A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA:...

70
A cura di: Carlo Alberto Correale II A A cura di Carlo Alberto Correale

Transcript of A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA:...

Page 1: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

A cura di Carlo Alberto Correale

Page 2: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

A.S. 2012-2013

CLASSE IIA

RELATORI: Veronica Munarin, Ilaria Bragadin, Carlo Alberto Correale, Elena Biagetti, Luca Panighel, Anna Scaramellini, Linda Massarotto

Professoressa Roberta Frare

Veronica Munarin Contesto politico e rituale Pagine 3 e seguenti

Ilaria Bragadin Struttura del teatro greco Pagine 12 e seguenti

Carlo Alberto Correale I protagonisti dello spettacolo Pagine 25 e seguenti

Elena Biagetti La struttura della tragedia Pagine 39 e seguenti

Luca Panighel Origini della tragedia Pagine 52 e seguenti

Anna Scaramellini Il fenomeno tragico e il rapporto con l’epica Pagine 59 e seguenti

Linda Massarotto Il dramma satiresco ( Ciclope di Euripide) Pagine 66 e seguenti

Page 3: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico

CONTESTO POLITICO

L’esp essio eàpiùào igi aleàdellaà ivilt àg e aà à app ese tataàdalàteat o,à heà aggiu seàilàsuoàapi eà elà o soàdelàVàse olo ad Atene.

Gli spetta oliàteat aliàe a oàu àeve toàpoliti oà heà oi volgevaàl’i te aàpopolazio eàate iese;àaiàp i ipaliào ga iàstataliàto avaàl ’o ga izzazio e,àlaàselezio eà e,à i à pa te,à a heà ilà fi a zia e toà deglià ago ià d a ati i,à l’a o teà epo i oà i ve eà o à dueà assiste ti sceglieva i tragediografi e

commediografi che a loro volta chiedevano il coro.

Inoltre alla politica spettava anche il compito di formare la giuria, composta di dieci giudici (uno per ciascuna delle tribù ateniesi) scelti con un

metodo molto severo: i nomi dei possibili giudici erano inseriti in dieci urne, sigillate da chi presiedeva il consiglio e dai coreghi e custodite

ell’a opoli;àall’i izioàdellaàga aàl’a o teàest aevaàu à o eàdaà ias u aàu aàpo tataài àteat o.

La polis inoltre pagava gli attori e versava un contributo di due oboli per i cittadini meno abbienti come retribuzione per le giornate di lavoro

perse.

álàfi a zia e toàp ivato,àdaàpa teà io àdeià ittadi ià o iliàeàpiùàfa oltosi,àe aàaffidataàlaà o egia ,à io àu aàlitu gia,à on la quale si allestiva il coro,

si pagavano i musicisti, i costumi, le maschere e le scene. Questo contributo era molto gravoso perciò chi veniva designato poteva respingere

l’i a i oài di a doàpe òàu à ittadi oàpiùàa ie teà heàpotevaàaàsuaàvoltaà ifiuta eà aàso ltanto barattando i suoi beni con quelli del cittadino che

loà avevaà i di ato.à à L’a i a e toà f aà o egoà eàpoetaà avve ivaàpe à so teggioà poi h à laà i o eàoà aggio eà dispo i ilit à dià e i poteva essere

decisivo per la vittoria. Prima degli spettacoli aveva luogo il proagone durante il quale poeti, coreghi, cori e attori, presentavano al pubblico i

drammi che stavano per rappresentare. Il miglior poeta, il miglior corego e il miglior protagonista venivano premiati a fine gara con una corona

d’ede aàeàu àp e ioàin denaro, messo in palio dallo stato.

Page 4: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

CONTESTO RITUALE

Le manifestazioni teatrali erano inoltre manifestazioni a carattere religioso che avevano luogo durante le feste in onore di Dioniso:

• Grandi Dionisie: istituite da Pisistrato, che nel 535 vi introdusse gli agoni tragici, erano le feste più importanti per la città dopo le Panatenee

e duravano cinque giorni. Si svolgevano in primavera (mese di Elafebolione) perché le condizioni di navigazione del Mar Egeo erano ottimali e ciò

pe ettevaà l’afflue zaà dià u à g a à u e oà dià st a ie i.à Glià spetta olià p evedeva oà ago ià t agi i,à i à uià ià t agediog afià p esentavano una

tetralogia(tre tragedie e un dramma satiresco) e agoni comici in cui cinque commediografi presentavano una commedia ciascuno.

• Piccole Dionisie: si svolgevano nei demi periferici della città di Atene, vi venivano rappresentati rifacimenti completi o parziali di opere

precedentemente messe in scena.

