Alla tiders klassiker (Page 1)
Transcript of Alla tiders klassiker (Page 1)
VAD ÄR UPPDIKTAT, VAD ÄR PÅ RIKTIGT?En riktig klassiker säger något om oss själva och tiden vi lever i,
oavsett när verket är skrivet. Ge dina elever möjlighet att få uppleva
berättelser som talar direkt till dem över årtionden, århundraden och
årtusenden. Det kan bli starten på ett livslångt, lustfyllt läsande.
KULTURSTÖD
I avsikt att ge alla grundskolor, gymnasieskolor och folkhögskolor
möjlighet att bygga upp bibliotek av god skönlitteratur till låg kost-
nad beslöt regeringen via Statens kulturråd att i samarbete med
förlagen ge sitt stöd åt utgivningen av Alla Tiders Klassiker. Böckerna
är således tillgängliga endast för dessa typer av skolor och måste
beställas i minst fem exemplar per titel.
Alla Tiders Klassiker omfattar hundra titlar. I denna katalog presen-
teras verken kortfattat. Du finner också register över titlarna, förfat-
tarna och vilken typ av genre som de olika böckerna kan hänföras till.
Alla Tiders Klassiker produceras av respektive utgivande förlag och
marknadsförs och distribueras av Bokförlaget Natur och Kultur.
Titlarna i Alla Tiders Klassiker har valts av en urvalsgrupp som admi-
nistrerats av Statens kulturråd. Gruppens sammansättning hittar du
på sidan 32.
Med vänlig hälsning
Hans DahlbergAlla Tiders Klassiker-handläggareBokförlaget Natur och Kultur
distribueras av Bokförlaget Natur och Kulturpå uppdrag av Statens kulturråd.
Alla Tiders Klassiker marknadsförs och
JUHANI AHO(1861–1921)
JärnvägenJärnvägen skrevs år 1882 och är en av de klassiska berättelser-na i finsk litteratur. Den handlarom hur torparparet Matti ochLisa, som bor långt inne i definska skogarna, för förstagången bekantar sig med tågoch järnväg...
Juhani Aho hör till Finlandsfrämsta författare och är en avde första att skriva stor litteraturpå finska. Järnvägen är en realis-tisk berättelse och skildringenav Matti präglas av mild humor.
Översättning: Hagar Olsson.Efterord: Thomas Warburton. 27-55185-7, 144 s. ATLANTIS
AISCHYLOS(Ca 525–456 f Kr)
AgamemnonAgamemnon är det första dra-mat i trilogin Orestien, denenda antika trilogi som i dagfinns bevarad i sin helhet.
Översättning: Emil Zilliacus.
EURIPIDES(Ca 480–406 f kr)
MedeaMedea är svartsjukans, denkvinnliga lidelsens och köns-kampens drama.
Översättning: Hjalmar Gullberg.27-55160-1, 158 s. NORSTEDTS
CARL JONASLOVE ALMQVIST(1793–1866)
Så jag målar…Så jag målar… är ett urval somfångar variationsrikedomenoch spännvidden i Almqvistsdiktning. Boken innehållerRamido Marinesco, Ur Songesoch Dikter i landsflykt, UrDrottningens juvelsmycke,Skällnora kvarn och Det går an.
Almqvist finns också repre-senterad i Alla Tiders Klassiker– utgåvan Svensk romantiskpoesi (se s 27).
27-55097-4, 283 s. BONNIERS
H C ANDERSEN(1805–1875)
Sagor och berättelserH C Andersen varierar sagansgrundmotiv oupphörligt ochmed större passion än någonannan sagoberättare. Den härvolymen omfattar de sagor H C Andersen skrev mellanåren 1835 och 1845 och inne-håller många av de allra mestkända.
H C Andersen finns ocksårepresenterad i Alla Tiders Klas-siker-utgåvan Essäer FrånMontaigne till Ekelöf (se s 22).
Översättning : Bengt Anderberg.27-55059-1, 367 s. NORSTEDTS.
JANE AUSTEN(1775–1817)
Stolthet och fördomTiteln Stolthet och fördom harJane Austen valt med omsorg– de två egenskaperna ägs iolika grad av de två huvud-personerna och bidrar till attforma deras öden. Den för-domsfulla Elisabet Bennet ochden stolte mr Darcy munhuggsoch gnabbas medan Elisabetsmor energiskt försöker giftabort sina döttrar.
Stolthet och fördom utkomförsta gången 1813.
Översättning: Gösta Olzon. 27-55077-X, 299 s. FORUM
HONORÉDE BALZAC(1799–1850)
Pappa GoriotPappa Goriot handlar om ettblandat sällskap som har förtssamman på Madame Vauquerspensionat.
Huvudpersonen Goriot är ett offer för sin kärlek till sinahjärtlösa döttrar. På sammagång ger denna kärlek honomstor lycka och glädje.
Balzac skrev den här roma-nen 1834-35.
Översättning: Jakob Gunnarsson.27-55136-9, 316 s. KLASSIKERFÖRLAGET
2
ALLA TITLAR I ALLA TIDERS KLASSIKER
JOSEPH BÉDIER(1864–1938)
Tristan och IsoldeDen medeltida versberättelsenTristan och Isolde från 1100-talet bearbetades av den franskespråkforskaren Joseph Bédier år1900 till prosa.
Magnus Röhl påpekar i sininledning att Bédier är en genialberättare som just tack vare sinapersonliga preferenser och sintidsförankring lyckats göra ettmångsekelgammalt stoff till-gängligt för åtskilliga 1900-tals-läsare.
Översättning: Lorenz von Numers.Inledning: Magnus Röhl. 27-55091-5,147 s. FORUM
VICTORIABENEDICTSSON(1850–1888)
PengarSelma Berg, en frejdig sexton-åring med konstnärsdrömmar,
gifts bort med en betydligt äldre man. Det är hennes ut-veckling från naiv ung flicka till mogen kvinna som Pengarhandlar om. Boken, som utkom1885, bygger i mycket på Victo-ria Benedictssons egna erfaren-heter av att vara fängslad i ettomaka äktenskap. Den varockså ett inlägg i den aktivakvinnosaksdebatten under1870- och 80-talen.
Victoria Benedictsson, somdolde sig bakom signaturenErnst Ahlgren, hann bara undersitt korta författarskap ge ut tvåromaner och två noveller.
Victoria Benedictsson finnsockså representerad i Alla Ti-ders Klassiker-utgåvan Kärlekgenom ett fönster (se s 23).
27-55203-9, 212 s. NATUR OCH KULTUR
HJALMAR BERGMAN(1883–1931)
Markurells i WadköpingMarkurells i Wadköping blevHjalmar Bergmans första publi-ka framgång. Och romanen ärett utmärkt bevis på att han ären av den svenska litteraturensstora berättare.
Markurells i Wadköping är enburleskt humoristisk ochgripande berättelse om värds-husvärden Markurell och hansallt överskuggande kärlek tillsonen Johan. Boken utkomförsta gången 1919.
Hjalmar Bergman finns ocksårepresenterad i utgåvan Kärlekgenom ett fönster (se s 23).
27-55127-X, 234 s. BONNIERS
KAREN BLIXEN(1885–1962)
Babettes gästabud ochandra berättelserDen här utgåvan av Karen Blixens noveller är unik. Urvalet står urvalsgruppen för.
Novellerna kommer i denordning som de är författade,från 1934 till 1957. Boken inledsmed ett utförligt förord av Staf-fan Bergsten och innehåller:
Den gamle kavaljerenÖversättning: Sonja Vougt
DrömmareÖversättning: Sonja Vougt
AlkmeneÖversättning: Sven Barthel ochViveka Starfelt
Sorgens åkerÖversättning: Sven Barthel ochViveka Starfelt
Babettes gästabudÖversättning: Torsten Blomkvist
Kardinalens tredje berättelseÖversättning: Torsten Blomkvist
27-55165-2, 280 s. FORUM
3
Lyckan är lik en parfym; vi kan inte stänkaden på en annanutan att ett pardroppar faller på oss själva.William Shakespeare
GIOVANNIBOCCACCIO(1313–1375)
DecameroneDecamerone skrevs under 1300-talets mitt och är egentligen etthundra berättelser eller novel-ler, som sju unga damer ochderas tre manliga vänner undertio dagar (Decamerone betyderungefär ”De tio dagarna”)berättar för varandra. De hartillsammans flytt till ett vackertoch välordnat gods ute pålandsbygden för att kommaifrån död och förintelse i detpesthärjade Florens.
Denna utgåva är ett urval och en nyöversättning av SvenEkblad.
I en inledande essä tecknarLars Gustav Andersson Boccaccios litteraturhistoriskainsats och Decamerones ställ-ning i dag.
Urval och översättning: Sven Ekblad. 27-55209-8, 380 s. STUDENTLITTERATUR
KARIN BOYE(1900–1941)
KallocainSkildringen av diktaturstaten,där sanningsdrogen – kallocai-net – experimenteras fram föratt avslöja medborgarnas inner-sta, gör Karin Boyes främstaprosaverk till kuslig och spän-nande läsning.
Framtidsromanen Kallocainblev hennes sista roman, somhon skrev i skuggan av detpågående andra världskriget.
27-55187-3, 224 s. BONNIERS
BERTOLT BRECHT(1898–1956)
Mor Courage och hennes barnNär Bertolt Brecht skrev MorCourage och hennes barn vardet ingen som vågade sätta upp pjäsen. Den gav en alltför
realistisk och sann bild av hurlätt man kan göra sig godaförtjänster på kriget, något somMor Courage oförbehållsamtgör. Men det är också krigetsom tar hennes tre barns liv.
Den Kaukasiska kritcirkelnDen Kaukasiska kritcirkelnbygger dels på en kinesisk 1300-talssaga, dels på Bibelns berät-telse om den vise kungen Salo-mo och hans dom över två kvin-nor, som båda gör anspråk påett barn.
Bertolt Brecht finns också representerad i Alla Tiders Klas-siker-utgåvan I en akt (se s 23).
Översättning: Brita och Johannes Edfelt. 27-55157-1, 264 s. NATUR OCH KULTUR
CHARLOTTEBRONTË(1816–1855)
Jane EyreJane Eyre tillhör den engelskalitteraturens stora klassiker.Romanen utkom första gång-en 1847 och är en romantisk bok om en ung flickas liv på1800-talet. HuvudpersonenJane Eyres uppväxt är svår ochfull av motgångar men medbegåvning och envishet kom-mer man långt. Längre fram ilivet möter Jane den stora,passionerade kärleken, somCharlotte Brontë återger med
för den tiden ovanlig öppenhet.
Översättning: Ingegärd von Tell.27-55183-0, 544 s. NATUR OCH KULTUR
HEINRICH BÖLL(1917–1985)
Tåget var punkligtDet är i slutfasen av andravärldskriget och Andreas, en23-årig tysk soldat, är på vägtillbaka med tåg till östfrontenefter permission. Andreas vetatt tåget inte bara för honom tillkriget utan också mot en säkerdöd. Ångestladdat räknar hantimmarna medan tåget fortsät-ter genom natten.
Men tåget tvingas göra ettuppehåll i staden Lemberg ochAndreas träffar jämnåriga Olinapå en bordell…
Heinrich Böll tillhör efter-krigstidens stora tyska författa-re. Han fick Nobelpriset i litte-ratur 1972.
Översättning: Margaretha Holmqvist. 27-55206-3, 134 s. BONNIERS
4
ITALO CALVINO(1923–1989)
KlätterbaronenDen italienske författaren ItaloCalvino skrev Klätterbaronen1957. På ett raffinerat men påsamma gång realistiskt sättberättar Calvino om ”klätter-baronen”, som framlever helalivet i träden utan att egentligensakna något. Boken innehålleren stor portion fantasi ochhumor.
Översättning: Karin Alin. 27-55158-X, 291 s. BONNIERS
ALBERT CAMUS(1913–1960)
PestenStaden Oran i Nordafrika drabbas av en fruktansvärdpestepidemi orsakad av råttor.Farsoten utvecklas snabbt ochalla invånare i Oran blir till sisttvingade att helt isolera siginnanför stadens murar.
Pesten utkom första gången1947 och sägs vara en allegoriskframställning av villkoren i dettyskockuperade Frankrike.
Albert Camus fick Nobel-priset i litteratur 1957.
Albert Camus finns ocksårepresenterad i Alla Tiders Klassiker-utgåvan Svartamadonnan (se s 26).
Översättning: Elsa Thulin. 27-55188-1, 352 s. BONNIERS
MIGUEL DECERVANTESSAAVEDRA(1547–1616)
Don QuijoteCervantes stora verk frånbörjan av 1600-talet, är en satiröver 1500-talets Spanien.Huvudpersonen, Don Quijote,förläser sig på den tidens po-pulära riddarromaner till dengrad att han själv till sist tror sig vara en riddare, ”Riddarenav den sorgliga skepnaden”.Don Quijote (del 1 och 2) ut-kommer här i förkortat skick –framförallt har de friståendenovellerna utelämnats – och iEdvard Lidforss uppskattadeöversättning.
Översättning: Edvard Lidforss.Förkortning och bearbetning samt förord: Staffan Björk. 27-55198-9, 438 s. FORUM
JOSEPH CONRAD(1857–1924)
Mörkrets hjärtaKapten Charles Marlow berät-tar om sina upplevelser somkapten på en flodångare i detmörkaste Afrika. Han beskriverhur kolonialisterna utsätter deninfödda befolkningen förondska, förnedring och dengrymmaste penninggirighet.
Joseph Conrads 20 års erfa-renheter från sjön, bl a var hanbefäl på en flodångare påKongofloden i dåvarande kolo-nin Kongo, bildar bakgrundentill många av hans böcker.
