สารบัญ - images-se-ed.com · • การแบ่งยุคสมัยทางประวัติศาสตร์ 188 • หลักฐานทางประวัติศาสตร์
สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶...
Transcript of สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶...
![Page 1: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/1.jpg)
บทท 1 Body Parts สวนตาง ๆ ของรางกาย 7 1.1 Hair àÊŒ¹¼Á 8 1.2 Eye ´Ç§μÒ 14 1.3 Nose ¨ÁÙ¡ 20 1.4 Ear ãºËÙ 25
1.6 Arm ᢹ 40 1.7 Leg ¢Ò 43 1.8 Foot à·ŒÒ 48 1.9 Back Ἃ¹ËÅѧ 56
บทท 2 Animals สตว 72 2.1 Dog ÊعѢ 73 2.2 Cat áÁÇ 82 2.3 Pig ËÁÙ 89 2.4 Bird ¹¡ 98 2.5 Chicken ä¡‹ 104 2.6 Horse ÁŒÒ 111 2.7 Sheep & Goat á¡ÐáÅÐá¾Ð 120 2.8 Cow & Bull ÇÑÇμÑÇàÁÕÂáÅÐÇÑÇμÑǼٌ 126 2.9 Monkey ÅÔ§ 129 Quiz 1 132
บทท 3 Food อาหาร 135
3.4 Fruit ¼ÅäÁŒ 166
สารบญ
1.9 Back Ἃ¹ËÅѧ 56
2 Annnnnnnnnnniiiiiiiiiiimmmalsssssssssss สตตตตตตตตตตตวว 772222222222.1 DDDDDDDDDDDDDDDDog ÊعѢ 777733332.2 Catttttt áááááááááááááááÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇÇ 822.3 Pig ËÁÙ 89
![Page 2: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/2.jpg)
3.5 Vegetables ¼Ñ¡ 180
บทท 4 Colors ส 189 4.1 Color ÊÕ 190 4.2 Black ÊÕ´Ó 192
197 4.4 Green ÊÕà¢ÕÂÇ 200 4.5 Pink ÊÕªÁ¾Ù 203 4.6 White ÊÕ¢ÒÇ 205 4.7 Red ÊÕá´§ 207
211 Quiz 2 214
บทท 5 Family ครอบครว 217
5.3 Mother áÁ‹ 223 5.4 Children & Kids à´ç¡ æ 226
บทท 6 Clothing เครองแตงกาย 231 6.1 Belt à¢çÁ¢Ñ´ 232
6.5 Pants ¡Ò§à¡§ 254
Quiz 3 268
Quiz 2 214
ทท 55555555555 FFFFFFFFFFFaaaaaaaaaaammmmmmmmmmmiiiiiiiiilllllllllllyyyyyyyyyyy ครอออออออบบบบคคคครรรรวววว 217
5.3 MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMooooooooooooooooooooooootttttttttttttttttttttttthhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhheeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeerrrr áááááááááááááááááááááááÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁ‹‹‹‹‹‹‹‹‹‹ 2222222222222222222222235.4 Children & Kids à´ç¡ æ 226
![Page 3: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/3.jpg)
![Page 4: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/4.jpg)
1Body Parts
สวนตาง ๆของรางกาย
![Page 5: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/5.jpg)
8
1.1 Hair เสนผม
hair ÅСѹ!