• Lenee: in onore di Dionisio Leneo, appellativo probabilmente connesso al vino

• Antesterie: in onore di Dioniso dio della vita e della crescita; vi si svolgevano agoni comici

Page 5: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 6: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 7: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 8: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 9: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 10: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 11: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

ELABORATO DA: ILARIA BRAGADIN – CLASSE II A classico

Il teatro nella Grecia Antica si evolve da semplice spiazzo (di forma circolare o a trapezoidale) delimitato da panche di legno ad opera

architettonica vera e propria nel V secolo a. C. / IV secolo a. C. , rimanendo sempre una costruzione a cielo aperto.

Il teatro greco antico si divide tre parti essenziali:

1. Cavea

Ilà o e,àdiào igi eàlati a,àstaàadài di a eà uellaàpa teàdesti ataàalàpu li oà heàiàg e ià hia a oàΘέα ο ,àdalàve oàθέαο αιà gua da e .àDiàfo aàsemicircolare, la cavea è costituita di gradoni semiconcentrici in marmo, appoggiati al pendio della collina su cui è costruito il teatro. Da ogni

postazione si ha una perfetta visibilità e una perfetta acustica della rappresentazione. La cavea viene divisa orizzontalmente da corridoi chiamati

ια ώ α αà lett.à i tu e àeàve ti al e teàdaàs ali ate,à ί α ς,à heàva oàaàfo a eàdeiàsetto iàaàfo aàdià u eo,à ί ς. I cittadini si siedono

i à uestiàulti iàspazi,àdispostiàaàse o daàdellaàt i ùàdiàappa te e zaà adàáte e .àLeàp i eàfileà ο ία àve go oà ise vateàaiàfu zio a ià iviliàeàilita iàeàagliào fa iàdeià adutiài àgue a.àIlàseggioà ί ια àalà e t oàdellaà ο ίαàvie eà iservato al sacerdote di Dioniso.

Page 12: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

2. Orchestra

Gli studiosi ritengono che sia l'elemento architettonico più antico: sembra infatti che il coro (per il quale era destinata questa parte) avesse

costituito il primitivo nucleo della tragedia. Destinata all'esecuzione della danza del coro, l'orchestra deve a questo il suoà o e:àilàve oàο έο αιàsig ifi aà i fattià da za e .à E aà tuttaviaà a essi ileà a heà aglià atto i,à o eà e e geàdaià testià dià Es hiloà eà “ofo le.à Tuttaviaà gi à i à Eu ipide,à o à ilàprogressivo ridimensionamento del ruolo del coro, anche l'orchestra perde di importanza. Vi si accedeva attraverso dei corridoi,à ά ο οι,àedàe aàatt ave sataàdaà a aliàdiàs olo,à ύ ι ος,àutilizzatiàpe àfa àdeflui eàl'a uaàpiova aàdellaà avea.àálà e t oàvià à ollo atoàl 'alta eàθ έ ςài ào o eàalàdio Dioniso, che tuttavia (già dai testi di Eschilo) emerge essere utilizzato come spazio sopraelevato per l'apparato musicale.

3. Scena

Ilà te i eà s e aà sig ifi aà lette al e teà te da :ào igi a ia e teà i fattià ilà laà s e aàe aà ostituitaà se pli e e teàdaàu aà te da sorretta da una

struttura, dietro alla quale gli attori si cambiavano. Successivamente essa divenne più elaborata, costituita da un edificio a pianta rettangolare.

Quest'ultimo aveva la funzione di sostenere un tessuto o una grande pelle nei quali veniva disegnata l'ambientazione (grotta, palazzo, città...). Dal

IV secolo a.C. Fu cost uitaàu aàpeda aà οσ ή ιο ) avanzata rispetto all'apparato scenografico sulla quale recitavano gli attori.

Page 13: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 14: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 15: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 16: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 17: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 18: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 19: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 20: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 21: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 22: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 23: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 24: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

ELABORATO DA: CARLO ALBERTO CORREALE – CLASSE II A classico

I PROTAGONISTI DELLO SPETTACOLO

NELLA TRAGEDIA GRECA

Page 25: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

L’ATTORE

Slide 2 L’attore era chiamato hypokrités, termine connesso con il verbo upokrìnomai (“rispondere” ma anche “interpretare”), ed era co lui che propriamente “rispondeva” ed interagiva con il coro (il nostro “ipocrita”, ovvero colui che finge di essere ciò che non è, deriva da questo termine).