Romanen mörkrets hjärtakom ut 1902 och i svensk över-sättning först 1960.
Översättning: Margaretha Odelberg. 27-55163-6, 122 s. WAHLSTRÖM & WIDSTRAND
ALIGHIERI DANTE(1265–1321)
Den gudomliga komedinDen gudomlige komedin tillhörde stora klassikerna, med enkraft som i snart 700 år helatiden vunnit nya läsare. För ialla tider har människor kunnatkänna igen sig själva och sinegen tids problem i detta verk,som har blivit en del av vårtkulturarv på samma sätt somBibeln och Shakespeare.
Den gudomliga komedin harhär fått en ny och värdig språk-dräkt av Ingvar Björkeson. Hanhar också försett tolkningenmed en vägledande kommen-tar. Bak i boken finns ett appen-dix med diagram över de trerikena ritat av Jörgen Högberg.
Översättning och kommentar:Ingvar Björkeson. Förord: Olof Lagercrantz. 27-55190-3, 522 s. NATUR OCH KULTUR
5
DANIEL DEFOE(1660–1731)
Robinson CrusoeNär Robinson Crusoe gavs ut1719 blev den genast en succé.Den är fortfarande en av världslitteraturens mest lästaböcker. En av förklaringarna ärkanske att Robinsons situationär så enastående. En annan ärnaturligtvis Defoes sätt att skriva. Den realistiska skild-ringen känns i högsta gradtrovärdig och författaren på-står till och med i sitt förord attingenting är påhittat.
Översättning och förord: Birgit Edlund. 27-55119-9, 305 s. BOKFÖRLAGET BRA BÖCKER
CHARLESDICKENS(1812–1870)
Två städerCharles Dickens skrev romanenTvå städer 1859 som, enligtförfattaren själv, är ”den bästahistoria jag har skrivit”. Hand-lingen är förlagd till tiden förden franska revolutionen ochboken är en spännande ochgripande berättelse om oskyldi-ga människors öden i skugganav giljotinen.
Översättning. Lilly Ålund. Illustreringar: H.K. Browne(signaturen Phiz). 27-55153-9, 471 s. WIKEN
FJODOR DOSTOJEVSKIJ(1821–1881)
Brott och straff 1 & 2Brott och straff har kallats ”världens mest berömdaroman”. Den är också en avvärldens mest lästa böcker. Denkom ut 1866 och alltsedan desshar hundratals miljoner läsareföljt den fattige studenten ochmördaren Raskolnikov på hansfebervandringar genom Peters-burg.
Brott och straff omfattar tvåvolymer i Alla Tiders Klassiker-serien.
Översättning: Hans Björkegren.27-55099-0 (1), 325 s. 27-55101-6 (2), 309 s. WAHLSTRÖM & WIDSTRAND
ARTHUR CONAN DOYLE(1859–1930)
Baskervilles hund ochandra berättelserFöljande berättelser ingår i denhär volymen: Baskervilleshund, En skandal i Böhmen, De fem apelsinkärnorna, Dengrekiska tolken och Det sistaproblemet.
Baskervilles hund handlarom sir Charles Baskervillesmystiska död och En skandal iBöhmen är en kort historia, därSherlock Holmes får se sig över-listas av en kvinna.
I Den grekiska tolken får vimöta Sherlock Holmes brorMycroft och De fem apelsinkär-norna blir ett annorlunda fallför Sherlock Holmes med ovan-ligt nog ett inte helt utrett slut.
Översättning: Nils Holmberg.Illustreringar: Sidney Paget. 27-55154-7, 328 s. BONNIER CARLSEN
6
En bok är en trädgård som kan bäras i fickan.Arabiskt ordspråk
ALEXANDREDUMAS D.Ä.(1802–1870)
De tre musketörernaD’Artagnan är ung och modigoch fast besluten att hedra sinfars minne genom att bli muske-tör precis som fadern. Men i1600-talets Frankrike och Parishärskar kardinal Richelieu ochfranske kungens musketörerhör inte till hans favoriter. Mend’Artagnan och hans oskiljak-tiga vapenbröder Athos,Porthos och Aramis är orubbligtlojala och trofasta mot kungenoch kämpar med all sin kraft föratt försvara kungen och drott-ningens heder och ära.
De tre musketörerna utkomförsta gången 1844 och harkallats Alexandre Dumas d.ä:smästerverk.
Översättning: Håkan Bergstedt.Illustrationer: Maurice Leloir. 27-55200-4, 622 s. BONNIERS
EDDANDe nordiska guda- ochhjältesångerna1643 fann den isländske bisko-pen Brynjolf Sveinsson enpergamenthandskrift som inne-höll en samling fornsånger –den poetiska eller den äldreEddan. De flesta av dikternatror man ha tillkommit påvikingatiden men skrevs sanno-likt ner omkring år 1270. Ingenav dikterna har någon kändförfattare.
Den här utgåvan är rikt illus-trerad, bl a av Carl Larsson ochAnders Zorn.
Översättning: Erik Brate. 27-55071-0, 320 s. KLASSIKERFÖRLAGET
ESSÄERFrån Montaigne till EkelöfEn essäantologi sammanställdav Per-Arne Henricson, somockså har skrivit inledningen.
Den här antologin omfattas av38 essäer, lika många svenskasom utländska. Texterna ärordnade efter författarnasfödelseår. Antologin inleds med en essä av skaparen avessän som genre, fransmannenMichel de Montaigne, somlevde i slutet av 1500-talet. Sist presenteras en essä avGunnar Ekelöf.
Längst bak i boken finnskorta biografier i alfabetiskordning. De nordiska bidragenär återgivna på respektive landsoriginalspråk (se s 22).
27-55211-X, 331 s. BONNIERS
GUSTAVE FLAUBERT(1821–1880)
Madame BovaryMadame Bovary brukar kallasden första naturalistiska ellerrealistiska romanen. En enkelberättelse är vad Flaubertanvänder för att skapa det somblev viktigt i hans författarskap:att återge verklighetens detaljertydligt. Han iakttar med klarblick sin samtid i en liten ort iNormandie. Flaubert dömerinte, han lyssnar.
Gustave Flaubert var 35 årnär Madame Bovary kom ut1857. Han åtalades för sinerotiska frispråkighet menfrikändes.
Översättning: Bengt Söderbergh.(reviderad 1993) Förord: BengtSöderbergh. 27-55193-8, 354 s.BONNIERS
PER ANDERSFOGELSTRÖM(1917–1998)
Mina drömmars stadMina drömmars stad (1960) ärden första delen i ett stortromanprojekt om hur Stock-holm befolkades och industria-liserades. Huvudpersonen, denföräldralöse torparpojkenHenning Nilsson, kommer tillSöder 1860 för att skaffa signågon form av försörjning.
Fogelström har ägnat stor tidåt att forska i arkiv och krönikorinnan han nästan på reportage-vis berättar om människor ochlevnadsförhållanden i Stock-holm vid den här tiden.
De följande delarna i roman-sviten kommer inte att ges ut iAlla Tiders Klassiker-serien.
27-55217-9, 290 s. BONNIERS
7
JAN FRIDEGÅRD(1897–1968)
Trägudars landTrägudars land är den förstadelen i trilogin om trälen Holmeoch hans kvinna Ausi. Det är enfängslande och detaljeradberättelse om deras frihets-kamp i vikingatidens Sverige,just då kristendomen börjarvinna insteg.
Jan Fridegårds novell Säng-knoppen finns i Alla TidersKlassiker-utgåvan Kärlekgenom ett fönster (se s 23).
27-55134-2, 194 s. WAHLSTRÖM & WIDSTRAND
GUSTAF FRÖDING(1860–1911)
Ett urval dikterDikterna i den här utgåvan ärhämtade ur Gustaf Frödingssamtliga diktsamlingar, fråndebuten Gitarr och dragharmo-nika, 1891, till Roconvalescen-
tia, som kom ut i ofullbordatskick tre år efter hans död. Detre diktsamlingarna, Gitarr ochdragharmonika, Nya dikersamt Stänk och flikar finns medi sin helhet.
Gustaf Fröding finns ocksårepresenterad i Alla Tiders Klas-siker-utgåvan Essäer FrånMontaigne till Ekelöf (se s 22).
27-55155-5, 281 s. WAHLSTRÖM & WIDSTRAND
GABRIEL GARCÍAMÁRQUEZ(Född 1928)
Krönika om ett förebådat dödsfallKrönika om ett förebådat dödsfall är en glad skröna, enspännande thriller, en poetiskbetraktelse. I bokens förstamening får vi veta att SantiagoNasar kommer att mördas.Ändå är berättelsen så spän-nande att den är svår att läggaifrån sig.
Gabriel García Márquez är i Sverige mest känd för sinroman Hundra år av ensamhet.García Márquez fick Nobelpri-set i litteratur 1982.
Översättning: Peter Landelius. 27-55151-2, 144 s. WAHLSTRÖM & WIDSTRAND
JOHANN WOLFGANG VON GOETHE(1749–1832)
Den unge Werthers lidandenÖversättning: Ralf Parland.
Ur-FaustI denna volym presenteras tvåav Goethes ungdomsverk, hansförsta roman, Den ungeWerthers lidanden från 1774,samt Ur-Faust, ett tidigt utkasttill Goethes mest berömda verk.Ur-Faust publicerades förstefter författarens död, år 1887.
Goethe finns också represen-terad i Alla Tiders Klassiker-utgåvan Essäer Från Monaignetill Ekelöf (se s 22).
Översättning: Bertil Malmberg.Illustrationer efter litografier avEugéne Delacroix. Inledning: Bengt Holmqvist. 27-55095-8, 260 s. TIDEN
NIKOLAJ GOGOL(1809–1852)
Kappan, Näsan, TarasBulbaKappan (1842), Näsan (1836)och Taras Bulba (1835) ger treolika sidor av Gogols författar-skap. I Kappan möter vi realis-ten: den fattige tjänstemannenär en levande bild av tidensbyråkratiska maskineri. Näsanär fylld av Gogols bisarra ochgroteska humor och Taras Bulbavisar den romantiske Gogolsom förhärligar det fria kosack-liv som den ryska kolonisatio-nen i slutet av 1700-talet gjordeslut på.
Översättning: Nils Åke Nilssonoch Carl Elof Svenning (TarasBulba). Förord: Nils Åke Nilsson.27-55057-5, 219 s. TIDEN
WILLIAMGOLDING(1911–1993)
8
Flugornas herreEn grupp engelska pojkar ur enskolorkester hamnar efter ettskeppsbrott på en öde ö i Söder-havet. Det som kunde ha variten spännande sommarlovs-eskapad blir en hetsjakt, därfruktan och grymhet vällerfram och undergången är nära.
1954 skrev William GoldingFlugornas herre, som är en avhans första böcker. Golding fickNobelpriset i litteratur 1983.
Översättning: Sonja Bergvall. 27-55181-4, 267 s. BONNIERS
MAKSIM GORKIJ(1868–1936)
Min barndomI Min barndom berättarMaksim Gorkij om sina förstatio år. Det är en skildring av denryska fattigdomen sedd genombarnets ögon.
Den självbiografiska trilogin,där Min barndom utgör förstadelen, innehåller både dikt ochsanning, vilket också Gorkijunder senare år brukade fram-hålla.
Översättning: E Weer, reviderad av Staffan Dahl. Förord: Nils Åke Nilsson. 27-55123-7, 224 s. FORUM
KNUT HAMSUN(1859–1952)
SvältKnut Hamsuns delvis självbio-grafiska genombrottsromanSvält från 1890 är en berättelseom en ung blivande författaressvåra upplevelser i det sena1800-talets Oslo. Bokens jagplågas av en fruktansvärdensamhet och hunger, som såsmåningom leder till hallucina-tioner och förödmjukelse.
Knut Hamsuns författarskapär ett av Nordens mest betydan-de. Hamsun fick Nobelpriset ilitteratur 1920.
Översättning: Pelle Fritz-Crone.27-55202-0, 214 s. BONNIERS
VERNER VONHEIDENSTAM(1859–1940)
Poesi och prosaDet här urvalet ur Verner vonHeidenstams poesi och prosa
har gjorts av Carl Olof Josephson för den här speciellautgåvan i Alla Tiders Klassiker-serien. Med ett par undantagfinns det väsentliga i Heidenstams författarskaprepresenterat (se s 22).
Heidenstam finns ocksårepresenterad i Alla Tiders Klassiker-utgåvan Kärlekgenom ett fönster (se s 23).
Förord: Carl Olof Josephson. 27-55214-4, 280 s. GIDLUNDS
ERNEST HEMINGWAY(1899–1961)
Den gamle och havetDen gamle och havet är en avHemingways allra sista roma-ner. Den kom ut 1952 och be-rättar om en gammal cubanskfiskare som efter månader utanfisk äntligen får tillbaka sinfiskelycka.
I vår tidI vår tid utkom 1925 och varHemingways debutsamling.Novellerna som ingår är till viss del självbiografiska ochbygger på Hemingways egnaupplevelser i barndomen ochungdomen.
Ernest Hemingway fickNobelpriset i litteratur 1954.
Hemingway finns ocksårepresenterad i Alla Tiders Klassiker-utgåvan Svartamadonnan (se s 26).
Översättning: Mårten Edlund(Den gamle och havet).
Översättning: Mårten Edlund och Thorsten Jonsson (I vår tid). 27-55164-4, 207 s. BONNIERS
E.T.A. HOFFMANN(1776–1822)
Don Juan och andra berättelserErnst Theodor Amadeus Hoffmann är den fantastiskaberättelsens mästare i Tysklandoch kan som ingen annan berätta en spökhistoria, återgeen marritt eller beskrivamänniskans mörkaste sidor. I den här volymen finns åtta avhans mest berömda berättelsersamlade, publicerade mellan1809 och 1822.
