Akron 400 - GATI AKRON 400... · los copiadores, el acabado es preciso y constante en el tiempo...
Transcript of Akron 400 - GATI AKRON 400... · los copiadores, el acabado es preciso y constante en el tiempo...
2
Akro
n 420
Akron ha ricevuto la certificazione FP
H p
er l'emissione d
elle polveri d
i legno e garantisce la sicurezza dell'op
eratore rispetto ai
rischi associati all'inalazione di p
olveri di legno.
Akron ha recibido la certificación FP
H para la em
isión de polvo de madera y garantiza la seguridad del operario respecto a los riesgos
derivados de la inhalación de polvo de madera.
Akron им
еет сертификат F
PH
по выбросу пы
ли и гарантирует защиту оператора от риска вд
ыхания пы
ли от деревообработки.
Akro
n 400 è una linea di b
ord
atrici caratterizzate d
a una elevata versatilità nelle app
licazioni e
nell’utilizzo. S
oluzio
ni tecnolo
giche inno
vative,g
rupp
i op
eratori funzio
nali e caratteristicheco
struttive di g
rande so
lidità assicurano
elevataq
ualità di finitura e g
rande affid
abilità in o
gni
cond
izione d
i imp
iego
.
Akron 400 es una línea de chapeadoras que se
caracterizan por una elevada versatilidad de lasaplicaciones y el uso. S
oluciones tecnológicasinnovadoras, grupos operadores funcionales ycaracterísticas de construcción de gran solidezgarantizan una elevada calidad de acabado y granfiabilidad en cualquier condición de uso.
Akron 400 - это л
иния кромкообл
ицовочных
станков, характеризующ
ихся больш
ой гибкостьюприм
енения. Новейш
ие технологические реш
ения,ф
ункциональны
е рабочие группы и прочность
конструкции обеспечивают вы
сокое качествоотд
елки и бол
ьшую
в лю
бых рабочих усл
овиях.
Akro
n 400Facilità d
i utilizzo, certezza d
i risultatoFacilid
ad d
e uso, certeza d
el resultado
Пр
осто
та в и
спо
ль
зов
ани
и, ув
ерен
но
сть в
резул
ьтате
3
Akro
n 440
Akro
n 400Tecno
log
ia al servizio d
ella qualità
Tecnolo
gía al servicio
de la calid
adТ
ехно
ло
гия
дл
я к
он
тро
ля
качеств
а
Akron m
onta di serie su tutte le m
acchine soloelettrom
andrini d
ella serie esclusiva RO
TAX
. S
i tratta di elettrom
andrini ad
altissima q
ualitàche d
anno elevate potenze, d
imensioni
comp
atte e altissimi stand
ard d
i finitura.
Akron m
onta de serie en todas las máquinas
sólo electromandriles de la serie exclusiva
RO
TAX. S
e trata de electromandriles de altísim
acalidad que dan elevadas potencias,dim
ensiones compactas y altísim
os estándarsde acabado.
Akron серийно устанавл
ивает на все станкитол
ько электрош
пиндел
и эксклю
зивнойсерии R
OTA
X. Р
ечь идет о ш
пиндел
яхвы
сочайшего качества, обеспечиваю
щих
больш
ую м
ощность, ком
пактные разм
еры и
высокое качество отд
елки.
4
Grup
po
rettificatore FI-502.
Eseg
ue la rettifica del p
annello co
n frese di g
rande d
iametro
mo
ntate su due m
oto
ri indip
endenti ad
alta frequenza d
a 3.5 kWcad
auno. La rettifica d
el pannello
mantiene la g
eom
etria orig
inaleg
razie ai cop
iatori, la finitura è p
recisa e costante nel tem
po
grazie
agli sco
rrimenti su g
uide.
Grup
o rectificad
or F
I-502.R
ealiza la rectificación del panel con fresas de gran diámetro m
ontadasen dos m
otores independientes de elevada frecuencia de 3.5 kW cada
uno. La rectificación del panel mantiene la geom
etría original gracias alos copiadores, el acabado es preciso y constante en el tiem
po graciasa los desplazam
ientos sobre guías.