Il termine era usato solo per connotare gli attori di teatro che si distinguevano, anche per la loro estrazione sociale, dai giullari e dagli improvvisatori. Inizialmente sulla scena c’era un solo attore che spesso era incarnato dallo stesso tragediografo; poi, con Eschilo, fu introdotto un secondo attore (il nostro deuteragonista) e, con Sofocle, anche un terzo (il “tritagonistés”). Alle volte in scena poteva esserci anche un quarto attore che però pronunciava brevi battute in scene di scarso valore.

Slide 3 Dapprima furono i poeti a scegliersi gli attori; ma dopo il 44λ fu l’arconte a scegliere i protagonisti, assegnandoli ai poet i. Gli attori erano esclusivamente di sesso maschile e ricoprivano anche ruoli femminili.

Anche allora (come oggi) c’erano famosi attori come Callippide (che tra le altre cose riportò anche cinque trionfi alle Lenee nel 42ι), Minnisco (acerrimo rivale del primo) e Nicostrato che era specializzato nel ruolo di messaggero: questo gli valse anche un modo di dire (“alla maniera di σicostrato” all’epoca significava “in modo chiaro e diretto”, caratteristiche indispensabili per un messaggero).

Slide 4 La possibilità di rivestire ruoli diversi nell’ambito della stessa rappresentazione era consentita dall’uso della maschera (pròsopon). La sopravvivenza della maschera nel tempo è legata al fatto che permetteva di identificare immediatamente il personaggio e di amplificare la voce dell’attore. La maschera, tuttavia, diminuiva l’espressività del volto e per questo motivo l’attore doveva essere molto prestante, espressivo e bravo a parlare (cfr. “Ecclesiazuse” di Aristofane in cui compare un termine lungo dieci versi). Sui copioni gli attori si permettevano aggiustamenti e modifiche.

Page 26: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Gli attori, inoltre, indossavano abiti e costumi molto sontuosi e colorati: il chitone per i maschi (veste avente maniche lunghe, usato verosimilmente per impedire che una bella fanciulla rivelasse braccia da lottatore, dato che gli attori erano uomini) e il peplo per le donne. I calzari erano chiamati “coturni” ed erano dotati di una suola rialzata che serviva per conferire all’attore maestosità.

IL CORO

Slide 5 Il coro, che si esprimeva cantando e danzando, era inizialmente composto da dodici coreuti, che diventano successivamente (con Sofocle) quindici. Esso era retto da un corifeo (corufaìos = cima, vetta).

Talvolta il coro si poteva dividere in due cori chiamati parastàtes a loro volta retti da un capo-coro.

Il momento dell’entrata del coro è chiamata “parodo” e prende il nome dai due corridoi laterali al teatro chiamati “parodoi”. A questo punto il coro, entrato in scena, si disponeva nell’orchestra su cinque file di tre coreuti ciascuna e rimaneva sulla scena fino all’esodo, interagendo variamente con gli attori.

Slide 6 In alcuni casi, nel corso della rappresentazione, il coro usciva di scena (metàstasis cambiamento di luogo) e poi vi rientrava attraverso l’epipàrodos. Infine, spesso il gruppo rappresentato dal coro coincideva con la comunità del luogo in cui era ambientata la vicenda (ad esempio: i dignitari della corte persiana nei Persiani eschilei e un gruppo di tebani per l’Edipo Re).

IL PUBBLICO

Slide 7 Anche se può sembrare strano, uno dei protagonisti della rappresentazione teatrale della tragedia in Grecia era proprio il pubblico. Gli spettatori intervenivano spesso, manifestando apertamente i propri sentimenti e partecipando con una forte carica emotiva; durante le rappresentazioni il pubblico poteva υρί ε ν (fischiare), ώζε ν (strepitare), ρο έ ν (battere le mani), π ερνο οπέ ν (battere i piedi), chiedere il bis o addirittura lanciare oggetti.

Page 27: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Slide 8 Umberto Albini, in un passo del suo libro intitolato “σel σome di Dioniso”, descrive egregiamente come il pubblico fosse molto più attivo rispetto a quello dei giorni nostri:

“Il più scatenato e cattivo dei nostri loggioni si potrebbe definire pacifico in confronto alle platee ateniesi del V e del IV secolo. […] La gente esprimeva la sua antipatia anche contro chi entrava in teatro e non era gradito. In segno di disapprovazione si masticavano rumorosamente […] i cibi, si tiravano proiettili d’ogni genere, fichi, olive, verdure (non pomodori…i Greci non li avevano!), sassi. [...] Ci si alzava in piedi a protestare, a chiedere spiegazioni.”