Riddar Gluck (Översättning:Torsten Svedfelt), Don Juan,Nötkäpparen (Översättning:Inger Windisch), Sandmannen,Artushof, Fermaten, Frökenvon Scuderi, Tillfrisknandet.
Förord: Staffan Bergsten. Översättning: Bengt Anderberg(där inte annat anges). 27-55210-1, 272 s. NATUR OCH KULTUR
9
LUDVIG HOLBERG(1648–1754)
Jeppe på berget – Jeppe på bierget Erasmus MontanusDen danske 1700-talsförfattarenLudvig Holberg går i sinaberömda pjäser till storms motkälkborgerlighet, akademisktpedanteri och blind auktoritets-tro. Livfullt och realistiskt teck-nar han dråpliga situationer ochoriginella gestalter ur det dagli-ga livet – suputen Jeppe och deninbilske Rasmus Berg.
Jeppe på Berget är parallell-satt på danska.
Översättning, inledning ochkommentar: Per Erik Wahlund. 27-55121-0, 218 s. FORUM
HOMEROS(700-talet f Kr)
OdysséenOdysséen skildrar hjältenOdyssevs irrfärder och äventyrefter Trojas erövring och hanslyckliga återkomst till hemönoch hustrun.
Odysséen, världslitteraturensstörsta äventyr, utkommer iAlla Tiders Klassiker-serienmed Ingvar Björkesons nyatolkning, utgiven 1995. Björkeson är våra dagars främ-ste översättare av den klassiskalitteraturen och har med sininsats gett den ett nytt liv på detsvenska språket.
Tolkad och kommenterad av Ingvar Björkeson. 27-55208-X, 397 s. NATUR OCH KULTUR
I EN AKTFrån Tjechov till LeRoi JonesEn antologi enaktare i urval avIngvar Holm som också står förinledning, kommentarer ochförfattarpresentation (se s 23).
27-55195-4, 294 s. BONNIERS
HENRIK IBSEN(1828–1906)
Gengångare – GengangereHenrik Ibsen är Norges främstadramatiker. Hans dramer, därallvarliga och livsavgörandeproblem ställs på sin spets, hörtill de stora i världslitteraturen.I Gengångare är det äktenskaps-och ärftlighetsfrågor som dis-kuteras.
VildandenI Vildanden är det människansbehov av en livslögn som är detcentrala temat.
Gengångare är parallellsattpå norska.
Översättning och förord: Arne Törnqvist. 27-55105-9, 279 s. NATUR OCH KULTUR
J.P. JACOBSEN(1847–1885)
Niels LyhneNiels Lyhne (1880), J.P. Jacobsensmest personliga verk, bygger påtemat att innerst inne är männis-kan i alla fall helt ensam. Fleragånger upplever huvudperso-nen Niels Lyhne kärlek ochinnerlighet, som J.P. Jacobsenbeskriver med stor känsla ochinsikt. Men Niels Lyhnes olikaförhållanden leder ingenstans,och de blir till slut omöjliga ochmeningslösa. Den tidigare såsjälvklara värmen och passionenlämnar bara en stor tomhet eftersig. Är det hos Gud människanfår tröst och hjälp?
Översättning: Birgitta Hallström.27-55212-8, 215 s. FORUM
TOVE JANSSON(1914–2001)
Det osynliga barnet ochandra berättelserDenna bok handlar om Snus-mumrikens vårvisa och Titi-oo,Homsans hemska äventyr ochmöte med lilla My, Filifjonkansom trodde på katastrofer, Densista draken i världen, inte stör-re än en tändsticksask, Hemu-len som älskade tystnad ochbyggde ett nöjesfält, Det osynli-ga barnet som blev synligtingen, Hatifnattarnas hemlig-het, Den lilla plyschhundenCedric med topasögonen ochom Mumintrollens jul undergranen i snön. Boken utkomförsta gången 1962.
27-55069-9, 167 s. NORSTEDTS
10
EYVIND JOHNSON(1900–1976)
Nu var det 1914I Nu var det 1914, den förstadelen i sviten Romanen om Olof(1934-37), skildras den ungeOlofs uppbrott från den norr-bottniska barndomsmiljön ochresan söderut till tungt kropps-arbete vid sågverk och tegel-bruk.
”Nu var det 1914” är en be-rättelse om ungdomen, förungdom” skriver Sven-GustafEdqvist bland annat i sin in-ledning.
Eyvind Johnson tilldeladestillsammans med Harry Martinson Nobelpriset i littera-tur 1974.
Eyvind Johnson finns ocksårepresenterad i Alla Tiders Klassiker-utgåvan Kärlekgenom ett fönster (se s 23).
Inledning: Sven-Gustaf Edqvist.27-55085-0, 160 s. GIDLUNDS
FRANZ KAFKA(1883–1924)
ProcessenFranz Kafka var vid sin död intenågon känd författare. Några fånoveller publicerades underhans livstid. Berömmelsen komförst då hans stora romanergavs ut och Kafka fick ett stortinflytande på vår tids diktning.Processen anses vara Kafkasmest centrala bok och bildar tillsammans med Slottet ochAmerika en svit som kallasEnsamhetens trilogi.
Processen utkom 1925, påsvenska först 1945.
Franz Kafka finns ocksårepresenterad i Alla Tiders Klassiker-utgåvan Svartamadonnan (se s 26).
Översättning och inledning: Karl Vennberg. 27-55063-X, 237 s.WAHLSTRÖM & WIDSTRAND
KÄRLEK GENOMETT FÖNSTER20 svenska berättelser i urvaloch med inledning av ViviEdström och Per-Arne Henricson.
Hjalmar Bergmans novellKärlek genom ett fönster harblivit samlingstiteln för den härspecialutgåvan av svensk berättarkonst. Längst bak iboken presenteras de 20 förfat-tarna (se s 23).
27-55107-5, 240 s. BONNIERS
PÄR LAGERKVIST(1891–1974)
Ångest Hjärtats sångerDiktsamlingarna Ångest ochHjärtats sånger hör båda till PärLagerkvists tidiga författar-skap.
Ångest, som utkom 1916,innebar hans genombrott somdiktare och dikten ”Ångest,ångest är min arvedel” brukaranges som utgångspunkten förden lyriska modernismen iSverige.
Hjärtats sånger innehållerkärleksdikter med också enhyllning till lidandet.
27-55065-6, 110 s, BONNIERS
11
I sanning, ingen blir vis som inte känner mörkret.Herman Hesse
DvärgenRomanen Dvärgen (1944) är enmörk bok om en dvärgs hat tillmänniskan. Dvärgen, som självär bokens berättare, är hovnarrhos en furste vid ett italiensktrenässanshov. Dvärgen ärondskan förkroppsligad, kalloch beräknande.
Pär Lagerkvist fick Nobel-priset i litteratur 1951.
Pär Lagerkvists novell Hissensom gick ner i helvetet finns iAlla Tiders Klassiker-utgåvanKärlek genom ett fönster (se s 23).
27-55204-7, 232 s. BONNIERS
SELMA LAGERLÖF(1859–1940)
En herrgårdssägenKejsarn av Portugallien
En herrgårdssägen och Kejsarnav Portugallien är två av SelmaLagerlöfs allra mest kända ochlästa berättelser. En herrgårds-sägen publicerades för förstagången 1899 och är det förstastörre verk där hon helt harfunnit sin egenart som berätta-re. Kejsarn av Portugallien komtill i ett senare skede av hennesliv och publicerades först 1914.
Selma Lagerlöf fick Nobel-priset i litteratur 1909.
Selma Lagerlöfs novell Gravskiften finns representeradi Alla Tiders Klassiker-utgåvanKärlek genom ett fönster (se s 23).
27-55061-3, 187 s. BONNIERS
HALDÓR K.LAXNESS(1902–1998)
Salka ValkaDel 1: Du vinträd rena
Halldór Laxness är Islandsfrämste författare under 1900-talet. Romanen Salka Valka,som utkom i två delar 1931–32är Laxness mest lästa verk ochen av de stora kvinnoskildring-arna i Nordens litteratur.
Halldór Laxness fick Nobel-priset i litteratur 1955.
Endast första delen av Salka Valka finns i Alla TidersKlassiker-serien.
Översättning: Ingegerd Nyberg-Fries. 27-55149-0, 202 s. RABÉN & SJÖGREN
ASTRIDLINDGREN(1907–2002)
Bröderna LejonhjärtaSamuel August från Sevedstorp och Hanna i HultHar boken någon framtid?Den här volymen innehåller treverk av Astrid Lindgren.Bröderna Lejonhjärta är ettvälkänt mästerverk, men denkärleksfulla berättelsen omföräldrarna Samuel August ochHanna är kanske inte likabekant.
I Har boken någon framtid?är det den så berömda debattö-ren Astrid Lindgren som skri-ver. Hennes debattinlägg denhär gången gäller en av våraviktigaste kulturfrågor.
Astrid Lindgren finns ocksårepresenteerad i Alla TidersKlassiker-utgåvan Kärlekgenom ett fönster (se s 23).
Illustrationer: Ilon Wikland.27-55111-3, 280 s.RABÉN & SJÖGREN
VÄINÖ LINNA(1920–1992)
Okänd soldatRomanen Okänd soldat utkom1955 och blev det litteräragenombrottet för den finländ-ske författaren Väinö Linna. Dethär var en krigsskildring, seddur den enkle soldatens perspek-tiv, långt ifrån nationella patosoch glorifiering av kriget ochkrigsmålen. Linna skildrar envärnpliktig kulspruteplutonsupplevelser under fortsätt-ningskriget från försommaren1941 till slutstriderna hösten1942.
Översättning: N-B Stormbom. 27-55087-7, 447 s. WAHLSTRÖM & WIDSTRAND
IVAR LO-JOHANSSON(1901–1990)
12
AnalfabetenAnalfabeten, som kom ut 1951,är den första boken i en serie avåtta om Ivar Lo-Johanssonsuppväxttid som statarson iSörmland. Ivar Lo-Johanssonporträtterar sin far med storkärlek och respekt och skildrarsin fattiga och oftast mycketsvåra barndom med ljus ochvärme.
Ivar Lo-Johanssons novellBostadsinspektion finns i Alla Tiders Klassiker-utgåvanKärlek genom ett fönster (se s 23).
27-55180-6, 345 s. BONNIERS
JACK LONDON(1876–1916)
Skriet från vildmarkenSkriet från vildmarken utkom1903 och Jack London blevgenast vida berömd. JackLondon hann, trots att han dogredan vid 40 års ålder, skrivamånga spännande berättelserom guldgrävarlivet och äventy-ren i vildmarken.
Översättning: Kerstin och Olle Backman. Teckningar: Eric Palmquist 27-55186-5, 130 s. KLASSIKERFÖRLAGET
THOMAS MANN(1875–1955)
Döden i Venedig och andra berättelserDetta urval gavs ut första gången 1952 med titeln Femberättelser.
Följande noveller ingår: Tristan (1905), Tonio Kröger(1905), Döden i Venedig (1912),Barnslig hjärtesorg (1926),Mario och trollkarlen (1930).
Översättning: Nils Holmberg.Efterskrift: Staffan Bergsten. 27-55129-6, 284 s. BONNIERS
HARRY MARTINSON(1904–1978)
Nässlorna blommaNässlorna blomma är HarryMartinsons första självbiogra-fiska bok, som han skrev 1935.Den skildrar den svåra barn-dom och uppväxt Harry
Martinson hade som utackorde-rat sockenbarn. Ändå är inteNässlorna blomma någon sorg-lig bok utan är en ömsint barn-domsskildring berättad som avett barn.
Harry Martinson fick tillsam-mans med Eyvind JohnsonNobelpriset i litteratur 1974.
Harry Martinson finns ocksårepresenterad i Alla Tiders Klassiker-utgåvan Essäer FrånMontaigne till Ekelöf (se s 22).
27-55156-3, 287 s. BONNIERS
13
Man öppnar enbok och väntarsig att möta enförfattare menmöter enmänniska.Vilken lättnad!Olof Lagercrantz
MOA MARTINSON(1894–1964)
Mor gifter sigMor gifter sig är den förstadelen i trilogin om proletärflick-an Mia och hennes öden i börjanav 1900-talet. Moa Martinsonskriver i sitt förord ”I varje fallär allt i denna bok sant även omen del allt för trista sakerutelämnats”. Vardagslivet förflickan Mia och hennes mor ärtungt och svårt nog. Glädjeäm-nena är få och den ihärdigakampen för att fylla magen ochöverleva är hela dagens slit.
Moa Martinson debuterade i40-årsåldern och den här själv-biografiska serien kom ut1936–39.
27-55196-2, 284 s. NATUR OCH KULTUR
VILHELM MOBERG(1898–1973)
UtvandrarnaUtvandrarna är första delen iVilhelm Mobergs serie om densvenska emigrationen till USAunder senare hälften av förraårhundradet.
Utvandrarna gavs ut förstagången 1949 och följdes avytterligare tre delar.
Endast första delen finns iAlla Tiders Klassiker-serien.
Vilhelm Moberg finns ocksårepresenterad i Alla Tiders Klassiker-utgåvan Essäer FrånMontaigne till Ekelöf (se s 22).
27-55147-4, 528 s. BONNIERS
MODERN SVENSK LYRIKFrån Ekelöf till LillpersEn antologi redigerad av Staffan Bergsten.
Den här antologin omfattasav 257 dikter av 28 olika förfat-tare, som i första hand är lyriker.Urvalet börjar med 40-talist-generationen och slutar meddikter publicerade under 1993.Bak i boken finns Staffan Bergstens kommentar till dikt-urvalet samt ett antal sidor medlitteraturanvisningar (se s 24).
