AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus...
Transcript of AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus...
![Page 1: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/1.jpg)
1
98801803 C 12/2015
AgroCont och AgroCont plus
Manual
Läs instruktionerna innan du använder systemet!
![Page 2: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/2.jpg)
![Page 3: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/3.jpg)
EY- vaatimustenmukaisuusvakuutus koneesta
(Konedirektiivi 2006/42/EY, Liite II A)
Valmistaja: Tume-Agri Oy
Osoite: Sudenkorventie 1, 14200 TURENKI
Henkilön nimi ja osoite, joka on valtuutettu kokoamaan teknisen tiedoston:
Nimi: Heimo Valli Osoite: Sudenkorventie 1, FI-14200 TURENKI
Vakuuttaa, että
Kylvökoneen- tai lannoittimen ohjausjärjestelmä Agocont / AgrocontPlus Sarjanumero _________ ovat konedirektiivin (2006/42/EY) asiaankuuluvien säädösten mukaisia
ja lisäksi vakuuttaa, että
seuraavia eurooppalaisia yhdenmukaistettuja standardeja on sovellettu
SFS-EN ISO 12100-1:2003
EG-försakran om maskinens överensstämmelse (Maskindirektivet 2006/42/EG, Bilaga II A)
Tillverkare: Tume-Agri Oy Adress: Sudenkorventie 1, FI-14200 TURENKI Namn och adress till den person som är behörig att ställa samman den tekniska dokumentationen:
Namn: Heimo Valli Adress: Sudenkorventie 1, FI-14200 Turenki
Försäkrar härmed att
Så- eller kombisåmaskinens styrsystem Agrocont / AgrocontPlus Serienummer _______________
överensstämmer med tillämpliga bestämmelser i maskindirektivet (2006/42/EG)
Vi försäkrar dessutom att
följande europeiska harmoniserade standarder har använts
SFS-EN ISO 12100-1:2003
Paikka ja aika / Ort och datum: Turenki 01.12.2016
Allekirjoitus:
Patrik Jungarå Toimitusjohtaja
![Page 4: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/4.jpg)
3
Innehåll1 Till användaren och den användningsansvarige ................................................ 5
2 Viktigt att veta om presentationen av manualen ................................................ 5
3 Inledning ............................................................................................................ 5
4 Säkerhetsföreskrifter .......................................................................................... 6
5 Ibruktagning av Agrocont-systemet ................................................................... 7
5.1 Allmänt .......................................................................................................... 7
6 Elkoppling till traktorn ....................................................................................... 7
6.1 Monitorns placering i styrhytten .................................................................... 9
6.2 Systemstart ................................................................................................... 10
7 Textrutan .......................................................................................................... 10
7.1 Arealer .......................................................................................................... 11
7.2 Körspår ......................................................................................................... 11
7.3 Belastning .................................................................................................... 11
7.4 Höjdstatus .................................................................................................... 11
7.5 Gödselmängd (endast plus-modeller) .......................................................... 11
8 Tangenter ......................................................................................................... 11
8.1 Hektarräkneverk HA och d HA ................................................................... 12
8.2 Plus ............................................................................................................... 12
8.3 Minus ........................................................................................................... 12
8.4 Stop / OK ..................................................................................................... 12
8.5 Körspåranordning ......................................................................................... 13
8.5.1 Ändra körspårfas ...................................................................................... 13
8.5.2 Ändra körspårstäthet ................................................................................. 13
8.6 Belastning (endast Tume Nova modellerna) .................................................. 14
8.7 Låglyft (Tume Nova, Vega och Titan, ej JC) ................................................ 15
8.7.1 JC Styrning av den hydrauliska efterharven ............................................ 16
8.8 Stolplyft........................................................................................................ 16
8.9 Markör , Höger och vänster ......................................................................... 17
8.10Ritsi märkning (Märkning av fåran i fältet) ................................................... 19
9 Inställning av kombisåmaskinens inställningsvärden ...................................... 20
9.1 Arbetsbredd .................................................................................................. 20
9.2 Framdrift ...................................................................................................... 20
9.3 Övervakningar och larm .............................................................................. 22
9.3.1 Larmen påkopplade ................................................................................. 22
![Page 5: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/5.jpg)
4
10 Agrocont Plus ...................................................................................................... 23
10.1 Användning .............................................................................................. 23
10.2 Vridprov ................................................................................................... 24
11 Agrocont Areal mätning .................................................................................. 24
12 Såmaskinens kopplingsdosa............................................................................. 25
12.1 Agrocont ja Agrocont+ processorenhet (JC och Titan) ........................... 25
12.1.1 Framdrift givarens signallampa ...................................................... 26
12.1.2 Signallampa för gödselutmatningsaxelns rotation ........................... 26
12.1.3 Signallampa för utsädesaxelns rotation ........................................... 26
12.1.4 Signallampa för ytvakten i gödselbehållaren ................................... 26
12.1.5 Signallampa för ytvakten i utsädesbehållaren .................................. 26
12.1.6 Signallampa för elimineringsgivaren ............................................... 26
12.1.7 Signallampa för körspåranordningen ............................................... 26
12.1.8 Signallampa för den vänstra markören ............................................ 26
12.1.9 Signallampa för den högra markören ............................................... 26
12.1.10 Signallampa för låglyft .................................................................... 26
12.1.11 Ej i bruk............................................................................................ 26
12.1.12 Signallampa för markörernas stolplyft ............................................. 26
12.1.13 Typskylt ........................................................................................... 26
12.2 Agrocont Nova processorenhet ................................................................ 27
12.2.1 Framdrift givarens signallampa (jfr 11.1.1) ................................... 28
12.2.2 Signallampa för gödselutmatningsaxelns rotation (jfr 11.1.2) ........ 28
12.2.3 Signallampa för utsädesaxelns rotation (jfr 11.1.3) ........................ 28
12.2.4 Signallampa för ytvakten i gödselbehållaren (jfr 11.1.4) ............... 28
12.2.5 Signallampa för ytvakten i utsädesbehållaren (jfr 11.1.5) .............. 28
12.2.6 Ej i bruk............................................................................................ 28
12.2.7 Signallampa för körspåranordningen (jfr 11.1.7) ........................... 28
12.2.8 Signallampa för den vänstra markören (jfr 11.1.8) ......................... 28
12.2.9 Signallampa för den högra markören (jfr 11.1.9) ........................... 28
12.2.10 Signallampa för lyftets övre gräns på Nova ..................................... 28
12.2.11 Signallampa för sänkningens nedre gräns på Nova ......................... 28
12.2.12 Signallampan för Novas elimineringsgräns ..................................... 28
12.3 Kopplingsdosan i såmaskinen .................................................................. 28
12 Underhåll och förvaring av Agrocont-systemet .................................................. 29
![Page 6: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/6.jpg)
5
1 Till användaren och den användningsansvarige
I denna manual redovisas för det rätta sättet att programmera, ställa in, använda och serva Agrocont-anordningen. När ni följer anvisningarna i denna manual har ni en anordning som tjänar er länge och störningsfritt. Det är mycket viktigt att ni studerar anvisningarna i god tid innan anordningen tas i bruk för säsongen. Spara manualen och håll den lätt tillgänglig. Både tillverkaren,Tume-Agri Oy, och den auktoriserade återförsäljaren bistår gärna i frågor som gäller anordningen.
2 Viktigt att veta om presentationen av manualen
Eftersom denna manual distribueras i det internationella försäljningsnätet, är det möjligt att anordningarna på bilderna kan variera i olika länder.
Följ alltid säkerhetsföreskrifterna i kombisåmaskinens eller såmaskinens bruksanvisning! Det är extra viktigt om du måste reparera Agrocont-anordningen.
I en del länder är de lagstadgade samt i övrigt viktiga skydden på några bilder öppnade eller borttagna så att det objekt som beskrivs ska synas bättre. Anordningen får inte användas utan skydd. För er egen säkerhets skull ska ni se till att alla skydd är hela eller monterade på plats innan arbetet inleds.
”Vänster” och ”höger” angivna i denna manual avser riktningen bakom maskinen i körriktningen sett.
