新市民之旅项目

17
Trip To New Citizen Migrant Community Reproductive Health Promotion “新市民之旅” 流动人口生殖健康促进项目

description

“新市民之旅” 流动人口生殖健康促进项目 Trip To New Citizen Migrant Community Reproductive Health Promotion 产生互动,并采取积极行动来促进自身健康。为人们提供互动的场所 和机会,对于促进人们的行为改变来说,与开展健康教育具有同样重 要的作用。 上海新途社区健康促进社 地址:上海浦东新区峨山路613号A楼201室 Add:Room 201,Building A, 613 Eshan Rd,Shanghai, China Tel/Fax:021-58751368 E-mail:[email protected] Website:www.xintu.org Zip:200127 2

Transcript of 新市民之旅项目

Trip To New Citizen Migrant Community

Reproductive Health Promotion

“新市民之旅”

流动人口生殖健康促进项目

地址:上海浦东新区峨山路 613 号 A 楼 201 室

Add:Room 201,Building A, 613 Eshan Rd,Shanghai, China Tel/Fax:021-58751368 E-mail:[email protected]

Website:www.xintu.org Zip:200127

2

Xintu Center for Community Health Promotion, Shanghai

上海新途社区健康促进社

The implication for integrated health promotion is that more

emphasis is needed on efforts to strengthen the mechanisms by which

people come together, interact and, in some cases, take action to promote

health. Simple measures, such as providing space for people to meet, may

be as health promoting as providing health information in an effort to

change behavior.

在整合的健康促进工作中,需要建立一种机制让人们联合起来,

产生互动,并采取积极行动来促进自身健康。为人们提供互动的场所

和机会,对于促进人们的行为改变来说,与开展健康教育具有同样重

要的作用。

地址:上海浦东新区峨山路 613 号 A 楼 201 室

Add:Room 201,Building A, 613 Eshan Rd,Shanghai, China Tel/Fax:021-58751368 E-mail:[email protected]

Website:www.xintu.org Zip:200127

3

Xintu Center for Community Health Promotion, Shanghai

上海新途社区健康促进社

以社区发展为理念的健康促进

Community Development Approach to Health Promotion

The Development

Wheel

ASSESSING READINESS

社区评估

PREPLANNING

社区规划 ORGANIZATIONAL DEVELOPMENT

组织机构发展

COMMUNITY SERVICE DEVELOPMENT

社区服务发展 COMMUNITY PARTICIPATION & STRATEGIC NETWORKING

合作网络发展

TECHNICAL ASSISTANCE

技术支持

理论(Theory)

地址:上海浦东新区峨山路 613 号 A 楼 201 室

Add:Room 201,Building A, 613 Eshan Rd,Shanghai, China Tel/Fax:021-58751368 E-mail:[email protected]

Website:www.xintu.org Zip:200127

4

Xintu Center for Community Health Promotion, Shanghai

上海新途社区健康促进社

Ø 从使用者视角出发确定健康需求

(Identifying Health needs from users’ point of view)

Ø 针对健康问题的社会根源

(Tackling underlying causes of ill health and disadvantage)

Ø 强化社区网络,尤其是最弱势群体的社会网络

(Improving community networks, in particular disadvantaged)

Ø 发展当地服务,积累社区资源

(Developing social services and structures that act as a resource)

Ø 拓展健康服务的外延

(Widening the boundaries of the health care)

Ø 多部门/机构合作

(Multi-agency collaboration)

Ø 建立可持续发展的机制

(Adopting long-term strategy for sustainability)

特征(Characteristics)

地址:上海浦东新区峨山路 613 号 A 楼 201 室

Add:Room 201,Building A, 613 Eshan Rd,Shanghai, China Tel/Fax:021-58751368 E-mail:[email protected]

Website:www.xintu.org Zip:200127

5

Xintu Center for Community Health Promotion, Shanghai

上海新途社区健康促进社

以服务为维度 以干预为维度

Ø 家庭保健服务

(Family Care)

Ø 儿童发展服务

(Children Development)

Ø 妇女发展服务

(Women development)

Ø 青少年发展服务

(Youth development)

Ø 性病/艾滋病预防

(STD/HIVAIDS prevention)

Ø 预防意外怀孕

(Preventing unwanted pregnancy)

Ø 预防性别暴力

(Preventing gender-based violence)

Ø 孕期保健与母婴健康

( Promoting maternal & children

health)

主题(Health Topics)