27-55207-1, 375 s. BONNIERS
MOLIÈRE(1622–1673)
Tartuffe
De löjliga preciöserna
MisantropenI svensk tolkning av AllanBergstrand.
Molière fick det stora genom-brottet 1659 med sin komedi Delöjliga preciöserna. Eftersompjäsen var baserad på aktuellaförhållanden väckte den storförtjusning. 1664 presenteradeMolière hycklaren och bedraga-ren Tartuffe. Pjäsen fick etttriumfartat mottagande. IMisantropen är Alceste enmänniskotyp med ett sådantöverdrivet ärlighetskrav att detgång på gång försätter honom ilöjliga situationer.
27-55093-1, 317 s. ATLANTIS
FRITIOF NILSSON PIRATEN(1895–1972)
Bombi Bitt och jagFritiof Nilsson Piratens debut-bok Bombi Bitt och jag (1932) ären legendarisk pojkskildringoch en av de bästa i svensk litte-ratur. Tjuv-och rackarungenBombi Bitt är en svensk, ellersnarare en skånsk, HuckleberryFinn. Boken är ett välkänt ochuppskattat exempel på storberättarkonst och burleskhumor.
27-55189-X, 199 s. ATLANTIS
NJALS SAGANjals saga är den längsta ochkanske psykologiskt mest in-tressanta av de isländska släkt-sagorna. Den berättar om denfredlige Gunnar på Lidarände,om hans granne storbonden
14
Njal på Bergtorsvål och omderas vänskap. Men den berät-tar också om svek och förräderioch om svåra släktfejder.
Översättning och förord: Ingegerd Fries. 27-55152-0, 350 s. WIKEN
EUGENE O’NEILL(1888–1953)
Lång dags färd mot nattLång dags färd mot natt är ettdrama om en familj i upplös-ning, förnedring och förfall –men också en berättelse om endiktares födelse. Dramat är rentsjälvbiografiskt och skildrarO’Neills uppväxt, som var fylldmed tragik på grund av föräld-rarnas missbruk och osämja ifamiljen.
Världspremiären för Långdags färd mot natt var påDramaten i Stockholm den 10 februari 1956.
Som alla O’Neills verk ärockså detta lämpat för läsning,tack vare de utförliga scenanvis-ningarna och kommentarerna.
Eugene O’Neill finns ocksårepresenterad i Alla Tiders Klas-siker-utgåvan I en akt (se s 23).
Översättning: Sven Barthel. Inledning: Karl Ragnar Gierow.27-55216-0, 192 s. RABÉN PRISMA
PLATON(427–347 f Kr)
Om kärleken och dödenGästabudet, Försvarstalet,Faidon.
Gästabudets hedersgäst ärfilosofen Sokrates. Det är ocksåhan som i Försvarstalet läggerfram sin sak inför den domstolsom år 399 dömde honom tilldöden. Om hans sista dag påjorden handlar dialogenFaidon. Sedan han samtalatmed några vänner om själensodödlighet tömmer han lugntgiftbägaren.
Översättning: Jan Stolpe. Inledning: Staffan Bergsten. 27-55182-2, 186 s. STUDENTLITTERATUR
ALEKSANDERPUSJKIN(1799–1837)
Spader Dam och andraberättelser Berättelsen Spader dam skrevs1834 och räknas som den ryskenationalskalden AleksanderPusjkins främsta prosastycke.Här finns en blandning av verk-ligt och overkligt, av vardags-realistiska interiörer och mystis-ka krafter. Men trots dettadominerar alltid det realistiskahos Pusjkin: bilden av dåtidensPetersburg och de klart teckna-de typerna ur den ryska aristo-kratin.
Bjelkins berättelser utkomförsta gången 1830 och ger ettantal intressanta scener ur rysktvardagsliv.
Översättning: Manja Benkow(Spader dam). E. von Sabsay och C. Sterzel (Bjelkins berättelser).27-55192-X, 110 s. TIDEN
ERICH MARIAREMARQUE(1898–1970)
På västfronten intet nyttPå västfronten intet nytt var ensensation när den kom ut 1929.De 20-åriga soldaternas upple-velser i skyttegravarna gav enkraftfullt realistisk bild från detförsta världskriget. De unga ochromantiska pojkarna förvandla-des till hårdhudade och kall-hamrade kämpar som lärde sigdöda för att överleva.
Översättning: Curt Berg. 27-55145-8, 240 s. WAHLSTRÖMS
VIKTOR RYDBERG(1828–1895)
SingoallaKortromanen Singoalla från1857 är Viktor Rydbergs mestkända verk. Den utspelas undermedeltiden och berättar om denotillåtna kärleken mellan ridda-ren Erland Månsköld och zige-nerskan Singoalla.
”Sitt älsklingsbarn” kalladeViktor Rydberg denna romanom kärlek, skilsmässa, åter-förening och död.
Den här utgåvan bygger på1894 års version och innehållerCarl Larssons berömda illustra-tioner.
Viktor Rydberg finns ocksårepresenterad i Alla Tiders Klassiker-utgåvorna Svenskromantisk poesi (se s 27) ochKärlek genom ett fönster (se s 23).
Efterskrift: Per-Arne Henricson.27-55194-6, 233 s. KLASSIKERFÖRLAGET
15
CORA SANDEL(1880–1974)
Kranes konditoriKranes konditori blev mycketuppmärksammad när den komut första gången 1946. Bokenhar blivit både dramatiseradoch filmad.
Cora Sandel har tagit till sinuppgift att vara språkrör förden förtryckta och ensammamänniskan, som kämpar för sinandliga existens i en atmosfärav inskränkthet och auktoritärmoral. Utan spår av sentimenta-litet uttrycker hon sin medkäns-la med de oförstådda och utan-förstående.
Översättning: Ann-Mari Lindberger. 27-55197-0, 155 s. FORUM
WALTER SCOTT(1771–1832)
Ivanhoe
Mest känd av Walter Scottsromaner är Ivanhoe (1820) –mycket tack vare att den harfilmats och visats i TV. Denberättar om kung RichardLejonhjärta, riddaren Ivanhoeoch rövarhövdingen RobinHood och deras kamp motRichards svekfulle bror prinsJohan.
Scott hade goda historiskakunskaper och kunde konstenatt göra en historia spännande.Han var inte den förste somskrev historiska romaner, menhan gjorde genren populär.
Översättning: Nils Holmberg. 27-55191-1, 395 s. BONNIER CARLSEN
WILLIAMSHAKESPEARE(1564–1616)
Romeo och Juliet En midsommar-nattsdrömRomeo och Juliet är förmodli-gen världslitteraturens mestkända kärleksdrama, bekant föralla, också för dem som inte harsett eller läst pjäsen.
I denna volym presenterasockså En midsommarnatts-dröm, en av Shakespeares mestälskade pjäser, som har fascine-rat generationer av läsare ochåskådare.
Båda översättningarna är nyaoch gavs ut första gången 1983.
Översättning, förord och kommentar: Göran O Eriksson. 27-55053-2, 118 s. ORDFRONT
HamletHamlet – den allra mest kändaav alla Shakespeares pjäser-presenteras i en tvåspråkigutgåva med den svenska över-sättningen parallellsatt med detengelska originalet. Översätt-ningen, som Britt G Hallqvistgjorde för Ingemar Bergmansuppsättning på Dramaten iStockholm 1986, innehåller allaHagbergs klassiska tolkningar.
Översättning: Britt G Hallqvist.27-55199-7, 299 s. ORDFRONT
ISAAC BASHEVISSINGER(1904–1991)
SagorSingers fantasifulla sagorrymmer lika mycket av under-fundighet, humor och värmesom hans böcker för vuxna.Först vid 62 års ålder börjadeSinger skriva för barn ivrigtuppmuntrad av sin amerikan-ska förläggare.
Boken innehåller 35 sagor, bl a Tokarna i Chelm och dendumma karpen. Den handlarom hur de ”kloka” gubbarna iChelm dras vid näsan av enkarp. Bak i boken finns en sidamed ordförklaringar.
Isaac Bashevis Singer fickNobelpriset i litteratur 1978.
Singer finns också represen-terad i Alla Tiders Klassiker-utgåvan Svarta Madonnan (se s 26)
Översättning: Mårten Edlund.Illustrationer: Peter Tillberg. 27-55205-5, 352 S. BROMBERGS
16
Goda böcker ärsanna vänner.Francis Bacon
BIRGER SJÖBERG(1885–1929)
Fridas visor och andra dikterI den här volymen ingår: Fridas bok (1921), Fridas andrabok (1929), Kriser och kransar(1926), Minnen från jorden(1940).
Fridas bok har undertitelnSmåstadsvisor om Frida ochnaturen, om döden och uni-versum.
27-55215-2, 426 s. BONNIERS
SOFOKLES(497–406 f Kr)
Kung OidipusAntigoneKung Oidipus är tragedin ommannen som, utan att veta omdet, slår ihjäl sin far och giftersig med sin mor. Antigone är
dramat om kvinnan som genomsin människokärlek kommer ikonflikt med makten och därförgår under.
Sofokles, en av antikens största grekiska dramatiker,skrev över hundratalet pjäserav vilka endast sju har bevarats.
Översättning: Emil Zilliacus(Kung Oidipus). Översättning: Hjalmar Gullberg(Antigone). 27-55051-6, 171 s. NORSTEDTS
ALEXANDERSOLSJENITSYN(Född 1918)
En dag i Ivan Denisovitjs livEn dag i Ivan Denisovitjs livkom ut 1962 och var AlexanderSolsjenitsyns genombrottsverk.Det är en rak och realistiskberättelse om en helt vanlig dagi ett fångläger i Sovjetunionen.
1970 tilldelades AlexanderSolsjenitsyn Nobelpriset i litte-ratur.
Alexander Solsjenitsyn finnsrepresenterad i Alla Tiders Klassiker-utgåvan SvartaMadonnan (se s 26).
Översättning: Hans Björkegren.27-55159-8, 131 s. WAHLSTRÖM & WIDSTRAND
ROBERT LOUISSTEVENSON(1850–1894)
SkattkammarönSkattkammarön fick ingen stör-re framgång när den först gicksom följetong i en ungdomstid-ning. Men när sjörövarromanenpublicerades i bokform 1883,blev succén total.
Med John Long Silver harStevenson skapat en av världs-litteraturens mest odödligagestalter. På samma gång somhan är skurk, är han ändå hjältei Skattkammarön.
Översättning: Åke Holmberg.Illustrationer: Eric Palmquist. 27-55138-5, 252 s. TIDEN
AUGUST STRINDBERG(1849–1912)
Fröken JulieStrindberg påstod att motivet iFröken Julie med betjänten som
förför adelsfröken var hämtatur verkligheten. I förordet, somStrindberg skrev efter självapjäsen, förklarar han varförpersonerna handlar som de gör.Fröken Julie och Jean är levan-de, verkliga och mycket mänsk-liga.
Ett drömspelEtt drömspel skrev Strindberg1901 men dramat spelades förförsta gången först 1907.Dramat bygger på ett genom-gående tema, människanslidande, och återger händelserur författarens eget liv.
Texten är redigerad och kommen-terad av Gunnar Ollén. 27-55161-X, 316 s. BONNIERS
Skärkarlsliv BerättelserDet här är en särskild utgåva avdel 26 i nationalupplagan avAugust Strindbergs SamladeVerk. Berättelsen Flickornaskärlek, som mot Strindbergsvilja uteslöts ur originaluppla-gan, har tagits med i dennavolym, som har originalutgå-vans omslag av Carl Larsson.
Skärkarlsliv – Berättelserutkom första gången 1888.
Strindberg finns också repre-senterad i Alla Tiders Klassiker-utgåvorna Kärlek genom ettfönster (se s23) och Essäer frånMontaigne till Ekelöf (se s 22).
Texten är redigerad och kommenterad av Nils Åke Sjöstedt. 27-55081-8, 219 s. NORSTEDTS
17
SVARTAMADONNAN29 västerländska novellerUrval, inledning och författar-porträtt av Vivi Edström ochPer-Arne Henricsson.
Novellerna är grupperadeefter originalspråk. De följersedan i kronologisk ordningefter författarnas födelseår (se s 26).
27-55140-7, 351 s. BONNIERS
SVENSK ROMANTISK POESIFrån Kellgren till RydbergUrvalsgruppen för Alla TidersKlassiker svarar för innehållet iden här antologin. StaffanBergsten har redigerat materia-let och har också skrivit inled-ningen, där han sammanfattardet skede som antologin omfat-
tar som ”den svenska poesinsguldålder” (se s 27).
27-55184-9, 297 s. BONNIERS
SVENSKAFOLKSAGORDen här volymen rymmer 34 sagor från olika tider och frånolika delar av Sverige ochpresenteras i grupper beroendepå de enskilda sagotypernaseller- motivens uppkomst,ursprung, utveckling ellerspridning: Djursagor, Undersa-gor, Novellsagor, Sagor omdumma jättar, Skämtsagor,Lögnsagor, Kedjesagor.
Varje saga har uppgift omlandskapsursprung.
I urval och med inledning av Jan-Öjvind Swahn. 27-55073-7, 195 s. BONNIERS
JONATHAN SWIFT(1667–1745)
Gullivers resorI Gullivers resor (1726) harJonathan Swifts fantasi, sati-riska skärpa och klara prosastilsamverkat till att skapa en bokav ovanlig kraft. Gulliver berät-tar detaljrikt och levande omsina fantastiska upplevelser ochäventyr och ger skildringarnaen exakt och trovärdig formmed kartor, noggranna data och konkreta beskrivningar.