Фуго
вал
ьн
ый
узел F
I-502.В
ыпол
няет подф
уговку детал
и фрезам
и больш
ого диам
етра,установл
енным
и на 2 независимы
х высокочастотны
хд
вигателях, м
ощностью
кажд
ый 3.5 кВ
т.Б
лагод
аря копирам под
фуговка д
етали сохраняет исход
нуюгеом
етрию. Б
лагод
аря перемещ
ению по направл
яющ
имд
остигается постоянная точность отдел
ки.
Il disp
ositivo
auto-set assicura il p
osizio
namento
ottim
aled
ella fresa in funzione d
ello sp
essore d
el pezzo
inlavo
razione.
El dispositivo auto-set asegura el posicionamiento ideal de la
fresa según el espesor de la pieza que se está trabajando.
Устройство auto-set обеспечивает оптим
альное
позиционирование фрезы
в зависимости от тол
щины
обрабатываем
ой детал
и.
Stand
ard -
Estánd
ar - Станд
арт
Op
zionale -
Op
cional - О
пции
AS
SI A
CO
NT
RO
LLO N
UM
ER
ICO
EJES A
CO
NTR
OL N
UM
ERIC
O
ОС
И С
ЧИ
СЛ
ОВ
ЫМ
ПР
ОГР
АМ
НЫ
М О
БЕ
СП
ЕЧ
ЕН
ИЕ
М
Akro
n 400G
rupp
i op
eratori: g
rande versatilità d
i imp
iego
Grup
os o
perad
ores co
n gran versatilid
ad d
e emp
leoР
або
чие гр
упп
ы: аб
сол
ютн
ая ги
бк
ость
в п
ри
мен
ени
и
5
Grup
po
incollato
re VC
-511.C
aricamento
autom
atico d
i tutti i bo
rdi in ro
tolo
e strisce (rulli di caricam
entointercam
biab
ili). Pressatura d
el bo
rdo
app
licato co
n 3 rulli di p
ressione a
com
ando
pneum
atico (d
i cui 1 mo
torizzato
e frizionato
).
Grup
o d
e encolad
o V
C-511.
Carga autom
ática de todos los cantos en rollo y tiras (rodillos de cargaintercam
biables). Prensado del borde aplicado con 3 rodillos de presión con
mando neum
ático (de los cuales 1 motorizado por rozam
iento).
Гр
упп
а нан
есени
я к
лея
, по
дачи
и п
ри
жи
ма к
ро
мо
чно
го
матер
иал
а VC
-511.А
втоматическая загрузка кром
ок в рулонах и пол
осах (заменяем
ые
ролики загрузки). П
рижим
наклеенной кром
ки 3 прижим
ным
и роликам
и спневм
атическим привод
ом (1 из которы
х приводной и ф
рикционный).
Prefuso
re QM
-703 per co
lla EVA
(O
pzio
nale, non d
ispo
nibile su A
kron 420-425).
Pre-fusor Q
M-703 para cola EVA
(O
pcional, no está disponible en Akron 420-425).
Устройство пред
варительного пл
авления кл
ея QM
-703д
ля кл
ея EVA
(Опция, не д
оступна на Akron 420-425).
Prefuso
re gP
oD
con funzio
namento
"PU
r on d
emand
" per co
lla PU
r (O
pzio
nale, non d
ispo
nibile su A
kron 420-425).
È co
stituito d
a un serbato
io a chiusura erm
etica per lung
a conservazio
ne colla. La co
lla vieneim
messa all'interno
sotto
form
a di cartuccia cilind
rica confezio
nata.
Prefuso
r gP
oD
con funcio
namiento
"PU
r on d
emand
" para co
la PU
r (O
pcio
nal, no está d
ispo
nible en A
kron 420-425).
Está constituido por un estanque con cierre hermético para larga conservación de la cola. La cola es
introducida en su interior en forma de cartucho cilíndrico confeccionado.
