należy rozłożyćrównomiernie i zabezpieczyćpasami. Dostosować ciśnieniew ogumieniu i prędkość jazdy dowarunków obciążenia. Okresowosprawdzać i napinać pasyzabezpieczające.Dopuszczalne obciążenie dachuwynosi 75 kg. Składa się na niemasa bagażnika dachowego orazmasa przewożonego ładunku.

76 Wskaźniki i przyrządy

Wskaźnikii przyrządy

Elementy sterujące ...................... 76Kontrolki ostrzegawcze, zegaryi wskaźniki .................................... 83Wyświetlacze informacyjne .......... 95Komunikaty pokazywane nawyświetlaczu .............................. 100Komputer pokładowy ................. 107Personalizacja ustawień ............ 109

Elementy sterująceRegulacja położeniakierownicy

Odblokować dźwignię, wyregulowaćpołożenie kierownicy, a następniezablokować dźwignię i upewnić się,że kierownica jest prawidłowounieruchomiona.Nie dokonywać regulacji kierownicy,jeśli samochód nie zostałunieruchomiony i nie wyłączonoblokady kierownicy.

Elementy sterujące na kolekierownicy

Za pomocą elementów sterującychznajdujących się na kierownicymożna obsługiwać systemInfotainment, układ automatycznejkontroli prędkości i podłączonytelefon komórkowy.Więcej informacji znajduje sięw instrukcji obsługi systemuInfotainment.Automatyczna kontrola prędkości3 150.

Wskaźniki i przyrządy 77

Podgrzewane koło kierownicy

Do uaktywniania ogrzewania służyprzycisk *. Włączenie jestsygnalizowane zapaleniem diodykontrolnej w przycisku.

Zalecane miejsca trzymaniakierownicy są podgrzewane szybcieji do wyższej temperatury niżpozostała jej część.

Sygnał dźwiękowy

Nacisnąć przycisk j.

78 Wskaźniki i przyrządy

Wycieraczki/spryskiwaczeprzedniej szybyWycieraczki przedniej szyby

2 = praca szybka1 = praca powolnaP = praca przerywana§ = wyłączone

Aby przetrzeć szybę przednią tylkoraz w sytuacji, gdy wycieraczki sąwyłączone, wystarczy popchnąć ichdźwignię w dół.Wycieraczek nie wolno włączać, gdyszyby są oblodzone.

Przed wjazdem do myjni wycieraczkinależy wyłączyć.

Regulowany czas trwania cyklu pracywycieraczek

Dźwignia wycieraczek w położeniuP.

Aby dostosować czas trwania cyklupracy wycieraczek, obrócić pokrętłoregulacyjne:krótszyczastrwaniacyklu

= obrócić pokrętłoregulacyjne w górę

dłuższyczastrwaniacyklu

= obrócić pokrętłoregulacyjne w dół

Wskaźniki i przyrządy 79

Automatyczna praca wycieraczeksterowana czujnikiem deszczu

P = automatyczna pracawycieraczek sterowanaczujnikiem deszczu

Czujnik deszczu rejestruje ilość wodyna przedniej szybie samochodu,a następnie odpowiednio regulujeczęstotliwość pracy wycieraczek.

Regulacja czułości czujnika deszczu

Aby dostosować czułość układu,obrócić pokrętło regulacyjne:niższaczułość

= obrócić pokrętłoregulacyjne w dół

wyższaczułość

= obrócić pokrętłoregulacyjne w górę

Czujnik należy utrzymywaćw czystości i nie dopuszczać dooblodzenia.

80 Wskaźniki i przyrządy

Spryskiwacze przedniej szybyi zmywacze reflektorów

Pociągnąć dźwignię. Szyba przedniazostanie spryskana płynem,a wycieraczka wykona kilka cyklówpracy.Jeśli będą włączone światła, płynemzostaną spryskane także reflektory.W takiej sytuacji ze zmywaczyreflektorów nie będzie możnanastępnie korzystać przez 2 minuty.

Wycieraczka/spryskiwacztylnej szyby

W celu włączenia wycieraczki tylnejszyby nacisnąć przełącznik:górna częśćprzełącznika

= praca ciągła

dolna częśćprzełącznika

= pracaprzerywana

położenieśrodkowe

= wyłączona

Popchnąć dźwignię. Szyba tylnazostanie spryskana płynem,a wycieraczka wykona kilka cyklówpracy.Wycieraczka tylnej szyby zostajeuaktywniona automatycznie powłączeniu biegu wstecznego, gdywycieraczki przedniej szyby sąwłączone.Funkcję tę można aktywować lubdezaktywować za pomocąwyświetlacza informacyjnegow menu Ustawienia.Personalizacja ustawień 3 109.

Wskaźniki i przyrządy 81

Spryskiwacz tylnej szyby jestwyłączany, gdy poziom płynu dospryskiwaczy jest niski.

Temperatura zewnętrzna

Spadek temperatury sygnalizowanyjest natychmiast, a jej wzrostz pewnym opóźnieniem.W razie spadku temperaturyzewnętrznej do 3 °C, na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy w trybiegórnego poziomu pojawia sięsymbol 4 lub na centralnymwyświetlaczu pojawia się ostrzeżenie

o oblodzonej jezdni. Symbol 4świeci, aż temperatura osiągnie conajmniej 5 °C.

Dodatkowo na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy w trybiegórnego poziomu pojawia siękomunikat ostrzegawczy.

9 Ostrzeżenie

Jezdnia może być oblodzonanawet wówczas, gdy wyświetlaczpokazuje temperaturę kilku stopnipowyżej 0 °C.

ZegarData i godzina jest pokazywana nawyświetlaczu informacyjnym.

Ustawianie daty i godzinyNacisnąć przycisk CONFIG. Zostajewyświetlone menu Ustawienia.Wybrać pozycję Data i godzina.

Możliwe do wybrania opcje ustawień:■ Ustaw godzinę: Zmiana godziny na

wyświetlaczu.■ Ustaw datę: Zmiana daty na

wyświetlaczu.

82 Wskaźniki i przyrządy

■ Ustaw format godziny:Przełączanie zegara międzytrybem 12 godzin i 24 godz.

■ Ustaw format daty: Przełączaniedaty między formatem MM/DD/RRRR i DD.MM.RRRR.

■ Wyświetl godzinę: Włączanie/wyłączanie wskazania godziny nawyświetlaczu.

■ Synchronizacja zegara RDS:Większość nadajników VHFemituje sygnał zawierający kodysystemu RDS umożliwiająceautomatyczne skorygowanie czasuwskazywanego przez zegar.Synchronizacja czasu przezsystem RDS może potrwać kilkaminut. Niektóre nadajniki nienadają poprawnego sygnałuczasowego. W takiej sytuacjizaleca się wyłączyć funkcjęautomatycznej synchronizacjizegara.

Personalizacja ustawień 3 109.

Gniazdka zasilania

Gniazdko zasilania 12 V znajduje sięw przedniej konsoli.

Dodatkowe gniazdko zasilania 12 Vznajduje się w tylnej konsoli. Zdjąćosłonę w dół.Maksymalny dopuszczalny pobórenergii elektrycznej z gniazdkawynosi 120 wat.Przy wyłączonym zapłonie gniazdkasą pozbawione zasilania. Dodatkowogniazdka są wyłączane w przypadkuniskiego napięcia akumulatora.Podłączane urządzenia muszą byćzgodne z wymaganiami normy DINVDE 40 839 dotyczącej zgodnościelektromagnetycznej.Do gniazdka nie należy podłączaćżadnych źródeł zasilania, np.ładowarek czy akumulatorów.Zastosowanie nieodpowiednichwtyków może spowodowaćuszkodzenie gniazdka.

Wskaźniki i przyrządy 83

Kontrolki ostrzegawcze,zegary i wskaźnikiPrędkościomierz

Wskazuje prędkość jazdysamochodu.

Licznik przebiegu całkowitego

W dolnym wierszu jest wyświetlanycałkowity przebieg samochodu.

Licznik przebiegu dziennegoW górnym wierszu jest wyświetlanaliczba kilometrów przejechanych odczasu ostatniego wyzerowanialicznika.W celu wyzerowania nacisnąći przytrzymać przycisk zerowaniaprzez kilka sekund przy włączonymzapłonie.

Obrotomierz

Wyświetla prędkość obrotową silnika.Silnik powinien na każdym biegupracować z jak najniższą prędkościąobrotową.

Przestroga

Strzałka obrotomierza niepowinna nigdy znajdować sięw czerwonej strefie oznaczającejzbyt wysoką prędkość obrotową. Istnieje wówczasniebezpieczeństwo uszkodzeniasilnika.

84 Wskaźniki i przyrządy

Wskaźnik poziomu paliwa

Pokazuje poziom paliwa w zbiorniku.Zapalenie się lampki kontrolnej ioznacza niski poziom paliwaw zbiorniku. Niezwłoczniezatankować.Nie wolno dopuszczać docałkowitego opróżnienia zbiornikapaliwa!Ponieważ w zbiorniku zawszeznajduje się pewna ilość paliwa, przytankowaniu można wlać jegomniejszą ilość, niż przewiduje topojemność całkowita zbiornika.

Wskaźnik temperatury płynuchłodzącego

Pokazuje temperaturę płynuchłodzącego silnika.lewa częśćskali

= temperatura roboczasilnika nie zostałajeszcze osiągnięta

środkowaczęść skali

= normalnatemperatura pracysilnika

prawaczęść skali

= temperatura jest zbytwysoka

Przestroga

W przypadku zbyt wysokiejtemperatury płynu chłodzącegozatrzymać samochód i wyłączyćsilnik. Niebezpieczeństwouszkodzenia silnika. Sprawdzićpoziom płynu chłodzącego.

Wyświetlacz serwisowyUkład wskazujący zużycie olejusilnikowego informuje kierowcę, gdywymagana jest wymiana oleju i filtra.W zależności od warunkóweksploatacyjnych częstotliwośćpojawiania się informacjio wymaganej wymianie oleju i filtramoże się zmieniać.

Wskaźniki i przyrządy 85

Na wyświetlaczu górnego poziomuwskaźnik zużycia oleju jestwyświetlany w części Menu informacjio pojeździe.Na wyświetlaczu środkowym zużycieoleju silnikowego pokazywane jest zapomocą lampki kontrolnej I. Należywłączyć zapłon bez uruchamianiasilnika.Wyboru menu i funkcji dokonuje sięza pomocą przycisków na dźwignikierunkowskazów.W celu wyświetlenia wskaźnikazużycia oleju silnikowego:

Nacisnąć przycisk MENU, abywybrać pozycję Menu informacjio pojeździe.Obracając pokrętło, wybrać pozycjęRemaining Oil Life (Wskaźnik zużyciaoleju).Aby zapewnić prawidłowefunkcjonowanie tego układu, należygo wyzerować przy każdej wymianieoleju. Należy skorzystać z pomocywarsztatu.Aby wyzerować wskaźnik,jednocześnie wcisnąć pedał hamulcai nacisnąć przycisk SET/CLR. Należywłączyć zapłon bez uruchamianiasilnika.

Gdy układ obliczy, że nastąpiłocałkowite przepracowanie olejusilnikowego, na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy pojawi siękomunikat Wymień olej silnikowy lubstosowny kod ostrzeżenia. Należywtedy zlecić warsztatowi wymianęoleju silnikowego i filtra w ciągutygodnia lub przed przejechaniem500 km (w zależności od tego, conastąpi wcześniej).Wyświetlacz informacyjny kierowcy3 95.Informacje dotyczące czynnościserwisowych 3 204.

Lampki kontrolneNie wszystkie z opisanych w dalszejczęści tego rozdziału lampekkontrolnych występują w zakupionymsamochodzie. Opis dotyczywszystkich wersji deski rozdzielczej.W momencie włączania zapłonu nachwilę zapala się większość lampekkontrolnych w ramach testu.

86 Wskaźniki i przyrządy

Kolory lampek kontrolnychoznaczają:Czerwony = niebezpieczeństwo,

ważne przypomnienieŻółty = ostrzeżenie, uwaga,

usterkaZielony = potwierdzenie

włączeniaNiebieski = potwierdzenie

włączeniaBiały = potwierdzenie

włączenia

Wskaźniki i przyrządy 87

Lampki kontrolne na desce rozdzielczej

88 Wskaźniki i przyrządy

Lampki kontrolne na konsoliśrodkowej

KierunkowskazLampka O świeci lub miga w kolorzezielonym.

Lampka świeci przez chwilęŚwiatła pozycyjne są włączone.

Lampka migaWłączone są kierunkowskazy alboświatła awaryjne.

Szybkie miganie: usterkakierunkowskazu lub związanegoz nim bezpiecznika, usterkakierunkowskazu w przyczepie.Wymiana żarówki 3 170,bezpieczniki 3 177.Kierunkowskazy 3 121.

Lampka kontrolna pasabezpieczeństwaPrzypomnienie o niezapięciupasów bezpieczeństwa przyprzednich fotelachKontrolka X pasa kierowcy świeci lubmiga w kolorze czerwonym.Kontrolka k pasa pasażera naprzednim fotelu świeci lub migaw kolorze czerwonym, gdy fotel jestzajęty.

Lampka świeciLampka świeci, gdy włączony jestzapłon i gaśnie po zapięciu pasabezpieczeństwa.

Lampka migaLampka świeci po włączeniu silnikai jego pracy przez maksymalnie 100sekund i gaśnie po zapięciu pasabezpieczeństwa.

Stan pasów bezpieczeństwa przytylnych fotelachLampka X świeci lub miga.

Lampka świeciLampka świeci, gdy włączony jestzapłon i po zapięciu pasabezpieczeństwa.

Lampka migaPo rozpoczęciu jazdy, gdy pasbezpieczeństwa nie jest zapięty.Zapinanie pasa bezpieczeństwa3 44.

Poduszki powietrznei napinacze pasówbezpieczeństwaLampka v świeci w kolorzeczerwonym.

Wskaźniki i przyrządy 89

Po włączeniu zapłonu lampka zapalasię na ok. 4 sekundy. Jeśli lampkaw ogóle nie zaświeci, nie zgaśnie po4 sekundach bądź nagle zaświecipodczas jazdy, doszło do usterkiw układzie poduszek powietrznych.Należy skorzystać z pomocywarsztatu. W razie wypadku układy temogą nie zadziałać.Zadziałanie napinaczy pasówbezpieczeństwa lub poduszekpowietrznych jest sygnalizowaneświeceniem się lampki kontrolnej v.

9 Ostrzeżenie

Przyczynę usterki należyniezwłocznie usunąćw warsztacie.

Napinacze pasów bezpieczeństwa,poduszki powietrzne 3 42, 3 46.

Wyłączanie poduszekpowietrznychLampka V świeci w kolorze żółtym.

Czołowa poduszka powietrzna dlaprzedniego fotela pasażera jestwłączona.Lampka * świeci w kolorze żółtym.Czołowa poduszka powietrzna dlaprzedniego fotela pasażera jestwyłączona 3 49.

9 Niebezpieczeństwo

Użytkowanie aktywnej poduszkipowietrznej pasażera z przoduw połączeniu z fotelikiemdziecięcym może spowodowaćuraz śmiertelny.Osoby dorosłe podróżujące namiejscu pasażera z przoduw przypadku, gdy wyłączona jestpoduszka powietrzna, mogą ulecurazowi śmiertelnemu.

Układ ładowania akumulatoraLampka p świeci w kolorzeczerwonym.Lampka zapala się po włączeniuzapłonu i gaśnie krótko pouruchomieniu silnika.

Lampka świeci przy włączonymsilnikuZatrzymać samochód i wyłączyćsilnik. Akumulator nie jest ładowany.Mogło nastąpić przerwaniechłodzenia silnika. Modułserwomechanizmu hamulca możenie funkcjonować wydajnie. Należyskorzystać z pomocy warsztatu.

Lampka kontrolna silnikaLampka Z świeci lub miga w kolorzeżółtym.Lampka zapala się po włączeniuzapłonu i gaśnie krótko pouruchomieniu silnika.

Lampka świeci przy włączonymsilnikuWystąpiła usterka w układzie kontroliemisji spalin. Może nastąpićprzekroczenie dopuszczalnych normemisji spalin. Należy niezwłocznieskorzystać z pomocy warsztatu.

90 Wskaźniki i przyrządy

Lampka miga przy włączonymsilnikuWystąpiła usterka grożącauszkodzeniem katalizatora. Do czasuzgaśnięcia lampki należy unikaćsilnego wciskania pedałuprzyspieszenia. Należy niezwłocznieskorzystać z pomocy warsztatu.

Wskaźnik wymaganegoprzegląduLampka g świeci w kolorze żółtym.Ponadto wyświetlany jest komunikatlub kod ostrzegawczy.Pojazd wymaga serwisowania.Należy skorzystać z pomocywarsztatu.Komunikaty pokazywane nawyświetlaczu 3 100.

Układ hamulcowy i sprzęgłowyLampka & świeci w kolorzeczerwonym.

Lampka świeci, gdy zwolniony jestręczny hamulec postojowy, w raziezbyt niskiego poziomu płynuhamulcowego lub sprzęgłowego3 168.

9 Ostrzeżenie

Zatrzymać samochód i podżadnym pozorem niekontynuować jazdy. Należyzwrócić się do warsztatu.

Lampka świeci także, gdy włączonyjest zapłon, a ręczny hamulecpostojowy jest zaciągnięty 3 145.

Hamulec postojowy sterowanyelektrycznieLampka m świeci lub miga w kolorzeczerwonym.

Lampka świeciHamulec postojowy sterowanyelektrycznie jest włączony 3 145.

Lampka migaHamulec postojowy sterowanyelektrycznie nie jest w pełni włączonylub jest zwolniony. Należy podjąćpróbę usunięcia błędu układu:włączyć zapłon, wcisnąć pedałhamulca, włączyć, a następniewyłączyć hamulec postojowysterowany elektrycznie. Jeślilampka m nadal miga, nie możnakontynuować jazdy – skorzystaćz pomocy warsztatu.

Usterka hamulca postojowegosterowanego elektrycznieLampka j świeci lub miga w kolorzeżółtym.

Lampka świeciHamulec postojowy sterowanyelektrycznie funkcjonuje zezmniejszoną wydajnością 3 145.

Lampka migaHamulec postojowy sterowanyelektrycznie jest w trybieserwisowym. W celu wyzerowania

Wskaźniki i przyrządy 91

błędu zatrzymać samochód, włączyći wyłączyć hamulec postojowysterowany elektrycznie.

9 Ostrzeżenie

Przyczynę usterki należyniezwłocznie usunąćw warsztacie.

Układ ABSLampka u świeci w kolorze żółtym.Lampka świeci się przez kilka sekundpo włączeniu zapłonu. Gdy lampkazgaśnie, układ jest gotowy do pracy.Jeśli lampka po kilku sekundach niezgaśnie lub zaświeci się podczasjazdy, w układzie ABS wystąpiłausterka. Układ hamulcowy działanadal, jednak bez układuprzeciwdziałającego blokowaniu kółpodczas hamowania.Układ ABS 3 144.

Zmiana biegu na wyższyLampka [ świeci w kolorzezielonym.

Przy wysokich prędkościachobrotowych silnika zalecane jestprzełączenie na wyższy bieg w celuograniczenia zużycia paliwa.

Wspomaganie układukierowniczego o regulowanejsileLampka c świeci w kolorze żółtym.Usterka w układzie regulacji siływspomagania. Może to prowadzić doczęściowej lub całkowitej utratywspomagania układu kierowniczego.Należy zwrócić się do warsztatu.Pojazdy z silnikiem A 20 DTH:Usterka w układzie elektronicznymwspomagania układu kierowniczego.Może to prowadzić do występowaniawiększych oporów pracy układukierowniczego przy niskichprędkościach jazdy. Należy zwrócićsię do warsztatu.

System ostrzeganiao opuszczeniu pasa ruchuLampka ) świeci w kolorze zielonymalbo żółtym lub miga w kolorzeżółtym.

Lampka świeci w kolorzezielonymSystem jest włączony i jest gotowy dodziałania.

Lampka świeci w kolorze żółtymSystem nie wykrywa oznaczeń pasaruchu.

Lampka miga w kolorze żółtymSystem wykrył niezamierzonązmianę pasa ruchu.

Ultradźwiękowy układułatwiający parkowanieLampka r świeci w kolorze żółtym.Wystąpiła usterka w układzieLUBCzujniki są zabrudzone, oblodzonelub pokryte śniegiemLUB

92 Wskaźniki i przyrządy

Zewnętrzne źródła ultradźwiękówzakłócają pracę układu. Po usunięciuźródła zakłóceń układ będzie działałw normalny sposób.Przyczynę usterki układu należyusunąć w warsztacie.Ultradźwiękowy układ ułatwiającyparkowanie 3 152.

Układ stabilizacji toru jazdyLampka b świeci lub miga w kolorzeżółtym.

Lampka świeciW układzie występuje usterka.Możliwe jest kontynuowanie jazdy,jednak w zależności od stanunawierzchni drogi stabilnośćsamochodu może ulec pogorszeniu.Przyczynę usterki należy usunąćw warsztacie.

Lampka migaUkład uaktywnił się. Może nastąpićredukcja mocy silnika i lekkiewyhamowanie samochodu.Układ stabilizacji toru jazdy 3 147.

Układ stabilizacji toru jazdywyłączonyLampka n miga w kolorze żółtym.System jest wyłączony.

Układ kontroli trakcjiwyłączonyLampka k miga w kolorze żółtym.System jest wyłączony.

Podgrzewanie wstępne silnikaLampka ! świeci w kolorze żółtym.Włączone jest podgrzewaniewstępne. Układ ten włącza się, tylkogdy temperatura powietrza nazewnątrz jest niska.

Filtr cząstek stałychLampka % świeci lub miga w kolorzeżółtym.Filtr cząstek stałych wymagaczyszczenia.

Kontynuować jazdę do momentuzgaśnięcia lampki %. W miaręmożliwości uważać, aby prędkośćobrotowa silnika nie spadła poniżejwartości 2000 obr./min.

Lampka świeciFiltr cząstek stałych jest pełny. Jaknajszybciej przeprowadzić proceduręczyszczenia.

Lampka migaOsiągnięty został maksymalnypoziom napełnienia filtra. Jaknajszybciej przeprowadzić proceduręczyszczenia, aby uniknąćuszkodzenia silnika.Filtr cząstek stałych w silnikuwysokoprężnym 3 138.

Układ monitorowania ciśnieniaw oponachLampka w świeci lub miga w kolorzeżółtym.

Wskaźniki i przyrządy 93

Lampka świeciDoszło do spadku ciśnienia w oponie(lub oponach). Należy wtedynatychmiast zatrzymać samochódi sprawdzić ciśnienie w oponach.

Lampka migaW układzie wystąpiła usterka lubzamontowano koło bez czujnikaciśnienia (np. koło zapasowe). Poupływie 60–90 sekund lampkakontrolna stale świeci. Należy zwrócićsię do warsztatu.

Ciśnienie oleju silnikowegoLampka I świeci w kolorzeczerwonym.Lampka zapala się po włączeniuzapłonu i gaśnie krótko pouruchomieniu silnika.

Lampka świeci przy włączonymsilniku

Przestroga

Mogło nastąpić przerwaniesmarowania silnika. Grozi tozatarciem silnika i/lubzablokowaniem kół napędzanych.

1. Wcisnąć pedał sprzęgła.2. Ustawić dźwignię zmiany biegów

w położeniu neutralnym (lubw położeniu N).

3. Jak najszybciej zjechać z drogi,nie powodując zakłócenia ruchudrogowego.

4. Wyłączyć zapłon.

9 Ostrzeżenie

Przy wyłączonym silnikuhamowanie oraz obracaniekierownicą wymaga znaczniewiększej siły.Nie wyjmować kluczykaz wyłącznika zapłonu aż docałkowitego zatrzymaniasamochodu. W przeciwnym raziemoże zadziałać blokadakierownicy.

Przed zwróceniem się do warsztatunależy sprawdzić poziom olejusilnikowego 3 166.

Niski poziom paliwaLampka i świeci w kolorze żółtym.Poziom paliwa w zbiorniku jest zbytniski.Katalizator 3 139.Odpowietrzanie układu paliwowegosilnika wysokoprężnego 3 169.

94 Wskaźniki i przyrządy

ImmobilizerLampka d miga w kolorze żółtym.Usterka układu immobilizera. Niemożna uruchomić silnika.

Ograniczona moc silnikaLampka # świeci w kolorze żółtym.Moc silnika jest ograniczona. Należyzwrócić się do warsztatu.

Przypomnienie o naciśnięciupedału hamulcaLampka - świeci w kolorze żółtym.Wymagane jest wciśnięcie pedałuhamulca w celu zwolnienia hamulcapostojowego sterowanegoelektrycznie 3 145.

Światła zewnętrzneLampka 8 świeci w kolorzezielonym.Światła zewnętrzne są włączone3 115.Lampka l świeci w kolorzezielonym.

Włączony jest układ automatycznegosterowania światłami 3 116.

Światła drogoweLampka C świeci w kolorzeniebieskim.Lampka świeci, gdy włączone sąświatła drogowe oraz przyuaktywnianiu sygnału świetlnego3 116.

System adaptacyjnegooświetlenia drogiLampka f świeci lub miga w kolorzeżółtym.

Lampka świeciWystąpiła usterka w układzie.Należy skorzystać z pomocywarsztatu.

Lampka migaUkład jest ustawiony na symetryczneświatła mijania.

Po włączeniu zapłonu lampkakontrolna f miga przez ok. 4 sekundy,przypominając kierowcy, że światłazostały przystosowane do jazdy zagranicą 3 117.Automatyczne sterowanie światłami3 116.

Światła do jazdy dziennejLampka @ świeci w kolorzezielonym.Włączone są światła do jazdydziennej.

Światła przeciwmgielneLampka > świeci w kolorzezielonym.Przednie światła przeciwmgielne sąwłączone 3 121.

Tylne światła przeciwmgielneLampka r świeci w kolorze żółtym.Włączone jest tylne światłoprzeciwmgielne 3 122.

Wskaźniki i przyrządy 95

Niski poziom płynu dospryskiwaczyLampka G świeci w kolorze żółtym.Poziom płynu do spryskiwaczyw zbiorniku jest niski.Płyn do spryskiwaczy 3 168.

Czujnik deszczuLampka < świeci w kolorze zielonym.Automatyczny czujnik deszczu jestuaktywniony 3 78.

Automatyczna kontrolaprędkościLampka m świeci w kolorze białymlub zielonym.

Lampka świeci w kolorze białymSystem jest włączony.

Lampka świeci w kolorzezielonymZapisana zostaje określonaprędkość.Automatyczna kontrola prędkości3 150.

Sygnalizator otwartych drzwiLampka h świeci w kolorzeczerwonym.Otwarte są drzwi lub klapa tylna.

WyświetlaczeinformacyjneWyświetlacz informacyjnykierowcy

Wyświetlacz informacyjny kierowcy(Driver Information Center, DIC)znajduje się w tablicy przyrządów,między prędkościomierzemi obrotomierzem. Dostępny jestw wersji z wyświetlaczem środkowymlub górnym.

96 Wskaźniki i przyrządy

W zależności od konfiguracji pojazdu,dostępne są następujące menugłówne:■ Menu informacji o pojeździe■ Menu informacji o przebiegu

i paliwieNiektóre z wyświetlanych funkcjimogą być różne w zależności od tegoczy pojazd porusza się, czy też stoi.Niektóre funkcje są aktywnewyłącznie podczas jazdy.Personalizacja ustawień 3 109.Ustawienia zapisywane 3 22.

Wybieranie menu i funkcjiWyboru menu i funkcji dokonuje sięza pomocą przycisków na dźwignikierunkowskazów.

W celu przełączania pomiędzykolejnymi menu lub w celu przejściaz podmenu do menu nadrzędnego,naciskać przycisk MENU.

Aby wybrać jedną z pozycji menu lubustawić wartość numeryczną, obrócićpokrętło.

Wskaźniki i przyrządy 97

Aby wybrać zaznaczoną pozycję lubpotwierdzić komunikat, nacisnąćprzycisk SET/CLR.