Tume-Agri Oy utvecklar ständigt sina produkter och förbehåller sig därför rätten till ändringar och förbättringar utan att förbinda sig att utföra dem på tidigare sålda produkter.
3 Inledning
Agrocont är ett styrsystem för en så- eller kombisåmaskin. Anordningen innehåller en skärm och en arbetsmaskinenhet som är kopplade till varandra med en CAN-bussledning.
Maskinens alla funktioner styrs med monitorns tangenter och med traktorhydrauliken.
Systemets gränssnitt bygger på menyer. Monitorn har 14 tangenter. Varje funktion som styrs med vipparmarna väljs aktivt i menyn på skärmen.
Varje tangent har en symbol som illustrerar den aktuella huvudfunktionen. Om det finns en annan symbol under fältets tangent ingår det i motsvarande tangent någon extra funktion, t.ex. en undermeny.
![Page 7: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/7.jpg)
6
4 Säkerhetsföreskrifter
• Studera denna manual och styrsystemet omsorgsfullt med hjälp av manualen innan en maskin utrustad med systemet tas i bruk.
• Se till att alla som använder en maskin utrustad med detta styrsystem eller som i övrigt handskas med maskinen studerar manualen och systemet så omsorgsfullt att säkerhetsriskerna minimeras.
• Låt inte utomstående hantera Agrocont-systemet. Försäkra dig extra noga om att utomstående eller passagerare i traktorns styrhytt inte rör vid styrsystemet i hytten när du själv befinner dig i traktorns riskzon.
• Var extra försiktig när systemet tas i bruk. Öva dig att använda systemet på en plats där du inte riskerar utomståendes eller din egen säkerhet. Se till att det finns tillräckligt med fria områden t.ex. för markörernas rörelser.
• Gå igenom alla funktioner under övningen. Öva i synnerhet inställningar som ska utföras under körning.
• Systemet styr ett varierande antal hydrauliska funktioner beroende på basmaskin. Gå aldrig under en maskin, markör el.dyl. som lyfts med hydrauliken. Om man måste gå under ett hydrauliskt lyft redskap ska det först stödjas ordentligt med mekaniska stöd!
• Observera att styrkommandon för hydrauliska och elfunktioner som görs på skärmen i styrhytten kan orsaka plötsliga rörelser i såmaskinens konstruktioner. Se till att det inte finns personer eller egendom på riskområdet som kan ta skada.
• När du parkerar en traktor eller såmaskin utrustad med systemet ska du låsa traktorn så att utomstående inte kommer åt att använda systemet eller ändra inställningarna. När du parkerar ska du även följa alla de säkerhetsföreskrifter som ställts på själva såmaskinen eller kombisåmaskinen.
• Se till att styrsystemets ledningar, anslutningar o.a. konstruktioner alltid är i klanderfritt skick. Om skador eller funktionsstörningar uppstår ska problemen utredas och åtgärdas omedelbart. En felaktig anordning kan fungera på ett oväntat sätt och orsaka fara!
• Utnyttja en auktoriserad Tume-serviceverkstad eller en av verkstaden auktoriserad underleverantör för reparationer och programuppdateringar. Använd även Tumes originalreservdelar.
• Gör inga ändringar i styrsystemet eller dess program som inte skriftligen godkänts av Tume-Agri Oy.
Ljudnivå mindre än 70 dB (A)
![Page 8: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/8.jpg)
7
5 Ibruktagning av Agrocont-systemet
5.1 Allmänt
Innehållet i manualen omfattar inte installation av systemet i så- eller kombisåmaskinen. Det är skäl att låta installera systemet redan på fabriken eller av en auktoriserad Tume-serviceverkstad.
Vid installationen matas parametrar för den aktuella så- eller kombisåmaskinen in i systemet beroende på maskintyp och -modell. Kontrollera parametrarna innan såarbetet inleds.
6 Elkoppling till traktorn
Systemet har en 3-polig stickkontakt enligt DIN-normen för elmatningen. Traktorn ska vara försedd med ett motsvarande uttag med normenliga dimensioner och koppling. Elmatningen till uttaget ska vara tillräckligt stadig, den ska tillåta en kontinuerlig 25 A ström, så att spänningen när traktorn är i gång hålls på minst nivån 12 V och högst på nivån 14 V även under belastning. Uttagets elmatning ska vara försedd med en säkring (max. 30A).
Agrocont-systemet sparar program, inställningsvärden och mätningsresultat, även om strömmen bryts. Strömmen kan således brytas genom att stickkontakten dras ur när maskinen inte används. När maskinen åter tas i bruk efter strömavbrottet är det ändå skäl att kontrollera matningsmängdens inställningar och körspårräknarens läge. Dessa värden ska ställas in i önskat läge.
Bild 1. 3-polig stickkontakt för elmatning
![Page 9: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/9.jpg)
8
Bild 2. Datakabeln kopplad
Bild 3. Uttal till datakabeln
Bild 4. Datakabelns stickkontakt
![Page 10: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/10.jpg)
9
6.1 Monitorns placering i styrhytten
Agrocont-monitorn ska användas endast på traktorer med styrhytt. Under säsongen är det skäl att förvara monitorn fastmonterad i styrhytten. När så- eller kombisåmaskinen lösgörs från traktorn lösgörs samtidigt bara datakabeln baktill på traktorn.
Den lämpligaste placeringen av monitorn i styrhytten beror på traktorn och var användaren vill ha den. Den bästa placeringen är i allmänhet på sidan eller snett till höger om förarens. Vid placeringen är det skäl att beakta bl.a. solljuset som försvårar läsbarheten om det faller rakt på skärmen.
Även om Agrocont inte är känslig för extern elmagnetisk strålning är det skäl att använda och förvara mobiltelefonen eller någon annan sändare på ett visst avstånd från styrsystemets monitor och kabel.
Det är lättare att använda monitorn om den är ordentligt och orubbligt fastmonterad i styrhytten.
Bild 5. Monitorfot
Bild 6. Monitorns fastsättning i traktorn
![Page 11: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/11.jpg)
10
6.2 Systemstart
Börja med att kontrollera att kabeln mellan arbetsredskapet och traktorn är omsorgsfullt kopplad och säkrad. Anslutningen kopplas genom en lätt tryckning och låsningsdelen vrids om.
När spänningen kopplats på och den erforderliga laddningstiden utgått visas Agroconts förinställda värden på skärmen: Vid följande starter är värdena inställda enligt de värden som användes föregående gång och som finns i minnet.
Bild 7. Agrocont-programmets laddningsstatus.
7 Textrutan
Bild 8. Monitorns typskylt
![Page 12: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/12.jpg)
11
Bild 9. Bastextruta
7.1 Arealer
7.2 Körspår
7.3 Belastning
7.4 Höjdstatus
7.5 Gödselmängd (endast plus-modeller)
8 Tangenter
Bild 10. Agroconts plustangenter och textruta.
1.
2.
3.
4.
5. 6. 7. 8. 9. 10.
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
![Page 13: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/13.jpg)
12
Bild 11. Agroconts tangenter och textruta.
8.1 Hektarräkneverk HA och d HA
När man trycker på tangenten visas växelvis den sådda totalarealen och de delarealer som ska nollställas (1dha och 2dha), måttenheten är en hektar. Nollställningen av en delareal sker genom att man trycker på tangenten stop/ok och håller tangenten för stolplyft (8) nedtryckt i ca 3 sekunder. (jfr: bilens trippmätare)
8.2 Plus
Tangenten används när inställningsvärdena ska ändras
8.3 Minus
Tangenten används när inställningsvärdena ska ändras
8.4 Stop / OK
Med en snabb tryckning (kortare än 4 sekunder) godkänns de givna inställningsvärdena och maskinlarm kvitteras.
När tangenten hålls nertryckt länge (längre än 4 sekunder) tänds den röda led-signallampan ovanför tangenten som meddelar att maskinen är i stoppläge. Det betyder att körspåranordningens fas och markörernas automatväxling inte sker automatiskt när kombisåanordningen lyfts och sänks. STOP-läget försvinner när man trycker kort på tangenten Stop/OK. Tangenten används också samtidigt med tangenterna i nedre raden (funktionerna förklaras senare).
