aquaMagazin - aquaprofi.com.ua · Zdalnie sterowane oświetlenie szafki n regulowane, 640 000...
Transcript of aquaMagazin - aquaprofi.com.ua · Zdalnie sterowane oświetlenie szafki n regulowane, 640 000...
2 3
Die EHEIM ErfolgsstoryThe success story
Все більше людей утримують акваріумну рибу. Тільки в Німеччині 85 мільйонів риб плаває близько в 3 мільйонах акваріумів.
Є багато причин, чому люди люблять акваріуми. Сміливі та захоплюючі кольори підводного світу допоможуть вам загубитися в затишній та заспокійливій обстановці, для дорослих це хобі вдома. Діти люблять акваріуми, тому що вони зближують їх з природою. Якщо уважно подивитися, життя акваріума є захоплюючим - тут багато що відбувається.
EHEIM завжди пропонувала провідну технологію, естетичний та функціональний дизайн та тривале розв'язання. Наші ґрунтовні винаходи, винахідливі нововведення та найвища якість стали основою в усьому світі. Акваріумісти люблять побачити продукти виготовлені в Німеччині .
Назва EHEIM є синонімом якості, міцності та надійності. Повертаючись більше ніж на півстоліття, наш засновник та інженер Gunther Eheim винайшов зовнішній фільтр для акваріума, а інженер Eugen Jäger винайшов нагрівач "палицю". Обидва ці винаходи допомогли прокласти шлях до сучасного акваріуму та акваріумістичного хобі, яке ми знаємо сьогодні. З цієї причини ми є піонерами та лідерами ринку.
2017 EHEIM був удостоєний "Brand of the Year" на престижній "World Branding Awards".
Made in Germany
Coraz więcej osób zajmuje się teraz do hodowlą ryb. W samych Niemczech 85 milionów ryby pływa w 3 milionach akwariów.
Istnieje wiele powodów, dla których ludzie kochają akwarium. Odważne i fascynujące kolory podwodnego świata pomagają zgubić się w spokojnym i relaksującym otoczeniu, a dla dorosłych - hobby w domu. Dzieci uwielbiają akwaria, ponieważ zbliżają je trochę do natury. Jeśli dobrze się przyjrzeć, życie w akwarium jest ekscytujące - dzieje się w nim dużo.
EHEIM zawsze oferował wiodącą technologię, estetyczne i funkcjonalne wzornictwo oraz trwałe rozwiązania. Nasze przełomowe wynalazki, genialne innowacje i najwyższa jakość wyznaczyły światowy punkt odniesienia. Akwaryści uwielbiają oglądać produkty Made in Germany.
Nazwa EHEIM jest synonimem jakości, trwałości i niezawodności. Wracając do ponad pół wieku temu, nasz założyciel i inżynier, Gunther Eheim, wynalazł filtr
ssący do akwarium, a inżynier Eugen Jäger wynalazł grzałkę typu "stick". Oba te wynalazki pomogły utorować drogę do nowoczesnego hobby akwarium i ryb, które znamy dzisiaj. Jesteśmy pionierami i liderami rynku z tego właśnie powodu.
2017 EHEIM został wyróżniony "Brand of the Year" na prestiżowych "World Branding Awards".
4 5
Modern Living Plug & Play
marine
fresh
Нові акваріуми l Nowe akwaria
Made in Germany
технічні дані l dane techniczne
EHEIM incpiria 230 330 430 530об'єм l pojemność l 230 330 430 530 Розміри l wymiary cm 70x144x60 100x144x60 130x144x60 160x144x60
декор l dekoryalpin+nature, alpin, graphit+nature, graphit
попередньо зібраний l wstępnie zmontowane
Ваш вибір: l Wybór nalezy do ciebie:
Модель l Modell
EHEIM incpiria Прісноводний l słodka woda l powerLED+
EHEIM incpiria marine Морський l woda morska l powerLED+
EHEIM incpiria reef Морський, відкритий l woda morska otwarta відкритий акваріум без освітлення otwarte akwarium bez oświetlenia
Класично елегантний, високоякісний дизайн, що поєднує в собі чіткі технології та практичність.