Menu informacji o pojeździeNacisnąć przycisk MENU, abywybrać pozycję Menu informacjio pojeździe.Wybrać jedną z pozycji, obracającpokrętło. Aby potwierdzić wybór,nacisnąć przycisk SET/CLR.

Postępować zgodnie z instrukcjamiwyświetlanymi w podmenu.

Możliwe podmenu:■ Jednostki: Zmienić można

jednostki wyświetlanych wartości■ Ciśnienie / opony: 3 185■ Pozostała żywotność oleju: 3 84■ Temperatura cieczy chłodzącej :

Pokazuje temperaturę płynuchłodzącego silnika 3 84

■ Programowanie pilota (kluczyka):Ponowna synchronizacja powymianie baterii

■ Kompas: Wyświetlanie kompasuw połączeniu z układem nawigacji

■ Napięcie akumulatora:Wyświetlanie napięciaakumulatora

■ Ostrzeżenie o prędkości:Przekroczenie ustawionejprędkości będzie powodowaćwłączenie sygnału dźwiękowego

■ Język: Zmienić można językwyświetlanych komunikatów

Dostępne opcje i wskazanie mogą sięróżnić dla wyświetlacza środkowegoi górnego.

Menu informacji o przebiegui paliwieNacisnąć przycisk MENU, abywybrać pozycję Menu informacjio przebiegu i paliwie.Wybrać jedną z pozycji, obracającpokrętło. Aby potwierdzić wybór,nacisnąć przycisk SET/CLR.

Menu informacji o podróży/spalaniu,Komputer pokładowy 3 107.System wykrywania znakówdrogowych 3 104.Układ monitorowania ciśnieniaw oponach 3 185.

98 Wskaźniki i przyrządy

Graficzny wyświetlaczinformacyjny, kolorowywyświetlacz informacyjnyW zależności od konfiguracji pojazdmoże być wyposażony w graficznylub kolorowy wyświetlaczinformacyjny. Wyświetlaczinformacyjny znajduje się w descerozdzielczej, nad panelem systemuInfotainment.

Graficzny wyświetlaczinformacyjny

W zależności od wersji systemuInfotainment graficzny wyświetlaczinformacyjny (Graphic-Info-Display)może występować w dwóchwariantach.

Na graficznym wyświetlaczuinformacyjnym pokazywane sąnastępujące elementy:■ czas 3 81■ temperatura zewnętrzna 3 81■ data 3 81

■ System Infotainment, patrz opissystemu w jego podręczniku

■ ustawienia personalizacji pojazdu3 109

Kolorowy wyświetlaczinformacyjny

Na kolorowym wyświetlaczuinformacyjnym następujące elementysą pokazywane w kolorze:■ czas 3 81■ temperatura zewnętrzna 3 81■ data 3 81■ System Infotainment, patrz opis

systemu w jego podręczniku

Wskaźniki i przyrządy 99

■ nawigacja, patrz opisw podręczniku systemuInfotainment

■ ustawienia systemowe■ komunikaty dotyczące pojazdu3 100

■ ustawienia personalizacji pojazdu3 109

Rodzaj wyświetlanych informacjii sposób ich wyświetlania zależy odwyposażenia samochodu orazwybranych ustawień.

Wybieranie menu i ustawieńKorzystając z wyświetlacza, uzyskaćmożna dostęp do menu i ustawień.

Wyborów dokonuje się poprzez:■ poruszanie się po strukturze menu,■ używanie przycisków funkcyjnych

i pokrętła wielofunkcyjnegosystemu Infotainment,

Wybieranie pozycji menu za pomocąelementów sterujących systemuInfotainment

Wybrać funkcję za pomocąprzycisków systemu Infotainment.Wyświetlone zostanie menuwybranej funkcji.Pokrętło wielofunkcyjne służy dowyboru pozycji i potwierdzania.

Pokrętło wielofunkcyjnePokrętło wielofunkcyjne jestcentralnym elementem sterującymmenu:Obrót■ Zaznaczanie opcji menu■ Wybranie wartości numerycznej

lub wyświetlenie opcji menuNaciśnięcie (pierścień zewnętrzny)■ Wybranie lub uaktywnienie

zaznaczonej opcji■ Potwierdzenie ustawionej wartości■ Włączanie/wyłączanie funkcji

systemuPrzycisk BACKNaciśnięcie przycisku powoduje:■ wyjście z menu bez zmiany

ustawień■ powrót z podmenu do menu

nadrzędnego■ usunięcie ostatniego znaku w ciąguNacisnąć i przytrzymać przyciskprzez kilka sekund, aby usunąć caływpis.Personalizacja ustawień 3 109.

100 Wskaźniki i przyrządy

Ustawienia zapisywane 3 22. Komunikaty pokazywanena wyświetlaczuKomunikaty są wyświetlane główniepoprzez wyświetlacz informacyjnykierowcy (Driver Information Center,DIC), niekiedy wraz z ostrzeżeniemi sygnałem akustycznym.

Aby potwierdzić komunikat, nacisnąćprzycisk SET/CLR.

Naciskanie przycisku MENUpowoduje wyświetlanie kolejno kilkukomunikatów.

Wskaźniki i przyrządy 101

Komunikaty pojazdu nawyświetlaczu środkowym

Komunikaty są wyświetlane w postacikodów liczbowych.Nr Znaczenie kodu1 Wymienić olej silnikowy2 Nie wykryto nadajnika zdalnego

sterowania; wcisnąć pedałsprzęgła, aby ponowić próbę

3 Niski poziom płynu chłodzącego4 Klimatyzacja wyłączona5 Kierownica jest zablokowana

Nr Znaczenie kodu6 Wcisnąć pedał hamulca, aby

zwolnić hamulec postojowysterowany elektrycznie

7 Obrócić kierownicę, wyłączyć,a następnie włączyć zapłon

8 Wyłączyć, a następnie włączyćzapłon; powtórzyć próbęodpowietrzania

9 Obrócić kierownicę, ponownieuruchomić silnik

11 Klocki hamulcowe zużyte12 Samochód przeciążony13 Sprężarka przegrzana15 Usterka centralnego, wysoko

zamontowanego światłahamowania

16 Usterka światła hamowania17 Usterka układu poziomowania

reflektorów18 Usterka lewego światła mijania19 Usterka tylnego światła

przeciwmgielnego20 Usterka prawego światła mijania

Nr Znaczenie kodu21 Usterka lewego przedniego

światła pozycyjnego22 Usterka prawego przedniego

światła pozycyjnego23 Usterka światła cofania24 Usterka oświetlenia tablicy

rejestracyjnej25 Usterka lewego przedniego

kierunkowskazu26 Usterka lewego tylnego

kierunkowskazu27 Usterka prawego przedniego

kierunkowskazu28 Usterka prawego tylnego

kierunkowskazu29 Sprawdzić światło hamowania

przyczepy30 Sprawdzić światło cofania

przyczepy31 Sprawdzić lewy kierunkowskaz

przyczepy32 Sprawdzić prawy kierunkowskaz

przyczepy

102 Wskaźniki i przyrządy

Nr Znaczenie kodu33 Sprawdzić tylne światło

przeciwmgielne przyczepy34 Sprawdzić tylne światła

przyczepy35 Wymienić baterię nadajnika

zdalnego sterowania48 Oczyścić czujniki układu

ostrzegania o przeszkodziew martwej strefie

49 Brak możliwości ostrzeganiao opuszczeniu pasa ruchu

50 Układ bezpieczeństwa pieszychzostał uaktywniony; otworzyći zamknąć pokrywę silnika

51 Kompas niedostępny53 Dokręcić korek wlewu paliwa54 Woda w filtrze paliwa silnika

wysokoprężnego55 Filtr cząstek stałych jest pełny.

3 13856 Nierówne ciśnienia kół na

przedniej osi

Nr Znaczenie kodu57 Nierówne ciśnienia kół na tylnej

osi58 Wykryto oponę bez czujników

ciśnienia59 Otworzyć, a następnie zamknąć

szybę w drzwiach kierowcy60 Otworzyć, a następnie zamknąć

szybę w przednich drzwiachpasażera

61 Otworzyć, a następnie zamknąćszybę w lewych tylnych drzwiachpasażera

62 Otworzyć, a następnie zamknąćszybę w prawych tylnychdrzwiach pasażera

65 Nastąpiła próba kradzieży66 Autoalarm wymaga

serwisowania67 Blokada kierownicy wymaga

serwisowania68 Wspomaganie układu

kierowniczego wymagaserwisowania

Nr Znaczenie kodu69 Układ zawieszenia wymaga

serwisowania70 Układ poziomowania wymaga

serwisowania71 Tylna oś wymaga serwisowania74 Układ oświetlenia AFL wymaga

serwisowania75 Klimatyzacja wymaga

serwisowania76 Układ ostrzegania

o przeszkodzie w martwej strefiewymaga serwisowania

77 Układ ostrzegania o opuszczeniupasa ruchu wymagaserwisowania

78 Układ bezpieczeństwa pieszychwymaga serwisowania

79 Uzupełnić poziom olejusilnikowego

80 Wymienić olej przekładniowyw skrzyni biegów

81 Skrzynia biegów wymagaserwisowania

Wskaźniki i przyrządy 103

Nr Znaczenie kodu82 Wymienić wkrótce olej silnikowy83 Adaptacyjny układ

automatycznej kontroli prędkościwymaga serwisowania

84 Moc silnika jest ograniczona95 Układ poduszek powietrznych

wymaga serwisowania

Komunikaty pojazdu nawyświetlaczu górnym

Komunikaty są wyświetlane w postacitekstu. Postępować zgodniez wyświetlanymi instrukcjami.

W ten sposób wyświetlane sąkomunikaty dotyczące następującychzagadnień:■ Poziom płynów■ Autoalarm■ Hamulce■ Układy jezdne■ Układy kontroli jazdy■ Automatyczna kontrola prędkości■ Układy wykrywania przeszkód

terenowych■ Oświetlenie, wymiana żarówek■ Układ wycieraczek i spryskiwaczy■ Drzwi, szyby■ Nadajnik zdalnego sterowania■ Pasy bezpieczeństwa■ Poduszki powietrzne■ Silnik i skrzynia biegów■ Ciśnienie w oponach■ Filtr cząstek stałych

Komunikaty pojazdu nakolorowym wyświetlaczuinformacyjnymNa kolorowym wyświetlaczuinformacyjnym pojawiają się ważnekomunikaty. Aby potwierdzićkomunikat, nacisnąć pokrętłowielofunkcyjne. Niektóre komunikatypojawiają się zaledwie na kilkasekund.

Ostrzeżenia akustyczneRozlegają się podczasuruchamiania silnika lub w trakciejazdy w następującychsytuacjach■ Pasy bezpieczeństwa nie są

zapięte.■ Któreś z drzwi lub klapa tylna nie

zostały prawidłowo zamknięte,a mimo to samochód rusza.

■ Przekroczono określoną prędkośćjazdy przy zaciągniętym hamulcupostojowym.

■ Przekroczono zaprogramowanąprędkość maksymalną.

104 Wskaźniki i przyrządy

■ Na wyświetlaczu informacyjnymkierowcy występuje komunikat lubkod ostrzegawczy.

■ Układ ułatwiający parkowaniewykrył przeszkodę.

■ Wybrano wsteczny bieg, gdywysunięty jest tylny wspornik.

Po zaparkowaniu samochodu lubotwarciu drzwi kierowcysygnalizują następujące sytuacje■ W wyłączniku zapłonu

pozostawiono kluczyk.■ Pozostawiono włączone światła

zewnętrzne.

System wykrywania znakówdrogowychFunkcjonowanieSystem wykrywania znakówdrogowych wykrywa określone znakidrogowe za pomocą kameryzwróconej w przód, a następniepokazuje je na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy.

System wykrywa następujące znakidrogowe:■ ograniczenie prędkości■ zakaz wyprzedzania■ koniec ograniczenia prędkości■ koniec zakazu wyprzedzaniaZnaki ograniczeń prędkości sąwidoczne na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy aż dowykrycia następnego znakuograniczenia prędkości lub znakukońca ograniczenia prędkości.

Znaki zakazu wyprzedzania mająpierwszeństwo przed ograniczeniamiprędkości.

Możliwe jest połączenie obu rodzajówznaków.

System uaktywnia się poprzekroczeniu prędkości 14 km/hi pozostaje aktywny do prędkości 200km/h w zależności od warunkówoświetleniowych. W nocy systempozostaje aktywny do prędkości 160km/h.Gdy prędkość spadnie poniżej 55 km/h, wyświetlacz jest resetowany,a zawartość strony znakówdrogowych jest usuwana.Wyświetlane jest następnerozpoznane wskazanie prędkości.

Wskaźniki i przyrządy 105

Wskazania na wyświetlaczu

Znaki drogowe są wyświetlane nastronie Traffic sign detection(Wykrywanie znaków drogowych)w menu Menu informacji o przebiegui paliwie, które można wybraćpokrętłem na dźwignikierunkowskazów 3 95.Jeśli zostanie wybrana inna funkcjaw menu wyświetlaczainformacyjnego kierowcy,a następnie ponownie uaktywni sięstronę Traffic sign detection(Wykrywanie znaków drogowych),wyświetlony zostanie ostatnirozpoznany znak drogowy.

W przypadku dezaktywacji systemustrona znaków drogowych jestczyszczona, a następnie wyświetlanyjest następujący symbol:

Zawartość strony znaków drogowychmożna również skasować podczasjazdy poprzez naciśnięcie przyciskuSET/CLR na dźwignikierunkowskazów.

Ograniczenia prędkości i znakizakazu wyprzedzania są wyświetlanechwilowo na każdej stronie menu.

106 Wskaźniki i przyrządy

Funkcja wyświetlania chwilowego

Funkcję wyświetlania chwilowegomożna włączyć, naciskając przyciskSET/CLR na dźwignikierunkowskazów. Uaktywnieniezostanie zasygnalizowane ikoną nawyświetlaczu.Na wyświetlaczu informacyjnymkierowcy na 8 sekund pojawi sięwskazanie chwilowe.

UsterkaSystem wykrywania znakówdrogowych może działaćnieprawidłowo, gdy:■ obszar szyby przedniej, gdzie

umiejscowiona jest kamera, jestzabrudzony

■ znaki drogowe są całkowicie lubczęściowo zakryte lub źle widoczne

■ występują złe warunkiatmosferyczne jak silny deszcz,śnieg, bezpośrednie światłosłoneczne lub cień. W takiejsytuacji na wyświetlaczu widocznyjest komunikat informującyo niesprzyjającej pogodzie Sys.wykrywania znaków drogow.niedostępny - zła pogoda

■ znaki drogowe są nieprawidłowozamocowane lub są uszkodzone

■ znaki drogowe są niezgodnez konwencją wiedeńską dotyczącąznaków drogowych

Przestroga

System ma ułatwiać kierowcydostrzeganie wybranych znakówdrogowych w określonym zakresieprędkości. Nie wolno ignorowaćznaków drogowych, które nie sąwyświetlane przez system.System nie rozpoznaje żadnychinnych, niekonwencjonalnychznaków drogowych, które mogąwprowadzać lub zakańczaćograniczenie prędkości.Świadomość dysponowania tąspecjalną funkcją nie powinnaskłaniać do wykonywanianiebezpiecznych manewrów.Prędkość należy zawszedostosowywać do warunków nadrodze.Systemy ułatwiające jazdę niezwalniają kierowcy od pełnejodpowiedzialności zaprowadzenie pojazdu.

Wskaźniki i przyrządy 107

Komputer pokładowyWyboru menu i funkcji dokonuje sięza pomocą przycisków na dźwignikierunkowskazów.

Nacisnąć przycisk MENU, abywybrać pozycję Menu informacjio przebiegu i paliwie.

Wybrać jedną z pozycji, obracającpokrętło:■ Trip computer 1 (Komputer

pokładowy 1)■ Trip computer 2 (Komputer

pokładowy 2)■ Range (Zasięg)■ Average consumption (Średnie

zużycie paliwa)■ Instantaneous consumption

(Chwilowe zużycie paliwa)■ Average speed (Średnia prędkość

jazdy)

■ Digital speed (Cyfrowe wskazanieprędkości)

■ System wykrywania znakówdrogowych

Wskazania każdego z dwóchkomputerów pokładowych możnazerować oddzielnie, co pozwala nawyświetlanie danych z różnych tras.Aby wyzerować wskazania, nacisnąćprzycisk zerowania lub wcisnąći przytrzymać przez kilka sekundprzycisk SET/CLR.

108 Wskaźniki i przyrządy

Range (Zasięg)Zasięg obliczany jest na podstawieaktualnej ilości paliwa w zbiornikuoraz chwilowego zużycia paliwa. Nawyświetlaczu pokazywane sąwartości średnie.Po zatankowaniu wartość zasięgujest automatycznie aktualizowanaz niewielkim opóźnieniem.Gdy poziom paliwa w zbiorniku jestniski, na wyświetlaczu informacyjnymkierowcy i na centralnymwyświetlaczu pojawia się stosownykomunikat.

Dodatkowo zapala się lampkakontrolna i na wskaźniku poziomupaliwa.

Average consumption (Średniezużycie paliwa)Wyświetlanie średniego zużyciapaliwa. Pomiar można w każdej chwilirozpocząć od nowa.Aby wyzerować wskazanie, wcisnąći przytrzymać przez kilka sekundprzycisk SET/CLR.

Instantaneous consumption(Chwilowe zużycie paliwa)Wyświetlanie chwilowego zużyciapaliwa.

Average speed (Średniaprędkość jazdy)Wyświetlanie średniej prędkościjazdy. Pomiar można w każdej chwilirozpocząć od nowa.Aby wyzerować wskazanie, wcisnąći przytrzymać przez kilka sekundprzycisk SET/CLR.

Digital speed (Cyfrowewskazanie prędkości)Cyfrowe wyświetlanie prędkościchwilowej.

System wykrywania znakówdrogowychWyświetlanie wykrytych znakówdrogowych na określonych odcinkachtrasy 3 104.

Wskaźniki i przyrządy 109

Personalizacja ustawieńUstawienia pojazdu możnadostosować do własnych upodobać,konfigurując opcje na wyświetlaczuinformacyjnym.Niektóre ustawienia osobiste różnychkierowców można zapisać osobnodla każdego kluczyka. Ustawieniazapisywane 3 22W zależności od wersji wyposażeniai lokalnych przepisów niektórez poniżej opisanych funkcji mogą byćniedostępne.Niektóre funkcje są wyświetlane lubaktywne wyłącznie podczas pracysilnika.

Ustawienia osobiste nagraficznym wyświetlaczuinformacyjnym

Nacisnąć przycisk CONFIG. Zostajewyświetlone menu Ustawienia.

Obracając i naciskając pokrętłowielofunkcyjne można wybraćnastępujące ustawienia:■ Ustawienia trybu sportowego■ Czas Data■ Ustawienia radia■ Ustawienia telefonu■ Ustawienia pojazdu■ Przywróć ustawienia fabryczn.W kolejnych menu zmieniać możnanastępujące ustawienia:

110 Wskaźniki i przyrządy

Ustawienia trybu sportowegoKierowca może wybrać opcje, którebędą uaktywniane po włączeniu trybusportowego 3 148.■ Sportowe zawieszenie:

Zawieszenie staje się twardsze.■ Sportowe ustawienie zesp. nap

ęd.: Samochód gwałtowniejreaguje na wciśnięcia pedałuprzyspieszenia, a zmiany biegówtrwają krócej.

■ Sportowe ustaw. ukł. kierownicz.:Wspomaganie układukierowniczego staje się bardziejsportowe.

■ Przeł. kolor podświetl. tabl.wskaźn: Zmiana kolorupodświetlenia tablicy wskaźników.

■ Przywróć ustawienia fabryczn.:Przywrócenie ustawieńfabrycznych dla wszystkich opcji.

Czas DataPatrz zegar 3 81.

Ustawienia radiaPatrz opis systemu Infotainmentw jego podręczniku.

Ustawienia telefonuPatrz opis systemu Infotainmentw jego podręczniku.

Ustawienia pojazdu

■ Klimatyzacja i jakość powietrzaAutomat. regul.prędk. wentyl.:Zmiana ustawienia wentylatora.Tryb klimatyzacji: Włączenie lubwyłączenie chłodzenia.Automat. ogrzewane fotele:Włączanie lub wyłączanieogrzewania foteli.Automatyczne odraszanie:Wspomaganie usuwania

zaparowania przedniej szybypoprzez automatyczne wybraniewymaganych ustawień i włączenietrybu klimatyzacji automatycznej.Automat. odraszanie tyłu:Automatyczne włączanieogrzewania tylnej szyby.

■ Ustawienia komfortuGłośność sygn. ostrzeg.: Zmianagłośności ostrzeżeń akustycznych.Personalizacja przez kier.:Włączenie lub wyłączenie funkcjipersonalizacji ustawień.Autom. włącz. wyc. przy cof:Włączenie lub wyłączenie funkcji

Wskaźniki i przyrządy 111

automatycznego uruchamianiawycieraczki tylnej szyby powłączeniu biegu wstecznego.

■ Języki (Languages)Wybór żądanego języka.

■ Asystent parkow./Wykryw. zderzeńAsystent parkowania: Włączenielub wyłączenie czujnikówultradźwiękowych układuułatwiającego parkowanie.

■ Oświetlenie zewnętrzneOświetl. zewn. przy otwier.:Włączenie lub wyłączenieoświetlenia asekuracyjnegopodczas otwierania.Czas po opuszczeniu poj.:Włączenie lub wyłączenie orazzmiana czasu trwania oświetleniaasekuracyjnego po opuszczeniupojazdu.

■ Zdalne zamyk., otwieranie,uruchamSygnał otwarcia pojazdu:Włączenie lub wyłączenie funkcjipotwierdzania odblokowaniazamków mignięciem świateławaryjnych.

Zdalne otwieranie drzwi: Zmianaustawienia funkcji odblokowywaniazamków – odblokowanie możezwalniać zamki we wszystkichdrzwiach lub tylko w drzwiachkierowcy.Automat. zamykanie drzwi:Włączenie lub wyłączenie funkcjiautomatycznego blokowaniazamków drzwiowych.Autom ponowne zamkn drzwi:Włączenie lub wyłączenie funkcjiautomatycznego ponownegoblokowania zamków, gdy poodblokowaniu nie otwarto drzwi.

■ Przywróć ustawienia fabryczn.Przywróć ustawienia fabryczn.:Resetowanie wszystkich ustawieńdo wartości domyślnych.

Ustawienia osobiste nakolorowym wyświetlaczuinformacyjnym

Nacisnąć przycisk CONFIG. Zostajewyświetlone menu Ustawienia.

112 Wskaźniki i przyrządy

Obracając i naciskając pokrętłowielofunkcyjne można wybraćnastępujące ustawienia:■ Ustawienia tryb sportowy■ Data i godzina■ Ustawienia radia■ Ustawienia telefonu■ Ustawienia nawigacyjne■ Ustawienia pojazdu■ Ustawienia wyświetlacza■ Przywróć ustawienia fabryczneW kolejnych menu zmieniać możnanastępujące ustawienia:

Ustawienia tryb sportowyKierowca może wybrać opcje, którebędą uaktywniane po włączeniu trybusportowego 3 148.■ Sportowy układ kierowniczy:

Zawieszenie staje się twardsze.■ Moc silnika tryb sportowy:

Samochód gwałtowniej reaguje nawciśnięcia pedału przyspieszenia,a zmiany biegów trwają krócej.

■ Kierownica sportowa:Wspomaganie układukierowniczego staje się bardziejsportowe.

■ Zmiana barwy oświetlenia tablicyinstr.: Zmiana koloru podświetleniatablicy wskaźników.

■ Przywróć ustawienia fabryczne:Przywrócenie ustawieńfabrycznych dla wszystkich opcji.

Data i godzinaPatrz zegar 3 81.

Ustawienia radiaPatrz opis systemu Infotainmentw jego podręczniku.

Ustawienia telefonuPatrz opis systemu Infotainmentw jego podręczniku.

Ustawienia nawigacyjnePatrz opis systemu Infotainmentw jego podręczniku.

Wskaźniki i przyrządy 113

Ustawienia pojazdu

■ Klimatyz. i jakość powietrzaSterow. nadmuchem: Zmianaustawienia wentylatora.Klimatyzacja: Włączenie lubwyłączenie chłodzenia.Aut. ogrzewanie foteli: Włączanielub wyłączanie ogrzewania foteli.Autom. odparowanie:Wspomaganie usuwaniazaparowania przedniej szybypoprzez automatyczne wybraniewymaganych ustawień i włączenietrybu klimatyzacji automatycznej.

Aut. odparowanie tylnej szyby:Automatyczne włączanieogrzewania tylnej szyby.

■ Ustawienia komfortuGłośność sygn. akust.: Zmianagłośności ostrzeżeń akustycznych.Aut. wł. wycier. przy wstecz. biegu:Włączenie lub wyłączenie funkcjiautomatycznego uruchamianiawycieraczki tylnej szyby powłączeniu biegu wstecznego.

■ JęzykiWybór żądanego języka.

■ Pomoc w parkow./Sys.przeciwkolizyjnyPomoc w parkowaniu: Włączenielub wyłączenie czujnikówultradźwiękowych układuułatwiającego parkowanie.

■ Oświetlenie drogiLokalizacja przez światła pojazdu:Włączenie lub wyłączenieoświetlenia asekuracyjnegopodczas otwierania.Czas włączenia przy opuszczaniupojazdu: Włączenie lub wyłączenieoraz zmiana czasu trwaniaoświetlenia asekuracyjnego poopuszczeniu pojazdu.

■ Zamyk./otwier. i startPotwierdzenie zdalnegootworzenia: Włączenie lubwyłączenie funkcji potwierdzaniaodblokowania zamków mignięciemświateł awaryjnych.Zdalne otwier. drzwi: Zmianaustawienia funkcji odblokowywaniazamków – odblokowanie możezwalniać zamki we wszystkich

114 Wskaźniki i przyrządy

drzwiach lub tylko w drzwiachkierowcy.Automat. zamykanie drzwi:Włączenie lub wyłączenie funkcjiautomatycznego blokowaniazamków drzwiowych.Autom. zdalne zamykanie drzwi:Włączenie lub wyłączenie funkcjiautomatycznego ponownegoblokowania zamków, gdy poodblokowaniu nie otwarto drzwi.Indywidualne ustawienia pilotem:Włączenie lub wyłączenie funkcjipersonalizacji ustawień.

■ Przywróć ustawienia fabrycznePrzywróć ustawienia fabryczne:Resetowanie wszystkich ustawieńdo wartości domyślnych.

Ustawienia wyświetlaczaMożliwe do wybrania ustawieniawyświetlacza:■ Tryb dzienny: Optymalizacja do

warunków dziennych.■ Tryb nocny: Optymalizacja do

warunków po zmroku.■ Automatycznie: Zmiana trybu

wyświetlacza po włączeniu/wyłączeniu świateł pojazdu.

Oświetlenie 115

Oświetlenie

Światła zewnętrzne .................... 115Oświetlenie wnętrza ................... 123Funkcje układu oświetlenia ........ 124

Światła zewnętrznePrzełącznik świateł

Przełącznik obrotowy świateł:AUTO = Automatyczne sterowanie

światłami: Reflektory sąwłączane i wyłączaneautomatyczniew zależności odzewnętrznych warunkówoświetleniowych.

0 = Włączenie lub wyłączenieautomatycznego układuoświetlenia. Przełącznikpowraca w położenieAUTO.

8 = Światła pozycyjne9 = Reflektory

Bieżący stan automatycznego układuoświetlenia jest pokazywany nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy w trybie górnego poziomu.Po włączeniu zapłonu automatycznyukład oświetlenia jest aktywny.Lampka kontrolna 8 3 94, kontrolkaautomatycznego sterowaniaświatłami l 3 94

116 Oświetlenie

Światła tylneTylne światła zapalają się wrazz reflektorami i światłamipozycyjnymi.

Automatyczne sterowanieświatłami

Funkcja automatycznegosterowania światłamiGdy automatyczne sterowanieświatłami jest włączone, podczaspracy silnika układ przełączapomiędzy światłami do jazdy dzienneja reflektorami, w zależności odwarunków oświetleniowych.

Światła do jazdy dziennejŚwiatła do jazdy dziennej poprawiająwidoczność samochodu w trakciednia.Tylne światła nie są włączane.

