amely lehetővé teszi, hogy gyakorlatilag minden ... · tökéletes kombinációt nyújtja. ......

10
BiliLux LED-es fényterápiás lámpa A BiliLux kompakt és kis súlyú LED-es fényterápiás lámparendszer az újszülöttkori nem konjugált hyperbilirubinaemia kezelésére. Kiváló fényterápiás teljesítményt, elektronikus dokumentálási lehetőségekkel kiegészített, egyénre szabott terápiát és azt a rugalmasságot biztosítja, amely lehetővé teszi, hogy gyakorlatilag minden munkahelyen problémamentesen lehessen integrálni. D-12195-2016

Transcript of amely lehetővé teszi, hogy gyakorlatilag minden ... · tökéletes kombinációt nyújtja. ......

Page 1: amely lehetővé teszi, hogy gyakorlatilag minden ... · tökéletes kombinációt nyújtja. ... Egyénre szabott ellátás és minőségbiztosítás A külön megvásárolható BiliLux

BiliLuxLED-es fényterápiás lámpa

A BiliLux kompakt és kis súlyú LED-es fényterápiás lámparendszeraz újszülöttkori nem konjugált hyperbilirubinaemia kezelésére. Kiválófényterápiás teljesítményt, elektronikus dokumentálási lehetőségekkelkiegészített, egyénre szabott terápiát és azt a rugalmasságot biztosítja,amely lehetővé teszi, hogy gyakorlatilag minden munkahelyenproblémamentesen lehessen integrálni.

D-1

2195-2

016

Page 2: amely lehetővé teszi, hogy gyakorlatilag minden ... · tökéletes kombinációt nyújtja. ... Egyénre szabott ellátás és minőségbiztosítás A külön megvásárolható BiliLux

Előnyök

02 | BiliLux

Fejlett fényterápia a sugárzás egyenletes és széles körű eloszlásával

A fényterápia hatékonyan alkalmazható az újszülöttkori nem konjugált hyperbilirubinaemia kezelésére. A BiliLuxfényterápiás lámpának a leghatékonyabb hullámhossz-tartományban – 460–490 nm – van a besugárzásicsúcsa, ami csökkenti a bilirubin mennyiségét. A rendkívül magas besugárzási szint elérésével a BiliLuxmegfelel az American Academy of Pediatrics (AAP) követelményeinek. Emellett a besugárzás 5 lépésbentompítható az adott beteg számára megfelelő terápia nyújtása érdekében. A fényterápiás lámpa felületének nagyterülete az időre született és a koraszülött csecsemőket is lefedi. A hatékony fényterápia biztosítása érdekébena besugárzás egyenletesen oszlik el az egész matracon.

Akadálymentes integráció a munkahelyre a nagyobb rugalmasság érdekében

A BiliLux fényterápiás lámpát a rugalmas felhasználáshoz és az újszülött ellátás zökkenőmentes integrációhozalakítottuk ki. A fényterápiás lámpa elhelyezhető az inkubátor burájára, a rugós karral felszerelhető a inkubátorravagy mennyezeti tartókra, illetve használható gurulóállvánnyal is. A BiliLux gyakorlatilag minden munkahelyre atökéletes kombinációt nyújtja. A folyamat egyszerűsítése érdekében a fényterápiás lámpa könnyen rögzíthető ésnyitható az intuitív gyorscsatlakozó mechanizmussal.

A BiliLux fehér megfigyelő fénnyel is rendelkezik a csecsemő fényterápiás kezelések közti megfigyeléséhez vagya kék fény lágyítása érdekében a fehér fény bekapcsolásához fényterápia alatt.

Egészséges és családbarát környezethez tervezve

A családbarát és kompakt kialakítás helyet takarít meg az újszülött körül, miközben nagy teljesítményű sugárzástis biztosít az újszülöttkori sárgaság kezelésére. A BiliLux az egyszerű kezelhetőség és tárolás érdekében kistömegű. És ami a legfontosabb: hangtalan, így csendes és gondoskodó légkört teremt a csecsemőnek, aszülőknek és a gondozóknak.