Всі акваріуми глибиною 60см, надають достатньо місця для озеленення підводного світу.
neu
Дистанційне керування підсвідкою тумбиn регульоване, 640 000 кольорівn 20 автоматичних програм
Zdalnie sterowane oświetlenie szafkin regulowane, 640 000 kolorów n 20 programów automatycznych
Klasycznie elegancki, wysokiej jakości projekt łączący precyzyjną technologię z praktyczną obsługą.
Wszystkie akwaria o głębokości 60 cm, zapewniają dużo miejsca na krajobraz podwodnego świata.
6 7
fresh
Чудовий додаток до будь-якої кімнати Fascynujący dodatek do każdego pomieszczenia
технічні дані l dane techniczne
EHEIM proxima 175 250 325об'єм l pojemność l 175 250 325розміри l wymiary cm 71x132x51 101x132x51 131x132x51
Декор l dekorymokka, weiß l white, urban, eiche l oak
Естетично приємна комбінація акваріумів доступна у трьох версіях EHEIM proxima, proxima LED та proxima classicLED.Цікава суміш скла та алюмінію, а також новий дизайн тумби.
З глибиною 50 см, акваріуми пропонують широкий спектр можливостей для окремих біотопів і підводного aquascaping.
Солідна тумба пропонує вам багато місця для встановлення зовнішнього фільтра та аксесуарів. Кабелі та шланги прокладаються непомітно через отвір у задній частині.
EHEIM proxima, proxima LED i proxima classicLED - estetyczne połączenie akwarium dostępne w trzech wersjach.Ciekawa mieszanka szkła i aluminium oraz nowa konstrukcja szafki.
Dzięki głębokości 50 cm akwaria oferują wiele możliwości dla indywidualnych biotopów i podwodnego aquascaping.
Szafka jest stabilna i oferuje dużo miejsca na filtry i akcesoria. Kable i przewody są wprowadzane dyskretnie przez otwór w tylnej części.
Neues Design l New designMade in Germany
classicLED daylight
powerLED+ fresh daylight
powerLED+ fresh plants
Ваш вибір: l Wybór nalezy do ciebie:
Модель l Model
EHEIM proxima Прісноводний l słodka woda
Освітлення l oświetlenie EHEIM T5EHEIM classicLED EHEIM powerLED+
Також є окремо доступні тумби Szafki są również dostępne osobno.
neu
8 9
Індивідуальне домашнє середовище, повністю обладнаніе високоякісним технічним обладнанням Made in Germany
EHEIM vivalineLED - це сучасний комбінований акваріум у чотирьох різних розмірах та з безліч кольорових комбінацій.Всі тумби VivalineLED поставляються з відповідними декоративними вставками. Також додатково доступні вставки інших різноманітних кольорів.Вставки просто замінити навіть тоді, коли все змонтовано та акваріум заповнений.
EHEIM vivalineLED to nowoczesne połączenie akwariów słodkowodnych w czterech różnych rozmiarach i niezliczonych kombinacjach kolorystycznych.Wszystkie szafki VivalineLED są dostarczane z pasującymi dekoracyjnymi deskami. Oprócz tych standardowych kolorów, wymienne panele są również dostępne w innych kolorach. Panele są łatwe do wymiany i można je przykręcić do szafki nawet wtedy, gdy akwarium jest pełne.
Indywidualne otoczenie domowe w pełni wyposażone w wysokiej jakości sprzęt techniczny
технічні дані l dane techniczne
EHEIM vivalineLED 126 150 180 240об'єм l pojemność l 126 150 180 240 розмір l wymiary cm 81x36x119 61x51x124 101x41x119 121x41x124
Включені аксесуари l Akcesoria w zestawieEHEIM фільтер l filter biopower 160 biopower 200 biopower 200 ecco pro 300EHEIM нагрівач l gżałka thermocontrol 100 thermocontrol 100 thermocontrol 150 thermocontrol 150
Декор l dekoryEiche grau l oak grey, Weiß l white, Anthrazit l anthracite
Стартовий набір для початківців. Zestawy startowe dla początkujących. Made in Germany
aquastarКомплектується високоякісними аксесуарами. Доступні набори як для прісної, так і морські води. З лампами T8 або LED освітленням.Можна використовувати з тумбою "aquacab".