Körspåranordningens läge visas i textrutans vänstra nedre kant där siffrorna för ordningsläget för körspårbildningen visas (t.ex. 1: 5) den första bilden anger det
1.
2.
3.
4.
5. 6. 7. 8. 9. 10.
![Page 14: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/14.jpg)
13
aktuella värdet på körspårräkneverket (körspårfas) och talet efter kolon det värde på räkneverket med vilket körspåranordningens kopplingar aktiveras och körspår bildas (körspårtäthet).
8.5 Körspåranordning
8.5.1 Ändra körspårfas
När man använder körspårautomatiken trycker man först på tangent 5 för inställning, och då börjar ledlampan ovanför tangenten blinka. Körspårfasen byts med tangenterna plus och minus. (T.ex.: när man börjar så ett skifte måste värdet ställas in enligt sprutans bredd och såmaskinens bredd)
8.5.2 Ändra körspårstäthet
Tryck på tangenten stop/OK (4) och körspårtangenten (5) sammtidigt för att komma till programmeringen av körspårtätheten. Då börjar ledlampan ovanför körspårtangenten att blinka och körspårtäthetens nummer i textrutan blinkar. Tätheten ändras med tangenterna plus och minus. Talet kan ändras från noll till nio.
0/0 = körspåren ur bruk
1/1 = körspåren på hela tiden
1/(2-9) = stegvisa körspår när maskinen lyfter
När det bildas körspår på bägge sidor om kolon visas samma tal. Man kan också se hur körspår bildas genom att styranordningen meddelar när de börjar bildas med en ljudsignal (fem(5) korta signaler), och körspårvärdet blinkar fem(5) gånger. När maskinen lyfts upp på normalt sätt nästa gång återgår räkneverket till nummer 1 och symbolen slutar att blinka. Efter följande lyft anger det första talet det aktuella körspårfasen och det andra upprepningsintervallen, dvs. tätheten. (t.ex.: 2/3, körspårfasen är 2 och spåret gör var tredje gång, dessa inställningar görs t.ex. när såmaskinens bredd är 4 m och sprutningsbredden är 12 m)
Räkneverkets tal ökar med ett för varje maskinlyft. För att undvika oavsiktliga räknepulser i räkneverket t.ex. till följd av kraftiga krängningar av maskinen, är systemet försett med en fördröjningstid under vilken räkneverket inte reagerar på eventuella sekventiella pulser från lyftgivarna.
T.ex. vid sådd runt åkern är det nödvändigt att körspåranordningens räkneverk inte ändrar värde vid varje maskinlyft, t.ex. i åkerns hörn. Maskinen måste ibland lyftas över hinder, t.ex. stora stenar, några extra gånger, och då vill man inte att värdet i räknaren ändras. Man kan låta det ändras antingen när körspåret lyfts och ändringen korrigeras manuellt tillbaka eller så trycker man på tangenten STOP/OK innan maskinen lyfts i mer än 4 sekunder, så att programmet går i Stopläge och körspårfasen och bytet av markör inte går stegvis även om såmaskinen lyfts och sänks.
Kom ihåg att frigöra anordningen från stopläge genast efter ett extra lyft eller efter ett helt varv när man sår runt.
Om man önskar aktivera körspårfunktionen ska man mata in samma tal i räkneverket som det tal som anger körspårtätheten (t.ex. 5 : 5). , Körspårens nummer ska blinka för att ange att körspårfunktionen är påkopplad. När körspåret kopplas på ger anordningen fem pip vid starten som signal.
![Page 15: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/15.jpg)
14
8.6 Belastning (endast Tume Nova modellerna)
På Tume Nova modellerna bildas billarnas billtryck när behållardelen sänks lägre ner. Då pressar fjädrarna mellan billkälkarnas parallellarmar billkälkarna mot marken. Belastningen är större ju lägre behållardelen sänks. Agrocont stoppar sänkningen på en viss höjd. Denna höjd ändras med olika värden för belastningen. Inställningsområdet för belastningen är 0-15, noll är den minsta belastningen = kombisåmaskinens behållardel stannar på en rätt hög höjd när den sänks, och 15 är den största belastningen = kombisåmaskinens behållardel sjunker rätt lågt ner när den sänks.
Val av maximibelastning:
När man trycker på belastningstangenten (tangent nr 6, bild nr 11) börjar en grön signallampa blinka ovanför tangenten och i textrutan visas en kod som förklarar belastningsmängden ( t.ex.: P=11). Hu kan man ändra till önskad belastning med tangenterna plus och minus. Inställningsläget, där signallampan och inställningsvärdet blinkar, slutar efter 5 sekunder om värdet inte ändras med tangenterna plus/minus eller inställningen godkänns med tangenten stop/ok.
Kuva 12. Belastningsvärde P=11
Belastnings-värden 1-
15
![Page 16: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/16.jpg)
15
Bild 13. Max.belastning P=15
Inställning av belastningen under sådd:
Ovannämnda belastningsvärde är den elektroniska nedre gräns där maskinen stannar vid nedsänkning om man sänker tillräckligt länge med traktorhydrauliken. Maskinens belastning kan lättas under körning och åter ökas med traktorhydrauliken på ett område som är mindre än den inställda max.belastningen. Ifall man önska öka belastningen under körningen ska man först förstora max.belastningsvärdet elektroniskt och sedan sänka maskinen hydrauliskt. I vissa situationen kan max.värdet inte nås om jorden är mycket hård och maskinens behållare har bara litet vikt.
När belastningen justeras manuellt visar belastningens relativa mängd med visaren på kombisåmaskinens främre vägg.
Sådd med lämplig belastning uppnås när kälkarnas bärhjul roterar mot marken men inte bär upp lasten från belastningen i någon väsentlig grad. I detta fall motsvarar sådjupet bäst ett värde som väljs från bärhjulet.
8.7 Låglyft (Tume Nova, Vega och Titan, ej JC)
Låglyftfunktionen påskyndar sådden i vändtegar eftersom såmaskinen inte behöver lyftas till normal transporthöjd, utan den lyfts bara så mycket att billarna och matarhjulet lyfter från marken. Efterharven kan ställas in så att den bearbetar däckspåren i låglyftläge eller så kan man ställa in den så att harven stiger även i låglyftläge.
Låglyftfunktionen aktiveras med tangent 7, en grön ledlampa tänds ovanför tangenten, när man trycker en gång till släcks lampan och funktionen upphör.
Nova: Man når inställningen av låglyftfunktionens lyft höjd genom att samtidigt trycka på tangenten stop/OK och låglyfttangenten. Då visas inställningsvärdet för låglyft i textrutans nedre rad (t.ex.: HALF=5). Värdet kan ändras med tangenterna plus och minus mellan 1 och 9, önskat värde sparas med tangenten stop/ok och Agroconts textruta återgår till användarläge.
![Page 17: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/17.jpg)
16
Vega: Låglyftfunktionens lyfthöjd ställs in mekaniskt med hjälp av en stoppare i anslutning till kombisåmaskinens trevägsventil. I monitorn väljs låglyftet on/off.
8.7.1 JC Styrning av den hydrauliska efterharven
Styrning av den hydrauliska efterharven aktiveras med tangent 7, en grön ledlampa tänds ovanför tangenten, när man trycker en gång till släcks lampan och funktionen upphör.
Bild 14. Låglyftet påkopplat Bild 15. Låglyftets max. inställingsvärde (Nova) max.inställningsvärde (Nova)
8.8 Stolplyft
Stolplyftfunktionen styrs med tangent 8, den röda signallampan ovanför tangenten anger om stolplyftet är påkopplat eller ej. Stolplyftet förhindrar såmaskinslyft. När såmaskinen lyfts/sänks med traktorhydrauliken stiger/sjunker endast markören. Funktionen används när man inte vill avbryta sådden, men markören måste lyftas upp över något hinder.
Obs: Kom ihåg att stänga av stolplyftfunktionen när hindret har passerats ! Annars stiger inte kombisåmaskinen i vändtegarna och det kan leda till t.ex.: ALLVARLIGA SKADOR PÅ BILLARNA vid backning.
