Yabancılara Türkçe Öğretimi Ders Kitaplarının Türkçe Öğretim
AÇILIM TÜRKÇE ÖÐRETÝM SETÝ - WordPress.com · 2016-01-22 · Açýlým Türkçe Ders...
Transcript of AÇILIM TÜRKÇE ÖÐRETÝM SETÝ - WordPress.com · 2016-01-22 · Açýlým Türkçe Ders...
Bu kitabýn tamamýnýn ya da bir kýsmýnýn, kitabý yayýnlayan þirketin önceden izniolmaksýzýn elektronik, mekanik, fotokopi ya da herhangi bir kayýt sistemi ileçoðaltýlmasý, yayýmlanmasý ve depolanmasý yasaktýr. Bu kitabýn tüm haklarý,Copyright © Sürat Basým Reklamcýlýk ve Eðitim Araçlarý Sanayi Ticaret A.Þ. ye aittir.
All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrievalsystem, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical,photocopying, recording or otherwise, without the written permission of thePublisher.
Bu kitabýn hazýrlanmasýnda Türk Dil Kurumunun Ýmla Kýlavuzu (2008) esas alýnmýþtýr.
HazýrlayanlarTuncay ÖZTÜRKSezgin AKÇAYSalih GÜNErcan TAÞDEMÝRMürsel ÇELEBÝÝhsan ÖZULAÞAgil ÞERÝFErdoðan KARAKOYUNMertkan MURTAzat BOZTAÞ
Akademik DanýþmanlarProf. Dr. Murat ÖZBAYGazi Üniversitesi
Gazi Eðitim Fakültesi Türkçe Eðitimi Bölümü Baþkaný
Doç. Dr. Hüseyin ÖZCANFatih ÜniversitesiTürk Dili Bölümü Baþkaný
Türkçe Öðretimi Uygulama ve Araþtýrma Merkezi Müdürü
Deðerlendirme KuruluMehmet ARMAÐANMihriye EKRENDavut BOZKURTBilal KÜÇÜKYILMAZHayrettin DOÐANOðuzhan ARAS
Ýngilizce MetinlerLevent ÖKSÜZJuliet Smith
Kapak ve Sayfa TasarýmýAyhan KARAKUÞMurat ALTINDAÐTurgay ABLAK
ResimleyenGülten YEGENAÐA
Yayýna HazýrlýkDilset Dizgi ve Grafik
Film ÇýkýþS.G.S.M.
ISBN: 978-9944-450-42-3
Basým Yeri ve YýlýÇaðlayan A.Þ.Sarnýç Yolu Üzeri Nu. 7 GAZÝEMÝR-ÝZMÝRTel: +90 (232) 252 22 85Aðustos 2010
Cumhuriyet Mah. Libadiye Cad. Haminne Çeþmesi Sok.Baran Ýþ Merkezi Nu. 13 34696ÜSKÜDAR-ÝSTANBUL-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Telefon : +90 (216) 522 09 00 (Pbx)Faks : +90 (216) 443 98 39
AÇILIM TÜRKÇE ÖÐRETÝM SETÝ
KÝTAP HAKKINDA
Açýlým Türkçe Öðretim Seti 1 aþaðýdaki kitap ve yardýmcý dokümanlardan oluþmaktadýr:
1. Açýlým Türkçe Ders Kitabý 1
2. Açýlým Türkçe Çalýþma Kitabý 1
3. Açýlým Türkçe Öðretmen Kitabý 1
4. Açýlým Türkçe Kelime Öðretim Kartlarý
5. Açýlým Türkçe Seslendirme CD’si 1
6. Açýlým Türkçe Etkileþimli CD’si 1
7. Açýlým Türkçe Poster CD’si 1
Açýlým Türkçe Ders Kitabý’nýn dil seviyesi belirlenirken ve konu tasarýmlarý yapýlýrken 12-16 yaþ grubundaki yabancýöðrencilerin öðrenme durumlarý esas alýnmýþtýr.
Bu set, kur sistemine göre düzenlenmiþtir.
Açýlým Türkçe Ders Kitabý 1, A1 seviyesinin 1. kur kitabýdýr.
Bu kitap; ana dili (ABD, Ýngiltere) veya ikinci dil (Pakistan, Kenya) olarak Ýngilizcenin kullanýldýðý bölgelere hitap etmektedir.
Ýlk defa Türkçeyle karþýlacak olan öðrencilerin kolay motive olmalarý için yönergelerin Ýngilizce karþýlýklarý bilinçliolarak sadece A1 seviyesinde verilmiþtir.
Açýlým Türkçe Ders Kitabý 1’de “Ýletiþimsel Dil Öðretimi Yaklaþýmý” esas alýnmýþtýr.
Açýlým Türkçe Ders Kitabý 1 sekiz üniteden oluþmaktadýr. Her ünite; 1.A Kelimeler, 1.B Okuma-Anlama, 1.C Dinleme-Anlama, 1.Ç Konuþma, 1.D Yazma, 1.E Dil Bilgisi, 1.F Deðerlendirme olmak üzere yedi bölümden oluþmuþtur ayrý-ca her ünitenin sonunda Türk kültürünü anlatan “Kültür Köþesi” vardýr.
Kelimeler bölümündeki her kelime, öðrencinin anlamasýný kolaylaþtýracak þekilde resimlendirilip seslendirilmiþtir.
Örnekleme sorularý, öðrencilerin konuyu daha iyi kavrayýp pratik yapabilmeleri için ünite içinde farklý yerlere daðýtýlmýþtýr.
Okuma-Anlama bölümleri öðrencilerin anlamasýný kolaylaþtýracak þekilde basit dialoglarla baþlayýp okumametinleriyle devam etmiþtir.
Konuyla ilgili önemli ayrýntýlar “Dikkat” köþesinde verilmeye çalýþýlmýþtýr.
Dinleme-Anlama bölümlerinde konuyla ilgili üç farklý etkinlik verilmiþtir.
Konuþma bölümlerinde öðrencinin örnekteki gibi benzer diyaloglar kurabilmeleri için farklý ortamlarda farklý karak-terler resmedilmiþtir.
Yazma bölümlerinde anlaþýlmasý ve uygulanmasý kolay etkinlikler verilmeye çalýþýlmýþtýr.
Dil bilgisi bölümlerinde konuyla ilgili, öðrencinin anlayabileceði kadar anlatým yapýlmýþ, ayrýntýlar (Ýngilizce açýkla-malý) öðretmen kitabýndaki ilgili bölümlere konulmuþtur.
Deðerlendirme bölümlerinde ünitenin geneliyle ilgili kavrama sorularý verilmiþtir.
Çalýþma kitabýnda ders kitabýndaki her bölümle ilgili etkinlikler verilmiþtir.
Öðrencilerin daha fazla dinleme etkinliði yapabilmeleri için çalýþma kitabýna ek dinleme sayfalarý konulmuþtur.
Çalýþma kitabýnda her ünitenin sonuna o üniteyle ilgili 10 soruluk tarama testi konulmuþtur.
Dilset Yayýnlarý
4
1. Ünite Selamlaþma 17SelamlaþmaGreetings
TanýþmaMeeting
TanýþtýrmaIntroducing oneself
AlfabeAlphabet
Þahýs ZamirleriPersonal Pronouns
Ýyelik EkleriPossessive Pronouns
2. Ünite Hâl Hatýr Sorma 29Hâl Hatýr SormaAsking Someone How He / She is
“Nasýlsýn?” Sorusuna Cevap VermeAnswering The Question: “How Are You?”
Büyük Ünlü UyumuVowel Harmony
Ek Fiil “Geniþ Zaman”The Verb To Be
“y” Baðlayýcý ÜnsüzüThe Buffer Letter “y”
3. Ünite Eþyalar 41Sýnýf Ýçi EþyalarClassroom Objects
Öðrenci Araç ve GereçleriThe Students’ Belongings
Sýnýf Ýçi FiillerThe Classroom Language (The Verbs Which Are Used in The Class)
“Kim?” ve “Ne?” Soru ZamirleriInterrogative Pronouns “Who and What”
Ýþaret ZamirleriDemonstrative Pronouns
“Evet, Hayýr” KelimeleriThe Answers With “Yes” or “No”
“Deðil” Kelimesinin KullanýmýThe Usage of “isn’t” and “aren’t”
4. Ünite Günler - Dersler 53Gün AdlarýThe Days of The Week
Ders AdlarýThe Names of Lessons
Zaman ÝfadeleriTime Expressions
“Var, Yok” Kelimelerinin KullanýmýThe Usage of There is / isn’t and There are / aren’t
“Hangi?” Soru SýfatýThe Interrogative Form of “Which?”
Sýra Sayý SýfatlarýThe Ordinal Numbers
ÝÇÝNDEKÝLER
Kitap Hakkýnda 3
Neden Türkçe? 6
Giriþ 13
5
5. Ünite Eylemler 65Sýnýf Ýçi FiillerThe Classroom Language (The Verbs Which are Used in The Class)
“Ne?” Soru ZamiriThe Interrogative Pronoun: “What?”
Þahýs ZamirleriPersonal Pronouns
Þimdiki Zaman (Olumlu)The Present Continuous Tense (Affirmative Form)
6. Ünite Aylar - Mevsimler 77Mevsim AdlarýThe Names of The Seasons
Ay AdlarýThe Names of The Months
Doðum Tarihini SöylemeSaying Your Date of Birth
Doðum Yerini SöylemeSaying The Place of Birth
Yaþýný SöylemeSaying How Old You Are
“Kaç?” Soru SýfatýThe Interrogative Form of “How Many?”
Þimdiki Zaman (Olumlu)The Present Continuous Tense (Affirmative Form)
7. Ünite Ülkeler - Þehirler 89Ülke AdlarýThe Names of The Countries
Nereli Olduðunu SöylemeSaying Where You Are From
Nerede Yaþadýðýný SöylemeSaying Where You Live
Ýsim Yapým Eki “-lý”The Derivational Suffix “-lý”
Bulunma Hâli Eki “-da, -de”The Suffix of Locative Form: “-da, -de”
Þimdiki Zaman (Olumlu)The Present Continuous Tense (Affirmative Form)
8. Ünite Aile 101Aile FertleriThe Members of The Family
Aile Fertlerinin Yaþlarýný SormaAsking The Age of The Family Members
Aile Fertlerinin Nerede Yaþadýðýný SormaAsking Where The Family Members Live
Þimdiki Zaman (Olumsuz)The Present Continuous Tense (Negative form)
Þimdiki Zaman (Soru)The Present Continuous Tense (Question form)
6
NEDEN TÜRKÇE?
TÜRK DDÝLÝ: DDÜNYA DDÝLÝProf. DDr. ÞÞükrü HHalûk AAkalýn
Türk DDil KKurumu BBaþkaný
Bugün yaklaþýk 220 milyon konuþuru bulunan Türk dili, Moðol ve Mançu-Tunguz dillerinin de yer aldýðý Altay dilailesinin en fazla konuþura sahip koludur.
Türk DDilinin KKýsa TTarihi
Türk yazý dilinin tarihi VII. ve VIII. yüzyýllarda Orhon vadisinde dikilmiþ olan yazýtlarla baþlar. Gerek Orhon Yazýtlarýndakullanýlmýþ olan geliþmiþ ve iþlek dil gerekse komþu ülke kaynaklarýnda yer alan bilgiler, Türk yazý dilinin baþlangýcýnýnçok daha eskiye gittiðini gösterir. Yakýn dönemde bulunan yeni yazýtlarýn okunmasý Türk yazý dilinin tarihini daha da geri-lere götürmemizi saðlayacaktýr. Ayrýca karþýlaþtýrmalý ses ve biçim bilimi çalýþmalarý ve diðer dillerdeki alýntý sözlerdenTürkçenin yaþýnýn ortaya konulmasý yolunda önemli veriler elde edilmiþtir. Türkçeden Sümerceye geçmiþ olduðu kanýt-lanan 168 Türkçe kökenli sözcük, Sümerce ile Türkçenin yaþýt olduðu görüþünün geliþtirilmesini saðlamýþtýr. Esik kur-ganý buluntularý arasýnda yer alan ve MÖ 4’üncü yüzyýla ait olduðu saptanan bir çanaktaki Orhon yazýsýna benzer harfler-le yazýlan iki satýrlýk yazýnýn en eski Türkçe metin olduðu bilinmektedir.
Çin yýllýklarýndaki bir Hun aðýtýna ait iki dize ile birkaç sözcük MS 4’üncü yüzyýl Türkçesi hakkýnda fikir vermektedir.Ancak, edebî metin niteliðindeki ilk büyük metinler Tonyukuk (725), Bilge Kaðan (731) ve Köl Tigin (732) adýna dikilmiþolan Göktürk Yazýtlarý’dýr. Türk dilinin ilk sözlüðü ve dil bilgisi kitabý Divanü Lugati’t-Türk ise 1072 yýlýnda KâþgarlýMahmud tarafýndan yazýlmýþtýr.
Yaklaþýk 9 bin sözü içeren eser, yalnýzca bir sözlük, yalnýzca bir dil bilgisi kitabý deðil, ayný zamanda Türk yazý dili-nin ve aðýzlarýnýn ele alýndýðý, kültür deðerlerinin kayda geçirildiði anýtsal bir kaynaktýr. Kâþgarlý Mahmud; Karahanlý,Uygur, Oðuz, Kýpçak, Kýrgýz ve diðer akraba topluluklarýnýn söz varlýðýný bir araya getirerek hazýrladýðý eserine DivanüLugati’t-Türk, yani Türk Lehçeleri Sözlüðü adýný vermiþtir. Kâþgarlý Mahmud’un yirmiyi aþkýn yazý dilini ve aðzýný Türk adýaltýnda toplamasý, bilimsel bir gerçekliði ortaya koymaktadýr. Büyük ölçüde ortak dil ögelerine dayanan bu yazý dilleri veaðýzlar, zaman içerisinde kendi iç geliþmelerini sürdürerek bugün yazý dilleri ve resmî diller hâline gelmiþlerdir.
Türk DDilinin CCoðrafyasý
Yayýlma alaný Kuzey Buz Denizi’nden baþlayýp Hindistan’ýn kuzeyine, Çin Halk Cumhuriyeti’nin içlerinden Avrupa’nýnen uç noktasýna kadar uzanan yaklaþýk 12 milyon kilometrekarelik bu coðrafyada en geçerli dil, Altay dil ailesinin en büyükkolu olan Türk dilidir.
19’uncu yüzyýlda ünlü Türkolog Á. H. Vámbéry, Türk dilinin yayýlma alanýnýn geniþliðini yaptýðý gezi sýrasýnda gör-müþ ve Balkanlardan Mançurya’ya kadar yolculuk yapacak bir kiþinin Türk dilini bilmesi durumunda bu yolculuðunu enkolay bir biçimde yapabileceðini, çünkü bu coðrafyada en geçerli dilin Türk dili olduðunu söylemiþti. Bugün bu alan dahada geniþlemiþtir. Özellikle 1960’lý yýllardan itibaren çalýþmak ve okumak baþta olmak üzere çeþitli nedenlerleendüstrileþmiþ Avrupa ülkelerine Türklerin göçmesi sonucunda Türk dilinin yayýlma alaný Balkanlarý da aþarak AtlasOkyanusu kýyýlarýna ulaþmýþtýr.
Türk dili, yoðunluðu Orta Asya ve Orta Doðu’da bulunan ve en azýndan son bin yýldýr yerleþik halklar hâlinde olan;Türkiye Cumhuriyeti, Eski Sovyetler Birliði’nden baðýmsýzlaþmýþ Azerbaycan, Türkmenistan, Özbekistan, Kazakistan,
7
Kýrgýzistan gibi Türk Cumhuriyetleri, Balkan Ülkeleri, Rusya Federasyonu, Ýran, Irak, Afganistan, Çin Halk Cumhuriyeti gibidevletler içinde konuþma dili veya yazý dili olarak yaþayan yirmi yazý dili koluna ayrýlmaktadýr.
Öte yandan büyük çoðunluðu Türkiye Cumhuriyeti vatandaþý olan ve Avrupa Birliði ülkelerine yerleþen yaklaþýk 6milyon Türk bulunmaktadýr. Avrupa Birliði üyesi olmayan bazý Avrupa ülkelerinde de önemli ölçüde Türk nüfusu bulun-maktadýr. Bu nüfusun önemli bir bölümü, yaþadýðý ülkenin vatandaþýdýr. Ayrýca Avrupa Birliði’nin yeni üyelerindenRomanya’da, özellikle de Bulgaristan’da bu ülkelerin vatandaþý olarak çok sayýda Türk yaþamaktadýr. Makedonya, Kosovagibi diðer ülkelerdeki yerleþik Türklerle birlikte bütün Avrupa kýtasýndaki Türk nüfusun 7 milyonu aþtýðý düþünülmektedir.Avrupa’daki bu nüfusun tamamýnýn dili Türkiye Türkçesidir. Bu ülkelerde Türkler tarafýndan yayýmlanan gazeteler, dergiler,kitle iletiþim araçlarý Türkiye Türkçesini kullanmaktadýr.
Çeþitli dönemlerde Arabistan yarýmadasýndaki ve Kuzey Afrika’daki ülkelere; Güney ve Kuzey Amerika kýtasýnda baþtaABD olmak üzere çeþitli ülkelere ve Avustralya’ya yerleþen konuþurlarý sayesinde, bugün Türk dili dünyanýn dört birköþesinde yaþayan, konuþulan, kullanýlan dil konumuna ulaþmýþtýr. Uydudan yapýlan radyo ve televizyon yayýnlarý, aðortamýnda yayýncýlýk, yurt dýþýnda da yayýmlanan gazetelerimiz ve dergilerimiz, öðretim kurumlarý ve kurslar aracýlýðýylabugün Türk dili yeryüzünde etkin bir biçimde iþlevini sürdüren dil konumuna ulaþmýþtýr.