W zestawie akcesoria wysokiej jakości. Dostępne zestawy dla wody słodkiej i morskiej. Z lampami T8 lub oświetleniem LED.Można łączyć z szafką "aquacab".
aquaproLED
Професійно виготовлений акваріум у комплекті з фільтром EHEIM, нагрівачем та LED- освітленням.
Profesjonalny zestaw akwariowy z filtrem EHEIM, gżałką i oświetleniem LED.
www.eheim.com
fresh
11
-+
Thermofilter
Electronic filter
Made in Germany
Technische Daten l Technical dataelectronic thermo thermo
EHEIM professionel4+ 250 350 600 350e 250T 350TПрісноводний l słodka woda l l l l l l
Морський l woda morska l l l l - -Art. 2271 2273 2275 2274 2371 2373Для акваріума l dla akwarium l 120-250 180-350 240-600 180-350 120-250 180-350Продуктивність l wydajność l/h 950 1050 1250 1500 950 1050Потужність l moc W 12 16 16 10-35 12 16
Верхній префільтр, пастка великих частинок бруду, який можна легко чистити, дозволяючи продовжити період обслуговування між повним очищенням.Індивідуальні кошики для різних біологічних та механічних наповнювачів.Всі фільтри professionel комплектуються оригінальними БІО наповнювачами та аксесуарами EHEIM.
Górny filtr wstępny zatrzymuje duże cząsteczki brudu i można go regularnie czyścić, co pozwala na wydłużenie okresu między czyszczeniem mediów.Indywidualne kosze filtrów do mediów biologicznych i mechanicznych.Wszystkie filtry profesjonalne będą zawierać oryginalne materiały filtracyjne i akcesoria EHEIM.
Є 3 розміри, доступні для акваріумів до 250, 350 і 600 літрів. Моделі 250 і 350 також доступні з вбудованим нагрівачем, термофільтр (T). Крім того, professionel 350e може бути керований за допомогою ПК.
Dostępne są 3 rozmiary filtów dla akwariów do 250, 350 i 600 litrów. Modele 250 i 350 są również dostępne z wbudowanym ogrzewaniem jako termo-filtr (T). Ponadto professionel 350e może być sterowany elektronicznie z komputera.
Перший зовнішній фільтр з технологією, щоб збільшує інтервали між очищенням
Pierwszy filtr zewnętrzny z technologią wydłużającą okresy między czyszczeniem
Механізм екстреної допомоги Przycisk awaryjny
Функція XtenderУ випадку, якщо потік води зменшується завдяки забрудненню фільтруючого матеріалу, механізм може бути налаштований для повторного спрямування потоку. Біологічна фільтрація підтримується, а інтервал обслуговування може бути збільшений на кілька днів.
Xtender function W przypadku zmniejszenia wydajności z powodu drobnego blokowania mediów filtracyjnych, przycisk można wyregulować w celu ponownego skierowania przepływu. Filtracja biologiczna jest utrzymywana, a interwał serwisowy można wydłużyć o kilka dni.
10
Зовнішній фільтр Filtr zewnętrzny
131212 13
max.