Slide 9 Si è discusso molto sulla presenza a teatro di donne e bambini: secondo alcuni, considerata la condizione di segregazione domestica delle donne greche, è improbabile che esse potessero recarsi a teatro coi loro rispettivi uomini. Ma altri, come per esempio Ateneo o un’ “Antica vita di Eschilo”, ci riferiscono l’esatto opposto: il primo riferisce che Alcibiade, quand’era corego, si vestiva di rosso porpora, sbalordendo gli uomini e le donne; la seconda, invece, ci dice che durante la rappresentazione delle “Eumenidi” eschilee, il coro, formato dalle mostruose Erinni, avesse causato degli aborti naturali nelle donne in dolce attesa presenti a teatro.

Slide 10 A teatro erano presenti anche i bambini che, se non erano accompagnati dalle loro stesse madri, venivano “scortati” dagli schiavi. Il teatro, infine, veniva vissuto in modo molto diverso dal nostro. Mentre ora come ora si va a teatro solo la sera, nell’ant ica Grecia vi si rimaneva per intere giornate: ecco spiegato l’impellente bisogno da parte dei greci di portare con sé cuscini, vettovaglie, bevande e forse anche dadi.

Per quanto riguarda le toilettes, poiché non sono stati rinvenuti servizi igienici durante gli scavi, si è ipotizzato si risolvesse il problema con una salubre «passeggiatina» all’aria aperta…

Page 28: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 29: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 30: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 31: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 32: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 33: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 34: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 35: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 36: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 37: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 38: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

ELABORATO DA: ELENA BIAGETTI – CLASSE II A classico

LA STRUTTURA DELLA TRAGEDIA

La tragedia è un opera poetica destinata alla rappresentazione, costituita da un numero variabile di versi (sempre superiore a mille). Essa è

composta da:

• Parti recitate in trimetro giambico;

• Parti declamate (recitate) con l'accompagnamento dell'aulòs in giambi e anapesti (parakataloghè);

• Parti interamente cantate in metri lirici vari.

STRUTTURA

PROLOGO:

Aristotele, nella ''Poetica'' diceva di questa parte della tragedia: ''è l'intero elemento di una tragedia, che precede l'ingresso del coro'';

In Eschilo e in Sofocle, entrambi tragediografi greci, in genere avvia la vicenda narrata

In Euripide, anch'esso tragediografo greco, serve solo ad esporre l'antefatto, ed è talvolta recitato da un personaggio, che non interviene più sulla

scena; in alcune tragedie invece manca completamente.

PARODO:

Sempre Aristotele, nella ''Poetica'' dice di questa parte della tragedia: ''è la prima esibizione dell'intero coro''; i coreuti (i componenti del coro)

e t ava oàdaiàdueà o idoiàlate aliàdelàteat oà ά ο οι ,à a ta doàeàda za doàaà it oàdià a iaàpe àsiste a sià ell'o hest a .

EPISODI:

Il termine, che significa letteralmente ''dopo l'ingresso'' , indica le parti recitate, in cui è articolata la vicenda; essi sono di numero variabile (vanno

da tre a sette) e si sviluppano in forme diverse:

1. Ῥήσιςà dis o so

Page 39: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

É un lungo brano recitato da un personaggio; è tipica dei messaggeri, i quali raccontano eventi che non possono essere rappresentati in scena (per

esempio episodi cruenti, tipo l'uccisione di Agamennone da parte di Clitennestra, ripresa da Eschilo nell' ''Agamennone'')

2. Ἀ ώ à ga a

Quando si fronteggiano i diversi punti di vista dei personaggi;

3. Discorso verso per verso

Quando due personaggi, in un dialogo concitato pronunciano un verso ciascuno;

4. Ripresa:

Quando un singolo verso è diviso fra due personaggi; la creazione dell 'antilabè è attribuibile a Sofocle.

5. Gli episodi erano recitati in trimetri giambici, anche se nei momenti di massima tensione potevano essere inserite parti liriche, come:

6. Monvdia (''monodia'') : un brano cantato da un solo attore

7. á oi aioςà '' a toàaà isposta''): è un duetto fra un attore e il coro; quando il dialogo ha parti cantate e parti recitate si chiama: epirrhma;

8. Ko oς:à àu aàfo aàdiàa e eoà a atte izzatoàdalàla e to;àu àduettoàt aà o oàeàatto e;

STASIMI

Sono i canti lirici del coro, che i alternano agli episodi e sono formati da una strofe, un'antistrofe (coincidenti sul piano ritmico-metrico) e un

epodo (strofe libera conclusiva). Interrompendo l'azione, lo stasimo consentiva agli attori di cambiarsi l'abito e la maschera. Inizialmente gli

stasimi servivano al coro per commentare, analizzare, illustrare la vicenda messa in scena; col tempo però, quando la tragedia si concentrò sulla

trama facendo decadere l'importanza del coro, gli stasimi assunsero il valore di veri e propri intermezzi musicali indipendenti dai fatti

rappresentati.