Устр
ой
ство
пр
едв
ари
тель
но
го п
лав
лен
ия
кл
ея g
po
d д
ля
по
ли
уретан
ов
ого
кл
ея
(Оп
ци
я, н
е до
ступн
а на A
kron
420-425). С
остоит из герметичного резервуара, пред
назначенного дл
я дл
ительного хранения кл
ея. К
лей проникает внутрь по ф
орме цил
индрического патрона.
6 Inclinazione lam
e da C
N.
Inclinación de las hojas desde CN
.
Накл
он пилы
, управляем
ый Ч
ПУ
.
Stand
ard -
Estánd
ar - Станд
арт
Grup
po
refilatore so
vrapp
osto
RS
-502.R
ob
usto e co
mp
leto d
i tutte le rego
lazioni p
erp
oter essere utilizzato
con la m
assima flessib
ilità.D
ue mo
tori (0.65 kW
cadauno
) indip
endenti e ad
alta frequenza. C
on co
piato
ri verticali girevo
li.
Grup
o p
erfilado
r sob
repuesto
RS
-502.R
obusto y dotado de todas las regulaciones paraser utilizado con la m
áxima flexibilidad. D
os motores
(0.65 kW cada uno) independientes y de alta
frecuencia. Con copiadores verticales giratorios.
Дв
ухстор
он
нее о
бр
езно
е устро
йств
о R
S-502.
Прочное и оснащ
енное всеми регул
ировками
дл
я максим
альной гибкости прим
енения.2 независим
ых вы
сокочастотных д
вигателя
мощ
ностью 0.65 кВ
т кажд
ый. С
вертикальны
ми
дисковы
ми копирам
и.
Grup
po
intestatore IN
-801.Il g
rupp
o è inclinab
ile da 0 a 15 g
radi
autom
aticamente d
a quad
ro co
mand
i. Due
mo
tori (0.8 kW
cadauno
) indip
endenti e ad
altafreq
uenza.
Grup
o retestad
or IN
-801.El grupo es inclinable (de 0 a 15 grados)autom
áticamente desde el tablero de m
andos. Dos
motores (0.8 kW
cada uno) independientes y de altafrecuencia.
То
рц
евал
ьн
ый
узел IN
-801.Группа им
еет возмож
ность наклона (на 0 - 15 °)
автоматическую
, с ЧП
У. 2 независим
ых
высокочастотны
х двигател
я (кажд
ый
мощ
ностью 0.8 кВ
т).
Stand
ard -
Estánd
ar - Станд
арт
DU
O-S
YS
TE
M:co
mand
o p
neumatico
da C
Np
er effettuare la refilatura con 2 d
iverseasp
ortazio
ni.
DU
O-S
YS
TE
M:
mando neum
ático por CN
paraefectuar el desbarbado con 2 diferentesarranques.
DU
O-S
YS
TE
M:
пневматическое устройство,
управляем
ое ЧП
У д
ля снятия 2-х вид
овсвесов.
SIS
TE
MA
FLEX
:autom
atismo
da C
N
per p
annelli po
stform
ati.S
IST
EM
A F
LEX
:autom
atimo de C
N
para paneles postformados.
СИ
СТ
ЕМ
А F
LE
X: автом
атизированнаясистем
а с ЧП
У д
ля заготовки панелейпостф
орминга.
Akro
n 400G
rupp
i op
eratori: g
rande versatilità d
i imp
iego
Grup
os o
perad
ores co
n gran versatilid
ad d
e emp
leoР
або
чие гр
упп
ы: аб
сол
ютн
ая ги
бк
ость
в п
ри
мен
ени
и
7
Grup
po
spig
olato
re inclinabile R
I-501.D
ue mo
tori ad
alta frequenza (0.65 kW
cadauno
) indip
endenti inclinab
ili da 0 a 25 g
radi.
Grup
o d
esbastad
or inclinab
le RI-501.
Dos m
otores de elevada frecuencia (0.65 kW cada uno) independientes, inclinables de 0 a 25 grados.
Нак
ло
ня
емо
е об
резн
ое устр
ой
ство
RI-501.
