Archabbey of Pannonhalma - bences.hu · Archabbey of Pannonhalma H-9090 Pannonhalma Vár 1. Tel. /...
Transcript of Archabbey of Pannonhalma - bences.hu · Archabbey of Pannonhalma H-9090 Pannonhalma Vár 1. Tel. /...
PAN
NO
NH
AL
MA
KE
RT
JEI
TH
E G
AR
DE
NS
OF
PA
NN
ON
HA
LM
A
Pannonhalmi Főapátság
Archabbey of Pannonhalma
H-9090 Pannonhalma Vár 1.
Tel. / Phone: +36-96-570-191
Fax: +36-96-570-192
www.bences.hu, [email protected]
A Pannonhalmi Főapátságszeretettel látja ÖntArborétumában és Gyógynövénykertjében!
e Archabbey of Pannonhalma welcomes you in the Botanical Garden, and in the Herbal Garden!
1. Apátság / Monastery
2. Kiállítótér / Exhibition
3. Millenniumi Emlékmű
Millennial Monument
4. Boldogasszony-kápolna
Our Lady Chapel
5. Fogadóépület, vezetések indítása
Reception Building,
starting point for guided tours
6. Viator étterem, parkoló
Viator Restaurant, parking site
7. Arborétum és gyógynövénykert
főbejárat
Botanical and Herbal Garden
main entrance
8. Arborétum / Botanical Garden
9. Gyógynövénykert
Herbal Garden
10. Apátsági Pincészet
borkóstoló terasz
Archabbey Winery
terrace for wine tasting
11. Hospodárkert,
Szabadtéri színház
Hospodár Garden
Open air theatre
12. Zarándokház és kápolna
Pilgrims’ House and Chapel
A Pannonhalmi Főapátság Arborétuma és Gyógynövénykertje egész évben látogatható, · májustól szeptemberig 9–20 óra között,· októbertől áprilisig 10–17 óra között.
A Gyógynövényház és a Lepárlóépület májustól szeptemberig látogatható,· hétköznap 13–16 óra között,· szombaton és vasárnap 11–16 óra között.Előzetes bejelentkezés és külön programok esetén ettől eltérőidőpontokban is lehetséges a látogatás.
Állandó programok:· Levendula-hetek: június utolsó két hete és július első két hete · Gyógynövényáldás: augusztus 15.Előzetes bejelentkezés esetén interaktív foglalkozást biztosítunk általános és középiskolás csoportok számára a Gyógynövényházban.
e Botanical Garden and the Herbal Garden of the Archabbey can be visited all year round· from May to September from 9 am to 8 pm· from October to April from 10 am to 5 pm.
e House of Herbs and the Distillery Building can be visited from May to September· from 1 pm to 4 pm on weekdays· from 11 am to 4 pm on Saturdays and Sundays.e buildings can be visited at other times as well, upon preliminary registration and in case of special events.
Permanent programmes:· Lavender Weeks: last two weeks of June and first two weeks of July· Benediction of Herbs: 15 AugustWe provide interactive visits at the House of Herbs for primary and secondary school groups, upon preliminary registration.
A szórólap újrahasznosított papírra készült.is card has been printed using recycled paper.
AMERICA
SEPTEMTRIONALIS-ORIENTALIS
CARPATO PAN
NO
NICu
M, ILLYRICu
M
MEdITERRANEuM M
ONTANuM
Hortus s empervirens
ASIA O
RIENTALIS
LevendulaLavander
Kakukkfűyme
Gyógynövények Herbs Gyógynövények
Herbs
a. Barokk pavilon / Baroque pavilion
b. Szent Benedek-grotta / Saint Benedict’s grotto
c. Kerti tó / Garden lake
d. Kilátó / Panoramic view
e. Szűz Mária-grotta / Marian grotto
f. Labirintus / Labyrinth
k. Látványkert / Show Garden
m. Gyógynövényház, teázó / House of Herbs and Teas
n. Levendula lepárló / Distillery Building
p. Biomassza fűtőmű / Biomass Energy Plant
LevendulaLavander
Szeder Fábián út
Szeder Fábián bencés szerzetes,
polihisztor. A 19. század elején
kialakította az Arborétum mai,
angolkert formáját, megtervezte
az útvonalakat és a jelentősebb
növénykiültetéseket.
Fábián Szeder Path
Fábián Szeder was a polymath
Benedictine monk who established
the Botanical Garden in its present
form of an English landscape park.
The paths and the main plantings
were planned by him.
Kalandtúra
Az ajánlott leghosszabb útvonal
olyan helyekre vezet el, amelyek
kevésbé ismertek.
Adventure Tour
The longest recommended path
leads to lesser known spots.
Tölgyes út
Ez az útvonal az Arborétum
legidősebb fáihoz, a több mint
száz éves csertölgyekhez vezet.
Oak Path
This path leads to the more than
one-hundred-year-old Turkey
oaks, the oldest trees of the
Botanical Garden.
PANNONHALMA KERTJEITHE GARDENS OF PANNONHALMA