Ana DDili KKonuþurlarýna GGöre DDiller vve TTürk DDili
Dillerin nüfus sýralamasý ana dili (birinci dil), ikinci dil, yabancý dil konuþurlarý bakýmýndan birkaç ölçüt göz önündebulundurularak yapýlmaktadýr. Ana dili, birinci dil, ikinci dil ve yabancý dil olarak konuþurlar bakýmýndan Ýngilizcenin 2milyara yaklaþan bir konuþuru olduðu kestiriminde bulunulmaktadýr. Ana dili konuþurlarý bakýmýndan yapýlan sýralamalar-da ise Çince farklý lehçeleri olmasýna karþýn birinci dil olma özelliðine sahiptir. Birbirinden ses, biçim ve söz varlýðý özel-likleri bakýmýndan ayrýlan sekiz ayrý lehçesiyle Çincenin, pek çok lehçesinin yaný sýra Urduca ile birlikte Hintçenin tek dilkabul edildiði ve buna göre dünyada en fazla konuþuru bulunan diller sýralamasýnda Çincenin birinci, Hintçenin dördüncüdil kabul edilmesi karþýsýnda Türk dili de 220 milyona ulaþan konuþuruyla sýralamada tek bir dil olarak kabul edilmelidir.Bu ölçütlerle Türk dili dünyada en fazla konuþuru bulunan diller arasýnda beþinci sýrada yer almaktadýr.
Çince 1.300.000.000 Sekiz lehçesiyle birlikte
Ýngilizce 427.000.000
Ýspanyolca 266.000.000
Hintçe 260.000.000 Bütün lehçeleriyle ve Urduca ile birlikte
Türk dili 220.000.000 Bütün lehçeleriyle birlikte
Arapça 181.000.000 Bütün lehçeleriyle birlikte
Portekizce 165.000.000
Bengalce 162.000.000
Rusça 158.000.000
Japonca 124.000.000
Almanca 121.000.000
Fransýzca 116.000.000
8
Dünyada TTürk DDilinin ÖÖðretimi
Ana dili konuþurlarý dýþýnda Türk dili lehçelerinin birinci dil, ikinci dil veya yabancý dil konuþurlarý da bulunmaktadýr.Özellikle Türkiye Türkçesinin pek çok ülkede konuþuru olduðu saptanmýþtýr. Ethnologue verilerine göre TürkiyeCumhuriyeti dýþýnda 34 ülkede Türkiye Türkçesi konuþuru bulunmaktadýr. Konuþur nüfusunun yaný sýra SovyetlerBirliði’nin daðýlmasý, Körfez Savaþý gibi yakýn tarihte yaþadýðýmýz olaylar, Türkiye Cumhuriyeti’nin bölgesinde vedünyadaki önemini artýrmýþ, Türkiye çekim merkezi hâline gelmiþtir. Bu geliþmeler, Türkiye Türkçesinin Türk cumhuriyet-lerinde ve diðer ülkelerde öðretimi konusunda çeþitli aþamalardaki yeni öðretim kurumlarýnýn, üniversitelerde yenibölümlerin kurulmasýný ve özel dershanelerde kurslarýn açýlmasýný saðlamýþtýr.
Ülkelerdeki Türk nüfusun yoðunluðuna ve isteme göre ortaöðretim kurumlarýnda Türkçenin öðretildiði seksen yediülke bulunmaktadýr. En az bir ortaöðretim kurumunda Türkçenin öðretildiði bu ülkeler þunlardýr: ABD, Afganistan,Almanya, Angola, Arjantin, Arnavutluk, Avustralya, Avusturya, Azerbaycan, Bangladeþ, Belçika, Benin, Bosna-Hersek,Brezilya, Bulgaristan, Burkina-Faso, Burma, Çad, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Ekvator Ginesi, Endonezya, Etyopya, Fas,Fildiþi Sahilleri, Filipinler, Fransa, Gabon, Gana, Gine, Güney Afrika Cumhuriyeti, Güney Kore, Gürcistan, Hindistan,Hollanda, Irak, Ýngiltere, Japonya, Kamboçya, Kamerun, Kanada, Kazakistan, Kenya, Kýrgýzistan, Kongo DemokratikCumhuriyeti, Kosova, Laos, Letonya, Liberya, Litvanya, Macaristan, Madagaskar, Makedonya, Malavi, Maldiv Adalarý,Malezya, Mali, Meksika, Moðolistan, Moldova, Moritanya, Mozambik, Nepal, Nijer, Nijerya, Orta Afrika Cumhuriyeti,Pakistan, Papua Yeni Gine, Polonya, Romanya, Rusya, Senegal, Sýrbistan, Sri Lanka, Sudan, Suudi Arabistan, Tacikistan,Tanzanya, Tayland, Tayvan, Togo, Türkmenistan, Uganda, Ukrayna, Ürdün, Vietnam, Yemen.
Bazý ülkelerde ortaöðretim kurumlarýnda Türkçenin öðretilmesinin yaný sýra özel kurslarda da talebe göre Türkçeöðretilmektedir. Kurslarýnda Türkçenin öðretildiði kýrk altý ülke saptanmýþtýr. Bu ülkeler þunlardýr: ABD, Almanya, Belçika,Beyaz Rusya, Bosna-Hersek, Bulgaristan, Cezayir, Çin, Danimarka, Estonya, Finlandiya, Fransa, Gürcistan, Hollanda, Irak,Ýngiltere, Ýrlanda, Ýspanya, Ýsveç, Ýsviçre, Ýtalya, Ýzlanda, Japonya, Kýrgýzistan, Kolombiya, Letonya, Litvanya, Lübnan,Lüksemburg, Makedonya, Malta, Meksika, Mýsýr, Moðolistan, Norveç, Peru, Polonya, Portekiz, Rusya, Singapur, Slovakya,Slovenya, Þili, Türkmenistan, Vietnam, Yunanistan.
Dokuz ülkede Türkçe öðretiminin yapýldýðý üniversite bulunmaktadýr. Bu ülkeler þunlardýr: Arnavutluk, Azerbaycan,Bosna-Hersek, Gürcistan, Irak, Kazakistan, Kýrgýzistan, Romanya, Türkmenistan.
Bünyesinde Türkçe öðretilen, Türk dili ve edebiyatý araþtýrmalarýnýn yapýldýðý, Türkoloji bölümlerinin bulunduðu yirmisekiz ülke vardýr. Bu ülkeler þunladýr: Almanya, Avustralya, Azerbaycan, Beyaz Rusya, Bosna-Hersek, Bulgaristan,Endonezya, Fildiþi Sahilleri, Gürcistan, Irak, Ýran, Ýsveç, Japonya, Kamerun, Kazakistan, Kýrgýzistan, Kolombiya, Kosova,Litvanya, Macaristan, Mýsýr, Moldova, Romanya, Rusya, Türkmenistan, Ukrayna, Venezuela, Yemen.
Sonuç
Bugün Türk dili, yaklaþýk 12 milyon kilometre karelik bir alanda 220 milyon nüfusun konuþtuðu, yüze yakýn ülkedeöðretiminin yapýldýðý, kökleri tarihin en eski dönemlerine kadar uzanan, 600 bini aþkýn söz varlýðýna sahip bir dünyadilidir. Geçmiþi boyunca Çinceden Farsçaya, Arapçadan Macarcaya kadar pek çok dille etkileþim içerisine girmiþ olanTürk dilinin bir kolu olarak yalnýzca Türkiye Türkçesinin dünya dillerine verdiði sözcüklerin sayýsý 11 binin üzerindedir.Genel Türk dili olarak diðer dillere verdiðimiz sözcük sayýsý ise 20 binin üzerindedir. Özellikle giyim, yiyecek, askerlikbaþta olmak üzere hemen her alanda çok sayýda Türk dili kökenli sözcük ile tarihte ve bugün Türk soylu halklarýn yaþadýðýcoðrafyalardaki Türk dili kökenli çok sayýda yer adý dünya dillerinde varlýðýný bugün de sürdürmektedir.
Dünyanýn hemen her bölgesinde öðretimi yapýlan, bilimsel araþtýrmalara konu olan, dünya dillerine katkýda bulunanTürk dili, en yaygýn ve en köklü dünya dillerinden biridir.
9
TURKIC LLANGUAGE: WWORLD LLANGUAGEProf. ÞÞükrü HHalûk AAkalýn
The PPresident oof tthe TTurkish LLanguage IInstitution
Today the Turkic language is spoken by almost 220 million people and with the greatest number of speakers, forms
the largest branch of the Altaic language family.
Brief HHistory oof TTurkish LLanguage
The history of the written Turkic language begins with the Orhon inscriptions which were discovered in the Orhon
Valley in the 7th and 8th Centuries. With the development and use of the language found in the Orhon inscriptions and
the information from various sources in neighboring countries, the beginnings of the written Turkic language goes even
further back in history. Findings from the recent discovery, translation and reading of these Orhon inscriptions further
support this fact. Moreover, through comparative phonetics and morphology studies and the Turkic loanwords found in
other languages, important data have been acquired showing just how old Turkic is. The 168 words of Turkic origin in
the Sumerian language have proved to be Turkic, thus supporting the idea that Sumerian and Turkic are the same age.
The oldest known Turkic text was discovered in a 4th Century bowl BC found among Esik cairn findings and showed two
lines of writing similar to the Orhon writings. Some words and two lines belonging to one Hun dirge in Chinese annuals
indicate it may be about 4th Century AD Turkic. However, the first major literary texts are Göktürk inscriptions erected in
honor of Tonyukukuk (725), Bilge Khan (731), Köl Tigin (732). Divanü Lugati’t Türk, which is the first dictionary and
grammar book of Turkic language, was written by Mahmud Kashgari in 1072. This work includes nine thousand words
and is not only a dictionary and grammar book, but also a monumental source book with information about Turkic
written language, regional accents and cultural values. Mahmud Kashgari named his work “Divanü Lugati’t Türk”
meaning “The Dictionary of Turkic Dialects” by bringing together the vocabulary of Karakhanid, Uighur, Oghuz, Kipchak,
Kyrgyz and other relative societies. This provides us with scientific evidence that Mahmud Kashgari identified more than
twenty written languages and dialects as Turkic. With the passage of time these written languages and dialects continued
to develop in their written form and into use as national languages, and today they share many common language elements.
Geography oof tthe TTurkic LLanguage
Within an approximately 12 million square kilometer region starting from the North Polar Sea up to India, from inside
the People’s Republic of China through to the end point of Europe, the most widespread and useful language is the Turkic
language, which forms the largest branch of the Altaic language family.
During his travels in the 19th Century the famous Turkologist, A. H. Vambery, noted that Turkic was the most
WHY TURKISH?
10
widespread language in this region. He realized that if one knew Turkic, he could make this trip easily from the Balkans
through Manchuria. Today this region is even larger than before. During the 1960s many Turkic people emigrated to the indus-
trialized European countries primarily for the purposes of studying and working. For this reason, the areas in which the Turkic
language was spoken became even more widespread. It reached even further from the Balkans to the coasts of the Atlantic
Ocean.
The Turkic language consists of twenty living written language branches which have been spoken and written for at
least the last one thousand years in the settled communities of Central Asia and the Middle East, as well as other areas.
These countries are Turkish Republic, the Turkic Republics of Azerbaijan, Turkmenistan, Uzbekistan, Kazakhstan, and
Kyrgyzstan (which became independent from the old Union of Soviet Socialist Republics), Balkan countries, Russian
Federation, Iran, Iraq, Afghanistan, and the People’s Republic of China.
Although the majority of them are citizens of the Turkish Republic, there are approximately six million Turkic people
living in the European countries. There are also many Turkic people living in the other non-member states of the European
Union, however, these Turkic people are mostly the citizens of the country they live. For example, there are many Turks
living as citizens in Bulgaria and also in Romania, a new member of the European Union. If we include the Turkic
people living in other countries such as Macedonia and Kosovo there are more than seven million Turkic on the European
continent. The language of the whole Turkic population in Europe is Turkey Turkish. The newspapers, journals, and mass
media published and broadcasted by Turkic people in these countries use Turkish.
Today, the Turkic language is living, spoken and used all over the world. It was brought by Turkic settlers to
countries in the Arabian peninsula and North Africa and to various countries in North and South America, mainly the USA
and Australia. Today the language is widely spoken and used in the world through various media to include satellite TV
and radio broadcasting, internet, newspapers and journals published in foreign countries, and educational institutions
and courses.
Languages aand TTurkic LLanguage AAccording tto tthe NNative SSpeakers
The speaker population order of the languages is made by using criteria such as native language, second language
and foreign language. It is estimated that English has 2 billion speakers in terms of the native language, first language,
second language and foreign language speakers. Chinese comes first when the order is made in terms of the native
speakers. Though Chinese has eight different dialects, all with varied phoneme, morphological and vocabulary features,
it is still considered as a single language. The same holds true for Hindi language with its many dialects as well as Urdu
language. For languages which have the most speakers, Chinese comes first with Hindi in fourth place as the most
spoken languages. Therefore, Turkic has to be accepted as one single language with its 220 million speakers. Using this
criteria, the Turkic language is the fifth most widely spoken language.
11
Teaching TTurkish LLanguage IIn tthe WWorld
Other than native speakers, there are also first language, second language and foreign language speakers of the
Turkic language dialects. It has been determined that Turkish has speakers in many countries all over the world.
According to the Ethnologue Survey, there are 34 countries other than the Turkish Republic where Turkish speakers live.
The recent collapse of the former Soviet Union and the Gulf War have brought a heightened focus to the importance of
the Turkish Republic and to speakers of Turkic languages. These developments led to the establishment of new educa-
tional institutions for the purpose of teaching Turkish. New departments at the universities were also established, and
courses at private teaching institutions were opened in the Turkic Republics and other countries.
At the present time, there are 87 countries where Turkish is taught in secondary schools. These courses were
developed according to the Turkic population and the demand for Turkish language courses. The countries where Turkish
is taught in at least one secondary school are: USA, Afghanistan, Germany, Angola, Argentina, Albania, Australia, Austria,
Azerbaijan, Bangladesh, Belgium, Benin, Bosnia Herzogevina, Brazil, Bulgaria, Burkina-Faso, Myanmar, Chad, Czech
Republic, Denmark, Equatorial Guinea, Indonesia, Morocco, Ivory Coast, Philippines, France, Gabon, Ghana, Guinea, The
Republic of South Africa, South Korea, Georgia, India, the Netherlands, Iraq, the Great Britain, Japan, Cambodia,
Cameroon, Canada, Kazakstan, Kenya, Kyrgyzstan, The Democratic Republic of the Congo, Kosovo, Laos, Latvia, Liberia,
Lithuania, Hungary, Madagascar, Macedonia, Malawi, the Maldives, Malaysia, Malian, Mexico, Mongolia, Moldova,
Mauritania, Mozambique, Nepal, Niger, Nigeria, the Central African Republic, Pakistan, Papua, New Guinea, Poland,
Romania, Russia, Senegal, Serbia, Sri Lanka, Sudan, Saudi Arabia, Tajikistan, Tanzania, Thailand, Taiwan, Togo,
Turkmenistan, Uganda, Ukraine, Jordan, Vietnam and Yemen.
Chinese 1.300.000.000 With all its dialects
English 427.000.000
Spanish 266.000.000
Hindi 260.000.000 With all its dialects
Turkic 220.000.000 With all its dialects
Arabic 181.000.000 With all its dialects
Portuguese 165.000.000
Bengali 162.000.000
Russian 158.000.000
Japanese 124.000.000
German 121.000.000
French 116.000.000
12
In some countries Turkish is taught at private educational institutions as well as at secondary schools. There are 46
countries where Turkish is taught at private educational institutions. The countries are: USA, Germany, Belgium, Belarus,
Bosnia Herzogevina, Bulgaria, Algeria, China, Denmark, Estonia, Finland, France, Georgia, the Netherlands, Iraq, the
Great Britain, Ireland, Spain, Sweden, Switzerland, Italy, Iceland, Japan, Kyrgyzstan, Colombia, Latvia, Lithuania,
Lebanon, Luxembourg, Macedonia, Malta, Mexico, Egypt, Mongolia, Norway, Peru, Poland, Portugal, Russia, Singapore,
Slovakia, Slovenia, Chile, Turkmenistan, Vietnam and Greece.
Educational courses are conducted in the Turkish language at universities in nine countries. These countries are:
Albania, Azerbaijan, Bosnia Herzogevina, Georgia, Iraq, Kazakstan, Kyrgyzstan, Romania, and Turkmenistan.
There are Turkology departments in 28 countries where Turkish is taught and Turkish language and literature studies
are conducted. These countries are: Germany, Australia, Azerbaijan, Belarus, Bosnia Herzogevina, Bulgaria, Indonesia,
Ivory Coast, Georgia, Iraq, Iran, Sweden, Japan, Cameroon, Kazakstan, Kyrgyzstan, Colombia, Kosovo, Lithuania,
Hungary, Egypt, Moldova, Romania, Russia, Turkmenistan, Ukraine, Venezuela, and Yemen.