Signallampa för låglyft
TITAN: Låg lyft kopplas på och bort med ½ tangenten, lyfthöjden bestäms av en givare som är placerad på maskinens vänstra begränsnings teleskop.
![Page 18: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/18.jpg)
17
Bild 16. Stolplyftet aktiverat
8.9 Markör , Höger och vänster
Markören styrs med tangenterna 9 (vänster) och 10 (höger), ledlampan lyser ovanför tangenten om markören är aktiverad, om bägge lyser samtidigt är markörernas automatiska växelfunktion aktiverad. Markörerna stiger och sjunker samtidigt när såmaskinen lyfts och sänks (med undantag av markörens s.k. stolplyft som förklarades i föregående punkt). Eftersom markörerna fungerar med dubbelverkande hydraulik sjunker inte armarna när såmaskinen sänks med s.k. flytande hydraulik även om såmaskinen sänks.
Markör ej i bruk: Ovanför tangenterna 9 och 10 lyser inte ledlampan. När såmaskinen lyfts eller sänks ner hålls markörerna uppe.
Endast vänstra markören i bruk: Ovanför tangent 9 lyser ledlampan, när såmaskinen lyfts eller sänks ner stiger och sjunker den vänstra markören i samma takt.
Endast högra markören i bruk: Ovanför tangent 10 lyser ledlampan, när såmaskinen lyfts eller sänks ner stiger och sjunker den högra markören i samma takt.
Automatiskt byte av markörfunktion: När såmaskinen är upplyft tas först bägge markörerna ur bruk, sedan aktiveras först den markör som man önskar nedsänkt först och sen den andra. Vid sådd sjunker då markörerna växelvis efter vändteglyften.
Lyft av såmaskinen mitt under sådden när man inte önskar byta körspårfas och markörbyte: Före lyftet tryck på stop/ok-tangenten, därefter kan såmaskinen lyftas och sänkas t.ex. vid en sten eller annat dylikt hinder utan att körspårfasen stegar eller mörkbytaren byter sida. Kom ihåg att ta bort stop/OK-funktionen när hindret har passerats !
Signallampa för stolplyft
Stolplyft-tangent
![Page 19: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/19.jpg)
18
Enbart markörlyft utan avbrott i sådden: Se punkt stolplyft 8.8
Såddstart mitt i skiftet, behov av att få bägge markörerna ner samtidigt: Aktivera den ena markören, sänk därefter ner såmaskinen när markören är nere, koppla från markören och aktivera den andra markören, fortsätt att sänka ner såmaskinen med hydrauliken så att också den andra markören sänks ner, fortsätt sådden. När du lyfter upp såmaskinen stiger bägge markörerna automatiskt.
Körning får att fylla på behållarna: Stäng av styrströmmen från markörerna så att armarna inte av misstag sjunker när såmaskinen sänks ner. Se till att armarna hålls uppe genom att av aktivera funktionerna på monitorn vid körning på allmänna vägar.
Bild 17. Markörbytesfunktionen aktiverad
9
10
![Page 20: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/20.jpg)
19
8.10Ritsi märkning (Märkning av fåran i fältet)
Agrocont enheten inkluderar den så kallade Ritsi märkning för sådd period 2015. Detta innebär att under sådden märks ett spår ut i fältet mekaniskt för att markera platsen där fåran är. Detta möjliggör exakt besprutning innan plantan börjar gro. Denna funktion kommer till användning t.ex. när man använder vissa bekämpningsmedel för rybs.
I Tume utförs märkningen på ett sådant sätt att i steget efter steg ett för plogning (såsom steg 1/4, 1/5 etc), sänks båda plogknivarna ner och en plogkniv drar en linje till mitten av den tidigare sådda fåran. Så märkningen fungerar som en mittenmarkering under besprutningen.
Ritsis märkningsfunktion slås på genom att trycka på “STOPP/OK”-knappen och “+” -knappen på skärmen samtidigt. Skärmen visar sedan hur linjen mellan steget för fåran och fårans densitet börjar alternera med bokstaven R. Då vet vi att Ritsis märkningsfunktion är aktiverad. FÖRSIKTIGHET! Observera att båda plogknivarna sänks ner i 1: a steget av plogningen och detta kan utsätta miljön för risker.
Ritsis märkningsfunktion slås på genom att trycka på “STOPP/OK”-knappen och “+” -knappen på skärmen samtidigt. Bokstaven R slocknar på skärmen och en heldragen linje visas.
Bild 18: Bokstaven R visar att Ritsi märkning är aktiverad
![Page 21: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/21.jpg)
20
9 Inställning av kombisåmaskinens inställningsvärden
9.1 Arbetsbredd
Arbetsbredd och framdrift: Tryck på tangenten stop/ok och samtidigt på tangenten för den högra markören (nr: 10). I övre raden i textrutan visas maskinens framdrift och i nedre raden maskinens arbetsbredd. Enheten är i centimeter. Framdriften är pulsintervallen från såmaskinsdäcket när maskinen rör sig (riktvisande tabell nedan). Talvärdet korrigeras med tangenten plus och minus och godkänns med stop/ok. Det rätta värdet godkänns med tangenten stop/ok.
Bild 19. Inställning av arbetsbredden.
9.2 Framdrift
I tabellen nedan presenteras den genomsnittliga framdriften för olika däckstorlekar. Siffrorna är riktvisande. Framdriften inverkar på däcktrycket, tillverkningstoleranserna, bearbetningsdjupet, belastningen och jorden beskaffenhet. Vid behov kan framdriften kontrolleras på åkern genom att man mäter avståndet som maskinen kör när hjulet roterar tio gånger, och dividerar resultatet med talet 10.
Obs: Granska magneternas antal vid hjulet, före angiven framdrift.
![Page 22: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/22.jpg)
21
Bild 20. Inställning av framdriften, 120 cm för 7.5-16 däck.
(med två magneter)
Däck Framdrift (cm)
En magnet Två magneter
Friktionsrulle P1350, PTD,
Multimaster 79 40
175/70 R 13 183 92
185/65 R 15 194 97
685/190x15 196 980
7.00-12 206 103
10.0/75-15.3 250 125
11.5/80-15.3 262 131
400/60-15.5 275 137
11.2-20 300 150
15.0/70-18 304 152
14.9 R 24 377 189
500/60-26 384 192
12.4-28 385 193
7.5-20 268 134 Gemini
7.5-16 239 120 Nova C,Vega,Titan, JC Star
7.5-15 228 114 JC
![Page 23: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/23.jpg)
22
9.3 Övervakningar och larm
Under sådd övervakar Agrocont-anordningen tömningen av gödsel- och utsädesbehållarna samt gödselutmatningsaxelns rotation.
Behållarövervakningen ger larm när givaren i utsädes- eller gödselbehållaren hänger i luften när ytnivån sjunker under givarna.
Axelövervakningen bygger på kontroll av utmatningsaxelns och bakhjulets rotation. Som inställningsvärde anges 1-9. Värdet anger hur många bärhjulsimpulser maskinen kan få innan den måste få en impuls från utmatningsaxeln. Om en impuls från utmatningsaxeln inte kommer in inom en bestämd tid larmar systemet om en störning i axelrotationen.
Larmgränserna ställs in med tangenten stop/ok och den högra markörtangenten (nr 9) som trycks ner samtidigt. I vänstra kanten av textrutan visas A1 och A2 (A1=gödselaxeln och A2=utsädesaxeln), vars larmgränser är mellan 1 och 9, i den högra kanten T1 och T2 (T1=gödsel, T2=utsäde) vars värde kan vara 1 eller 0 (1=övervakning påkopplad, 0=övervakning frånkopplad). Talvärdet som följs av ett OK kan ställas in med tangenterna plus och minus, inställningsvärdet godkänns med tangenten stop/ok och man kan övergå till följande inställning. Efter det sista värdet återgår man till bastextrutan med tangenten stop/ok.
Bild 21. Inställning av larm
9.3.1 Larmen påkopplade
Med stop/ok-tangenten och belastningstangenten visas påkopplade larm i textrutan. Om allt är OK visas texten ”no alarms”. Om larmen är i kraft visas deras tecken (t.ex.: T1 gödselbehållarens ytövervakning). Under körning t.ex.: gödselmedlets ytnivå sjunker under givaren, Agrocont ger larm som kvitteras med tangenten stop/ok. Därefter larmar inte maskinen om samma sak igen, utan larmet går vidare till påkopplade larm.
