集团手册(会计类)翻译

19
集集集集 集集集集 集集 () 集集集 集集集 集集集 集集集 、、、

description

集团手册(会计类)翻译. 李金纾、王峥、王斐、张永柱. 项目介绍 译前准备 译中难题 解决方法. 译前准备. 专业知识→会计词汇 ↘会计基本法则 ↗ 简洁 文本特点 →直接 ↘限定词较多. 译中问题. 词汇 语句 同一词语不同译员的翻译 格式. 词汇. 专业词汇 非专业词汇. 专业词汇. Note n. 笔记;音符;注解;纸币;便笺;照会;调子 vt. 注意;记录;注解 [ 经济学 ] 票据 附注 / 附录. 专业词汇. Contingent Liabilities - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of 集团手册(会计类)翻译

Page 1: 集团手册(会计类)翻译

集团手册(会计类)翻译

李金纾、王峥、王斐、张永柱

Page 2: 集团手册(会计类)翻译

项目介绍 译前准备 译中难题 解决方法

Page 3: 集团手册(会计类)翻译

译前准备专业知识→会计词汇 ↘ 会计基本法则 ↗ 简洁文本特点→直接 ↘ 限定词较多

Page 4: 集团手册(会计类)翻译

译中问题 词汇 语句 同一词语不同译员的翻译 格式

Page 5: 集团手册(会计类)翻译

词汇

专业词汇

非专业词汇

Page 6: 集团手册(会计类)翻译

专业词汇 Noten. 笔记;音符;注解;纸币;便笺;照会;

调子vt. 注意;记录;注解

[ 经济学 ] 票据 附注 / 附录

Page 7: 集团手册(会计类)翻译

专业词汇 Contingent Liabilitiesadj. 因情况而异的;不一定的;偶然发生的n. 分遣队;偶然事件;分得部分

[ 经济学 ] 或有债务 或有负债 或然负债 46 21

Page 8: 集团手册(会计类)翻译

专业词汇 On Individual Statements HB2 Level HB2  It allows to meet the corporate guidelines both in the individual companies‘ HB2 statements 1 (individual statements based on valuation  & structuring guidelines set forth by FER and the Group Manual) as well in as in the consolidated  statements.  

个别报表 HB2 层面 Related Party Transactions According to FER 15 FER 15 Since 1998, an annual consolidated financial statement for S

IGVARIS Group based on Swiss Accounting  and  Reporting  Recommendations  (in  the  following  referred  to  as  FER  or  Swiss  GAAP  FER)  has been  prepared.

依照 FER 15 关联方交易

Page 9: 集团手册(会计类)翻译

非专业词汇 Consolidation Principles and Consolidation 

Circle  (整合原则和整合圈)

1. 确认是否为专业词汇2. 询问专业人士确认是否有类似专业词汇3. 查询原文,根据内容意思确定翻译

Page 10: 集团手册(会计类)翻译

语句 长句翻译 简单句翻译

Page 11: 集团手册(会计类)翻译

长句翻译 拆分句子 It is essential for the preparation of the

consolidated statements (consolidation), especially the elimination of Group internal balances, that the individual companies in their individual statements disclose the Group internal balances separated from the others latest on HB2level.

重要的是编制合并财务报表 ( 合并 ) ,特别是消除集团内部结余。个别公司在其各自的报表中披露集团内部结余最近在 HB2 水平上和其他的分开了。

Page 12: 集团手册(会计类)翻译

长句翻译 先译主句,然后补充 Liabilities due but not yet invoiced at

balance sheet date deriving from goods or services already received do not count as provisions but as deferred charges.

主句:负债不能计入准备金而是延期费。 修饰词:由于未在结账日登记的 由货物或服务产生的 货物或服务产生的负债,由于未在结账日登记,

不能计入准备金,应计入延期费。

Page 13: 集团手册(会计类)翻译

长句翻译 口语转换成书面语 The consolidated statements are based on the individual

statements, prepared according to uniform principles, of any and all companies within SIGVARIS Group of which SIGVARIS HOLDING AG (first level holding company of SIGVARIS Group) holds directly or indirectly more than 50% of the votes.

译文 1 :合并报表是根据单个报表, 按照统一的规则制定,应用于所有丝维亚集团公司,它们由丝维亚控股有限公司(丝维亚一级控股公司)直接或间接控制超过 50% 的选票。

译文 2 :合并报表是基于单个报表、按照统一的原则制定的,应用于丝维亚集团的直接或间接由丝维亚控股有限公司(丝维亚集团一级控股公司)控制超过 50% 选票的任何及所有公司。

Page 14: 集团手册(会计类)翻译

简单句翻译 加词 In case of impairment, the net book value 

must be reduced down to the recoverable amount.

译文 1 :如果发生减值,账面净值必须降低至可收回金额。

译文 2 :如果发生减值的情况,账面净值必须降至低于可收回金额的水平。

Page 15: 集团手册(会计类)翻译

同一词语的不同翻译 Other parties 翻译一:其他方 翻译二:第三方

Page 16: 集团手册(会计类)翻译

表格翻译

Page 17: 集团手册(会计类)翻译
Page 18: 集团手册(会计类)翻译

Trados

Page 19: 集团手册(会计类)翻译