2 независимы
х высокочастотны
х двигателя м
ощностью
0.65 кВт каж
ды
й, наклоняемы
е на угол 0-25°.
Op
zionale -
Op
cional - О
пции
KIT
MU
LTIF
UN
ZIO
NE
CO
N A
SS
I A C
ON
TR
OLLO
NU
ME
RIC
O
KIT M
ULTIFU
NC
IÓN
CO
N EJES
A C
ON
TRO
L NU
MER
ICO
МН
ОГО
ФУ
НК
ЦИ
ОН
АЛ
ЬН
ЫЙ
НА
БО
Р c О
СЯ
МИ
С Ч
ИС
ЛО
ВЫ
М П
РО
ГРА
ММ
НЫ
М У
ПР
АВ
ЛЕ
НИ
ЕМ
8 Akro
n 400G
rupp
i op
eratori: g
rande versatilità d
i imp
iego
Grup
os o
perad
ores co
n gran versatilid
ad d
e emp
leoР
або
чие гр
упп
ы: аб
сол
ютн
ая ги
бк
ость
в п
ри
мен
ени
и
Grup
po
arroto
ndato
re Multifunzio
ne a due m
oto
ri CR
-200V.
Grup
o red
ond
eado
r Multifuncio
n con d
os m
oto
res CR
-200V.
Мн
ого
фун
кц
ио
нал
ьн
ый
закр
угли
тель
, осн
ащен
ны
й д
вум
я в
ысо
ко
частотн
ым
и м
ото
рам
и C
R-20
0V.
Grup
po
toup
ie TA-501.
Per la realizzazio
ne di scanalature e fresature sul p
annello in
lavorazio
ne. È eq
uipag
giato
con un m
oto
re ad alta freq
uenza d
a 3.5 kW.
Grup
o tup
í TA-501.
Para la realización de acanalados y fresados en el panel que se está
trabajando. Está equipado con motore de alta frecuencia de 3.5 kW
.
Фр
езерн
ое устр
ой
ство
ТА
-501.Д
ля выполнения пазов и ф
резерования на обрабатываем
ой детали.
Оснащ
ено высокочастотны
ми д
вигателями м
ощностью
3.5 кВт.
SIS
TE
MA
FAS
T a 4 p
osizio
ni per cam
bio
lavorazio
ne da C
N
(es. 0.4 / 0.6 / 0.8 / 2 mm
e viceversa).
SIS
TEMA
FAS
T de 4 posiciones para cambio de trabajo desde C
N
(ej. 0.4 / 0.6 / 0.8 / 2 mm
y viceversa).
Четы
рехпозиционная система FA
ST
дл
я смены
типа обработки(напр. 0.4 / 0.6 / 0.8 / 2 м
м и наоборот) с Ч
ПУ
.
Stand
ard -
Estánd
ar - Станд
арт
9
Grup
po
raschiabo
rdo
com
patto
RB
K-503.
Co
mp
atto e ro
busto
, assicura la finitura ottim
ale di b
ord
iin P
VC
/AB
S d
i gro
sso sp
essore. C
om
pleto
di co
piato
riverticali ed
orizzo
ntali a cop
ia girevo
li e di sistem
a di
distacco
ed asp
irazione d
el truciolo
di lavo
razione.
Grup
o rascad
or d
e cantos co
mp
acto R
BK
-503.C
ompacto y robusto, asegura un acabado ideal en los
cantos de PV
C/A
BS
de gran espesor. Dotado de copiadores
verticales y horizontales de disco giratorio y de sistema de
separación y aspiración de la viruta.
Ко
мп
актн
ое ц
ик
лев
аль
но
е устро
йств
о R
BK
-503.К
омпактное и прочное устройство обеспечивает
оптимал
ьную отд
елку на тол
стой кромке из П
ВХ
/АБ
С.
Оснащ
ено вертикальны
ми и горизонтал
ьным
икопирам
и с хромированной поверхностью
и системой
отсоединения и вы
тяжкой струж
ек.
