Acento, duración, entonación, pausas, tempo Los rasgos prosódicos.
-
Upload
josue-capetillo -
Category
Documents
-
view
25 -
download
1
Transcript of Acento, duración, entonación, pausas, tempo Los rasgos prosódicos.
acento, duración, entonación, pausas, tempo
Los rasgos prosódicos
Los rasgos prosódicos son recursos vocales que se superponen a la
articulación para expresar significados
• ¿Qué significa la secuencia? (Significado semántico, en buena medida independiente del contexto)
• ¿Qué transmite la persona que habla en una situación determinada? (Significado pragmático)
• En general actúan sobre secuencias superiores al segmento (suprasegmentos o rasgos suprasegmentales).
Acento
• Prominencia de un segmento a partir de tres parámetros que actúan de manera conjunta:
elevación del tono (F0)
duración
intensidad
2 - 3 - 1
3 - 1 - 2/3
1 - 3 - 2
1 2 3
+ ___________________ --
Esquemas acentuales
• Oxítono o agudo
• Paroxítono o grave
• Proparoxítono o esdrújulo
• Gradación de prominencia:
La posición más próxima a la tónica suele ser la más débil
___ ___ '___
___ '___ ___
'___ ___ ___
Esquemas acentuales
• Oxítono o agudo
• Paroxítono o grave
• Proparoxítono o esdrújulo
• Gradación de prominencia:
___ ___ '___
___ '___ ___
'___ ___ ___
1 2 3
+ ___________________ --
2 - 3 - 1
3 - 1 - 2/3
1 - 3 - 2
La posición más próxima a la tónica suele ser la más débil
• En palabras compuestas no es infrecuente el esquema sobresdrújulo: págamelo.
• El español muestra preferencia por la acentuación llana, como se puede comprobar en la adaptación fónica de extranjerismos (fútbol, récord), en el acortamiento de ciertas palabras (bici, tele) o en la pronunciación más habitual de siglas y abreviaciones (RENFE, ONCE).
• El español es una lengua de acento libre, ya que admite cuatro posiciones para la sílaba tónica en la palabra.
Funciones del acento
• Distintiva: término/termino/terminó, paso/pasó
• Contrastiva: unidades acentuadas e inacentuadas (vocales, sílabas, palabras)
• Demarcativa (en lenguas de acento fijo)
• Culminativa: grupo acentual (en lenguas de acento libre)
• Enfática: frecuente en los medios de comunicación
Función contrastivaPalabras acentuadas y palabras
inacentuadas
• Considerados aisladamente, todos los segmentos poseen tonicidad, pero determinadas clases de palabras son inacentuadas en el discurso.
Articulos determinados El indeterminado es tónico
Preposiciones Salvo según
ConjuncionesPero no, las locuciones
conjuntivas
Términos de tratamiento Don, santo, señor
Primer elemento de compuestos También los numerales
Pronombres átonos Frente a los tónicos
Posesivos antepuestos Frente a los pospuestos
Pronombres y adverbios relativos
No interrogativos ni exclamativos
• Algunas palabras presentan dos formas, una inacentuada y otra acentuada, según la función que desempeñen en el enunciado. Ejemplos: luego, aun, mas, mientras, medio, pues.
• Para un grupo de sustantivos y adjetivos la RAE admite dos acentuaciones posibles. Por ejemplo, ibero o íbero, medula o médula, reuma o reúma, celíaco o celiaco.
Función culminativa
• Esta función permite la delimitación de unidades de modo global. En torno a la sílaba tónica se agrupan una o más sílabas inacentuadas estableciendo los límites entre unidades gramaticales.
• Ejemplos:
• se.rin.de.ma.drid
• es.ta.ba.rien.do
• a.ra.dos
• ¿Cómo resuelves el problema?
Acento secundario
• Algunos polisílabos tienen, además de un acento primario (o léxico), otra sílaba también prominente, aunque menos, que porta un acento llamado secundario. El ejemplo característico es el de los adverbios terminados en –mente:
‘a.gil,men.te, su’til,mente.
• También es frecuente que se desarrolle un acento secundario, de valor expresivo o rítmico, cuando en el habla concurren varias sílabas inacentuadas seguidas:
,aun.que.des.de.nues.tra.des.pe’di.da…
Función enfática
• Este rasgo se emplea también para realzar el interés de un fragmento del discurso (una sílaba, una palabra, una secuencia). Es lo que se conoce como acento enfático. Ejemplos: CAFÉ quiero, no té. PALENCIA NO, Valencia
• En ocasiones el acento enfático aparece en sílabas inacentuadas, seguidas con frecuencia por una pausa no admitida por la norma. Por ejemplo, ‘si/se.con’fir.ma’es.te’nom.bre/’su/su.ce’sor…
• No es recomendable convertir en acentos principales todos los secundarios, ya que se imprime un ritmo excesivamente marcado al discurso: ‘im.por’tan.te - ‘a.me’na.za – ’ve.re.’dic.to