![Page 24: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/24.jpg)
23
10 Agrocont Plus
Bild 22. Agrocont plus.
10.1 Användning
I versionen Agrocont plus finns det utöver basversionens alla funktioner dessutom elektronisk fjärrkontroll av gödselutmatningsmängden. Funktionen ersätter det inställningshjul som ändrar gödselutmatningsaxelns vändtegsinställning som standard med en eldriven spindelmotor och mekanism.
De förhandsinställda värdena (kg/ha) för snabbvalstangenterna L1, L2, L3 och L4 som under sådd kan ändras med en tangenttryckning. Vid valt snabbval lyser en grön signallampa och den aktuella förhandsinställda gödselmängden visas i den högra nedre raden. När man trycker på en snabbvalstangent börjar en grön ledlampa blinka och gödselutmatningsmängden i textrutan börjar blinka. Om det inställda värdet är det önskade startar inställningen efter två sekunder. Om man vill ändra värdet får man det önskade värdet med plus- eller minustangenten och kvitterar det med tangenten stop/ok (om man inte kvitterar ändringen sparar maskinen det nya värdet efter fem sekunder).
Exempel 1. om man önskar så i snitt 450 kg/ha gödsel och jordens beskaffenhet varierar relativt litet kan man ställa in L1= 400kg/ha, L2=425kg/ha, L3=475kg/ha och L4=500kg/ha.
Exempel 2: om man sprider gödselmedel på en del av det skifte som ska sås kan inställningen vara t.ex. L1= 20kg/ha, L2=100kg/ha, L3=475kg/ha och L4=500kg/ha.
![Page 25: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/25.jpg)
24
10.2 Vridprov
Tryck på tangenten stop/ok och L1 för att komma till kalibreringen av gödselmedlets fjärrkontroll. Textrutan visar spindelmotorns slagmått i procent av hela slaget och motsvarande såmängd gödselmedel (kg/ha).
Därefter ställs spindelmotorns procentvärde in (med tangenterna plus och minus) där man vill utföra vridprovet (rekommenderas 50 % = utmatningsvalsarna har roterat till hälften) och så trycker man på tangenten stop/ok. Nu ställer spindelmotorn in utmatningsenheterna till hälften. Därefter utförs vridprovet för den aktuella kombisåmaskinen enligt modellinstruktionerna, och vägningsresultatet matas in i punkten ”såmängd kg/ha" och kvitteras med tangenten stop/ok, visningen i textrutan återgår till den normala. Nu är fjärrkontrollen kalibrerad och du kan ställa in önskade värden i snabbvalen. Ett vridprov inverkar på alla snabbval samtidigt.
Bild 23. Inställning av vridprov.
11 Agrocont Areal mätning
I grund Agrocont enheten är tangenterna till höger med dubbla symboler arealmätning (dha1….dha4).Var och en mäter sådda arealen när ens signal lampa lyser. Var och ens arealmätning nollställs separat genom att aktivera dem en efter en annan och tryck STOP/OK tangenten samtidigt med stolplyftnings tangenten.
![Page 26: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/26.jpg)
25
12 Såmaskinens kopplingsdosa
I kopplingsdosan på såmaskinens främre vägg finns Agrocontsystemets processorenhet, till vilken monitorn, elmatningen, givarna, körspåranordningens och låglyftets solenoider, markörernas elhydraulik samt på Nova maskinens lyft/belastningsstyrning är kopplade. Symbolerna ovanpå enheten och de angivande ledlamporna ger informationen från givarna (vänstra raden 1-6) och styrsignalerna från maskinens styrning (högra raden 7-12).
12.1Agrocont ja Agrocont+ processorenhet (JC och Titan)
Bild 24. AgrocontPlus processorenhet
7
5
4
3
2
1
8
9
10
11
6 12
13
![Page 27: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/27.jpg)
26
12.1.1 Framdrift givarens signallampa
Ledlampan blinkar när givaren i bakhjulet ger en signal medan däcket roterar.
12.1.2 Signallampa för gödselutmatningsaxelns rotation
Ledlampan blinkar när rotationsgivaren i gödselaxeln ger en signal medan axeln roterar.
12.1.3 Signallampa för utsädesaxelns rotation
Ledlampan blinkar när rotationsgivaren i utsädesaxeln ger en signal medan axeln roterar.
12.1.4 Signallampa för ytvakten i gödselbehållaren
Ledlampan tänds om det är tomt framför ytvaktsgivarens mäthuvud i gödselbehållaren (ingen gödsel el.dyl. )
12.1.5 Signallampa för ytvakten i utsädesbehållaren
Ledlampan tänds om det är tomt framför ytvaktsgivarens mäthuvud i utsädesbehållaren (inget utsäde el.dyl. )
12.1.6 Signallampa för elimineringsgivaren
Ledlampan lyser när kombisåmaskinen är upplyft
12.1.7 Signallampa för körspåranordningen
Ledlampan lyser när spänning leds till de solenoider som styr de matarhus som gör körspår. (lyser endast när maskiner är i så läget)
12.1.8 Signallampa för den vänstra markören
Ledlampan lyser när spänning leds till den vänstra markörens elhydrauliska ventil.
12.1.9 Signallampa för den högra markören
Ledlampan lyser när spänning leds till den högra markörens elhydrauliska ventil.
12.1.10 Signallampa för låglyft
Ledlampan lyser när spänning leds till låglyftfunktionens driftsanordning (ej JC, på Vega den solenoid som är bredvid trevägsventilen, på Nova Combi och Titan elhydraulventilen som stoppar lyftet). I JC styrs hydraul funktionen efterharven.
12.1.11 Ej i bruk
12.1.12 Signallampa för markörernas stolplyft
Ledlampan lyser när spänning leds till markörernas elhydrauliska ventil för stolplyft.
12.1.13 Typskylt
![Page 28: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/28.jpg)
27
12.2 Agrocont Nova processorenhet
Bild 25. Agrocont Nova processorenhet
5
4
3
2
1
13
9
8
7
10
11
12
![Page 29: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/29.jpg)
28
12.2.1 Framdrift givarens signallampa (jfr 11.1.1)
12.2.2 Signallampa för gödselutmatningsaxelns rotation (jfr 11.1.2)
12.2.3 Signallampa för utsädesaxelns rotation (jfr 11.1.3)
12.2.4 Signallampa för ytvakten i gödselbehållaren (jfr 11.1.4)
12.2.5 Signallampa för ytvakten i utsädesbehållaren (jfr 11.1.5)
12.2.6 Ej i bruk
12.2.7 Signallampa för körspåranordningen (jfr 11.1.7)
12.2.8 Signallampa för den vänstra markören (jfr 11.1.8)
12.2.9 Signallampa för den högra markören (jfr 11.1.9)
12.2.10Signallampa för lyftets övre gräns på Nova
Lampan tänds när lyftet stoppar när kombisåmaskinen lyfts. Vid fullständigt lyft högre upp och när låglyftet är i bruk lägre ner.
12.2.11 Signallampa för sänkningens nedre gräns på Nova
Lampan tänds när sänkningen stoppar när kombisåmaskinen sänks ner, belastningsinställningen inverkar på maskinhöjdens nedre gräns. Om åkerns yta är hård och behållarna relativt tomma kan det uppstå en situation där maskinen inte sjunker ända ner till den nedre gränsen, utan det är maskinens vikt som bestämmer max.belastningen.
12.2.12 Signallampan för Novas elimineringsgräns
Ledlampan tänds när maskinen byter ställning mellan sådd- och transportläge. Bytet är inställt under låglyftets övre gräns.
12.3 Kopplingsdosan i såmaskinen
I kopplingsdosan i kombisåmaskinens framvägg finns processorenheten och därtill ett relä som styr körspåranordningens driftsolenoider och säkringar (20Amp.) för körspåranordningen och det övriga systemet (10Amp.).