Grup
po
raschiacolla R
CC
-701.R
imuo
ve gli eventuali resid
ui di co
lla,utilizzand
o d
ue coltelli d
otati d
i sistema
di co
piatura a d
ischi girevo
li adintervento
temp
orizzato
.
Grup
o rascaco
la RC
C-701.
Quita los eventuales residuos de cola,
usando dos cuchillas dotadas de dispositivode copia con disco giratorio conintervención tem
porizada.
Кл
еево
й ск
реб
ок
RC
C-701.
Уд
аляет возм
ожны
е излиш
ки клея,
используя д
ва ножа, оснащ
енных
системой копирования с вкл
ючением
потайм
еру.
Grup
po
pho
n PH
-501 (Op
zionale).
Grup
po
pho
n, per la riattivazio
ne del
colo
re dei b
ord
i in PV
C/A
BS
di g
rosso
spesso
re do
po
la raschiatura.
Grup
o secad
or P
H-501 (O
pcio
nal).G
rupo secador, para la re activación delcolor de los cantos de P
VC
/AB
S de gran
espesor después del rascado.
Фен
PH
-501 (Оп
ци
и).
Фен д
ля восстановл
ения цвета кромки
из ПВ
Х/А
БС
больш
ой толщ
ины посл
еш
абрения.
Grup
po
spazzo
le SP
-501.G
rupp
o sp
azzole, inclinab
ile, per la p
ulizia e lucidatura
del b
ord
o d
el pannello
.
Grup
o d
e cepillo
s SP
-501.G
rupo de cepillos, inclinable, para la limpieza y pulido del
canto del panel.
Щето
чно
е устро
йств
о S
P-501.
Накл
оняемое щ
еточное устройство используется д
ля
очистки и полировки кром
ки.
10 Akro
n 400Tante co
mp
osizio
ni tra cui scegliere
Muchas co
mp
osicio
nes para esco
ger
Бо
ль
шо
й в
ыб
ор
ко
мп
лек
таци
й
11
L
L1A
kron 420 m
m 3200
inch126
mm
2840 inch
112A
kron 425 m
m 3680
inch145
mm
3520 inch
139A
kron 430 m
m 4100
inch161
mm
3940 inch
155A
kron 435 m
m 4710
inch185
mm
4550 inch
179A
kron 440 m
m 5160
inch203
mm
5000 inch
197A
kron 445 m
m 5590
inch220
mm
5430 inch
214
Ove p
revisto, le m
acchine sono
fornite in acco
rdo
alle norm
ative CE
.P
ara los países dónde se requiere, las máquinas están dotadas de acuerdo a las norm
as CE.
Есл
и это предусм
отрено, станки поставляю
тся в соответствии с нормативам
и ЕС
.
Altezza p
annello
Altura d
el panel m
m 10-60
inch 0.39-2.36
Вы
сота детал
и M
ax. altezza pannello con arrotond
atore (in funzione dei p
rofili) M
ax. altura del p
anel con redond
eador (según los p
erfiles) mm
35-60 inch
1.4-2.36М
акс. высота д
етали с закругл
ителем
(в зависимости от проф
илей)
S
pessore b
ordi in rotolo
E
spesor d
e los cantos en rollo m
m 0.4-3
inch 0.02-0.12
Тол
щина кром
ки в рулоне
S
pessore b
ordi in strisce*
E
spesor d
e los cantos en tiras* mm
0.4-10 (12) inch 0.02-0.39 (0.47)
Тол
щина кром
ки в полосах*
Min. lunghezza p
annello
Ancho m
ínimo d
el panel m
m 140
inch 5.51
Мин. д
лина д
етали
Min. larghezza p
annello (con lunghezza 140 mm
) A
ncho mínim
o del p
anel (con longitud d
e 140 mm
) mm
85 inch
3.35М
ин. дл
ина детал
и (с дл
иной 140 мм
)M
in. larghezza pannello (con lunghezza 250 m
m)
Ancho m
ínimo d
el panel (con longitud
de 250 m
m) m
m 50
inch 1.97
Мин. д
лина д
етали (с д
линой 250 м
м)
Velocità di avanzam
ento a catena
Velocidad
de avance d
e la cadena m
/min 12 (12-18 opz.) fp
m 39 (39-59 opt.)
