79674682-PRASENS

21
PRÄSENS СПРЕЖЕНИЕ НА ГЛАГОЛА В СЕГАШНО ВРЕМЕ Като изходна форма за спрежението на глагола в сегашно време се използва Infinitiv (безлична форма, несвързана с конкретен вършител на действието, под която този глагол фигурира в речниците). Формите за сегашно време се образуват, като към основата на глагола в Infinitiv (глагола без окончанието -en) се прибави лично окончание: Singular ( ед.ч. ) 1 л. ich – Form - e 2 л. du – Form - st 3 л. er – Form - t sie – Form - t es – Form - t Plural (мн.ч.) 1 л. wir – Form - en 2 л. ihr – Form - t 3 л. sie Form - en Höflichkeitsform - en (учтива форма) ГЛАГОЛИ, КОИТО ОБРАЗУВАТ ФОРМИТЕ ЗА СЕГАШНО ВРЕМЕ БЕЗ ПРОМЯНА НА КОРЕННАТА ГЛАСНА Пример: bau-en – строя ich bau-e wir bau-en du bau-st ihr bau-t er (sie,es) bau-t sie (Sie) bau-en

description

nemski

Transcript of 79674682-PRASENS

Page 1: 79674682-PRASENS

PRÄSENS

СПРЕЖЕНИЕ НА ГЛАГОЛА В СЕГАШНО ВРЕМЕ

Като изходна форма за спрежението на глагола в сегашно време се използва Infinitiv (безлична форма, несвързана с конкретен вършител на действието, под която този глагол фигурира в речниците).

Формите за сегашно време се образуват, като към основата на глагола в Infinitiv (глагола без окончанието -en) се прибави лично окончание:

Singular ( ед.ч. )

1 л. ich – Form - e

2 л. du – Form - st

3 л. er – Form - t

sie – Form - t

es – Form - t

Plural (мн.ч.)

1 л. wir – Form - en

2 л. ihr – Form - t

3 л. sie – Form - en

Höflichkeitsform - en (учтива форма)

ГЛАГОЛИ, КОИТО ОБРАЗУВАТ ФОРМИТЕ ЗА СЕГАШНО ВРЕМЕ БЕЗ ПРОМЯНА НА КОРЕННАТА ГЛАСНА

Пример: bau-en – строя

ich bau-e wir bau-en

du bau-st ihr bau-t

er (sie,es) bau-t sie (Sie) bau-en

Page 2: 79674682-PRASENS

По този начин образуват формите си за сегашно време и глаголите:

befreien – освобождавам

beginnen – започвам

bekommen – получавам

bellen – лая

bemalen – боядисвам

beruhigen – успокоявам

beschreiben – описвам

besiegen – побеждавам

bestimmen – определям

besuchen – посещавам

bewegen – движа, вълнувам

bezahlen – заплащам

bleiben – оставам

blühen – цъфтя

brauchen – нуждая се от

brennen – горя

bringen – донасям

danken – благодаря

decken – покривам; слагам масата

denken – мисля

duschen – вземам душ

entschuldigen – извинявам

entstehen – произхожда, възниква

erfüllen – изпълвам

erklären – обяснявам

erlauben – разрешавам, позволявам

erleben – преживявам

erzählen – разказвам

fehlen – липсвам, отсъствам

fliegen – летя

fotografieren – снимам

fragen – питам

frühstücken – закусвам

fühlen – чувствам

führen – водя, ръководя

füllen – пълня

gehen – вървя, отивам

gehören – принадлежа

geschehen – става; случва се

gewinnen – печеля, спечелвам

glauben – вярвам; мисля

gratulieren – честитя

hängen – вися, окачвам

2

Page 3: 79674682-PRASENS

holen – отивам да донеса; довеждам

hören – чувам, слушам

jagen – ловувам, гоня

joggen – бягам

kämmen – сресвам

kaufen – купувам

kennen – познавам

klatschen – ръкопляскам

kleben – лепя

klopfen – чукам

kochen – готвя, варя

kommen – идвам

korrigieren – поправям (грешка)