Conclusion
Today the Turkic language is a world language spoken within a 12 million square kilometer area by 220 million
people. The origins of the language, which has 600,000 words in its vocabulary, date back to the oldest periods of
history, and now it is studied and taught in almost one hundred countries. Turkish, a branch of the Turkic language, has
been influenced by many languages including Chinese, Persian, Arabic and Hungarian, and more than 11,000 loanwords
have been borrowed only from Turkish. More than 20,000 loanwords have been brought in and adapted from the Turkic
languages to the other languages. Many Turkic words of origin have been taken from categories of clothing, food, and
the military. In addition, many Turkic origin place names, where Turkic origin people lived throughout history, are still
used today in world languages.
Turkic language is one of the most widespread and deep-rooted languages in the world and has made many
significant contributions to world languages. Furthermore, as an important world language, Turkic is taught in many parts
of the world and is also a subject of great interest and academic research.
Translated by Gülzemin ÖZRENK AYDIN
13
GÝRÝÞ ALFABE
Letter Pronounced as in Turkish word
Aa but, flood, cousin araba
Bb same as in English balýk
Cc jam ceket
Çç chair çiçek
Dd same as in English dede
Ee met, head elma
Ff same as in English fil
Gg game göz
Ðð no matching sound in English dað
Hh same as in English harita
Iý better, inventor ýþýk
Ýi sit, bill inek
Jj pleasure, television jaguar
Kk same as in English kedi
Ll same as in English limon
Mm same as in English masa
Nn same as in English nar
Oo north, mall, court okul
Öö heard, her, bird, word, hurt öðretmen
Pp same as in English portakal
Rr same as in English robot
Ss same as in English sýfýr
Þþ shine þapka
Tt same as in English tahta
Uu bush, put, good uçak
Üü no matching sound in English üzüm
Vv same as in English vazo
Yy same as in English yýlan
Zz same as in English zebra
HarfSýrasý
HarfinOkunuþu
Kitap Yazýsý El Yazýsý
Büyük Küçük Büyük Küçük
1 a A a A a
2 be B b B b
3 ce C c C c
4 çe Ç ç Ç ç
5 de D d D d
6 e E e E e
7 fe F f F f
8 ge G g G g
9 yumuþak ge Ð ð Ð ð
10 he H h H h
11 ý I ý I ý
12 i Ý i Ý i
13 je J j J j
14 ke K k K k
15 le L l L l
16 me M m M m
17 ne N n N n
18 o O o O o
19 ö Ö ö Ö ö
20 pe P p P p
21 re R r R r
22 se S s S s
23 þe Þ þ Þ þ
24 te T t T t
25 u U u U u
26 ü Ü ü Ü ü
27 ve V v V v
28 ye Y y Y y
29 ze Z z Z z
14
Oku Yaz Dinle
Tekrar et Cevap ver Say
Kapat Aç Parmak kaldýr Göster
Kalk Otur
Ben
Ben
1, 2...
15
Yardým et Çiz Ýþaretle
Tahtayý sil Al Ver
Bak Anlamadým Sessiz ol
Gel Git
SINIF DÝLÝ
!
16
GÜNLER - RENKLER - SAYILAR
GÜNLER RENKLER
SAYILAR
gri
mavi
kýrmýzýmor
siyah
yeþil
turuncupembe
kahverengi
sarýbeyaz
1 bir
2 iki
3 üç
4 dört
5 beþ
6 altý
7 yedi
8 sekiz
9 dokuz
10 on
10 on
20 yirmi
30 otuz
40 kýrk
50 elli
60 altmýþ
70 yetmiþ
80 seksen
90 doksan
100 yüz
11 on bir
12 on iki
13 on üç
14 on dört
15 on beþ
16 on altý
17 on yedi
18 on sekiz
19 on dokuz
20 yirmi
100 yüz
200 iki yüz
300 üç yüz
400 dört yüz
500 beþ yüz
600 altý yüz
700 yedi yüz
800 sekiz yüz
900 dokuz yüz
1000 bin
1 Pazartesi
2 Salý
3 Çarþamba
4 Perþembe
5 Cuma
6 Cumartesi
7 Pazar
18
1. Aþaðýdaki kelimeleri dinleyiniz ve tekrar ediniz. Listen and repeat.
1. Günaydýn2. Merhaba3. Ýyi günler4. Ýyi akþamlar5. Ýyi geceler
6. Hoþça kalýn7. Güle güle8. Hoþ geldiniz9. Görüþürüz
KELÝMELER1.A
2
1
3
4
5
2. Resimlere bakarak tekrar dinleyiniz. Look and listen.
3. Dinleyiniz ve duyduðunuz kelimeyi uygun resminaltýna yazýnýz.Listen and write.
07:00
19:00
22:00
19
7
8
96
Karþýlaþmalarda
Günaydýn Günaydýn
Merhaba
Hoþ bulduk
Merhaba
Hoþ geldiniz
Güle güle
Görüþürüz.
Hoþça kalýn
Görüþürüz.
SOR VE CEVAPLA
Ayrýlýrken
1
2
3
1
2
20
A: Merhaba. Benim adým Ali.B: Merhaba. Benim adým Murat. A: Memnun oldum. B: Ben de.
A: Merhaba. Benim adým Rita.Senin adýn ne?
B: Benim adým Elizabeth.A: Memnun oldum. B: Ben de.
OKUMA - ANLAMA1.B 1. Aþaðýdaki diyaloglarý okuyunuz.Read the dialogs.
MERHABA
21
2. Aþaðýdaki cümleleri diyaloða göre eþleþtiriniz.Match.
1. Memnun oldum. a. Merhaba2. Adýn ne? b. Soyadým Demir3. Merhaba c. Adým Ali4. Soyadýn ne? d. Ben de
3. Diyalogdaki boþluklarý doldurunuz.Complete the dialog.
A: Benim adým Rita. ................................?B: ................................ Elizabeth. A: Memnun oldum.B: ........................
4. Doðru cevabý iþaretleyiniz. ( )Tick the correct answer.
1. A: ........................B: Merhaba
Merhaba
Soyadým
2. Adým Ali ........................?
Benim adým
Senin adýn ne
3. A: Soyadýnýz ne?B: ........................ Akar.
Soyadým
Soyadýnýz
4. ........................ Murat.
Benim adým
Benim
SOR VE CEVAPLA
Adýnýz ne? Adým Ali.
Soyadým Ak.
Ben de memnun oldum.
Soyadýnýz ne?
Memnunoldum.
A: Adýnýz ne?B: Adým Mehmet. A: Soyadýnýz ne?B: Soyadým Akar.
Ad = ÝsimAdým = Ýsmim
Adýn ne? = Ýsmin ne?Adýnýz ne? = Ýsminiz ne?
1
2
3
1. Dinleyiniz ve diyaloðu sýralayýnýz. Listen and number.
2. Dinleyiniz ve duyduðunuz kelimeyiuygun resmin altýna yazýnýz. Listen and write.
3. Dinleyiniz ve boþluklarý doldurunuz. Listen and complete.
A: ..................................B: Merhaba.A: ........................... Mehmet.
........................... ne?B: ........................... Sema.A: Memnun oldum.B: .................................
Ben de.
Merhaba.
Benim adým Elif.
Memnun oldum.
Benim adým Alper. Sizin adýnýz ne?
Merhaba.
1
DÝNLEME - ANLAMA1.C
22
07:00
19:00 13:00
22:00
1. Aþaðýdaki diyaloðu okuyunuz. Read the dialog.
2. Örnekteki gibi benzer diyaloglar kurunuz. Make new dialogs.
KONUÞMA1.Ç
Merhaba Elif.
Alper, buMehmet.
Mehmet, buAlper.
Ben de
Memnunoldum.
MerhabaMehmet.
Ayþe Emel
Ebru
1 2
34
Bilal
Kerem
Gamze
Taner Meral DavutDuygu
Erdem
Kadir
23
24
1. Diyalogdaki boþluklarý doldurunuz. Complete the dialogs.
3. Aþaðýdaki cümleleri ayrý yazýnýz. Unscramble the sentences.
2. Aþaðýdaki boþluklarý resimlere bakarak doldurunuz. Look at the pictures and fill in the blanks.
Onun adý : ..................................................
Onun soyadý : ..................................................
Onun adý : ..................................................
Onun soyadý : ..................................................
Merhababenimadýmalisizinadýnýznebenimadýmmehmetmemnunoldumbende
Soner Gürel
Kart No: 554
Ýstanbul LisesiÖðrenci Kimlik Kartý
ÖÐRENCÝ
A: Merhaba.B: ..................................A: ........................ MetinB: ........................ SinanA: ..................................B: Ben de.
1
2 A: .................................?B: ........................... Efe.A: .................................?B: ........................... Gül.
YAZMA1.D
25
DÝL BÝLGÝSÝ1.E
Tekil
1. Þahýs Ben
2. Þahýs Sen
3. Þahýs O
Çoðul
1. Þahýs Biz
2. Þahýs Siz
3. Þahýs Onlar
Tekil
1. Þahýs Benim ad ým
2. Þahýs Senin ad ýn
3. Þahýs Onun ad ý
Çoðul
1. Þahýs Bizim ad ýmýz
2. Þahýs Sizin ad ýnýz
3. Þahýs Onlarýn ad larý
1. ALFABETürk alfabesinde 29 harf vardýr.
Büyük HarflerA B C Ç D E F G Ð H I Ý J K L M N O Ö P R S Þ T U Ü V Y Z
Küçük Harflera b c ç d e f g ð h ý i j k l m n o ö p r s þ t u ü v y z
2. ÞAHIS ZAMÝRLERÝ
Taným:Söz söyleyen, dinleyen,kendisinden söz edilenþahýs adlarýnýn yerinitutan zamirlerdir.
3. ÝYELÝK EKLERÝ
Taným: Ýsimlerin karþýladýðý nesnelerin bir kiþiye veya nesneye ait olduðunu gösteren eklerdir.
Sesli Harfler
a e ý i o ö u ü Sessiz Harfler
b c ç d f g ð h j k l m n p r s þ t v y z
Ben
Benim adým Senin adýn Bizim adýmýz Sizin adýnýz
Onun adý Onlarýn adlarý
Biz Siz Onlar
Sen O
26
4. Diyaloglardaki boþluklarý doldurunuz. Complete the dialogs.
5. Diyalogdaki boþluklarý doldurunuz.Complete the dialog.
A: MerhabaB: .........................A: Adýnýz ne?B: .........................A: Soyadýnýz ne?B: .........................A: Memnun oldum.B: .........................
1. Cümlelerdeki hatalarý düzelterek yeniden yazýnýz.Correct the mistakes.
1. Beným adim? ...............................................2. Adiniz ne? ...............................................3. Senýn adin ne? ...............................................4. Hosca kal ...............................................5. Iyý aksamlar ...............................................
6.
3. Diyalogdaki boþluðu doldurunuz. Complete the dialog.
A: .............................................?B: Onlarýn adlarý Ali, Ahmet ve Ayþe.
2. Diyalogdaki boþluklarý doldurunuz. Complete the dialog.
A: MerhabaB: ...............................................A: ................................. Mehmet.B: ......................................... Elif.A: .............................................?B: Onun adý Lucy.
1. A: GünaydýnB: ....................................
2. A: MerhabaB: ....................................
3. A: Ýyi akþamlarB: ....................................
4. A: Ýyi gecelerB: ....................................
A ......
B ......
C ......
Ç ......
D ......
E ......
F ......
G ......
Ð ......
H ......
I ......
Ý ......
J ......
K ......
L ......
M ......
N ......
O ......
Ö ......
P ......
R ......
S ......
Þ ......
T ......
U ......
Ü ......
V ......
Y ......
Z ......
Aþaðýdaki boþluklara küçük harfleri yazýnýz. Write in lowercase letters.
DEÐERLENDÝRME1.F
Hoþ Geldiniz
27
Türkiye Cumhuriyeti, kuzey yarým kürededir. Hem Avrupa hem de Asya kýtasýnda topraklarý vardýr.Türkiye’nin üç tarafý denizlerle çevrilidir. Bu denizler; Karadeniz, Akdeniz ve Ege Denizi’dir. Boðaziçi Köprüsü,Avrupa ve Asya’yý birbirine baðlar.
Türkiye’nin en büyük þehirleri Ýstanbul, Ankara, Ýzmir, Bursa, Adana ve Antalya’dýr. Ýstanbul, üç büyük devletebaþkentlik yapmýþtýr. Türkiye’nin baþkenti Ankara’dýr.
Bugüne kadar Anadolu’da 26 farklý medeniyet kurulmuþtur. Türkiye, tarihî eser bakýmýndan çok zengindir.Anadolu 3 dünya harikasýna ev sahipliði yapmaktadýr.
Türkiye, dört mevsimin belirgin olarak yaþandýðý ýlýman kuþakta yer alýr. Türkiye’de ayný mevsimde hemdenize girilebilir, hem de kýþ sporlarý yapýlabilir. Ülkenin doðusu ile batýsý arasýnda 76 dakikalýk zaman farkývardýr. Türkiye’nin nüfusu 70 milyonu geçmektedir. Türkiye’de 81 il bulunmaktadýr. Dünyanýn en hýzlýbüyüyen ikinci ekonomisidir. Türkiye, Avrupa’nýn en genç ve dinamik nüfusuna sahiptir.
Welcome to TurkeyTurkey is in the northern hemisphere and covers parts of Asia and Europe. It is surrounded by the
Black Sea, the Mediterranean Sea and the Aegean Sea, with the Bosphorus Bridge in Istanbul interconnecting the continents of Europe and Asia.
The population of Turkey is over 70 million and there are 81 cities. The most crowded cities areIstanbul, Ankara, Izmir, Bursa, Adana and Antalya, with Ankara being the capital city. Turkey has oneof the world's fastest developing economies and has the one of the youngest populations inEurope.
Twenty six different civilizations were founded in Anatolia and Istanbul served as the capitalcity for some of the greatest civilizations in history. This significantly contributes to Turkey'srich heritage, which offers many different historical monuments and artifacts.
Turkey is located in a temperate zone. The coastal areas have hot, dry summers andmild, wet winters. However, conditions can be much harsher in the interior. The interior ofTurkey has a continental climate with sharply contrasting seasons. This means that ifyou travel across Turkey you can experience all the different seasons and could goswimming in the sea one day and snow boarding the next. There is time differenceof 76 minutes between the east and the west of Turkey.
Kültür Köþesi
Resmî DiliOfficial Language
TürkçeTurkish
BaþkentiThe Capital
Ankara
Yönetim ÞekliGovernment
CumhuriyetRepublic
Yönetim BiçimiAdministration
DemokrasiDemocracy
KurucusuFounder of the Turkish Republic
Mustafa Kemal Atatürk
Yüz ÖlçümüSurface Area of Turkey
814.578 km²
NüfusuPopulation
72.561.312
Para BirimiMonetary Unit
Türk Lirasý (TL) Turkish liras
Millî MarþýNational Anthem
Ýstiklâl Marþý
Millî RenkleriNational Colors
Kýrmýzý ve beyazRed and white
Dinî BayramlarýReligious Holidays
Ramazan Bayramý, Kurban Bayramý Ramadan Festival; Sacrifice Festival
Millî Günleri National Holidays
23 Nisan23rd April
Ulusal Egemenlik ve Çocuk BayramýThe National Sovereignty and Children’s Day
19 Mayýs19th May
Atatürk’ü Anma Gençlik ve Spor BayramýThe commemoration of Atatürk and The Youth and Sports Day
30 Aðustos30th August
Zafer BayramýThe Victory Day
29 Ekim29th October
Cumhuriyet BayramýThe Republic Day
28
30
1. Aþaðýdaki kelimeleri dinleyiniz ve tekrar ediniz. Listen and repeat.
1 2
3 4
1. Ýyi
5. Üzgün
2. Hasta
6. Kýzgýn
3. Yorgun
7. Mutlu
4. Heyecanlý
2. Resimlere bakarak tekrar dinleyiniz. Look and repeat.
3. Dinleyiniz ve duyduðunuz kelimeyi uygun resmin altýna yazýnýz.Listen and write.
KELÝMELER2.A
31
5 6
7
SOR VE CEVAPLA
Nasýlsýn? Sað ol. Nasýlsýnýz? Teþekkür ederim.1 2
32
OKUMA - ANLAMA
A. NASILSIN?
2.B 1. Aþaðýdaki diyaloglarý okuyunuz. Read the dialogs.
Elif : Merhaba Ayþe.Ayþe : Merhaba Elif.Elif : Nasýlsýn?Ayþe : Ýyiyim. Sen nasýlsýn?Elif : Ben de iyiyim.
Murat : Ýyi günler Mehmet.Mehmet : Ýyi günler Murat.Murat : Nasýlsýn?Mehmet : Sað ol. Ýyiyim. Sen nasýlsýn?Murat : Ben de iyiyim.
Öðretmen : Günaydýn çocuklar.Öðrenciler : GünaydýnÖðretmen : Nasýlsýnýz çocuklar?Öðrenciler : Sað ol!
Öðretmen : Nasýlsýn Ahmet?Ahmet : Teþekkür ederim. Ýyiyim. Siz nasýlsýnýz?Öðretmen : Ben de iyiyim.
B. NASILSINIZ?
1
1
2
2
2. Aþaðýdaki boþluklarý diyaloglara göre doldurunuz.Complete the dialogs.
A. Nasýlsýn?1. Elif : ............................?
Ayþe : ..................... ....................................?Elif : ....................... iyiyim.
2. Murat : Nasýlsýn?Mehmet : ................. ................... Sen .......................?Murat : Ben de .................
B. Nasýlsýnýz?1. Öðretmen : ............................ çocuklar?
Öðrenciler : Sað ol.