Bild 26. Kopplingsdosa
Systemsäkring
10 A
![Page 30: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/30.jpg)
29
12 Underhåll och förvaring av Agrocont-systemet
Använd systemet endast i traktorer utrustade med styrhytt. Det är bra om styrhyttens dörrar och fönster kan hållas stängda om det dammar mycket.
Utanför säsongen ska monitorn förvaras torrt, varmt och rent. Uppgifterna för såväl monitorn som styrenheten ska säkras i ett minne som inte behöver någon extern strömkälla.
Låt en av Tume auktoriserad serviceverkstad utföra reparationer och programuppdateringar. Öppna inte själv monitorns eller styrenhetens skal, utför inga underhållsåtgärder på konstruktionerna inne i dem.
Spraya då och då kontaktolja på externa ledningsanslutningar på skalen för att förhindra korrosion. Lämplig kontaktolja är t.ex. CRC 5-56 eller motsvarande.
![Page 31: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/31.jpg)
Ma
gn
ee
tti
Ma
gn
et
Pu
lse
se
nso
r, f
ert
ilize
r sh
aft
. Ma
gn
ee
tti
Ma
gn
et
Lan
no
itte
en
sä
hkö
ise
n k
au
ko
sää
töla
itte
en
ka
ram
oo
tto
ri.
Pu
lse
se
nso
r fo
r tr
am
line
co
un
ter
JC
.
12
3
4
5
6.2
6
6.3
6.1
1.1
1.2
7
8
9
10
11
12
13
14
14
14 1
4
14
16
Pu
lssi
an
turi, la
nn
oite
akse
li.
Fu
se 2
0A
Pu
lse
se
nso
r, s
ee
d s
ha
ft.
Re
serv
de
ls b
ildSp
are
pa
rt p
ictu
re
Ele
ctr
ic c
ab
le L
=6
00
0, w
ith
co
nn
ec
t p
in.
Jä
nn
ite
ka
ap
eli
L=6
00
0, p
isto
kke
ella
.
98
99
80
02
A
gro
co
nt
plu
s Ti
tan
98
79
63
02
A
gro
co
nt
plu
s JC
98
79
58
02
A
gro
co
nt
JC
17
17
10
15
17 17
98
99
79
02
A
gro
co
nt
Tita
n
98
80
38
03
98
79
65
02
A
gro
co
nt
plu
s N
ov
a
L=6
00
0, p
isto
kke
ella
.In
form
aa
tio
ka
ap
eli
Sä
hkö
ka
ap
eli
hyd
rau
live
ntt
iile
ille
, si
s lii
ttim
en
.C
ab
le, fo
r h
yd
rau
lic v
alv
es,
inc
lud
e p
in.
Kytk
en
täko
telo
Ju
nc
tio
n b
ox
Pro
sess
ori
Pro
sess
or
Ajo
ura
laitte
isto
Tra
mlin
e s
yst
em
Ma
tala
no
sto
Tita
nLo
w-lift
syst
em
Tita
n
Ajo
ura
laitte
en
re
leR
ela
y
Su
lake
10
AFu
se 1
0A
Va
rao
saku
va
Su
lake
20
A
Fe
rtili
zer
rem
ote
co
ntr
ol s
yst
em
ac
tua
tor.
pin
.
Up
pe
r lim
it T
ita
n.
Ylä
raja
Tita
n.
Pu
lssi
an
turi,
elim
ino
inti J
C.
Ma
gn
ee
tti
Ma
gn
et
Sie
me
nsä
iliö
n p
inn
an
va
lvo
nta
-an
turi, ka
pa
sitiiv
ine
n.
Se
ed
lev
el s
en
sor,
ca
pa
citiv
e.
Lan
no
ite
säili
ön
pin
na
nv
alv
on
ta-a
ntu
ri, ka
pa
sitiiv
ine
n.
Fe
rtili
zer
lev
el s
en
sor,
ca
pa
citiv
e.
Ma
gn
ee
tti
Ma
gn
et
Ku
lma
-an
turi n
ost
olle
, N
ov
a C
om
bi.
Po
ten
tio
me
ter
sen
sor,
fo
r m
ac
hin
e li
ft, N
ov
a C
om
bi.
Pu
lssi
an
turi, a
jon
op
eu
s.P
uls
e s
en
sor,
sp
ee
d.
Pu
lssi
an
turi, si
em
en
akse
li.9
87
96
00
2
Ag
roc
on
t N
ov
a
Info
rma
tio
n c
ab
le
L=6
00
0, w
ith
co
nn
ec
t
10
Low
er
limit T
ita
nA
lara
ja T
ita
n
![Page 32: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/32.jpg)
Ag
roc
on
t ja
Ag
roc
on
t p
lus
No
va
Tit
anJC
po
sP
art.
nro
osa
n n
imi
Des
crip
tio
nB
enäm
nin
g
Agrocont
Agrocont+
Agrocont
Agrocont+
Agrocont
Agrocont+
9879
6002
Agr
ocon
t Nov
a1
9879
6502
Agr
ocon
t plu
s N
ova
1
9899
7902
Agr
ocon
t Tita
n1
9899
8002
Agr
ocon
t plu
s T
itan
1
9879
5802
Agr
ocon
t JC
198
7963
02A
groc
ont p
lus
JC1
198
7226
03K
äyttö
päät
e A
groc
ont
Mon
itor
Agr
ocon
tIn
stru
men
t Agr
ocon
t1
11
198
7226
13K
äyttö
päät
e A
groc
ont p
lus
Mon
itor
Agr
ocon
t plu
sIn
stru
men
t Agr
ocon
t plu
s1
11
1.1
9872
2618
Kiin
nity
sjal
kaS
uppo
rtS
täll
11
11
11
1.2
0178
0032
Kiin
nity
shah
loIn
stal
latio
n co
neA
nfäs
tnin
gssk
iva
11
11
11
298
7226
04K
ytke
ntäk
otel
oJu
nctio
n bo
xE
llåda
11
11
11
398
7226
05P
rose
ssor
i AC
(JC
)P
rose
ssor
Agr
ocon
tP
rose
ssor
Agr
ocon
t1
398
7226
06P
rose
ssor
i AC
+ (
JC)
Pro
sess
or A
groc
ont p
lus
Pro
sess
or A
groc
ont p
lus
13
9872
2607
Pro
sess
ori A
C ja
AC
+ (
Nov
a,T
ITA
N)
Pro
sess
or A
C a
nd A
C+
Pro
sess
or A
C a
nd A
C+
11
11
498
7226
08Jä
nnite
kaap
eli L
=60
00, s
is.
pist
okke
enE
lect
ric c
able
L=
6000
, with
co
nnec
t pin
Str
öm k
abel
n L=
6000
, med
stö
psel
11
11
11
598
7226
09In
form
aatio
kaa
peli
L=60
00, s
is.
pist
okke
enIn
form
atio
n ca
ble
L=60
00, w
ith
conn
ect p
inIn
form
atio
n ka
beln
L=
6000
, med
st
öpse
l
698
7226
10Li
säpi
iriA
dditi
on c
ircui
tE
xtra
elk
ort
11
11
6.1
9872
2611
Ajo
ural
. rel
eR
elay
Rel
ä, k
örsp
årso
leno
id1
11
16.