kriechen – пълзя

kühlen – охлаждам

lachen – смея се

leben – живея

legen – слагам (легнало)

lernen – уча

lieben – обичам

liegen – лежа

lügen – лъжа

machen – правя

malen – рисувам

meinen – считам, мисля

nennen – назовавам, наричам

notieren – отбелязвам

nummerieren – номерирам

packen – опаковам

passieren – случва се

pflücken – бера, откъсвам

produzieren – произвеждам

rauchen – пуша

rennen – тичам

reparieren – поправям, ремонтирам

riechen – мириша, ухая

rufen – викам

ruhen – отпочивам

sagen – казвам

schauen – гледам

scheinen – грея, светя

schenken – подарявам

schicken – пращам

schimpfen – ругая, гълча

schmecken – услажда се, вкусно е

3

Page 4: 79674682-PRASENS

schminken – гримирам

schmücken – крася, кича

schreiben – пиша

schreien – крещя

schwimmen – плувам

siegen – побеждавам

singen – пея

sparen – спестявам

spielen – играя, свиря

springen – скачам

spülen – плакна, мия съдове

staunen – чудя се

stecken – пъхвам

stehen – стоя

steigen – качвам се

stellen – слагам (изправено)

stören – смущавам, безпокоя

stricken – плета

studieren – следвам, уча

suchen – търся

surfen – сърфирам

tauchen – гмуркам се

tauschen – разменям

teilen – деля

telefonieren – телефонирам

trainieren – тренирам

träumen – сънувам, мечтая

trinken – пия

tropfen – капя

üben – упражнявам (се)

überlegen – помислям;съобразявам

verbringen – прекарвам

vergleichen – сравнявам

verkaufen – продавам

verlieren – загубвам

verstecken – крия

verstehen – разбирам

versuchen – опитвам (се)

verzeihen – прощавам

weinen – плача

wiederholen– повтарям, преговарям

winken – махам с ръка

wohnen – живея

wünschen – пожелавам

zählen – броя

zahlen – плащам

4

Page 5: 79674682-PRASENS

zeigen – показвам

zerstören – разрушавам

turnen – играя гимнастика

ziehen – тегля, дърпам, влача

5

Page 6: 79674682-PRASENS

ГЛАГОЛИ, ЧИЯТО ОСНОВА ЗАВЪРШВА НА - t -, - d - ИЛИ НА

СЪГЛАСЕН ЗВУК (С ИЗКЛЮЧЕНИЕ НА r или m ) + n или m ,

получават -е- във 2 и 3 л. ед. ч. и 2 л. мн. ч. между основата и окончанието

Пример: antwort -en – отговарям

ich antworte wir antworten

du antwort -e-st ihr antwort-e-t

er(sie,es) antwort-e-t sie (Sie) antworten

По този начин образуват формите си за сегашно време и глаголите:

arbeiten – работя

аtmen – дишам

baden – къпя се

beantworten – отговарям

bearbeiten – обработвам

bedeuten – означавам

beneiden – завиждам

beobachten – наблюдавам

berichten – докладвам

bilden – образувам

bitten – моля

enden – свършвам

entscheiden – решавам

finden – намирам

husten – кашлям

kosten – струва

landen – кацам

leiden – страдам

mieten – наемам

öffnen – отварям

ordnen – подреждам

pusten – духам

6

Page 7: 79674682-PRASENS

reden – говоря reiten – яздя

retten – спасявам

schneiden – режа

starten – стартирам

streiten – споря, карам се

töten – убивам

trocknen – суша, изсушавам

trompeten – тръбя, свиря на тромпет

übernachten – пренощувам

unterscheiden – различавам

verbinden – свързвам

verkleiden – преобличам

verschwinden – изчезвам

warten – чакам

zeichnen – чертая, рисувам с молив

zelten – живея в палатка

zerschneiden – разрязвам

7

Page 8: 79674682-PRASENS

ГЛАГОЛИ, ЧИЯТО ОСНОВА ЗАВЪРШВА НА - s -, - ss - , -ß-,- x - или - z -, във 2 л. ед.ч. получават окончание - t .