Översättning: Per Erik Wahlund.Illustrationer: Mark Sylwan. 27-55075-3, 398 s. TIDEN
HJALMAR SÖDERBERG(1869–1941)
Doktor GlasDoktor Glas utkom 1905 ochförfattaren betraktade själv
boken som sin bästa. HjalmarSöderberg gick mot strömmenoch väckte förargelse genom attangripa dubbelmoralen isamhället. Men han har alltidälskats för sina lyriska Stock-holmsskildringar.
Hjalmar Söderberg finnsockså representerad i AllaTiders Klassiker-utgåvan Kär-lek genom ett fönster (se s 23).
27-55143-1, 169 s. BONNIERS
EDITH SÖDERGRAN(1892–1923)
Samlade dikterSamlade dikter gavs ut förstagången 1949. Edith Södergrenhann under sin mycket kortalivstid skapa lyrik som blevbanbrytande för modernismen iNorden. Kärleken till livet ochnaturen var centrala motiv ihennes diktning.
Redigerade av Gunnar Tideström.Med inledning av Hagar Olsson.27-55125-3, 422 s. WAHLSTRÖM & WIDSTRAND
18
LIZA TETZNER(1894–1964)
SotarpojkenBakgrunden till berättelsen om sotarpojken autentiskarapporter om hur utblottadebergsbönder i Schweiz i sin nöd sålde sina söner till sotare i Milano, där de under desvåraste förhållanden slet ochkämpade i skorstenspiporna.
Sotarpojken utkom 1939 ochär Lisa Tetzners mest lästa bok.
Översättning: Arne Holmström.27-55109-1, 459 s. TIDEN
DYLAN THOMAS(1914–1953)
Porträtt av konstnären som valpMed Porträtt av konstnärensom valp (1940) skildrar DylanThomas verkligheten och dessmänniskor – men på sitt egetfrodiga, målande sätt.
Berättelserna bygger på barn-domsupplevelser och handlarom pojkäventyr och konstigavuxna, om ynglingens första försök ibåde kärlek och skrivande.
Översättning: Erik Lindegren,Thorsten Jonsson (Novellen ”En varm lördag”). 27-55067-2, 158 s. ATLANTIS
ANTON TJECHOV(1860–1904)
Tre systrarKörsbärsträdgårdenTjechov skrev nära 700 novelleroch ett dussin dramer, av vilkaTre systrar och Körsbärsträd-gården, tillsammans medMåsen och Morbror Vanja, är deverkligt stora.
Novellen Spegeln ingår i AllaTiders Klassiker-utgåvan Svartamadonnan. Tjechovs pjäs Björnen finns i antologin I en akt (se s 26 och 23).
Översättning och kommentar:Staffan Skott. 27-55083-4, 212 s. NORSTEDTS
LEO TOLSTOJ(1828–1910)
Polikusjka och andra berättelserDen här utgåvan av Leo Tolstojsberättelser är speciellt samman-ställd för Alla Tiders Klassikeroch innehåller:
Sevastopol i augusti 1855Översättning: E Weer
FamiljelyckaÖversättning: Lars Erik Blomqvist
PolikusjkaÖversättning: Ellen Rydelius
Ivan Iljitjs dödÖversättning: Bengt Jangfeldt
Herre och drängÖversättning: Lars Erik Blomqvist
Leo Tolstojs novell Efter baleningår i Alla Tiders Klassiker-utgåvan Svarta madonnan (se s 26).
27-55162-8, 377 s. FORUM
Tre spanska dramer
LOPE DE VEGA(1562–1635)
Fårakällan
PEDRO CALDÉRONDE LA BARCA(1600–1681)
Livet en dröm
FEDERICOGARCÍA LORCA(1898–1936)
BlodsbröllopDe två första dramerna i denhär volymen är båda skrivnaunder en av de viktigastekulturepokerna i Spanienshistoria som kallas Guldåldernoch inföll under 1600-talet. Dentredje pjäsen är från vår egen tidoch skrevs 1933.
Översättning: Arne Lundgren (Fårakällan). Jens Nordenhök (Livet en dröm).Hjalmar Gullberg och Karin Alin.Förord och kommentar av Arne Lundgren (Blodsbröllop). 27-55117-2, 415 s. NORSTEDTS
19
BIRGITTA TROTZIG(Född 1929)
En berättelse från kustenEn berättelse från kusten (1961)är en krönika från medeltidensÅhus om kärlek och plåga. Denhandlar om människor som ärhandikappade i sitt förhållandetill kärlek och mänsklig värme.Den handlar också, som allaBirgitta Trotzigs böcker, ommänniskans förhållande tillGud.
27-55218-7, 256 s. BONNIERS
TUSEN OCH EN NATTDen kloka och sköna Sjehera-zade blir kung Sjahriars gemålliksom många före henne.Kungen hämnas sin förstahustrus oförlåtliga svek genomatt halshugga varje ny brud
efter bröllopsnatten. Men Sjehe-razade lyckas fascinera sinkung med sina sagolika berät-telser och efter tusen och en natthar kungen förändrats ochblivit en god härskare.
Översättning: Nils Holmberg.Förord: Marie Louise Ramnefalk.Illustrationer: Gudmund Hentze.27-55113-X, 413 s. TIDEN
MARK TWAIN(1835–1910)
Huckleberry Finns äventyrDeh här boken utspelar sig islavtidens amerikanska södern,på och kring floden Mississippi.Den handlar till större delen omhur Huckleberry Finn genommånga äventyrliga strapatserhjälper negerslaven Jim att flytill de slavfria staterna.
Mark Twain finns ocksårepresenterad i Alla Tiders Klassiker-utgåvan Essäer FrånMontaigne till Ekelöf (se s 22).
Översättning: Sven Barthel. Illustrationer: Eric Palmquist. 27-55079-6, 320 s. BONNIER CARLSEN
SIGRID UNDSET(1882–1949)
Kristin Lavransdotter –BrudkronanBrudkronan inleder triloginKristin Lavransdotter, som ären mer än tusen sidor lång me-deltidsberättelse om den norskastorbondedottern Kristin.
Brudkronan utkom på svenska redan 1921 och SigridUndset fick 1928 Nobelpriset ilitteratur.
Endast första delen av KristinLavransdotter finns i AllaTiders Klassiker och är enmoderniserad översättning.
Sigrid Undset finns ocksårepresenterad i Alla Tiders Klassiker-utgåvan Essäer FrånMontaigne till Ekelöf (se s 22).
Översättning: Teresia Eurén. 27-55133-4, 318 s. NORSTEDTS
JULES VERNE(1828–1905)
En världsomseglingunder havetLångt före ubåtarnas tidevarvförfattade Jules Verne dennamärkliga roman. Huvudpersonär kapten Nemo, som är enfascinerande och oberäknelighjälte. Nemo är befälhavare påundervattensfarkosten Nauti-lus men hur Nautilus ärkonstruerad får vi aldrig veta.Jules Verne var den förste rikti-ge science fictionförfattaren. Isina böcker beskriver hanfantastiska tekniska uppfin-ningar, som först långt senareblev verklighet.
Översättning: Roland Adlerbeth.27-55103-2, 384 s. NORSTEDTS
20
TARJEI VESAAS(1897–1970)
IsslottetIsslottet handlar om de två 11-åriga skolflickorna Siss ochUnn och den vänskap somutvecklas mellan dem. Bokenskildrar ett finstämt beteendehos flickorna och det är engåtfull och sällsam roman TarjeiVesaas har skrivit. Boken utkom1963.
Översättning: Gustav Sandgren.27-55089-3, 173 s. NATUR OCH KULTUR
VOLTAIRE(1694–1778)
CandideVoltaire är en av de 1700-tals-författare som ännu känns aktuell. Mest beror nog detta påatt han angriper förhållanden isamhället som 200 år senare intekan sägas vara ”ordnade till detbästa”.
Ironin i skildringen av dennavärld som den bästa av allatänkbara går inte att ta miste på.
Voltaire finns också represen-terad i Alla Tiders Klassiker-utgåvan Essäer Från Montaignetill Ekelöf (se s 22).
Svensk översättning, inledning och kommentar: Olof Nordberg. 27-55055-9, 134 s. GLEERUPS
ÉMILE ZOLA(1840–1902)
Thérèse RaquinThérèse Raquin är Émile Zolasgenombrottsbok. Den utkom1867 och blev en skandalsuccé.Zola ville skildra verklighetenvetenskapligt, men hans sinneför effekter och hans intresse förde mänskliga passionerna togoftast överhanden. Så också idenna berättelse om kärlek,mord och mänsklig förnedring.I denna utgåva ingår ÉmileZolas förord till romanensandra upplaga 1868, där förfat-taren bemöter den kritik hansverk fick vid publiceringen1867. Sist i boken finns en efter-skrift av Per-Arne Henricson.
Översättning: Ann Bouleau. 27-55201-2, 216 s. TIDENS FÖRLAG
21
Ingen människa är en ö, sig själv tillräcklig; varje människa är en delav världen, en del av det stora hela.John Donne
Essäer
FRÅN MONTAIGNE TILL EKELÖF
Innehåller följande:
Utländska författare:
MICHEL DE MONTAIGNE
Om tre slags umgängeÖversättning: Jan Stolpe
FRANCIS BACON
Om kärlekÖversättning: Richard Hejll
JOSEPH ADDISON
Meditation i Westminster AbbeyÖversättning: Lars Bjurman
VOLTAIRE
Om dragningskraftens systemÖversättning. Jan Stolpe
JOHANN WOLFGANG VON GOETHE
Allmänna fromma betraktelserÖversättning: Victoria Bergstrand
CHARLES LAMB
Gammalt porslinÖversättning: Sigfrid Lindström
RALPH WALDO EMERSON
NaturenÖversättning: Mikael Nydahl
HC ANDERSEN
Jernbane
ERNEST RENAN
Bön på AkroplisÖversättning: Gunnel Vallquist
MARK TWAIN
MyrornaÖversättning: Mårten Edlund
GEORG BRANDES
Don Quijote og Hamlet
BERTRAND RUSSEL
De dygdädla förtrycktaÖversättning: Anders Byttner
EDWARD MORGAN FORSTER
ElfenbenstornetÖversättning: okänd
SIGRID UNDSET
”De Hine”
VIRGINIA WOOLF
MontaigneÖversättning: P.E. Wahlund
GEORGE ORWELL
MarrakechÖversättning: Lars Bäckström
MARGUERITE YUORCENAR
Tiden, den store skulptörenÖversättning: Gunnel Wallquist
ELIAS CANETTI
Den blindeÖversättning: Eva Liljegren
ARTHUR KOESTLER
Den största skandalen i kristenhetenÖversättning: Margareta Nylander
Svenska författare:
CARL VON LINNÉ
Anmärkningar om brännvin
CARL GUSTAF AF LEOPOLD
Om jakt
ORVAR ODD
Namn
ELLEN KEY
Det tjugonde århundradets kvinna
AUGUST STRINDBERG
Rom på en dag
GUSTAF FRÖDING
Om humor
OSCAR LEVERTIN
Tournai
SVEN HEDIN
Några ord om min resa i Asien
BENGT LIDFORSS
Gammal och ny magi
KLARA JOHANSSON
Vandrarens aftonsång
VILHELM EKELUND
Barndomsliv
FREDRIK BÖÖK
Schackspelet i Frithiofs saga
TORA DAHL
Om identitet, eller Det livsviktiga spörsmålet
HAGAR OLSON
Edith Södergran
FRANS G. BENGTSSON
Tankar i gröngräset
VILHELM MOBERG
Att skriva romaner
HARRY MARTINSON
Utsikt från en grästuva
SVEN STOLPE
Om att läsa
GUNNAR EKELÖF
Verklighetsflykt
Poesi och prosaVERNER VON HEIDENSTAM
I volymen ingår: Ur När Kastanjerna blommade(1941) Kap 1 Begynt liv. Kap 5När kastanjerna blommade. Min mormor. Ur Vallfart och vandringsår(1888) Moguls kungaring.Muchails aftonbön. Djufars visa.Ja, du är tung, men kärleken ärstark. Ensamhetens tankar.Namnlös och odödlig. Ur Dikter (1895) Tiveden.Hemmet. För mig finns ingenväg från hemmets dörr. Vi otack-samma. Mannens sista ord tillkvinnan. Hur lätt blir männi-skornas kinder heta. Pilgrimensjulsång. Morgonen. Ur Karolinerna (1897–98)Gunnel fatburs hustru. En snyggvit skjorta. Poltava. Si mina barn.När klockorna ringa. Fångarna i Tobolsk. Fredrikshall. Ur Heliga Birgittas pilgrims-färd (1901). Inledningskapitlet.Ett folk (1902). Ur skogen susar (1904) LasseLucidors död. Ur Svenskarna och derashövdingar (1908) Hövdingenmed de oräkneliga stenyxorna.Ur Nya dikter (1915) Vid vägensslut. Begynd vandring. Vårenstid. Om tusen år. Vore jag ett litetbarn. Vi människor. Månljuset.Bön vid lågorna. Undret. Para-disets timma. Sommarljuset.Den vänliga gården. Smycket.Himladrottningens bild i Heda.Jutta kommer till Folkungarna.Gustav Frödings jordafärd. Ur Sista dikter (1942). Gravskrift.