298
7226
12S
ulak
e 10
AF
use
10A
Lede
n til
l sys
tem
10A
11
11
11
6.3
9872
2614
Sul
ake
20A
Fus
e 20
ALe
den
till k
örsp
årso
leno
id 2
0A1
11
1
![Page 33: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/33.jpg)
Ag
roc
on
t ja
Ag
roc
on
t P
lus
No
va
Tit
anJC
po
sP
art.
nro
osa
n n
imi
Des
crip
tio
nB
enäm
nin
g
Agrocont
Agrocont+
Agrocont
Agrocont+
Agrocont
Agrocont+
702
0510
60P
ulss
iant
uri,
lann
oite
Pul
se s
enso
r, f
ertil
iese
r sh
aft
Var
vbev
aktn
ing,
impu
lsgi
vare
gö
dsel
axe
l1
11
11
1
802
0510
60P
ulss
iant
uri,
siem
enP
ulse
sen
sor,
see
d sh
aft
Var
vbev
aktn
ing,
impu
lsgi
vare
såd
d ax
el1
11
11
19
0205
1060
Pul
ssia
ntur
i, no
peus
Pul
se s
enso
r, s
peed
Has
tikhe
t, im
puls
giva
re1
11
11
110
0205
1060
Pul
ssia
ntur
i, el
imin
oint
i JC
,P
ulse
sen
sor,
for
are
aA
real
bryt
are,
impu
lsgi
vare
11
ylär
aja,
mat
alan
osto
,ala
raja
TIT
AN
uppe
r lim
it, lo
w-li
ft, l
ower
lim
itm
axim
um, l
ågly
ft, f
ribel
opp
33
1102
0510
42P
inta
-ant
uri,
siem
en, k
apas
itiiv
inen
See
d le
vel s
enso
r, k
apac
itet
Niv
åbev
akte
n ka
paci
tet,
Såd
d1
11
11
1
1202
0510
42P
inta
-ant
uri,
lann
oite
kap
asiti
ivin
enF
ertil
iese
r le
ver
sens
or, k
apac
itet
Niv
åbev
akte
n ka
paci
tet,
göds
el1
11
11
113
9872
2615
Kul
ma-
antu
ri no
stol
le N
OV
AA
ngle
-sen
sor,
for
mac
hine
lift
Vin
kelg
ivar
e, ti
ll m
aski
n ly
ft1
1
1498
7226
16S
ähkö
kaap
eli H
ydr.
ven
ttiile
ille,
sis
lii
ttim
enC
abel
, for
hyd
raul
ic v
alve
s, in
clud
e pi
nK
abel
n, ti
ll H
ydra
ulic
ven
tils,
med
st
öpse
l5
53
33
3
1598
7226
17A
jour
alai
tteis
to, O
sat k
onei
den
vara
osak
irjoi
ssa
Tra
mlin
e sy
stem
, par
ts a
t see
d m
achi
ne s
pare
part
book
Kör
spår
syst
em, d
elar
i m
aski
ns
rese
rvde
ls k
atal
og
1601
6216
70
Lann
oitte
en s
ähkö
isen
ka
ukos
äätö
laitt
een
kara
moo
ttori,
LI
NA
K L
A12
.1P
-100
-12-
0, v
ivus
to
vara
osak
irjas
sa
Fer
tilie
ser
rem
ote
cont
rol s
yste
m
actu
ator
, LIN
AK
LA
12.1
P-1
00-1
2-01
, mec
hani
m p
arts
at m
achi
ne
spar
epar
tboo
k
Göd
sel i
nstä
llnin
g in
stru
men
t, se
rvom
otor
, mek
anis
ka d
elar
i re
serv
dels
bok
11
117
9702
1404
Mag
neet
tiM
agne
ticM
agne
t6
67
77
7
![Page 34: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/34.jpg)
Ma
gn
ee
tti
Ma
gn
et
Me
rkka
rie
n e
sto
, N
ov
a C
om
bi.
Ma
rke
r sh
ut
do
wn
va
lve
, N
ov
a C
om
bi.
Nä
ytö
n o
hja
us
Ma
gn
ee
tti
Kytk
en
täku
va
Co
nn
ec
tio
n p
ictu
reIn
ko
pp
ling
she
ma
J1
L1
J2
J3
L3
L2
J4
J5
J6
J7
J8
J9
J1
0
J1
1
J1
3
J1
4
J1
5
J1
6
J1
7
Pu
lse
se
nso
r, f
ert
ilize
r sh
aft
.
Pu
lssi
an
turi,
ajo
no
pe
us.
J1
8
Pu
lssi
an
turi,
lan
no
ite
akse
li.
Pu
lse
se
nso
r, s
pe
ed
.
J1
9
ka
pa
sitiiv
ine
n.
Pu
lssi
an
turi,
sie
me
na
kse
li.
Fe
rtili
zer
lev
el se
nso
r, c
ap
ac
itiv
e.
Se
ed
le
ve
l se
nso
r, c
ap
ac
itiv
e.
Lan
no
itte
en
sä
hkö
ise
n k
au
ko
sää
töla
itte
en
ka
ram
oo
tto
ri.
Low
-lift
syst
em
Tita
nM
ata
lan
ost
o T
ita
n
Pu
lse
se
nso
r, s
ee
d s
ha
ft.
Lan
no
ite
säili
ön
pin
na
nv
alv
on
ta-a
ntu
ri,
Tra
mlin
e s
yst
em
Oik
ea
n m
erk
ka
ri v
en
ttiil
i
Sie
me
nsä
iliö
n p
inn
an
va
lvo
nta
-an
turi,
ka
pa
sitiiv
ine
n.
Fe
rtili
zer
rem
ote
co
ntr
ol sy
ste
m a
ctu
ato
r.
Left
ma
rke
r v
alv
e
Pu
lssi
an
turi,
elim
ino
inti J
C.
Up
pe
r lim
it T
ita
n.
Ylä
raja
Tita
n.
Ajo
ura
laitte
isto
Rig
ht
ma
rke
r v
alv
e
Va
sen
me
rkka
ri v
en
ttiil
i
98
80
38
03
Pu
lse
se
nso
r fo
r tr
am
line
co
un
ter
JC
.
An
gle
se
nso
r, f
or
ma
ch
ine
lift,
No
va
Co
mb
i.K
ulm
a-a
ntu
ri n
ost
olle
, N
ov
a C
om
bi.
Po
le li
ft v
alv
e, JC
, Ti
tan
.To
lpp
an
ost
o v
en
ttiil
i, JC
, Ti
tan
.
Mo
nito
r d
ata
Nä
ytö
n o
hja
us
Do
wn
po
sitio
n v
alv
eA
lara
jan
ve
ntt
iili
Ele
ctr
ic c
ab
leJä
nn
ite
ka
ap
eli
Up
po
sitio
n v
alv
eY
lära
jan
ve
ntt
iili
Mo
nito
r d
ata
Ma
gn
et
Ma
gn
ee
tti
Ma
gn
et
J1
2Lo
we
r lim
it T
ita
nA
lara
ja T
ita
n
![Page 35: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/35.jpg)
KA
SU
12/2
012
1L1
0L1
644
243
342
441
540
639
7L1
138
837
J21
9L1
536
1035
1134
1233
13L1
232
78
910
1431
L515
301
1629
217
L13
3L4
184
195
206
21L1
428
L622
2711
1213
1423
2624
25J2
0
AG
RO
CO
NT
LIIT
TIM
ET
NO
VA
,JC
![Page 36: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/36.jpg)
KA
SU
12/2
012
12
34
56
L7
UP
1/
2 D
OW
N1
L10
L16
442
433
424
415
406
397
L11
388
379
L15
3610
3511
3412
3313
L12
3214
3115
30J4
1629
17L1
318 19 20 21
L14
2822
2723
2624
25
GN
D
AG
RO
CO
NT
LIIT
TIM
ET
TIT
AN
![Page 37: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/37.jpg)
AGROCONT kopplingar och kablar NOVA 07.02.2012 AK
L10 Styrenhet KABEL L1 Monitor KABEL
1 impulsgivare, hastighet J7 / 1 1 monitor data J1 / 12 impulsgivare, hastighet J7 / 2 2 monitor data J1 / 23 impulsgivare, sådd J6 / 1 3 monitor +12V J1 / 34 impulsgivare, sådd J6 / 2 4 monitor 0 V J1 / 4 gul/grön5 impulsgivare, gödsel J5 / 16 impulsgivare, gödsel J5 / 2
L11 KABEL L2 Till monitorn från såmask. KABEL
7 nivåvakts-givare, sådd +12V J9 / brun 1 monitor data J2 / 18 nivåvakts-givare, sådd J9 / vit 2 monitor data J2 / 29 nivåvakts-givare, sådd 0V J9 / blå 3 monitor +12V J2 / 3
10 nivåvakts-givare, gödsel +12V J8 / brun 4 Monitor 0 V J2 / 4 gul/grön11 nivåvakts-givare, gödsel J8 / vit12 nivåvakts-givare, gödsel 0V J8 / blå
L12 KABEL L3 Huvud kabel KABEL
13 monitor data J2 / 1 + + 12V J3 / 1 , J3 / 214 monitor data J2 / 2 - 0 V J3 / 3 , J3 / 415 monitor +12V J2 / 316 monitor 0 V J2 / 4 gul/grön
L13 KABEL L6 Körspår & säkringar KABEL