2. Öðretmen : ............................ AhmetAhmet : ........................... .................... Siz ...............................?
3. Ayþe Haným : ............................?Oya Haným : Teþekkür ederim. ............ .....................................?
SOR VE CEVAPLA
Nasýlsýn? Sað ol. Ýyiyim.
Nasýlsýnýz?Teþekkür ederim.
Ýyiyim.
33
Ayþe Haným : Ýyi akþamlar Oya Haným.
Oya Haným : Ýyi akþamlar Ayþe Haným.
Ayþe Haným : Nasýlsýnýz?
Oya Haným : Teþekkür ederim. Ýyiyim. Siz nasýlsýnýz?
Ayþe Haným : Teþekkür ederim. Ben de iyiyim.Görüþmek üzere.
Oya Haným : Görüþmek üzere.
A: Nasýlsýnýz?B: Ýyiyim.
A: Nasýlsýnýz?B: Ýyiyiz.
3
2
1
DÝNLEME - ANLAMA2.C
2. Dinleyiniz ve duyduðunuz kelimelerin numarasýný uygun kutucuða yazýnýz.Listen and number.
1. Ýyi / Ýyiyim
2. Yorgun / Yorgunum
3. Heyecanlý / Heyecanlýyým
4. Üzgün / Üzgünüm
5. Hasta / Hastayým
6. Mutlu / Mutluyum
7. Kýzgýn / Kýzgýným
8. Teþekkür ederim
3. Dinleyiniz ve boþluklarý doldurunuz.Listen and complete.
1. A: ...................... Mustafa?B: ............... Sema. .......................?A: Ben de iyiyim.
2. A: ................... Ali Bey?B: Teþekkür ederim. Ýyiyim. .......... nasýlsýnýz?
1. Dinleyiniz ve duyduðunuz kelimeyi tekrar ediniz.Listen and repeat.
34
35
KONUÞMA2.Ç1. Aþaðýdaki diyaloðu okuyunuz.
Read the dialog.
2. Örnekteki gibi benzer diyaloglar kurunuz.Make new dialogs.
Ayþe nasýlsýn?
Ýyiyim.
AliDemet
EmreErsin
BirolSeda
AliEmre
Seda
Ersin
Demet
Birol
YAZMA2.D
2. Diyalogdaki boþluklarý doldurunuz.Complete the dialog.
A: Ýyi günler.B: .......................................A: .......................................?B: Teþekkür ederim. Ýyiyim ..................................?A: .............................................. Ben de .....................
3. Aþaðýdaki sorularý resimlere bakarak cevaplayýnýz. Look and answer.
1. Resimlere bakarak uygun kelimeleri yazýnýz.Look and write.
1. A: Nasýlsýn?B: .............................
2. A: Nasýlsýn?B: .............................
3. A: O nasýl?B: .............................
4. A: O nasýl?B: .............................
36
1. ............................ 2. ............................ 3. ............................
4. ............................ 5. ............................ 6. ............................
37
DÝL BÝLGÝSÝ2.E
1. ÞAHIS ZAMÝRLERÝ (Hatýrlatma)
Taným: Söz söyleyen, dinleyen, kendisinden söz edilen þahýs adlarýnýn yerini tutan zamirlerdir.
2. BÜYÜK ÜNLÜ UYUMU
Bir kelimenin birinci hecesinde kalýn ünlü “a, ý, o, u” varsa diðer hecelerdeki ünlüler de kalýn “a, ý, o, u” olur:a, ý, o, u a, ý, o, u
Örnek: Yorgunum, Hastayým
Bir kelimenin birinci hecesinde ince bir ünlü “e, i, ö, ü” varsa diðer hecelerdeki ünlüler de ince “e, i, ö, ü” olur:e, i, ö, ü e, i, ö, ü
Örnek: Ýyiyim, Üzgünüm
3. EK FÝÝL (Geniþ Zaman)
Taným: Ýsim soylu kelimelerin sonlarýna gelerek onlarýn yüklem olmasýný saðlayan yardýmcý fiildir.
* “-dir” bildirme eki yazý dilinde kullanýlýr. Fakat konuþma dilinde pek tercih edilmez.
4. “y” BAÐLAYICI ÜNSÜZÜ
Taným: Ünlüyle biten kelime kök ve gövdelerine ünlüyle baþlayan bir ek geldiðinde araya “y” baðlayýcý ünsüzü girer.
Örnek: Ýyi-y-im, Hasta-y-ým
a, ý ý e, i i o, u u ö, ü ü
Ben hasta-y-ým iyi-y-im mutlu-y-um üzgün-üm
Sen hasta-sýn iyi-sin mutlu-sunuz üzgün-sün
O hasta- (dýr)* iyi- (dir) mutlu- (dur) üzgün- (dür)
Biz hasta-y-ýz iyi-y-iz mutlu-y-uz üzgün-üz
Siz hasta-sýnýz iyi-siniz mutlu-sunuz üzgün-sünüz
Onlar hasta-(dýr)-lar iyi-(dir)-ler mutlu-(dur)-lar üzgün-(dür)-ler
Çoðul
1. Þahýs Biz
2. Þahýs Siz
3. Þahýs Onlar
Tekil
1. Þahýs Ben
2. Þahýs Sen
3. Þahýs O
38
DEÐERLENDÝRME2.F
2. Cümlelerdeki hatalarý düzelterek cümleleri yeniden yazýnýz.Correct the mistakes.
1. Nasilsiniz? : .............................................................2. Sen nasýlsýnýz? : .............................................................3. Siz nasilsin? : .............................................................4. Biz iyiyim. : .............................................................5. Ýyim. : .............................................................
3. Aþaðýdaki boþluklarý doldurunuz.Complete the dialogs.
1. A: ......................... nasýlsýn? B: Ben iyiyim.2. A: ......................... nasýl? B: O iyi.3. A: ......................... nasýlsýnýz? B: Biz iyiyiz.4. A: ......................... nasýllar? B: Onlar iyiler.
4. Aþaðýdaki kelimeleri eþleþtiriniz.Match.
1. Biz a. iyisin2. Siz b. iyiler3. Ben c. iyiyim4. Onlar d. iyiyiz5. O e. iyisiniz6. Sen f. iyi
5. Diyalogdaki boþluklarý doldurunuz.Complete the dialog.
Ali Bey : .................................... Elif Haným?Elif Haným : .................................... Ýyiyim. Siz
.................................... Ali Bey?Ali Bey : Teþekkür ederim. .................................................
...................... ...................... ...................... ......................
1. Resimlerin altýna uygun kelimeleri yazýnýz.Look and write.
Sultanahmet Meydaný: Ýstanbul’un en önemlimeydanlarýndan biridir. Bizans döneminde hipodromolarak kullanýlmýþtýr. Ayasofya, Sultanahmet Camii,Yerebatan Sarnýcý, Dikilitaþ gibi önemli eserlerSultanahmet Meydaný’ndadýr.
The Sultanahmet Square: This is one of themost important squares in Istanbul. It was used as ahippodrome during the Byzantine era. The HagiaSophia (Saint Sophia), The Blue Mosque, BasilicaCistern and Obelisk are all on the SultanahmetSquare.
Çýraðan Sarayý: 18. yüzyýlda 2.5 milyon altýn harcanarak yapýlan sa-rayda çok kýymetli sanat eserleri bulunmaktadýr. Yapýmýnda kullanýlan mer-merler, sedefler ve kristaller dünyanýn dört bir yanýndan toplanmýþtýr.
Çýraðan Palace: There are many valuable masterpieces in the Palace,which was built during the 19th Century and would have cost a staggering2.5 million in gold. The marbles, marquetry and crystals which were usedin the building of the Palace were collected from all over the world.
39
Dünyanýn en eski þehirlerinden biri olan Ýstanbul; Roma Ýmparatorluðu, Doðu Roma Ýmparatorluðu, Latin Ýmparator-luðu ve son olarak da Osmanlý Ýmparatorluðu’na baþkentlik yapmýþtýr.
Avrupa’daki en yüksek nüfusa sahip þehirlerdendir. Ayrýca Asya ve Avrupa kýtalarý üzerinde topraklarý bulu-nan tek þehirdir. Ýstanbul; medeniyetler, kültürler ve dinler açýsýndan da oldukça önemli bir þehirdir.
Üç büyük dini barýndýran Ýstanbul’da; Müslümanlar, Hristiyanlar ve Yahudiler kardeþçe yaþamaktadýrlar.
The city where the continents interconnect: IstanbulIstanbul is one of the oldest cities in the world and served as the capital city for the Roman Empire, The Eastern
Roman Empire, the Latin Empire and finally the Ottoman Empire. The city uniquely spreads over Asia and Europe, which means that it is historically and culturally important
for several different civilizations, cultures and religions. In terms of population, it is one of the most crowded cities in Europe, with Muslims, christians and Jewish
people all peacefully living together in Istanbul.
Kültür KöþesiKýtalarýn Buluþtuðu Þehir:Ýstanbul
Galata Kulesi: Ýstanbul’un en önemli sembollerindenbiri olan Galata Kulesi; 528 yýlýnda fener kulesi olarak inþaedilmiþtir.
The Galata Tower: The Galata Tower, which is one of themost important symbols of Istanbul, was built as a light tower in528 . Afterwards it was used as a fire tower.
Kýz Kulesi: Milattan Önce inþa edilen kule hakkýnda pek çok efsane vardýr. Bunlarýn enmeþhuru þöyledir: Rüyasýnda kýzýnýn bir yýlan tarafýndan sokulduðunu gören kral, kýzýný koru-mak için denizin ortasýna bu kuleyi yaptýrýr.
The Maiden’s Tower: There are many tales about the Maiden's Tower, which was built in 408 BC.The most famous one tells how the King, who dreams that his daughter is going to be bitten by a snake,builds the tower in the middle of the sea to keep his daughter safe.
Kapalýçarþý: Kapalýçarþý, 1461 yýlýnda Fatih Sultan Mehmet tarafýndanyaptýrýlmýþtýr. 4.000 civarýnda dükkâný ile Kapalýçarþý, Ýstanbul’un görülmesigereken, tarihî bir alýþveriþ merkezidir.
The Grand Bazaar: The Grand Bazaar was built by Fatih Sultan Mehmet in 1461.It now holds approximately 4000 stores and is a historical shopping centre that is wellworth visiting.
Ýstiklal Caddesi: Ýstanbul’un en eski semtlerinden biriolan Beyoðlu’nda yer almaktadýr. 19. yüzyýlýn sonlarýndan beriTürkiye’nin en ünlü caddelerinden biridir. 1650 metre uzunlu-ðundadýr.
Ýstiklal Avenue: Ýstiklal Avenue, which is 1650 meters long,is located in the Beyoðlu district and is one of the most famousavenues in Istanbul. The avenue is steeped in history and peoplehave been visiting it since the 19th Century.
40
Dikilitaþ: Antik bir Mýsýr dikilitaþýdýr. M.S. 390 yýlýnda Roma imparatoru tarafýn-dan Mýsýr’dan getirtilerek þimdiki yerine dikilmiþtir.
The Obelisk: Originally erected in front of the temple of Luxor in ancient Egypt by thePharaoh Thutmosis III in honor of Amon Ra (the Sun God), this ancient obelisk was broughtfrom Egypt by the Roman Emperor Theodosius I in 390 AD.
SOR VE CEVAPLA
Bu, öðretmen.Bu kim?
Bu, kitap.Bu ne?1
2
42
KELÝMELER3.A
1. Aþaðýdaki kelimeleri dinleyinizve tekrar ediniz. Listen and repeat.
2. Resimlere bakarak tekrardinleyiniz.Look and listen.
3. Dinleyiniz ve duyduðunuzkelimeyi uygun resmin altýnayazýnýz.Listen and write.
1. Harita2. Masa3. Sandalye4. Kitaplýk5. Tahta6. Bilgisayar
7. Kitap8. Defter9. Kalem
10. Silgi
11. Öðretmen12. Öðrenci
11
6
3
2
43
5
12
8
10
9
1
4
7
44
OKUMA - ANLAMA3.B
Öðretmen : Konumuz “Bu ne?,Bunlar ne?” Lütfendikkatli dinleyin!
Öðretmen : Ali, bu ne?Ali : Bu, masa.Öðretmen : Evet. Bu, masa. Ali otur.
Öðretmen : Bu, harita. Bunlar harita.Bu, masa. Bunlar masa.Bu, sandalye. Bunlar sandalye.
1. Aþaðýdaki diyaloðu okuyunuz. Read the dialog.
45
Öðretmen : Bu ne?Ayþe : Bu, kitap.Öðretmen : Ayþe, lütfen dikkat et!
Öðretmen : Ali, sen söyle! Bu kitap mý?Ali : Hayýr. Bu, kitap deðil. Bu, defter.
Öðretmen : Ayþe, tekrar et! Bu ne?Ayþe : Bu, defter öðretmenim.Öðretmen : Aferin çocuklar!
2. Diyalogda geçen eþyalarý yazýnýz.Write the items used in the dialogs.
1. ..........................................................................................2. ..........................................................................................3. ..........................................................................................4. ..........................................................................................5. ..........................................................................................
3. Aþaðýdaki sorularý resimlere bakarak cevaplayýnýz. Look and answer.
KÝM? NE?ÖðretmenAliEmily
KediTahtaKöpek
SOR VE CEVAPLA
Evet. Bu, masa.Bu, masa mý?
Hayýr. Bu, masadeðil.
Bunlar masa.Bunlar ne?A: Bu ne?B: ...................
A: Bu ne?B: ...................
A: Bunlar ne?B: ...................
A: Bunlar ne?B: ...................
A: Bu, kitap mý?B: ...................
A: Bu, harita mý?B: ...................
A: Bu, masa mý?B: ...................
A: Bu, sandalye mi?B: ...................
Bunlar masaBunlar masalar
1
2
Ali
Elif
Ayþe
Mehmet
Ahmet
cevap
tahtayý
soru
parmak
sayfayý
sor
kaldýr
ver
sil
çevir
46
DÝNLEME - ANLAMA3.C
2. Resimlere bakarak dinleyiniz. Doðru ise “D” yanlýþ ise “Y” yazýnýz.Look and listen. Then write true “D” or false “Y”.
3. Dinleyiniz ve duyduðunuz kelimeyi uygun yere yazýnýz. Listen and write.
SINIF
................... ................... ................... ...................
ÇANTA
................... ................... ................... ...................
1. Dinleyiniz ve eþleþtiriniz.Listen and match.
1.
2.
3.
4.
5.
1 2 3 4
5 6 7 8
9 10 11 12
47
KONUÞMA3.Ç
2. Örnekteki gibi benzer diyaloglar kurunuz.Make new dialogs.
Bu ne? Bunlar ne?
Bu, kitaplýk. Bunlar kalem.
Duygu
1 2
3 4
5 6
Onur
Öðretmen Hakan Erol Meral
Arif Aslý Hasan Meltem
Metin Berk
1. Aþaðýdaki diyaloglarý okuyunuz. Read the dialogs.
48
YAZMA3.D
1. Resimlere bakarak soru sorunuz ve cevaplayýnýz.Look at the pictures and ask and answer questions.
A: ................................B: ................................
A: ................................B: ................................
A: ................................B: ................................
A: ................................B: ................................
3. Aþaðýdaki sorularý resimlere bakarak cevaplayýnýz.Look and answer.
A: Bu, defter mi?B: Evet. .................
A: Bu, tahta mý?B: Evet. .................
A: Bu, harita mý?B: Hayýr. .................
A: Bu, öðretmen mi?B: Hayýr. ....................
2. Resimlere bakarak soru sorunuz ve cevaplayýnýz.Look at the pictures and ask and answer questions.
A: ..............................?B: ................................
A: ..............................?B: ................................
A: ..............................?B: ................................
1 2 3
1 2 3
4
1 2 3 4
49
DÝL BÝLGÝSÝ3.E
Olumlu
a, ý ý e, i i o, u u ö, ü ü
Ben – – – –
Sen yaz gel oku gül
O yaz-sýn gel-sin oku-sun gül-sün
Biz – – – –
Siz yaz-ýn gel-in oku-yun gül-ün
Onlar yaz-sýnlar gel-sinler oku-sunlar gül-sünler
Olumsuz (-ma, -me)*
a, ý, o, u ma e, i, ö, ü me
Ben – – – –
Sen yaz-ma oku-ma gel-me gül-me
O yaz-ma-sýn oku-ma-sýn gel-me-sin gül-me-sin
Biz – – – –
Siz yaz-ma-y-ýn oku-ma-y-ýn gel-me-y-in gül-me-y-in
Onlar yaz-ma-sýnlar oku-ma-sýnlar gel-me-sinler gül-me-sinler
1. ÝÞARET ZAMÝRLERÝ
Taným: Varlýklarý -isimlerini söylemeden- iþaret ederek göstermeye yarayan kelimelerdir.
2. ÇOÐUL EKÝTaným: Getirildiði kelimenin birden çok olduðunu anlatan ektir.
a, ý, o, u -lar masa - lar tahta - lare, i, ö, ü -ler defter - ler silgi - ler
3. SORU EKÝTaným: Cümleye soru anlamý veren ektir. Her zaman ayrý yazýlýr.
a, ý -mý Tahta mý?e, i -mi Silgi mi?o, u -mu Okul mu?ö, ü -mü Sözlük mü?
4. ÝSÝMLERDE OLUMSUZLUK “DEÐÝL”
Ýsimlerde olumsuzluk “deðil” kelimesiyle yapýlýr.
Bu, kitap deðil. A: Bu, cetvel mi?Bu, öðretmen deðil. B: Hayýr. Bu, cetvel deðil.