地址:上海浦东新区峨山路 613 号 A 楼 201 室

Add:Room 201,Building A, 613 Eshan Rd,Shanghai, China Tel/Fax:021-58751368 E-mail:[email protected]

Website:www.xintu.org Zip:200127

6

Xintu Center for Community Health Promotion, Shanghai

上海新途社区健康促进社

l 问题定义(Problem definition):

城市社区流动人群在健康,尤其是生殖健康方面具有更强的脆弱性。

l 问题根源(Root causes)

个体层面: 群体层面: 社区层面:

采取健康行为能力 群体文化/规范 缺乏适宜的服务

健康决策能力 群体健康信念 与其他社区隔离

获得资源的能力 社会支持网络 不公正的社会政策

问题(Problem)

地址:上海浦东新区峨山路 613 号 A 楼 201 室

Add:Room 201,Building A, 613 Eshan Rd,Shanghai, China Tel/Fax:021-58751368 E-mail:[email protected]

Website:www.xintu.org Zip:200127

7

Xintu Center for Community Health Promotion, Shanghai

上海新途社区健康促进社

调研(Community participatory research):

p 以青壮年为主

p 长期居住

p 家庭数量上升

p 首要需求是生计

p 结成社会网络

p 有明显的价值取向和文

化特征

p 与主流社区隔离

p 妇女儿童明显处于弱势

p 服务模式以管理为主

p 正式卫生服务可及性低

p 各类社会服务以非正式

形态存在

p 非正式服务具有高风险

p 正式服务与非正式服务

之间形成以利益为导向

的衔接

p 服务资源掌握在少数人

手中

需方(Demand) 供方(Service Provider)

建立以妇女儿童为重点的

社会支持网络,推进社会

融合,倡导正向价值观。

建立公共服务平台,发展

公益服务,与正式健康服

务形成衔接。

地址:上海浦东新区峨山路 613 号 A 楼 201 室

Add:Room 201,Building A, 613 Eshan Rd,Shanghai, China Tel/Fax:021-58751368 E-mail:[email protected]

Website:www.xintu.org Zip:200127

8

Xintu Center for Community Health Promotion, Shanghai

上海新途社区健康促进社

爸爸睡觉打呼噜

1.定义“流动人口社区”(Defining the community)

将具备完整管理与服务构架的,同时具备多文化特征的区域(街道/镇)定义为项目社区。与社区领导达成合作意向。

2. 参与式社区评估(Participatory community appraisal)

通过参与式社区评估,建立与社区的联系,透过流动人群的视角发现生殖健康问题并分析根源,发现社区的基础设施,社会网络和技能资源。与社区成员一道,在发现问题的同时寻找解决方案。

3.社区发展计划(Community planning)

与相关的政府代表,“社区精英”,服务机构代表,社会组织等分享社区信息,建立利益共同体,并协调各方分析资源,制定可持续社区发展计划。

4.服务发展(Service Development)

建立社区服务平台,在项目主题下引入不同的服务项目(以健康咨询,妇女发展与儿童服务为主)。开展服务能力建设,统一服务理念,开发制定相关服务规范。为服务进行统一筹资,项目开发和管理。

5.机构能力建设(Organizational Capacity building)

对主流健康及社区服务进行“多元文化”服务能力建设;对新生的社区服务机构进行组织规划和创业支持。

6.参与式项目管理(Participatory Program Management)

建立参与式项目信息收集和使用的机制;开发以“社区支持系统”为核心的项目评价指标体系,和参与式项目评估的方法和工具。

项目策略(Intervention Strategies)

地址:上海浦东新区峨山路 613 号 A 楼 201 室

Add:Room 201,Building A, 613 Eshan Rd,Shanghai, China Tel/Fax:021-58751368 E-mail:[email protected]

Website:www.xintu.org Zip:200127

9

Xintu Center for Community Health Promotion, Shanghai

上海新途社区健康促进社

本项目以“社区发展”为核心理念,以“提高健康能力,降低脆弱性”

为目的,以发展社区服务为核心干预策略,致力于通过建立基于社区

的社会支持系统来促进流动人口的健康,尤其是生殖健康。本项目以

建立“新市民生活馆”为主要内容,发展社会支持网络,发展以健康

为核心的社区服务,从而促进流动人群的健康,尤其是最脆弱群体的

健康。

长期目的:

项目目标:

项目框架(Program Framework)

通过发展流动人口社区的社会支持功能和社区服务功能,提高流动

人口维护健康的能力和获取平等的服务资源的能力,促进流动人口,

尤其是最弱势人群的生殖健康。

在为期三年的项目结束后,

1. 项目社区流动人口保护自己和家人生殖健康的能力得到提高;