17 potentiometer J4 / 1 11 +12V J3 / 118 potentiometer J4 / 2 12 +12V J3 / 219 potentiometer J4 / 3 gul/grön 13 0 V J3 / 320 servomotor, (justering av gödsel) J11 / svart 14 0 V J3 / 4 gul/grön21 servomotor, (justering av gödsel) J11 / gul L4 KABEL
22 servomotor, (justering av gödsel) J11 / grön 1 styrning av körspår J2123 servomotor, (justering av gödsel) J11 / röd 224 servomotor, (justering av gödsel) J11 / blå 3 +12V J20 / röd
L14 KABEL 4 +12V J20 / röd
25 0 V J20 / svart 5 0 V J20 / svart26 0 V J20 / svart 6 0 V J20 / svart27 +12V J20 / röd L5 KABEL
28 +12V J20 / röd 7 körspårs solenoid 1 J14 / rödL15 KABEL 8 körspårs solenoid 1 J14 / gul
29 förhindringsventil för markörens lyft J15 / 1 9 körspårs solenoid 2 J14 / röd30 förhindringsventil för markörens lyft J15 / 2 10 körspårs solenoid 2 J14 / gul31 nedre gränsens ventil J16 / 132 nedre gränsens ventil J16 / 233 övre gränsens ventil J17 / 134 övre gränsens ventil J17 / 23536
L16 KABEL
37 höger markörens ventil J18 / 138 höger markörens ventil J18 / 239 vänster markörens ventil J19 / 140 vänster markörens ventil J19 / 241424344 körspår J21
![Page 38: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/38.jpg)
AGROCONT kopplingar och kablar JC 07.02.2012 AK
L10 Styrenhet KABEL L1 Monitor KABEL
1 impulsgivare, hastighet J7 / 1 1 monitor data J1 / 12 impulsgivare, hastighet J7 / 2 2 monitor data J1 / 23 impulsgivare, sådd J6 / 1 3 monitor +12V J1 / 34 impulsgivare, sådd J6 / 2 4 monitor 0 V J1 / 4 gul/grön5 impulsgivare, gödsel J5 / 16 impulsgivare, gödsel J5 / 2
L11 KABEL L2 Till monitorn från såmask. KABEL
7 nivåvakts-givare, sådd +12V J9 / brun 1 monitor data J2 / 18 nivåvakts-givare, sådd J9 / vit 2 monitor data J2 / 29 nivåvakts-givare, sådd 0V J9 / blå 3 monitor +12V J2 / 3
10 nivåvakts-givare, gödsel +12V J8 / brun 4 Monitor 0 V J2 / 4 gul/grön11 nivåvakts-givare, gödsel J8 / vit12 nivåvakts-givare, gödsel 0V J8 / blå
L12 KABEL L3 Huvud kabel KABEL
13 monitor data J2 / 1 + + 12V J3 / 1 , J3 /214 monitor data J2 / 2 - 0 V J3 / 3 , J3 / 415 monitor +12V J2 / 316 monitor 0 V J2 / 4 gul/grön
L13 KABEL L4 Körspår & säkringar KABEL
17 11 +12V J3 / 118 impulsgivare,räknare för spårmarkering J10 / 1 12 +12V J3 / 219 impulsgivare,räknare för spårmarkering J10 / 2 13 0 V J3 / 320 servomotor, (justering av gödsel) J11 / svart 14 0 V J3 / 4 gul/grön21 servomotor, (justering av gödsel) J11 / gul L5 KABEL
22 servomotor, (justering av gödsel) J11 / grön 1 styrning av körspår J2123 servomotor, (justering av gödsel) J11 / röd 224 servomotor, (justering av gödsel) J11 / blå 3 +12V J20 / röd
L14 KABEL 4 +12V J20 / röd
25 +12V J20 / svart 5 0 V J20 / svart26 +12V J20 / svart 6 0 V J20 / svart27 0 V J20 / röd L6 KABEL
28 0 V J20 / röd 7 körspårs solenoid 1 J14 / rödL15 KABEL 8 körspårs solenoid 1 J14 / gul
29 stålps lyft ventil J15 / 1 9 körspårs solenoid 2 J14 / röd30 stålps lyft ventil J15 / 2 10 körspårs solenoid 2 J14 / gul313233 låglyft J13 / 134 låglyft J13 / 23536
L16 KABEL
37 höger markörens ventil J18 / 138 höger markörens ventil J18 / 239 vänster markörens ventil J19 / 140 vänster markörens ventil J19 / 241424344 körspår J21
![Page 39: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/39.jpg)
AGROCONT kopplingar och kablar TITAN KASU 04/2013
L10 Styrenhet KABEL L1 Monitor KABEL
1 impulsgivare, hastighet J7 / 1 1 monitor data J1 / 1, vit2 impulsgivare, hastighet J7 / 2 2 monitor data J1 / 2, brun3 impulsgivare, sådd J6 / 1 3 monitor +12V J1 / 3, grön4 impulsgivare, sådd J6 / 2 4 monitor 0 V J1 / 4, gul5 impulsgivare, gödsel J5 / 16 impulsgivare, gödsel J5 / 2
L11 KABEL L2 Till monitorn från såmask. KABEL
7 nivåvakts-givare, sådd +12V J9 / brun 1 monitor data J2 / 1 , vit8 nivåvakts-givare, sådd J9 / vit 2 monitor data J2 / 2 , brun9 nivåvakts-givare, sådd 0V J9 / blå 3 monitor +12V J2 / 3 , grön
10 nivåvakts-givare, gödsel +12V J8 / brun 4 Monitor 0 V J2 / 4 , gul11 nivåvakts-givare, gödsel J8 / vit12 nivåvakts-givare, gödsel 0V J8 / blå
L12 KABEL L3 Huvud kabel KABEL
13 monitor data J2 / 1 + + 12V J3 / 1 , J3 / 214 monitor data J2 / 2 - 0 V J3 / 3 , J3 / 415 monitor +12V J2 / 316 monitor 0 V J2 / 4 gul/grön L7 TITAN Adapter KABEL
L13 KABEL 1 impulsgivare, övre gränsens J10 / 1
17 titan adapter J4 / 1 2 impulsgivare, övre gränsens J10 / 218 titan adapter J4 / 2 3 impulsgivare,låglyft J13 / 119 titan adapter J4 / 3 gul/grön 4 impulsgivare, låglyft J13 / 220 servomotor, (justering av gödsel) J11 / svart 5 impulsgivare, nedre gränsens J12 / 121 servomotor, (justering av gödsel) J11 / gul 6 impulsgivare, nedre gränsens J12 / 222 servomotor, (justering av gödsel) J11 / grön23 servomotor, (justering av gödsel) J11 / röd24 servomotor, (justering av gödsel) J11 / blå
L14 KABEL
25 0 V GND26 0 V J3 / 327 +12V J3 / 228 +12V J3 / 1
L15 KABEL
29 förhindringsventil för markörens lyft J15 / 130 förhindringsventil för markörens lyft J15 / 231 nedre gränsens ventil J16 / 132 nedre gränsens ventil J16 / 233 övre gränsens ventil J17 / 134 övre gränsens ventil J17 / 23536
L16 KABEL
37 höger markörens ventil J18 / 138 höger markörens ventil J18 / 239 vänster markörens ventil J19 / 140 vänster markörens ventil J19 / 24142 körspår J14/ blå43 körspår J14/ brun44 körspår J14/ vit
![Page 40: AgroCont och AgroCont plus Manual - Tume-Agri Oy · 98801803 C 12/2015 AgroCont och AgroCont plus Manual Läs instruktionerna innan du använder systemet! Översättning. 02/2017.](https://reader033.fdocument.pub/reader033/viewer/2022050110/5f48338090a39d743618ce76/html5/thumbnails/40.jpg)
PL 77, FI-14201 Turenki
Finland
Tel. +358 207 433 060
Fax +358 3 688 2305
www.tumeagri.fi