ESODO

Ancora Aristotele, nella ''Poetica'', di questa parte della tragedia afferma: ''è l'intera parte della tragedia, dopo cui non c'è canto del coro'', infatti è

il momento in cui quest'ultimo esce dall'orchestra; probabilmente in origine era il canto finale del coro, ma in seguito designa l'ultima parte della

tragedia, in cui si scioglie la vicenda; soprattutto in Euripide coincide con la comparsa del deus ex machina, che interviene per risolvere una

situazione senza via d'uscita (o per prospettare un ''lieto fine'' consolatorio, spesso solo apparente).

Page 40: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 41: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 42: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 43: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 44: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 45: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 46: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 47: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 48: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 49: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 50: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 51: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 52: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

ELABORATO DA: LUCA PANIGHEL – CLASSE II A classico

Tragedia

Etimologia

Ilàte i eàg e oàt ago i d aà α ῳ ίαàde ive e eàdall'u io eàdelleà adi iàdià" ap o"à ά οςà/àt gos àeà" a ta e"à ᾄ à/ á(i)dô) e significherebbe

dunque «canto dei capri», in riferimento al coro dei satiri, o "canto per il capro". Nella prima accezione del termine dunque i capri sarebbero gli

attori mascherati da capri, mentre nella seconda l'animale (sia esso capretto o agnello) sarebbe da intendersi come primizia da offrire, come bene

del quale l'uomo si priva in un momento sacro (sia che esso venga offerto al dio stesso come vittima sacrificale, e si ricordi che il capretto è

animale sacro a Dioniso, sia che esso sia premio consegnato al vincitore dell'agone tragico che si svolgeva durante le feste in onore di Dioniso).

U aàteo iaàpiùà e e teà J.àWi kle àfaàde iva eà"t agedia"àdalàvo a oloà a oàt agh zei à α ὶ ι ,à heàsig ifi aà" a ia eàvo e,àassu e eàu aàvo eàbelante come i capretti", in riferimento agli attori. A meno che, suggerisce D'Amico, tragoidía non significhi più semplicemente «canto dei capri»,

dai personaggi satireschi che componevano il coro delle prime azioni sacre dionisiache. Altre ipotesi sono state tentate, in passato, tra cui una

etimologia che definirebbe la tragedia come un'ode alla birra.

Quello che è possibile affermare con certezza è che la radice trag- α -), anche prima di riferirsi al dramma tragico, fu utilizzata per significare

l'essere "simile ad un capro", ma anche la selvatichezza, la libidine, il piacere del cibo, in una serie di parole derivate che gravitano intorno alla

«zona» linguistica del rito dionisiaco.

Origine della tragedia

«Il problema dell'origine della tragedia non appartiene alla storia della letteratura greca: per essa, la tragedia comincia soltanto con Eschilo, tutt'al

più con Frinico, poiché per essa non esiste una tragedia prima della tragedia, e il problema dell'origine è un problema di preistoria. »

(Gennaro Perrotta, Storia della letteratura greca[8])

Ipotesi aristotelica

Page 53: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

L'origine della tragedia greca è uno dei tradizionali problemi irrisolti della filologia classica. La fonte primaria di questo dibattito è la Poetica di

Aristotele. L'autore poté raccogliere una documentazione di prima mano, a noi oggi inaccessibile, sulle fasi più antiche del teatro in Attica, la sua

opera è dunque contributo inestimabile per lo studio della tragedia antica, anche se la sua testimonianza non è esente da dubbi[9].

Secondo Aristotele, la tragedia sarebbe un'evoluzione del ditirambo satiresco, un particolare tipo di ditirambo eseguito da satiri e introdotto da

Arione di Metimna; il genere sarebbe sorto nel Peloponneso[9] e si sarebbe sviluppato dal dramma satiresco[10].

Questa origine satiresca della tragedia sarebbe avvalorata non solo da tre passi di drammi satireschi (Eschilo, Prometeo satiresco, fr. 207; Sofocle,

Iàsegugi,à ;àEu ipide,àCi lope,à ,à heàp ove e e oà l'ide tifi azio eàdeiàsati ià o à ià ά οι,à aàa heàdalà fattoà che negli agoni drammatici le

tragedie erano sempre accompagnate da un dramma satiresco[11].