Пример: heiß-en – казвам се

ich heiße

du heiß-t

er (sie.es) heißt

wir heißen

ihr heißt

sie (Sie) heißen

По този начин образуват формите си за сегашно време и глаголите:

begrüßen – поздравявам

beißen – хапя, жиля, щипя

benutzen – използвам

ergänzen – допълвам

gießen – поливам

hassen – мразя, ненавиждам

hexen – омагьосвам

küssen – целувам

mixen – смесвам

passen – подхождам

putzen – чистя, лъскам

reisen – пътувам

reißen – късам, дера

schießen – стрелям, вкарвам гол

schließen – затварям

schützen – пазя, закрилям

sitzen – седя

tanzen – танцувам

übersetzen – превеждам

verschmutzen – замърсявам

8

Page 9: 79674682-PRASENS

ГЛАГОЛИ, ЧИЯТО ИНФИНИТИВНА ФОРМА ЗАВЪРШВА НА- eln ,

губят в 1 л. ед. ч. - е - от основата си. Личното окончание в 1л.мн.ч. и

3л. мн. ч. е - n , а не - en .

Пример: bastel-n – майсторя

ich bastle wir basteln

du bastelst ihr bastelt

er(sie,es) bastelt sie (Sie) basteln

По този начин образуват формите си за сегашно време и глаголите:

angeln – ловя риба (с въдица)

bummeln – вървя бавно; шляя се

dribbeln – дриблирам

sammeln – събирам, колекционирам

schaukeln – люлея (се)

segeln – пътувам с платноходка

streicheln – милвам, галя

wechseln – променям,обменям

würfeln – хвърлям зар

9

Page 10: 79674682-PRASENS

ГЛАГОЛИ, ЧИЯТО ИНФИНИТИВНА ФОРМА ЗАВЪРШВА НА

- ern , в 1 л. и 3 л. мн. ч. получават окончание - n вместо - e

Пример: feier-n – празнувам

ich feiere wir feier - n

du feierst ihr feiert

er (sie, es) feiert sie (Sie) feier - n

По този начин образуват формите си за сегашно време и глаголите:

ärgern – ядосвам

dauern – трае, продължава

flüstern – шепна, шушна, шептя

füttern – храня (дете, животно)

jammern – плача, вайкам се

klettern – катеря се

meckern – врещя; мрънкам

verändern – променям

wandern – пътешествам (пеша)

zaubern – омагьосвам

zittern – треперя

Забележка: По това правило се спряга и глаголът tun – правя, върша

ich tue wir tun

du tust ihr tut

er tut sie tun

ГЛАГОЛИ С ДЕЛИМИ ПРЕДСТАВКИ

10

Page 11: 79674682-PRASENS

С помощта на представки се образуват нови глаголи,чието значение в болшинството случаи се отличава съществено от значението на изходния глагол.

Част от представките, осем на брой, са неударени и не се отделят от основния глагол при никакви обстоятелства, поради което се наричат неделими: be -, ge -, er -, zer -, ver -, emp -, ent -, miss -.

При други глаголи, образувани с помощта на предлози и наречия в ролята на представки като an -, auf -, aus -, fort -, mit -, vor -, weg -, zu -, zur ü ck - и др., представката се отделя от основния глагол и се поставя след него, а когато глаголът е включен в изречение, представката заема последно място в неговата структура.

Пример:aufmachen – отварям

ich mache auf wir machen auf

du machst auf ihr macht auf

er (sie, es) macht auf sie (Sie) machen auf

Die Schüler machen die Hefte auf.