Automatyczne włączanie reflektorówW przypadku słabych warunkówoświetleniowych włączane sąreflektory.

Wykrywanie tuneluNatychmiast po wjechaniu do tuneluwłączane są światła.System adaptacyjnego oświetleniadrogi 3 118.

Światła drogowe

W celu przełączenia ze światełmijania na drogowe należy nacisnąćdźwignię.Aby przełączyć na światła mijania,należy nacisnąć dźwignię ponownielub pociągnąć.

Sygnał świetlnyAby włączyć sygnał świetlny,pociągnąć dźwignię.

Oświetlenie 117

Poziomowanie reflektorówRęczne poziomowaniereflektorów

W celu dostosowania poziomureflektorów do obciążenia pojazdu(zapobiegając oślepianiu kierowcówjadących z naprzeciwka): obrócićpokrętło w wymagane położenie.0 = zajęte fotele przednie1 = zajęte wszystkie fotele2 = zajęte wszystkie fotele

i obciążona przestrzeńbagażowa

3 = zajęty fotel kierowcy i obciążonaprzestrzeń bagażowa

Dynamiczne, automatycznepoziomowanie reflektorów 3 118.

Przystosowanie reflektorówdo wymogów przepisówinnych krajówAsymetryczne światła zapewniająlepszą widoczność pobocza drogi postronie pasażera.Jednak podczas jazdy w krajach,w których jeździ się po przeciwnejstronie jezdni, wymagane jestdostosowanie świateł samochodu,aby zapobiec oślepianiu kierowcówjadących z naprzeciwka.

Samochody z reflektoramihalogenowymiRegulację reflektorów zlecićwarsztatowi.

Samochody z reflektoramiksenonowymi

Dostosowywanie świateł do ruchu poprzeciwnej stronie jezdni:1. Pociągnąć dźwignię

kierunkowskazów.2. Włączyć zapłon.3. Przytrzymać dźwignię

kierunkowskazów. Po około5 sekundach zacznie migaćlampka kontrolna f oraz włączonyzostanie sygnał akustyczny.

Lampka kontrolna f 3 94.

118 Oświetlenie

Za każdym razem podczas włączaniazapłonu, w ramach przypomnieniakontrolka f miga przez około4 sekundy.W celu wyłączenia ponowniewykonać powyższą procedurę. Gdyfunkcja jest wyłączona, kontrolka fnie miga.

System adaptacyjnegooświetlenia drogiSystem adaptacyjnego oświetleniadrogi jest dostępny wyłączniew przypadku reflektorówbiksenonowych. Zasięg, rozkład i siławiązki światła są zmienianew zależności od warunkówoświetleniowych, pogody orazrodzaju drogi.Po ustawieniu przełącznika światełw położeniu AUTO dostępne sąwszystkie funkcje oświetlenia.Po ustawieniu przełącznika światełw położeniu 9 dostępne sąnastępujące funkcje oświetlenia:■ Dynamiczne oświetlenie łuku drogi■ Światło boczne

■ Funkcja cofania■ Dynamiczne, automatyczne

poziomowanie reflektorów

Oświetlenie na drogachosiedlowychWłączane automatycznie przy niskichprędkościach jazdy do około30 km/h. Wiązka światła jestzwrócona pod kątem 8° na pobocze.

Oświetlenie miejskieWłączane automatycznie przyprędkościach jazdy między 40a 55 km/h, gdy czujnik oświetleniawykryje światła uliczne. Zasięgświateł jest zmniejszony przyjednoczesnym rozszerzeniu wiązkiświatła.

Oświetlenie pozamiejskieWłączane automatycznie przyprędkościach jazdy od około 55 do115 km/h. Wiązka światła jestniesymetryczna pod względemkształtu i jasności.

Oświetlenie autostradoweWłączane automatycznie przyprędkościach jazdy powyżej około115 km/h, przy minimalnych ruchachkierownicy. Jest włączanez opóźnieniem lub bezpośrednio podużym przyspieszeniu samochodu.Wiązka światła jest dłuższai jaśniejsza.

Oświetlenie przy niekorzystnychwarunkach atmosferycznychWłączane automatycznie przyprędkościach jazdy do około70 km/h, gdy czujnik deszczu wykryjekrople wody lub w przypadku ciągłejpracy wycieraczek. Zasięg, rozkładi siła wiązki światła są regulowanew zależności od widoczności.

Oświetlenie 119

Dynamiczne oświetlenie łukudrogi

Strumień światła z reflektorów jestdostosowywany do położeniakierownicy i prędkości jazdy,poprawiając widoczność na łukachdrogi.Lampka kontrolna f 3 94.

Światło boczneNa ostrych zakrętach lub podczaszawracania, w zależności odpołożenia kierownicy lub włączeniakierunkowskazu, włączany jestdodatkowy lewy lub prawy reflektor

oświetlający drogę w kierunku jazdy.Światło to jest włączane przyprędkościach jazdy do 40 km/h.Lampka kontrolna f 3 94.

Funkcja cofaniaJeśli włączone są reflektory i biegwsteczny, następuje włączenie obuświateł bocznych. Światła tepozostają włączone przez 20 sekundod wyłączenia biegu wstecznego lubdo przyspieszenia na biegu do jazdyw przód powyżej 17 km/h.

Funkcja doświetlania światłamidrogowymiFunkcja ta włącza światła drogowenocą, gdy prędkość jazdy przekracza40 km/h.Światła te są przełączane na światłamijania, gdy:■ kamera znajdująca się przy

przedniej szybie wykryje światłasamochodów nadjeżdżającychz naprzeciwka lubpoprzedzających

■ prędkość jazdy spadnie poniżej20 km/h

■ występuje mgła lub opady śniegu■ jazda ma miejsce na terenie

zabudowanymGdy czynniki wykluczające znikają,układ przełącza z powrotem naświatła drogowe.Zielona kontrolka l świeci w sposóbciągły, gdy układ doświetlający jestwłączony; niebieska kontrolka 7świeci, gdy włączone są światładrogowe.Lampka kontrolna l 3 94.Funkcję doświetlania światłamidrogowymi uaktywnia się poprzezdwukrotne pchnięcie dźwignikierunkowskazów.W celu wyłączenia funkcji pchnąćdźwignię kierunkowskazów jedenraz. Wyłączenie funkcji następujerównież w razie włączenia przednichlub tylnych świateł przeciwmgielnych.Po uaktywnieniu funkcji mignięciareflektorami, podczas gdy włączonesą światła drogowe, wyłączonazostanie funkcja wspomaganiaświateł drogowych.

120 Oświetlenie

Po uaktywnieniu funkcji mignięciareflektorami, podczas gdy światładrogowe są wyłączone, funkcjawspomagania świateł drogowychpozostanie włączona.Najnowsze ustawienie wspomaganiaświateł drogowych będzie aktywne pokolejnym włączeniu zapłonu.

Dynamiczne, automatycznepoziomowanie reflektorówAby zapobiec oślepianiu kierowcówjadących z naprzeciwka, układpoziomowania reflektorów jestregulowany automatycznie napodstawie danych o nachyleniu,mierzonych przy przedniej i tylnej osi,i zwiększaniu lub zmniejszaniuprędkości jazdy.

Usterka systemu adaptacyjnegooświetlenia drogiGdy zostanie wykryta usterkaw systemie adaptacyjnegooświetlenia drogi, aby zapobiecoślepianiu kierowców jadącychz naprzeciwka, reflektory sąustawiane w zaprogramowanympołożeniu. Nie jest to możliwew przypadku, gdy dany reflektorzostanie automatycznie wyłączony.Niezależnie od okoliczności reflektorpozostanie włączony. Stosownykomunikat ostrzegawczy pojawia sięna wyświetlaczu informacyjnymkierowcy.

Światła awaryjne

Do ich obsługi służy przycisk ¨.W razie wypadku, który spowodowałwystrzelenie poduszek powietrznych,automatycznie włączane są światłaawaryjne.

Oświetlenie 121

Sygnalizacja skrętu i zmianypasa ruchu

dźwigniaw górę

= prawekierunkowskazy

dźwigniaw dół

= lewe kierunkowskazy

Po przesunięciu dźwigni pozawyczuwalny punkt oporu następujetrwałe włączenie danegokierunkowskazu. Kierunkowskaz jestwyłączany podczas powrotukierownicy do położenia pierwotnego.W celu zasygnalizowania czynnościtakiej, jak zmiana pasa ruchu trzemabłyśnięciami kierunkowskazów lekko

przesunąć dźwignię, nie pokonującwyczuwalnego oporu, a następnie jązwolnić.W przypadku podłączenia przyczepypo naciśnięciu dźwigni do oporu,a następnie jej zwolnieniukierunkowskazy migają sześć razy.W celu dłuższej sygnalizacjiprzesunąć dźwignię do punktu oporui przytrzymać w tym położeniu.Aby ręcznie wyłączyć kierunkowskaz,przesunąć dźwignię w położeniewyjściowe.

Przednie światłaprzeciwmgielne

Do ich obsługi służy przycisk >.Przełącznik świateł w położeniuAUTO: włączenie przednich światełprzeciwmgielnych spowodujeautomatyczne włączenie reflektorów.

122 Oświetlenie

Tylne światła przeciwmgielne

Do ich obsługi służy przycisk r.Przełącznik świateł w położeniuAUTO: włączenie tylnego światłaprzeciwmgielnego spowodujeautomatyczne włączenie reflektorów.Przełącznik świateł w położeniu 8:tylne światło przeciwmgielne możnawłączyć tylko wraz z przednimiświatłami przeciwmgielnymi.Tylne światło przeciwmgielne jestwyłączane przy ciągnięciu przyczepy.

Światła pozycyjne

Po zaparkowaniu można w raziepotrzeby włączyć przednie i tylneświatło pozycyjne tylko po jednejstronie samochodu:1. Wyłączyć zapłon.2. Przestawić dźwignię

kierunkowskazów do końcaw górę (prawe światła pozycyjne)lub w dół (lewe światłapozycyjne).

O włączeniu świateł informuje sygnałdźwiękowy i zaświecenie się lampkikontrolnej odpowiedniegokierunkowskazu.

Światła cofaniaŚwiatła cofania zapalają się powybraniu biegu wstecznego przywłączonym zapłonie.

Zaparowanie kloszy lampPrzy złej, wilgotnej pogodzie i niskiejtemperaturze zewnętrznejpowierzchnie wewnętrzne kloszylamp i reflektorów mogą na krótkoulec zaparowaniu. Zaparowanie takieszybko ustępuje samoistnie, możnato jednak przyspieszyć, włączającreflektory.

Oświetlenie 123

Oświetlenie wnętrzaSterowanie podświetleniemwskaźników

Intensywność następującychelementów oświetlenia możnaustawić przy włączonych światłachzewnętrznych:■ Podświetlenie wskaźników■ Elementy sterujące na kole

kierownicy■ Wyświetlacz informacyjny■ Elementy sterujące systemu

Infotainment

■ Elementy sterujące ogrzewania,wentylacji i klimatyzacji

■ Podświetlane przełącznikiObrócić pokrętło A i przytrzymać, ażdo uzyskania żądanej intensywności.

Oświetlenie wnętrzaPrzy wsiadaniu do samochodui wysiadaniu z niego automatyczniezapalają się przednia i tylna lampkaoświetlenia wnętrza. Po upływieokreślonego czasu lampki te gasnąsamoczynnie.UwagaW razie wypadku, który spowodowałwystrzelenie poduszekpowietrznych, automatyczniewłączane jest oświetlenie wnętrza.

Oświetlenie wnętrza z przodukabiny

Korzystać z przełącznika:w = automatyczne

włączaniei wyłączanie.

Nacisnąć u = oświetleniewłączone.

Nacisnąć v = oświetleniewyłączone.

124 Oświetlenie

Oświetlenie wnętrza z tyłu kabiny

Zapala się wraz z oświetleniemprzodu kabiny, w zależności odpołożenia przełącznika oświetleniawnętrza.

Lampki do czytania

Do ich obsługi służą przyciski s i tznajdujące się w przednim i tylnymmodule oświetlenia wnętrza.

Lampki w osłonachprzeciwsłonecznychLampki świecą, gdy osłona jestotwarta.

Funkcje układuoświetleniaOświetlenie konsoli środkowejŚwiatło punktowe zintegrowanew module oświetlenia wnętrza możnawłączyć, gdy włączone są reflektory.

Oświetlenie wejściaOświetlenie powitalnePo odblokowaniu zamkówsamochodu za pomocą nadajnikazdalnego sterowania, na krótki czaswłączane są reflektory, tylne światła,światła cofania, oświetlenie tablicyrejestracyjnej, podświetlenie tablicywskaźników, oświetlenie wnętrzai oświetlenie pobocza. Funkcja ta maułatwiać dotarcie do samochodu pozmroku.Oświetlenie jest natychmiastwyłączane po obróceniu kluczykazapłonu w położenie 1.

Oświetlenie 125

Funkcję tę można aktywować lubdezaktywować za pomocąwyświetlacza informacyjnegow menu Ustawienia. Personalizacjaustawień 3 109.Ustawienia opcji można przypisywaćdo kluczyka, który jest aktualnieużywany 3 22.Następujące elementy oświetlenia sądodatkowo włączane po otwarciudrzwi kierowcy:■ Podświetlenie wszystkich

elementów sterujących■ Wyświetlacz informacyjny kierowcy■ Światła w kieszeniach drzwiowych

Oświetlenie asekuracyjneNastępujące elementy oświetleniazostaną włączone po wyjęciukluczyka z wyłącznika zapłonu:■ Oświetlenie wnętrza■ Podświetlenie tablicy wskaźników■ Oświetlenie poboczaZostaną one wyłączoneautomatycznie z pewnymopóźnieniem. Jeśli w tym czasie

zostaną otwarte drzwi kierowcy,włączy się dodatkowe podświetlenieelementów sterujących i klamki drzwi.

Reflektory, tylne światła, światłacofania i oświetlenie tablicyrejestracyjnej oświetlają otoczenieprzez podlegający regulacji czas poopuszczeniu samochodu.

Włączanie1. Wyłączyć zapłon.2. Wyjąć kluczyk zapłonu.3. Otworzyć drzwi po stronie

kierowcy.

4. Pociągnąć dźwigniękierunkowskazów.

5. Zamknąć drzwi po stroniekierowcy.

Jeśli drzwi kierowcy pozostanąotwarte, światła zgasną po dwóchminutach.Światła gasną natychmiast popociągnięciu dźwignikierunkowskazów przy otworzonychdrzwiach po stronie kierowcy.Sposób aktywacji i dezaktywacji tejfunkcji oraz czas trwania oświetleniamożna zmienić za pomocąwyświetlacza informacyjnegow menu Ustawienia. Personalizacjaustawień 3 109.Ustawienia opcji można przypisywaćdo kluczyka, który jest aktualnieużywany 3 22.

126 Oświetlenie

Zabezpieczenie akumulatoraprzed rozładowaniemFunkcja kontroli naładowaniaakumulatoraFunkcja ta gwarantuje najdłuższążywotność akumulatora dziękiukładowi ładowania z kontrolowanymwydatkiem mocy, a także optymalnejdystrybucji mocy na urządzenia.Aby zapobiegać rozładowywaniuakumulatora podczas jazdy,funkcjonowanie następującychukładów jest automatycznieograniczane w dwóch etapach,a ostatecznie są one wyłączane:■ Nagrzewnica dodatkowa■ Ogrzewanie tylnej szyby i lusterek■ Podgrzewanie foteli■ WentylatorNa drugim etapie komunikatinformujący o włączeniu funkcjioszczędzania energii pojawi się nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy (DIC).

Wyłączanie oświetleniaAby zapobiegać rozładowywaniuakumulatora przy wyłączonymzapłonie, niektóre lampki oświetleniawnętrza są automatycznie wyłączanepo pewnym czasie.

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja 127

Ogrzewanie,wentylacjai klimatyzacja

Układy sterowania ogrzewania,wentylacji i klimatyzacji .............. 127Kratki nawiewu powietrza .......... 133Obsługa okresowa ..................... 134

Układy sterowaniaogrzewania, wentylacjii klimatyzacjiUkład ogrzewania i wentylacji

Obejmuje elementy sterujące:■ Regulacja temperatury■ Rozdział powietrza■ Prędkość dmuchawy■ Usuwanie zaparowania

i oblodzeniaOgrzewanie szyby tylnej Ü 3 33.

Regulacja temperaturyZakres czerwony = cieplejZakres niebieski = chłodniej

Ogrzewanie będzie w pełni efektywnedopiero po rozgrzaniu się silnika dotemperatury roboczej.

Rozdział powietrzas = na szybę przednią i szyby

w drzwiach przednichM = na górną część kabiny poprzez

regulowane kratki powietrzaK = na dolną część kabiny

Dostępne są także ustawieniapośrednie.

Prędkość dmuchawyZmiana ustawienia przełącznikaprędkości dmuchawy umożliwiaregulację siły nawiewu.

Usuwanie zaparowaniai oblodzenia■ Nacisnąć przycisk V: dmuchawa

automatycznie przełącza się nawyższą prędkość, a nawiewpowietrza jest kierowany na szybęprzednią.

128 Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja

■ Pokrętło temperatury ustawićw położeniu najmocniejszegoogrzewania.

■ Włączyć ogrzewanie tylnejszyby Ü.

■ W razie potrzeby otworzyć bocznekratki nawiewu powietrzai skierować je na szyby boczne.

Klimatyzacja

Stanowiąc dodatek do układuogrzewania i wentylacji, klimatyzacjazapewnia:n = chłodzenie4 = recyrkulacja powietrza

Podgrzewanie foteli ß 3 42,podgrzewane koło kierownicy *3 77.

Chłodzenie nFunkcja ta jest obsługiwana zapomocą przycisku n i jest dostępnatylko przy pracującym silniku i gdywłączona jest dmuchawa.Układ klimatyzacji chłodzi i osuszapowietrze w przypadku wzrostutemperatury na zewnątrz nieznaczniepowyżej poziom zamarzania. Z tegowzględu spod pojazdu mogąwyciekać krople wytrąconej wilgoci.Jeśli chłodzenie lub osuszaniepowietrza nie jest konieczne, należywyłączyć układ chłodzenia w celuograniczenia zużycia paliwa.

Recyrkulacja powietrza 4Do jej obsługi służy przycisk 4.

9 Ostrzeżenie

W trybie recyrkulacji wymianapowietrza jest ograniczona.W przypadku braku chłodzeniazwiększa się wilgotnośćpowietrza, co może powodowaćzaparowanie szyb. Ze względu nastopniowo pogarszającą sięjakość powietrza osobyprzebywające we wnętrzusamochodu mogą odczuwaćsenność.

Tryb maksymalnej intensywnościchłodzeniaOpuścić na chwilę szyby, abyumożliwić szybkie ujście gorącegopowietrza.■ Włączyć chłodzenie n.■ Włączyć recyrkulację powietrza4.

■ Nacisnąć pokrętło rozdziałupowietrza M.

■ Pokrętło temperatury ustawićw położeniu najmocniejszegochłodzenia.

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja 129

■ Pokrętło dmuchawy ustawić nanajwyższą prędkość.

■ Otworzyć wszystkie kratki nawiewupowietrza.

Usuwanie zaparowania orazoblodzenia szyb V

■ Nacisnąć przycisk V: dmuchawaautomatycznie przełącza się nawyższą prędkość, a nawiewpowietrza jest kierowany na szybęprzednią.

■ Włączyć chłodzenie n.

■ Pokrętło temperatury ustawićw położeniu najmocniejszegoogrzewania.

■ Włączyć ogrzewanie tylnej szybyÜ.

■ W razie potrzeby otworzyć bocznekratki nawiewu powietrzai skierować je na szyby boczne.

Klimatyzacja sterowanaelektronicznieDwustrefowy układ sterowaniaumożliwia ustawianie różnychtemperatur dla kierowcy i pasażera.

Obejmuje elementy sterujące:■ Regulacja temperatury po stronie

kierowcy■ Rozdział powietrza■ Prędkość dmuchawy■ Regulacja temperatury po stronie

pasażera na przednim foteluAUTO = tryb pracy automatyczneju = recyrkulacja powietrza

włączana ręczniet = automatyczna

recyrkulacja powietrzaV = usuwanie zaparowania

i oblodzenia

Ogrzewanie szyby tylnej Ü 3 33.Nastawiona temperatura będzieautomatycznie utrzymywana.W trybie pracy automatycznej układsamoczynnie reguluje przepływpowietrza poprzez ustawianiedmuchawy i rozdziału powietrza.Pracę układu można ręczniedostosować, korzystającz elementów sterujących rozdziałupowietrza i prędkości dmuchawy.

130 Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja

Każda zmiana ustawień jest przezkilka sekund pokazywana nawyświetlaczu informacyjnym.Elektroniczny układ sterowaniaklimatyzacji działa w pełni tylko przypracującym silniku.Aby zapewnić prawidłową pracęukładu, nie należy zakrywać czujnikana desce rozdzielczej.

Tryb pracy automatycznej AUTO

Ustawienia zapewniające optymalnykomfort:■ Nacisnąć przycisk AUTO –

klimatyzacja będzie włączanaautomatycznie.

■ Otworzyć wszystkie kratki nawiewupowietrza.

■ Ustawić docelowe temperatury(22°C) osobno dla kierowcyi pasażera na przednim fotelu,korzystając z lewego i prawegopokrętła.

Prędkość nawiewu w trybieautomatycznym podlega regulacjiw menu Ustawienia.Personalizacja ustawień 3 109.W trybie automatycznym wszystkiekratki nawiewu są włączaneautomatycznie. Z tego względunależy pozostawiać je otwarte.

Nastawianie temperaturyTemperaturę można ustawić nażądaną wartość.

W razie ustawienia temperaturyminimalnej, klimatyzacja sterowanaelektronicznie pracuje z maksymalnąmocą.

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja 131

W razie ustawienia temperaturymaksymalnej, klimatyzacjasterowana elektronicznie pracujez maksymalną mocą grzewczą.

Usuwanie zaparowania orazoblodzenia szyb V■ Nacisnąć przycisk V.■ Nacisnąć przycisk chłodzenia n.■ Ustawienia temperatury i rozdziału

powietrza są wybieraneautomatycznie, a dmuchawapracuje z dużą prędkością.

■ Włączyć ogrzewanie tylnej szybyÜ.

■ Przywracanie trybu pracyautomatycznej: nacisnąć przyciskV lub AUTO.

Ustawienia ręczneUstawienia układu sterowaniaklimatyzacji można zmienić,korzystając z przycisków i pokrętełw opisany niżej sposób. Zmianadowolnego ustawienia spowodujewyłączenie trybu automatycznego.

Nacisnąć dolny przycisk x w celuzmniejszenia prędkości dmuchawylub górny przycisk x w celu jejzwiększenia. Prędkość dmuchawyjest oznaczona na wyświetlaczuilością wskaźników.W przypadku dłuższego wciśnięciadolnego przycisku następujewyłączenie wentylatora i chłodzenia.W przypadku dłuższego wciśnięciagórnego przycisku następujewłączenie maksymalnej prędkościwentylatora.Przywracanie trybu pracyautomatycznej: Nacisnąć przyciskAUTO.

Rozdział powietrzaAby uzyskać odpowiednieustawienie, nacisnąć s, M lub K.Włączenie jest sygnalizowanezapaleniem diody kontrolnejw przycisku.s = na szybę przednią i szyby

w drzwiach przednichM = na górną część kabiny poprzez

regulowane kratki powietrzaK = na stopy

Możliwe są ustawienia pośrednie.Powrót do trybu automatycznegorozdziału powietrza: Nacisnąćprzycisk AUTO.

ChłodzenieDo jego włączania lub wyłączaniasłuży przycisk n.Układ klimatyzacji chłodzi i osuszapowietrze w przypadku wzrostutemperatury na zewnątrz powyżejokreślonego poziomu. Z tegowzględu spod pojazdu mogąwyciekać krople wytrąconej wilgoci.

132 Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja

Jeśli chłodzenie lub osuszaniepowietrza nie jest konieczne, należywyłączyć układ chłodzenia w celuograniczenia zużycia paliwa.

Tryb recyrkulacji powietrza

9 Ostrzeżenie

W trybie recyrkulacji wymianapowietrza jest ograniczona.W przypadku braku chłodzeniazwiększa się wilgotnośćpowietrza, co może powodowaćzaparowanie szyb. Ze względu nastopniowo pogarszającą sięjakość powietrza osobyprzebywające we wnętrzusamochodu mogą odczuwaćsenność.

Automatyczna recyrkulacjapowietrza tUkład automatycznej recyrkulacjipowietrza jest wyposażony w czujnikjakości powietrza, który umożliwiaautomatyczne włączanie tryburecyrkulacji.Włączenie jest sygnalizowanezapaleniem diody kontrolnejw przycisku.W razie potrzeby przejść narecyrkulację ręczną.

Recyrkulacja powietrza włączanaręcznie uW celu włączenia trybu recyrkulacjipowietrza nacisnąć przycisk jedenraz.Włączenie jest sygnalizowanezapaleniem diody kontrolnejw przycisku.

Ustawienia podstawoweUstawienia kilku opcji można zmienićza pomocą wyświetlaczainformacyjnego w menu Ustawienia.Personalizacja ustawień 3 109.

Nagrzewnica dodatkowaOgrzewacz powietrzaUkład Quickheat jest dodatkowymelektrycznym ogrzewaczempowietrza, który przyspieszanagrzewanie powietrza w kabinie.

Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja 133

Kratki nawiewu powietrzaRegulowane kratki nawiewupowietrzaW trakcie chłodzenia musi byćotwarta co najmniej jedna kratkanawiewu powietrza.

Aby otworzyć kratkę nawiewupowietrza, przekręcić pokrętłow położenie oznaczone większymsymbolem W.

Ustawić kierunek powietrza,przechylając i obracając kratki.Aby zamknąć kratkę nawiewupowietrza, przekręcić pokrętłow położenie oznaczone mniejszymsymbolem W.

Tryb komfortowy ;W trybie komfortowym powietrze jestrozprowadzane równomierniew różnych kierunkach. Kratkinawiewu powietrza są zablokowanei nie można regulować ich ustawieńręcznie.Obrócić pokrętło w położenie ;.

9 Ostrzeżenie

Do kratek nawiewu powietrza nienależy mocować żadnychprzedmiotów. W razie wypadkuistnieje niebezpieczeństwouszkodzenia i obrażeń ciała.

Nieruchome kratki nawiewupowietrzaSą to kratki dodatkowe znajdujące siępod szybą przednią i szybamiw drzwiach oraz na wysokości stóp.

134 Ogrzewanie, wentylacja i klimatyzacja

Obsługa okresowaWloty powietrza

Wloty powietrza do układuogrzewania i wentylacji znajdują sięprzed szybą przednią i nie mogą byćniczym zasłonięte. Należy usuwaćz nich liście, brud lub śnieg.

Filtr przeciwpyłkowyFiltr przeciwpyłkowy usuwa kurz,sadzę, pyłki i zarodniki z powietrzapobieranego z zewnątrz poprzez wlotpowietrza.

Okresowe włączanieklimatyzacjiW celu zapewnienia właściwejskuteczności działania układuklimatyzacji należy przynajmniej razw miesiącu na kilka minut włączyćukład chłodzenia, niezależnie odpogody i pory roku. Układ chłodzenia(sprężarka układu klimatyzacji) niedziała przy niskich temperaturachzewnętrznych.

Czynności serwisowePo upływie trzech lat od datypierwszej rejestracji samochoduzalecane jest wykonywanieprzeglądu układów ogrzewania,wentylacji i klimatyzacji raz w roku.Zapewni to ich optymalną sprawność.Przegląd obejmuje:■ Kontrola poprawności działania

i ciśnienia roboczego■ Kontrola układu ogrzewania■ Kontrola szczelności■ Kontrola pasków napędowych

■ Czyszczenie skraplaczai opróżnienie parownika

■ Kontrola wydajności

Prowadzenie i użytkowanie 135

Prowadzeniei użytkowanie

Zalecenia eksploatacyjne .......... 135Uruchamianie i prowadzenie ..... 135Gazy spalinowe ......................... 138Automatyczna skrzynia biegów . 139Manualna skrzynia biegów ........ 143Hamulce ..................................... 144Układy kontroli jazdy .................. 147Automatyczna kontrolaprędkości ................................... 150Układy wykrywania przeszkódterenowych ................................ 152Paliwo ........................................ 155Holowanie .................................. 158

Zalecenia eksploatacyjneKontrola nad pojazdemNigdy nie jeździć z wyłączonymsilnikiemNie działa wówczas wiele urządzeń(np. wspomaganie układuhamulcowego i układukierowniczego). Stwarza tozagrożenie dla samego kierowcy,a także dla innych użytkownikówdrogi.