ÁÒàÃÕ¹àÃ×èͧÊÀÒ¾àÊŒ¹¼Á¡Ñ¹Êѡ˹‹ÍÂ
straight¼Áμç
black¼Á´Ó
blond
a blonde
baldËÑÇŌҹ
brunet
a brunette
gray¼ÁÊÕà·Ò
curl¼ÁËÂÔ¡
tight permloose curlwave
â ‹ ææ
¼ÁÁÁÁÁÁÁÁμμμμμÃÃÃÃÃÃÃÃÃç¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁμμμμÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ秧§§§§§§§
¼Á´Ó¼Á´Ó ¼ÁÊÕà·Ò¼ÁÊà·Ò
¼ÁËÂÔ¡¼¼ÁÁËË¡tight permloose curlwave
![Page 6: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/6.jpg)
9
to get a perm´Ñ´¼Á
to dye one’s hairto hilight one’s hair
sidepart
¼ÁáÊ¡¢ŒÒ§
braids¼ÁໂÂ
bangs¼Á˹ŒÒÁŒÒ
center part
¼ÁáÊ¡¡ÅÒ§
zig zag part
¼ÁáÊ¡«Ô¡á«¡
ponytail¼ÁËÒ§ÁŒÒ
piggy tail
¼Áá¡ÅÐ
piggy tails braids¼ÁໂÂÊͧ¢ŒÒ§
funky traditional African retro
ÃÐÇѧ¼Á¨ÐàÊÕ¹Ð
¼ÁáÊ¡¢ŒÒ§¼ÁáÊ¡¢Ò§ ¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁáááááááááááááÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÅÒÒÒÒÒÒÒÒÒ§§§§§§§§§§§§§§§ ¼¼¼¼ ÔÔÔÔÔ¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼ÁÁÁÁááááááááÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊÊ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡«««««««««««««««ÔÔÔÔ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ááááááááá«««««««««¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ ¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼¼ÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁÁËËËËËËËËËËËËËËËËËÒÒÒÒÒÒÒÒÒÒÒÒÒÒÒÒÒ§§§§§§§§§§§§ÁŒÒ¼¼¼¼¼¼ÁÁÁÁÁÁÁÁËËËËËËËËËËËËÒÒÒÒ§§§ÁÒ ¼Áá
![Page 7: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/7.jpg)
ÊÓ ¹Ç¹μ‹Ò§ æ à¡ÕèÂǡѺ Hair
10
let one’s hair down
ทำ ตวตามสบาย, ปลอยตวเอง let her hair down
tear one’s hair out ไมสบายใจ, กงวล, โมโห tearing their hair out
flip bob»ÅÒ¼Á§ØŒÁࢌÒ
blunt bangs¼Á˹ŒÒÁŒÒμç
semi updo
updo (bun)¼Áà¡ÅŒÒÁÇÂ
àÃÕ¡ bun
let one’sssss hhhhhhhhhhhaaaaaaaaaaaiiiiiiirrrrrrrrrrr dddddddddooooooooooowwwwwwwwwwwwnnnnnnnnnn
ทำตวตามสบาย, ปลอยตวเอง
![Page 8: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/8.jpg)
11
get in one’s hair
ยวโมโห
getting in my hair
get out of one’s hair เลกกอกวน, เลกสรางความรำ คาญ
get out of my hair!
curl one’s hair
ทำ ใหกงวล, ทำ ใหตกใจ
curls my hair!
curling my hair
make one’s hair stands on end
ทำ ใหขนลก, ทำ ใหกลว
makes my hair stands on end
cccccccccccuuuuuuuuuuurrrrrrrrrllllllll oooooooooooonnnnnnnnnnneeeeeeeee’ssssssssss hhaaiirruuuuuuuu aauuuuuuurrr ecccccurllll oneeeeee ssss hairnnnnn hhcuuuuuuuuuuurl onnnnnne’sssssssss hairsccccccc oooo rro
ททททำททำทำำท ใใใใใใใใใใใหกงงงงงวลลลลล, ทำำำำลลว ,ใใหกงงงวลลลลล ทำ, ทกหใ ำำำำำงำำำำำำำำำำำำำำำำำำำำำำำำำ ใใใใหตตตตตตตกใจจจจจใใใใใหตตตกใจจจจจกต จใ ใใตหำำำำำำำำ
ccccuuuuuurrrls my hhhhhaaaaiiiirrrr!!!!curls my hair!yy hhhh iiiims rrrrmcccc aaaauuuu
![Page 9: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/9.jpg)
12
a hair’s breadth
ระยะท ใกลมาก, จานวนเลกนอย, เฉยดฉว, เสนยาแดงผาแปด
a hair’s breadth
a hair’s breadth
a hair’s breadth
not turn a hair
ไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณ
didn’t
turn a hair
not a hair out of place
มลกษณะทาทางเรยบรอย, เนยบ
a hair out of place
noooooooooottt tttttttttttuuuuuuuuuurrrrrrrrrrrnnnnnnnnnnn aaaaaaaaaaa hhhhhhhhhhhaaaairrrrrrrrrrn hhhhhhhhhho nnnnttttu aooooooooo attt uuuuuunot tuuuuuuuuuuurn a haaaairrrrrrnoooooottt tttttturn aaaa hhhhaaaairrrrrrr
ไไไไมมมมสสสสะะะะะะะะะดงสะเทททททททออออนนนน, ไไไไมมมมแแแแสสสสสสสสสดงงงงงงงงงงออออาาาารรรรมมมมณณณณณณณณณณณณณณณง มมมมส แแแแไ ไมมมม ด สสสสไ ส ส ไ สสสสส ออออ ออออนนนน าาาาสสสส รรรรท สดไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณทททททท ด ส งงงงไไไไ มมมมไไไไ ะ , ณณณณ
didnddiddidndni
![Page 10: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/10.jpg)
13
not harm/touch a hair of somebody’s head
อยาทำ รายรางกาย ผอนแมแตนดเดยว
touching a hair of my daughter’s head
hang by a hair/thread
ชวตมอนตรายรายแรง
hanging by a hair
![Page 11: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/11.jpg)
14
1.2 Eye ดวงตา
เธอคอดวงตาของฉนนน...