Fertőzések megelőzése – elsődleges fontosságú a fejlődésünkben

Az újszülöttrészlegen a higiénia és a fertőzésmegelőzés fontos téma: a BiliLux lámpát úgy alakítottuk ki, hogytisztítása könnyű és gyors legyen, amit sima felületei elősegítenek. Néhány más fényterápiás eszköztől eltérőena fertőzések megelőzésének javítása érdekében a BiliLuxon nem található szellőzőnyílás vagy ventilátor.

Egyénre szabott ellátás és minőségbiztosítás

A külön megvásárolható BiliLux sugárzásmérő kifejezetten a fényterápiás lámpához készült, és azonnalméri a besugárzást. A sugárzásmérő használata segít biztosítani, hogy a baba megfelelően helyezkedjenel a fényterápiás lámpa alatt, és megfelelő sugárzás érje. Emellett minden mért érték (beleértve adátumot és az időpontot) és a fényterápia időtartama tárolható és letölthető fényterápiás jelentésben pl.betegdokumentációhoz vagy minőségbiztosítási célokból.

Page 3: amely lehetővé teszi, hogy gyakorlatilag minden ... · tökéletes kombinációt nyújtja. ... Egyénre szabott ellátás és minőségbiztosítás A külön megvásárolható BiliLux

Előnyök

BiliLux | 03

Elektronikus adatátvitel a hatékony munkafolyamat érdekében

A fényterápiás LED támogatja a kórházi és klinikai folyamatokat azzal, hogy képes elektronikus dokumentációra.Az elektronikus adattovábbítás gyorsabb és kevesebb hibával jár a kézi adattovábbításhoz képest. Ez elősegítiazt, hogy az újszülött intenzív osztályon a munka még hatékonyabbá váljon.

Sugárzáseloszlás és a sugárzásmérő kalibrálása

Page 4: amely lehetővé teszi, hogy gyakorlatilag minden ... · tökéletes kombinációt nyújtja. ... Egyénre szabott ellátás és minőségbiztosítás A külön megvásárolható BiliLux

Rendszer-összetevők

04 | BiliLux

D-3

689-

2016

BiliLux fényterápiás lámpa

A BiliLux fényterápiás lámpa közvetlenül az inkubátor burájárahelyezhető. Csúszásbiztos lábak találhatók az alján, amelyek segíteneka helyén tartani. A fényterápiás lámpában 20 kék lámpa van, amelyek aterápiát biztosítják, illetve két fehér lámpa, amelyek megfigyelésre vagya kék fény lágyítására szolgálnak. Az elülső panelen kijelző, illetve afunkciók vezérlésére és a beállítások módosítására szolgáló gomboktalálhatók.A BiliLux rendelkezik azzal a tulajdonsággal, hogy fényterápiásjelentést lehet menteni USB csatlakozóra.

D-1

2176

-201

6

BiliLux opcionális rugós karral

A rugós karral ellátott BiliLux a fényterápiás lámpából, egy állíthatórugós karból és egy szerelvényből áll, amellyel a BiliLux különféleDräger hőterápiás eszközökkel és mennyezeti tartóegységekkelhasználható együtt. A karra szerelve a fényterápiás lámpa forgathatóés pozicionálható az optimális hatás érdekében. A gyorscsatlakozómechanizmussal könnyen csatlakoztatható és kioldható a rugós karról.

D-1

2165

-201

6

BiliLux opcionális gurulóállvánnyal

A gurulóállványos BiliLux a fényterápiás lámpából és az állítható rugóskarból, illetve egy gurulóállványból áll, amely lehetővé teszi, hogy alámpát inkubátor, hősugárzó, kiságy vagy mózeskosár fölött használják.A gurulóállványon négy rögzítőfékes kerék és állítható magasságútartóoszlop van. Ezek a jellemzők az állítható rugós karral együttlehetővé teszik azt, hogy az optimális hatás érdekében a BiliLux lámpátmozgassák, forgassák és pozicionálják. A lámpa könnyen és gyorsan fel-illetve lecsatlakoztatható a rugós tartókarról.

