Adon olam (2 cols)

1
םָ עוֹל דוֹןֲ אAdon olam, asher malakh Eternal Master, who reigned supreme B’terem kol y’tzir niv’ra Before all of creation was drawn L’et na’asah v’hef’tso kol When all was finished according to His will Azai melekh sh’mo nik’ra He was acknowledged as King ַ לָ ר מֶ ֲ ם אָ דוֹן עוֹלֲ א אָ רְ בִ נ ירִ צְ י לָ םֶ רֶ טְ לֹ צוְֹ פֶ חְ ב הָ ֲ עַ נ תֵ עְ ל אָ רְ קִ מוֹ נְ ֶ לֶ י מַ זֲ אV’acharey kikh’lot hakol And when all shall end L’vado yim’lokh nora In majesty He still shall reign V’hu hayah v’hu hoveh And He was, and He is V’hu yih’yeh b’tif’arah And He will be, in glory לֹ ַ ה לוֹתְ כִ יֵ רֲ אַחְ ו אָ נוֹר לוְֹ מִ דּוֹ יַ בְ ל הֶ וֹ ה הוּאְ ו הָ יָ ה הוּאְ ו הָ אָרְ פִ תְ הֶ יְ הִ י הוּאְ וV’hu echad v’ein sheniy And He is only one, there is no second L’ham’shiylo l’hach’biyrah To compare or allied to Him B’liy reshiyt b’liy tach’liyt Without beginning, without end V’lo ha’oz v’hamis’rah And to Him is the power and sovereignty יִ נֵ יןֵ אְ ו דָ חֶ א הוּאְ ו הָ ירִ ְ חַ הְ ל ילוִֹ ְ מַ הְ ל יתִ לְ כַ ת יִ לְ יתִ אשֵׁ ר יִ לְ הָ רְ ִ ַ הְ ו זֹ עָ ה לוְֹ וV’hu Eli v’chay goali He is my El, my living redeemer V’tsur chev’liy b’et tsarah Rock of my rope in time of trouble V’hu nisiy umanos li He is my banner and refuge M’nat kosiy b’yom ek’ra Filling my cup the day I cry יִ לֲ גּוֹא יַ חְ ו יִ לֵ א הוּאְ ו הָ רָ צ יוֹםְ יִ לְ בֶ ח צוּרְ ו יִ ל נוסָ וּמ יִ ִ נ הוּאְ ו אָ רְ קֶ א יוֹםְ יִ כּוֹסתָ נְ מB’yado af’kid ruchi Into His hand I commit my spirit B’et iyshan v’a’irah When I sleep, and awake V’im ruchiy g’viyatiy Even if my spirit leaves my body Adonai li v’lo iyrah Yahuwah is with me, I shall not fear יִ רוּח ידִ קְ אַפ דוָֹ יְ הָ ירִ אָעְ ו ןַ ישִׁ א תֵ עְ יִ תָ ִ וְ ג יִ רוּח םִ עְ ו אָ ירִ /א אְ י וִ י לָ נֹ דֲ א

Transcript of Adon olam (2 cols)

Page 1: Adon olam (2 cols)

אדון עולם

Adon olam, asher malakh Eternal Master, who reigned supreme

B’terem kol y’tzir niv’ra Before all of creation was drawn

L’et na’asah v’hef’tso kol When all was finished according to His will

Azai melekh sh’mo nik’ra He was acknowledged as King

אדון עולם אשר מל בטרם כל יציר נברא

לעת נעשה בחפצו כל אזי מל שמו נקרא

V’acharey kikh’lot hakol And when all shall end

L’vado yim’lokh nora In majesty He still shall reign

V’hu hayah v’hu hoveh And He was, and He is

V’hu yih’yeh b’tif’arah And He will be, in glory

ואחרי ככלות הכל לבדו ימלו נורא

והוא היה והוא הוה והוא יהיה בתפארה

V’hu echad v’ein sheniy And He is only one, there is no second

L’ham’shiylo l’hach’biyrah To compare or allied to Him

B’liy reshiyt b’liy tach’liyt Without beginning, without end

V’lo ha’oz v’hamis’rah And to Him is the power and sovereignty

והוא אחד ואין שני להמשילו להחבירה

בלי ראשית בלי תכלית ולו העז והמשרה

V’hu Eli v’chay goali He is my El, my living redeemer

V’tsur chev’liy b’et tsarah Rock of my rope in time of trouble

V’hu nisiy umanos li He is my banner and refuge

M’nat kosiy b’yom ek’ra Filling my cup the day I cry

והוא אלי וח י גואלי וצור חבלי ביום צרה

והוא נסי ומנוס לי מנת כוסי ביום אקרא

B’yado af’kid ruchi Into His hand I commit my spirit B’et iyshan v’a’irah When I sleep, and awake

V’im ruchiy g’viyatiy Even if my spirit leaves my body

Adonai li v’lo iyrah Yahuwah is with me, I shall not fear

בידו אפקיד רוחי בעת אישן ואעירה

ועם רוחי גויתי אדני לי ו/א אירא