2x100W
технічні дані l dane techniczne
EHEIM air 100 200 400Art. 3701 3702 3704продуктивність l wydajność l/h 100 200 400потужність l moc W 3,5 3,5 4
neuРегулювання потоку повітря компресора. Унікальний регульований дифузор. Потужна аераціяГумові ніжки, для послабленя вібрації
Regulacja poziomu przepływu powietrza na pompie Unikalny regulowany dyfuzor Silne napowietrzanieGumowe nóżki do tłumienia drgań
Нові компресори з потужним дифузором та зворотним клапаном
Nowe pompy powietrzne z mocnym dyfuzorem i zaworem zwrotnym
Ідеально підходить для моделювання природних течій води, як у річках та коралових рифах
Idealny do symulowania naturalnych ruchów wody, podobnie jak w rzekach i rafach koralowych
Магнітний тримач з кульковим кріпленням Magnetic holder with ball joint
Оптимальна циркуляція води з утворенням плавної, природної течії.Збільшення вмісту кисню.Безпечне монтування магнітним тримачем Дуже тихі та прості в обслуговуванні Низьке енергоспоживання та висока енергоефективністьВбудований кабельний канал
технічні дані l dane techniczne
EHEIM streamON+ 3500 6500 9500Art. 1180 1181 1182для акваріума l dla akwarium l 35-200 150-350 350-500 Продуктивність l wydajność l/h 1500-3500 3500-6500 6500-9500Потужність l moc W 2,5 6 12
Optymalna cyrkulacja wody dzięki naturalnemu, gładkiemu tworzeniu się prąduZwiększenie zawartości tlenuBezpieczny montaż dzięki uchwytowi magnetycznemu Niezwykle cicha i bardzo prosta obsluga Niski pobór mocy i wysoka efektywność energetycznaZintegrowany kanał kablowy
neu Аксесуари l Accessories
EHEIM streamcontrol Art. 3500
Симулятор потоку для помп течії
Symulator przepływu do pomp akwariowych
air100/200/400
14 15
Аксесуари l Akcesoria EHEIM classicLED Adapterset T5/T8 Art. 4200130
neu
Сонце, місяць та хмари
Słońce, księżyc i chmury Wireless LED Controller Art. 4200140
EHEIM LEDcontrol+ Wireless LED Controller Бездротове управління, індивідуальний контроль каналів кольоровів . Заздалегідь встановлені сценарії освітлення для прісноводних та морських акваріумів. Просте налаштування: схід , захід сонця, ефект хмари, місячне світло, експертний режим з додатковими налаштуваннями, режим акліматизації. Можна об'єднати до 6 контролерів.
EHEIM LEDcontrol+ Wireless LED Controller Obsługa bezprzewodowa, indywidualne sterowanie kanałami kolorów. Wstępnie zainstalowane scenariusze oświetlenia dla wody słodkiej i morskiej. Dowolnie konfigurowany: wschód, zachód słońca, efekty chmur, światło księżyca, tryb ekspercki z dodatkowymi opcjami ustawień, tryb aklimatyzacji. Można połączyć do 6 sterowników.
n Smartphone, Tablet, PC/MA, n Wireless update
АксесуариEHEIM classicLED Dimmer Day & Night Art. 4200110 24 V
Для природного освітлення в акваріумі, підходить для EHEIM classicLED (не для 12 В)
День - автоматичний схід та захід сонця, вибір часу початку та тривалості освітлення, регулювання яскравостіНіч - Місячне світло, яскравість регулюється
AkcesoriaEHEIM classicLED Dimmer Day & Night Art. 4200110 24 V
Do naturalnych warunków oświetlenia w akwarium odpowiednich dla EHEIM classicLED (nie dla 12 V)Dzień - Automatyczne uruchamianie wschodu i zachodu słońca, wybór czasu rozpoczęcia i czasu trwania oświetlenia, regulacja jasnościNoc - światło księżyca, regulacja jasności
neu
Нове LED освітлення l Nowe oświetlenie LED Ефективне освітлення прісноводних та морських акваріумівEfektywne oświetlenie akwarium dla wody słodkiej i morskiej