2. 项目社区的社会融合程度和服务可及性得到提高;

3. “以社区发展为理念的健康促进模式”形成并得到推广。

地址:上海浦东新区峨山路 613 号 A 楼 201 室

Add:Room 201,Building A, 613 Eshan Rd,Shanghai, China Tel/Fax:021-58751368 E-mail:[email protected]

Website:www.xintu.org Zip:200127

10

Xintu Center for Community Health Promotion, Shanghai

上海新途社区健康促进社

预期产出:

1)开展流动人口社区参与式评估,以及一系列围绕流动人口

健康问题社会因素的研究,并发布研究报告;

3)以“新市民生活馆”为资源中心,开展以社区和职业场所

为基地的社区融合活动和生殖健康促进活动,干预人数在 3

万人以上;

2)在三个社区建立 3 个“新市民生活馆”,引入 5-8 个以家

庭服务,儿童健康,妇女支持和青少年发展为主题的社区服务

项目,并发展 3-5 个创新服务项目;

4)向社区机构推广“社区发展”模式的理念和工作方法,开

发“机构多文化服务能力建设”系列课程,培训人数达到 200

人;

5)开发出“社区发展”干预模式相关材料,包括操作指南,

社区服务指南,项目管理指南及推广材料等。

地址:上海浦东新区峨山路 613 号 A 楼 201 室

Add:Room 201,Building A, 613 Eshan Rd,Shanghai, China Tel/Fax:021-58751368 E-mail:[email protected]

Website:www.xintu.org Zip:200127

11

Xintu Center for Community Health Promotion, Shanghai

上海新途社区健康促进社

项目目标: 通过增强流动人口社会资本,提高社区服务可及性,减低他们的脆弱性,促进生殖健康。

具体目标 1 : 流动人口保

护自己和家

人生殖健康

的能力得到

提高

具体目标 2: 社区的社会

融合程度及

服务可及性

得到提高

具体目标 3: 确立以社区

为本的综合

干预模式并

进行推广

子目标 1.1: 流动妇女维

护自我权益

和自我保健

的能力得到

提高

子目标 1.2: 青年人自我

发展及自我

保护的能力

得到提高

子目标 1.3: 儿童的获得

教育的机会

及自我保护

能力得到提

子目标 2.1: 社区对人口

多样化的包

容性得到提

子目标 2.2: 社区生殖健

康服务对流

动人口的可

及性和针对

性得到提高

子目标 2.3: 流动人口参

与社区事务

的程度得到

提高

子目 标 3.1: 流动人口健

康与民生问

题研究成果

子目 标 3.2: 开发出版支

持性材料

子目 标 3.3: 项目理念和

策略在业内

得到介绍和

推广

长期目的: 通过促进社会融合,发展社区服务,促进流动人口社区的经济繁荣、社会融合和人群健康。

地址:上海浦东新区峨山路 613 号 A 楼 201 室

Add:Room 201,Building A, 613 Eshan Rd,Shanghai, China Tel/Fax:021-58751368 E-mail:[email protected]

Website:www.xintu.org Zip:200127

12

Xintu Center for Community Health Promotion, Shanghai

上海新途社区健康促进社

具体目标 1: 流动人口保护自己和家人生殖健康的能力得到提高

子目标 1.1: 流动妇女维

护自我权益

和自我保健

能力得到提

子目 标 1.2: 流动青年的

健康素养、自

我发展及自

我服务的能

力得到提高

子 目标 1.3: 儿童的获得

帮助的机会

及自我保护

能力得到提

过程/活动: “新市民生活馆”140 次工作坊/年

Ø 社区剧场 Ø 互助小组 Ø 妈妈论坛 Ø 女性维权 Ø 家庭关系

Ø 职业规划 Ø 阅读/信息 Ø 网上社 区

(新市 民

论坛) Ø 社会交往

Ø 课后辅导 Ø 夏令营 Ø 亲子交流 Ø 卫生习惯 Ø 心理与行

为健康

产出: Ø 建立 3 个“新市民生活馆”(实体)及一个网站(网上社区) Ø 50000 人/年得到培训或信息服务 Ø 3000 人/年成为“新市民俱乐部”成员

效果: 流动人口在社区接受适宜的服务,获得帮助提高自我保护和自我发展的能力

地址:上海浦东新区峨山路 613 号 A 楼 201 室

Add:Room 201,Building A, 613 Eshan Rd,Shanghai, China Tel/Fax:021-58751368 E-mail:[email protected]