Скорость под
ачи цепного механизм
а C
ollegamento p
neumatico
C
onexión neumática
bar 7
bar 7
Под
соединения централ
изованной вытяж
ки (пневматические)
Tensione elettrica d'esercizio (trifase+
neutro) Tensión eléctrica d
e ejercicio (trifásica+neutro) V
/Hz 400/50
V/H
z 400/50
Рабочее эл
ектическое напряжение (трехф
азное+ нейтрал
ь)Tensione elettrica d
i controllo Tensión eléctrica d
e control V D
C 24 - C
C V
DC
24 - CC
Эл
ектрическое напряжение управл
енияInverter statico d
i frequenza
Inverter estático d
e frecuencia H
z 200 H
z 200С
татический инвертер частоты
* in funzione dei gruppi scelti. - * en función de los grupos escogidos. - * в зависимости от вы
бранных групп.
Livello di p
ressione sonora superficiale p
onderato A
(LpfA
) dB
(A) 88
N
ivel de p
resión sonora de sup
erficie en la prod
ucción en A (Lp
fA)
Уровень уд
ельного звукового д
авления A
(LpfA)
Livello d
i potenza sonora p
onderato A
(LwA
) dB
(A) 106
N
ivel de p
otencia sonora en la prod
ucción en A (Lw
A)
Уровень м
ощности уд
ельного звукового д
авления A
(LwA
) Incertezza d
i misura K
dB
(A) 4d
B
Incerteza de m
edición K
В
озмож
ная погрешность изм
ерения K
Il rilevam
ento è stato eseguito rispettand
o la norma U
NI E
N 1218-4:2009, U
NI E
N IS
O 3746: 2009 (p
otenza sonora) eU
NI E
N IS
O 11202: 2009 (p
ressione sonora posto op
eratore) con passaggio p
annelli.I valori d
i rumorosità ind
icati sono livelli di em
issione e non rapp
resentano necessariamente livelli op
erativi sicuri.N
onostante esista una relazione fra livelli di em
issione e livelli di esp
osizione, questa non p
uò essere utilizzata inm
odo affid
abile p
er stabilire se siano necessarie o m
eno ulteriori precauzioni. I fattori che d
eterminano il livello d
iesp
osizione a cui è soggetta la forza lavoro comp
rendono la d
urata di esp
osizione, le caratteristiche del locale d
ilavoro, altre fonti d
i polvere e rum
ore ecc., cioè il numero d
i macchine ed
altri processi ad
iacenti. In ogni caso, queste
informazioni consentiranno all’utente d
ella macchina d
i effettuare una migliore valutazione d
el pericolo e d
el rischio. La relación se ha efectuad
o respetand
o la norma U
NI E
N 1218-4:2009, U
NI E
N IS
O 3746: 2009 (p
otencia sonora) eU
NI E
N IS
O 11202: 2009 (p
resión sonora en el puesto d
el operario) con p
asaje de los p
aneles.Los valores d
e ruido ind
icados son niveles d
e emisión y no rep
resentan necesariamente niveles op
erativos seguros. Ap
esar de q
ue existe una relación entre niveles de em
isión y niveles de exp
osición, ésta no pued
e ser utilizada d
em
anera fiable p
ara establecer, si es necesario o no tom
ar mayores p
recauciones. Los factores que d
eterminan el nivel
de exp
osición al cual está sujeta la fuerza de trab
ajo comp
renden la d
uración de la exp
osición a la cual está sujeta lafuerza d
e trabajo, com
prend
en la duración d
e la exposición, las características d
el local de trab
ajo, otras fuentes de
polvo y ruid
o etc., es decir, el núm
ero de m
áquinas y otros p
rocesos adyacentes. E
n todo caso, estas inform
acionesp
ermiten al usuario d
e la máq
uina efectuar una mejor evaluación d
el peligro y d
el riesgo.