single-edgedrooping eyelids
eyelashes¢¹μÒ double-fold
eyelid
crow’s feetμÕ¹¡Ò
eye bag¶Ø§ãμŒμÒ
pupilÅÙ¡μÒ
eyebrow
big eyesμÒâμ
bulging eyesμÒ⻹
blue eyesμÒÊÕ¿‡Ò
small eyesμÒàÅç¡
glassy eyes
black eyesμÒ´Ó
the eye of the storm
ssiinnggllee-eedddddddgggggggeeeeeeeeeeeddddddddddrrrrooooooooppppiiiinnnnnnnnnng eeeeeyeeelids
μμμμμμμμμμμμμμμμ Õ¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡Ò¶Ø§ãμŒμÒÒÒÒÒÒÒÒÒ
![Page 12: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/12.jpg)
15
a sharpeye
μÒáËÅÁ
a suspicious eye
áÇÇμҡѧ¢Ò
an eye for beauty
กคนมนหลอ
หามสงโพยนะ !
¡ÃШ¡
good eyes (ÊÒÂμÒ Õ) bad eyes (ÊÒÂμÒá‹) eagle eyes piercing eyes
º¹¡Ãдҹ ŒÇ¹Р!
The teacher has eyes in the back of her head!
good eyes (ÊÒÂμÒ´) bad eyes (ÊÒÂμÒáÂ) eeeeeeeeeeeaaaaagggggggglllllleeeeeeeeeee eeeeeeeeeeeyyyessssssssss piercccciiiiiinngg eeyyeess
º¹¡Ã ´Ò¹ ŒÇ¹ !
![Page 13: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/13.jpg)
16
Open your eyesÅ×ÁμÒ
Roll your eyes
Fix your eyes on
Close your eyesËÅѺμÒ
Lift your eyes
Feast your eyes on money
àËç¹à§Ô¹áÅŒÇμÒâμ
Blink¡Ð¾ÃÔºμÒ
Run your eyes
I hope I didn’t strain your eyes.
ç Ô Œ âàËç¹à§Ô¹áÅŒÇμÒâμ
![Page 14: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/14.jpg)
17
catch someone’s eye
ดงดดสายตาของใครบางคน
catches my eye!
the naked eye
(มองดวย) ตาเปลา
the naked eye
make eyes at someone
สงสายตาให making eyes at
him
ÊÓ ¹Ç¹μ‹Ò§ æ à¡ÕèÂǡѺ Eye
ttttttttttthhhhhhhhhhheeeeeeeeeee nnnnnnnnnnnnaaaaaaaaaaakkkkkkkkkkkkeeeeeeeeeeedddd eeeeeeeeyyyyeeeeeeeeeeeeee yyyh yyyeeeeeee eeeeeeeekk edtttttttheeeeeeee naaaaaaaakeeeeedddd eeeeeeyyeeaaaaaaaaatttttttttthe nakkkkkkkkedddd eyennnnnnnnnnnnnnn
(มองดวยยยยยยยยยยยย)))))))))))))))) ตตตตตตตตตตตตตตตตตตาาาาาาาาาาาาาาาาาเเเเเเเเเเเเเเเเเเปปปปปปปปปปปปปลลลลลลลลลลลลลลลาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาอ ลลลลลลลลม ป(มองดวยยย) ตาเปปปลาง ตตตตตตยยยยยยย ปปปป(มองดวยยยยยยยย))))))))) ตตตตตตตตตตตตตตตตตาาาาาาาาาาาเเเเเเเเเเเปปปปปปปปปปลลลลลลลลลาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาาตตตตตตตตต( วด
the naked eyen e yh ethe naked eyeke eh eda
![Page 15: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/15.jpg)
18
keep one’s eyes open
ระมดระวง
Keep your eyes open
An eye for an eye. (A tooth for a tooth.)