5. EMÝR KÝPÝTaným: Bir iþin yapýlmasýný emrederken kullanýlan kiptir. Türkçede bu kip, birinci tekil ve birinci çoðul þahýslardakullanýlmaz.
Bu, kalem.
Bunlar kalem. Onlar çocuk.
Þu, kitap. O, çocuk.
Þunlar kitap.
Çoðul Ýþaret Zamirleri
Tekil Ýþaret Zamirleri
* Fiillerde olumsuzluk eki “-ma, -me”dir.
50
DEÐERLENDÝRME3.F
3. Aþaðýdaki boþluklara uygun çoðul eklerini yazýnýz. (-lar, -ler)Write the plural forms.
2. Resimlere bakarak soru sorunuz ve cevaplayýnýz.Look at the pictures and ask and answer questions.
1. Aþaðýdaki boþluklarý resimlere bakarak doldurunuz.Look and write.
KÝM? NE?........................
........................
........................
........................
........................
A: O ne?B: ..................................
A: ...............................?B: .................................
A: ...............................?B: .................................
A: ...............................?B: .................................
Kalem..... Silgi..... Masa..... Öðretmen.....
A: ..............................?B: Evet. Bu, kalem.
A: ..............................?B: Evet. Bu, bilgisayar.
A: ..............................?B: Evet. Bu, masa.
A: ..............................?B: Evet. Bu, öðrenci.
A: Bu, sýra mý?B: Hayýr. .....................
A: O, masa mý?B: Hayýr. .....................
A: Þu, öðrenci mi?B: Hayýr. .....................
A: Bunlar silgi mi?B: Hayýr. .....................
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 4
1 2 3 5Sýra.....4
5. Aþaðýdaki sorularý resimlere bakarak cevaplayýnýz.Look at the pictures and complete the dialogs.
4. Aþaðýdaki boþluklarý resimlere bakarak doldurunuz.Look at the pictures and complete the dialogs.
Sultanahmet Camii: Sedefkâr Mehmet Paþa’nýn en önemli eserlerinden biri-sidir. Bu cami yalnýzca bir ibadet yeri olarak deðil ayný zamanda eðitim, ticaret vesosyal faaliyetlerin merkezi olarak inþa edilmiþtir. Caminin süslemesinde kullanýlan20.000 den fazla çini nedeniyle yabancýlar tarafýndan mavi cami olarak da bilinir.
Sultanahmet Mosque: This is one of the most important artifacts ofSedefkâr Mehmet Paþa. This mosque was not only a temple but also a centrefor education, commerce and social affairs. It is called 'The Blue Mosque' bytourists because of the 20,000 blue tiles which were used on the walls of themosque.
Yerebatan Sarnýcý: Yer altýndan, Ýstanbul’a su taþýmak amacýyla IV. yüzyýlda yaptýrýlmýþtýr. 9.800m2’lik bir alaný kaplar. Uzunluðu 141 metre, geniþliði ise 73 metredir.
Basilica Cistern: Built in the 4th Century to carry water from underground to Ýstanbul, this remarkable structurecovers an area of 9,800 square meters. The length of the Basilica Cistern is 141 meters and the width is 73meters.
Medeniyetler BeþiðiDolmabahçe Sarayý: Sultan Abdülmecit döneminda yapýmýna baþlanan saray Osmanlý
mimarisinin en önemli yapýtlarýndan birisidir. 110.000 m2 alan üzerine kurulan sarayda 285oda, 46 salon, 6 hamam ve 68 tuvalet vardýr. Yapýmýnda yüklü miktarda altýn, gümüþ ve kristalkullanýlmýþtýr. Süslemesi dönemin en ünlü sanatkârlarýna yaptýrýlmýþtýr.
Dolmabahçe Palace: The Palace, which began construction in the era of Sultan Abdülmecit, isone of the most important examples of Ottoman architecture. There are 285 rooms, 46 halls, 6 bath-rooms and 68 toilets in the Palace which cover an area of 110,000 square meters. Gold, silver andcrystal were used during the construction of the Palace and frescoes, murals and decorations werecreated by the most famous artists of the era.
51
Efes Artemis Tapýnaðý: Ýzmir’in Selçuk ilçesindedir. Dünya-nýn 7 harikasýndan birisidir. Mermer heykelleriyle de ünlü tapýnakHellenistik dönem tapýnaklarýnýn en büyüðüdür.
Ephesus and the Temple of Artemis: One of the seven wondersof the world, the Temple of Artemis is one of the greatest surviving templesfrom the Hellenistic Age. The temple was located near the ancient cityof Ephesus, about 50 km south from the modern port city of Izmir,in Turkey. Today, the site lies on the edge of the town of Selçuk.
Kültür Köþesi
Ayasofya: M.S. 532-537 yýllarý arasýnda yapýlmýþtýr. Yapý-mýnda 10.000 iþçi çalýþmýþ ve büyük bir servet harcanmýþtýr.
Hagia Sophia (Saint Sophia): Built between 532 and 537 AD,ten thousand workers were needed to construct the Saint Sophia anda vast amount of money was spent on this temple. Initially a cathedral;then a mosque, the building is now a museum famous for its massivedome.
Sümela Manastýrý: Trabzon’da sarp bir kayalýk üzerine 375-395 yýllarýndaAtina’dan gelen Barnabas ve Sophronios isimli iki rahip tarafýndan kurulmuþtur.Manastýr 300 metre yükseklikte bulunmaktadýr. Asýl adý Meryem Ana olan manastýrýnduvarlarýnda Hz. Ýsa ve Hz. Meryem’in hayatlarýndan kesitler bulunmaktadýr.
Sümela Monastery: Sumela Monastery was established on the cliffs in Trabzon(300 meters above sea level) between 375-395 AD by two monks called Barnabas andSophronios who came from Athens. Legend says that the monastery was founded onthe site after a miraculous icon of the Virgin Mary was discovered in a cave on themountain. Today, the monastery contains many frescoes relating to Jesus and theVirgin Mary, and is a popular tourist attraction.
Nemrut Daðý: Dünyanýn sekizinci harikasý Nemrut, yüksekliði 10 metreyi bulan heykelleri, metrelerce uzunluktaki kitabeleriyleUNESCO dünya kültür mirasýnda yer almaktadýr. Nemrut Daðý, üzerinde barýndýrdýðý dev heykellerin ve anýt mezarýn yaný sýra,dünyanýn en muhteþem gün doðumunun ve gün batýmýnýn seyredildiði yerlerden birisidir.
Mount Nemrut: Mount Nemrut, which can be considered to be the eighth wonder of the world, was made a World Heritage Site byUNESCO in 1987. With its enchanting statues, which stand nearly ten meters high erected around what is assumed to be a royal tombfrom the first century BC, the mount's summit is the perfect location to see majestic sunrises and sunsets.
52
Safranbolu Evleri: Safranbolu Evleri, yüzlerce yýllýk bir süreçte oluþanTürk þehir kültürünün günümüze kadar devam eden en önemli yapýlarýndandýr.Safranbolu’da 18. ve 19. yüzyýl ile 20. yüzyýl baþlarýnda yapýlmýþ yaklaþýk2000 geleneksel Türk evi bulunmaktadýr.
The Safranbolu Houses: The Safranbolu Houses are the most importantsurviving examples of Turkish civic culture. There are approximately 2000 tradi-tional houses, which were built during the 18th, 19th and early 20th Centuries.
Boðaziçi Köprüsü: Ýstanbul’un sembollerinden olan BoðaziçiKöprüsü Asya ve Avrupa kýtasýný birbirine baðlar. Yapýmý 1973 yýlýndabitirilen köprünün uzunluðu 1560 metre, denizden yüksekliði ise 165metredir.
The Bosphorus Bridge: The Bosphorus Bridge (which is 1560 metersin length and 165 meters above sea level), is one of the best-known symbolsof Ýstanbul. It interconnects Asia and Europe and construction was completedin 1973.
54
1. Aþaðýdaki kelimeleri dinleyiniz vetekrar ediniz.Listen and repeat.
Günler
2. Aþaðýdaki kelimeleri dinleyiniz ve tekrar ediniz.Listen and repeat.
3. Resimlere bakarak tekrar dinleyiniz.Look and listen.
KELÝMELER4.A
1. Pazartesi2. Salý3. Çarþamba4. Perþembe5. Cuma6. Cumartesi7. Pazar
1. Fen Bilgisi2. Matematik3. Bilgisayar4. Coðrafya5. Tarih6. Türkçe7. Ýngilizce
Dersler
1
2
3
4. Dinleyiniz ve duyduðunuz kelimeyiuygun resmin altýna yazýnýz.Listen and write.
55
Matematik.Bu hangi ders?
Pazartesi.Bugün
günlerden ne?
SOR VE CEVAPLA
4 5 6
7
1
2
56
OKUMA - ANLAMA4.B 1. Aþaðýdaki metni okuyunuz. Read.
Benim adým Mehmet Bilgin.Burasý benim sýnýfým. Ben 7/A sýnýfýndayým. Bunlar benim arkadaþlarým;Ali, Elif, Alper ve Ayþe. Onlar derslerinde çok baþarýlý.
Bugün günlerden salý. Bugün altý ders var. Birinci ve ikinci ders matematik. Üçüncü ders tarih. Dördüncü ders Türkçe.Beþinci ders Ýngilizce. Altýncý ders bilgisayar.
Ali müzik dersinde çokbaþarýlý.
Elif fen bilgisi dersinde çok baþarýlý.
Alper ve Ayþe bilgisayardersinde çok baþarýlý.
Ben de matematik dersindeçok baþarýlýyým.
Matematik çok zevkli bir ders
BENÝM SINIFIM
57
1. Mehmet 7/A sýnýfýnda.
2. Mehmet’in arkadaþlarý; Ali, Alper ve Elif.
3. Ali, matematik dersinde baþarýlý.
4. Bugün günlerden cuma.
5. Bugün altý ders var.
3. Aþaðýdaki sorularý metne göre cevaplayýnýz.Answer the questions.
1. Ali hangi derste baþarýlý?......................................................................
2. Alper ve Ayþe hangi derste baþarýlý?......................................................................
3. Bugün hangi dersler var?......................................................................
4. Mehmet bugün niçin mutlu?......................................................................
5. Elif bugün niçin üzgün?......................................................................
D Y
Hayýr, bugünmatematik yok.
Evet, bugünmatematik var.Bugün
matematikvar mý?
Fen bilgisi (zor/kolay/sýkýcý/zevkli)
bir ders.
Fen bilgisi nasýlbir ders?
Matematiktebaþarýlýyým.
Hangi derstebaþarýlýsýn?
(Bugün/Yarýn)fen, Türkçe,
bilgisayar var.
(Bugün/Yarýn)hangi dersler
var?
Ben bugün mutluyum. Çünkü bugün matematik var. Ali bugün biraz üzgün. Çünkü bugün müzik dersi yok. Elif de biraz üzgün. Çünkü bugün fen bilgisi dersi de yok.
SOR VE CEVAPLA
(1) bir (1.) birinci (2) iki (2.) ikinci (3) üç (3.) üçüncü
Pazar Pazartesi Salý
Dün Bugün Yarýn
1
2
3
4
2. Metne göre doðru ise “D” yanlýþ ise “Y” yazýnýz. Write true “D” or false “Y”.
58
DÝNLEME - ANLAMA4.C
3. Dinleyiniz ve duyduðunuz ders adýný uygun boþluða yazýnýz.Listen and write.
Pazartesi Salý Çarþamba Perþembe Cuma Cumartesi
1 ............................ ............................
2 ............................
3 ............................ ............................
4 ............................ ............................
5 ............................
6 ............................
7 ............................
Pazartesi Salý Çarþamba Perþembe Cuma Cumartesi
1 Türkçe
2 Matematik
3 Resim
4 Bilgisayar
5 Ýngilizce
6 Tarih
7 Fen Bilgisi
1. Dinleyiniz ve duyduðunuz kelimeyi yazýnýz.Listen and write.
.......................
.......................
.......................
.......................
.......................
1
2
3
4
5
6
7
2. Dinleyiniz ve iþaretleyiniz. (var : yok: )Listen and tick.
59
KONUÞMA4.Ç1. Aþaðýdaki diyaloðu okuyunuz.
Read.
Ali : Mehmet yeni ders programý var mý?
Mehmet : Evet, var.
Ali : Yarýn hangi dersler var?
Mehmet : Matematik, Ýngilizce, fen bilgisi, resimve tarih var.
Ali : Yarýn görüþürüz.
Mehmet : Görüþürüz.
Esma Pýnar
Türkçe, müzik, resim, fen bilgisi
1 2
3 4
Ýngilizce, matematik, tarih, fen bilgisi
Bilgisayar, tarih, fen bilgisi, Türkçe Tarih, resim, fen bilgisi, matematik
Emel Serap
Zeynep
LeventAli Alper
2. Örnekteki gibi benzer diyaloglar kurunuz.Make dialogs.
4. Kendi ders programýnýzý yazýnýz.Write your own school timetable.
60
YAZMA4.D
1. Sýra sayýlarýný yazýyla yazýnýz.Write the ordinal numbers.
3. Resimlerin altýna ders adlarýný yazýnýz.Look and write the subjects.
2. Haftanýn günlerini bulmaca karelerine yazýnýz.Write the days of the week.
CS
ÇP
P
P
..............................................................
..............................................................
..............................................................
..............................................................
..............................................................
Pazartesi Salý Çarþamba Perþembe Cuma1. Ders2. Ders3. Ders4. Ders5. Ders6. Ders7. Ders
1.
2.
3.
4.
5.
1 2 3 4 5
Alýþtýrmalar
61
DÝL BÝLGÝSÝ4.E
1. VAR – YOKOlumlu cümlelerde “var”; olumsuz cümlelerde “yok” kullanýlýr.
Örnek:Bugün matematik, resim ve müzik var.Yarýn Türkçe yok.
Alýþtýrmalar
Bugün Türkçe var.
Bugün matematik var.
Bugün resim yok.
Örnekteki gibi cümle kurunuz.
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
1. birinci
2. ikinci
3. üçüncü
4. dördüncü
5. beþinci
6. altýncý
7. yedinci
8. sekizinci
9. dokuzuncu
10. onuncu
100. yüzüncü
1000. bininci
1 bir
2 iki
3 üç
4 dört
5 beþ
6 altý
7 yedi
8 sekiz
9 dokuz
10 on
100 yüz
1000 bin
Aþaðýdaki sýra sayýlarýný yazýyla yazýnýz.
17. : ........................... 111. : ...........................
56. : ........................... 504. : ...........................
Türkçe (+)Matematik (+)
Resim (–)
Fen Bilgisi (+)Resim (+)Tarih (–)
Müzik (+)Tarih (+)
Fen Bilgisi (–)
Beden (–)Bilgisayar (+)
Müzik (+)
Türkçe (+)Ýngilizce (+)
Bilgisayar (+)
2. SIRA SAYI SIFATLARITaným: Ýsimlerin sýralarýný, derecelerinibelirten sýfatlardýr.
a, ý : -ncý e, i : -nci
o, u : -ncu ö, ü : -ncü
1. Sonu sesli ile biten sayýlaraltý-ncý, yedi-nci
2. Sonu sessiz ile biten sayýlara, ý : -(ý)ncý e, i : -(i)nci o, u : -(u)ncu ö, ü : -(ü)ncü
kýrk-ýncý beþ-inci dokuz-uncu üç-üncü
62
DEÐERLENDÝRME4.F
1. Aþaðýdaki sorularý cevaplayýnýz.Answer the questions.
1. Bugün günlerden ne?.................................................................
2. Hangi derste baþarýlýsýn?.................................................................
3. En zevkli ders hangisi?.................................................................
4. En kolay ders hangisi?.................................................................
4. Aþaðýdaki kelimeleri bulmaca karelerindenbulunuz ve iþaretleyiniz.Find the words in the puzzle and circle.
2. Sorularý ders programýna göre cevaplayýnýz.Answer the questions according to the timetable.
1. Bugün günlerden ne? (Salý).................................................................
2. Yarýn cuma mý?.................................................................
3. Pazar günü tatil mi?.................................................................
4. Hangi günler Türkçe var?.................................................................
5. Salý günü matematik var mý?.................................................................
6. Hangi günler ders yok?.................................................................
3. Karýþýk kelimelerden anlamlý cümleler kurunuz.Make sentences.
1. tarih / yarýn / mý? / dersi / var.................................................................
2. var / pazartesi / müzik / mý?.................................................................
3. mý? / resim / salý / var.................................................................
4. mý? / pazartesi / var / matematik .................................................................
5. var? / çarþamba / dersleriniz / hangi.................................................................
5. Karýþýk harflerden ders isimleri yazýnýz. Unscramble the letters.
1. ORCAAFYÐ : ..............................................
2. RÝHAT : ..............................................
3. RTEKÜÇ : ..............................................
4. RBÝÝGSAALY : ..............................................
5. ZKÜMÝ : ..............................................
6. GÝLÝECNÝZ : ..............................................
7. MTKÝATEMA : ..............................................
MATEMATÝK
TÜRKÇE
TARÝH
COÐRAFYA
FEN
BÝLGÝSAYAR
B L L K K G T L M DÝ D K T A R Ý H K KL C E H H Y M E C ÝG M O T A M R N E TÝ F B Ð T A Z G E AS E Z K R T L Ç K MA N L P B A K N D EY N M V H R F M H TA L Y C Ü B J Y L AR K M T P C B R A M
1. Ders 2. Ders 3. Ders 4. Ders
Turistik Yerler
63
Ölü Deniz: Muðla’nýn Fethiye ilçesinde bulunan ölüdeniz 2006 yýlýnda dünyanýn en güzel ikinci kumsalýseçilmiþtir.