Представките durch -, ü ber -, um -, unter -, wieder - при някои глаголи се отделят, а при други не се отделят от основния глагол в зависимост от значението си. Когато са делими, те са под ударение, а основният глагол запазва своето значение.

По този начин образуват формите си за сегашно време и глаголите:

11

Page 12: 79674682-PRASENS

abhängen – завися от; откачвам

abholen – отивам да взема

abspülen – изплаквам

abkühlen – охлаждам

abschreiben – преписвам

abwischen – избърсвам,изтривам

anhören – слушам, изслушвам

ankommen – пристигам

ankreuzen – отбелязвам с кръстче

anmalen – нашарвам, изрисувам

anrufen – повиквам, телефонирам

anziehen – обличам

aufhaben – имам, нося (шапка, очила)

aufhören – преставам, спирам

aufkleben – залепвам

aufpassen – внимавам

aufsagen – декламирам

aufschreiben – записвам, отбелязвам

аufräumen – разтребвам

aufsetzen – слагам (шапка, очила)

aufstehen – ставам

aufsteigen – (въз)качвам се

aufstellen – изправям, поставям

aufwachen – събуждам се

ausatmen – издишвам

ausdenken – измислям

ausfüllen – изпълнявам, запълвам

auspacken – разопаковам

ausprobieren – изпробвам

ausruhen – отпочивам, отдъхвам

ausschneiden – изрязвам

ausspülen – изплаквам

aussteigen – слизам

austauschen – разменям, обменям

auswählen – избирам

ausziehen – събличам

einatmen – вдишвам

einkaufen – пазарувам

einkleben – залепвам в нещо

einkreisen – заграждам

einpacken – опаковам

12

Page 13: 79674682-PRASENS

einsetzen – поставям в нещо

einsteigen – качвам се

fortschicken – отпращам, пъдя

hinsetzen – слагам (седнал)

losfahren – тръгвам, потеглям

losgehen – устремявам се; започва

mitbringen – донасям със себе си

mitnehmen – вземам със себе си

mitteilen – съобщавам

nacherzählen – преразказвам

reinkommen – влизам

spazieren gehen – разхождам се

stattfinden – провежда

stehen bleiben – спирам

umsteigen – сменям превозното средство

umziehen – преобличам се; сменям жилището

vorbeikommen – минавам покрай

vorstellen – представям

weggehen – тръгвам си

wegschicken – отпращам, изпъждам

zuhören – слушам с внимание

zumachen – затварям

zurückgehen – връщам се

zurückkommen – връщам се

zurufen – викам към (след) някого

zusammenfassen – обобщавам

zusammenpacken – опаковам

zuschauen – гледам, наблюдавам

zuwinken – махвам с ръка

VERBEN MIT STAMMVOKALWECHSEL

13

Page 14: 79674682-PRASENS

ГЛАГОЛИ, КОИТО ПРИ СПРЕЖЕНИЕ В СЕГАШНО ВРЕМЕ

ПРОМЕНЯТ КОРЕННАТА СИ ГЛАСНА

Част от глаголите променят своята коренна гласна във формите си за сегашно време във 2 л. ед. ч. и 3 л. ед. ч.

ГЛАГОЛИ,КОИТО ПРОМЕНЯТ КОРЕННАТА СИ ГЛАСНА

a ä

Пример: backen – пека ich backe wir backen

du bäckst ihr backt

er(sie, es) bäckt sie (Sie) backen

По този начин образуват формите си за сегашно време и глаголите:abfahren – отпътувам, тръгвам

abwaschen – измивам

anfangen – започвам

ausfallen – изпадам

braten – пържа

einladen – поканвам

einschlafen – заспивам

erraten – разгадавам

fallen – падам

fangen – хващам, улавям

gefallen – харесвам се на

lassen – оставям; нека да

laufen – бягам

raten – отгатвам

schlafen – спя

schlagen – удрям, бия

tragen – нося

vorschlagen – правя предложение

wachsen – раста

waschen – мия, пера

weglaufen – избягам, побягвам

weiterfahren – продължавам да

пътувам

zurückfahren – връщам се

ГЛАГОЛИ, КОИТО ПРОМЕНЯТ КОРЕННАТА СИ ГЛАСНА

e i

14

Page 15: 79674682-PRASENS

Пример: geben – давам

ich gebe wir geben

du gibst ihr gebt

er(sie, es) gibt sie (Sie) geben

По този начин образуват формите си за сегашно време и глаголите:

brechen – чупя

dazugeben – добавям

entsprechen – съответствам

essen – ям

fressen – ям (за животно)

helfen – помагам

nehmen – вземам

sprechen – говоря

sterben – умирам

teilnehmen – участвам

treffen – срещам

unternehmen – предприемам

vergessen – забравям

versprechen – обещавам

werfen – хвърлям

ГЛАГОЛИ, КОИТО ПРОМЕНЯТ КОРЕННАТА СИ ГЛАСНА

e iе

15

Page 16: 79674682-PRASENS

Пример: sehen – гледам

ch sehe wir sehen

du siehst ihr seht

er (sie, es) sieht sie (Sie) sehen

По този начин образуват формите си за сегашно време и глаголите:

aussehen – изглеждам

fernsehen – гледам телевизияlesen – чета

vorlesen – чета на някого

nachsehen – поглеждам;

проверявам

empfehlen - препоръчва

16

Page 17: 79674682-PRASENS

HILFSVERBEN (СПОМАГАТЕЛНИ ГЛАГОЛИ)

В немския език има три спомагателни глагола, които, освен прякото си значение, имат спомагателна роля при образуването на други глаголни форми, откъдето идва и името им. Тези глаголи се спрягат в сегашно време по следния начин:

haben – имам sein – съм werden – ставам

ich habe wir haben ich bin wir sind ich werde wir werden

du hast ihr habt du bist ihr seid du wirst ihr werdet

er hat sie haben er ist sie sind er wird sie werden

UNPERS Ö NLICHE VERBEN (БЕЗЛИЧНИ ГЛАГОЛИ)

Част от глаголите в немския език имат форми само за 3 л. ед. ч. Те се употребяват заедно с безличното местоимение es. Означават действия,

които не са свързани с определен вършител:

еs blitzt – святка се еs klingelt – звъни се

еs donnert – гърми еs regnet – вали дъжд

еs gibt – има, съществува es schneit – вали сняг

REFLEXIVE VERBEN (ВЪЗВРАТНИ ГЛАГОЛИ)

Възвратни се наричат глаголите, при които действието се връща към своя вършител. Превеждат се на български език с помощта на възвратните местоимения се и си. Няма пълно съвпадение между възвратните глаголи в двата езика. Например глаголът lachen на немски е невъзвратен, а на български означава смея се (възвратен глагол),а възвратният глагол sich beeilen (бързам) на български е невъзвратен.

Пример: sich freuen – радвам се sich interessieren – интересувам се

Page 18: 79674682-PRASENS

MODALVERBEN ( МОДАЛНИ ГЛАГОЛИ )

В тази група се включват глаголи, които изразяват отношението на глаголното лице към действието.

ЖЕЛАНИЕ изразяват глаголите:

wollen – искам, желая m ö gen във формата си möchte – бих желал

ich will wir wollen ich möchte wir möchten

du willst ihr wollt du möchtest ihr möchtet

er will sie wollen er möchte sie möchten

ВЪЗМОЖНОСТ изразяват глаголите:

k ö nnen – мога d ü rfen – мога, бива, позволено ми е

ich kann wir können ich darf wir dürfen

du kannst ihr könnt du darfst ihr dürft

er kann sie können er darf sie dürfen

НЕОБХОДИМОСТ изразяват глаголите:

m ü ssen – трябва sollen – трябва, длъжен съм

ich muss wir müssen ich soll wir sollen

du musst ihr müsst du sollst ihr sollt

er muss sie müssen er soll sie sollen

В изречението модалният глагол заема второ място в спрегната (лична) форма, а вторият глагол стои на последно място в Infinitiv.