PedałyAby nie ograniczyć skoku pedałów,nie umieszczać pod nimi dywaników.

Uruchamianiei prowadzenieDocieranie nowegosamochoduPodczas kilku pierwszych podróżynie hamować gwałtownie, o ile niejest to konieczne.W czasie pierwszej jazdy odparowująolej i wosk pokrywające elementyukładu wydechowego. Pozakończeniu pierwszej jazdypozostawić samochód na jakiś czasna wolnym powietrzu i nie wdychaćoparów.W okresie docierania zużywana jestwiększa ilość paliwa i oleju, a procesoczyszczania filtra cząstek stałychprzy silniku wysokoprężnym możewystępować częściej.Filtr cząstek stałych przy silnikuwysokoprężnym 3 138.

136 Prowadzenie i użytkowanie

Położenia kluczykaw wyłączniku zapłonu

0 = zapłon wyłączony1 = kierownica odblokowana,

zapłon wyłączony2 = zapłon włączony; wersja

z silnikiem wysokoprężnym:podgrzewanie wstępne silnika

3 = uruchamianie silnika

Uruchamianie silnika

Manualna skrzynia biegów: wcisnąćpedał sprzęgła.Automatyczna skrzynia biegów:wcisnąć pedał hamulca i przestawićdźwignię zmiany biegów w położenieP lub N.Nie wciskać pedału przyspieszenia.Silniki wysokoprężne: obrócić kluczykzapłonu w położenie 2 w celuwłączenia wstępnego podgrzewaniasilnika, aż do momentu zgaśnięciakontrolki !.

Obrócić na chwilę kluczyk zapłonuw położenie 3 i zwolnić:automatyczna procedura rozruchowauruchamia rozrusznik z lekkimopóźnieniem, na tak długo, jak jest towymagane do uruchomienia silnika;patrz Automatyczny układrozruchowy.Przed ponownym uruchomieniemsilnika lub w celu jego wyłączenia,należy ustawić kluczyk ponowniew pozycji 0.

Automatyczny układ rozruchowyTa funkcja kontroluje proceduręrozruchową silnika. Kierowca niemusi utrzymywać kluczykaw położeniu 3. Po chwilowymwłączeniu układ przeprowadzirozruch automatycznie aż douruchomienia silnika. Ze względu naprocedurę kontrolną, uruchomieniesilnika następuje z lekkimopóźnieniem.

Prowadzenie i użytkowanie 137

Mogą występować następująceprzyczyny nieskutecznego rozruchusilnika:■ Pedał sprzęgła niewciśnięty

(manualna skrzynia biegów)■ Pedał hamulca niewciśnięty lub

dźwignia zmiany biegóww położeniu innym niż P lub N(automatyczna skrzynia biegów)

■ Nastąpiło przekroczenie limituczasu

Odcinanie dopływu paliwaDopływ paliwa do silnika jestautomatycznie odcinany, gdywybrany jest któryś z biegów, a pedałprzyspieszenia nie jest wciśnięty.

Parkowanie■ Nie parkować samochodu na

nawierzchni pokrytej materiałemłatwopalnym. Wysoka temperaturaukładu wydechowego możespowodować zapłon.

■ Zawsze zaciągać hamulecpostojowy. Ręczny hamulecpostojowy należy zaciągać bez

wciskania przyciskuzwalniającego. W przypadkuparkowania na pochyłości zaciągaćhamulec postojowy z maksymalnąsiłą. Jednocześnie wcisnąć pedałhamulca, aby zmniejszyćdziałające siły.

■ Wyłączyć silnik i zapłon. Obrócićkoło kierownicy aż do jegozablokowania.

■ Jeśli samochód zostałzaparkowany na równej, poziomejnawierzchni lub na wzniesieniu –w taki sposób, że jest skierowanyw górę, przed wyłączeniemzapłonu wybrać pierwszy bieg lubustawić dźwignię zmiany biegóww położeniu P. Należy także skręcićkoła przednie w stronę przeciwnądo krawężnika.Jeśli samochód zostałzaparkowany na wzniesieniu –w taki sposób, że jest skierowanyw dół, przed wyłączeniem zapłonuwybrać bieg wsteczny lub ustawićdźwignię zmiany biegóww położeniu P. Koła przednie

należy skręcić w stronękrawężnika.

■ Zablokować zamki samochodui włączyć autoalarm.

UwagaW razie wypadku, który spowodowałnapełnienie poduszekpowietrznych, silnik jestautomatycznie wyłączany, jeśliw określonym czasie pojazd sięzatrzyma.

138 Prowadzenie i użytkowanie

Gazy spalinowe

9 Niebezpieczeństwo

Gazy spalinowe zawierają trującytlenek węgla, który jest bezbarwnyi bezwonny. Jego wdychaniestanowi zagrożenie dla życia.Jeśli spaliny przedostaną się downętrza samochodu, należyopuścić szyby w drzwiach.Przyczynę usterki należy usunąćw warsztacie.Unikać jazdy z otwartą klapą tylną,gdyż grozi to dostaniem się spalindo wnętrza samochodu.

Filtr cząstek stałychFiltr ten usuwa szkodliwe cząstki stałeze spalin. Wyposażony jest w funkcjęautomatycznego czyszczenia, którauaktywnia się samoczynnie podczasjazdy bez podania jakiejkolwiekinformacji. Czyszczenie odbywa sięokresowo przez spalenie cząsteksadzy w wysokiej temperaturze.Procedura ta jest przeprowadzana

automatycznie w określonychwarunkach jezdnych i trwamaksymalnie 25 minut. Zazwyczajczas trwania wynosi między 7 a 12minut. W trakcie czyszczenia filtramoże wzrosnąć zużycie paliwa.Ponadto z układu wydechowegomoże się wydobywać nietypowyzapach i dym.

W niektórych sytuacjach, np. podczaspokonywania krótkich odcinków,samoistne oczyszczenie filtra nie jestmożliwe.Jeśli wymagane jest czyszczeniefiltra, a wcześniejsze warunki jazdynie umożliwiały przeprowadzenia

czyszczenia automatycznego,zostanie to wskazane przez lampkękontrolną %. Jednocześnie nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy występuje komunikat Filtrsadzy jest pełny kontynuować jazdęlub kod ostrzegawczy 55.Lampka % świeci, gdy filtr cząstekstałych jest pełny. Jak najszybciejprzeprowadzić proceduręczyszczenia.Lampka % miga, gdy filtr cząstekstałych osiągnął maksymalny poziomnapełnienia. Jak najszybciejprzeprowadzić proceduręczyszczenia, aby uniknąćuszkodzenia silnika.

Procedura czyszczeniaAby uruchomić proces czyszczenia,należy kontynuować jazdę,utrzymując obroty silnika na poziomie2000 obr./min przez czas jednejminuty. W razie potrzeby należyzredukować bieg. Czyszczenie filtracząstek stałych rozpocznie sięautomatycznie.

Prowadzenie i użytkowanie 139

Jeśli dodatkowo świeci lampka g,przeprowadzenie proceduryczyszczenia nie jest możliwe. Należyskontaktować się z warsztatem.

Przestroga

Jeśli procedura czyszczeniazostanie przerwana, występujeduże niebezpieczeństwopoważnej awarii silnika.

Czyszczenie filtra trwa krócejw przypadku jazdy z wyższąprędkością obrotową silnika i zwiększym obciążeniem.Lampka kontrolna % gaśnie pozakończeniu samooczyszczania.

KatalizatorKatalizator usuwa ze spalin pewnąilość substancji niebezpiecznych dlaśrodowiska naturalnego.

Przestroga

Paliwa niespełniające normopisanych na stronach 3 155,3 210 mogą doprowadzić douszkodzenia katalizatora lubpodzespołów elektronicznych.Niewypalone w pełni paliwoprzegrzeje i uszkodzi katalizator.Z tego względu należy unikać zbytdługiego używania rozrusznika,gdy silnik się nie uruchamia, jazdyaż do opróżnienia zbiornika paliwabądź uruchamiania samochodupoprzez pchanie lub holowanie.

W przypadku problemów z zapłonem,nierównomiernej pracy silnika,spadku mocy silnika lub innychnietypowych objawów należyniezwłocznie skontaktować sięz warsztatem. W razie potrzebymożna kontynuować jazdę, alejedynie przez krótki czas i podwarunkiem utrzymywania niskiejprędkości obrotowej silnika.

Automatyczna skrzyniabiegówAutomatyczna skrzynia biegówumożliwia automatyczną zmianębiegów (tryb automatyczny) lubmanualną zmianę biegów (trybmanualny).

Wyświetlacz skrzyni biegów

Aktualny tryb pracy lub biegsygnalizowany jest na wyświetlaczu.

140 Prowadzenie i użytkowanie

Dźwignia zmiany biegów

P = położenie postojowe, koła sązablokowane, wybieraćwyłącznie po zatrzymaniusamochodu i włączeniuhamulca postojowego.

R = bieg wsteczny, wybierać tylkopo zatrzymaniu samochodu.

N = położenie neutralneD = tryb automatycznej zmiany

biegów podczas jazdy

Dźwignię można przestawićz położenia P tylko przy włączonymzapłonie i wciśniętym pedalehamulca.

Gdy pedał hamulca nie jest wciśnięty,świeci się lampka kontrolna j.Gdy dźwignia zmiany biegów nie jestw położeniu P w momenciewyłączania zapłonu, miga lampkakontrolna j i P.W celu przestawienia dźwigni zmianybiegów w położenie P lub R nacisnąćprzycisk zwalniający.Silnik można uruchomić tylko poustawieniu dźwigni w położenie P lubN. Gdy wybrane jest położenie N,przed uruchomieniem silnika należywcisnąć pedał hamulca lub włączyćhamulec postojowy.

Przy wybieraniu biegu nie należywciskać pedału przyspieszenia.Zabronione jest jednoczesnewciskanie pedału przyspieszeniai hamulca.Po wybraniu biegu i zwolnieniupedału hamulca samochód powoliruszy.

Hamowanie silnikiemAby w pełni wykorzystać efekthamowania silnikiem przy zjeżdżaniuze wzniesienia, należyw odpowiednim momenciezredukować bieg (patrz trybmanualny).

Prowadzenie i użytkowanie 141

Uwalnianie ugrzęźniętegopojazduProcedurę tę należy stosowaćwyłącznie w przypadku, gdysamochód ugrzęźnie w piasku, błocielub śniegu. Polega ona naprzestawianiu dźwigni zmiany biegówna przemian w położenia D i R.Utrzymywać możliwie niskie obrotysilnika w celu uniknięcia gwałtownegoprzyspieszenia samochodu poodzyskaniu normalnejprzyczepności.

ParkowanieZaciągnąć hamulec postojowyi ustawić dźwignię zmiany biegóww położeniu P.Kluczyk daje się wyjąć z wyłącznikazapłonu tylko wówczas, gdy dźwigniaznajduje się w położeniu P.

Tryb manualny

Przestawić dźwignię z położenia Dw lewo, a następnie popchnąć ją doprzodu lub do tyłu.< = zmiana biegu na wyższy

] = zmiana biegu na niższy

W przypadku wybrania wyższegobiegu przy zbyt niskiej prędkości lubniższego biegu przy zbyt wysokiejprędkości zmiana biegu nie nastąpi.Może to spowodować pojawienie siękomunikatu na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy.

W trybie ręcznym, przy pracy silnikana wysokich obrotach nie następujeautomatyczna zmiana biegu nawyższy.

Elektroniczne programy jazdy■ Po uruchomieniu zimnego silnika

program regulacji temperaturyroboczej powoduje opóźnionązmianę biegów (zmiana następujeprzy wyższej prędkości obrotowejsilnika), dzięki czemu katalizatorszybciej nagrzewa się dooptymalnej temperatury.

■ Funkcja automatycznegowybierania położenia neutralnegosamoczynnie uaktywnia tryb pracysilnika na biegu jałowym w sytuacji,gdy samochód zatrzyma się i nadalbędzie wybrany jeden z biegów dojazdy w przód oraz naciśniętybędzie pedał hamulca.

■ W trybie sportowym (Sport) zmianabiegów następuje przy wyższejprędkości obrotowej silnika (jeślinie jest włączony układautomatycznej kontroli prędkości).Tryb sportowy (Sport) 3 148.

142 Prowadzenie i użytkowanie

■ Specjalne programyautomatycznie adaptują parametryzmiany biegów podczaspodjeżdżania pod lub zjeżdżaniaz wzniesień.

Wymuszona redukcja bieguWciśnięcie pedału przyspieszenia dooporu w trybie automatycznymspowoduje wybranie niższego biegu,o ile silnik będzie pracowałz odpowiednią prędkością obrotową.

UsterkaW razie wystąpienia usterki zaświecisię lampka kontrolna g. Dodatkowona wyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawia się komunikat lubkod ostrzegawczy. Komunikatypokazywane na wyświetlaczu 3 100.Funkcja automatycznej zmianybiegów przestanie wówczas działać.Jazdę można jednak kontynuować,zmieniając biegi ręcznie.

Dostępny będzie tylko najwyższybieg. W niektórych przypadkachmożna wybierać ręcznie także 2.bieg. Bieg ten należy włączaćwyłącznie podczas postoju pojazdu.Przyczynę usterki należy usunąćw warsztacie.

Przerwa w dopływie prąduW przypadku braku zasilania(wystąpienia przerwy w dopływieprądu) dźwignia zmiany biegówzostaje zablokowana w położeniu P.Kluczyka zapłonu nie można wyjąćz wyłącznika zapłonu.Jeśli dojdzie do rozładowaniaakumulatora, silnik można będzieuruchomić, wykorzystując przewodyrozruchowe 3 197.Jeśli przyczyną usterki nie jestrozładowanie akumulatora, należyodblokować dźwignię zmiany biegów.W tym celu:1. Włączyć hamulec postojowy.

2. Odczepić pokrywę dźwignizmiany biegów od konsoliśrodkowej w przedniej części,podnieść w górę i obrócić w lewo.

Prowadzenie i użytkowanie 143

3. Włożyć śrubokręt w otwór dooporu i przestawić dźwignięzmiany biegów z położenia P lubN w inne położenie. Jeśli dźwigniaponownie znajdzie sięw położeniu P bądź N, zostaniepowtórnie zablokowana.Przyczynę przerwy w dopływieprądu należy usunąćw warsztacie.

4. Zamocować pokrywę dźwignizmiany biegów do konsoliśrodkowej.

Manualna skrzyniabiegów

W celu wybrania biegu wstecznegozatrzymać samochód, a następnienacisnąć przycisk zwalniającyznajdujący się na dźwigni zmianybiegów i wybrać bieg wsteczny.Jeśli biegu nie można włączyć,ustawić dźwignię w położeniuneutralnym, zwolnić i ponowniewcisnąć pedał sprzęgła, a następnieponownie wybrać bieg.Pedał sprzęgła należy zwalniać jaknajszybciej.

Podczas każdorazowej zmiany bieguwymagane jest wciśnięcie pedałusprzęgła do oporu. Na pedalesprzęgła nie należy opierać stopy.

Przestroga

Nie powinno prowadzić sięsamochodu z ręką spoczywającąna dźwigni zmiany biegów.

144 Prowadzenie i użytkowanie

HamulceHamulec zasadniczy składa sięz dwóch niezależnych obwodów.W razie awarii jednego z nichsamochód można wyhamować zapomocą drugiego. Jednakhamowanie wymaga silnegowciśnięcia pedału hamulca. Potrzebado tego znacznie większej siły. Drogahamowania ulega wydłużeniu. Przedkontynuowaniem podróży zwrócić sięo pomoc do warsztatu.Po jedno- lub dwukrotnym wciśnięciupedału hamulca przy wyłączonymsilniku przestaje działaćwspomaganie układu hamulcowego.Skuteczność hamowania nie zmieniasię, jednak hamowanie wymagaużycia znacznie większej siły. Należyo tym pamiętać zwłaszczaw przypadku prowadzeniaholowanego samochodu.Lampka kontrolna R 3 90.

Układ ABSUkład ABS przeciwdziała blokowaniukół podczas hamowania.Gdy tylko któreś z kół zacznie sięblokować, układ odpowiedniowyreguluje ciśnienie w układziehamulcowym. Dzięki temu samochódzachowuje sterowność nawetw przypadku bardzo gwałtownegohamowania.Działanie układu ABS daje się odczućpoprzez pulsowanie pedału hamulcai charakterystyczny odgłos.W celu zapewnienia optymalnejskuteczności hamowania wciskaćpedał hamulca do oporu, pomimojego pulsowania. Nie zmniejszaćnacisku stopy na pedał.Lampka kontrolna u 3 91.

Adaptacyjne światła hamowaniaPodczas hamowania z maksymalnąsiłą wszystkie trzy światła hamowaniamigają w trakcie działania układuABS.

Usterka

9 Ostrzeżenie

W razie wystąpienia usterkiw układzie ABS po wciśnięciupedału hamulca koła mogą uleczablokowaniu -ze względu nazadziałanie znacznie większychsił. Układ ABS nie będziewówczas przeciwdziałałblokowaniu się kół. Podczasgwałtownego hamowaniasamochód może stracićsterowność i wpaść w poślizg.

Przyczynę usterki należy usunąćw warsztacie.

Prowadzenie i użytkowanie 145

Hamulec postojowyHamulec postojowy sterowanyręcznie

Przy parkowaniu na pochyłościzaciągać hamulec postojowyz maksymalną siłą, nie wciskającprzycisku zwalniającego.W celu zwolnienia hamulcapostojowego należy nieco unieśćdźwignię, wcisnąć przyciskzwalniający, a następnie całkowicieopuścić dźwignię.

Aby obniżyć siły działającew hamulcu ręcznym, należyjednocześnie wcisnąć pedał hamulcanożnego.Lampka kontrolna R 3 90.

Hamulec postojowy sterowanyelektrycznie

Włączanie podczas postoju pojazduPociągnąć przełącznik m – nastąpiautomatyczne włączenie hamulcapostojowego sterowanegoelektrycznie, z odpowiednio dobranąsiłą hamowania. Dla uzyskaniamaksymalnej siły hamującej, np.

podczas parkowania z przyczepą lubna pochyłościach, pociągnąćprzełącznik m dwukrotnie.Hamulec postojowy sterowanyelektrycznie można włączać zawsze,nawet przy wyłączonym zapłonie.Nie należy włączać hamulcapostojowego sterowanegoelektrycznie zbyt często przywyłączonym silniku, ponieważ możeto spowodować rozładowanieakumulatora.Przed opuszczeniem pojazdusprawdzić stan hamulca postojowegosterowanego elektrycznie.Lampka kontrolna m 3 90.

WyłączanieWłączyć zapłon. Przytrzymaćwciśnięty pedał hamulca, a następniewcisnąć przełącznik m.

Funkcja ruszaniaWciśnięcie pedału sprzęgła(manualna skrzynia biegów) lubwłączenie przełożenia do jazdy(automatyczna skrzynia biegów),a następnie wciśnięcie pedałuprzyspieszenia spowoduje

146 Prowadzenie i użytkowanie

automatyczne zwolnienie hamulcapostojowego sterowanegoelektrycznie. Nie jest to możliwe, gdyprzełącznik hamulca jest w tymsamym czasie pociągnięty.Funkcja ta ułatwia m.in. ruszanie napochyłościach.Gwałtowne ruszanie może skrócićokres użytkowania częścieksploatacyjnych.

Dynamiczne hamowanie podczasjazdyGdy przełącznik m jest trzymanypociągnięty podczas jazdy, układhamulca postojowego sterowanegoelektrycznie będzie hamował pojazd,lecz nie nastąpi całkowite, statycznewłączenie tego hamulca.Funkcja hamowania dynamicznegojest wyłączana od razu po zwolnieniuprzełącznika m.

UsterkaWłączenie trybu awaryjnego hamulcasterowanego elektrycznie jestsygnalizowane zapaleniem siękontrolki j, a także pojawieniem siękodu ostrzeżenia lub stosownego

komunikatu na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy (DIC).Komunikaty pokazywane nawyświetlaczu 3 100.Włączanie hamulca postojowegosterowanego elektrycznie: pociągnąći przytrzymać przełącznik m przezdłużej niż 5 sekund. Świeceniekontrolki m sygnalizuje, że hamulecpostojowy sterowany elektryczniejest włączony.Zwalnianie hamulca postojowegosterowanego elektrycznie: wcisnąći przytrzymać przełącznik m przezdłużej niż 2 sekundy. Zgaśnięciekontrolki m sygnalizuje, że hamulecpostojowy sterowany elektryczniezostał zwolniony.Lampka kontrolna m miga: hamulecpostojowy sterowany elektrycznie niejest w pełni włączony lub zwolniony.Gdy miganie kontrolki nie ustępuje,zwolnić i ponownie spróbowaćwłączyć hamulec postojowysterowany elektrycznie.

System Brake AssistSystem ten uaktywnia sięw przypadku gwałtownego wciśnięciapedału hamulca do oporu, powodującdoprowadzenie do hamulcówposzczególnych kół maksymalnegociśnienia (koła są wyhamowywanez maksymalną siłą).Przez cały czas trwania hamowanianależy utrzymywać stały nacisk napedał hamulca. Po zwolnieniu pedałuprzywracane jest normalne ciśnieniew układzie hamulcowym.

System Hill Start AssistSystem ten ułatwia płynne ruszaniena pochyłościach poprzezodpowiednie hamowaniesamochodu. Po zwolnieniu pedałuhamulca i wyłączeniu hamulcapostojowego, hamulce zostająwyłączone z 2-sekundowymopóźnieniem.

Prowadzenie i użytkowanie 147

Układy kontroli jazdyUkład kontroli trakcjiUkład kontroli trakcji (TC) wchodziw skład układu stabilizacji toru jazdy.Układ kontroli trakcji (TC) w raziepotrzeby poprawia stabilnośćsamochodu, niezależnie od typunawierzchni i przyczepności opon,poprzez zapobieganie poślizgowi kół.Gdy tylko koła napędowe zaczynajątracić przyczepność, układ redukujemoc silnika i odpowiednioprzyhamowuje koło, które ślizga sięnajbardziej. Dzięki temu samochóduzyskuje lepszą stabilność na śliskiejnawierzchni.Układ kontroli trakcji jest gotowy dopracy zaraz po zgaśnięciu lampkikontrolnej b.Kontrolka b miga, gdy układ kontrolitrakcji się uaktywnia.

9 Ostrzeżenie

Świadomość dysponowaniazaawansowanymi układamipoprawiającymi bezpieczeństwonie powinna skłaniać do brawuryza kierownicą.Prędkość należy zawszedostosowywać do warunków nadrodze.

Lampka kontrolna b 3 92.

Wyłączanie

Układ kontroli trakcji możnawyłączyć, gdy poślizg kółnapędowych jest wymagany: krótkonacisnąć przycisk b.Lampka kontrolna k świeci.Układ włącza się poprzez ponownenaciśnięcie przycisku b.Po wyłączeniu i ponownym włączeniuzapłonu układ kontroli trakcji jestuaktywniany automatycznie.

Układ stabilizacji toru jazdyElektroniczny układ stabilizacji torujazdy (ESC) w razie potrzebypoprawia stabilność samochodu,niezależnie od typu nawierzchnii przyczepności opon. Zapobiegarównież poślizgowi kół napędzanych.Gdy tylko koła stracą przyczepnośćlub samochód zacznie wpadaćw poślizg (wystąpi podsterowność/nadsterowność), układ natychmiastzredukuje moc silnika (zmieni sięodgłos pracy silnika) i odpowiednioprzyhamuje poszczególne koła.

148 Prowadzenie i użytkowanie

Dzięki temu samochód uzyskujelepszą stabilność na śliskiejnawierzchni.Układ ESC jest gotowy do pracyzaraz po zgaśnięciu lampkikontrolnej b.Kontrolka b miga, gdy układ ESC sięuaktywnia.

9 Ostrzeżenie

Świadomość dysponowaniazaawansowanymi układamipoprawiającymi bezpieczeństwonie powinna skłaniać do brawuryza kierownicą.Prędkość należy zawszedostosowywać do warunków nadrodze.

Lampka kontrolna b 3 92.

Wyłączanie

W przypadku bardzo sportowej jazdyukład ESC można wyłączyć: wcisnąćprzycisk b na około 7 sekund.Lampka kontrolna n świeci.Układ włącza się poprzez ponownenaciśnięcie przycisku b. Jeśliwcześniej wyłączono układ kontrolitrakcji, włączone zostają oba układy.Po wyłączeniu i ponownym włączeniuzapłonu układ ESC jest uaktywnianyautomatycznie.

Interaktywny układ jezdnyUkład Flex RideUkład jezdny Flex Ride umożliwiakierowcy wybór trybu jazdy:■ Tryb SPORT: nacisnąć przycisk

SPORT – zapala się dioda.■ Tryb TOUR: nacisnąć przycisk

TOUR – zapala się dioda.■ Tryb normalny: żaden z przycisków

SPORT i TOUR nie jest wciśnięty,żadna dioda się nie pali.

Tryby SPORT i TOUR wyłącza siępoprzez ponowne naciśnięcieodpowiedniego przycisku.W każdym z trybów układ Flex Ridekoordynuje pracą następującychukładów elektronicznych:■ Ciągła kontrola charakterystyki

amortyzatorów■ Kontroler pedału przyspieszenia■ Kontroler układu kierowniczego■ Automatyczna skrzynia biegów

Prowadzenie i użytkowanie 149

Tryb SPORT (sportowy)Ustawienia układów sądostosowywane do bardziejsportowego stylu jazdy:■ Tłumienie amortyzatorów staje się

„twardsze”, co zapewnia lepszykontakt pojazdu z nawierzchnią.

■ Silnik szybciej reaguje na ruchypedału przyspieszenia.

■ Wspomaganie układukierowniczego staje się bardziejsportowe.

■ Praca automatycznej skrzynibiegów jest dostosowywana dobardziej dynamicznej jazdy.

■ Po włączeniu trybu SPORTpodświetlenie tablicy wskaźnikówzmienia kolor z białego naczerwony.

Tryb TOUR (podróżny)Ustawienia układów sądostosowywane do bardziejkomfortowego stylu jazdy:■ Tłumienie amortyzatorów staje się

bardziej „miękkie”.■ Silnik reaguje na ruchy pedału

przyspieszenia w normalnysposób.

■ Wspomaganie układukierowniczego pracuje w trybienormalnym.

■ Praca automatycznej skrzynibiegów jest dostosowywana dobardziej komfortowej jazdy.

■ Podświetlenie tablicy wskaźnikówjest białe.

Tryb normalnyZastosowane są standardoweustawienia wszystkich układów.

Układ kontroli trybu jazdyW przypadku ręcznego włączeniadowolnego trybu jazdy (SPORT,TOUR lub normalny) układ kontrolitrybu jazdy (DMC – Drive ModeControl) wykrywa i nieustannieanalizuje realne parametry jazdy,reakcje kierowcy i bieżący,dynamiczny stan pojazdu. Jeśli jest tokonieczne, układ DMCautomatycznie zmienia ustawieniawybranego trybu jazdy lub, jeślizostanie wykryta znaczna zmianastylu jazdy, całkowicie zmienia trybjazdy na czas trwania zmiany stylu.Jeśli na przykład wybrano trybNormal, a układ DMC wykryjesportowy styl prowadzenia, kilkaustawień trybu normalnego zostaniezmienionych na ustawienia sportowe.W przypadku bardzo sportowegostylu jazdy układ DMC zmienia trybjazdy na Sport.