The Dead Sea: Located in Fethiye, Muðla, the Dead Seawas awarded the accolade of being the world's second mostbeautiful beach in 2006.
Pamukkale Travertenleri: Yer altý kaynaksularýnýn içerdiði kireçten oluþmuþ havuzlardýr.Denizli ilindedir. 2700 metre uzunluðunda ve 160metre yükseðindedir. Parlak beyaz renklidir.
Pamukkale Travertines: Pamukkale is a site inDenizli west of Turkey. The city contains hot springs andtravertines, which are terraces of calcium deposits leftby flowing water. The bright white travertines are 2700meters long, 600 metres wide and 160 meters high.
Uludað: Bursa ili sýnýrlarý içinde, 2.543 metre yüksekliði ileTürkiye’nin en büyük kýþ ve doða sporlarý merkezidir.
Mount Uludað: Located in the city of Bursa, this is the biggest wintersports center in Turkey with an altitude of 2543 meters.
Kapadokya: Bölge 60 milyon yýl önce çeþitli volkanlardanpüsküren lav ve küllerin oluþturduðu yumuþak tabakalarýn mil-yonlarca yýl boyunca yaðmur ve rüzgâr tarafýndan aþýndýrýl-masýyla ortaya çýkmýþtýr.
Kapadokya: This is a soft, rocky region with exceptional naturalfeatures that was formed by volcanoes 60 million years ago. The areais particularly famous for its chimney-shaped rocks that are causedby rain and wind erosion.
Kültür Köþesi
64
Ýstanbul Boðazý: Dünyanýn ender güzelliklerinden biri olan Ýstanbul Boðazý; Avrupa kýtasý ile Asya kýtasýný ayýrmaktadýr. Boðazda2 adet asma köprü vardýr. Bunlar Boðaziçi Köprüsü ve Fatih Sultan Mehmet Köprüsü’dür.
Bosphorus: The Bosphorus, is a strait that forms part of the boundary between Europe and Asia. It is one of the most beautiful placesin the world that separates the two continents and there are two bridges over the Bosphorus called the Boðaziçi and Fatih Sultan MehmetBridges.
Aspendos Antik Tiyatrosu: M.S. ikinci yüzyýlda Romalýlar tarafýndan inþaedilmiþtir. Ýmparator ailesine sunulan tiyatronun çok güzel bir akustiði vardýr.
Aspendos Ancient Theatre: Built by the Romans during the 2nd Century, this theatre wasdedicated to the Emperor's family. It is now one of the best-preserved ancient theatres in the worldand is famous for its acoustics.
Truva: Truva, Çanakkale’nin 30 km kadar uzaðýndaki Hisarlýk tepesi üzerinde, dokuz kere yýkýlýp yenidenkurulmuþ tarihî bir þehirdir.
Troy: The ancient city of Troy was destroyed and then rebuilt nine times. The archaeological site is located 30 km awayfrom the city of Çanakkale.
Düden Þelalesi: Antalya’ya yaklaþýk 7 km mesafede bulunan birdoða harikasýdýr. Düden Þelalesi, dünyanýn en güzel þelalelerinden biridir.
Þelalede bir de maðara vardýr. Bu maðara, þelaleyi daha dagüzelleþtirmektedir. Düden Þelalesi, bu maðaradan 10 km sonra Akdeniz’edökülerek bir kez daha insanlara güzelliðini göstermektedir.
Düden Waterfalls: This is a group of waterfalls that are some of the mostbeautiful in the world. Most dazzling is the waterfall formed by the Düden River.This waterfall is 12 km north-east of Antalya and sits where the waters of theLower Düden drop off a rocky cliff directly into the Mediterranean Sea. There isalso a cave hidden underneath the waterfall that attracts many visitors.
66
KELÝMELER5.A
1. Aþaðýdaki kelimeleri dinleyiniz ve tekrar ediniz. Listen and repeat.
1. Okumak / Okuyor
2. Yazmak / Yazýyor
3. Ödev yapmak / Ödev yapýyor
4. Konuþmak / Konuþuyor
5. Anlatmak / Anlatýyor
6. Ders çalýþmak / Çalýþýyor
7. Düþünmek / Düþünüyor
8. Sormak / Soruyor
9. Çizmek / Çiziyor
10. Açmak / Açýyor
11. Cevap vermek / Cevap veriyor
12. Dinlemek / Dinliyor
O konuþuyor. O ne yapýyor?
SOR VE CEVAPLA
1
2
3
4
1
2. Resimlere bakarak tekrar dinleyiniz.Look and listen.
3. Dinleyiniz ve duyduðunuz kelimeyi uygunresmin altýna yazýnýz.Listen and write.
67
5
6
7
8
9
10
11
12
103+104=? Adým Elif.
68
OKUMA - ANLAMA5.B 1. Aþaðýdaki metni okuyunuz.Read.
ZOR BÝR GÜNBugün günlerden cuma.Biz þimdi yedinci dersteyiz. Çok yorgunuz.Dersimiz matematik. Matematik zor bir ders.Matematik öðretmenimiz Leyla Haným, ders anlatýyor. Biz ders dinliyoruz. Ama bazý arkadaþlarým farklý þeyler yapýyor. Elif, resim çiziyor. Mehmet annesini düþünüyor. Ali ve Ayþe konuþuyor.
Lütfen konuþmayýnçocuklar!
Mehmet, sen neyapýyorsun?
Annem hasta. Onu düþünüyorum
öðretmenim.
Elif, ne yapýyorsun?
Ben resim çiziyorumöðretmenim.
1
2 3
69
Çocuklar, siz neyapýyorsunuz?
Affedersiniz öðretmenim.Biz konuþuyoruz.
2. Aþaðýdakileri metne göre eþleþtiriniz.Match.
1. Bugün günlerden a. çok yorgunuz2. Biz þimdi yedinci b. Leyla Haným3. Dersimiz c. cuma4. Matematik öðretmenimiz d. dersteyiz5. Biz bugün e. matematik
3. Aþaðýdaki boþluklarý metne göre doldurunuz.Tick the appropriate one according to the dialog.
1. Elif ........................A) ders dinliyor B) resim çiziyor C) düþünüyor
2. Mehmet ...............................A) düþünüyor B) ders dinliyor C) konuþuyor
3. Ali ve Ayþe ..........................A) müzik dinliyor B) konuþuyor C) resim çiziyor
4. Matematik ............... bir ders.A) zor B) kolay C) sýkýcý
SOR VE CEVAPLA
Ben kitapokuyorum.
Sen ne yapýyorsun?
Biz dersçalýþýyoruz.
Siz ne yapýyorsunuz?
O soru soruyor.O ne yapýyor?
Onlar ödevyapýyor.
Onlar ne yapýyorlar?
4
1
2
3
4
Türkçede Cümle Yapýsý
Özne + Tümleç + YüklemBen / kitap / okuyorum.Biz / çok / yorgunuz.
70
DÝNLEME - ANLAMA5.C
1
1. Dinleyiniz ve resimlerin altýna konuþanlarýn isimlerini yazýnýz.Who is speaking? Listen and write.
3. Dinleyiniz ve duyduðunuz kelimeyi uygun resmin altýna yazýnýz.Listen and write.
.................................... .................................... .................................... ....................................
.................................... .................................... .................................... ....................................
2
3
4
5
Bugün matematikvar mý?
1 2 3 4
1 2 3 4
2. Dinleyiniz ve uygun resmi iþaretleyiniz. ( )Listen and tick.
71
KONUÞMA5.Ç1. Aþaðýdaki diyaloglarý okuyunuz.
Read the dialogs.
Hande neyapýyorsun?
Düþünüyorum.
Elif, o neyapýyor? O, resim çiziyor.
Esma Erol
Berk Ali Esma Metin Mustafa
Seda
Evet. Benyazýyorum.
2. Resimlere bakarak arkadaþýnýza sorunuz.Look at the pictures and ask and answer questions.
Bugün Türkçe var mý?
72
YAZMA5.DResimlerle ilgili cümleler yazýnýz.Look at the pictures and write sentences.
Ayþe / mektup yazmak ............................................... Elif / kitap okumak .....................................................
Fatma Haným / soru sormak ....................................... Öðretmen / ders anlatmak ..........................................
Burcu / ödev yapmak ................................................. Mehmet / düþünmek ..................................................
Metin / cevap vermek ................................................. Esin / müzik dinlemek ................................................
Benim adým Metin.
Bu kaç lira?
1 2
3 4
5 6
7 8
73
DÝL BÝLGÝSÝ5.E
ÞÝMDÝKÝ ZAMAN (–yor)
Taným: Fiilin belirttiði iþ veya oluþun, sözünsöylendiði anda, þimdi gerçekleþtiðinibildirir.
1. Sonu sesli harfle biten fiillere “–yor” ekidoðrudan gelir.
2. Sonu sessiz harfle biten fiillere “–yor” eki doðrudan gelmez.Araya “-ý, -i, -u, -ü” yardýmcý ünlüleri girer.a, ý (ý) yor o, u (u) yore, i (i) yor ö, ü (ü) yor
ÞahýsZamiri
FiilÞimdiki
Zaman EkiÞahýs Eki *
Ben oku yor um
Sen oku yor sun
O oku yor –
Biz oku yor uz
Siz oku yor sunuz
Onlar oku yor lar
(*) Þimdiki zamanda þahýs ekinin sadece “-um, -sun, -uz, -sunuz, -lar” þekli kullanýlmaktadýr.
ÞahýsZamiri
FiilÞimdikiZaman
EkiÞahýs Eki
Ben ders çalýþ (ý) yor um
Sen ders çalýþ (ý) yor sun
O ders çalýþ (ý) yor –
Biz ders çalýþ (ý) yor uz
Siz ders çalýþ (ý) yor sunuz
Onlar ders çalýþ (ý) yor lar
Ben okuyorum. Sen okuyorsun.
O okuyor. Biz okuyoruz.
Siz okuyorsunuz. Onlar okuyorlar.
Ben ders çalýþýyorum. Ben resim çiziyorum.
Ben konuþuyorum. Ben düþünüyorum.
2. Þimdiki zamanlý cümleler kurunuz. Make sentences using the present continuous tense.
Örnek: ben / düþünmekBen düþünüyorum.
1. sen / okumak
........................................................................
2. o / ödev yapmak
........................................................................
3. biz / yazmak
........................................................................
4. siz / ders çalýþmak
........................................................................
5. onlar / konuþmak
........................................................................74
DEÐERLENDÝRME5.F1. Karýþýk harflerden anlamlý kelime yazýnýz.
Unscramble the letters.3. Aþaðýdaki sorularý resimlere bakarak cevaplayýnýz.
Look at the pictures and answer the questions.
4. Þimdiki zamanlý cümleler kurunuz. Make sentences using the present continuous tense.
Örnek: Düþünmek (ben): Ben düþünüyorum. 1. Okumak (sen) :.........................................2. Ödev yapmak (o) :.........................................3. Yazmak (biz) :.........................................4. Ders çalýþmak (siz) :.........................................5. Konuþmak (onlar) :.........................................6. Cevap vermek (o) :.........................................7. Ders anlatmak (öðretmen) :................................8. Sormak (öðrenci) :.........................................9. Çizmek (Elif) :.........................................
A: Sophia ne yapýyor?
B: .............................................
1.
A: Öðretmen ne yapýyor?
B: .............................................
2.
A: Estella ne yapýyor?
B: .............................................
3.
A: Lucy ne yapýyor?
B: .............................................
4.
A: Thomas ne yapýyor?
B: .............................................
5.
A: Irma ne yapýyor?
B: .............................................
6.
2. ................................
4. ................................
6. ................................
1. ................................
3. ................................
5. ................................
m k
ko
a u
o k ua k
n þ m
rm o
k s a
ve
d
p
ya
ka m
ö
a ka
t
na lm
n mie
k
l
e d
Bukim?
75
El SanatlarýEbru: Ebru, kâðýt üzerine, özel yöntemlerle yapýlan
geleneksel bir süsleme sanatýdýr. Suyun üzerine serpiþti-rilen sývý boyalara biz yardýmýyla þekiller verilir. Buþekiller kâðýda aktarýlýr.
Ebru: A traditional paper marbling art that uses uniquetechniques. It is done using specially prepared water byspreading various colors and transferring the marble-shapeddesigns to a sheet of paper.
Bakýrcýlýk: Geleneksel Türk sanatlarýndan olan bakýr-cýlýk günümüzde sadece süs amacýyla yapýlmaktadýr. Þekilve motifler kaplara kabartma yöntemiyle yapýlmaktadýr.
Coppersmithing: Bakýrcýlýk is a traditional method used toproduce copper decorations and household. It involves four tech-niques: wroughting, casting, plating and pressing.
Çini: Topraðýn piþirildikten sonra þekil verilip tabak,vazo, sürahi vb. eþyalar üretilmesine dayalý bir el sanatýdýr.
Iznik Pottery: A famous Turkish method for decoratingvases, plates etc that is based on fired mud. The technique givesuniquely colored ceramics.
Kültür Köþesi
76
Kilim: Türk el dokuma sanatlarýnýn en önem-lilerindendir. Kilim, yerlere serilen genellikle renklidesenlerle süslü, yün ve pamuk ipinden dokunanyer sergisidir.
Carpets: Kilims (flat, tapestry-woven carpets orrugs) are mostly woven from wool and cotton thread;designed using colorful shapes; and are used forground decorations.
Hat Sanatý: Hüsnü hat ya da kaligrafi yazý sistemlerive yazý ögeleri kullanýlarak geliþtirilen, sýklýkla dekoratifamaçla kullanýlan, bir görsel sanat türüdür.
Calligraphy: This is a unique Ottoman book art developedfrom calligraphy and used to decorate books and mosques.
Minyatür: Çok ince iþlenmiþ, küçük boyutlu resimlere ve bu tür resim sanatýna verilen addýr.Minyatür daha çok kâðýt, fildiþi ve benzeri maddelerin üzerine yapýlýr.
Miniature Painting: This is a type of traditional Ottoman painting. The finished paintings are usually verysmall and delicately embroidered on paper or ivory.
78
KELÝMELER6.A
1. Aþaðýdaki kelimeleri dinleyinizve tekrar ediniz. Listen and repeat.
1. Ocak
2. Þubat
3. Mart
4. Nisan
5. Mayýs
6. Haziran
7. Temmuz
8. Aðustos
9. Eylül
10. Ekim
11. Kasým
12. Aralýk
ÝLKBAHAR
YAZ
SONBAHAR
KIÞ
SOR VE CEVAPLA
MartHangi aydayýz?
YazHangimevsimdeyiz?
1
2
2. Dinleyiniz ve duyduðunuz kelimeyiuygun resmin altýna yazýnýz.Listen and write.
79
3
6
9
12 1 2
10 11
7 8
4 5
80
OKUMA - ANLAMA6.B 1. Aþaðýdaki metinleri okuyunuz.Read.
A. DOÐUM GÜNÜM
B. OMAR’IN DOÐUM GÜNÜ
Benim adým Ali. Soyadým Mutlu. Ben on beþ yaþýn-dayým. Doðum yerim Ýstanbul. Doðum tarihim onekim bin dokuz yüz doksan beþ (1995). Doðum günüm 10 Ekim.
Adý : AliSoyadý : MutluYaþý : 15Doðum Yeri : ÝstanbulDoðum Tarihi : 10 Ekim 1995
Onun adý Omar. Soyadý Jarufu. O 13 yaþýnda. Onun doðum tarihi 1 Haziran 1997.Yarýn 1 Haziran. Omar’ýn doðum günü. Omar, çok heyecanlý.
Benim adým Elena. Soyadým Vasso. Ben on dört yaþýndayým. Doðum yerim Milano. Doðum tarihimbeþ ocak bin dokuz yüz doksan altý (1996).Doðum günüm 5 Ocak.
Adý : ElenaSoyadý : VassoYaþý : 14Doðum Yeri : MilanoDoðum Tarihi : 05 Ocak 1996
Omar büyük bir doðumgünü pastasý istiyor.
3. Metne göre doðru ise “D” yanlýþ ise “Y” yazýnýz. Write true “D” or false “Y”.
81
2. Aþaðýdakileri metne göre eþleþtiriniz.Match.
1. Ali Mutlu
2. Elena Vasso
a. 15 yaþýnda
b. 14 yaþýnda
c. Doðum yeri Milano
d. Doðum yeri Ýstanbul
e. Doðum tarihi 5 Ocak 1996
f. Doðum tarihi 10 Ekim 1995
1. Omar Jarufu 14 yaþýnda.
2. Omar çok heyecanlý.
3. Yarýn Omar’ýn doðum günü.
4. Omar büyük bir doðum günü pastasý istiyor.
5. Omar’ýn annesi arkadaþlarýný arýyor.
6. Omar doðum günü pastasý hazýrlýyor.
D Y 2 Haziran 1996.Doðum tarihin
ne?
16 yaþýndayým.Kaç yaþýndasýn?
Omar’ýn annesi doðumgünü pastasý hazýrlýyor.
Omar, arkadaþlarýný arýyor.
Ocakta Þubatta MarttaAðustosta Aralýkta
(a, ý, o, u) = -da(e, i, ö, ü) = -de
...f, ...s, ...t, ...k, ...ç, ...þ, ...h, ...pd t -ta -te
1
2
Doðum gününne zaman?
5 Ekim3
SOR VE CEVAPLA
Doðum yerinneresi?