Для роботи LED світильників потрібене джерело живлення. EHEIM пропонує наступні :
Do działania LED wymagane jest zasilacz. EHEIM oferuje następujące zasilacze LED:
20 Watt Art. 420421040 Watt Art. 420521062 Watt Art. 420921080 Watt Art. 4206210130 Watt Art. 4207210180 Watt Art. 4208210
L 550 mm 740 mm 940 mm 1140 mmWatt 7,7 10,6 13,5 16,5mm 550-635 740-825 940-1025 1140-1225Lumen 630 Im 840 Im 1070 Im 1310 ImKelvin 8350 K 8350 K 8350 K 8350 K
replace for T8/15 W T8/18 W T8/30 W T8/38 WEHEIM T8 438 mm 590 mm 895 mm 1047 mm
replace for - T5/24 W T5/39 W -EHEIM T5 - 549 mm 849 mm -
replace for T5/24 W T5/28 W T5/45 W T5/54 WT5 438 mm 590 mm 895 mm 1047 mm
Світло для рослин Światło dla roślin
L 550 mm 740 mm 940 mm 1140 mmWatt 7,7 10,6 13,5 16,5mm 550-635 740-825 940-1025 1140-1225Lumen 810 Im 1120 Im 1420 Im 1740 ImKelvin 6500 K 6500 K 6500 K 6500 K
replace for T8/15 W T8/18 W T8/30 W T8/38 WEHEIM T8 438 mm 590 mm 895 mm 1047 mm
replace for - T5/24 W T5/39 W -EHEIM T5 - 549 mm 849 mm -
replace for T5/24 W T5/28 W T5/45 W T5/54 WT5 438 mm 590 mm 895 mm 1047 mm
daylight
16 17
CO2SET200 Einweg l Disposable System
CO2SET400 Mehrweg l Reusable System
CO2SET600Mehrweg l Reusable S
ystem
EHEIM CO2для здорового росту рослин у акваріумі
neu
CO2 Комплекти l Kompletne zestawy
Включені аксесуари l Accessories includedn CO2 балон l CO2 butla n CO2 редуктор l CO2 precyzyjny reduktor ciśnienia n Дифузор l dyfuzor n Довгостроковий тест з індикаторним реагентом та 3 тест-смужки (на 5 разів) Zestaw długotrwałego testu z reagentem wskaźnikowym i 3 paskami testowymi (na 5 razy) n CO2 шланг l CO2 wąż 3m, ø 4/6 mm
Додаткові аксесуари (не входять в комплект) l Opcjonalne akcesoria (brak w zestawie) CO2-електроклапан l CO2 zawór magnetyczny (night shut-off) 230V Art. 606421024V Art. 6064380 (powerLED+)
EHEIM CO2 urządzeniedla zdrowego wzrostu roślin w akwarium
CO2SET200500g
CO2SET400500g
CO2SET6002000g
CO2SET200Art. 6063200Aquarium 200 L
CO2SET400Art. 6063400Aquarium 400 L
CO2SET600Art. 6063600Aquarium 600 L
Система EHEIM CO2 просто та надійно дозує необхідну кількість CO2 для оптимального і здорового росту рослин у акваріумі.
Urządzenie EHEIM CO2 w prosty i niezawodny sposób dozuje niezbędną ilość CO2dla optymalnego i zdrowego wzrostu roślin w akwarium.
230V 24V
18 19
25 W 50 W 75 W 100 W 125 W 150 W 200 W 250 W 300 W 400W
Технічні дані l Dane techniczne thermocontrole
Art. 3631 3632 3633 3634 3635 3636 3637 3638 3639 3640
Для акваріумів прибл. | Akwaria do l 20-25 25-60 60-100 100-150 150-200 200-300 300-400 400-600 600-1000 1000-1200
-Потужність | Pobór energii 25 50 75 100 125 150 200 250 300 400
Довжина | Długość mm 233 233 260 309 309 335 396 442 496 496
ø mm 36,0 36,0 36,0 36,0 36,0 36,0 36,0 36,0 36,0 36,0
n n
n
n
n
n
n
Термозахист (автоматичне відключення) Виготовлений iз спеціального стабільного скла Точне регулювання температури 20-32 ° СПовне погруження (водонепроникний)LED індикатор роботичервоний : нагрівзелений : температура в норміДуже довгий кабель 170 см Кріплення із 2 присосками
Новий електронний нагрівач l Nowa grzałka elektroniczna
Made in Germany
LEDІндикатор роботи Kontrolkal = Heatingl = Stand by
n
n
n n
n
n
n