22
ANTOLOGIER OCH SAMLINGSVOLYMER
I en aktFRÅN TJECHOV TILL LEROI JONES
I den här volymen ingår följande:
ANTON TJECHOV (Ryssland)
Björnen (1888) Översättning: David Belin
MAURICE MAETERLINCK (Belgien)
Interiör (1894) Översättning: August Lundin
ALFRED JARRY (Frankrike)
Den fjättrade Ubu (1900) Översättning: Sture Pyk
JOHN MILLINGTON SYNGE (Irland)
Ritten till havet (1904)Översättning: Stig Torsslow
LUIGI PIRANDELLO (Italien)
Mannen med blomman i sin mun (1923)Översättning: Giacomo Oregliaoch Bertil Bodén
BERTOLT BRECHT (Tyskland)
Regeln och undantaget (1930)Översättning: Per Erik Wahlund
EUGÈNE O’NEILL (USA)
Hughie (1945)Översättning: Sven Barthel
JACQUES AUDIBERTI (Frankrike)
Oxen och hans kvinnor (1948)Översättning: Karin och Sven Stolpe
JEAN-PAUL SARTRE (Frankrike)
Inför lyckta dörrar (1946)Översättning: Eyvind Johnson
SAMUEL BECKETT (Irland/Frankrike)
Akt utan ord (1957)Översättning: Lill-Inger och Göran O Eriksson
EUGÈNE IONESCO (Rumänien/Frankrike)
Jacques eller Underkastelsen (1955)Översättning Lars Forssell
TENNESSEE WILLIAMS (USA)
Utdömd egendom (1957)Översättning: Bengt Hernlund
SLAWOMIR MROZEK (Polen/Frankrike)
En förtrollad natt (1958)Översättning: Nils Åke Nilsson
FERNANDO ARRABAL(Spanien/Frankrike)
Picknick på slagfältet (1959)Översättning: Evert Lundström
LEROI JONES (USA)
Tunnelbanan (1965)Översättning: Lars Kleberg och Bertil Bodén
Kärlek genom ett fönsterDetta verk omfattar:
VIKTOR RYDBERG
Lille Viggs äventyr på julafton
VICTORIA BENEDICTSSON
Giftermål på besparing
VERNER VON HEIDENSTAM
Den mörka julottan
SELMA LAGERLÖF
Gravskriften
AUGUST STRINDBERG
Ett halvt ark papper
HJALMAR SÖDERBERG
Kyssen
PÄR LAGERKVIST
Hissen som gick ner i helvete
HJALMAR BERGMAN
Kärlek genom ett fönster
EYVIND JOHNSON
Svår stund
AGNES VON KRUSENSTJERNA
Stulet nyår
IVAR-LO JOHANSSON
Bostadsinspektionen
JAN FRIDEGÅRD
Sängknoppen
THORSTEN JONSSON
Flicka på cykel
LARS AHLIN
Inga ögon väntar mig
TAGE AURELL
Intill helgsmål
STIG DAGERMAN
Snöblandat regn
STINA ARONSSON
Fem minuter
WILLY KYRKLUND
Ångvälten
PER OLOF SUNDMAN
Anakoreten
ASTRID LINDGREN
Spela min lind, sjunger minnäktergal?
23
Hur mycket oftare blir man inte stucken av en ros än bränd av en nässla?Selma Lagerlöf
Modern svensk lyrik
FRÅN EKELÖF TILL LILLPERSAntologin innehåller följande:
GUNNAR EKELÖF (1907–1968)sent på jorden (1932):Blommorna sover, Sonatform/denaturerad prosa, Apoteos.Dedikation (1934): Höstsejd.Färjesång (1941): En värld ärvarje människa, Eufori.Non serviam (1945): Helvetes-Brueghel, Absentia animi.Om hösten (1951): En verklig-het (drömd), Rondel.Strountes (1955): Galla Placidia,Perpetuum mobile.En natt i Otocak (1961): Omreligion, Död och Natt.Dıwan över fursten av Emgión(1965): Den svarta bilden.Sagan om Fatumeh (1966):Kärleken är en kirurg, Att lidaär svårt.Vägvisare till underjorden(1967): Djävulspredikan.
ERIK LINDEGREN (1910–1968)mannen utan väg (1942): nr I 51, V 52, XXVIII 52 och XL53.Sviter (1947): Hamletshimmelsfärd, Fokus, Kosmiskmoder, Arioso, De fem sinnenasdans.Vinteroffer(1954): Ikaros, Eine kleine Nachtmusik.
KARL VENNBERG (1910–1995)Halmfackla (1944): Om detfanns telefon.Tideräkning (1945): Tideräkning, Traktat.
Fiskefärd (1949): Sålunda läross, Du måste värja ditt liv.Vårövning (1953): Låt oss.Vid det röda trädet (1955):Gudssökare, Barkaroll, Den älskades tid.Tillskrift (1960): Gravskrift.Sju ord på tunnelbanan (1971):Du frågar om döden.Visa solen ditt ansikte (1978):Visa solen ditt ansikte, Paulus.Från ö till ö (1979): å.Bilder (1981): Mystikens rävar.I väntan på pendeltåget (1990):Inte gudars like, En ö, liksomGud.
MARIA WINE (1912–2003)Vinden ur mörkret (1943):Kvinna, du är rädd, Jag villsträcka mig.Naken som ljuset (1945): I mittmörker, Hur kan du tro, Stannamed din pil.Feberfötter (1947): Minns dunär du var fjorton år.Vredens och kärlekens hand(1973): Till de älskande.Nattlandia (1975): Den dagligakärleken, Blåklocka, Modernatur.Lövsus i moll (1979): Vårsorg.
SVEN ALFONS (1918–1996)Ensamhetens himmelshuva(1942): I natt var jag gud.Sommaren och döden (1943):Sommaren och sömnen, Vem är väl den.Backspegel mot gryningen(1949): Picasso, Vi leker enallvarlig lek, Vi rodde febrilt.Ängelens bild (1961): Ängelensbild.
WERNER ASPENSTRÖM (1918–1997)Skriket och tystnaden (1946):Skriket.Snölegend (1949): Snöbrev,Tennsoldaten bestiger trä-hästen.Litania (1953): Målaren Rousseaus avfärd från livet,Mätarlarven.Dikter under träden (1956):Sommaren i Sverige, Ikaros och gossen Gråsten, Själen i Norden.
Om dagen om natten (1961):Sjöarna.Trappan (1964): Fjärilen, Efteratt ha spelat Mozart.Ordbok (1976): Drömmen.Sorl (1983): Samtidigt medChagall, Snöleoparden.
ELSA GRAVE (1918–2003)Bortförklaring (1948): Till detdöda barnet, Svinborstnatt.Lufthav (1956): De svartklädda.Från taggarnas värld (1958):Taggsång.Isdityramb (1960): Flygande ko.Slutförbannelser (1977): Såradsocialarbetares röst.Evighetens barnbarn (1982): I motorsågens tid, Resa till träd-kronorna.
RAGNAR THOURSIE (1919–)Emaljögat (1945): Uti vårdjungel, Skolavslutningen.Nya sidor och dagsljus (1952):Försenad isbrytare, Twilight,Buddha, Mötet.Kråkorna skrattar (1989):Gråstenslik, Arma gubbe, Den blinda kråkan.
ANNA GRETA WIDE (1920–1965)Dikter i juli (1955): Att hanågonstans att längta, Hurgränslöst.Broar (1956): Som en navel.Kyrie (1960): Att leva med enoläklighet.Den saliga osäkerheten (1964):Den saliga osäkerheten, Jasä-garnas församling, Det tänkan-de röet, Ave verum corpus.
SANDRO KEY-ÅBERG (1922–1991)Bildade människor (1964):Naturligtvis är det.O, Scenprator (1965): Femtondepratan.Lovsånger (1971): Livet, gosse.Till de sörjande (1985): Du log,Kom barn, För det är tröst,Plötsligt ser jag dem.
ÖSTEN SJÖSTRAND (1925–)Invigelse (1950): Spegeln påämbarets botten.I vattumannens tecken (1967):Varje partikel, Den nya kunska-pen.Drömmen är ingen fasad(1971): In Principio.
SONJA ÅKESSON (1926–1977)Husfrid (1963): Äktenskaps-frågan.Ute skiner solen (1965): Hobby,Ute skiner solen.Jag bor i Sverige (1966):Sommarräkning, Julräkning.Hästens öga (1977): Själen va e de?
FOLKE ISAKSSON (1927–)Vinterresa (1951): Ängeln.Det gröna året (1954): Humlan.Blått och svart (1957): Denförsta födelsen, Bondsyrener.Terra magica (1963): Terraincognita.Tecken och under (1981): En stens monolog.
LARS FORSSELL (1928–)Narren (1952): Wivallii klagan.Telegram (1957): Chaplin,Odysseus på Ithaca, Gränsenför vårt medlidande.En kärleksdikt (1960): Madrigal, Jag sover i dig.Oktoberdikter (1971): Hansade: Vad ska ni, Jag hör röstersom säger.Sånger (1986): När Döden engång dött, Efteråt sover de, Så ärdu hos mig.
KJELL ESPMARK (1930–)Det offentliga samtalet (1968):Made in Sweden.Det obevekliga paradiset(1975): Svenska Akademiensårshögtid, Bredvid hennesbänk.
MAJKEN JOHANSSON (1930–1993)Buskteater (1952): Högt.I grund och botten (1956):Rapport, I grund och botten.Andens undanflykt (1958):Städhustrun, Legomödrar.
24
GÖRAN PALM (1931–)Hundens besök (1961): Megafonen i poesiparken.Världen ser dig (1964): Havet.Vad kan man göra? (1969):Vänstern och folket.Varför har nätterna inga namn(1971): Hundarna.Dikter på vers och prosa (1976):Självkritik.
TOMAS TRANSTRÖMER (1931–)17 Dikter (1954): Preludium,Ostinato, Dygnkantring.Den halvfärdiga himlen (1962):C–dur, Allegro, Nocturne.Klanger och spår (1966): I arbetets utkanter.Mörkerseende (1970): Namnet,Med älven.Stigar (1973): Posteringen.Sanningsbarriären (1978):Gläntan, Schubertiana.Det vilda torget (1983): Frånmars -79, Blåsipporna, Svartavykort.För levande och döda (1989):Vermeer, Romanska bågar,Guldstekel.Ännu ej i bokform: Som att vara barn (1992). Om natten strömmar (1993).
BENGT EMIL JOHNSON (1936–)Essäer om Bror Barsk (1964):häckla läppja.Skuggsång (1973): Till Blondin.Ordens fest (1986): Här hjälperinga ord, Orden är från vettet,Efter festen.
GÖRAN SONNEVI (1939–)Outfört (1961): När jag kanälska.Abstrakta dikter (1963): Blomma, blåsippa.Ingrepp – modeller (1965):Fosterrörelser, Om kriget i Vietnam.Och nu (1967): Vad förmårkärlekens strukturer.Det måste gå (1970): I männis-kans biologiska natur.Det oavslutade språket (1972):Ur dikten Det oavslutade språket.Det omöjliga (1975): Ur diktenMozartvariationer; andra delen,Dikt 4.10.73.Språk; Verktyg; Eld (1979): Jag,den sönderhackade, Ur diktenSpråk; Verktyg; Eld.Små klanger; en röst (1981): det är absurt.
TOBIAS BERGGREN (1940–)Den främmande tryggheten(1971): (ricercare).Namn och grus (1973):Namnens dröm, Resa genom ett berg.Resor i din tystnad (1976):Ikaros fall, Dikt från Gotland(Allende).Bergsmusik (1978): Friheten,känslan.Threnos (1981): Preludium, Vad alla drömmar gör med oss.Rymden i kväll, alla stjärnorna(1990): Rymden i kväll.
GUNNAR HARDING (1940–)Örnen har landat (1970): Pubertet.Överallt där vinden finns(1993): Vinterturné.Tillbaka till dig (1980): Bromma.Stjärndykaren (1987): Grind-slanten.Mitt vinterland (1990): Mittvinterland.
LARS NORÉN (1944–)Stupor (1968): Jag vill att denhär dikten.Kung Mej (1973): Jag heter Hill.Nattarbete 2 (1976): Hos barnen,Under den tid, Mor dog ensam.Order (1978): Stenarna, Näraavjagade, Han står naken.Murlod (1979): Världstörnen,Du förekom identitet-deportationen.Hjärta i hjärta (1980): Låt migvara en ofullbordad stjärna,Språket om en påminnelse.
EVA STRÖM (1947–)Den brinnande zeppelinaren(1977): Modern.Steinkind (1979): Jag drottning,Törnrosa.Kärkeken till matematiken(1989): Glödande sönderfallan-de, Upptäcker vi matematiken?Brandenburg (1993): Verksam-heten fortsatte, Den havandemannen, Hesekiel.
KRISTINA LUGN (1948–)om jag inte (1972): Barndomenpinkade.Till min man, om han kundeläsa (1976): Älskling, älskling, I ett obevakat ögonblick, Jämradig inte!Döda honom! (1978): Jag haraldrig blivit våldtagen, Kura-torn har sagt, Först svalde jag.Percy Wennerfors (1982):Ibland vill jag stå spritt naken.
KATARINA FROSTENSON (1953–)I det gula (1985): Januari,Allhelgona, Mi no.Samtalet (1987): jAg, Könetöppnar sitt öga.Joner (1991): Du, Du – är fram-kallad, Scen, Röstens frö.
ANN JÄDERLUND (1955–)Som en gång varit äng (1988):Stark struktur, Natur, Jag offrarså mycket.Snart går jag i sommaren ut(1990): Ur halsen växer, I varjeblomma, Vänder dig rosenbladen, Bortom rutan lyserrosen.Rundkyrka och sjukhuslängor(1992): Granarna böjer sig, I ljusa skyar.
BIRGITTA LILLPERS (1958–)Gry och bärga (1986): Trefaldig-hetskälla.I bett om vatten (1988): Kaffeutan dopp.Krigarna i den här provinsen(1992): Världen ligger, Skrift-språk, Vesper.