Doðum yerimÝstanbul.4
82
DÝNLEME - ANLAMA6.C
1. Benim adým Sam. Ben 15 yaþýndayým.
2. Benim adým Raul. Ben 16 yaþýndayým.
3. Benim adým Irma. Ben 17 yaþýndayým.
4. Benim adým Eliza. Ben 13 yaþýndayým.
5. Benim adým Tim. Ben 14 yaþýndayým.
2. Dinleyiniz ve eþleþtiriniz.Listen and match.
1 Eylül 1998
3. Dinleyiniz ve boþluklarý uygun kelimelerle doldurunuz.Listen and complete.
D Y
2 Ocak 199510 Aralýk 1997 28 Haziran 1996
Sofia Martin Mehmet Kevin
Ben ..... yaþýndayým.
Ben ..... yaþýndayým.
Ben ..... yaþýndayým.
Ben ..... yaþýndayým.
1. Dinlediðiniz metne göre doðru ise “D” yanlýþ ise “Y” yazýnýz. Write true “D” or false “Y”.
1 3
2 4
83
KONUÞMA6.Ç1. Aþaðýdaki diyaloðu okuyunuz.
Read the diaolog.
Adýnýz ne?Soyadýnýz ne?Doðum tarihiniz ne?Doðum yeriniz neresi?
Adým Elif.Soyadým Seren.Doðum tarihim 20 Þubat 1985.Doðum yerim Ankara.
Ali Ak1 Haziran 1990
Ýstanbul
Chan Ju9 Ekim 1992
Pekin
Silvio Martini12 Nisan 1988
Roma
Aleksander Medyev30 Aralýk 1975
Moskova
1 2
3 4
2. Örnekteki gibi benzer diyaloglar kurunuz.Make new dialogs.
84
YAZMA6.D
1. Aþaðýdaki diyaloðu okuyunuz.Read the dialog.
A: Adýn ne? B: Adým Ali.
A: Soyadýn ne? B: Soyadým Altan.
A: Kaç yaþýndasýn? B: 18 yaþýndayým.
A: Doðum tarihin ne? B: Doðum tarihim 17 Kasým 1992
A: Doðum yerin neresi? B: Doðum yerim Ýstanbul.
2. Örnekteki gibi yeni diyaloglar yazýnýz.Write new dialogs.
MichaelSmith
4221 Eylül 1968
Arizona
JuliaHenderson
359 Temmuz 1975
Kanada
HansMuller
3014 Þubat 1980
Berlin
SimonCasey
2616 Aralýk 1984
Paris
1
3
24
85
DÝL BÝLGÝSÝ6.E
1. SORU SIFATI “Kaç?”
Taným: Varlýklarýn sayýlarýný, soru yoluyla belirten sýfattýr. “Kaç?” soru sýfatý varlýklarýn sayýsýný soran sýfattýr.
2. ÞÝMDÝKÝ ZAMAN (–yor)
Þimdiki zaman eki “-yor” fiil kök ya da gövdelerinin sonlarýndaki düz geniþ (-a, -e) seslileri daraltýr: (a ý) (e i)
iste- hazýrla- ara- dinle-
Ben isti - yor - um hazýrlý - yor - um arý - yor - um dinli - yor - um
Sen isti - yor - sun hazýrlý - yor - sun arý - yor - sun dinli - yor - sun
O isti - yor hazýrlý - yor arý - yor dinli - yor
Biz isti - yor - uz hazýrlý - yor - uz arý - yor - uz dinli - yor - uz
Siz isti - yor - sunuz hazýrlý - yor - sunuz arý - yor - sunuz dinli - yor - sunuz
Onlar isti - yor - lar hazýrlý - yor - lar arý - yor - lar dinli - yor - lar
i ý ý i
Kaç öðrenci var?
Kaç kitap var?
Kaç yaþýndasýn?
86
DEÐERLENDÝRME6.F
1. Aþaðýdaki sorularý cevaplayýnýz.Answer the questions.
1. Kaç yaþýndasýn?.......................................................................
2. Doðum tarihin ne?.......................................................................
3. Doðum yerin neresi?.......................................................................
4. Doðum günün ne zaman?.......................................................................
2. Aþaðýdaki boþluklarý kendinize göre doldurunuz.Complete with your own answers.
Benim adým ..............................
Ben .......... yaþýndayým.
Benim doðum yerim ..............................
Doðum tarihim ..............................
Doðum günüm ..............................
3. Resimlerin altýna mevsim adlarýný yazýnýz.Look and write.
4. Aþaðýdaki kelimeleri bul-maca karelerindenbulunuz ve iþaretleyiniz.Find the words in the puzzle andcircle.
OCAK
ÞUBAT
MART
NÝSAN
MAYIS
HAZÝRAN
TEMMUZ
AÐUSTOS
EYLÜL
EKÝM
KASIM
ARALIK
1. ................................ 2. ................................ 3. ................................ 4. ................................
Y R D T R Z R Y T K M V N N R
J Z Z H B T P A K Y K J L T B
K M T S J N B G R G Z L E M R
J Y J K O U Ý L J H Y K Ý Y M
L L P A Þ T G S A R E K L A R
R Ü R C Z L S B A R E M A R T
Y L B O R Y H U L N A T T D Z
L Y F N C P F J Ð N H L Þ Ç L
G E M F L G H B F A Y M I T N
T R K K E A P T M C Z D N K H
G H M D Z P Y A A Z U M M E T
Z A F Ý R R K Z Y C C P U Z M
K R R K B H D V I T K A S I M
R A R N L B Y Ý S T T H Ü K K
N P E C G T O N L F O C R Y J
Afiyet Olsun!Adana Kebabý: Adana yöresine has acýlý bir kebap türüdür. Özel
hazýrlanmýþ kýyma ve baharatlardan yapýlýr.
Adana Kebab: A kind of hot kebab, which belongs to Adana region in southern Turkey. Specially prepared with mince and spices.
Döner: Koyun ya da kuzu etinden yapýlan meþhurTürk kebabýdýr. Ateþ etrafýnda döndürülerek piþirildiði içindöner adýný almýþtýr.
Doner: A famous Turkish kebab prepared with mutton orlamb. It is called 'doner' because it is cooked in a vertical position around a fire.
Sarma: Özel hazýrlanmýþ kýyma ve pirinç karýþýmýmalzemenin üzüm yapraklarýna sarýlmasýyla yapýlýr.
Sarma: Traditional type of food that is prepared using a mixture of rice and mince stuffed in grape leaves.
Türk Kahvesi: Türkler tarafýndan keþfedilenkahve hazýrlama ve piþirme metodunun adýdýr. Özelbir tadý, köpüðü ve kokusu vardýr.
Turkish Coffee: A specific way of brewing andpreparing coffee that gives a magnificent taste and foam.
87
Baklava: Özel açýlmýþ ha-murlarýn arasýna fýndýk, fýstýk ya daceviz konularak hazýrlanan meþhurbir tatlýdýr.
Baklava: A famous sweet prepared using walnuts, hazelnuts or pistachios inside a specially rolled dough.
Kültür Köþesi
88
Antep Fýstýðý: Ýnsanlar tarafýndançok tüketilen bu meyve, adýný en çok ye-tiþtirildiði yer olan Gaziantep’ten almak-tadýr. Dünyada yetiþtirilen en lezzetli fýs-týktýr.
Pistachio: A dry nut mostly producedfor consumption as a snack food or foruse in ice cream and confectionery.Named after the city of Gaziantep where itis grown, the most delicious type of pista-chio nut in the world is produced in Turkey.
Fýndýk: Fýndýk, sert kabuklu bir mey-vedir. En çok Karadeniz Bölgesi’ndeyetiþtirilir. Dünya fýndýk üretiminin % 70’iTürkiye’de yapýlmaktadýr. Fýndýk, tam birenerji kaynaðýdýr.
Hazelnut: Hazelnuts have hard shellsand are mostly grown in the Black Searegion. Seventy per cent of the world'sproduction is in Turkey.
Tea: In Turkey, tea is prepared and served in astylish teapot. This is part of the country's cultureand the offering of tea is important when welcominga guest.
Lokum: Su, þeker, niþasta ve sitrikasitten elde edilen yumuþak ve lezzetli birTürk tatlýsýdýr.
Turkish Delight: A delicious Turkishsweet made from water, sugar, starch andcitric acid.
Çay: Türkiye’de çay, Türklere özgü çay-danlýkta hazýrlanýr. Misafir aðýrlama kültürününayrýlmaz bir parçasý olan çay, ziyarete gidilenher yerde ikram edilir. Bu özelliðiyle dünyadaen fazla çay tüketilen ülke Türkiye’dir.
90
KELÝMELER7.A
1. Aþaðýdaki kelimeleri dinleyiniz ve tekrar ediniz. Listen and repeat.
2. Resimlere bakarak tekrar dinleyiniz.Look and listen.
3. Dinleyiniz ve duyduðunuz kelimeyi uygun resmin altýna yazýnýz.Listen and write.
Türkiye1
2
10
8
ABD2
Fransa3 Almanya4
Ýspanya5 Avustralya6
Rusya7 Kanada8
Ýngiltere9 Meksika10
Çin11 Kenya12
SOR VE CEVAPLA
Burasý neresi? Burasý Türkiye.
91
1
7
11
6
9
12
4
3
5
92
OKUMA - ANLAMA7.B 1. Aþaðýdaki metinleri okuyunuz. Read.
Onun adý Robert Casey. O Amerikalý. Doðum yeri Teksas. O, Teksas’ta yaþýyor.
Benim adým Samet Aksoy. Ben Türkiyeliyim. Doðum yerim Ýstanbul. Ben Ýstanbul’da yaþýyorum. Ýstanbul, çok güzel bir þehir. Ýstanbul, modern ve turistik bir þehir. Ýstanbul, 2010 Avrupa Kültür baþkentidir.
ÝSTANBUL’DA YAÞIYORUM
Benim adým Jean Philippe. Ben Fransalýyým. Doðum yerim Marsilya. Ama þimdi Paris’te yaþýyorum.
Onun adý Ming Ju. O, Çinli. Doðum yeri Þangay. O, Þangay’da yaþýyor.
Benim adým Andrei Baraskin. Ben Rusyalýyým. Doðum yerim Petersburg.Ama þimdi Moskova’da yaþýyorum.
3. Aþaðýdaki boþluklarý metinleregöre doldurunuz.Complete the sentences according to thetexts.
1. Benim adým Samet Aksoy. Ben ...................... yaþýyorum.
2. Benim adým Robert Casey. Ben ...................... yaþýyorum.
3. Benim adým Jean Philippe. Ben ....................... yaþýyorum.
4. Benim adým Andrei Baraskin. Ben ....................... yaþýyorum.
5. Benim adým Ming Ju. Ben .................. yaþýyorum.
6. Benim adým Steven Taylor. Ben .................................. yaþýyorum.
Avustralya Rusya Fransa Çin Amerika
Petersburg Sidney Teksas Þangay Marsilya
Türkiye
Ýstanbul
Türkiyeliyim.Nerelisin?
Neredeyaþýyorsun?
Hangi þehirdeyaþýyorsunuz?
Ýstanbul’dayaþýyorum.
Türkiye’deyaþýyorum.
O, Amerikalý. O nereli?
SOR VE CEVAPLA
Benim adým Steven Taylor. Ben Avustralyalýyým. Doðum yerimSidney. Ben Sidney’de yaþýyorum.
JeanSamet Robert Steven Ming Andrei
1. A: Nerelisin?B: Türkiyeliyim.
2. A: Nerelisiniz?B: Türkiyeliyim.
1
2
3
4
93
2. Aþaðýdakileri metinlere göre eþleþtiriniz.Match.
94
1. Dinleyiniz ve duyduðunuz kelimeyi tekrarlayýnýz.Listen and repeat.
Ýspanya - Ýspanyalý Kanada - Kanadalý Almanya - AlmanyalýAmerika - Amerikalý Fransa - Fransalý Türkiye - Türkiyeli
2. Dinleyiniz ve iþaretleyiniz. ( )Listen and tick.
3. Dinleyiniz ve boþluklarý doldurunuz. Listen and complete.
Abdullah GülAmerikalýTürkiyeliMeksikalý
Abdullah Gül, .............................. yaþýyor.Ankara’da Toronto’da Paris’te
Barack ObamaAmerikalýFransalýÝtalyalý
Barack Obama, ..................................... yaþýyor.Madrid’de Londra’da Washington’da
Loreena MckennittBrezilyalýÇinliKanadalý
Loreena Mckennitt, ................................... yaþýyor.Pekin’de Berlin’de Kanada’da
Michel PlatiniÞililiMýsýrlýFransalý
Michel Platini, ..................................... yaþýyor.Tokyo’da Moskova’da Paris’te
Rafael NadalÝspanyalýPeruluAlmanyalý
Rafael Nadal, ....................................... yaþýyor.Hollywood’da Barcelona’da Antalya’da
Michael SchumacherÝngiltereliRusyalýAlmanyalý
Michael Schumacher, ............................. yaþýyor.Ýstanbul’da Milan’da Berlin’de
DÝNLEME - ANLAMA7.C
Adý Soyadý Eliza Colin Ali Okan Silvia Grigore Moses Kitara
Nereli?
Nerede yaþýyor?
1
2
3 6
5
4
1
95
2. Örnekteki gibi benzer diyaloglar kurunuz.Make new dialogs.
KONUÞMA7.Ç1. Aþaðýdaki diyaloðu okuyunuz.
Read the dialog.
Yang / Çin Monica / Ýspanya Ricardo / Meksika Ross / Kanada
Susan / Ýngiltere Ali / Türkiye Philip / Fransa Abdussamed / Mýsýr
A: Merhaba. Benim adým Elif Kara.B: Merhaba. Benim adým Peter Smith.A: Peter Bey nerelisiniz?B: Amerikalýyým. Siz nerelisiniz?A: Ben Türkiyeliyim. Memnun oldum.B: Ben de Elif Haným.
3
2 4
1. Aþaðýdaki mektubu okuyunuz.Read.
2. Aþaðýdaki boþluklarý örnekteki gibi doldurunuz.Complete the paragraphs.
Merhaba .............................,Benim adým ................................. Ben .......................... yaþýn-
dayým. ......................... Doðum yerim .......................... (Ama) Biz........................ yaþýyoruz. Ben .............. sýnýftayým. Bu yýl.......................... öðreniyorum. Türkçe öðretmenim çok iyi Türkçeöðretiyor.
Onun adý ........................ Benim ...................... ......................arkadaþým var.
Onun adý / Onlarýn adlarý .......................... ..........................Ben .......................... .......................... ile Türkçe pratik yapýyo-rum. .......................... çok .......................... bir þehir.
Bu .......................... ........................ Sen de bana.......................... anlat.
Görüþmek üzere.
Merhaba Alper. Benim adým Alphonse Loren.
Ben 15 yaþýndayým. Fransalýyým. Doðum
yerim Marsilya. Ama biz Paris’te yaþýyoruz.
Ben 9. sýnýftayým. Bu yýl Türkçe öðreniyorum.
Türkçe öðretmenim çok iyi Türkçe öðretiyor.
Onun adý Mehmet Sever. Benim iki Türk
arkadaþým var. Onlarýn adlarý Selim ve Ayþe.
Ben Selim ve Ayþe ile Türkçe pratik yapýyorum.
Paris çok güzel bir þehir. Bu Eyfel Kulesi. Sen de
bana Ýstanbul’u anlat.
Görüþmek üzere.
YAZMA7.D
96
97
1. ÝSÝM YAPIM EKÝ “-lý”
Bir yere aitlik, baðlýlýk anlamý katar.
a, ý : -lý e, i : -li o, u : -lu ö, ü : -lü
Teksas-lýyým Pekin-liyim Ýstanbul-luyum Bakü-lüyüm
2. BULUNMA HÂLÝ “-da / -de” “-ta / -te”
Ýsmin, kendisinde bulunma ifade eden, fiillerle ilgisini gösteren hâlidir.
3. ÞÝMDÝKÝ ZAMAN (-yor)
Þimdiki zaman eki “-yor” fiil kök ya da gövdelerinin sonlarýndaki düz geniþ (-a, -e) seslileri daraltýr. Darlaþansesli (-a, -e) iki yuvarlak arasýnda kalýrsa dar yuvarlak (-u, -ü) olur.
a u e ü
Örnek: Ali top oyna-yor. Örnek: Ayþe þarký söyle-yor.Ali top oynu-yor. Ayþe þarký söylü-yor.
d t...f, ...s, ...t, ...k, ...ç, ...þ, ...h, ...p -ta / -te
Teksas - ta Paris - te
a, ý, o, u da e, i, ö, ü de
Ýstanbul - daArizona - da
Çin - deÝngiltere - de
DÝL BÝLGÝSÝ7.E
oyna-
Ben oynu yor - um
Sen oynu yor - sun
O oynu yor
Biz oynu yor - uz
Siz oynu yor - sunuz
Onlar oynu yor - lar
söyle-
Ben söylü yor - um
Sen söylü yor - sun
O söylü yor
Biz söylü yor - uz
Siz söylü yor - sunuz
Onlar söylü yor - lar
u ü
Maria AloneAmerika / Pensilvanya
Fernando LopezÝspanya / Barcelona
Mulan MioÇin / Hong Kong
98
2. Tabloya göre cevaplayýnýz.Complete the table.
3. Aþaðýdaki sorularý resimlere bakarak cevaplayýnýz. (Adýn ne? Nerelisin? Nerede yaþýyorsun?)Look at the pictures and answer the questions.