150 Prowadzenie i użytkowanie

Jeśli przykładowo wybrano trybTOUR podczas jazdy po krętejdrodze i nastąpi gwałtowne, silnehamowanie, układ DMC wykryjedynamiczny stan pojazdu i zmieniustawienia zawieszenia na trybSPORT, aby zwiększyć stabilnośćpojazdu.Gdy parametry jazdy lub dynamicznystan pojazdu powrócą do stanuwyjściowego, układ DMC zmieniaustawienia zgodnie z wcześniejwybranym trybem jazdy.

Ustawienia spersonalizowanew trybie sportowymKierowca może wybrać funkcje trybuSPORT po wciśnięciu przyciskuSPORT. Ustawienia tych opcji możnazmienić za pomocą wyświetlaczainformacyjnego w menu Ustawienia.Personalizacja ustawień 3 109

Automatyczna kontrolaprędkościUkład automatycznej kontroliprędkości może zapamiętywaći utrzymywać prędkość od ok. 30 do200 km/h. W przypadku wjeżdżaniana wzniesienie lub zjeżdżania z niegoprędkość ta może się zmienić.Ze względów bezpieczeństwafunkcja automatycznej kontroliprędkości może zostać włączonadopiero po jednokrotnym wciśnięciupedału hamulca.

Funkcji automatycznej kontroliprędkości nie należy włączać, jeśliutrzymywanie stałej prędkości jazdynie jest wskazane.Jeśli samochód jest wyposażonyw automatyczną skrzynię biegów,zaleca się włączanie układuautomatycznej kontroli prędkości,jedynie gdy aktywny jest trybautomatycznej zmiany biegów.Lampka kontrolna m 3 95.

WłączanieWcisnąć przełącznik m w dół –lampka kontrolna m świeci w kolorzebiałym. Przyspieszyć do żądanejprędkości lub obracać pokrętłemw kierunku RES/+ lub SET/- – bieżącaprędkość zostaje zapamiętanai będzie utrzymywana. Lampkakontrolna m świeci w kolorzezielonym. Pedał przyspieszeniamożna zwolnić.W każdej chwili istnieje możliwośćwciśnięcia pedału przyspieszeniaw celu zwiększenia prędkości. Po

Prowadzenie i użytkowanie 151

zwolnieniu pedału przywróconazostanie uprzednio zapamiętanaprędkość.Nie można zwiększać prędkościpoprzez obracanie pokrętław kierunku RES/+, gdy włączony jestpierwszy bieg.

Zwiększanie prędkościPrzy aktywnej funkcji automatycznejkontroli prędkości przytrzymaćpokrętło w położeniu RES/+ lubkrótko obracać w położenie RES/+:prędkość wzrasta w sposób ciągły lubw niedużych skokach.Można również przyspieszyć dożądanej prędkości i zapamiętaćprędkość jazdy, obracającprzełącznik w położenie RES/+.

Zmniejszanie prędkościPrzy aktywnej funkcji automatycznejkontroli prędkości przytrzymaćpokrętło w położeniu SET/- lub krótkoobracać w położenie SET/-: prędkośćmaleje w sposób ciągły lubw niedużych skokach.

WyłączanieWcisnąć przełącznik m w górę –gaśnie lampka kontrolna m. Układautomatycznej kontroli prędkościzostanie wyłączony.Funkcja automatycznej kontroliprędkości wyłączy się samoczynnie,gdy:■ prędkość jazdy spadnie poniżej

30 km/h,■ zostanie wciśnięty pedał hamulca,■ zostanie wciśnięty pedał sprzęgła,■ dźwignia zmiany biegów zostanie

przestawiona w położenie N,■ uaktywnią się układy kontroli trakcji

(TCS) lub stabilizacji toru jazdy(ESC).

Przywracanie zapamiętanejprędkościObrócić pokrętło w położenie RES/+przy prędkościach jazdy powyżej30 km/h. Zostanie uzyskanazapamiętana prędkość jazdy.

Usuwanie zapamiętanejprędkości jazdyZapamiętana prędkość jazdyzostanie usunięta poprzeznaciśnięcie przycisku y lubwyłączenie zapłonu.

152 Prowadzenie i użytkowanie

Układy wykrywaniaprzeszkód terenowychUkład ułatwiający parkowanie

Układ ułatwiający parkowanie (tzw.pilot parkowania) ułatwia ocenęodległości pomiędzy samochodema przeszkodami terenowymi poprzezgenerowanie sygnałówakustycznych. Świadomośćdysponowania takim udogodnieniemnie zwalnia jednak kierowcy odobowiązku zachowania ostrożnościprzy parkowaniu.

W skład układu wchodzą czteryczujniki ultradźwiękowezamontowane w tylnym zderzaku.Jeśli samochód jest wyposażonyw przedni układ ułatwiającyparkowanie, w przednim zderzaku sązamontowane cztery dodatkoweczujniki ultradźwiękowe.Lampka kontrolna r 3 91.

Włączanie

Układ włącza się automatycznie powybraniu biegu wstecznego.

Można również włączyć przednieczujniki pilota parkowania przyniskich prędkościach jazdy poprzeznaciśnięcie przycisku r.Gotowość układu do pracy jestsygnalizowana przez świecenie diodykontrolnej w przycisku pilotaparkowania.Występowanie przeszkody terenowejjest sygnalizowane sygnałamidźwiękowymi. Im mniejsza odległośćod przeszkody, tym krótsze odstępymiędzy kolejnymi sygnałami. Gdy doprzeszkody pozostanie mniej niż 30cm, generowany będzie sygnałciągły.

WyłączanieUkład można wyłączyć, naciskającprzycisk r.Dioda kontrolna w przycisku zgaśnie,a na wyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawi się komunikat Układczujników parkowania wyłączony.Układ jest wyłączany automatyczniepo przekroczeniu określonejprędkości.

Prowadzenie i użytkowanie 153

UsterkaW przypadku usterki układu nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawia się kontrolka roraz stosowny komunikat.Dodatkowo w przypadku wykryciaprzejściowych warunkówuniemożliwiających funkcjonowanieukładu, jak np. śnieg zakrywającyczujniki, na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy pojawia siękomunikat lub zapala się lampkakontrolna r.Komunikaty pokazywane nawyświetlaczu 3 100.

Ważne uwagi dotyczącekorzystania z systemówułatwiających parkowanie

9 Ostrzeżenie

W pewnych sytuacjachwielokrotne odbicia faldźwiękowych oraz zewnętrzneźródła dźwięku mogąuniemożliwić prawidłowe wykrycieprzeszkody.Należy zwrócić szczególnąuwagę, czy nie występują niskieprzeszkody, które mogłybyuszkodzić dolną część zderzaka.Jeśli tego typu przeszkodyopuszczą obszar wykrywaniaczujników podczasprzemieszczania pojazdu,zostanie uaktywniony ciągłysygnał ostrzegawczy.

Przestroga

Skuteczność czujnika może byćograniczona w przypadku jegoprzysłonięcia, np. przez lód lubśnieg.Praca układów ułatwiającychparkowanie może zostaćzakłócona w wyniku znacznegoobciążenia pojazdu.W przypadku wyższych pojazdów(np. pojazdów terenowych,minivanów lub furgonów) majązastosowanie warunki specjalne.Nie można zagwarantowaćrozpoznania przeszkód w górnejczęści pojazdów.Układ może nie wykryć przeszkódo bardzo małym przekroju, jakprzedmioty wąskie lub z miękkichmateriałów.Układ ułatwiający parkowanie niezapobiegnie kolizjiz przedmiotami, które znajdują siępoza obszarem wykrywaniaczujników.

154 Prowadzenie i użytkowanie

UwagaUkład ułatwiający parkowanieautomatycznie uwzględniaobecność fabrycznie montowanychhaków holowniczych. Zostajewyłączony po podłączeniu złącza.Czujnik może „wykrywać”nieistniejące obiekty (zakłóceniaodbite) wskutek oddziaływaniazewnętrznych zakłóceńakustycznych lub mechanicznych.

System ostrzeganiao opuszczeniu pasa ruchuSystem ostrzegania o opuszczeniupasa ruchu analizuje obraz z kameryprzedniej w celu śledzenia oznaczeńpasa ruchu, po którym porusza sięsamochód. System wykrywa zmianypasa ruchu i ostrzega kierowcęw przypadku niezamierzonych zmianpasa poprzez sygnały wizualnei akustyczne.Kryteria wykrycia niezamierzonejzmiany pasa ruchu:■ brak włączonego kierunkowskazu■ brak ruchu pedału hamulca

■ brak aktywnego naciskania pedałuprzyspieszenia lub brakprzyspieszania

■ brak aktywnego kierowaniaJeśli kierowca jest aktywny, niezostanie włączone ostrzeżenie.

Włączanie

System ostrzegania o opuszczeniupasa ruchu uaktywnia się poprzeznaciśnięcie przycisku ). Świecącasię dioda w przycisku informuje, żesystem jest włączony. Gdy lampkakontrolna ) w zespole wskaźnikówpali się na zielono, system jestgotowy do pracy.

System może funkcjonować przyprędkości jazdy przekraczającej 60km/h, gdy dostępne są oznaczeniapasów ruchu.Gdy system wykrywa niezamierzonązmianę pasa ruchu, lampkakontrolna ) zmienia kolor na żółtyi miga. Jednocześnie uaktywnia sięostrzeżenie akustyczne.

WyłączanieSystem wyłącza się poprzeznaciśnięcie przycisku ).O dezaktywacji systemu informuje

Prowadzenie i użytkowanie 155

komunikat pojawiający się nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy.System nie działa, jeśli prędkośćjazdy nie przekracza 60 km/h.

UsterkaSystem ostrzegania o opuszczeniupasa ruchu może działaćnieprawidłowo, gdy:■ przednia szyba nie jest czysta,■ występują złe warunki

atmosferyczne jak silny deszcz,śnieg, bezpośrednie światłosłoneczne lub cień,

■ system nie wykrywa oznaczeńpasa ruchu.

Jeśli układ wykryje jedenz powyższych czynników, lampkakontrolna ) zaświeci się naczerwono.

PaliwoPaliwo do silnikówbenzynowychNależy tankować wyłącznie benzynębezołowiową zgodną z normąDIN EN 228.Mogą być stosowane zamienne,znormalizowane paliwa zawierającedo 10 % etanolu, wg objętości.W takiej sytuacji korzystać wyłączniez paliwa zgodnego z normąDIN 51625.Używać paliwa o zalecanej liczbieoktanowej 3 210. Zastosowaniepaliwa o zbyt niskiej liczbie oktanowejmoże spowodować spadek mocysilnika i momentu obrotowego,a także niewielki wzrost zużyciapaliwa.

Przestroga

Zatankowanie paliwa o zbyt niskiejliczbie oktanowej możedoprowadzić do nieprawidłowejpracy, a nawet uszkodzeniasilnika.

Paliwo do silnikówwysokoprężnychNależy tankować wyłącznie olejnapędowy o obniżonej zawartościsiarki (maks. 10 ppm) i zgodnyz normą DIN EN 590. Mogą byćstosowane zamienne,znormalizowane paliwa zawierającedo 7% paliwa typu biodiesel (= FAMEzgodnie z normą EN14214)względem objętości (np. normaDIN 51628 lub równoznaczne).Zabronione jest stosowanie olejów dosilników okrętowych, olejówopałowych, emulsji wodnych, a takżeolejów napędowychwyprodukowanych w całości lubczęściowo na bazie tłuszczówroślinnych, takich jak olej rzepakowyczy paliwo biodiesel. Olej napędowy

156 Prowadzenie i użytkowanie

nie może być mieszany z paliwamiprzeznaczonymi do silnikówbenzynowych.Płynność oleju napędowego i jegopodatność na filtrowanie sąuzależnione od temperaturyzewnętrznej. Zimą należy tankowaćolej napędowy o gwarantowanychprzez jego producentawłaściwościachniskotemperaturowych.

Uzupełnianie paliwa

9 Niebezpieczeństwo

Przed rozpoczęciem tankowanianależy wyłączyć silniki zewnętrzne urządzeniagrzewcze z komorami spalania.Należy również wyłączyć telefonykomórkowe.Podczas tankowania należy ściśleprzestrzegać instrukcjii wytycznych dotyczącychklientów stacji benzynowej.

9 Niebezpieczeństwo

Paliwo jest substancją łatwopalnąi wybuchową. Dlatego podczastankowania nie wolno palić.Ponadto w trakcie tankowania i wbezpośrednim sąsiedztwie paliwanie należy używać otwartegopłomienia ani urządzeńwytwarzających iskry.Jeśli w samochodzie czuć zapachpaliwa, należy bezzwłoczniezwrócić się do warsztatu w celuusunięcia przyczyny usterki.

Otwór wlewowy paliwa znajduje sięz tyłu samochodu po prawej stronie.

Klapkę wlewu paliwa można otworzyćtylko, gdy odblokowane zostały zamkisamochodu. Otworzyć klapkę wlewupaliwa przez naciśnięcie.

Prowadzenie i użytkowanie 157

Korek wlewu paliwa można zaczepićna wsporniku wewnątrz klapki wlewu.

Przestroga

Natychmiast wytrzeć wszelkieślady rozlanego paliwa.

Korek wlewu paliwaKorzystać wyłącznie z oryginalnychkorków wlewu paliwa. Samochodyz silnikami wysokoprężnymiposiadają specjalne korki wlewupaliwa.

Zużycie paliwa, emisja CO2

Zużycie paliwa jest mierzone zgodniez dyrektywą WE 715/2007692/2008 A.Dyrektywa ta w większym stopniuuwzględnia rzeczywiste warunkieksploatacyjne samochodu. Przyjęto,że ok. 1/3 całkowitego przebieguprzypada na jazdę po mieście,a pozostałe 2/3 – na jazdę pozamiastem. Uwzględniono równieżrozruchy zimnego silnika i fazyprzyspieszania.Wspomniana dyrektywa regulujerównież poziom emisji CO2.Danych tych nie można traktowaćjako gwarantowanego,rzeczywistego zużycia paliwa przezdany samochód. Co więcej, zużyciepaliwa zależy w dużej mierze od stylujazdy kierowcy oraz od sytuacji nadrodze.Wszystkie wartości podano odnośniedo modelu bazowego zestandardowym wyposażeniemobowiązującego w Unii Europejskiej.

Zużycia paliwa określono dla pojazduo masie odpowiadającej tzw. masiewłasnej pojazdu gotowego do drogi,jaka jest określana zgodniez wytycznymi dyrektywy.Wyposażenie opcjonalne możespowodować nieznaczny wzrostzużycia paliwa i poziomu emisji CO2,a także ograniczać prędkośćmaksymalną pojazdu.Zużycie paliwa, emisja CO2 3 212.

158 Prowadzenie i użytkowanie

HolowanieInformacje ogólneNależy używać wyłącznie hakówholowniczych przeznaczonych dladanego modelu samochodu. Montażhaka holowniczego powinien byćwykonywany w warsztacie. Może byćkonieczne wprowadzeniew samochodzie pewnych modyfikacjiw obrębie układu chłodzenia, osłontermicznych i innych podzespołów.Zamocowany hak holowniczy możeprzysłonić otwór ucha holowniczego.W takiej sytuacji podczas holowanianależy korzystać z hakaholowniczego. Hak holowniczynależy zawsze przewozićw samochodzie.Wymiary montażowe dla fabrycznegohaka holowniczego 3 221.

Zachowanie się pojazdui zalecenia dotyczące jazdyz przyczepąPrzed podłączeniem przyczepynależy nasmarować hak holowniczy.Nie należy tego robić, gdy używanyjest stabilizator przechyłówprzyczepy, który oddziałuje na kulęhaka.W przypadku jazdy z przyczepąo słabej stabilności kierunkowej lubz przyczepą o dopuszczalnej masiecałkowitej przekraczającej 1300 kgprzy przekraczaniu prędkości80 km/h zalecane jest zastosowaniestabilizatora przyczepy.W przypadku rozkołysania przyczepyna boki ograniczyć prędkość, niekorygować kierownicą, a w raziepotrzeby mocno zahamować.W przypadku zjeżdżania zewzniesienia należy jechać na takimsamym biegu i ze zbliżonąprędkością jak przy wjeżdżaniu nawzniesienie.

Zwiększyć ciśnienie powietrzaw oponach do wartościodpowiadającej maksymalnemuobciążeniu 3 216.

Ciągnięcie przyczepyObciążenie przyczepyMaksymalna dopuszczalna masacałkowita ciągniętej przyczepyuzależniona jest od wersjisamochodu i mocy silnika. Jejprzekraczanie jest zabronione.Rzeczywiste obciążenie stanowiróżnicę pomiędzy rzeczywistą masącałkowitą przyczepy a rzeczywistymobciążeniem haka holowniczego.Dopuszczalna masa ciągniętejprzyczepy jest podana w dowodzierejestracyjnym samochodu. Jeśli nieokreślono inaczej, dane takie majązastosowanie przy pokonywaniuwzniesień o nachyleniu do 12%.Podane wartości mają zastosowanieprzy pokonywaniu wzniesieńo wskazanym nachyleniu oraz dowysokości 1000 m nad poziomemmorza. Moc silnika i zdolność

Prowadzenie i użytkowanie 159

samochodu do pokonywaniawzniesień spadają wraz ze wzrostemwysokości i związanym z tymobniżeniem gęstości powietrza.Z tego względu dopuszczalna masaciągniętej przyczepy maleje o 10% nakażde 1000 m wysokości nadpoziomem morza. Zmniejszenieobciążenia nie jest koniecznew przypadku jazdy po drogacho niewielkim nachyleniu (poniżej 8%,np. autostrady).Suma rzeczywistej masy całkowitejprzyczepy i rzeczywistej masycałkowitej samochodu nie możeprzekroczyć dopuszczalnej masycałkowitej zestawu, którą możnaznaleźć na tabliczceidentyfikacyjnej 3 208.

Pionowe obciążenie sprzęguPionowe obciążenie sprzęgu toobciążenie wywierane przez dyszelprzyczepy na hak holowniczy. Możnaje zmienić przez odpowiednieprzemieszczenie ładunku naprzyczepie.

Wartość maksymalnegodopuszczalnego obciążenia hakaholowniczego (75 kg) jest podana natabliczce identyfikacyjnej haka orazw dowodzie rejestracyjnym pojazdu.Należy zawsze dążyć do uzyskaniaobciążenia haka równego wartościmaksymalnej, szczególniew przypadku ciężkich przyczep.Pionowe obciążenie sprzęgu nigdynie powinno być mniejsze niż 25 kg.

Obciążenie tylnej osiPrzy podłączonej przyczepie i pełnymobciążeniu samochodudopuszczalne obciążenie tylnej osi(patrz tabliczka identyfikacyjnai dokumenty samochodu) możezostać przekroczone o 60 kg;dopuszczalna masa całkowitasamochodu może zostaćprzekroczona o 60 kg. W przypadkuprzekroczenia dopuszczalnegoobciążenia tylnej osi zastosowaniema ograniczenie prędkości do100 km/h.

Hak holowniczy

Przestroga

Podczas jazdy bez przyczepy hakholowniczy powinien być zdjęty.

Przechowywanie hakaholowniczego

Torba z hakiem holowniczym jestumieszczona w tylnym schowkuw podłodze.

160 Prowadzenie i użytkowanie

Przełożyć pas przez zaczepstabilizacyjny, owinąć dwukrotniei zaciągnąć pas w celuzabezpieczenia torby.

Montaż haka holowniczego

Odblokować i złożyć gniazdo. Wyjąćzaślepkę otworu do mocowania hakai schować ją.

Sprawdzanie poprawnościprzygotowania haka holowniczego

■ Czerwone oznaczenie na pokrętlemusi być ustawione przy zielonymoznaczeniu na haku holowniczym.

■ Odległość między pokrętłema hakiem holowniczym musiwynosić ok. 6 mm.

■ Kluczyk musi być w położeniu c.Jeśli tak nie jest, hak należyponownie przygotować do montażu:■ Odblokować hak holowniczy,

obracając kluczyk w położenie c.

■ Wysunąć pokrętło i obrócić je dooporu w prawo.

Prowadzenie i użytkowanie 161

Umieszczanie haka holowniczegow obsadzie

Odpowiednio przygotowany hakwsunąć w obsadę i mocno docisnąćw górę, aż do zablokowania, cozostanie zasygnalizowanecharakterystycznym odgłosem.Pokrętło samoczynnie powróci dopołożenia wyjściowego (pomiędzynim a hakiem nie będzie szczeliny).

9 Ostrzeżenie

Nie dotykać pokrętła podczasumieszczania haka holowniczegow obsadzie.

Zablokować hak holowniczy,obracając kluczyk w położenie e.Wyjąć kluczyk i zamknąć zaślepkę.

Ucho do mocowania linkiasekuracyjnej

Podłączyć linkę asekuracyjną doucha.

Sprawdzanie poprawnościzamocowania haka holowniczego■ Zielone oznaczenie na pokrętle

musi być ustawione przy zielonymoznaczeniu na haku holowniczym.

■ Między pokrętłem a hakiem niemoże być jakiejkolwiek szczeliny.

■ Hak musi być poprawniezablokowany w obsadzie.

■ Kluczyk musi być wyjęty (pouprzednim zablokowaniu haka).

9 Ostrzeżenie

Holowanie jest dopuszczalnewyłącznie po prawidłowymzamontowaniu hakaholowniczego. Jeśli haka niemożna poprawnie zamontować,zwrócić się o pomoc do warsztatu.

162 Prowadzenie i użytkowanie

Demontaż haka holowniczego

Usunąć zaślepkę, wsunąć kluczykw zamek i obrócić go w położenie c,aby odblokować hak.Wysunąć pokrętło i obrócić je dooporu w prawo. Pociągnąć hak w dół,aby wyjąć go z obsady.Umieścić zaślepkę w otworze domocowania haka. Rozłożyć gniazdo.

Układ poprawiający stabilnośćprzyczepyJeśli układ wykryje utratęprzyczepności kół przyczepy, mocsilnika zostanie zredukowanai zestaw samochód-przyczepazostanie wyhamowany tak, abyustabilizować tor jazdy. Podczasaktywnej pracy układu trzymaćkierownicę tak stabilnie, jak tomożliwe.Układ poprawiający stabilnośćprzyczepy (TSA) jest funkcją układustabilizacji toru jazdy 3 147.

Pielęgnacja samochodu 163

Pielęgnacjasamochodu

Wskazówki ogólne ..................... 163Czynności kontrolne .................. 165Wymiana żarówki ....................... 170Instalacja elektryczna ................ 177Narzędzia samochodowe .......... 183Koła i opony ............................... 184Uruchamianie silnika przyużyciu przewodówrozruchowych ............................. 197Holowanie .................................. 199Pielęgnacja wizualna ................. 201

Wskazówki ogólneAkcesoria i modyfikacjesamochoduZaleca się używanie oryginalnychczęści zamiennych i akcesoriów, orazczęści zatwierdzonych przezproducenta do użytku w danymmodelu samochodu. Producentsamochodu nie ma możliwościprzetestowania i zagwarantowaniajakości produktów innych firm – nawetjeśli są one zgodne z odpowiednimiprzepisami i otrzymały homologację.Nie dokonywać żadnych modyfikacjiukładu elektrycznego, np. wymianyelektronicznych modułów sterujących(tzw. tuning elektroniczny bądź „chiptuning”).

Garażowanie samochoduWyłączanie z eksploatacji nadłuższy okres czasuPrzed kilkumiesięczną przerwąw eksploatacji samochodu należy:■ Umyć i nawoskować samochód.■ Sprawdzić stan zabezpieczenia

antykorozyjnego komory silnikaoraz podwozia.

■ Oczyścić i zakonserwowaćuszczelki gumowe.

■ Wymienić olej silnikowy.■ Opróżnić zbiornik płynu do

spryskiwaczy szyb i zmywaczyreflektorów.

■ Sprawdzić zabezpieczenie płynuchłodzącego przed zamarzaniemi korozją.

■ Zwiększyć ciśnienie powietrzaw oponach do wartościodpowiadającej maksymalnemuobciążeniu.

164 Pielęgnacja samochodu

■ Zaparkować samochód w suchym,dobrze wentylowanym miejscu.Wybrać pierwszy lub wsteczny biegalbo ustawić dźwignię zmianybiegów w położeniu P.Zabezpieczyć samochód przedmożliwością przetoczenia się.

■ Nie zaciągać hamulcapostojowego.

■ Otworzyć pokrywę silnika,zamknąć wszystkie drzwii zablokować zamki.

■ Odłączyć zacisk ujemnyakumulatora od instalacjielektrycznej samochodu.Wszystkie układy przestanąfunkcjonować, np. autoalarm.

Przygotowywanie do eksploatacjipo długim przestojuW ramach przygotowywaniasamochodu do eksploatacji po długimprzestoju należy:■ Podłączyć zacisk ujemny

akumulatora do instalacjielektrycznej samochodu.Uaktywnić podzespołyelektroniczne szyb otwieranychelektrycznie.

■ Sprawdzić ciśnienie powietrzaw oponach.

■ Napełnić zbiornik płynu dospryskiwaczy szyb i zmywaczyreflektorów.

■ Sprawdzić poziom olejusilnikowego.

■ Sprawdzić poziom płynuchłodzącego.

■ W razie potrzeby przymocowaćtablicę rejestracyjną.

Złomowanie samochoduInformacje na temat złomowania orazrecyklingu samochodu możnaznaleźć na naszej stronieinternetowej. Złomowanie i recyklingsamochodu należy powierzaćwyłącznie autoryzowanym zakładomrecyklingu.

Pielęgnacja samochodu 165

Czynności kontrolneCzynności obsługowewykonywane samodzielnie

9 Ostrzeżenie

Przed przystąpieniem dowykonywania opisanych poniżejczynności należy bezwzględniewyłączyć zapłon.Wentylator chłodnicy może sięwłączyć nawet gdy wyłączony jestzapłon.

9 Niebezpieczeństwo

W układzie zapłonowymi obwodach reflektorówksenonowych jest obecne bardzowysokie napięcie. Dlatego nienależy dotykać tych podzespołów.

Pokrywa silnikaOtwieranie

Pociągnąć dźwignię zwalniającąi ustawić ją z powrotem w położeniuwyjściowym.

Następnie pchnąć zapadkę blokującąw prawo i otworzyć pokrywę.

166 Pielęgnacja samochodu

Podeprzeć pokrywę komory silnikawspornikiem.

ZamykaniePrzed zamknięciem pokrywy wcisnąćjej wspornik w uchwyt.Opuścić pokrywę tak, aby sięzatrzasnęła. Sprawdzić, czy pokrywakomory silnika została zablokowanawe właściwym położeniu.

Olej silnikowyW samochodach wyposażonychw układ kontroli poziomu olejusilnikowego poziom oleju jestsprawdzany automatycznie;komunikaty pokazywane nawyświetlaczu 3 100. W celu ochronysilnika zalecane są jednak regularne,ręczne kontrole poziomu olejusilnikowego. Należy stosowaćwyłącznie oleje o odpowiednichparametrach. Zalecane płyny i środkismarne 3 205.Kontrolę należy przeprowadzać pozaparkowaniu samochodu napłaskim, poziomym podłożu. Ponadto

silnik musi być rozgrzany dotemperatury roboczej i wyłączony odco najmniej 5 minut.Wyciągnąć wskaźnik poziomu oleju,wytrzeć go do czysta, wsunąć go ażdo wysokości ogranicznika nauchwycie, po czym ponowniewyciągnąć i sprawdzić poziom olejusilnikowego.Wskaźnik poziomu oleju należywłożyć do oporu i przekręcić o półobrotu.

W zależności od typu silnikastosowane są różne rodzajewskaźników poziomu oleju.

Jeśli poziom oleju zbliżył się dooznaczenia MIN na wskaźniku, dolaćoleju.

Pielęgnacja samochodu 167

Zaleca się stosowanie oleju tej samejklasy, jaką posiada olej, który jużznajduje się w silniku.Poziom oleju nie może przekraczaćoznaczenia MAX na wskaźniku.

Przestroga

Nadmierna ilość oleju musi zostaćspuszczona lub wypompowana.

Pojemności 3 215.Założyć i dokręcić korek wlewu.

Płyn chłodzącyZastosowany płyn chłodzącycharakteryzuje sięmrozoodpornością na poziomieokoło -28 °C.

Przestroga

Używać tylko płynówniskokrzepliwych przeznaczonychdla tego modelu samochodu.