Пример: Der Junge möchte draußen spielen.– Момчето би желало да играе навън.

Забележка: Като модалните глаголи се спряга и глаголът wissen – знам (ich weiß, du weißt, er weiß, wir wissen, ihr wisst, sie wissen)

Page 19: 79674682-PRASENS

IMPERATIV

ФОРМИ НА ГЛАГОЛА В ПОДБУДИТЕЛНИТЕ ИЗРЕЧЕНИЯ

Чрез Imperativ говорещото лице подбужда към действие (или бездействие) едно или повече лица, отправяйки молба, подканяне, нареждане, заповед или забрана.

В ЕДИНСТВЕНО ЧИСЛО

Императивната форма в единствено число се образува от формата за

2 л. ед. ч. сег. вр. без окончанието -st, което може да бъде заместено

с окончание -е.

Пример: sag st – sag( e ) кажи Sag mir bitte! Кажи ми, моля!

gib st – gib дай Gib mir bitte! Дай ми, моля!

sieh st – sieh(e) виж Sieh(e) mal! Погледни!

НО: schläf st – schlaf(e) спи Schlaf, Kindchen! Спи, детенце!

ä a

Забележка: Окончанието -е е задължително при глаголи, чийто Infinitiv завършва на -eln или -ern.Обикновено тези глаголи губят -е- от основата си.

Пример: bastel st – bastle (из)майстори Bastle einen Hampelmann!

Измайстори (един) палячо!

НО: ärger st – ärgere ядос(в)ай Меnsch, ärgere dich nicht!

Не се сърди, човече!

В МНОЖЕСТВЕНО ЧИСЛО

Page 20: 79674682-PRASENS

Императивната форма е еднаква с формата за 2 л. мн. ч.

Пример: sagt кажете Kinder, sagt mir bitte! Деца, кажете ми, моля!

gebt дайте Gebt mir bitte eure Hefte! Дайте ми, моля, тетрадките си!

seht euch an разгледайте Seht euch die Fotos an! Разгледайте снимките!

Подбудително изречение с императивна форма в множествено число

може да се построи и с помощта на други глаголи:

lassen Lasst uns erst mal essen! Хайде (нека) първо да хапнем!

Wollen Wollen wir jetzt gehen! Хайде (нека) да вървим!

Забележка: Формите на глаголите (в единствено и в множествено число) в подбудителните изречения се употребяват без лично местоимение.

Делимите представки и в Imperativ заемат последно място в изречението.

Пример: aufmachen Mach(e) das Buch auf! Отвори книгата!

Мacht die Bücher auf! Отворете книгите!

Machen Sie bitte das Buch auf! Моля отворете книгата!

УЧТИВА ФОРМА

Page 21: 79674682-PRASENS

Учтивата форма за Imperativ съвпада с учтивата форма в Präsens с тази разлика, че местоимението Sie стои не пред, а след глагола.

Пример: Sie sagen – sagen Sie Sagen Sie mir bitte! Кажете ми, моля!

ИМПЕРАТИВНИ ФОРМИ НА СПОМАГАТЕЛНИТЕ ГЛАГОЛИ

haben sein werden

habe имай sei бъди werde бъди

habt имайте seid бъдете werdet бъдете

haben Sie имайте seien Sie бъдете werden Sie бъдете

ДРУГИ ФОРМИ ЗА ИЗРАЗЯВАНЕ НА ЗАПОВЕД

С Infinftiv може да се изрази нареждане, свързано с определено място.

Пример: при слизане или качване в превозно средство:

Einsteigen! Качвайте се!

Aussteigen! Слизайте!

Отделни думи (съществително или прилагателно име, наречие):

Пример: Achtung! Внимание!(Чуйте!)

Vorsicht! Внимание!(Пазете се!)

Still doch! Тихо!

Zurück! Назад!