25
Böcker är enbättre världän världenAlexander Smith
Svarta madonnan
29 VÄSTERLÄNDSKA NOVELLER
Engelska:
VIRGINIA WOOLF
Tre tavlorÖversättning: Margareta Ekström
JAMES JOYCE
EvelineÖversättning: Thomas Warburton
KATHERINE MANSFIELD
DockskåpetÖversättning: Birgitta Hammar
DOROTHY PARKER
New York – DetroitÖversättning: Eva von Zweigberk
WILLIAM FAULKNER
En ros åt EmilyÖversättning: Artur Lundkvist
ERNEST HEMINGWAY
HämnarnaÖversättning: Thorsten Jonsson
MURIEL SPARK
Svarta madonnanÖversättning: Harriet Alfons
DORIS LESSING
Den dagen Stalin dogÖversättning: Harriet Alfons och Jadwiga P Westrup
NADINE GORDIMER
Tåget från RhodesiaÖversättning: Else Lundgren
JOYCE CAROL OATES
Mannen som blev till en statyÖversättning: Else Lundgren
Franska:
GUY DE MAUPASSANT
HederslegionenÖversättning: Vera Silverstolpe
VALÉRY LARBAUD
Rose LourdinÖversättning: Lily Vallquist
HERVÉ BAZIN
GiftÖversättning: C G Bjurström
ALBERT CAMUS
GästenÖversättning: Eva Alexandersson
Italienska:
ALBERTO MORAVIA
UngernÖversättning: Karin de Laval
Jiddish:
ISAAC BASHEVIS SINGER
Geten ZlatehÖversättning: Harriet Alfons
Portugisiska:
MIGUEL TORGA
Sista smörjelsenÖversättning: Arne Lundgren
JOÃO GUIMARÃES ROSA
Den tredje sidan av flodenÖversättning: Marianne Eyre och Magali Garcindo de Sá
Ryska:
LEO TOLSTOJ
Efter balenÖversättning: Staffan Dahl
ANTON TJECHOV
SpegelnÖversättning: Staffan Dahl
ALEXANDER SOLSJENITSYN
Högra handenÖversättning: Hans Björkegren
Spanska:
JORGE LUIS BORGES
Trädgården med gångar som förgrenar sigÖversättning: Sun Axelsson och Maria Torres
JULIO CORTÁZAR
AxolotlÖversättning: Kjell A Johansson
ANA MARÍA MATUTE
SamvetetÖversättning: Artur Lundkvistoch Fransisco J Uriz
Tyska:
HERMANN HESSE
DiktarenÖversättning: Carl-Erik af Geijerstam
FRANZ KAFKA
En svältkonstnärÖversättning: Bengt Chambers
ANNA SEGHERS
TillflyktenÖversättning: Daniel Hjorth
SIEGFRIED LENZ
Floden kommer punktligtÖversättning: Brita Edfelt
INGEBORG BACHMANN
AlltÖversättning: Arvid Brenner
26
Svensk romantisk poesi
FRÅN KELLGREN TILL RYDBERG
Antologin innehåller följande:
JOHAN HENRIK KELLGREN(1751–1795)Den nya skapelsenTill Christina
FRANS MICHAEL FRANZÉN(1772–1847)Människans anleteGlädjens ögonblickVad ljus över griften
JOHAN OLOF WALLIN(1779–1839)Var är den vänHemsjukanDödens ängelGravskrift
ESAIAS TEGNÉR(1782–1846)EldenDet evigaSveaFlyttfåglarnaSkidbladnerSkaldens morgonpsalmHjältenNyåret 1816StjärnsångenEpilog vid magisterpromotio-nen 1820MjältsjukanDen döde
ERIK GUSTAF GEIJER(1783–1847)ManhemVikingenOdalbondenDen lilla kolargossenTonernaVandrarenFörsta aftonen i det nya hemmetDu bar ditt korsPå nyårsdagen 1838Natthimmelen
PER DANIEL AMADEUS ATTERBOM(1790–1855)Ur Blommorna: Tillägnan,Rosen, Liljan, NäckliljanApelgårdenDen nya BlondelMinnesrunor IIUr Lycksalighetens ö: O! gåves det en trolldom,Vindarnas kör, Still, o stilla,Näktergalen
ERIK JOHAN STAGNELIUS(1793–1823)AmandaAlltsen människor förstTill nattenGrymt verklighetens hårdabandNarcissusTill förruttnelsenUraniaIcke av tid och rumVän, i förödelsens stund
Våren en lovsång ärResa, Amanda, jag skallVad suckar häckenUppoffringenEldenDialogKällanFlyttfåglarneSuckarnas mystärSe, blomman!NäckenEndymionUr Bacchanterna: Orfeus dröm
CARL JONAS LOVE ALMQVIST(1793–1866)Ur Songes: Den lyssnandeMaria, Stellamira, Häxan ikonung Karls tid, Hjärtatsblomma, Marias häpnad, Dendrunknande simmerskan, Dugår icke ensamUr Om svenska rim: Svenskakrusbär
JOHAN LUDVIG RUNEBERG(1804–1877)MajsångFlyttfåglarnaSvanenSångens gåvaIdyll och epigram 1–27Grumla icke flickans själDen enda stundenVårt landHur ljuvt det är att kommaFosterlandet
VIKTOR RYDBERG(1828–1895)KantatHesiodos’ rådSvårmodets sonVadan och varthän?DrömlivDin sorg är dinTomtenJungfru Maria i rosengårdGrubblarenLukanus marteradBetlehems stjärna
27
Jag citerar ofta migsjälv; det ger märg åt min konversation.Bernard Shaw
AAgamemnon ..............................2Analfabeten..............................12Antigone...................................17
BBabettes gästabud och andraberättelser...................................3Baskervilles hund och andraberättelser...................................6Blodsbröllop.............................19Bombi Bitt och jag ....................14Brott och straff 1 & 2...................6Bröderna Lejonhjärta ..............12
CCandide ....................................21
DDe löjliga preciöserna..............14De tre musketörerna..................7Decamerone ...............................4Den gamle och havet .................9Den gudomliga komedin .........5Den Kaukasiska kritcirkeln......4Den unge Werthers lidanden ...8Det osynliga barnet och andraberättelser.................................10Doktor Glas ..............................18Don Juan och andra berättelser...................................9Don Quijote ................................5Dvärgen ....................................12Döden i Venedig och andraberättelser.................................13
EEddan..........................................7En berättelse från kusten ........20En dag i Ivan Denisovitjs liv ...17En herrgårdssägen...................12En midsommarnattsdröm......16En världsomsegling underhavet..........................................20Essäer .....................................7,22Ett drömspel.............................17Ett urval dikter...........................8
FFlugornas herre..........................8Fridas visor och andra dikter .17Från Kellgren till Rydberg – antologi .............................18,27Från Montaigne till Ekelöf – Essäer ..................................7,22Fröken Julie ..............................17Fårakällan.................................19
GGengångare..............................10Gullivers resor .........................18
HHamlet ......................................16Har boken en framtid? ............12Hjärtats sånger .........................11Huckleberry Finn ....................20
II en akt – antologi................10,23I vår tid........................................9Isslottet .....................................21Ivanhoe .....................................16
JJane Eyre .....................................4Jeppe på berget ........................10Järnvägen ...................................2
KKallocain.....................................4Kappan .......................................8Kejsarn av Portugallien ..........12Klätterbaronen...........................5Kranes konditori......................16Kristin Lavransdotter – Brudkronan ...........................20Krönika om ett förebådat dödsfall .......................................8Kung Oidipus ..........................17Kärlek genom ett fönster – antologi ................................11,23Körsbärsträdgården................19
LLivet en dröm...........................19Lång dags färd mot natt ..........15
MMadame Bovary ........................7Markurells i Wadköping...........3Medea .........................................2Min barndom .............................9Mina drömmars stad.................7Misantropen.............................14Modern svensk lyrik ..........14,24Mor Courage och hennes barn .........................4Mor gifter sig............................14Mörkrets hjärta ..........................5
NNiels Lyhne ..............................10Njals saga..................................14Nu var de 1914..........................11Näsan ..........................................8Nässlorna blomma ..................13
OOdysséen ..................................10Okänd soldat............................12Om kärleken och döden..........15
PPappa Goriot ..............................2Pengar.........................................3Pesten..........................................5Poesi och prosa .....................9,22Polikusjka och andra berättelser.................................19Porträtt av konstnären som valp ...................................19Processen ..................................11På västfronten intet nytt..........15
RRobinson Crusoe .......................6Romeo och Juliet ......................16
SSagor .........................................16Sagor och berättelser .................2Salka, Valka, del 1 ....................12Samlade dikter.........................18Samuel August från Sevedstorp och Hanna i Hult .12Singoalla ...................................15Skattkammarön .......................17Skriet från vildmarken............13Skärkarlsliv – berättelser ........17Sotarpojken ..............................19Spader Dam och andra berättelser.................................15Stolthet och fördom...................2Svarta madonnan – antologi .............................18,26Svensk romantisk poesi – antologi .............................18,27Svenska folksagor....................18Svält.............................................9Så jag målar ................................2
TTaras Bulba .................................8Tartuffe .....................................14Thérèse Raquin ........................21Tre spanska dramer .................19Tre systrar .................................19Tristan och Isolde.......................3Trägudars land...........................8Tusen och en natt .....................20Två städer ...................................6Tåget var punktligt....................4
UUr-Faust......................................8Utvandrarna ............................14
VVildanden.................................10
ÅÅngest .......................................11
28
TITELREGISTER
AAddison, Joseph ......................22Ahlin, Lars................................23Aho, Juhani ................................2Aischylos ....................................2Alfons, Sven .............................24Almqvist, Carl Jonas Love...2,27Andersen, H C ......................2,22Aronsson, Stina........................23Arrabal, Fernando ...................23Aspenström, Werner ...............24Atterbom, Per Daniel ..............27Amadeus Audiberti, Jacques .23Aurell, Tage ..............................23Austen, Jane ...............................2
BBachmann, Ingeborg ...............26Bacon, Francis ..........................22Balzac, Honoré de......................2Bazin, Hervé.............................26Beckett, Samuel........................23Bédier, Joseph.............................3Benedictsson, Victoria..........3,23Bengtsson, Frans G..................22Berggren, Tobias ......................25Bergman, Hjalmar ................3,23Blixen, Karen..............................3Boccaccio, Giovanni ..................4Borges, Jorge Luis ....................26Boye, Karin.................................4Brandes, Georg ........................22Brecht, Bertolt .......................4,23Brontë, Charlotte .......................4Böll, Heinrich .............................4Böök, Fredrik............................22
CCaldéron de la Barca, Pedro ...19Calvino, Italo..............................5Camus, Albert .......................5,26Canetti, Elias ............................22Cervantes, Miguel de ................5Conrad, Joseph ..........................5Cortázar, Julio ..........................26
DDahl, Tora .................................22Dante, Alighirei .........................5Defoe, Daniel..............................6Dagerman, Stig ........................23Dickens, Charles ........................6Dostojevskij, Fjodor...................6Doyle, Arthur Conan.................6Dumas d.ä., Alexandre .............7
EEkelund, Vilhelm.....................22Ekelöf, Gunnar....................22,24Emerson, Ralph Waldo ...........22
Espmark, Kjell..........................24Europides ...................................2
FFaulkner, William ....................26Flaubert, Gustave ......................7Fogelström, Per Anders ............7Forssell, Lars ............................24Forster, Edward Morgan.........22Franzén, Frans Michael...........27Fridegård, Jan .......................8,23Frostenson, Katarina ...............25Fröding, Gustaf.....................8,22
GGarcía Lorca, Federico ............19García Márquez, Gabriel...........8Geijer, Erik Gustaf ...................27Goethe, Johann Wolfgang von........................8,22Gogol, Nikolaj............................8Golding, William .......................8Gordimer, Nadine ...................26Gorkij, Maksim ..........................9Grave, Elsa................................24
HHamsun, Knut ...........................9Harding, Gunnar .....................25Hedin, Sven..............................22Heidenstam, Verner von.9,22,23Hemingway, Ernest..............9,26Hesse, Hermann ......................26Hoffmann, E.T.A........................9Holberg, Ludvig ......................10Homeros ...................................10