Poziom płynu chłodzącego

Przestroga

Zbyt niski poziom płynuchłodzącego może spowodowaćuszkodzenie silnika.

Poziom zimnego płynu chłodzącegopowinien sięgać powyżej oznaczenia.W razie potrzeby dolać odpowiedniąilość płynu.

9 Ostrzeżenie

Przed odkręceniem korka wlewunależy poczekać, aż silnikostygnie. Ostrożnie odkręcićkorek, tak aby stopniowo uwolnićnagromadzone ciśnienie.

Do uzupełniania używać mieszankiw proporcji 1:1 koncentratu płynuchłodzącego i czystej wody z kranu.Jeśli płyn chłodzący nie jestdostępny, należy użyć czystej wodyz kranu. Dobrze zamocować korekwlewu. Skład płynu chłodzącego orazprzyczynę jego utraty należysprawdzić / naprawić w warsztacie.

168 Pielęgnacja samochodu

Płyn do spryskiwaczy

Pojemnik spryskiwaczy wypełnićroztworem czystej wody i środka doczyszczenia szyb o właściwychproporcjach (środek powinienzawierać czynnik zapobiegającyzamarzaniu). Właściwe proporcjemieszanki podano na opakowaniupłynu do spryskiwaczy.

Przestroga

W przypadku niskich temperaturlub nagłego spadku temperaturyochronę zapewnia wyłącznie płyno wystarczającym stężeniuczynnika zapobiegającegozamarzaniu.

HamulceGdy okładziny hamulcowe osiągająminimalną dopuszczalną grubość,zapala się kontrolka g. Dodatkowona wyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawia się komunikat lubkod ostrzegawczy. Komunikatypokazywane na wyświetlaczu 3 100.Możliwe jest kontynuowanie jazdy,jednak należy w jak najszybciejwymienić okładziny hamulcowew warsztacie.Po zamontowaniu nowych okładzinhamulcowych, podczas kilkupierwszych podróży nie należygwałtownie hamować, o ile nie jest tokonieczne.

Płyn hamulcowy

9 Ostrzeżenie

Płyn hamulcowy jest trującyi powoduje korozję. Unikać jegostyczności z oczami, skórą,tkaninami i powierzchniamilakierowanymi.

Poziom płynu hamulcowego musizawierać się między oznaczeniamiMIN i MAX.Przy dolewaniu płynu hamulcowegonależy zadbać o zachowanie jegoczystości, ponieważ jakiekolwiek

Pielęgnacja samochodu 169

zanieczyszczenie płynu możespowodować awarię układuhamulcowego. Przyczynę ubytkupłynu hamulcowego usunąćw warsztacie.Należy używać wyłączniewysokosprawnych płynówhamulcowych przeznaczonych dlatego modelu samochodu; płynhamulcowy i sprzęgłowy 3 205.

AkumulatorZamontowany w samochodzieakumulator jest bezobsługowy, podwarunkiem że sposób użytkowaniaumożliwia odpowiednie ładowanieakumulatora. Jazda na krótkichdystansach i częste uruchamianiesilnika może rozładować akumulator.Unikać niepotrzebnego używaniaodbiorników energii elektrycznej.

Zużytych baterii i akumulatora nienależy wyrzucać wraz z innymiodpadami domowymi. Wymaganejest dostarczenie tych odpadów doodpowiedniego punktu zbiórki.Jeśli samochód nie będzie używanyprzez ponad cztery tygodnie, możedojść do rozładowania jegoakumulatora. Odłączyć zaciskujemny akumulatora od instalacjielektrycznej samochodu.Przed przystąpieniem do odłączanialub podłączania przewodówakumulatora należy bezwzględniewyłączyć zapłon.Syrenę autoalarmu należydezaktywować w następującysposób: Włączyć, a następniewyłączyć zapłon i odłączyćakumulator pojazdu w ciągu 15sekund.Zabezpieczenie akumulatora przedrozładowaniem 3 126.

Odpowietrzanie układupaliwowego silnikawysokoprężnegoW przypadku całkowitegoopróżnienia zbiornika paliwa układpaliwowy samochodu z silnikiemwysokoprężnym musi zostaćodpowietrzony. Włączyć zapłontrzykrotnie, za każdym razem na15 sekund. Następnie uruchomićsilnik na czas nie dłuższy niż40 sekund. Po upływie co najmniej5 sekund powtórzyć te czynności.Jeśli nadal nie można będzieuruchomić silnika, zwrócić się dowarsztatu.

170 Pielęgnacja samochodu

Wymiana piór wycieraczekPióra wycieraczek szybyprzedniej

Podnieść ramię wycieraczki,nacisnąć przycisk w celu zwolnieniapióra, a następnie odłączyć pióro.

Pióro wycieraczki szyby tylnej

Unieść ramię wycieraczki. Zdjąć piórowycieraczki w sposób pokazany narysunku.

Wymiana żarówkiWyłączyć zapłon i zamknąć drzwi lubwyłączyć światła, których żarówkawymaga wymiany.Nowe żarówki należy chwytaćwyłącznie za cokół! Nie dotykaćczęści szklanej gołymi rękoma.Podczas wymiany korzystaćwyłącznie z żarówek tego samegotypu.Żarówki reflektorów wymienia się odstrony komory silnika.

Reflektory halogenowe

Pielęgnacja samochodu 171

Reflektory takie mają oddzielnelampy świateł mijania 1 (żarówkizewnętrzne) i świateł drogowych 2(żarówki wewnętrzne).

Światła mijania

1. Obrócić osłonę 1 w lewo i zdjąć.

2. Obrócić oprawkę żarówki w lewo,aby ją odblokować. Wyciągnąćoprawkę żarówki z reflektora.

3. Odłączyć żarówkę od oprawkii zamontować nową żarówkę.

4. Włożyć oprawkę żarówki,umieszczając dwa występyw reflektorze i obracając oprawkęw prawo, aż do zablokowania.

5. Założyć osłonę i obrócić w prawo.

Światła drogowe

1. Obrócić osłonę 2 w lewo i zdjąć.2. Obrócić oprawkę żarówki w lewo,

aby ją odblokować. Wyciągnąćoprawkę żarówki z reflektora.

3. Odłączyć żarówkę od oprawkii zamontować nową żarówkę.

172 Pielęgnacja samochodu

4. Włożyć oprawkę żarówki,umieszczając dwa występyw reflektorze i obracając oprawkęw prawo, aż do zablokowania.

5. Założyć osłonę i obrócić w prawo.

Światła pozycyjne / Światła dojazdy dziennej

1. Obrócić osłonę w lewo i zdjąć.W celu obrócenia osłony użyćśrubokręta.

2. Ścisnąć zatrzaski i wyjąć oprawkężarówki z obudowy reflektora.

3. Odłączyć żarówkę od oprawkii zamontować nową żarówkę.

4. Włożyć oprawkę żarówkiw reflektor. Założyć osłonęi obrócić w prawo.

Kierunkowskazy przednie

Do żarówek można uzyskać dostępod spodu pojazdu.

Pielęgnacja samochodu 173

1. Zwolnić pierścień sprężynujący,a następnie obrócić go w tył.

2. Wyjąć oprawkę z żarówkąz reflektora.

3. Odłączyć oprawkę żarówki odzłącza, wciskając zaczep.

4. Wyjąć żarówkę i zamontowaćw oprawce nową.

5. Podłączyć złącze elektryczne.6. Włożyć oprawkę żarówki

w reflektor.7. Obrócić pierścień sprężynujący

w przód i zablokować.

Reflektory ksenonowe

9 Niebezpieczeństwo

Reflektory ksenonowe są zasilaneprądem o bardzo wysokimnapięciu. Dlatego nie należydotykać tych podzespołów.Wymianę żarówek przeprowadzićw warsztacie.

Światła przeciwmgielne

Do żarówek można uzyskać dostępod spodu pojazdu.

174 Pielęgnacja samochodu

1. Obrócić oprawkę żarówki w lewoi wyjąć ją z reflektora.

2. Odłączyć oprawkę żarówki odzłącza, wciskając zaczep.

3. Wyjąć żarówkę i zamontowaćw oprawce nową.

4. Podłączyć złącze elektryczne.5. Włożyć oprawkę żarówki

w reflektor.6. Obrócić oprawkę żarówki

w prawo i zablokować.

Światła tylne

1. Zwolnić osłonę i zdjąć.

2. Odkręcić dłonią dwie plastikowenakrętki od wewnątrz.

3. Ostrożnie wycofać zespół światełz kołków mocujących i wyjąć.Uważać by kanał na przewody niezmienił położenia.

4. Wypiąć przewód z uchwytu.5. Odłączyć złącze elektryczne od

oprawy żarówek.

Pielęgnacja samochodu 175

6. Wykręcić za pomocą monety trzywkręty i wyjąć oprawę żarówek.

7. Wyjąć żarówkę i zamontowaćnową.Światła tylne (1)Światło hamowania (2)Kierunkowskaz (3)

8. Włożyć oprawę żarówek w zespółświatła tylnego i dokręcić.Podłączyć złącze i wcisnąćprzewód w uchwyt. Umieścićzespół światła na kołkachmocujących i dokręcić nakrętkę.Zamknąć i zablokować osłonę.

9. Włączyć zapłon, włączyćwszystkie światła i sprawdzić ichdziałanie.

Światła tylne w ramie tylnej klapy

1. Otworzyć klapę tylną i zdjąć trzyosłony.

2. Odkręcić i wyjąć trzy śruby.3. Wyciągnąć zespół światła

tylnego. Uważać by kanał naprzewody nie zmienił położenia.

176 Pielęgnacja samochodu

4. Nacisnąć zaczep i wyjąć oprawężarówek z zespołu światłatylnego.

5. W celu wymiany światła tylnego(1), wyjąć żarówkę i zamocowaćnową.W celu wymiany tylnego światłaprzeciwmgielnego (2),nieznacznie wcisnąć żarówkęi oprawkę, obrócić w lewo, wyjąći zamocować nową.

6. Włożyć oprawę żarówek w zespółświatła tylnego. Zamocowaćzespół światła tylnego w klapietylnej i dokręcić śruby. Założyćtrzy osłony.

7. Włączyć zapłon, włączyćwszystkie światła i sprawdzić ichdziałanie.

W przypadku wymiany żarówkiświatła tylnego i światła cofania postronie prawej, postępować w tensam sposób.

Kierunkowskazy boczneWymianę żarówek przeprowadzićw warsztacie.

Oświetlenia tablicyrejestracyjnej

1. Wsunąć śrubokręt w otwórw obudowie, a następnieprzesunąć go w bok w celuzwolnienia sprężyny. Zdjąćosłonę.

2. Wysunąć oprawkę żarówki w dół,uważając, aby nie ciągnąć zaprzewód.

Pielęgnacja samochodu 177

3. Zwolnić zaczep i odłączyćoprawkę żarówki od złącza.

4. Wyjąć żarówkę i zamontowaćw oprawce nową.

5. Podłączyć złącze elektryczne dooprawki żarówki.

6. Wcisnąć oprawkę żarówkiw obudowę i zamknąć pokrywę.

Oświetlenie wnętrzaOświetlenie wnętrza, lampki doczytaniaWymianę żarówek przeprowadzićw warsztacie.

Oświetlenie przestrzenibagażowejWymianę żarówek przeprowadzićw warsztacie.

Podświetlenie wskaźnikówWymianę żarówek przeprowadzićw warsztacie.

Instalacja elektrycznaBezpiecznikiOznaczenia nowego bezpiecznikamuszą być takie same jak oznaczeniabezpiecznika wymienianego.W samochodzie znajdują się trzyskrzynki bezpieczników:■ w lewej części komory silnika,

z przodu,■ we wnętrzu kabiny za schowkiem

lub, w wersjach z kierownicą poprawej stronie, za schowkiemw desce rozdzielczej,

■ za osłoną, w lewej częściprzestrzeni bagażowej.

Przed wymianą bezpiecznika należywyłączyć odpowiedni obwód orazzapłon.Przepalony bezpiecznik możnarozpoznać po stopionym drucietopikowym. Przed instalacją nowegobezpiecznika należy usunąćprzyczynę usterki.Niektóre układy są chronione przezkilka bezpieczników.

178 Pielęgnacja samochodu

Pomimo braku danej funkcji lubukładu odpowiadający bezpiecznikmoże być obecny.

Szczypce ułatwiające wymianęmałych bezpiecznikówW skrzynce bezpiecznikóww komorze silnika mogą znajdowaćsię szczypce do wymianybezpieczników.

Załóż szczypce do wymianybezpieczników na bezpiecznik odgóry lub z boku i wyciągnijbezpiecznik.

Pielęgnacja samochodu 179

Skrzynka bezpiecznikóww komorze silnika

Skrzynka bezpieczników znajduje sięz lewej strony, w przedniej częścikomory silnika.Odczepić, unieść, a następnie wyjąćpokrywkę.

Nr Obwód1 Moduł sterujący silnika2 Sonda lambda

Nr Obwód3 Układ wtrysku paliwa, układ

zapłonowy4 Układ wtrysku paliwa, układ

zapłonowy5 –6 Podgrzewanie lusterek7 Sterowanie wentylatora8 Sonda lambda, silnik9 Czujnik na tylnej szybie10 Czujnik napięcia akumulatora11 Zwalnianie klapy bagażnika12 Moduł systemu adaptacyjnego

oświetlenia drogi13 –14 Wycieraczka tylnej szyby15 Moduł sterujący silnika16 Rozrusznik17 Moduł sterujący skrzyni biegów18 Ogrzewanie tylnej szyby19 Szyby otwierane elektrycznie

w drzwiach przednich

180 Pielęgnacja samochodu

Nr Obwód20 Szyby otwierane elektrycznie

w drzwiach tylnych21 Układ ABS22 Lewe światło drogowe

(halogenowe)23 Zmywacze reflektorów24 Prawe światło mijania

(ksenonowe)25 Lewe światło mijania

(ksenonowe)26 Światła przeciwmgielne27 Podgrzewanie paliwa w silnikach

wysokoprężnych28 –29 Hamulec postojowy sterowany

elektrycznie30 Układ ABS31 –32 Poduszka powietrzna33 System adaptacyjnego

oświetlenia drogi34 –35 Szyby sterowane elektrycznie

Nr Obwód36 –37 Solenoid odpowietrzania

zbiornika paliwa38 Pompa próżniowa39 Moduł sterujący układu

paliwowego40 Spryskiwacz przedniej szyby,

spryskiwacz tylnej szyby41 Prawe światło drogowe

(halogenowe)42 Wentylator chłodnicy43 Wycieraczki przedniej szyby44 –45 Wentylator chłodnicy46 –47 Sygnał dźwiękowy48 Wentylator chłodnicy49 Pompa paliwa50 Poziomowanie reflektorów51 Przysłona układu wlotu

powietrza

Nr Obwód52 Nagrzewnica dodatkowa, silnik

wysokoprężny53 Moduł sterujący skrzyni biegów,

moduł sterujący silnika54 Monitorowanie okablowania

Po wymianie przepalonychbezpieczników zamknąć pokrywęskrzynki bezpieczników i docisnąćw celu zablokowania.W przypadku nieprawidłowegozamknięcia skrzynki bezpieczników,może wystąpić awaria.

Pielęgnacja samochodu 181

Skrzynka bezpiecznikóww desce rozdzielczej

W pojazdach z kierownicą po lewejstronie skrzynka bezpiecznikówznajduje się za schowkiem w descerozdzielczej.Otworzyć schowek i docisnąć w lewąstronę w celu odblokowania. Opuścićodłączyć schowek.

W samochodach z kierownicą poprawej stronie skrzynka ta znajdujesię za osłoną w drugim ze schowkówdeski rozdzielczej. Otworzyćschowek w desce rozdzielczej,a następnie otworzyć i opuścićosłonę.

Nr Obwód1 Wyświetlacze2 Światła zewnętrzne3 Światła zewnętrzne4 Radioodtwarzacz5 System Infotainment6 Przednie gniazdko zasilania7 Tylne gniazdko zasilania8 Lewe światło mijania9 Prawe światło mijania10 Zamki drzwiowe11 Wentylator kabiny

182 Pielęgnacja samochodu

Nr Obwód12 –13 –14 Złącze diagnostyczne15 Poduszka powietrzna16 –17 Klimatyzacja18 –19 Światła hamowania, tylne

światła, oświetlenie wnętrza20 –21 Wskaźniki i przyrządy22 Wyłącznik zapłonu23 Moduł sterujący nadwozia24 Moduł sterujący nadwozia25 –26 –

Skrzynka bezpiecznikóww przestrzeni bagażowej

Skrzynka bezpieczników za osłoną,w lewej części przestrzenibagażowej. Zdjąć osłonę.

Nr Obwód1 Moduł sterujący przyczepy2 Wtyk przyczepy

Pielęgnacja samochodu 183

Nr Obwód3 Układ ułatwiający parkowanie4 –5 –6 –7 –8 Autoalarm9 –10 –11 Moduł przyczepy, złącze

przyczepy12 –13 Wtyk przyczepy14 –15 –16 –17 –18 –19 Podgrzewanie kierownicy20 Okno dachowe21 Ogrzewanie fotela22 –

Nr Obwód23 –24 –25 –26 –27 –28 –29 –30 –31 Wzmacniacz audio, tuba

niskotonowa32 Układ kontroli amortyzatorów,

system ostrzeganiao opuszczeniu pasa ruchu

Narzędzia samochodowe

Samochody z zestawem donaprawy opon

Narzędzia samochodowe i zestaw donaprawy opon znajdują sięw schowku pod podłogą przestrzenibagażowej.

Samochody z kołem zapasowymPodnośnik, narzędzia i paszabezpieczający uszkodzone koło sąumieszczone w przestrzeniładunkowej, w schowku poniżej kołazapasowego. Koło zapasowe 3 195.

184 Pielęgnacja samochodu

Koła i opony

Stan opon i obręczy kółNa krawężniki należy najeżdżaćpowoli i, w miarę możliwości, podkątem prostym. Najeżdżanie na ostrekrawężniki może doprowadzić douszkodzenia opon i obręczy kół.Podczas parkowania należy uważać,aby opony nie zostały dociśnięte dokrawężnika.Regularnie sprawdzać stan kół.W przypadku stwierdzeniauszkodzenia lub nadmiernegozużycia opon bądź obręczy kół należyskorzystać z pomocy warsztatu.

Opony zimoweOpony zimowe poprawiająbezpieczeństwo jazdy, gdytemperatura spadnie poniżej 7°C,dlatego powinno się je zakładać nawszystkie koła.Nie wolno stosować opon zimowycho rozmiarach 205/55 R16,225/45 R 18, 235/40 R 19 oraz235/45 R 18. Nie wolno stosować

opon zimowych o rozmiarze215/60 R 16 w przypadku silnikówA14XEL, A14XER, A14NET,A16LET, A16XER oraz A13DTE.Jeśli wymagają tego przepisyobowiązujące w danym kraju, w poluwidzenia kierowcy należyprzytwierdzić naklejkę informującąo maksymalnej dozwolonej prędkościjazdy dla założonych opon.

Oznakowanie oponnp. 215/60 R 16 95 H215 = Szerokość opony w mm60 = Wskaźnik profilu (stosunek

wysokości przekroju doszerokości opony w %)

R = Konstrukcja opony: radialnaRF = Typ: run-flat16 = Średnica koła w calach95 = Wskaźnik nośności opony,

np. wartość 95 odpowiadanośności 690 kg

H = Symbol prędkości

Symbol prędkości:Q = do 160 km/hS = do 180 km/h

T = do 190 km/hH = do 210 km/hV = do 240 km/hW = do 270 km/h

Ciśnienie w oponachCiśnienie powietrza w oponachnależy sprawdzać przynajmniej co 14dni oraz zawsze przed wyruszeniemw dłuższą podróż. Opony muszą byćzimne. Nie należy zapomniećo sprawdzeniu ciśnienia w kolezapasowym. Dotyczy to także wersjisamochodu z układemmonitorowania ciśnienia w oponach.Odkręcić kapturek zaworu.

Pielęgnacja samochodu 185

Ciśnienie powietrza w oponach3 216. Zalecane wartości ciśnieniamożna znaleźć także na naklejce nasłupku lewych przednich drzwi.Wartości ciśnienia dotyczą oponnierozgrzanych. Są one takie samedla opon letnich i zimowych.Ciśnienie powietrza w kolezapasowym zawsze powinnoodpowiadać pełnemu obciążeniusamochodu.Ciśnienie powietrza zapewniająceekonomiczne spalanie pozwalamaksymalnie obniżyć zużycie paliwa.Niewłaściwe ciśnienie w ogumieniuwpływa negatywnie nabezpieczeństwo, zachowanie sięsamochodu na drodze, komfort jazdyoraz zużycie paliwa i opon.

9 Ostrzeżenie

Zbyt niskie ciśnienie możeprowadzić do nadmiernegonagrzewania się opony i jejwewnętrznego uszkodzeniaskutkującego odklejeniem siębieżnika lub nawet rozerwaniemopony przy dużych prędkościachjazdy.

Jeśli w samochodzie z układemmonitorowania ciśnienia w oponachwymagane jest zwiększenie lubzmniejszenie ciśnienia, najpierwnależy wyłączyć zapłon.

Układ monitorowania ciśnieniaw oponachUkład monitorowania ciśnieniaw oponach raz na minutę kontrolujeciśnienie powietrza we wszystkichczterech kołach po przekroczeniuokreślonej prędkości jazdy.

Aby układ działał prawidłowo,wszystkie koła muszą byćwyposażone w czujnik ciśnienia,a ciśnienie we wszystkich oponachmusi być zgodne z zaleceniami.Bieżące ciśnienia w oponach możnasprawdzić, korzystającz wyświetlacza informacyjnegokierowcy, menu Menu informacjio pojeździe.Wyboru menu dokonuje się zapomocą przycisków na dźwignikierunkowskazów.

186 Pielęgnacja samochodu

Nacisnąć przycisk MENU, abywybrać pozycję Menu informacjio pojeździe.

Wybrać układ monitorowaniaciśnienia w oponach, obracającpokrętło.Na wyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawia się stan układu;nieduże różnice ciśnień sąsygnalizowane komunikatemostrzegawczym, na wizualizacji migaodpowiednia opona.Ponadto, duże różnice w ciśnieniuposzczególnych opon na jednej osisą sygnalizowane w postaci

komunikatu ostrzegawczego nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy.Znaczne niezgodności ciśnień sądodatkowo sygnalizowanezapaleniem kontrolki w.Lampka kontrolna w 3 92.Komunikaty pokazywane nawyświetlaczu 3 100.Przed regulacją ciśnienia w oponienależy wyłączyć zapłon.W przypadku założenia całegokompletu kół bez czujników ciśnienia(np. czterech opon zimowych) nawyświetlaczu informacyjnymkierowcy pojawia się stosownykomunikat, a układ monitorowaniaciśnienia w oponach jest wyłączony.Odpowiednie czujniki możnazamontować w warsztacie.Koło zapasowe i dojazdowe kołozapasowe nie są wyposażonew czujniki ciśnienia. Dla tych kół układmonitorowania ciśnienia w oponachjest wyłączony. Lampka kontrolna wświeci. Układ pozostaje włączony dlapozostałych trzech kół.

Zastosowanie dostępnego w handluszczeliwa wypełniającego przebitąoponę może wpłynąć negatywnie nafunkcjonowanie układu. Zaleca sięstosowanie rozwiązańdopuszczonych przez producenta.Sygnały emitowane przezzewnętrzne urządzenia radioweo dużej mocy mogą zakłócać pracęukładu monitorowania ciśnieniaw oponach.Rdzenie zaworów i pierścienieuszczelniające układu monitorowaniaciśnienia w oponach muszą byćzmieniane przy każdej zmianie opon.

Funkcja adaptacyjnego proguostrzeżeńUkład monitorowania ciśnieniaw oponach automatycznie wykrywa,czy ciśnienia w oponach jadącegosamochód są odpowiednie doprzewożenia do 3 osób lub też dlapełnego obciążenia.Przed regulacją ciśnienia w oponienależy wyłączyć zapłon.

Pielęgnacja samochodu 187

Funkcja automatycznej kalibracjiPo zmianie kół samochód powinienpozostać zatrzymany przez około 20minut, aby układ zaczął prawidłoworeagować na nowe dane. Podczasjazdy proces kalibracji trwa do

przekracza 20 km/h. W takimprzypadku $ może pojawić sięi mogą zmieniać się wartości ciśnieńna wyświetlaczu informacyjnymkierowcy.Jeśli podczas procesu kalibracjiwystępuje problem, na wyświetlaczuinformacyjnym kierowcy występujekomunikat.

Kompensacja temperaturyW zimnych oponach ciśnienie maleje,a w rozgrzanych rośnie. Generująckomunikaty ostrzegawcze, układmonitorowania ciśnienia w oponachbierze ten efekt pod uwagę.Wartości ciśnienia opon pokazywanena wyświetlaczu informacyjnymkierowcy są ciśnieniami bieżącymi.Z tego względu ciśnienia powinno sięsprawdzać, gdy opony są zimne.

Głębokość bieżnikaGłębokość bieżnika należysprawdzać regularnie.Ze względów bezpieczeństwa oponypowinny zostać wymienione na nowe,gdy głębokość bieżnika zmniejszy siędo 2–3 mm (4 mm w przypadku oponzimowych).

Minimalna głębokość bieżnikadopuszczalna przez przepisy(1,6 mm) zostaje osiągnięta, gdywysokość bieżnika zrówna sięz jednym ze wskaźników zużyciaopony (TWI). Ich umiejscowieniewskazują oznaczenia na boku opony.

Jeśli opony przednie są bardziejzużyte niż tylne, należy je zamienićmiejscami. Upewnić się, że kierunekobracania kół jest prawidłowy (bieżnikkierunkowy).Opony starzeją się nawet gdy nie sąużywane. Dlatego zaleca sięwymieniać je co 6 lat.

Zmiana rozmiaru opony i kołaJeśli na obręcze kół zostanązałożone opony o rozmiarze innymniż w przypadku opon montowanychfabrycznie, może zajść koniecznośćprzeprogramowaniaprędkościomierza elektronicznego,zmiany standardowych ciśnieńi dokonania kilku innych modyfikacjisamochodu.Po założeniu opon o innym rozmiarzenależy także zastąpić naklejkęzawierającą wartości ciśnieniaodpowiednią inną nalepką.

10 minut, jeśli prędkość jazdy

188 Pielęgnacja samochodu

9 Ostrzeżenie

Zamontowanie nieodpowiednichopon i obręczy kół może byćprzyczyną wypadku, jak równieżunieważnienia homologacji typupojazdu.

Osłony ozdobneNależy używać osłon ozdobnychi opon dopuszczonych do użytkuprzez producenta i spełniającychwszystkie wymagania dotyczącekonkretnej kombinacji obręczy kółi opon.W przypadku używania osłonozdobnych i opon niezatwierdzonychprzez producenta, opony nie mogąmieć pogrubionych krawędziochronnych.Osłony ozdobne kół nie mogąpogarszać skuteczności chłodzeniahamulców.

9 Ostrzeżenie

Używanie nieodpowiednich osłonozdobnych i opon może prowadzićdo nagłego spadku ciśnieniaw oponie i wypadku.

Łańcuchy na koła

Łańcuchy można zakładać tylko nakoła przednie.Dopuszczalne jest stosowaniełańcuchów o drobnych ogniwach,które łącznie z zamknięciem nie

odstają więcej niż 10 mm ponadbieżnik i po bokach opony, od stronywewnętrznej.

9 Ostrzeżenie

Uszkodzenie łańcuchów możedoprowadzić do rozerwaniaopony.

Na opony o rozmiarze 205/65 R 16,215/60 R 16 oraz 225/50 R 17 niewolno zakładać łańcuchów.Zabronione jest zakładaniełańcuchów na dojazdowe kołozapasowe.

Zestaw do naprawy oponDrobne uszkodzenia bieżnika i bokówopony można naprawić za pomocązestawu do naprawy opon.Nie usuwać ciał obcych z opon.Przy użyciu zestawu do naprawyopon nie można naprawiaćuszkodzeń o wielkości powyżej 4 mmani uszkodzeń znajdujących sięw pobliżu obręczy koła.