D-1

2179

-201

6

BiliLux sugárzásmérő

A BiliLux sugárzásmérő kifejezetten a BiliLux fényterápiás lámpáhozkészült, és azonnal méri a besugárzást.

Page 5: amely lehetővé teszi, hogy gyakorlatilag minden ... · tökéletes kombinációt nyújtja. ... Egyénre szabott ellátás és minőségbiztosítás A külön megvásárolható BiliLux

Tartozékok

BiliLux | 05

D-1

7882

-201

7

Fényvédő függöny – védelem a gondozók, más betegek és a szülőkszámára a fényterápiás kezelések alatt

A fényvédő függöny segít a fényterápia fényének elzárásában afényterápiás kezelés alatt, hogy védje a gondozókat, más betegeketés a szülőket a kék fénytől. Kialakítása révén a függöny könnyenösszeállítható. Az elöl és hátul lévő fülek segítségével könnyen hozzálehet férni a beteghez.

D-4

764-

2017

Eyemax 2 fényterápiás maszk

A latexmentes Eyemax 2 optimális kényelmet és védelmet nyújta betegnek a fényterápiás kezelés alatt. Az egy darabból álló,körbetekerhető kialakításon két rögzítőpont van, amelyek egymástólfüggetlenül állíthatók; ez megakadályozza a nemkívánatos mozgást, éstökéletes illeszkedést tesz lehetővé. A speciális ultraibolya fény elleniszemvédő párnák ergonomikus kialakításúak, hogy megakadályozzák afény beszivárgását.

D-3

5690

-200

9

Kábeltartó

Kábeltartó a gurulóállvány tartórúdjához. 4 darabos készlet 38 mmátmérőjű tartórúdhoz.

D-5

0773

-201

2

Sínfogó lámpához

Sínfogó fényterápiás lámpához (38 mm átmérőjű tartórúdhoz valócsatlakoztatáshoz, DIN, Fairfield és GCX sínekhez)

Page 6: amely lehetővé teszi, hogy gyakorlatilag minden ... · tökéletes kombinációt nyújtja. ... Egyénre szabott ellátás és minőségbiztosítás A külön megvásárolható BiliLux

Tartozékok

06 | BiliLux

MT-

1978

-200

8

Sínkapocs

Sínkapocs különböző átmérőjű tartórudakhoz való csatlakoztatáshoz.90°-ban balra és jobbra forgatható. A normál sín hossza (10 x 25 mmprofil):20 cm

MT-

4540

-200

5

Forgósín, készlet

A BiliLux hőterápiás eszköz normál sínjére való felszereléséhez.

Kapcsolódó Termékek

D-8

6399

-201

3

Dräger JM-105 sárgaságmérő

A Dräger JM-105 sárgaságmérő következetes, minőségi ésköltséghatékony szűrést biztosít a készülék egész élettartama alatt.Ennek eredményeként optimalizálhatja a sárgaságkezelő programhatékonyságát, időt és pénzt takaríthat meg, miközben kiváló színvonalúellátást biztosíthat.

Page 7: amely lehetővé teszi, hogy gyakorlatilag minden ... · tökéletes kombinációt nyújtja. ... Egyénre szabott ellátás és minőségbiztosítás A külön megvásárolható BiliLux

Kapcsolódó Termékek

BiliLux | 07

D-4

3871

-201

5

Dräger Babyleo® TN500

A Babyleo® TN500 a Dräger első olyan inkubátor- és hősugárzókészüléke, amely optimális hőszabályozást biztosít az újszülöttekneknyitott és zárt ápolásnál, illetve az átmenet során. Három hőforráskombinálásával ez a készülék védi kis pácienseit, hogy növekednitudjanak, miközben a csecsemőhöz való gyors és kényelmeshozzáféréssel egyszerűsíti a munkafolyamatot.