IIbsen, Henrik............................10Ionesco, Eugène .......................23Isaksson, Folke.........................24
JJacobsen, J.P. .............................10Jansson, Tove............................10Jarry, Alfred ..............................23Johansson, Klara......................22Johansson, Majken ..................24Johnson, Bengt Emil ................25Johnson, Eyvind..................11,23Jonsson, Thorsten ....................23Joyce, James..............................26Jäderlund, Ann ........................25
KKafka, Franz ........................11,26Kellgren, Johan Henrik ...........27Key, Ellen ..................................22Key-Åberg, Sandro..................24Koestler, Arthur .......................22Krusenstjerna, Agnes von ......23Kyrklund, Willy.......................23
LLagerkvist, Pär ...............11,12,23Lagerlöf, Selma ...................12,23Lamb, Charles ..........................22Larbaud, Valéry .......................26Laxness, Halldór......................12Lenz, Siegfried .........................26Leopold, Carl Gustaf af...........22LeRoi Jones...............................23Lessing, Doris ..........................26Levertin, Oscar.........................22Lidforss, Bengt.........................22Lillpers, Birgitta .......................25Lindegren, Erik ........................24Lindgren, Astrid .................12,23Linna, Väinö.............................12Linné, Carl von ........................22Lo-Johansson, Ivar .............12,23London, Jack ............................13Lugn, Kristina ..........................25
MMaeterlinck, Maurice..............23Mann, Thomas .........................13Mansfield, Katherine ..............26Martinson, Harry................13,22Martinson, Moa .......................14Matute, Ana María ..................26Maupassant, Guy de ...............26Millington Synge, John ...........23Moberg, Vilhelm.................14,22Molière......................................14Montaigne, Michel de .............22Moravia, Alberto .....................26Mrozek, Slavomir ....................23
NNilsson Piraten, Fritiof............14Norén, Lars...............................25
OO’Neill, Eugène ..................15,23Oates, Joyce Carol....................26Odd, Orvar ...............................22Olson, Hagar ............................22Orwell, George.........................22
PPalm, Göran .............................25Parker, Dorothy .......................26Pirandello, Luigi ......................23Platon........................................15Pusjkin, Alexander ..................15
RRemarque, Erich Maria ...........15Renan, Ernest ...........................22Rosa, João Guimarães .............26Runeberg, Johan Ludvig.........27Russel, Bertrand ......................22Rydberg, Viktor .............15,23,27
SSandel, Cora .............................16Sartre, Jean-Paul ......................23Scott, Walter .............................16Seghers, Anna ..........................26Shakespeare, William..............16Singer, Isaac Bashevis.........16,26Sjöberg, Birger..........................17Sjöstrand, Östen.......................24Sofokles.....................................17Solsjenitsyn, Alexander .....17,26Sonnevi, Göran ........................25Spark, Muriel ...........................26Stagnelius, Erik Johan .............27Stevenson, Robert Louis .........17Stolpe, Sven ..............................22Strindberg, August........17,22,23Ström, Eva ................................25Sundman, Per Olof ..................23Swift, Jonathan.........................18Söderberg, Hjalmar ............18,23Södergran, Edith......................18
TTegnér, Esaias...........................27Tetzner, Lisa..............................19Thomas, Dylan.........................19Thoursie, Ragnar .....................24Tjechov, Anton ...............19,23,26Tolstoj, Leo...........................19,26Torga, Miguel ...........................26Tranströmer, Tomas.................25Trotzig, Birgitta ........................20Twain, Mark ........................20,22
UUndset, Sigrid .....................20,22
VVega, Lope de ...........................19Vennberg, Karl .........................24Verne, Jules ...............................20Vesaas, Tarjei ............................21Voltaire.................................21,22
WWallin, John Olof......................27Wide, Anna Greta ....................24Williams, Tennessee ................23Wine, Maria ..............................24Woolf, Virginia ....................22,26
YYourcenar, Marguerite ............22
ZZola, Émile ...............................21
ÅÅkesson, Sonja .........................24
29
FÖRFATTARREGISTER
PROSA – RomanerMiguel de Cervantes(1547–1616)Don Quijote438 s, 27-55198-9
Daniel Defoe(1660–1731)Robinson Crusoe305 s, 27-55119-9
Jonathan Swift(1667–1745)Gullivers Resor398 s, 27-55075-3
Voltaire(1694–1778)Candide134 s, 27-55055-9
Walter Scott(1771–1832)Ivanhoe395 s, 27-55191-1
Jane Austen(1775–1817)Stolthet och fördom299 s, 27-55077-X
Honoré de Balzac(1799–1850)Pappa Goriot316 s, 27-55136-9
Alexandre Dumas d.ä.(1803–1870)De tre musketörerna622 s, 27-55200-4
Charles Dickens(1812–1870)Två städer471 s, 27-55153-9
Charlotte Brontë(1816–1855)Jane Eyre544 s, 27-55183-0
Gustave Flaubert(1821–1880)Madame Bovary354 s, 27-55193-8
Fjodor Dostojevskij(1821–1881)Brott och straff del 1325 s, 27-55099-0
Fjodor Dostojevskij(1821–1881)Brott och straff del 2309 s, 27-55101-6
Viktor Rydberg(1828–1895)Singoalla233 s, 27-55194-6
Jules Verne(1828–1905)En världsomsegling under havet384 s, 27-55103-2
Mark Twain(1835–1910)Huckleberry Finn320 s, 27-55079-6
Émile Zola(1840–1902)Thérèse Raquin216 s, 27-55201-2
J.P. Jacobsen(1847–1885)Niels Lyhne215 s, 27-55212-8
Victoria Benedictsson(1850–1888)Pengar212 s, 27-55203-9
Robert Louis Stevenson(1850–1894)Skattkammarön252 s, 27-55138-5
Joseph Conrad(1857–1924)Mörkrets hjärta122 s, 27-55163-6
Knut Hamsun(1859–1952)Svält214 s, 27-55202-0
Juhani Aho(1861–1921)Järnvägen144 s, 27-55185-7
Joseph Bédier(1864–1938)Tristan och Isolde147 s, 27-55091-5
Maksim Gorkij(1868–1936)Min barndom224 s, 27-55123-7
Hjalmar Söderberg(1869–1941)Doktor Glas169 s, 27-55143-1
Jack London(1876–1916)Skriet från vildmarken130 s, 27-55186-5
Cora Sandel(1880–1974)Kranes konditori155 s, 27-55197-0
Sigrid Undset(1882–1949)Kristin Lavransdotter del 1:Brudkronan 318 s, 27-55133-4
Franz Kafka(1883–1924)Processen237 s, 27-55063-X
Hjalmar Bergman(1883–1931)Markurells i Wadköping234 s, 27-55127-X
Moa Martinson(1890–1964)Mor gifter sig284 s, 27-55196-2
Pär Lagerkvist(1891–1974)Dvärgen232 s, 27-55204-7
Lisa Tetzner(1894–1963)Sotarpojken459 s, 27-55109-1
Fritiof Nilsson Piraten(1895–1972)Bombi Bitt och jag199 s, 27-55189-X
Jan Fridegård(1897–1968)Trägudars land194 s, 27-55134-2
Tarjei Vesaas(1897–1970)Isslottet173 s, 27-55089-3
Erich Maria Remarque(1898–1970)På västfronten intet nytt240 s, 27-55145-8
Vilhelm Moberg(1898–1973)Utvandrarna528 s, 27-55147-4
Karin Boye(1900–1941)Kallocain224 s, 27-55187-3
Eyvind Johnson(1900–1976)Nu var det 1914160 s, 27-55085-0
Ivar Lo-Johansson(1901–1990)Analfabeten345 s, 27-55180-6
Halldór Kilian Laxness(1902–1998)Salka Valka del 1: Du vinträd rena202 s, 27-55149-0
Harry Martinson(1904–1978)Nässlorna blomma287 s, 27-55156-3
William Golding(1911–1993)Flugornas herre267 s, 27-55181-4
Albert Camus(1913–1960)Pesten352 s, 27-55188-1
Heinrich Böll(1917–1985)Tåget var punktligt134 s, 27-55206-3
Per Anders Fogelström(1917–1998)Mina drömmars stad290 s, 27-55217-9
Alexander Solsjenitsyn(f 1918)En dag i Ivan Denisovitjs liv131 s, 27-55159-8
Väinö Linna(1920–1992)Okänd soldat447 s, 27-55087-7
Italo Calvino(1923–1989)Klätterbaronen291 s, 27-55158-X
Gabriel García Márquez(f 1928)Krönika om ett förebådat dödsfall144 s, 27-55151-2
Birgitta Trotzig(f 1929)En berättelse från kusten256 s, 27-55218-7
SAMLINGSVOLYMERE.T.A. Hoffmann(1776–1822)Don Juan och andra berättelser272 s, 27-55210-1
Aleksander Pusjkin(1799–1837)Spader Dam och andra berättelser110 s, 27-55192-X
30
GENREREGISTER
Nikolaj Gogol(1809–1852)Kappan, Näsan, Taras Bulba219 s, 27-55057-5
Leo Tolstoj(1828–1910)Sevastopol i augusti 1855,Familjelycka, Polikusjka, IvanIljitjs död, Herre och dräng377 s, 27-55162-8
Selma Lagerlöf(1858–1940)En herrgårdssägen, Kejsarn av Portugallien187 s, 27-55061-3
Athur Conan Doyle(1859–1930)Baskervilles hund, En skandal i Böhmen, De fem apelsin-kärnorna, Den grekiska tolken, Det sista problemet328 s, 27-55154-7
Thomas Mann(1875–1955)Döden i Venedig, Tristan, Tonio Kröger, Barnslig hjärte-sorg, Mario och trollkarlen 284 s, 27-55129-6
Karen Blixen(1885–1962)Den gamle kavaljeren, Drömmare, Alkmene, Sorgensåker, Babettes gästabud, Kardinalens tredje berättelse280 s, 27-55165-2
Ernest Hemingway(1899–1961)I vår tid, Den gamle och havet207 s, 27-55164-4
Astrid Lindgren(1907–2002)Bröderna Lejonhjärta, Samuel August från Sevedstorpoch Hanna i Hult, Har boken en framtid? 280 s, 27-55111-3
NOVELLERGiovanni Boccaccio(1313–1375)Decamerone, ett urval380 s, 27-55209-8
August Strindberg(1849–1912)Skärkarlsliv219 s, 27-55081-8
Dylan Thomas(1914–1953)Porträtt av konstnären som valp158 s, 27-55067-2
Tove Jansson(1914–2001)Det osynliga barnet167 s, 27-55069-9
Kärlek genom ett fönster20 svenska berättelser240 s, 27-55107-5
Svarta madonnan29 västerländska noveller351 s, 27-55140-7
SAGORTusen och en nattUrval413 s, 27-55113-X
Njals saga350 s, 27-55152-0
Svenska FolksagorUrval195 s, 27-55073-7
H C Andersen(1805–1875)Sagor och berättelser, urval367 s, 27-55059-1
Isaac Bashevis Singer(1904–1991)Sagor352 s, 27-55205-5
ESSÄERPlaton(427–347 f kr)Gästabudet, Försvarstalet,Faidon186 s, 27-55182-2
Från Montaigne till EkelöfEssäer331 s, 27-55211-X
DRAMATIKTvå grekiska dramer
Aischylos(ca 525–456 f kr)Agamemnon
Euripides(ca 480–406 f kr)Medea158 s, 27-55160-1
Sofokles(497–406 f kr)Kung Oidipus, Antigone171 s, 27-55051-6
William Shakespeare(1564–1616)Romeo och Juliet, En midsommarnattsdröm118 s, 27-55053-2Hamlet, tvåspråkig version299 s, 27-55199-7
Tre spanska dramerLope de Vega(1562–1635)Fårakällan
Calderón(1600–1681)Livet en dröm
García Lorca(1898–1936)Blodsbröllop415 s, 27-55117-2
Molière(1622–1673)Tartuffe, De löjliga preciöserna,Misantropen317 s, 27-55093-1
Ludvig Holberg(1684–1754)Jeppe på berget, Erasmus Montanus218 s, 27-55121-0
Henrik Ibsen(1828–1906)Gengångare, Vildanden279 s, 27-55105-9
August Strindberg(1849–1912)Fröken Julie, Ett drömspel316 s, 27-55161-X
Anton Tjechov(1860–1904)Tre systrar, Körsbärsträdgården212 s, 27-55083-4
Eugene O’Neill(1888–1953)Lång dags färd mot natt192 s, 27-55216-0
Bertolt Brecht(1898–1956)Mor Courage och hennes barn,Den Kaukasiska kritcirkeln264 s, 27-55157-1
I en akt15 enaktare från Tjechov till LeRoi Jones294 s, 27-55195-4
EPIK OCH LYRIKHomeros(700-t f kr)Odysséen397 s, 27-55208-X
Eddan320 s, 27-55071-0
Dante(1265–1321)Den gudomliga komedin522 s, 27-55190-3
Gustaf Fröding(1860–1911)Ett urval dikter281 s, 27-55155-5
Birger Sjöberg(1885–1929)Fridas visor och andra dikter426 s, 27-55215-2
Pär Lagerkvist(1891–1974)Ångest, Hjärtats sånger110 s, 27-55065-6
Edith Södergran(1892–1923)Samlade dikter422 s, 27-55125-3
Svensk romantisk poesiFrån Kellgren till Rydberg297 s, 27-55184-9
Modern svensk lyrikFrån Ekelöf till Lillpers375 s, 27-55207-1
URVAL/OLIKA GENRERJohann Wolfgang von Goethe(1749–1832)Den unge Werthers lidanden,Ur-Faust260 s, 27-55095-8
Carl Jonas Love Almqvist(1793–1866)Så jag målar… ett urval283 s, 27-55097-4
Verner von Heidenstam(1859–1940)Poesi och prosa280 s, 27-55214-4
31
32
URVALSGRUPPEN FÖR ALLA TIDERS KLASSIKER
Statens kulturråds representant Leif SundkvistNuvarande kontaktperson Erik Peurell
Ordförande 1985–1988 Marie-Louise Ramnefalk, författare, kritikerOrdförande 1989–1995 Carl Olof Josephson, journalist, f d chefredaktör
för tidningen Svensk Bokhandel, ledamot av urvalsgruppen sedan 1985
LedamöterBritt-Marie Arkhammar ledamot 1987–1988, svensklärare i grundskolan
Staffan Bergsten ledamot 1989–1995, docent i litteraturhistoriaKarin Dahl ledamot 1985–1986, svensklärare i grundskolan
Vivi Edström ledamot 1985–1988, professor i litteraturvetenskapCarl Göran Ekerwald ledamot 1985–1988, författare, kritiker
Per-Arne Henricson ledamot 1989–1995, gymnasielärare i svenskaInge Jonsson ledamot 1985–1988, professor i litteraturvetenskap
Rune Karlsson ledamot 1985–1988, gymnasielärare i svenskaElisabeth Lindmark ledamot 1985–1995, gymnasielärare i svenskaIngegärd Martinell ledamot 1989–1995, kritiker, översättare
Per Settergren ledamot 1989–1995, svensklärare i grundskolan