Ipotesi alessandrine

Iàg a ati iàalessa d i iài tese oàilàte i eà α ῳ ίαà o eà« a toàpe àilàsa ifi ioàdelà ap o»àoà« a toàpe àilà ap o»,à ite e doàl'a i aleàp e ioàdi una gara, come attestato anche dall'Ars poetica di Orazio.

Significato Culturale della Tragedia

La tragedia rappresentava per i Greci allo stesso tempo un rito, un agone, e un momento di educazione collettiva. Le rappresentazioni avvenivano

durante le Grandi Dionisie (per quanto concerne le tragedie) o le Lenee (per quanto riguarda le commedie). Esse erano dunque un rito collettivo

heà laà itt à dià áte eà t i utavaàaà uestaàdivi it ,à o essaà p o a il e teà o à l’o igi eà stessaà delà ge e e..à á istoteleà ellaà Poetica individuava

i fattiàlaà as itaàdellaàt agediaà elà a toài ào o eàdiàDio isoà ilà diti a o ài to ato da un coro.

Laàt agediaàe aàalloàstessoàte poàu aàga aàt aàpoetià selezio atiàdall’àa o teàepo i o à heàsiàsfida oàpe àotte e eàu aà o ona di edera e un ricco

premio in denaro. Ogni poeta portava in scena una tetralogia (tre tragedie) e un dramma satiresco. Al termine dei tre giorni di festa, una giuria

decretava il poeta vincitore.

Il teatro in Grecia era un fenomeno di massa: vi assisteva tutta la popolazione, compresi poveri, donne e schiavi. Pertanto lo spettatore rifletteva

sui problemi fondamentaliàdelàdesti oàdell’uo o:àlaàsoffe e za,àlaà o te,àilà appo toà o àleàdivi it …à“e o doàá istoteleàilàfi eàdellaàt agediaàe aà la

catarsi, ovvero la purificazione dello spettatore da quelle stesse passioni.

Page 54: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 55: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 56: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 57: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 58: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 59: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

ELABORATO DA: ANNA SCARAMELLINI – CLASSE II A classico

Il fenomeno tragico

Co eàvistoài àp e ede za,àlaà app ese tazio eàt agi aà ostituivaàu àeve toàdià assaàaà uiàp e devaàpa teàl’i te aà ittadi a zaàdellaà ό ις,àedàilàoi volgi e toàe otivoàeàpsi ologi oàe aàtaleàdaàda eào igi eàadàu àve oàeàp op ioà fe o e oàt agi o .à

Il pri oàadàa alizza eà taleà fe o e oà fuàá istotele,à heà ellaà Poeti aà s iveà T agediaà à ope aà i itativaà … àadattaà aà sus ita eàpietà e terrore,

p odu e doàdiàtaliàse ti e tiàlaàpu ifi azio eà heàiàpati e tià app ese tatià o po ta o. à á istotele,àPoeti a,à àb).

Aristotele scrive della rappresentazione di patimenti: il tema centrale delle tragedie era, infatti, il dolore, che nasce da un conflitto inconciliabile

elà o e toà i à uià l’e oeàt agi oàsià it ovaàadàaff o ta eàleàp oveàdellaàvita,àsi oloàdelàdesti o umano. La sofferenza viene trattata da diversi

punti di vista dai tre più grandi tragediografi greci: Eschilo la presenta come un mezzo per raggiungere la conoscenza, tanto che uno dei concetti

fo da e taliàdelleàsueàope eà àilà άθ ιà άθος ,à soff i eài pa a do .à“ofo le,àalà o t a io,à o side aàilàdolo eà o eàf uttoàdiàu àdiseg oàdivi oài so da ile,à heàall’uo oà o à àdatoà o os e e,à fi oàaàgiu ge eàallaà o ezio eàdiàEu ipideàse o doà uiàilàdolo eà o àsoloà on ha alcun valore

positivo, ma rappresenta una realtà crudele e ingiustificabile.

Come mise in luce per primo il critico letterario anglosassone George Steiner, proprio nel modo in cui è trattato il tema del dolore la tragedia si

configura come un prodotto pienamente greco: non poteva che nascere da u aà o ezio eà lai aà o eà uellaà g e a,à est a eaà all’ideaà diàede zio eà oà dià u à siste aà dià p e ià eà pu izio i,à o ’ à i ve eà ellaà visio eà giudai o-cristiana. La mentalità laica greca non trova alcuna

spiegazio eà alà dolo eà άθος ,à eà pe à uestoà otivoà o à ha alcun interesse nel mettere in scena la lotta fra il bene e il male o nel far

necessariamente prevalere il primo sul secondo; bensì il dolore viene accettato come componente inevitabile della vita umana, sia che giunga

o eà o segue zaàdiàu aà olpaàdell’e oeàoàdelà έ οςà aledettoàaà uiàappa tie e,àsiaà heà o àa iaàal u aàspiegazio eà o eàsiàleggeài àEu ipide.