Pielęgnacja samochodu 189

9 Ostrzeżenie

Nie przekraczać prędkości80 km/h.Nie używać naprawionej oponyprzez dłuższy czas.Sterowność i właściwości jezdnesamochodu mogą ulecpogorszeniu.

Postępowanie w przypadku przebiciaopony:Zaciągnąć hamulec postojowyi wybrać 1. lub wsteczny bieg alboustawić dźwignię zmiany biegóww położeniu P.

Zestaw do naprawy opon znajduje sięw schowku pod podłogą bagażnikalub w schowku pod fotelem 3 58.1. Wyjąć zestaw do naprawy opon

ze schowka.2. Wyjąć sprężarkę.

3. Wyjąć kabel zasilający i przewódelastyczny powietrza ze schowkaznajdującego się pod spodemsprężarki.

190 Pielęgnacja samochodu

4. Dokręcić przewód powietrza dozłącza na pojemniku zeszczeliwem.

5. Umieścić pojemnik ze szczeliwemw uchwycie na sprężarce.Ustawić sprężarkę obok koław taki sposób, aby pojemnik zeszczeliwem znajdował siępionowo.

6. Odkręcić z uszkodzonej oponykapturek ochronny zaworu.

7. Nakręcić na zawór oponykońcówkę przewodu dopompowania opony.

8. Przełącznik na sprężarce musibyć ustawiony w położeniu J.

9. Podłączyć wtyczkę zasilającąsprężarki do gniazdka zasilanialub do gniazdka zapalniczki.W celu uniknięcia rozładowaniaakumulatora, zaleca sięutrzymywać pracę silnika.

10. Ustawić przełącznik na sprężarcew położeniu I. Opona zostaniewypełniona szczeliwem.

11. W trakcie opróżniania pojemnikaze szczeliwem (ok. 30 sekund)manometr sprężarki możepokazywać ciśnienie do 6 barów.Następnie ciśnienie zacznieopadać.

12. Po wtłoczeniu całości szczeliwado opony rozpocznie się jejpompowanie.

Pielęgnacja samochodu 191

13. Właściwe ciśnienie w oponiepowinno zostać osiągniętew ciągu 10 minut. Ciśnieniepowietrza w oponach 3 216. Poosiągnięciu właściwego ciśnieniawyłączyć sprężarkę.

Jeśli zalecane ciśnienie niezostanie osiągnięte w ciągu 10minut, odłączyć zestaw donaprawy opon. Przemieścićsamochód o jeden obrót koła.Ponownie podłączyć zestaw donaprawy opon i kontynuowaćpompowanie przez 10 minut. Jeślinadal nie można osiągnąćzalecanej wartości ciśnienia,uszkodzenie opony jest zbyt

poważne. Należy skorzystaćz pomocy warsztatu.Nadmiar ciśnienia należy spuścićz opony, korzystając z przyciskuznajdującego się nadwskaźnikiem ciśnienia.Sprężarka nie powinna pracowaćprzez czas dłuższy niż 10 minut.

14. Odłączyć zestaw do naprawyopon. Wcisnąć zaczep nauchwycie w celu wyjęcia z niegopojemnika ze szczeliwem.Nakręcić końcówkę wężawypełniającego na wolne złączebutelki ze szczeliwem.Zapobiegnie to wypływaniuszczeliwa. Schować zestaw donaprawy opon w przestrzenibagażowej.

15. Za pomocą szmatki wytrzećnadmiar szczeliwa.

16. Z pojemnika ze szczeliwem zdjąćnaklejkę z oznaczeniemprędkości maksymalnej i przykleićją w polu widzenia kierowcy.

17. Natychmiast ruszyć z miejsca,aby szczeliwo zostało

równomiernie rozprowadzonew oponie. Po przejechaniu ok.10 km (nie później niż po

i sprawdzić ciśnienie w oponie.W tym celu nakręcić końcówkęwęża sprężarki bezpośrednio nazawór opony i sprężarki.

Jeśli ciśnienie w oponieprzekracza 1,3 bara, należydopompować koło, aby uzyskaćwłaściwą wartość ciśnienia.Procedurę należy powtarzać aż

10 minutach) zatrzymać się

192 Pielęgnacja samochodu

do stwierdzenia braku ubytkówciśnienia.Jeśli ciśnienie spadło poniżej 1,3bara, zaprzestać jazdy. Należyskorzystać z pomocy warsztatu.

18. Schować zestaw do naprawyopon w przestrzeni bagażowej.

UwagaPonieważ przy korzystaniuz naprawionej opony znaczniepogarszają się właściwości jezdne,należy ją jak najszybciej wymienić.Jeśli sprężarka będzie wydawaćnienaturalne odgłosy lub nagrzejesię do wysokiej temperatury, należyją wyłączyć na co najmniej 30 minut.Przy ciśnieniu 7 barów otwiera sięwbudowany zawór bezpieczeństwa.Uwaga na datę przydatnościzestawu do użycia. Po tej daciemożliwości naprawcze zestawu niesą gwarantowane. Zwracać uwagęna informacje dotycząceprzechowywania znajdujące się napojemniku ze szczeliwem.Zużyty pojemnik ze szczeliwemnależy wymienić. Przy utylizacjipojemnika należy przestrzegaćobowiązujących przepisów.Sprężarki i szczeliwa można używaćw temperaturach powyżej ok.-30 °C.

Dołączone adaptery mogą byćużywane do pompowania innychprzedmiotów, np. piłek, materacy,łódek itp. Znajdują się podsprężarką. Aby wyjąć adapter,wkręcić przewód elastycznypowietrza od sprężarki i pociągnąć.

Zmiana kołaW zależności od wersji zamiastw koło zapasowe samochód możebyć wyposażony w zestaw donaprawy opon 3 188.Przed przystąpieniem do zmiany kołanależy poczynić następująceprzygotowania i zapoznać sięz poniższymi wskazówkami:■ Zaparkować samochód na płaskim,

twardym i suchym podłożu. Kołaprzednie ustawić tak jak do jazdyna wprost.

■ Zaciągnąć hamulec postojowyi wybrać 1. lub wsteczny bieg alboustawić dźwignię zmiany biegóww położeniu P.

■ Wyjąć koło zapasowe 3 195.■ Nie zmieniać jednocześnie więcej

niż jednego koła.

Pielęgnacja samochodu 193

■ Podnośnika używać wyłącznie dowymiany koła w razie przebicia; niestosować go do sezonowejwymiany opon zimowych i letnich.

■ Jeśli podłoże jest miękkie, podpodnośnik podłożyć sztywnąpodkładkę o grubości do 1 cm.

■ W samochodzie wspartym napodnośniku nie może byćjakichkolwiek osób ani zwierząt.

■ Nigdy nie wolno kłaść się poduniesionym samochodem.

■ Nie uruchamiać silnikaw samochodzie wspartym napodnośniku.

■ Przed zamontowaniem kołaoczyścić nakrętki i gwint.

1. Podważyć śrubokrętem i zdjąćkapturki nakrętek koła. Zdjąćosłonę ozdobną koła przy użyciunarzędzia specjalnego.Narzędzia samochodowe 3 183.Obręcze kół ze stopów metalilekkich: Podważyć śrubokrętemi zdjąć kapturki nakrętek koła.Zabezpieczyć obręcz koła,umieszczając pomiędzy niąa śrubokrętem kawałek miękkiejtkaniny.

2. Precyzyjnie zamocować kluczkolejno do każdej nakrętkii poluzować ją o pół obrotu.

194 Pielęgnacja samochodu

3. Upewnić się, że podnośnik jestprawidłowo umiejscowiony podjednym z punktów podparcia.

4. Ustawić podnośnik na wymaganąwysokość. Umieścić gobezpośrednio pod punktemprzyłożenia podnośnika w takisposób, aby nie mógł sięprzesunąć.

Podłączyć korbkę do prawidłowoustawionego podnośnikai obracać korbką, aż koło uniesiesię z podłoża.

5. Odkręcić nakrętki koła.6. Zmienić koło.7. Nakręcić nakrętki koła.8. Opuścić samochód.9. Precyzyjnie zamocować klucz

kolejno do każdej nakrętkii dokręcić ją. Nakrętki należydokręcać na krzyż. Momentdokręcania wynosi 140 Nm.

10. Przed założeniem osłonyozdobnej, wyrównać otwór nazawór z zaworem opony.Założyć kapturki nakrętek koła.

11. Schować wymontowane koło3 195 i narzędzia samochodowe3 183.

12. Jak najszybciej skontrolowaćciśnienie powietrza w oponiezamocowanego koła, a takżemoment dokręcania nakrętekkoła.

Uszkodzoną oponę należy wymienićna nową lub naprawić.

Pielęgnacja samochodu 195

Punkty podparcia w przypadkuużycia podnośnika

Tylne ramię podnośnika należyumieścić centralnie pod wgłębieniemw progu.

Przednie ramię podnośnika należyumieścić pod podwoziem.

Koło zapasoweW zależności od wersji zamiastw koło zapasowe samochód możebyć wyposażony w zestaw donaprawy opon.Koło zapasowe można sklasyfikowaćjako dojazdowe koło zapasowew zależności od stosunku rozmiarukoła do innych zamocowanych kółoraz obowiązujących przepisów.Obręcz koła zapasowego jestwykonana ze stali.

Korzystanie z koła zapasowego,które jest mniejsze od pozostałychkół, lub wraz z kołami wyposażonymiw opony zimowe, niekorzystniewpływa na właściwości jezdnesamochodu. Po naprawieniu oponynależy niezwłocznie zamontowaćkoło standardowe.

Koło zapasowe znajduje sięw przestrzeni bagażowej pod osłonąpodłogową. Jest unieruchomione zapomocą nakrętki motylkowej.Wnęka na koło zapasowe nie zostałazaprojektowana z myślą o wszystkichdozwolonych rozmiarach opon. Jeślipo wymianie koła wymagane jest

196 Pielęgnacja samochodu

przewożenie w przestrzeniładunkowej koła szerszego niż kołozapasowe, koło takie musi byćzamocowane pasemzabezpieczającym. Narzędziasamochodowe 3 183

Dojazdowe koło zapasoweZałożenie dojazdowego kołazapasowego może zmienićwłaściwości jezdne samochodu. Ponaprawieniu opony należyniezwłocznie zamontować kołostandardowe.Założyć można tylko jednodojazdowe koło zapasowe. Nieprzekraczać prędkości 80 km/h.Przed dojechaniem do zakrętu należyzwolnić. Dojazdowe koło zapasowenależy jak najszybciej zastąpić kołemstandardowym.Łańcuchy na koła 3 188.

Przechowywanie uszkodzonegokołaUszkodzone koło musi byćprzewożone w przestrzeniładunkowej zabezpieczone pasemzabezpieczającym. Narzędziasamochodowe 3 1831. Umieścić koło blisko jednej ze

ścian bagażnika.

2. Przełożyć koniec pasa z pętląprzez przedni zaczepstabilizacyjny po wybranejstronie.

3. Przełożyć koniec pasa z hakiemprzez pętlę i pociągnąć aż dosilnego zamocowania pasa dozaczepu stabilizacyjnego.

4. Przełożyć pas przez ramionakoła, jak pokazano na rysunku.

5. Zamocować hak do tylnegozaczepu stabilizacyjnego.

6. Naprężyć i zabezpieczyć pas zapomocą sprzączki.

Pielęgnacja samochodu 197

Uruchamianie silnika przyużyciu przewodówrozruchowychNie uruchamiać silnika przy użyciuurządzeń do rozruchu awaryjnego.W razie rozładowania akumulatorasilnik można uruchomić za pomocąprzewodów rozruchowychi akumulatora innego samochodu.

9 Ostrzeżenie

Zachować szczególną uwagępodczas uruchamiania przywykorzystaniu przewodówrozruchowych. Wszelkieodstępstwa od poniższychinstrukcji mogą prowadzić doobrażeń ciała i szkódspowodowanych eksplozjąakumulatora lub uszkodzeniemukładów elektrycznych obupojazdów.

9 Ostrzeżenie

Unikać jego styczności z oczami,skórą, tkaninami i powierzchniamilakierowanymi. Elektrolitakumulatorowy zawiera kwassiarkowy, który przybezpośrednim kontakcie możepowodować oparzenia skóry orazkorozję elementów samochodu.

■ Nie zbliżać się do akumulatoraz otwartym ogniem lub źródłemiskier.

■ Przy spadku temperaturyzewnętrznej poniżej 0°Crozładowany akumulator możezamarznąć. Przed podłączeniemprzewodów rozruchowychrozmrozić akumulator.

■ Podczas pracy z akumulatoremzakładać okulary i odzieżochronną.

■ Akumulator wspomagający musimieć takie samo napięcie zasilania(12 V) jak akumulator używanyw samochodzie. Jego pojemność(wyrażona w Ah) nie może byćdużo mniejsza od pojemnościakumulatora rozładowanego.

■ Należy korzystać z przewodówrozruchowych z izolowanymizaciskami, o średnicy co najmniej16 mm2 (25 mm2 w przypadkusilników wysokoprężnych).

■ Nie odłączać rozładowanegoakumulatora od samochodowejinstalacji elektrycznej.

■ Wyłączyć wszystkie zbędneodbiorniki prądu.

■ Nie pochylać się nadakumulatorem w trakcie rozruchu.

■ Nie dopuszczać do zetknięcia sięzacisków przewodówrozruchowych.

■ Podczas uruchamiania silnika przyużyciu przewodów rozruchowychsamochody nie powinny się stykać.

198 Pielęgnacja samochodu

■ Zaciągnąć hamulec postojowy,skrzynię biegów ustawićw położeniu neutralnym,automatyczną skrzynię biegówprzestawić w położenie P.

Kolejność podłączania przewodów:1. Podłączyć jeden koniec

czerwonego przewodu dobieguna dodatniego akumulatorawspomagającego.

2. Drugi koniec tego przewodupodłączyć do bieguna dodatniegorozładowanego akumulatora.

3. Podłączyć jeden koniec czarnegoprzewodu do bieguna ujemnegoakumulatora wspomagającego.

4. Drugi koniec tego przewodupodłączyć do punktu styku z masąsamochodu, np. do kadłubasilnika lub do połączeniaśrubowego któregoś z elementówzawieszenia silnika. Miejscepodłączenia powinno znajdowaćsię jak najdalej od rozładowanegoakumulatora, jednak nie bliżej niżw odległości 60 cm.

Poprowadzić przewody w takisposób, aby nie zaczepiły sięprzypadkowo o ruchome elementysilnika.Uruchamianie silnika:1. Uruchomić silnik samochodu

z akumulatoremwspomagającym.

2. Po 5 minutach uruchomić silnikdrugiego samochodu. Próbyuruchomienia powinny byćwykonywane w 1-minutowychodstępach i trwać nie dłużej niż 15sekund.

3. Po uruchomieniu silniki obusamochodów powinny przez ok.3 minuty pracować na biegujałowym. W tym czasie przewodypowinny pozostać podłączone.

4. W uruchamianym awaryjniesamochodzie włączyć dowolneurządzenie elektryczne (np.reflektory lub ogrzewanie szybytylnej).

5. Przewody odłączać dokładniew odwrotnej kolejności.

Pielęgnacja samochodu 199

HolowanieHolowanie awaryjne

Podważyć zaślepkę od dołu i wyjąćją, ciągnąc w dół.Ucho holownicze znajduje sięw skrzynce z narzędziamisamochodowymi 3 183.

Wkręcić ucho holownicze, obracającje do oporu, i ustawić w położeniupoziomym.Zaczepić linkę holowniczą lub holsztywny, co jest preferowanymrozwiązaniem.Ucho holownicze możnawykorzystywać wyłącznie doholowania, a nie wyciągania pojazdu.Włączyć zapłon, aby odblokowaćkierownicę i umożliwić działanieświateł hamowania, sygnałudźwiękowego i wycieraczek.Ustawić dźwignię zmiany biegóww położeniu neutralnym.

Przestroga

Ruszać powoli, unikającszarpnięć. Przeciążenie holumoże doprowadzić douszkodzenia obydwóchsamochodów.

Gdy silnik jest wyłączony, hamowanieoraz obracanie kierownicą wymagająużycia znacznie większej siły.Włączyć recyrkulację powietrzai zamknąć szyby, aby do wnętrzapojazdu nie dostawały się spalinypojazdu holującego.Wersje z automatyczną skrzyniąbiegów: Samochód musi byćholowany zwrócony przodem dokierunku jazdy, z prędkością jazdynieprzekraczającą 80 km/h i nie dalejniż na odległość 100 km. W innymprzypadku lub w razie uszkodzeniaprzekładni przednia oś samochodumusi być podniesiona.Należy skorzystać z pomocywarsztatu.

200 Pielęgnacja samochodu

Po zakończeniu holowania wykręcićucho holownicze.Zamocować osłonę od dołui docisnąć.

Holowanie innego pojazdu

Odłączyć osłonę u dołu, a następnieściągnąć w dół.Ucho holownicze znajduje sięw skrzynce z narzędziamisamochodowymi 3 183.

Wkręcić ucho holownicze, obracającje do oporu, i ustawić w położeniupoziomym.Do holowania samochodu nie wolnowykorzystywać ucha mocującego,znajdującego się z tyłu samochodu,od spodu.Zaczepić linkę holowniczą lub holsztywny, co jest preferowanymrozwiązaniem.Ucho holownicze możnawykorzystywać wyłącznie doholowania, a nie wyciągania pojazdu.

Przestroga

Ruszać powoli, unikającszarpnięć. Przeciążenie holumoże doprowadzić douszkodzenia obydwóchsamochodów.

Po zakończeniu holowania wykręcićucho holownicze.Zamocować osłonę od dołui docisnąć.

Pielęgnacja samochodu 201

Pielęgnacja wizualnaPielęgnacja nadwoziaZamkiZamki są fabryczniezakonserwowanewysokogatunkowym środkiemsmarnym. Środka rozmrażającegoużywać tylko w nagłych przypadkach,ponieważ usuwa on smari negatywnie wpływa na działaniezamków. Po użyciu środkarozmrażającego nasmarować zamkiw warsztacie.

MycieLakier nadwozia jest narażony nadziałanie różnych czynnikówzewnętrznych. Z tego względunadwozie samochodu należyregularnie myć i woskować.W przypadku korzystania z myjniautomatycznej zaleca się wybranieprogramu mycia z woskowaniem.Ptasie odchody, martwe owady, śladyżywicy, pyłek kwiatowy i podobnezabrudzenia zmywać możliwie

szybko, gdyż ich skład chemicznymoże powodować uszkodzenielakieru.W przypadku korzystania z myjnisamochodowej należy postępowaćzgodnie z instrukcjami jej producenta.Wyłączyć wycieraczki przednieji tylnej szyby. Zdjąć antenęi zewnętrzne elementy wyposażenia,takie jak bagażniki dachowe itp.W przypadku ręcznego myciasamochodu pamiętać o dokładnymwypłukaniu wnęk kół.Oczyścić obrzeża oraz zagięciaotwartych drzwi, pokrywy komorysilnika i klapy tylnej, a także osłoniętenimi fragmenty karoserii.Zlecić warsztatowi nasmarowaniezawiasów wszystkich drzwi.Komory silnika nie należy czyścićprzy użyciu agregatuwysokociśnieniowego ani myjkiwysokociśnieniowej.Po umyciu dokładnie spłukaći wytrzeć nadwozie czystą, częstoopłukiwaną irchą. Do czyszczeniaszyb używać innego kawałka irchy,

gdyż pozostałości środkówkonserwujących przeniesione naszyby mogą doprowadzić dopogorszenia widoczności.Plam ze smoły nie wolno usuwaćjakimikolwiek twardymiprzedmiotami. Zaleca się użyćspecjalnego środka w aerozolu.

Światła zewnętrzneKlosze lamp i reflektorów sąwykonane z tworzywa sztucznego.Do mycia lamp nie używać substancjiżrących, ściernych, szorstkichściereczek ani skrobaczek do szyb.Unikać czyszczenia ich na sucho.

Polerowanie i woskowanieNadwozie samochodu wymagaregularnego woskowania.Woskowanie lakieru jest koniecznezwłaszcza, gdy spływająca po nimwoda nie tworzy drobnych kropelek.W przeciwnym razie dojdzie dowyschnięcia lakieru.Polerowanie jest konieczne, tylko jeślido lakieru przywarły substancje stałelub nastąpiło jego zmatowieniei utrata połysku.

202 Pielęgnacja samochodu

Pasta polerska z silikonem tworzydodatkową warstwę ochronną, coeliminuje konieczność woskowania.Nie należy woskować ani polerowaćplastikowych elementów nadwozia.

Szyby i pióra wycieraczekUżywać miękkiej, niestrzępiącej sięściereczki lub kawałka irchynawilżonego specjalnym środkiem domycia szyb i środkiem do usuwaniaowadów.Podczas czyszczenia ogrzewanejszyby tylnej uważać, aby nieuszkodzić nadrukowanego na niejuzwojenia grzejnego.Do ręcznego usuwania lodu z szybnajlepiej nadają się dostępnew handlu skrobaczki o ostrejkrawędzi. Skrobaczkę należy mocnodociskać do szyby, aby nie dostawałysię pod nią żadne zabrudzenia,mogące porysować szybę.Jeśli podczas pracy wycieraczek naszybie pojawiają się smugi, przetrzećpióra miękką szmatką zwilżonąśrodkiem do mycia szyb.

Okno dachoweDo czyszczenia nie używaćrozpuszczalników ani materiałówściernych, paliw, środków żrących(np. środków do czyszczenia lakieru,roztworów zawierających aceton itp.),substancji kwasowych lub silniezasadowych albo środków doszorowania. Na okno dachowe nienanosić wosku ani środków dopolerowania.

Koła i oponyNie używać myjkiwysokociśnieniowej.Do czyszczenia obręczy kół użyćodpowiedniego środka o odczynieneutralnym.Obręcze kół są lakierowane i możnaje konserwować tymi samymiśrodkami, co nadwozie.

Uszkodzenia lakieruDrobne uszkodzenia lakieru należyusuwać za pomocą lakieruzaprawkowego, zanim utworzą sięogniska korozji. Naprawępoważniejszych uszkodzeń lakierui usunięcie korozji należy zlecićwarsztatowi.

PodwozieNiektóre elementy podwozia sąfabrycznie zabezpieczane warstwąPCW, a inne – trwałą powłokąwoskową.Po umyciu podwozia sprawdzić stanwoskowej powłoki ochronnej. W raziepotrzeby nanieść nową warstwęwosku.Masy bitumiczno-kauczukowe mogąuszkodzić powłokę ochronną z PCW.Dlatego przeprowadzeniekonserwacji podwozia zaleca siępowierzyć warsztatowi.Przed nastaniem sezonu zimowegoi po jego zakończeniu należyoczyścić podwozie i zlecićsprawdzenie stanu woskowej powłokiochronnej.

Pielęgnacja samochodu 203

Hak holowniczyHaka holowniczego nie należyczyścić przy użyciu agregatuwysokociśnieniowego ani myjkiwysokociśnieniowej.

Pielęgnacja wnętrza kabinyWnętrze samochodu i tapicerkaWnętrze samochodu, łączniez przednią częścią deski rozdzielczeji elementami jej poszycia, należyczyścić suchą ściereczką lubspecjalnym środkiem do czyszczeniawnętrza.Deska rozdzielcza powinna byćczyszczona tylko miękką, wilgotnąściereczką.Tapicerkę z tkaniny najlepiej czyścićodkurzaczem i szczotką. Plamynależy usuwać za pomocą środka doczyszczenia tapicerki.Do czyszczenia pasówbezpieczeństwa należy użyć letniejwody lub środka do czyszczeniawnętrza.

Przestroga

Niezapięte rzepy w ubraniu mogąspowodować uszkodzenietapicerki foteli.To samo dotyczy ubrańz wszytymi ostrymi elementami,jak np. zamki błyskawiczne, paskilub ćwieki.

Elementy z tworzywa sztucznegoi gumyDo czyszczenia elementówz tworzywa sztucznego i gumy możnaużyć środków do czyszczenianadwozia. W razie potrzeby użyćśrodka do czyszczenia wnętrza.Zabronione jest używaniejakichkolwiek innych substancjiczyszczących, a zwłaszczarozpuszczalników lub benzyny. Nieużywać myjki wysokociśnieniowej.

204 Serwisowanie samochodu

Serwisowaniesamochodu

Informacje ogólne ...................... 204Zalecane płyny, środki smarnei części ....................................... 205

Informacje ogólneInformacje dotycząceczynności serwisowychW celu zapewnienia ekonomiczneji bezpiecznej eksploatacji, a takżeutrzymania jak najdłużej wysokiejwartości samochodu, wszelkieczynności związane z jego obsługątechniczną muszą być wykonywanew terminach określonych przezproducenta.Szczegółowy, aktualnyharmonogram przeglądówserwisowych pojazdu jest dostępnyw warsztacie.Wyświetlacz serwisowy 3 84.

Częstotliwość przeglądówserwisowych w EuropiePrzegląd pojazdu jest wymagany co30 000 km lub co 1 rok, w zależnościod tego co nastąpi prędzej, chyba żewyświetlacz serwisowy wskażeinaczej.Europejski harmonogramprzeglądów obowiązuje dlanastępujących krajów:

Andora, Austria, Belgia, Bośniai Hercegowina, Bułgaria, Chorwacja,Cypr, Czechy, Dania, Estonia,Finlandia, Francja, Niemcy, Grecja,Grenlandia, Węgry, Islandia, Irlandia,Włochy, Łotwa, Litwa, Luksemburg,Macedonia, Malta, Czarnogóra,Holandia, Norwegia, Polska,Portugalia, Rumunia, Serbia,Słowacja, Słowenia, Hiszpania,Szwecja, Szwajcaria, WielkaBrytania.Wyświetlacz serwisowy 3 84.

Częstotliwość przeglądówserwisowych poza EuropąPrzegląd pojazdu jest wymagany co15 000 km lub co 1 rok, w zależnościod tego co nastąpi prędzej, chyba żewyświetlacz serwisowy wskażeinaczej.Ten harmonogram obowiązujew krajach niewymienionych na liściekrajów objętych europejskimharmonogramem przeglądówserwisowych.Wyświetlacz serwisowy 3 84.

Serwisowanie samochodu 205

PotwierdzeniaPotwierdzenia przegląduserwisowego są umieszczanew książeczce serwisoweji gwarancyjnej. Uzupełniane są daneo dacie i przebiegu wraz z pieczątkąstacji serwisowej i podpisem osobyupoważnionej.Należy upewniać się, że książeczkaserwisowa i gwarancyjna jestprawidłowo wypełniana, stanowiącciągły dowód serwisowania, który jestwymagany podczas rozpatrywaniazgłoszeń gwarancyjnych, a takżemoże być cennym dodatkiempodczas sprzedaży samochodu.

Częstotliwość wymiany,wskaźnik zużycia olejusilnikowegoCzęstotliwość czynnościserwisowych jest uzależniona odkilku parametrów powiązanych zesposobem eksploatacji.Wskazania wyświetlaczaserwisowego informują, kiedy należywymienić olej silnikowy.Wyświetlacz serwisowy 3 84.

Zalecane płyny, środkismarne i częściZalecane płyny i środkismarneNależy korzystać wyłączniez produktów przetestowanychi dopuszczonych do użytku.Uszkodzenia wywołane stosowaniemniedopuszczonych materiałóweksploatacyjnych nie są objętegwarancją.

9 Ostrzeżenie

Materiały eksploatacyjne sąsubstancjami niebezpiecznymii mogą być trujące. Podczasczynności związanych z ichobsługą należy zachowaćostrożność. Przestrzegaćinformacji podanych naopakowaniach.

Olej silnikowyOlej silnikowy jest określany jakościąoraz lepkością. Podczas wyboru olejusilnikowego należy kierować się

przede wszystkim jego jakością –lepkość jest parametrem mniejważnym. Jakość oleju zapewnia np.czystość podzespołów silnika,ochronę przed zużyciem orazkontrolę nad starzeniem się oleju,a klasa lepkości stanowi informacjęodnośnie gęstości oleju w zakresachtemperatur.Nowy olej silnikowy wysokiej jakościDexos 2 TM jest najnowszym typemoleju, który zapewnia wysokąsprawność silników benzynowychi wysokoprężnych. W razie brakudostępności należy stosować inneoleje silnikowe o jakości określonejponiżej.