Z kontrolą bezpieczeństwa termicznego (automatyczne wyłączanie) Wykonane ze specjalnego stabilnego szkłaPrecyzyjna regulacja temperatury 20-32°C Całkowicie zatapialne (wodoodporne)Wyświetlacz LEDczerwony: ogrzewaniezielony: osiągnięta temperaturaBardzo długi kabel o długości 170 cm. Zawiera zacisk z 2 przyssawkami
neu
eelectronic
heater
thermocontrole
Faszinierende Unterwasserwelten l Fascinating under water world
Foto: Oliver Lindemann
20 21
Нагрівач із заданою температурою Grzejnik z zadaną temperaturą
Акваріумний нагрівач з предвстановленною температурою 25 ° С n Компактний і зручнийn Висока точність температури за допомогою електронного контролю n Механічна стійкість завдяки пластиковому захистуn З термозахистом (автоматичне відключення)n Розподіл тепла через високоефективний нагрівальний елемент n Присоски (включені в комплект) для надійного кріпленняn Підходить для прісної та морської води
Grzejnik dla akwarium z zadaną temperaturą 25 ° Cn Kompaktowy i przyjazny dla użytkownikan Wysoka dokładność temperatury dzięki sterowaniu elektronicznemun Stabilność mechaniczna dzięki plastikowej ochronien Z kontrolą bezpieczeństwa termicznego (automatyczne wyłączanie) n Równomierne rozprowadzanie ciepła dzięki wydajnemu elementowi grzejnemu n Przyssawki (w zestawie) do bezpiecznego zamocowanian Nadaje się do wody słodkiej i morskiej
50 100 150 200
Технічні дані l Dane techniczne EHEIM thermopreset
Art. 3652 3654 3656 3657
для акваріума l akwaria od do l 25-60 100-150 200-300 300-400Потужність l Pobór energii W 50 100 150 200Довжина l Długość mm 168,5 183,5 223,5 253,5ø mm 28,2 28,2 28,2 28,2
Індикатор вмикання / вимикання Wskaźnik włączania / wyłączania
22 23
Zub
ehör l
Accessories
Протеіновий скіммер для морських акваріумів Skimmer do morskich akwariów
EHEIM skimmarine 100 Art. 3551000Нано-скіммер для маленьких морських акваріумів до приб. 100 літрів Для роботи неохідний компрессор EHEIM airpump 100 Art.Nr. 3701010
Skimmer nano dla małych morskich akwariów do około 100 litrówDla pracy EHEIM skimmarine 100 Art. 3551000 wymagana jest pompa powietrza EHEIM airpump 100 Art.Nr. 3701010
EHEIM skimmarine 300 Art. 3549220 Міні-скіммер з помпою для морських акваріумів до 300 літрів
Mini skimmer do akwariów morskich do 300 litrów z pompą
Małe skimmery do czyszcenia wody
EHEIM skim marine – praktyczny skimmer proteinowy dla małych i średnich akwariów morskich. Zaprojektowany w innowacyjnej technologii, skimmer jest kompaktowy, elastyczny, skuteczny i, za pomocą magnetycznych uchwytów, łatwy do zainstalowania w akwarium. Z wewnętrznym skimmerem EHEIM masz proste rozwiązanie do czyszczenia wody akwarium.Odpieniacz jest głównym filtrem w morskim akwarium. Wytwarza pęcherzyki powietrza, które wiążą się z cząsteczkami białek poprzez ładunek statyczny - oznacza to, że białka są usuwane z wody, zanim ulegną rozkładowi i powodują zanieczyszczenie
Маленькі скіммери для чистої води
EHEIM skim marine – - практичне рішення для малих та середніх морських акваріумів. Розроблений з використанням інноваційних технологій, скіммер компактний, ефективний, з використанням магнітних кріплень, простий в установці в акваріумі. Завдяки внутрішньому скіммеру EHEIM у вас є просте рішення для очистки акваріумної води.Скиммер - головний фільтр морського акваріума. Він виробляє повітряні бульбашки, які зв'язуються з білковими молекулами через статичний заряд - це означає, що білки видаляються з води, перш ніж вони розкладаються та викликають забруднення.
