翻译实习所遇问题及解决

24
翻翻翻翻翻翻翻翻翻翻翻 翻翻 翻翻 翻翻 翻翻翻

description

翻译实习所遇问题及解决. 组员:韩双 周璐 肖静静. 时间:暑假期间 项目内容:财务报表翻译、合同翻译. 项目简介. (一)术语不熟悉 (二)术语不一致 (三) TRADOS 软件操作问题 —— 记忆库不能更新 (四)格式不统一 (五)导出译文排版. 翻译实习中所遇问题. 术语不熟悉(举例说明). Disney Cruise Line 迪士尼海上巡游线 Disney Magic (迪士尼魔力号) 迪士尼海上巡游线( Disney Cruise Line )的(两艘中的)第一艘豪华游轮 Disney Wonder (迪士尼奇迹号)魔力号的姊妹号 - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of 翻译实习所遇问题及解决

Page 1: 翻译实习所遇问题及解决

翻译实习所遇问题及解决组员:韩双 周璐 肖静静

Page 2: 翻译实习所遇问题及解决

项目简介

时间:暑假期间

项目内容:财务报表翻译、合同翻译

Page 3: 翻译实习所遇问题及解决

翻译实习中所遇问题

(一)术语不熟悉 (二)术语不一致 (三) TRADOS 软件操作问题——记忆库

不能更新 (四)格式不统一 (五)导出译文排版

Page 4: 翻译实习所遇问题及解决

术语不熟悉(举例说明)Disney Cruise Line 迪士尼海上巡游线

Disney Magic (迪士尼魔力号) 迪士尼海上巡游线( Disney Cruise Line )的(两艘中的)第一艘豪华游轮Disney Wonder (迪士尼奇迹号)魔力号的姊妹号 迪士尼海上巡游线( Disney Cruise Line )的两艘游轮中的第二艘游轮, 1999 年 8 月 15 日首航, 10 月 1 日由“激光投射”的小叮当( Tinker Bell )“接受洗礼”Disney Dream (梦想号) 和 Disney Fantasy (幻想号) 继魔力号与奇迹号的成功后开辟的另外两条航线。

Page 5: 翻译实习所遇问题及解决

术语不熟悉(举例说明) 分析迪斯尼电影制造业的收入分析时遇到的影片名

Toy Story 3 特洛伊 3 Alice in Wonderland 爱丽丝梦游奇境记 Iron Man 2 钢铁侠 2 Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides

加勒比海盗之惊涛骇浪 Cars 2 汽车总动员 2 Thor 雷神托尔 Captain America 美国队长

Page 6: 翻译实习所遇问题及解决

专业副词术语

由 here, there, where 加上介词构成的专业复合副词

We hereby confirm having sold to you the following goods on the terms and conditions as specified below.

兹确认按下列条款售予贵公司下述商品。

Page 7: 翻译实习所遇问题及解决

专业副词术语

In witness whereof, the parties hereto have caused this agreement to be executed in duplicate by their duly authorized representatives.

本协议一式两份,由双方授权代表签订,特此为证。

Page 8: 翻译实习所遇问题及解决

成对词语的翻译

Terms and conditions 条款 Null and void 无效 Transfer and convey 转让 Rules and regulations 规章制度 Losses and damages 损失

Page 9: 翻译实习所遇问题及解决

成对词语的翻译

We hereby confirm having sold to you the following goods on the terms and conditions as specified below.

兹确认按下列条款售予贵公司下述商品。

Page 10: 翻译实习所遇问题及解决

成对词语的翻译

Each party to this Agreement shall fulfill or perform any of the obligations under this Agreement.

本协议双方应履行协议规定的义务。

Page 11: 翻译实习所遇问题及解决

外来词

Force majeure ( 法 ) 不可抗力 Ad valorem duty ( 拉 ) 从价税 As per ( 拉 ) 按照

Page 12: 翻译实习所遇问题及解决

专业缩略词

INV 发票 PCT 百分比 REF 参考

Page 13: 翻译实习所遇问题及解决

专业缩略词

CIF (cost, insurance and freight) 成本、保险加运费

CFR (cost and freight) 成本加运费 WPA (with particular average) 水渍险 AAR (against all risks) 一切险 FPA (free from particular average) 平安

Page 14: 翻译实习所遇问题及解决

专业缩略词

B/L (bill of lading) 提单 L/C (letter of credit) 信用证 T/T (telegraphic transfer) 电汇 B/D (bank draft) 银行汇票 D/D (demand draft) 即期汇票 P/L (packing list) 装箱单 S/C (sales contract) 销售确认书

Page 15: 翻译实习所遇问题及解决

术语不熟悉(解决方案)

借助网络工具(有道、灵格斯、维基百科、 MBA智库百科等)查阅相关背景资料。

查阅相关工具书,掌握相关行业专业知识和语言特点,并注意积累。

吸收来自客户的反馈

Page 16: 翻译实习所遇问题及解决

术语不一致(举例)a) Feature film 正片; 故事片; 长片b) Federal Regulation 联邦法规; 联邦政府规章; 美国联邦政府法规; 联邦条例c) Share 一份; 市场份额(营销英语); 股份(本报表中)

Page 17: 翻译实习所遇问题及解决
Page 18: 翻译实习所遇问题及解决

术语不一致(举例)

d) current liabilities

负债; 流动负债 ;经常性贷款e) profit and loss account

损益帐户; 盈亏计算f) Margin 利润; 边缘;

Page 19: 翻译实习所遇问题及解决

术语不一致(举例)

g) Depreciation 贬值; 折旧( Depreciation&Amortization折旧

与摊销)h) Owners of the parent 集团股东 Non-controlling interests 非控股型股权

Page 20: 翻译实习所遇问题及解决

术语不一致(解决方案)

项目小组成员定期讨论,将搜集到的术语表统一对照,以确保术语的统一性

定期更新记忆库和术语库 使用相关术语软件

Page 21: 翻译实习所遇问题及解决

Trados软件操作问题——记忆库不能更新

未勾选更新项

Page 22: 翻译实习所遇问题及解决

格式不统一 有些英文缩略语是否应该翻译

Page 23: 翻译实习所遇问题及解决

排版 原文

Page 24: 翻译实习所遇问题及解决

排版导出译文(使用 TRADOS 翻译时,多输入了空格)