Nelà p e ede teà passoà t attoà dallaà Poeti a,à á istoteleà sostie eà heà laà app ese tazio eà t agi aà o pieà u aà pu ifi azio e à dei sentimenti: il

termi eàg e oà à ἁθα σις,àilà ualeàe aàutilizzatoàsiaài àa itoà agi o-rituale (come cancellazione di una contaminazione), sia in ambito medico

(eliminazione degli umori che inquinano un corpo), o ancora con valore psicologico, come in questo caso. Il fenomeno della catarsi in ambito

teat ale,ài fatti,àhaài izioà o àl’i stau azio eàdiàu aàp ofo daàe patiaàf aàilàpu li oàeàl’azio eàt agi a;àgliàspettato iàs i identificano con le passioni

Page 60: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

heà ve go oà app ese tate,à ià uià est e ià so oà piet à eà te o e ,à eà ealizza dosià u aà so taà dià t a sfe t à psi ologi oà eà ve go oà li e ati,àappu toà pu ifi ati .àI àtalàse soàGo giaàaffe avaà Laàt agediaà àu ài ga o,àpe àilà ualeà hiài ga aà àpiùàgiustoàdià hià on inganna, e chi si lascia

ingannare è più saggio di chi non si las iaài ga a e. à Go gia,àf .à àBà àDiels-Kranz)

Il rapporto con l’epica

Ilàlega eàt aàlaàpoesiaàepi aàeàlaàt agediaàsià ost aàfi àdaàsu itoài dissolu ile,àta toà heàPlato eài di òàO e oà o eà ilàpiù grande e il primo fra i

t agediog afi à Repu li a a ,àedàEs hiloàstessoàav e eàdefi itoàiàsuoiàd a ià i ioleàdeiàg a dià a hettiàdiàO e o à áte eoàVIIIà e .

Il più evidente punto di contatto fra le due forme letterarie greche è il contenuto: entrambe, infatti, traggono il proprio materiale dal repertorio

itologi o.àDell’epi a,ài olt e,àlaàt agediaà ip e deàdive sià ezziàesp essivi,àepiteti,àstile iàeàsi ilitudi i.

Laàdiffe e zaàfo da e tale,àpe ò,à iàvie eàgi ài di ataàdall’eti ologiaàdeiàdueàte i i:à e t eàepi aàde ivaàdaà ἕ ος,à pa ola ,àd a ma deriva da

ᾶ α ,à azio e ;àiàpoe iàepi i,ài fatti,àve iva oà a atiàdaàu àaedo,à e t eàlaàt agediaà ostituis eàu àve oàeàp op ioàspetta o lo, fatto di canti,

balli, musica e un complesso apparato scenico.

Nel passaggio dalla narrazione alla rappresentazione teatrale, perciò, è necessario selezionare il contenuto, riducendolo ad un solo episodio mitico

da collocare in un tempo e uno spazio rappresentabili sulla scena, rispettando cioè le unità di azione, spazio e tempo che proprio Aristotele

codifica; gli oggettivi limiti tecnici di una rappresentazione teatrale, infatti, non potevano permettere il susseguirsi di azioni e la varietà di

situazioni che vediamo nei poemi omerici.

D’alt aàpa te,àl’episodioà iti oàp es eltoàvie eà ifo ulatoàeàp o le atizzato in termini soggettivi: i vari personaggi non sono più introdotti da un

narratore esterno ma si presentano allo spettatore attraverso le loro azioni, diventando veri e propri individui dotati di maggiore profondità. Le

figure del mito assumono in questo modo un nuovo spessore psicologico, ne vengono analizzate le passioni contrastanti, le pene, le emozioni che

os à olpis o oàpiùàdaàvi i oàilàpu li o,à s o gela do àilà itoàt as essoàdiàge e azio eài àge e azio e.

Page 61: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 62: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 63: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 64: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 65: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 66: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

ELABORATO DA: LINDA MASSAROTTO – CLASSE II A classico

IL DRAMMA SATIRESCO

Collegato al culto del dio Dioniso (parte di un rituale).

L’INVENTORàdelàd a aàsati es oà àP ati aàdiàFliu te,àilà ualeàloài t odusseà eià o o siàd a ati ià elà àa.C.

Il dramma satiresco era un genere teatrale leggero e comico, in cui il coro era formato da un gruppo di satiri, che venivano presentati nelle

più disparate situazioni, spesso ricavate dal mito in chiave parodistica (nel Ciclope essi sono un gruppo di servitori di Polifemo).