Jakość oleju silnikowegow przypadku użytkowania w EuropieDexos 2

TM = Wszystkie silnikibenzynowei wysokoprężne

206 Serwisowanie samochodu

Klasy alternatywne, gdy olej TM jest niedostępny:

GM-LL-A-025

= Silniki benzynowe

GM-LL-B-025

= Silniki wysokoprężne

Jakość oleju silnikowegow przypadku użytkowania pozaEuropąDexos 2

TM = Wszystkie silnikibenzynowei wysokoprężne

Klasy alternatywne, gdy olej TM jest niedostępny:

GM-LL-A-025

= Silniki benzynowe

GM-LL-B-025

= Silniki wysokoprężne

Klasy alternatywne, gdy oleje GM-LL-A-025 lub GM-LL-B-025 sąniedostępne:ACEA-A3/B3 lubA3/B4

= Silnikibenzynowe

ACEA-A3/B4 = Silnikiwysokoprężnebez filtracząstek stałych(DPF)

ACEA-C3 = Silnikiwysokoprężnez filtrem cząstekstałych (DPF)

Uzupełnianie oleju silnikowegoOleje silnikowe różnych producentówi typów można ze sobą mieszać, o ileoba oleje spełniają wymagane dlasilnika normy odnośnie jakościi lepkości.Jeśli olej silnikowy o wymaganejjakości jest niedostępny, dolaćmożna maksymalnie 1 litr oleju klasyACEA C3 (tylko jeden raz, donajbliższej wymiany oleju). Lepkośćzastosowanego oleju powinnaodpowiadać jednej z klaswymienionych poniżej.

Stosowanie oleju klasy zaledwieACEA A1/B1 lub A5/B5 jest surowowzbronione, ponieważ w dłuższejperspektywie w określonychwarunkach eksploatacyjnych mogąone powodować uszkodzenie silnika.

Dodatki do oleju silnikowegoStosowanie dodatków do olejusilnikowego może doprowadzić doawarii i utraty gwarancji.

Klasy lepkości oleju silnikowegoDopuszczalne są oleje tylkoo następujących klasach lepkości:SAE 5W-30, 5W-40, 0W-30 lub0W-40.Klasa lepkości SAE dostarczainformacji odnośnie gęstości oleju.Olej o kilku klasach jest określanydwoma oznaczeniami. Pierwszeoznaczenie, zakończone literą W,wskazuje lepkość w niskichtemperaturach, a drugie oznaczeniewskazuje lepkość w wysokichtemperaturach. Odpowiednią klasęlepkości należy wybrać w zależnościod minimalnej temperatury otoczenia.

Dexos 2

Dexos 2

Serwisowanie samochodu 207

■ Do -25°C:SAE 5W-30 lub SAE 5W-40

■ Poniżej -25°C:SAE 0W-30 lub SAE 0W-40

Płyn chłodzący i płynniskokrzepliwyStosować wyłącznie płyn chłodzącyo długim okresie użytkowania (LLC),z dodatkiem środka niskokrzepliwegooraz bez krzemianów.Fabrycznie układ chłodzenia jestwypełniany płynem chłodzącymzapewniającym doskonałezabezpieczenie przed korozjąi mrozem do około -28°C. Takiewłaściwości powinny byćzachowywane przez cały rok.Stosowanie dodatków do płynuchłodzącego, które mają służyć jakododatkowe zabezpieczenieantykorozyjne lub chronić przedniewielkimi nieszczelnościami możebyć przyczyną wystąpienia usterek.Roszczenia gwarancyjne związanez efektami stosowania dodatków dopłynu chłodzącego będą odrzucane.

Płyn hamulcowy i sprzęgłowyStosować wyłącznie płyn hamulcowyprzekraczający wymagania normyDOT4.Z czasem płyn hamulcowy pochłaniawilgoć z otoczenia, co ograniczawydajność układu hamulcowego.W związku z tym w określonymodstępie czasu wymagana jestwymiana płynu hamulcowego.Płyn hamulcowy należyprzechowywać w szczelniezamkniętym zbiorniku (dla uniknięciapochłaniania wilgoci).Upewnić się, że nie doszło dozanieczyszczenia płynuhamulcowego.

208 Dane techniczne

Dane techniczne

Identyfikacja pojazdu ................. 208Dane pojazdu ............................ 210

Identyfikacja pojazduNumer identyfikacyjnypojazdu

Numer identyfikacyjny pojazdu (VIN)jest widoczny przez szybę przednią.

Tabliczka identyfikacyjna

Tabliczka identyfikacyjna znajduje sięna ramie lewych drzwi przednich.

Dane techniczne 209

Informacje na tabliczceidentyfikacyjnej:1 = Producent2 = Numer homologacji typu

pojazdu3 = Numer identyfikacyjny pojazdu4 = Dopuszczalna masa całkowita

pojazdu5 = Dopuszczalna masa całkowita

z przyczepą6 = Maksymalne dopuszczalne

obciążenie osi przedniej7 = Maksymalne dopuszczalne

obciążenie osi tylnej8 = Dane charakterystyczne dla

danego samochodu lub kraju

Łączne obciążenie osi przednieji tylnej nie może przekroczyćdopuszczalnej masy całkowitejpojazdu. Na przykład przymaksymalnym obciążeniu osiprzedniej obciążenie osi tylnej możebyć równe masie całkowitej pojazdupomniejszonej o obciążenie osiprzedniej.Dane techniczne samochodu sąpodawane zgodnie z normami UniiEuropejskiej. Producent zastrzega

sobie prawo do wprowadzania zmian.Dane zamieszczone w dowodzierejestracyjnym samochodu mająpierwszeństwo w stosunku do tychz instrukcji obsługi.

210 Dane techniczne

Dane pojazduDane techniczne silnikaOznaczenie handlowe 1.4 1.4 1.4 1.6 1.6Oznaczenie kodowe typu silnika A14XEL A14XER A14NET A16XER A16LETLiczba cylindrów 4 4 4 4 4Pojemność skokowa [cm3] 1398 1398 1) 1598 1598Moc silnika [kW] 64 74 1) 85 132przy obr./min 6000 6000 1) 6000 5500Moment obrotowy [Nm] 130 130 1) 155 230przy obr./min 4000 4000 1) 4000 2200Rodzaj paliwa Benzyna Benzyna Benzyna Benzyna BenzynaMinimalna liczba oktanowa (RON)zalecana: 95 95 95 95 95dopuszczalna: 98 98 98 98 98dopuszczalna: 91 91 91 91 91Zużycie oleju [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6

1) Wartość była niedostępna w momencie wydania do druku.

Dane techniczne 211

Oznaczenie handlowe 1.3 1.7 1.7 2.0 TurboOznaczenie kodowe typu silnika A13DTE A17DTJ A17DTR A20DTHLiczba cylindrów 4 4 4 4Pojemność skokowa [cm3] 1) 1686 1686 1956Moc silnika [kW] 1) 81 92 118przy obr./min 1) 3800 4000 4000Moment obrotowy [Nm] 1) 260 280 350przy obr./min 1) 1700-2550 2000-2700 1750-2500Rodzaj paliwa Olej napędowy Olej napędowy Olej napędowy Olej napędowyZużycie oleju [l/1000 km] 1) 0,6 0,6 0,6

OsiągiSedan/HatchbackSilnik A14XEL A14XER A14NET A16LET A16XERPrędkość maksymalna2) [km/h]Manualna skrzynia biegów 3) 3) 3) 221 188Automatyczna skrzynia biegów – – 3) 3) 182

1) Wartość była niedostępna w momencie wydania do druku.2) Podaną prędkość maksymalną pojazd może osiągnąć przy masie własnej (bez kierowcy) i ładowności ponad 200 kg.

Wyposażenie dodatkowe może spowodować zmniejszenie rzeczywistej prędkości maksymalnej samochodu.3) Wartość była niedostępna w momencie wydania do druku.

212 Dane techniczne

Silnik A13DTE A17DTJ A17DTR A20DTHPrędkość maksymalna2) [km/h]Manualna skrzynia biegów 3) 181 195 3)

Automatyczna skrzynia biegów – – – 209

Zużycie paliwa, emisja CO2

Sedan/HatchbackManualna / automatyczna skrzynia biegów.Silnik A14XEL A14XER A14NET A16XER A16LETcykl miejski [l/100 km] 4)/– 4)/– 4)/4) 8,3/9,8 8,8/4)

cykl pozamiejski [l/100 km] 4)/– 4)/– 4)/4) 5,1/5,6 5,6/4)

cykl mieszany [l/100 km] 4)/– 4)/– 4)/4) 6,3/7,1 6,8/4)

CO2 [g/km] 4)/– 4)/– 4)/4) 147/167 159/4)

2) Podaną prędkość maksymalną pojazd może osiągnąć przy masie własnej (bez kierowcy) i ładowności ponad 200 kg.Wyposażenie dodatkowe może spowodować zmniejszenie rzeczywistej prędkości maksymalnej samochodu.

3) Wartość była niedostępna w momencie wydania do druku.4) Wartość była niedostępna w momencie wydania do druku.

Dane techniczne 213

Silnik A13DTE A17DTJ A17DTR A20DTHcykl miejski [l/100 km] 4)/– 5,7/– 5,7/– 4)/7,9cykl pozamiejski [l/100 km] 4)/– 4,2/– 4,2/– 4)/4,7cykl mieszany [l/100 km] 4)/– 4,7/– 4,7/– 4)/5,9CO2 [g/km] 4)/– 125/– 125/– 4)/155

Masa pojazduMasa własna pojazdu w wersji podstawowej, bez żadnego wyposażenia opcjonalnegoSedan/Hatchback Silnik Manualna skrzynia biegów Automatyczna skrzynia biegówbez klimatyzacji/z klimatyzacją[kg]

A14XEL 1373/1388 –A14XER 1373/1388 –A14NET 1393/1408 –/1453A16LET –/1490 –/1503A16XER 1393/1408 –/1443A13DTE 5)/5) –A17DTJ 1503/1518 –A17DTR 1503/1518 –A20DTH 1503/1518 –/1590

4) Wartość była niedostępna w momencie wydania do druku.5) Wartość była niedostępna w momencie wydania do druku.

214 Dane techniczne

Masa własna pojazdu w wersji podstawowej, z kompletnym wyposażeniem opcjonalnymSedan/Hatchback Silnik Manualna skrzynia biegów Automatyczna skrzynia biegówbez klimatyzacji/z klimatyzacją[kg]

A14XEL –/1545 –A14XER –/1545 –A14NET –/1611 –/1613A16LET –/1613 –/1665A16XER –/1578 –/1613A13DTE 5)/5) –A17DTJ –/1684 –A17DTR –/1689 –A20DTH –/1711 –/1731

Wymiary pojazduSedan/Hatchback

Długość [mm] 4419Szerokość bez lusterek zewnętrznych [mm] 1814Szerokość z dwoma lusterkami zewnętrznymi [mm] 2013Wysokość (bez anteny) [mm] 1510Długość podłogi przestrzeni bagażowej [mm] 836Długość przestrzeni bagażowej po złożeniu tylnych foteli [mm] 1549

5) Wartość była niedostępna w momencie wydania do druku.

Dane techniczne 215

Sedan/HatchbackSzerokość przestrzeni bagażowej [mm] 1027Wysokość przestrzeni bagażowej [mm] 774Wysokość otworu załadunkowego przestrzeni bagażowej 772Rozstaw osi [mm] 2685Średnica zawracania [m] 11,5

PojemnościOlej silnikowySilnik A14XEL A14XER A14NET A16LET A16XERwraz z filtrem [l] 4,0 4,0 4,0 4,5 4,5pomiędzy oznaczeniami MIN i MAX [l] 1,0 1,0 4,0 1,0 1,0

Silnik A13DTE A17DTJ A17DTR A20DTHwraz z filtrem [l] 3,2 5,4 5,4 4,5pomiędzy oznaczeniami MIN i MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0

Zbiornik paliwaPojemność znamionowa zbiornika benzyny/oleju napędowego [l] 56

216 Dane techniczne

Ciśnienie powietrza w oponachSedan/Hatchback

Ciśnienie zapewniającekomfortową jazdę przyobciążeniu do 3 osób

Ciśnienie zapewniająceekonomiczne spalanieprzy obciążeniu do 3 osób

Przy pełnym obciążeniu

Silnik Opony Przód Tył Przód Tył Przód Tył[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A14XER,A14XEL

205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)205/60 R16,215/50 R17,215/60 R16,225/45 R17

A14NET,A16 XER

205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)205/60 R16,215/50 R17,215/60 R16,225/45 R17,225/45 R18,235/40 R19

Dane techniczne 217

Ciśnienie zapewniającekomfortową jazdę przyobciążeniu do 3 osób

Ciśnienie zapewniająceekonomiczne spalanieprzy obciążeniu do 3 osób

Przy pełnym obciążeniu

Silnik Opony Przód Tył Przód Tył Przód Tył[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A16LET 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)215/50 R176),215/60 R16,225/50 R17,235/40 R19,235/45 R18205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)

A13DTE 205/55 R16, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39)205/60 R16,215/50 R17,215/60 R16,225/45 R17

6) Dopuszczalne tylko jako opony zimowe.

218 Dane techniczne

Ciśnienie zapewniającekomfortową jazdę przyobciążeniu do 3 osób

Ciśnienie zapewniająceekonomiczne spalanieprzy obciążeniu do 3 osób

Przy pełnym obciążeniu

Silnik Opony Przód Tył Przód Tył Przód Tył[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A17DTJ 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)215/60 R16,225/50 R17,235/40 R19,235/45 R18205/55 R16, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) – – 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)215/50 R176),225/45 R18205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)

6) Dopuszczalne tylko jako opony zimowe.

Dane techniczne 219

Ciśnienie zapewniającekomfortową jazdę przyobciążeniu do 3 osób

Ciśnienie zapewniająceekonomiczne spalanieprzy obciążeniu do 3 osób

Przy pełnym obciążeniu

Silnik Opony Przód Tył Przód Tył Przód Tył[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A17DTR 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)215/60 R16,225/50 R17,235/40 R19,235/45 R18205/55 R16, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) – – 250/2,5 (36) 290/2,9 (42)215/50 R176),225/45 R18205/60 R16 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)

6) Dopuszczalne tylko jako opony zimowe.

220 Dane techniczne

Ciśnienie zapewniającekomfortową jazdę przyobciążeniu do 3 osób

Ciśnienie zapewniająceekonomiczne spalanieprzy obciążeniu do 3 osób

Przy pełnym obciążeniu

Silnik Opony Przód Tył Przód Tył Przód Tył[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

[kPa/bar]([psi])

A20DTH 205/65 R16, 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41)215/60 R16,225/50 R17,235/40 R19,235/45 R18205/60 R16, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 300/3,0 (43)215/50 R176)

Wszystkie Dojazdowe koło zapasowe 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) – – 420/4,2 (61) 420/4,2 (61)

6) Dopuszczalne tylko jako opony zimowe.

Dane techniczne 221

Wymiary montażowe haka holowniczego

222 Informacje dla klienta

Informacje dlaklienta

Rejestracja danych pojazdu i ichpoufność .................................... 222

Rejestracja danychpojazdu i ich poufnośćRejestratory danycho zdarzeniachSamochód ten jest wyposażonyw kilka zaawansowanych układówsterujących i monitorujących danepojazdu. Niektóre dane mogą byćzapisywane podczas normalnejeksploatacji w celu ułatwienia naprawwykrytych usterek, a część danychjest zapisywana wyłącznie podczaswypadków lub gwałtownychmanewrów grożących wypadkiem;dane takie są zapisywane przezukłady zwane rejestratorami danycho zdarzeniach (EDR – ang. EventData Recorder).Układy te mogą zapisywać danedotyczące stanu pojazdu i sposobuprowadzenia (np. prędkość obrotowasilnika, włączanie hamulców,zapięcie pasów bezpieczeństwa). Doodczytania tych danych wymaganyjest specjalistyczny sprzęt i dostęp dopojazdu. Odczytanie danych możenastąpić w autoryzowanej stacji

obsługi. Niektóre dane sąelektronicznie przekazywane doglobalnego systemudiagnostycznego koncernu GM.Producent nie będzie uzyskiwałdostępu do danych o zdarzeniachdrogowych ani udostępniał danychstronom trzecim za wyjątkiem niżejwymienionych sytuacji:■ za zgodą właściciela pojazdu lub,

w przypadku dzierżawy, za zgodądzierżawcy,

■ w wyniku oficjalnego wniosku zestrony policji lub innego organurządowego,

■ w ramach obrony producentaw postępowaniach sądowych,

■ w przypadkach określonych przezobowiązujące prawo.

Informacje dla klienta 223

Dodatkowo producent możekorzystać z zebranych lubodzyskanych danych:■ w celach badań rozwojowych

producenta,■ przy udostępnianiu do badań

rozwojowych, jeśli jest towymagane, zachowywana jestpoufność i udostępniane sąkonkretne cele badań,

■ w celach badań rozwojowych danestatystyczne niepowiązanez określonym pojazdem mogą byćwspółdzielone z innymiorganizacjami.

224

Indeks AAkcesoria i modyfikacje

samochodu ............................. 163Akumulator ................................ 169Apteczka pierwszej pomocy ........ 74Autoalarm .................................... 27Automatyczna kontrola

prędkości .......................... 95, 150Automatyczna skrzynia biegów . 139Automatyczne blokowanie

zamków .................................... 24Automatyczne sterowanie

światłami ................................ 116Automatycznie przyciemniane ..... 31

BBagażnik ................................ 25, 69Bagażnik dachowy ....................... 74Bezpieczniki ............................... 177Blokada tylnych drzwi .................. 25Boczne poduszki powietrzne ....... 47

CCentralny zamek .......................... 22Ciągnięcie przyczepy ................. 158Ciśnienie oleju silnikowego ......... 93Ciśnienie powietrza w oponach . 216Ciśnienie w oponach ................. 184Czołowe poduszki powietrzne ..... 46Czujnik deszczu............................ 95

Czujnik jakości powietrza........... 129Czynności obsługowe

wykonywane samodzielnie . . . . 165Czynności serwisowe ........ 134, 204

DDane samochodu .......................... 3Dane techniczne silnika ............. 210Docieranie nowego samochodu 135Dźwignia zmiany biegów ........... 140

EElektroniczne programy jazdy . . . 141Elektryczna regulacja .................. 29Elementy sterujące na kole

kierownicy ................................ 76

FFiltr cząstek stałych.............. 92, 138Filtr przeciwpyłkowy ................... 134Foteliki dziecięce ......................... 50Foteliki dziecięce ISOFIX ............ 55

GGarażowanie samochodu........... 163Gazy spalinowe ......................... 138Głębokość bieżnika ................... 187

225

Gniazdka zasilania ...................... 82Graficzny wyświetlacz

informacyjny, kolorowywyświetlacz informacyjny ......... 98

HHak holowniczy .......................... 159Hamulce ............................ 144, 168Hamulec postojowy.................... 145Hamulec postojowy sterowany

elektrycznie............................... 90Holowanie awaryjne .................. 199Holowanie innego pojazdu ........ 200

IImmobilizer ............................ 29, 94Informacje dotyczące czynności

serwisowych ........................... 204Informacje dotyczące

przewożenia bagażu ................ 74Informacje ogólne ...................... 158Interaktywny układ jezdny.......... 148

KKarta pojazdu .............................. 20Katalizator .................................. 139Kierunkowskaz ............................ 88Kierunkowskazy boczne ............ 176Klimatyzacja .............................. 128

Klimatyzacja sterowanaelektronicznie ......................... 129

Kluczyki ....................................... 20Kod............................................. 100Koła i opony ............................... 184Koło zapasowe .......................... 195Komputer pokładowy ................. 107Komunikaty pokazywane na

wyświetlaczu .......................... 100Kontrola nad pojazdem ............. 135Korzystanie z instrukcji obsługi ...... 3Kurtynowe poduszki powietrzne . . 48

LLampka kontrolna pasa

bezpieczeństwa ........................ 88Lampka kontrolna silnika ............. 89Lampki do czytania .................... 124Lampki kontrolne.......................... 85Lampki w osłonach

przeciwsłonecznych ............... 124Licznik przebiegu całkowitego ..... 83Licznik przebiegu dziennego ....... 83

ŁŁańcuchy na koła ...................... 188

MManualna skrzynia biegów ........ 143Masa pojazdu ............................ 213Miejsca mocowania fotelików

dziecięcych ............................... 52

NNadajnik zdalnego sterowania . . . . 21Nagrzewnica dodatkowa............ 132Narzędzia samochodowe .......... 183Nieruchome kratki nawiewu

powietrza ................................ 133Niski poziom paliwa ..................... 93Niski poziom płynu do

spryskiwaczy ............................ 95Numer identyfikacyjny pojazdu .. 208

OObrotomierz ................................. 83Odblokowanie zamków

samochodu ................................. 6Odcinanie dopływu paliwa ......... 137Odpowietrzanie układu

paliwowego silnikawysokoprężnego .................... 169

Ograniczona moc silnika.............. 94Ogrzewanie ................................. 42Ogrzewanie tylnej szyby .............. 33Ogrzewanie, wentylacja

i klimatyzacja ............................ 15

226

Okno dachowe ............................. 34Okresowe włączanie

klimatyzacji ............................. 134Olej silnikowy ............................. 166Opony zimowe ........................... 184Osiągi ........................................ 211Osłona przestrzeni bagażowej .... 71Osłony ozdobne ........................ 188Osłony przeciwsłoneczne ............ 34Ostrzeżenia akustyczne ............ 103Oświetlenia tablicy

rejestracyjnej .......................... 176Oświetlenie asekuracyjne .......... 125Oświetlenie konsoli środkowej . . 124Oświetlenie wejścia ................... 124Oświetlenie wnętrza .......... 123, 177Oznaczenia

Niebezpieczeństwo,Ostrzeżenie, Przestroga ............. 4

Oznakowanie opon .................... 184

PPaliwo do silników

benzynowych ......................... 155Paliwo do silników

wysokoprężnych ..................... 155Parkowanie .......................... 18, 137Pasy bezpieczeństwa .............. 8, 42Personalizacja ustawień ............ 109Pielęgnacja nadwozia ................ 201

Pielęgnacja wnętrza kabiny ....... 203Płyn chłodzący ........................... 167Płyn do spryskiwaczy ................ 168Płyn hamulcowy ......................... 168Podgrzewane koło kierownicy ..... 77Podgrzewanie .............................. 30Podgrzewanie wstępne silnika .... 92Podłokietnik............................ 41, 42Podświetlenie wskaźników ........ 177Poduszki powietrzne .................... 46Poduszki powietrzne

i napinacze pasówbezpieczeństwa ........................ 88

Pojemności ................................ 215Pokrywa silnika .......................... 165Położenia kluczyka

w wyłączniku zapłonu ............ 136Poziomowanie reflektorów ......... 117Pozycja fotela .............................. 38Prędkościomierz .......................... 83Przednie światła

przeciwmgielne ...................... 121Przedni schowek.......................... 57Przełącznik świateł .................... 115Przerwa w dopływie prądu ......... 142

Przypomnienie o naciśnięciupedału hamulca ........................ 94

Przystosowanie reflektorów dowymogów przepisów innychkrajów ..................................... 117

QQuickheat................................... 132

RReflektory halogenowe .............. 170Reflektory ksenonowe ............... 173Regulacja foteli ............................ 39Regulacja foteli przednich ............. 6Regulacja lusterek ......................... 8Regulacja położenia

9, 76Regulacja wysokości zagłówków ... 8Regulowane kratki nawiewu

powietrza ................................ 133Rejestratory danych

o zdarzeniach.......................... 222Ręczne przyciemnianie ............... 31Ruszanie ...................................... 17

SSchowek na okulary .................... 57Schowek pod fotelem .................. 58Schowek w desce rozdzielczej .... 56Schowek w konsoli środkowej ..... 59

kierownicy ............................

227

Schowek w podłokietniku ............ 58Składanie ..................................... 30Skrzynia biegów .......................... 16Skrzynka bezpieczników

w desce rozdzielczej .............. 181Skrzynka bezpieczników

w komorze silnika ................... 179Skrzynka bezpieczników

w przestrzeni bagażowej ........ 182Sterowanie podświetleniem

wskaźników ............................ 123Sygnalizacja skrętu i zmiany

pasa ruchu ............................. 121Sygnalizator otwartych drzwi ....... 95Sygnał dźwiękowy ................. 14, 77Sygnał świetlny .......................... 116Symbole ......................................... 4System adaptacyjnego

oświetlenia drogi .............. 94, 118System Brake Assist .................. 146System Hill Start Assist ............. 146System ostrzegania

o opuszczeniu pasa ruchu 91, 154System wykrywania znaków

drogowych............................... 104Szyby otwierane ręcznie .............. 31Szyby sterowane elektrycznie ..... 31

ŚŚwiatła awaryjne ........................ 120Światła cofania .......................... 122Światła do jazdy dziennej............. 94Światła drogowe .................. 94, 116Światła pozycyjne ...................... 122Światła przeciwmgielne ....... 94, 173Światła tylne .............................. 174Światła zewnętrzne ................ 12, 94

TTabliczka identyfikacyjna ........... 208Temperatura zewnętrzna ............. 81Trójkąt ostrzegawczy ................... 73Tryb manualny ........................... 141Trzypunktowe pasy

bezpieczeństwa ........................ 44Tylna osłona podłogowa .............. 71Tylna osłona podłogowa

z regulacją wysokości............... 71Tylne światła

94, 122Tylny system transportowy........... 60

UUcho mocowania fotelika

dziecięcego .............................. 55Uchwyty na napoje ...................... 56Układ ABS ........................... 91, 144Układ hamulcowy i sprzęgłowy .... 90

Układ kontroli trakcji .................. 147Układ kontroli trakcji wyłączony.... 92Układ ładowania akumulatora ..... 89Układ monitorowania ciśnienia

w oponach......................... 92, 185Układ ogrzewania i wentylacji . . . 127Układ poprawiający stabilność

przyczepy ............................... 162Układ stabilizacji toru jazdy . 92, 147Układ stabilizacji toru jazdy

wyłączony.................................. 92Układ ułatwiający parkowanie . . . 152Ultradźwiękowy układ

ułatwiający parkowanie ............ 91Uruchamianie silnika ................. 136Uruchamianie silnika przy

użyciu przewodówrozruchowych ......................... 197

Ustawienia zapisywane................ 22Usterka ...................................... 142Usterka hamulca postojowego

sterowanego elektrycznie......... 90Uzupełnianie paliwa .................. 156

WWentylacja.................................. 127Widok ogólny deski rozdzielczej .. 11Wloty powietrza ......................... 134Wprowadzenie ............................... 3Wskaźnik poziomu paliwa ........... 84

przeciwmgielne ................

228

Wskaźnik temperatury płynuchłodzącego ............................. 84

Wskaźnik wymaganegoprzeglądu ................................. 90

Wspomaganie układukierowniczego o regulowanejsile............................................. 91

Wycieraczka/spryskiwacz tylnejszyby ........................................ 80

Wycieraczki/spryskiwaczeprzedniej szyby ........................ 78

Wycieraczki i spryskiwacze ......... 14Wyłączanie poduszek

powietrznych ...................... 49, 89Wymiana piór wycieraczek ........ 170Wymiana żarówki ...................... 170Wymiary montażowe haka

holowniczego ......................... 221Wymiary pojazdu ....................... 214Wypukły kształt lusterek .............. 29Wyświetlacz informacyjny

kierowcy.................................... 95Wyświetlacz serwisowy ............... 84Wyświetlacz skrzyni biegów ...... 139

ZZabezpieczenie akumulatora

przed rozładowaniem ............. 126Zabezpieczenie przed kradzieżą . 27

Zachowanie się pojazdui zalecenia dotyczące jazdyz przyczepą ............................ 158

Zaczepy stabilizacyjne ................. 73Zagłówki ...................................... 37Zalecane płyny i środki smarne . 205Zaparowanie kloszy lamp .......... 122Zegar............................................ 81Zestaw do naprawy opon .......... 188Złomowanie samochodu ........... 164Zmiana biegu na wyższy.............. 91Zmiana koła ............................... 192Zmiana rozmiaru opony i koła . . . 187Zużycie paliwa, emisja CO2 157, 212