Website:www.xintu.org Zip:200127

13

Xintu Center for Community Health Promotion, Shanghai

上海新途社区健康促进社

子目标 2.1: 社区对人口

多样化的包

容性得到提

子目标 2.2: 社区生殖健

康服务对流

动人口的可

及性和针对

性得到提高

子目 标 2.3: 流动人口参

与社区事物

的能力得到

提高

过程/活动: 1. 以每个“新市民生活馆”为基地,开展以下社区外展活动: Ø 社区健康联合大行动 1 次/年(Citizen day) Ø 学校健康倡导活动 4 次/年 Ø (流动人口)工作场所健康倡导活动 4 次/年 Ø “新市民健康周”1 次/年 Ø 社区发展规划会议(流动人口代表参加)1 次/年 2. 社区文化融合活动 Ø “家乡日”活动 1 次/年(文化多样性展示) Ø “明星市民”才艺展示/竞赛活动 1 次/年 Ø “我眼中的城市”摄影沙龙(1 次/年) Ø 社区融合居民论坛(1 次)

产出: Ø 300,000 人/年获得相关信息

效果: Ø 流动人口对城市的社会认同度提升 Ø 城市社区对外来人口的包容度提高 Ø 社区文化多样性得到发展

具体目标 2: 社区的社会融合程度及服务能力得到提高

地址:上海浦东新区峨山路 613 号 A 楼 201 室

Add:Room 201,Building A, 613 Eshan Rd,Shanghai, China Tel/Fax:021-58751368 E-mail:[email protected]

Website:www.xintu.org Zip:200127

14

Xintu Center for Community Health Promotion, Shanghai

上海新途社区健康促进社

子目 标 3.1: 推出流动人

口健康与民

生问题研究

成果

子目标 3.2: 开发出版《流

动人口社区发

展与健康促进

项目指南》及

支持材料

子目标 3.3: 开 发 并 实 施

“多文化背景

下卫生服务机

构能力建设”

系列课程

过程/活动: Ø 流动人口生殖健康需求与社会融合基线调查 Ø 流动人口健康与民生问题研究课题 2 项/年(共 6 项) Ø 《流动人口社区发展与健康促进项目指南》1 套及支持材料 Ø 地区/全国流动人口社区服务研讨会 1 次/年 Ø “多文化背景下卫生服务机构能力建设”培训班(2 期)

产出: Ø 1 份调研报告 Ø 2 份研究报告/年 Ø 100,000 人/年获得项目相关信息 Ø 1,000 名政府官员及专业人员了解以社区为本的综合干预模式 Ø 100 名/年志愿者得到培训

效果: Ø 形成并推广以“社区发展”为理念的、以降低脆弱性为策略的流

动人口健康促进模式。 Ø 形成并推广企业参与社区发展、促进社会创新的 CSR 创新模式。

具体目标 3: 确立以社区为本的综合干预模式并进行推广

地址:上海浦东新区峨山路 613 号 A 楼 201 室

Add:Room 201,Building A, 613 Eshan Rd,Shanghai, China Tel/Fax:021-58751368 E-mail:[email protected]

Website:www.xintu.org Zip:200127

15

Xintu Center for Community Health Promotion, Shanghai

上海新途社区健康促进社

捐赠方:葛兰素史克公司(GSK)

GSK致力于通过资助社会组织开展“流动人口健康关爱计划”,建立与社区的互动与信任(Building Trust with Community),探索履行“企业社会责任”(Corporate Social Responsibility)的创新模式。

主办方:中华预防医学会(CPMA)

CPMA 认同社以区发展理念开展健康促进(Community Development approach to Health Promotion),并运用其专业资质和全国影响力,对该模式进行研究和推广。

承办方:上海新途社区健康促进社(Xintu)

新途秉承“社区发展”的理念,在多年从事社区健康促进工作的基础上,设计

并实施“新市民之旅”项目。新途作为专业项目管理机构,承担项目的管理工作,并运用在国内外广泛的社会服务资源,与提供直接服务的民间机构或社区组织建立合作关系,引入成熟的社区服务项目;同时利用新途自身的“社区服务创业支持系统”,开发创新服务项目。

社区/服务机构合作方:

政府:

上海市浦东新区社会发展局 浦东新区三林镇人民政府 闵行区卫生局

卫生机构:

上海市 三林镇杨思医院 闵行区中医院

社会组织(社区服务项目):