D-7

280-

2016

Isolette® 8000 plus

A Dräger új mércét állít fel a hőszabályozásban a teljesítményjellemzőkolyan sorával, amelyek stabil, burokszerű környezetet teremtenek acsecsemő részére. A hősemleges zóna fenntartásának biztosításaérdekében az Isolette® 8000 plus lehetővé teszi, hogy folyamatosanmonitorozza a központi és a perifériás testhőmérsékletet egyaránt.

MT-

1223

-200

4

Babytherm® 8004/8010

A Babytherm® egy olyan intenzív osztályos csecsemőmelegítő rendszer,amely terápiás eszközként biztosítja a meleget a koraszülött és azújszülöttek számára. Nem csupán egyedi termikus környezetet nyújt acsecsemők számára, de kiemelkedően könnyű hozzáférést tesz lehetővéaz Ön számára, hogy a lehető legjobb ellátást biztosíthassa a számukra.

Page 8: amely lehetővé teszi, hogy gyakorlatilag minden ... · tökéletes kombinációt nyújtja. ... Egyénre szabott ellátás és minőségbiztosítás A külön megvásárolható BiliLux

Műszaki adatok

08 | BiliLux

Az eszköz besorolásaÁramütés elleni védelem típusa I osztályFolyadék és szemcsés anyag behatolása elleni védelem szintje(IEC 60601-1)

IPX0

Működési mód FolyamatosBesorolás a 93/42/EGK európai uniós irányelv szerint IIaUMDNS-kód / GMDN-kód 13-037/35239

Fizikai tulajdonságok

BiliLux fényterápiás lámpaHossz ≤39 cm (15,4 in)Szélesség ≤19 cm (7,5 in) gyorscsatlakozóvalMagasság ≤8 cm (3,1 in)Tömeg (opcionális eszközök/tartozékok nélkül) ≥1,2 kg (2,7 lb)

BiliLux rugós karHossz összecsukott rugós kar mellett ≤61 cm (24 in)Hossz a rugós kar teljes kiengedése mellett ≤106 cm (41,7 in)Tömeg (opcionális eszközök/tartozékok nélkül) ≤1,5 kg (3,3 lb)

BiliLux gurulóállvány (rugós karral)Magasság (a gurulóállvány a legalacsonyabb helyzetében,összecsukott rugós kar mellett)

≤132 cm (52 in)

Magasság (a gurulóállvány a legmagasabb helyzetében, az alsókar teljesen kinyújtva, a felső kar 45°-os szögben)

≤213 cm (83,9 in)

Tömeg (opcionális eszközök/tartozékok nélkül) ≤14,9 kg (32,8 lb)Teljes tömeg, beleértve a biztonságos munkaterhelést 18,1 kg (39,9 lb)

Környezeti feltételek

Üzemi feltételekHőmérséklet 18–40 °C (64,4–104 °F)Környezeti nyomás 1100–700 hPaRelatív páratartalom 10–95% relatív páratartalom páralecsapódás nélkül

Tárolási/szállítási feltételekHőmérséklet –20 és +60 °C között (–4 és + 140 °F között)Környezeti nyomás 1100–500 hPaRelatív páratartalom 10–95% relatív páratartalom páralecsapódás nélkül

Elektromos követelményekTápellátási követelmények 100–240 V AC, 50/60 Hz, 0,42–0,22 AFöldzárlati áram <500 μA

Zajjal szembeni követelményekZajszint normál működés közben ≤20 dB(A)

RS-232 kommunikációs portA fényterápiás LED-lámpák várható minimális használati ideje,L70/B50

50 000 óra

Az eszköz várható élettartama 8 évRS-232 kommunikációs port Csak olyan eszközöket csatlakoztasson, amelyek megfelelnek a

földeletlen, érintésvédelmi törpefeszültségű (SELV) áramkörökrevonatkozó IEC 60950-1, illetve a maximum 60 V DC nominálisfeszültségű,

Page 9: amely lehetővé teszi, hogy gyakorlatilag minden ... · tökéletes kombinációt nyújtja. ... Egyénre szabott ellátás és minőségbiztosítás A külön megvásárolható BiliLux

Műszaki adatok

BiliLux | 09

hozzáférhető másodlagos áramkörökre vonatkozó IEC60601-1szabvány előírásainak.