Бы
ло изм
ерено соблю
дая норм
ы U
NI E
N 1218-4:2009, U
NI E
N IS
O 3746: 2009 (звуковая м
ощность) и U
NI E
NIS
O 11202: 2009 (звуковое д
авление в точке нахож
дения оператора) при прохож
дении панел
ей.У
казанные значения ш
умности – это уровни испускания ш
ума, которы
е не обязательно явл
яются реал
ьным
изначениям
и воздействия. Н
есмотря на нал
ичие связи меж
ду уровнем
испускания шум
а и значениями его
воздействия, эта связь не м
ожет считаться точной д
ля над
ёжного опред
еления необход
имости прим
ененияд
ополнител
ьных м
ер. Факторы
, определ
яющ
ие уровень воздействия на рабочую
силу, вкл
ючаю
т в себяд
лител
ьность воздействия, характеристики рабочего пом
ещения, д
ругие источники пыл
и и излучения ш
ума и
т. д., то есть кол
ичество станков и другие сопутствую
щие процессы
. В л
юбом
случае, эта инф
ормация
позволит пол
ьзователю
станка лучш
е оценить степень вреда и риска.
Co
llegam
ento p
neumatico
C
onexión neumática
Пневм
атическое соединение
Co
llegam
ento elettrico
Conexión eléctrica
Эл
ектрическое соединение
Akro
n 400D
ati tecniciD
atos técnico
s Т
ехни
чески
е дан
ны
е
ww
w.biesse.com
Biesse in the W
orld
Biesse S.p.A.Via della M
eccanica, 16 61122 Pesaro - ItalyTel. +39.0721.439100_Fax +39.0721.439150
BIESSE BRIANZA
Seregno (M
onza Brianza)
Tel. +39 0
362 2
7531_Fax +
39 0
362 2
21599
ww.biesse.com
BIESSE TRIVENETO
Codogné (Treviso)
Tel. +39 0
438 7
93711_Fax +
39 0
438 7
95722
ufficio.comm
ww.biesse.com
BIESSE DEUTSCH
LAND GM
BHElchingen
Tel. +49 (0
)7308 9
6060_Fax +
49 (0
)7308 9
60666
LoehneTel. +
49 (0
)5731 7
44870_Fax +
49 (0
)5731 7
44 8
711
BIESSE FRANCE
Brignais
Tèl. +33 (0
)4 7
8 9
6 7
3 2
9_Fax +
33 (0
)4 7
8 9
6 7
3 3
0com
mercial@
biessefrance.fr - ww
w.biessefrance.fr
BIESSE IBERICA WOODW
ORKING M
ACHIN
ERY SL L’H
ospitalet de Llobregat, Barcelona
Tel. +34 (0
)93 2
631000_Fax +
34 (0
)93 2
633802
ww.biesse.es
BIESSE GROUP U
K LTD.D
aventry, Northants
Tel. +44 1
327 3
00366_Fax +
44 1
327 7
05150
ww.biesse.co.uk
BIESSE SCANDIN
AVIAR
epresentative Office of B
iesse S.p.A
.Jönköping, S
weden
Tel. +46 (0
)36 1
50380_Fax +
46 (0
)36 1
50380
Tel. +46 (0
)471 2
5170_Fax +
46 (0
)471 2
5107
BIESSE AMERICA
Charlotte, N
orth Carolina
Tel. +1 7
04 3
57 3
131 - 8
77 8
BIE
SSE
Fax +1 7
04 3
57 3
130
sales@biesseam
erica.comw
ww.biesseam
erica.com
BIESSE ASIA PTE. LTD.Singapore
Tel. +65 6
368 2
632_Fax +
65 6
368 1
969
mail@
biesse-asia.com.sg
BIESSE CANADA
Head Q
uarter & S
howroom
: Mirabel, Q
CSales O
ffice & S
howroom
: Toronto, ON
Tel. +1 (8
00) 5
98 3
202
Fax (450) 4
37 2
859
Show
room:
Vancouver, BC
ww
w.biessecanada.com
BIESSE INDON
ESIAR
epresentative office of Biesse A
sia Pte. Ltd.