EHEIM skimmarine 100
EHEIM skimmarine 300
EHEIM rapidCleaner
Możesz całkowicie polegać na oryginalnych akcesoriach EHEIM - pod każdym względem.
Ви можете повністю покладатися на оригінальні аксесуари EHEIM - у будь-якому розумінні.
neuEHEIM rapidCleaner
48 cm Art. 359100058 cm Art. 3591100
Скрепер для прісноводного та морського акваріумаДля зручного та ефективного очищення внутрішнього акваріумного склаn Швидко та ефективно видаляє водорості та бруд з акваріумних скляних панелейn Не птрібно жодних інструментів, необхідних для зміни насадокn Швидке прибирання завдяки широкій робочій поверхні 8 смn Прецизійне лезо із захистомn Тривалий термін служби насадокn Вбудований силіконовий захист запобігає розрізанню герметику склейки скла
n Стрижень із скло волокна
Skrobak do akwariów ze słodką i morską wodą
Do łatwego i skutecznego czyszczenia wewnętrznego szkła akwariowegon Szybko i skutecznie usuwa glony i zabrudzenia z tafli szkła akwariowego n Nie potrzebne dodatkowe narzędzia do zmiany ostrza n Szybkie czyszczenie dzięki wyjątkowo szerokiej części roboczej 8 cm
n Precyzyjne cięcie ostrza i ochrona tarczyn Długa trwałość ostrzan Zintegrowana ochrona silikonowa zapobiega przycinaniu ostrza do uszczelniacza
n Niezniszczalny pręt z włókna szklanego
Аксессуары l Akcesoria Option1 Щітка l Szczotka Art. 35910012 Губка l Gąbka Art. 3591002 3 Губка 90° l Gąbka 90° Art. 35910034 Лезо l Uchwyt ostrza Art. 3591004
3
4
1
2
24 25
Здорова дієта - оптимізована для риби та води. Натуральні та свіжі інгредієнти. Без сумнівних складників. Дуже добре засвоюється. Менше забруднення води, відсутнє помутніння води.
EHEIM професійно приготований корм. Він складається в основному з натуральних та свіжих інгредієнтів та містить білки та жири, ненасичені жирні кислоти, вітаміни та мікроелементи у правильних пропорціях. Найважливіше, що частка сирого волокна та сирої золи, мінімальна. Це означає, що їжу легше переварити, буде менше екскрементів, а вода буде менш забруднена, оскільки не буде залишків їжі, які можуть спричинити забруднення або помутніння води. Завдяки природним зв'язувальним властивостям сировини їжа зберігає форму, а вода залишається прозорою. Корм EHEIM смачний і довго зберігається. Ваша риба буде це любити - і Вам теж це сподобається.
Zdrowa dieta - zoptymalizowana dla ryb i wody. Naturalne i świeże składniki. Bez wątpliwych składników. Wysoko strawne. Mniejsze zanieczyszczenie wody i brak zmętnienia.Pokarm dla ryb EHEIM fish food jest profesjonalnie przygotowany. Składa się głównie z naturalnych i świeżych składników i zawiera białka i tłuszcze, nienasycone kwasy tłuszczowe, witaminy i pierwiastki śladowe w odpowiednich proporcjach. Co najważniejsze, udział niestrawnego materiału (surowego włókna i surowego popiołu) jest minimalny. Oznacza to, że żywność jest łatwiej strawna, a woda będzie mniej zanieczyszczona, ponieważ nie będzie pozostałości żywności, które mogłyby spowodować zanieczyszczenie lub zmętnienie. Ze względu na naturalne właściwości wiążące surowców, żywność zachowuje swój kształt, a woda pozostaje czysta. Jedzenie EHEIM jest smaczne i ma długą przydatność. Twoja ryba to pokocha - i ty też.
Корма EHEIM для риби преміум класу та засоби по догляду за водою
EHEIM premium pokarm dla ryb i płyny dlapielięgnacji wody
Корм l Pokarm Морський
Woda morska
neu
Ідеальне доповнення до технології EHEIM. Відмінні продукти. Без агресивних хімікатів. За одно з природою.