DEÐERLENDÝRME7.F
AAÝSNYP..................... ..................... ..................... ..................... ..................... .....................
ERÝMKAA MLAAYNA EÜRKTÝY FSNRAA AKANDA
Nerelisiniz? Nerede yaþýyorsunuz?
Ýngiltere Liverpool
Almanya Bremen
Rusya Moskova
Japonya Hiroþima
Fransa Lyon
Ýspanya Barselona
Çin Tianjin
Semih TaranTürkiye / Ankara
....................................
............................................................................................................
....................................
............................................................................................................
1. Karýþýk harflerden ülke isimleri yazýnýz.Unscramble the letters.
Ünlü TürklerMustafa Kemal Atatürk (1881-1938): M. Kemal Atatürk, 1881 yýlýnda Selanik’te doðdu. 1923 yýlýnda Türkiye
Cumhuriyeti’ni kurdu. Türkiye Cumhuriyeti’nin ilk cumhurbaþkaný oldu. Türkiye’yi sosyal, ekonomik, kültürel alandamodern medeniyetler seviyesine ulaþtýrdý. 10 Kasým 1938’de Ýstanbul’da öldü.
Mustafa Kemal Atatürk: Mustafa Kemal Atatürk was born in 1881 in Selanik. He founded the Turkish Republic in1923. He was the first President of Turkey. He developed Turkey in the fields of social, cultural and economics. He diedon 10 November 1938.
Orhan Pamuk (1952): 2006 yýlýnda NobelEdebiyat Ödülü’nü kazandý. Bu ödülü kazanan engenç iki kiþiden biridir. Kitaplarý 58 dile çevrildi veyüzden fazla ülkede yayýmlandý.
Orhan Pamuk: He was awarded the NobelPrize for Literature in 2006. He is one of theyoungest people ever to be awarded the NobelPrize and his books have been translated into58 languages and published in more than100 countries.
Mevlâna (1207-1273): Büyük Ýslam âlimi, fi-lozof ve Mevleviliðin kurucusudur. “Mesnevi” adlý ki-tabýyla insanlara; sevgi, barýþ ve hoþgörüyü yaymayýöðütledi. 2007 yýlý UNESCO tarafýndan Mevlâna yýlýolarak ilan edildi ve tüm dünyada kutlandý.
Mevlâna: A great thinker, philosopher and founder ofSufism, Mevlâna encouraged love, peace and tolerance inhis book 'Mesnevi'. The year 2007 was dedicated toMevlâna by UNESCO and celebrated all over the world.
99
Naim Süleymanoðlu (1967): Naim Süleymanoðlu, bütün oto-ritelere göre dünyanýn en iyi haltercisidir. Lakabý ufak tefek ancakkuvvetli olmasý nedeniyle “Cep Herkülü”dür. Haltere 10 yaþýndabaþlamýþtýr. 16 yaþýnda dünya rekoru kýrarak tarihe geçmiþtir. 46dünya rekoru ve üst üste 3 olimpiyat þampiyonluðu vardýr.
Naim Süleymanoðlu: According to some leading authorities,Süleymanoðlu was the best weightlifter in the world. He becameknown as 'Pocket Hercules' because he was tiny but strong. Hestarted his career at the age of 10. He broke his first record at 16;then went on to break 46 world records and three Olympicrecords.
Kültür Köþesi
100
Pîrî Reis: Ünlü Türk denizcisidir. Deniz bilimleri üsta-dýdýr. Ýlk dünya haritasýný çizdi. Çizdiði haritada Amerika’nýndoðu kýyýlarý, Atlantik Okyanusu ve Avrupa’nýn batý kýyýlarýaçýk bir þekilde görülür.
Pîrî Reis: Most eminent Turkishsailor, geographer and cartographer. Heprepared the world's first map. In thismap, the east coast of America; theatlantic Ocean; and the west coast ofEurope can be clearly seen.
Mehmet Akif Ersoy (1873-1936): Türkiye Cumhuriyeti’nin millî þairidir. Ýstiklal Marþý’nýn yazarýdýr.
Mehmet Akif Ersoy: He is the national poet of the Turkish Republic and wrote the Turkish National Anthem.
Nasreddin Hoca: 13. yüzyýlda yaþamýþ bir halk bilgesidir. Türk folklorunun en önem-li fýkra kahramanýdýr. Halka öðüt verirken kendine has üslubunu kullanmýþtýr. Sosyaliçerikli fýkralarýyla insanlarý; iyiye, güzele ve doðruya yönlendirmiþtir.
Nasreddin Hoca: Nasreddin was a populist philosopher and wise man living in the13th Century, who is remembered for his funny stories and anecdotes.
Yunus Emre (1238-1320): Yunus Emre, dünyaca ünlü Türk halk þairidir. Hayatý boyunca insanlara;doðruluðu ve doðru yaþamayý öðütlemiþtir. Þiirlerinde; sevgi, barýþ, hoþgörü ve yaþama sevinci gibi konularýiþlemiþtir. 1991 yýlý UNESCO tarafýndan Yunus Emre Yýlý olarak ilan edilmiþtir.
Yunus Emre: Most eminent Turkish folk poet. He urged people trustworthiness and truthfulness during his life. Hewrote his poems on love, peace, tolerance and joy of life. 1991 was dedicated to Yunus Emre as Yunus Emre Year byUNESCO.
102
KELÝMELER8.A
2. Resimlere bakarak tekrar dinleyiniz.Look and listen.
3. Dinleyiniz ve duyduðunuz kelimeyiuygun resmin altýna yazýnýz.Listen and write.
1. Aþaðýdaki kelimeleri dinleyiniz ve tekrar ediniz.Listen and repeat.
1. Aile
2. Dede
3. Anneanne
4. Baba
5. Anne
6. Abla
7. Aðabey
8. Kýz kardeþ
9. Erkek kardeþ
1
Bu, dedem. Bu kim?
SOR VE CEVAPLA
2 3
4
6 9
5
7
103
8
104
OKUMA - ANLAMA8.B
Bu, benim dedem. Onun adý Mehmet. O, 70 yaþýnda.Bu, benim anneannem. Onun adý Semra. O, 67 yaþýnda.Anneannem ve dedem bahçede çalýþýyor. Dedem çiçeksuluyor. Anneannem çiçek dikiyor.
Bunlar benim annem ve babam. Babamýn adý Selman. O 45 yaþýnda. Annemin adý Meryem. O 40 yaþýnda.Annem salata hazýrlýyor. Babam, anneme yardým ediyor.
1. Aþaðýdaki metni okuyunuz.Read.
Adým Elif. 15 yaþýndayým.Bu, ailemin fotoðrafý. Burasýbizim evimiz. Biz Ýstanbul’dayaþýyoruz. Benim iki karde-þim var. Anneannem ve de-dem de bizimle oturuyor.Bugün günlerden pazar. Bu-gün hepimiz evdeyiz.
MUTLU AÝLESÝ
105
3. Aþaðýdaki boþluklarý metne göre doldurunuz.Complete the sentences according to the texts.
Elif’in AilesiMehmet : ..................................................................................Semra : ..................................................................................Selman : ..................................................................................Meryem :..................................................................................Esin : ..................................................................................Adem :..................................................................................
4. Aþaðýdaki boþluklarý metne göredoldurunuz.1. ........................ 15 yaþýnda. 2. ........................ 18 yaþýnda. 3. ........................ 40 yaþýnda. 4. ........................ 67 yaþýnda.
2. Metne göre doðru ise “D” yanlýþ ise “Y” yazýnýz. Write true “D” or false “Y”.
1. Elif Ýstanbul’da yaþýyor.2. Elif’in ailesi Antalya’da yaþýyor.3. Elif’in dedesi 70 yaþýnda.4. Semra Elif’in annesi.5. Meryem Haným salata hazýrlýyor.6. Esin basketbol oynuyor.7. Elif bugün ödev yapýyor.
Bu, benim ablam. Onun adýEsin. O, 18 yaþýnda. O, ödev yapýyor.
Bu, benim aðabeyim. Onunadý Adem. O, 16 yaþýnda. O, basketbol oynuyor.
Ben keman çalýyorum.
D Y
Ailende kimlervar?
Kaç kardeþinvar? 2 kardeþim var.
Aðabeyin kaçyaþýnda?
Aðabeyim 19yaþýnda.
Evet, var. / Hayýr, yok.
Evet, yaþýyor.Deden yaþýyormu?
SOR VE CEVAPLA
Babam, annemve ablam var.
Kardeþin varmý?
...t ...dgit- gid-iyoryardým et- yardým ed-iyor
dede = büyükbabanine = büyükanne
1
2
3
4
5
DÝNLEME - ANLAMA8.C
2. Dinleyiniz ve kelimeleri uygun boþluklara yazýnýz. Listen and complete.
3. Dinleyiniz ve numaralandýrýnýz.Listen and number.
1. Dinleyiniz ve duyduðunuz kelimeleri iþaretleyiniz. ( )Listen and tick.
Büyükanne Büyükbaba Baba Anne Dede
Kýz kardeþ Erkek kardeþ Abla Aðabey Nine
Benim adým Tarkan.Ben 15 yaþýndayým.
BENÝM AÝLEM
Fatma Uzun Mustafa Uzun
Mehmet Uzun Ayþe Uzun
Elif Uzun Mehmet Uzun
106
107
KONUÞMA8.Ç 1. Aþaðýdaki diyaloðu okuyunuz.Read the dialog.
2. Örnekteki gibi benzer diyaloglar kurunuz.Make new dialogs.
1
Elizabeth, 7 Oklahoma
2
Orlando
3
Yaþamýyor
A: Ailende kimler var?B: Babam, annem ve kýz
kardeþim var.
A: Büyükannen neredeyaþýyor?
B: Büyükannem Ankara’dayaþýyor.
A: Ayþe kaç yaþýnda? B: Ayþe 10 yaþýnda.
A: Kýz kardeþinin adý ne? B: Onun adý Ayþe.
A: Büyükbaban ve büyük-annen yaþýyor mu?
B: Büyükannem yaþýyor.Büyükbabam yaþamýyor.
108
1. ..........................................................
2. ..........................................................
3. ..........................................................
4. ..........................................................
5. ..........................................................
6. ..........................................................
7. ..........................................................
YAZMA8.D
1. Resme bakarak uygun kelimeleri yazýnýz.Look and write.
Kim? Adý ne? Kaç yaþýnda? Nerede yaþýyor?
Sam
23
67
5 4
2. Aileni tanýt.Complete with your own answers.
109
DÝL BÝLGÝSÝ8.E
2. ÞÝMDÝKÝ ZAMAN (Soru)
1. ÞÝMDÝKÝ ZAMAN (Olumsuz)
Türkçede, fiillerde olumsuzluk “-ma, -me” ekiyle yapýlýr. “-ma, -me” þimdiki zamanda ses daralmasýndan dolayý “-mý, -mi, -mu, -mü” þekline dönüþür.
Türkçede, soru eki -mý (-mi, -mu, -mü)dýr. Þimdiki zamanda bunun sadece “-mu” þekli kullanýlýr.
a, ý : -mý e, i : -mi o, u : -mu ö, ü : -mü
Ben çalýþ mý - yor - um çiz mi - yor - um oku mu - yor - um gül mü - yor - um
Sen çalýþ mý - yor - sun çiz mi - yor - sun oku mu - yor - sun gül mü - yor - sun
O çalýþ mý - yor çiz mi - yor oku mu - yor gül mü - yor
Biz çalýþ mý - yor - uz çiz mi - yor - uz oku mu - yor - uz gül mü - yor - uz
Siz çalýþ mý - yor - sunuz çiz mi - yor - sunuz oku mu - yor - sunuz gül mü - yor - sunuz
Onlar çalýþ mý - yor - lar çiz mi - yor - lar oku mu - yor - lar gül mü - yor - lar
Ben çalýþýyor muyum? çiziyor muyum? okuyor muyum? gülüyor muyum?
Sen çalýþýyor musun? çiziyor musun? okuyor musun? gülüyor musun?
O çalýþýyor mu? çiziyor mu? okuyor mu? gülüyor mu?
Biz çalýþýyor muyuz? çiziyor muyuz? okuyor muyuz? gülüyor muyuz?
Siz çalýþýyor musunuz? çiziyor musunuz? okuyor musunuz? gülüyor musunuz?
Onlar çalýþýyorlar mý? çiziyorlar mý? okuyorlar mý? gülüyorlar mý?
Soru Olumlu Cevap Olumsuz Cevap
Sen çalýþýyor musun? Evet, ben çalýþýyorum. Hayýr, ben çalýþmýyorum.
O çalýþýyor mu? Evet, o çalýþýyor. Hayýr, o çalýþmýyor.
Siz çalýþýyor musunuz? Evet, biz çalýþýyoruz. Hayýr, biz çalýþmýyoruz.
Onlar çalýþýyorlar mý? Evet, onlar çalýþýyorlar. Hayýr, onlar çalýþmýyorlar.
110
2. Aþaðýdaki boþluklara uygun kelimeler yazýnýz. Write the family members.
4. Aþaðýdaki kelimeleri ayrý yazýnýz.Unscramble the letters.
3. Aþaðýdaki sorulara olumlu ve olumsuz cevaplarveriniz.Answer the questions.
BÜYÜKANNEBABABÜYÜKBABAKIZ KARDEÞ
ABLAANNEERKEK KARDEÞAÐABEY
1. A: Büyükbaban yaþýyor mu?B: Evet, ..........................................................B: Hayýr, .........................................................
2. A: Büyükannen yaþýyor mu?B: Evet, ..........................................................B: Hayýr, .........................................................
3. A: Büyükannen sizinle mi oturuyor?B: Evet, ..........................................................B: Hayýr, .........................................................
4. A: Türkiye’de mi yaþýyorsunuz?B: Evet, ..........................................................B: Hayýr, .........................................................
büyükanneannebüyükbabababakýzkardeþerkekkardeþablaaðabey
1. Aþaðýdaki kelimeleri bulmaca karelerindenbulunuz ve iþaretleyiniz.Find the family members in the puzzle and circle.
T P K N J H V M R J B L
P Z C I N Y L Z N K V A
N F E Z Z F E N L R D H
R A N M Y K O B N F P Ð
N B N P R V A G A G F L
M L A R K L A R D Ð A L
P A K K J N H K D B A Z
R L Ü M N T M V A E Z L
A R Y E K Z M B L V Þ N
G P Ü B Ü Y Ü K B A B A
D M B K T K T R M N Y J
E Þ E D R A K K E K R E
DEÐERLENDÝRME8.F
Ben
Abdullah
Ahmet
Akif
Ali
Alparslan
Arif
Asým
Atilla
Ayhan
Aziz
Bayram
Bedirhan
Berk
Bilal
Birol
Burak
Burhan
Bülent
Can
Celal
Cem
Cemil
Cengiz
Cihan
Cüneyt
Çaðrý
Çetin
Davut
Deniz
Dursun
Efe
Ekrem
Emin
Emre
Enes
Engin
Enis
Ercan
Erdal
Erdem
Erhan
Erol
Ersin
Ertuðrul
Eþref
Eyüp
Faruk
Fatih
Ferhat
Fevzi
Fikret
Furkan
Galip
Gökhan
Hakan
Haldun
Halil
Hamdi
Hamit
Hamza
Harun
Hasan
Hayrettin
Hidayet
Hilmi
Hüseyin
Ýbrahim
Ýhsan
Ýlhan
Ýshak
Ýsmet
Ýzzet
Kadir
Kamil
Karan
Kayahan
Kemal
Kerem
Kerim
Levent
Lokman
Mahmut
Mehmet
Mesut
Metin
Murat
Mustafa
Mürsel
Nadir
Naim
Nazým
Necati
Necip
Nedim
Nihat
Nuh
Nuri
Oðuz
Okan
Oktay
Onur
Orhan
Osman
Ömer
Özcan
Özgür
Ramazan
Rasim
Recep
Rýdvan
Rüstem
Rüþtü
Sadýk
Saim
Salih
Sami
Selçuk
Selim
Semih
Sezgin
Sinan
Süleyman
Þakir
Þeref
Tahir
Taner
Tarýk
Tuncay
Turgut
Ufuk
Uður
Ulvi
Vahit
Vehbi
Volkan
Yahya
Yavuz
Yusuf
Yücel
Zübeyr
Kýz AdlarýErkek Adlarý
111
TÜRKÝYE’DE KULLANILAN ADLAR
Arzu
Aslý
Aysun
Ayþe
Ayten
Azize
Beyza
Burcu
Büþra
Canan
Cemile
Ceyda
Ceylan
Çiðdem
Demet
Dilek
Duygu
Ebru
Ece
Elif
Emel
Emine
Esin
Esma
Fatma
Fikriye
Gamze
Güler
Gülay
Gülten
Handan
Hatice
Havva
Hilal
Hülya
Ýnci
Ýpek
Jale
Jülide
Kader
Kevser
Kübra
Lale
Leyla
Mehtap
Meltem
Meryem
Mine
Müge
Nazan
Nazlý
Necla
Nergis
Neslihan
Neþe
Nihal
Nihan
Nurgül
Nurten
Oya
Özge
Pýnar
Reyhan
Rukiye
Seda
Selma
Serap
Sümeyra
Þebnem
Þengül
Þeyda
Tuba
Tuðçe
Türkan
Yasemin
Yeliz
Zehra
Zerrin
Zeynep
Züleyha
Zümrüt
112
Aðýr Hafif Büyük Küçük
Çalýþkan Tembel Dar Geniþ
Genç Yaþlý Hasta Ýyi
Çirkin Güzel Zor Kolay