英国玛丽斯特普中国项目办(生殖健康) 英国救助儿童会上海项目办(儿童保健) 上海好事培训中心(母婴健康) 浦东新区公益社工师事务所(彩虹工作坊) (北京)农家女(流动女性综合服务) (北京)打工子弟爱心社(儿童发展) 浦东非营利组织发展中心(创新项目孵化)

合作(Collaboration)

地址:上海浦东新区峨山路 613 号 A 楼 201 室

Add:Room 201,Building A, 613 Eshan Rd,Shanghai, China Tel/Fax:021-58751368 E-mail:[email protected]

Website:www.xintu.org Zip:200127

16

Xintu Center for Community Health Promotion, Shanghai

上海新途社区健康促进社

时间 Time 任务 Task 负责机构

Responsibility 第一阶段:准备(Preparation)

2008全年 确定项目方案,签订合作协议 GSK, Xintu

2009/1-2 建立项目管理团队,制定行动计划和分工 Xintu

2009/3-5 参与式社区评估 Xintu

2009/6

与主办方达成协议,组建多学科技术支持团队 GSK,CPMA

项目启动仪式 GSK,CPMA

第二阶段:试点(Experimentation)

2009/3-6 开展试点社区的社区动员 Xintu

2009/5-6 建成三林镇“新市民生活馆” Xintu 2009/5-12 与部分合作服务机构建立合作,制定服务方案 Xintu 2009/7-12 三林镇“新市民生活馆”试运行 Xintu 2009/7-12 制定一系列生活馆服务和管理指南(试行) Xintu 2009/7-12 开发“新市民生活馆”网络版 Xintu 2009/12 召开三林镇“生活馆”现场会,探讨干预模式 CPMA.Xintu

第三阶段:复制(Replication)

2010/1-3 与闵行区建立合作关系,达成合作意向 Xintu

2010/4-6 进行项目拓展,对合作服务机构进行培训 Xintu

2010/4-6 选定社区开展社区动员,建成闵行区“生活馆” Xintu

2010/7-12 闵行区“新市民生活馆”试运行 Xintu

2010/7-9 两个生活馆围绕“世博”开展系列推广活动 Xintu,GSK

2010/12 举办“社区发展与流动人口健康”上海研讨会 Xintu,CPMA

第三阶段:推广(Scaling up)

2011/1-3 与北京合作伙伴建立合作关系 Xintu

2011/4 在北京社区公益服务领域举办项目推广会 Xintu

2011/4-6 与合作机构共同成立 2个“生活馆” Xintu

2011/6-12 举办 2期相关机构人员的培训(健康主题) Xintu

第四阶段:总结宣传(Promotion)

2011/10-12 开展参与式项目评估 Xintu

2011/12 举办“社区发展与健康促进”全国研讨会暨项目成果发布会

GSK,CPMA

*黄色背景条目为需要 CPMA 参与开展的活动。

流程与分工(Process & Tasks)

地址:上海浦东新区峨山路 613 号 A 楼 201 室

Add:Room 201,Building A, 613 Eshan Rd,Shanghai, China Tel/Fax:021-58751368 E-mail:[email protected]

Website:www.xintu.org Zip:200127

17

Xintu Center for Community Health Promotion, Shanghai

上海新途社区健康促进社

活动 2009 2010 2011 总额

1.参与式社区评估 50000 0 0 50000 2.流动人口社会服务调研 20000 20000 20000 60000 3.项目启动仪式(北京) 100000 0 0 100000 4.社区启动/社区日(三林) 50000 0 0 50000 5.建立和运营三林生活馆 240000 100000 100000 440000 6.建立运营闵行生活馆 0 240000 100000 340000 7. 合作建立北京生活馆 0 0 240000 240000 8.社区服务配套材料开发 200000 100000 160000 460000 9.各地社区联合外展活动 180000 180000 180000 540000 10.网上生活馆开发和运营 50000 100000 50000 200000 11.服务项目人员培训 50000 50000 50000 150000 12.三林现场会 50000 0 0 50000 13.区域研讨会(上海) 0 80000 0 80000 14.参与式项目评估 0 0 50000 50000 15. 全国研讨会暨项目成

果发布会

0 0 100000 100000

16.新途管理费(5%) 50000 50000 50000 150000 17.主办方冠名费 100000 100000 100000 300000

总额 3360000 注:上述项目预算已经捐赠方审批,并签订合同。预算经费将逐年拨付至新途,用于开展相关项目活动。主办方管理费用将由新途在与 CPMA 签订合作协议后,逐年拨付。

预算(Approved Budget Summary)