ตาตอตา ฟนตอฟน
an eye for an eye
the apple of one’s eye
แกวตาดวงใจ
the apple of her father’s eye
pleasure to the eyes
รสกยนด
pleasure to the eyes
A Moji for Moji.
AAA Mooooojji fffor Moji.
AAAAAAA Mooooojji orMMoj MojiMMo
jji fffor M j
![Page 16: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/16.jpg)
19
see eye to eye
เหนดวย
We see eye to eye
eyeball to eyeball
ความเหนไมตรงกน
eyeball to eyeball
with your eyes closed
งายมาก
with his eyes closed
turn a blind eye
หลบหหลบตา, เพกเฉย
turned a blind eye
áÅŒÇÁѹ¨ÐࢌÒä»ä ŒÂѧä§
wwwwwwwwwwwiiiiiiittttttttttthhhhhhhhhh yyyyyyyyyyyyooooooooooour eeyyeess cclllooooooooosedsseewwwwwwwww yyhhhhhh ouu ewwwwwithhhhh yooooour eyes clooooosedooooo eee see dwwwwwwiiith yyyyyyyyyyour eyes cllooosedrwwwwwww yyyyy ssyyyyy cchhhhh
งงงงงายยยยยยยยยยมากยยยยยยงงงายยยมากา กามง
with hiiiiiiiisssssssss eeeeeeeeeeetw h eeeeeesssssi h hiiiiiwith hiiiiissssss eeeeeeeeeeew ih yyyyyyyyyyyeeeeeeeeeeessssssssss ccccccccccclllllllllllooooooooooossssssssseeeeeeeeeeedddddddddddcs ddddddddddeeeeeeeesssss lllllllll dddddddddeeeeeeeeyyyyyyyyyyyeeeeeeeeessssss ccccccclllllllooooooossssssssseeeeeeeeeddddddddyyyyyyyyyyyy ssssossssss
áÅŒÇÁѹ¨ÐࢌÒä
![Page 17: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/17.jpg)
20
1.3 Nose จมก ¶ŒÒäÁ‹ÁÕ¨ÁÙ¡àÃÒ¡çËÒÂã¨äÁ‹ä Œ¹Ð !
nose ala»‚¡¨ÁÙ¡
nasal bridgeÊѹ¨ÁÙ¡
tip»ÅÒ¨ÁÙ¡
boogernostrils
ÃÙ¨ÁÙ¡
nose hair¢¹¨ÁÙ¡
aquiline nose¨ÁÙ¡§ØŒÁ
bulbous nose¨ÁÙ¡¡ÅÁ
flat nose¨Á١ẹ
ẹÃÒº
Ù
long nose¨ÁÙ¡ÂÒÇ
turned-up nose¨ÁÙ¡àªÔ´
runny nose
ÃÙ¨ÁÙ¡¡¡¡¡¡Ã¨Á¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ÃÃèÁÁÁ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¢¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¨ÁÙ¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡
![Page 18: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/18.jpg)
ÊÓ ¹Ç¹μ‹Ò§ æ à¡ÕèÂǡѺ Nose
21
pinch your noseblow your nosehold your nosepick your nose
My nose runs.