Típus 9 tűs Sub-D (hüvelyes érintkező)Konfiguráció MEDIBUS.X protokollDräger MEDIBUS.X, 6.0 változat csak az RS-232 porttalAdatátviteli sebesség 9600Paritás párosAdatbitek 8Stop bitek 1A csatoló protokolljára vonatkozó részleteket lásd a kézikönyvekben:MEDIBUS.X, Kivitelezési előírások és szabványok (9052607) és MEDIBUS.X, Profilmeghatározás adatkommunikációhoz V1.n(9052608)Csatlakozótű-kiosztás2. csatlakozótű RXD3. csatlakozótű TXD5. csatlakozótű GND

Besugárzás

Eλmean [μW/cm2/nm] (460–490 nm 100% besugárzásibeállításnál)30 cm távolság >85,540 cm távolság >50,150 cm távolság >33,4Spektrális sugárzáseloszlás – csúcs 460–490 nmHatékony felület nagysága 40 cm távolságnál 30 x 50 cm

Sugárzásmérő opció követelményeiPontosság +3% / –15%Mérési eredmény Átlagos spektrális sugárzás, 460–490 nm

Rendelési információk

EszközBiliLux fényterápiás rendszer MU20100

Külön megvásárolható alkatrészekBiliLux sugárzásmérő MU26079BiliLux rugós kar MU26077BiliLux gurulóállvány MU26076USB-meghajtó 8416347Kábeltartó a gurulóállvány tartórúdjához G13171

Szerelési adapterekSínkapocs fényterápiás lámpához MP00615Kompakt sín 2M85337Sínkapocs 2M85274Készlet, forgósín 4118453

TartozékokEyemax 2 fényterápiás maszk, egyszer használatos, mikro, 20 MP03770Eyemax 2 fényterápiás maszk, egyszer használatos, koraszülött, 20 MP03771Eyemax 2 fényterápiás maszk, egyszer használatos, normál, 20 MP03772

Page 10: amely lehetővé teszi, hogy gyakorlatilag minden ... · tökéletes kombinációt nyújtja. ... Egyénre szabott ellátás és minőségbiztosítás A külön megvásárolható BiliLux

Megjegyzések

10 | BiliLux

Nem minden termék, és termékfunkció, illetve szolgáltatás kerül értékesítésre minden országban. A katalógusban említett termékelnevezésekés védjegyek csak egyes országokban kerültek regisztrálásra és nem felt.tlenül abban az országban ahol ez a katalógus kiadásra került.Kérem a jelenlegi állapot megtekintéséhez látogasson el a www.draeger.com/trademarks weboldalra.

KÖZPONTDrägerwerk AG & Co. KGaAMoislinger Allee 53–5523558 Lübeck, Németországwww.draeger.com

GyártóDraeger Medical Systems, Inc.3135 Quarry RoadTelford, PA 18969, USA

HUNGARYDräger Medical Magyarország Kft.Szent László út 951135 BudapestTel: +36 1 288 5000Fax: +36 1 288 [email protected].

Dräger - South East EuropeRegional ManagementSouth East EuropePerfektastrasse 67A-1230 Wien, AustriaTel: +43 1 60904809Fax: +43 1 [email protected].

Locate your RegionalSales Representative at:www.draeger.com/contact

91 0

6 81

9 |

19.0

1-1

| S

CP

| Zm

ěny

vyhr

azen

y |

© 2

019

Drä

gerw

erk

AG &

Co.

KG

aA