JakartaTel. +
62 2
1 5
3150568_Fax +
62 2
1 5
3150572
BIESSE MALAYSIA
Representative office of B
iesse Asia P
te. Ltd.Selangor
Tel. +60 3
61401556_Fax +
60 3
61402556
biesse@stream
yx.com
BIESSE TRADING (SH
ANGH
AI) CO. LTD.Subsidiary O
ffice of Biesse A
sia Pte. Ltd.
Shanghai, C
hina Tel. +
86 2
1 5
767 0
387_Fax +
86 2
1 5
767 0
391
mail@
biesse-china.com.cn
BIESSE RUSSIA
Representative O
ffice of Biesse S
.p.A.
Moscow
Tel. +7 4
95 9
565661_Fax +
7 4
95 6
623662
ww.biesse.ru
BIESSE UKRAIN
ER
epresentative Office of B
iesse S.p.A
.K
ievTel. +
38 (0
)44 5
016370_Fax +
38 (0
)44 5
016371
BIESSE SCHW
EIZ GMBH
Kriens
Tel. +41 (0
)41 3
990909_Fax +
41 (0
)41 3
99 0
9 1
8info@
biesse.ch - ww
w.biesse.ch
BIESSE MIDDLE EAST
Jebel Ali,D
ubai, UAE
Tel. +971 4
8137840_Fax +
971 4
8137814
biessemiddleeast@
biesse.it w
ww.biesse.com
BIESSE GROUP N
EW ZEALAN
D PTY LTD.Auckland
Tel. +64 (0
)9 8
20 0
534_Fax +
64 (0
)9 8
20 0
968
sales@biessenew
zealand.co.nz
BIESSE GROUP AU
STRALIA PTY LTD.Sydney, N
ew S
outh Wales
Tel. +61 (0
)2 9
609 5
355_Fax +
61 (0
)2 9
609 4
291
nsw@
biesseaustralia.com.au
ww
w.biesseaustralia.com
.auM
elbourne, VictoriaTel. +
61 (0
)3 9
314 8
411_Fax +
61 (0
)3 9
314 8
511
.auB
risbane, Queensland
Tel. +61 (0
)7 3
622 4
111_Fax +
61 (0
)7 3
622 4
112
.auAdelaide, S
outh Australia
Tel. +61 (0
)8 8
297 3
622_Fax +
61 (0
)8 8
297 3
122
.auPerth, W
estern Australia
Tel. +61 (0
)8 9
303 4
611_Fax +
61 (0
)8 9
303 4
622
wa@
biesseaustralia.com.au
BIESSE MAN
UFACTU
RING COM
PANY PVT LTD.
Head office
Bangalore, India
Tel. +91 8
0 2
2189801/2
/3/4
_Fax +91 8
0 2
2189810
sales@biessem
nfg.comw
ww.biessem
anufacturing.comM
umbai, India
Tel. +91 2
2 2
8702622_Fax +
91 2
2 2
8701417
Noida, U
ttar Pradesh, India
Tel. + 9
1 1
20 4
28 0
661/2
_Fax +91 1
20 4
28 0
663
Hyderabad, India
Tel. +91 9
611196938
Chennai, India
Tel. +91 9
176666485
Dati tecnici ed illustrazioni non sono im
pegnativi.A
lcune foto possono riprodurre macchine com
plete diopzionali. B
iesse Spa si riserva il diritto di apportare
eventuali modifiche senza preavviso.
Las imágenes propuestas son indicativas. Algunas fotos
pueden reproducir máquinas dotadas de opcionales.
Biesse Spa se reserva el derecho de aportar
modificationes ya sea sobre los productos com
o sobrela docum
entación, sin ningún preavviso.
Технические д
анные и иллю
страции не являются
техническим руковод
ством. Н
а некоторых
фотограф
иях могут бы
ть представлены
станки,оснащ
енные опциям
и. Biesse S
pa оставляет засобой право вносить изм
енения безпред
варительного уведом
ления.
Catalogo Akron 400 I-S-R Q5808Q0095 Bieffe Gen. 10