EHEIM water care базується на натурних мікро біологічних речовинах. Це означає ретельне покращення якості води, не порушуючи екологічної рівноваги. У принципі, засоби для догляду за водою повинні завжди використовуватися економно.
Idealne uzupełnienie technologii EHEIM. Znakomite produkty. Bez agresywnych chemikaliów. W jedności z naturą.
Pielęgnacja wody z EHEIM water care oparta jest na naturalnych mikrobiologicznych substancjach. Oznacza to ostrożną poprawę jakości wody bez naruszania równowagi ekologicznej. Zasadniczo produkty do pielęgnacji wody powinny być zawsze używane oszczędnie.
Корм для прісноводних
Здорова їжа іменше забруднення води
PokarmSłodka woda
Zdrowa dieta imniejsze zanieczyszczenie
wody
Ніжний догляд за водою
Delikatna pielęgnacja wody
26 27
EHEIM Ice preventern Utrzymuje istotną wymianę gazową na powierzchni stawun Dostarcza rybom i mikroorganizmom niezbędny tlenn Zachowuje biologiczną samooczyszczanie i detoksyfikację wody w stawie
n Zapobiega zamarzaniu powierzchni stawu, umożliwiając przepływ tlenu i ucieczkę toksycznych gazów
n Bez lodu do -20°Cn Niezniszczalny grzejnik ze stali nierdzewnej
EHEIM Ice preventern Підтримує життєвий газообмін на поверхні ставку
n Риба та мікроорганізми забеспечується життєво важливим киснемn Зберігає біологічне самоочищення та детоксикацію водойми
n Запобігає замерзанню поверхні ставку, що сприяє збагаченню води киснем та вентилювання токсичних газів
n Не замерзає до -20 ° Сn Нагрівач з нержавіючої сталі
UV sterylizator
Pływające glony mogą zachmurzać wodę w stawie i chorobotwórcze drobnoustroje, a bakterie mogą zagrażać zdrowiu ryb. CLEAR UVC zapewnia skuteczną terapię, której celem jest zwalczanie szkodliwych patogenów i bakterii promieniowaniem UV przy zachowaniu krystalicznie czystej wody w stawie.
UVC - стерилізатор
Водойми можуть покриватися плаваючими водоростями, а патогенні мікроби та бактерії можуть загрожувати здоров'ю риби. CLEAR UVC з ультрафіолетовим випромінюванням гарантує високоефективний засіб, спрямований на шкідливі збудники та бактерії , зберігаючи кристально чисту воду.
Пилосос для ставків n Запобігає утворенню гнилої плями на дні водойми
n Знижує небажане споживання кисню за рахунок процесів деградації на дні ставка
n Повністю автоматична активація та спорожнення через вбудований таймер
n Зручна робота завдяки стабільному тримаючому кронштейну
Optymalne środowisko dla ryb i roślin Ідеальна середовище проживання для риб та рослин
neu
Пилосос для ставківДля м'якого очищення днища ставка, намулу та залишків мертвих рослин
Odkurzacz do oczek wodnychDo delikatnego czyszczenia dna stawu i martwych części roślin
Odkurzacz do oczek wodnychn Zapobiega powstawaniu zgniłych plam na dnie stawu n Zmniejsza niepożądane zużycie tlenu poprzez procesy degradacji na dnie stawu n W pełni automatyczna aktywacja i opróżnianie dzięki wbudowanej kontroli czasu
n Łatwa obsługa dzięki stabilnemu uchwytowi mocującemu Akcesoria: 4 m wąż ssący ø 35 mm, rura ssąca z uniwersalną dyszą ssącą, 2,5 m wąż spustowy ø 50 mm wkład filtra. 200 Watt l ice free -20°C
Art. 5340010
1300 Watt l 40 L TankArt. 5360010
24 Watt & 36 WattArt. 5304010 & 5305010
VAC40
Аксесуари: 4м вакуумний шланг Ø 35мм, всмоктувальна труба з універсальним всмоктувальним соплом,2,5 м зливний шланг ø 50 мм фільтрувальний елемент.