count noses
เชกชอcounting noses
![Page 19: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/19.jpg)
22
keep your nose to the grindstone
ทำ งานหนกโดยไมหยดพก
keeps his nose to the grindstone
have your nose in a book
กำ ลงอานหนงสอ
She has her nose in her book
poke your nose into something
ยงเร องของคนอน
poke your nose into other people’s
business
haaaaaaaaaavvvvveeeeeeeeeee yyyyooooooooooouuuuuuuuuuuur nnnnnnnnoooossssssssssee iiinn aaaaaaaa bbbbbbbbbbbooookkkkkkkh ooy nnnnnnnnnna oon nn bbooooeeee sss ee a kkkkkkaaaaaaaaa kovvv s oouuuuuuuuuyh i bbb kkkkyyyyhaavvvvvveeeeee youuuuuuur nnnnoooossssssse in a bookr
กำำกำำกำลงอาาาาาานนนหหหนนนงงงสสสสอออสสสสล อออ สนนนหหหอลงอานหนงสอาาาาาง นนนงงงนนน
She ShShShee has her nnnnnnnnnnose in hher booker ris ooh kh h i hh b ks bhhas her nose in her bookonnnnn oo na es he kkk
![Page 20: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/20.jpg)
23
thumb your nose at
ดหมน, เยาะเยย, ไมเคารพ
thumb their noses at
follow your nose
ทำ ตามความรสก
follow your nose
keep your nose clean
หลกเลยงปญหา
keep your nose clean
à¢ÒàÃÕÂ¡Ç‹Ò “nosy”
![Page 21: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/21.jpg)
24
take a nosedive
ตกฮวบ
taking
a nosedive
lead one by the nose
จงจมก, ชกนำ , ควบคมใหทำ ตาม
leading you
by the nose
brown noser
brown
Let me pick up my nose!
ggg
g yg y
by thhhhhhhhheeeeeeeeee nnnnnnooooooooooosssssssseby heeeeby the nosesby theeeeeeeeee noooooooooooset ooooonnn e
![Page 22: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/22.jpg)
25
1.4 Ear ใบห
earlobe
earringear-piercing¡ÒÃà¨ÒÐÃÙμ‹Ò§ËÙ
eardrumá¡ŒÇËÙ
my earrings
earringearplugearshotearwax
ÒÒÒÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà¨ÒÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÃÃÃÙμμμ‹ÒÒÒÒÒÒÒÒÒ§§§§§§§§§§§§§§§ËËËËËËËËËËËËËËËËÙ ¡¡¡ÒÒÒ
![Page 23: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/23.jpg)
ÊÓ ¹Ç¹μ‹Ò§ æ à¡ÕèÂǡѺ Ear
26
to be all ears
ตงใจฟง
m all ears
be wet behind the ears
ออนหด, ดอยประสบการณ s wet behind
the ears
perk up your ears
หผง, อยากฟง, อยากร perked up their ears
be wwwwwwwwwweeeeeeeeeeeetttttttt bbbbbbbbbbbbeeeeeeeeehhhhhhhhhhhinnnndddddddddd tttthhhheeee eeeeaaaaaaaaars
ออออนนนนนนหหหหหหหดดดดดดดดดดดดดดด, ดดออออออยยยยปปปปปรรรรรรรรรรรรรระะะะสสบบกกาาาาาาาาาาาาาาารณณณณณssss wwwwwwweeeeeeeeeeeettttttttttt bbbbbbbbbehin
the ears
![Page 24: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/24.jpg)
27
prick (up) your ears
หผง, อยากฟง, อยากร
pricked up their ears
bend one’s ear
พดไมหยดจนคนอนรำ คาญ
bent
my ear
talk one’s ear off
พดไมหยดจนคนอนคำ ราญ
talks my ear off
one’s ears are burning
ถกนนทา, ถกพาดพง
Are your ears burning
mmmmmyyyyyyyyyyy eeeeaaaaaaaaaaarrrrrrrrrryyyyyyyymy earmmmmmmmmyyyyy earrrrrrrrrrrm rrrrraaaaeee
talk one’’’’’’’’sssssssss ear offfffffffffffffffffla ak ’’’talk one s ear offen estalk one s ear offt on oo ffffffff
ไ ไ
![Page 25: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/25.jpg)
28
have an ear for music
มพรสวรรคทางดานดนตร
has an ear for music
have a tin ear
Moji has a tin ear for classical music.