Iàd a iàsati es hiàe a oài àge e eà app ese tatiàallaàfi eàdiàu aàt ilogiaàdiàt agedie,àpe à isolleva eàl’a i oàdegliàspettatori, incupito dagli

eventi tragici. Non sappiamo però a quali tragedie fosse collegato Il ciclope. Esso è peraltro l'unico dramma satiresco che conosciamo

integralmente. Ne esiste un altro, I cercatori di tracce di Sofocle, di cui ci è rimasta circa la metà del testo.

LE CARATTERISTICHE DEL DRAMMA SATIRESCO

• Stessa struttura della tragedia: prologo, parodo ed episodi intervallati da canti corali.

• Linguaggio colloquiale; tono leggero e giocoso.

• Il coro era formato da cantori travestiti da SATIRI, con pancia e fallo evidenti, ed alternavano la recitazione teatrale alla da zaà σι ι ις àeàal

canto.

• I satiri si comportavano da spacconi, ingordi, vigliacchi, finendo nei guai.

• Assai frequente era il tema della schiavitù dei satiri, che si concludeva solitamente con la loro liberazione.

• Spesso era presente un capo coro denominato Sileno che guidava i satiri oppure era in comico contrasto con essi.

• Le vicende presentavano a volte delle parodie mitologiche comiche e mostravano i satiri in situazioni buffe e lascive.

• á ie tazio eàag este,àalàdiàfuo iàdellaàpolis,àdefi itaà αà σ α α.

Page 67: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

IL SATIRO NELLA MITOLOGIA

Ilà sati oà σά ος) è una figura mitica maschile, compagna di Pan e Dioniso, che abita boschi e montagne. È una divinità minore,

personificazione della fertilità e della forza vitale della natura, connessa con il culto dionisiaco.

I satiri sono generalmente raffigurati come esseri umani barbuti con corna, coda e zampe di capra. Vengono rappresentati come esseri

lascivi, spesso dediti al vino, a danzare con le ninfe ed a suonare il flauto.

Il loro principale esponente era Sileno, una divinità minore associata alla fertilità.

Nella Mitologia greca si narra che i satiri fossero grandi suonatori di flauto che incantavano con la loro musica. Questo strumento fu

invenzione della dea Atena, la quale lo gettò, indispettita dal modo in cui le deformava le guance mentre lo suonava. Il satiro Marsia lo

raccolse e cominciò a suonarlo con incredibile maestria, tanto che, sfidò Apollo il quale gli promise di farlo salire con sé sull'Olimpo se la

sua musica fosse stata migliore della propria, mentre in caso contrario il satiro sarebbe stato punito. Le Muse avrebbero decretato il

vincitore. Il flauto del satiro, però, non riuscì a reggere la sfida.

IL CICLOPE DI EURIPIDE

Ilà i lopeà àΚύ à à àu àd a aàsati es oàdelàd ammaturgo greco Euripide. È una parodia dell'episodio del ciclope Polifemo, narrato

ell'Odisseaà li oàIX .àNo àseà eà o os eàl’a oàdiàp i aà app ese tazio e.

Ilà i lopeà p ese tatoà ell’ope aà à dive soà dal terribile Polifemo del canto dell’Odissea.à Quest’ulti oà à i fattià u à esse eà ost uoso,àprimitivo, privo di qualsiasi scrupolo morale e a cui è ignota qualsiasi forma di progresso. Persino la sua dieta è composta esclusivamente di

latte e formaggio (a meno che non gli capiti di divorare qualche umano), ed ignora cibi più elaborati come pane e vino.

Il ciclope di Euripide è invece più civilizzato, e pur vivendo ai margini della società non ha nulla di bestiale. Vuole che i satiri gli puliscano

bene la grotta, e mentre le sue greggi pascolano nei campi, lui se ne va a caccia, non per procurarsi il cibo, ma solo per divertimento.

Mangia carne umana, ma desidera che sia cotta a puntino. Insomma non rappresenta più la selvaggia bestialità del ciclope dell ’Odissea,à aàuna sua forma più moderna e più cittadi a,àalàpu toà heàiàsati ià esta o,ài à uest’ope a,àleàu i heà eatu eàve a e teàlegateàallaà atu a.

Page 68: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 69: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A

Page 70: A cura di Carlo Alberto Correale · A cura di: Carlo Alberto Correale – II A ELABORATO DA: VERONICA MUNARIN – CLASSE II A classico CONTESTO POLITICO L’esp essio veàpiùào

A cura di: Carlo Alberto Correale – II A