play it by ear
แคฟงกเลนดนตรเพลงนน ๆ ได
play
by ear
j
![Page 26: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/26.jpg)
29
“She has an ear for music ËÃ×Í “She has a good ear for music
play it
by ear
get an earful
ฟงคนอนบนจนหชา
I got an earful
listen with half an ear
ไมตงใจฟง, ฟงบางไมฟงบาง
listening with
half an ear
by earby eary raeyb
geeeeeeeeeeetttttttttt aaaaaaaaaaannnnnnnnnnn earrrrrrrrrrffffuuuullll gettt aaaaaan earfuleeeeget a ea ueee uuuuttttt ae uuuuffffg nnnnaaaaaaaa
ฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟงงงงงงงงงงงงงคคคคคคคคคคคคคคนนนนนนนนนนนนนนนนอออออออออออนนนนนนนนนนบบบบบบบบบบบบบนนนนนนนนนนนนนนนนนนจจจจจจจจจจนนนนนนนนนนนนนนนนนหหหหหหหหหหหหหหชานนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนนฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟ บบบบบบบบบบบค ช จจจฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟงงงงงงคคคคคคคคคนนนนนนนนนนนนนนออออออนนนนนนบบบบบบบบบบบนนนนนนนนนนนนนนนนจจจนนนนนนนนนนนนนนนนหหหหหหชานนนนนนนนนน านนนนนองงงงงง ห
![Page 27: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/27.jpg)
30
fall on deaf ears ถกเมน, ไมม ใครฟง
fall on deaf ears
turn a deaf ear to something
ไมสนใจโดยสนเชง, ไมเกบมาพจารณา, ไดยนแตไมฟง
turns a deaf ear to
any problem
lend an ear ตงใจฟง, รบฟง
lend an ear
ไมสนใจโดยสนเชง, ไมเกบมาพจารณา, ไดยนแส บ ดสไ ใ โ ไ ไม ดใ ย ม ไาม ไ รส โ เ ม น น , ม ก มา า ณา, นร นช า แพไ จ นไมสนใจโดยสนเชง ไมเกบมาพจารณา ไดยนแจ ยเ ณส ก านใ ด ม ,ไมฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟฟงไมไมฟฟฟฟฟงฟงไ
tttuuurrrrrrrrrrnsssss aaaaaaaaa ddddeeeeeeeeeeeaaaaaaaaaaaffffffffff eeeeeeeeeeear ttttturnsssss aaa deaaaaaaaaaaaf eeeeear tuuu eeeeeeeerrr fffffffffaaaa rns adddeeeeeeaaaaaaa
any probllleeeeema mn bpp eyyany problemly pro m
![Page 28: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/28.jpg)
31
go in one ear and out the other
เขาหซายทะลหขวา
went in one ear and out the other
have steam coming out of one’s ears
โกรธจนควนออกห, โกรธจด
have
steam coming out of their ears
smile from ear to ear
ยมปากฉก
smiling from ear to ear
. ¡çä Œ)
stttttttteeeeeeeeeeeaaaaaaaaaammmmmmmmmmm commmmmmmmiinngg oouutt of theirrrrrr eeaarrssreeeeeeee esteam coming out of their earsggt ssaaaa ooo aahc tnn f rresttttttttteeeeeam commmmmmmmming out of theirrrrrrr earsms uuoommmm eettmmm
![Page 29: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/29.jpg)
32
have nothing between one’s ears
ไรสมอง, โง
has nothing between his
ears
have a lot between one’s ears
รอบร
has a lot between his ears
box one’s ears ตบหใครบางคน
box my ears
cauliflower ears
รอบรรรรอบรบอ
hhhhhhhhhhhaaaaaaaaaaasssssssssss aaaaaaaa loooot bbbbbbbbbeeeettttwwwweeeeeeeeeennnnnnnnnn hhhhiiiisssssssssss eeeeeaaaaaaaarrrrrsssshhhhwwww nnnnaaaaaa abbbbb rrrrrhas a loooot between his eeeeeaaarsbbbb e sssssssso et eeee iiiisssss eeeehhhhhhh tttt e sssshasssssssssss a loooot betweeeeeennnnnn hissss eeeeearsaa
box one’’’’’’’s eaaaaaaaaaarsb eo e sob ’sbox one s earso aaaaax r’n ตบหใใใใใใใใใใใใใใใใครบางคนรบบ ค นใใใใใใใใใใใใใใ งตบหใครบางคนคคห าตต ค
![Page 30: สารบัญ - images-se-ed.com · £ £Æ£ ¥² ¬ £Æ£m ¥² ¶ ¶¬¬¬³ ³ ¶ ¶ ไไไไไมสะดงสะเทอน, ไมแสดงอารมณม](https://reader030.fdocument.pub/reader030/viewer/2022033121/5e3cdf046ccd9e2e966ea580/html5/thumbnails/30.jpg)
33
be dog-eared พบมมหนงสอเพอทำ สญลกษณ
was dog-eared