презентація
-
Upload
shinshilla -
Category
Documents
-
view
2.819 -
download
2
Transcript of презентація
студентки групи УМ 3
Бодрової Тетяни Михайлівни
Науковий керівник:
старший викладач Надточій В.В.
АКТУАЛЬНІСТЬ: Українська мова належить до тих
слов’янських мов, які для граматичного оформлення звертання
зберегли кличний відмінок із прадавніх часів, тоді як інші
слов’янські мови (російська, словацька тощо) втратили його.
Тож у нашій мові сім відмінків. Отже, будь-яке дослідження
такого мовного явища, як звертання є актуальним. До того ж
мова художнього поетичного твору завжди є благодатним
ґрунтом для дослідження, особливо такий виразний
мовленнєвий матеріал, яким є поетична творчість Лесі
Українки.
Мета роботи: дослідити особливості
функціонування звертань в українській
літературній мові взагалі та в поетичній
творчості Лесі Українки зокрема.
МЕТОДИ ДОСЛІДЖЕНЬ:
- теоретичний (вивчення наукової літератури).
- описовий.
- статистичний.
Науковим підґрунтям роботи стали такі
джерела:
І.Р. Вихованець,
К.Ф. Шульжук ,
М.Я. Плющ,
Б.М. Кулик,
Д.Пономарів ,
М.І. Пентилюк,
С.Бевзенко ,
П.Дудик
ВИДИ ЗВЕРТАНЬ:
-власне звертання,
-риторичні звертання,
-звертання-речення.
Визначено, що звертання в українській
мові виражається формою кличного
відмінка іменника та
субстантивованими частинами
мови, охоплює широке коло різних
груп лексики, використовується в
різних типах речень за метою
висловлювання, виконує апелятивну та
експресивну функції.
Дослідивши поезію Лесі Українки, ми
з'ясували місце звертань у системі
сучасної української літературної мови.
Було визначено призначення і стилістичні
можливості звертань у мові взагалі та
з'ясовано, як вони реалізуються у творах
Лесі Українки. Авторка вживає у своїх
творах майже всі різновиди звертань, що їх
було виділено нами у теоретичному
розділі.
звертання має дві форми вияву – кличний і
називний відмінки іменника або
субстантивованої частини мови.
Але потрібно зазначити, що
спеціалізованим засобом вираження
звертання в українській мові є кличний
відмінок. Оказіонально в ролі звертання
мовці використовують словоформи або
синтаксичні конструкції, що означають осіб
або предмети за якоюсь ознакою, але не
називають їх.
У ході дослідження було встановлено, що
поетеса найчастіше вживає риторичні
звертання, які виступають засобами
експресивності та емоційності мови.
Вони (риторичні звертання) не являють собою
засіб спонукати співрозмовника до відповіді, а
використовуються як стилістичний прийом, як
спосіб відтворити стан мовця, його
вподобання, думки, почуття.
Крім загальних та власних назв людей, у
ролі риторичних звертань можуть виступати
найменування речей, рослин і
тварин, абстрактних понять, імена міфічних
персонажів та історичних осіб. Авторка
часто звертається до України, до рідного
краю, до дум, мрій тощо.
Використовуючи риторичні звертання, Леся
Українка збільшує
експресивність, емоційність мови.
ВИСНОВКИ:
• звертання займає важливе місце в системі стилістичних
засобів синтаксису;
• звертання – це слово в реченні, що означає назву особи або
предмета, до якого звернена мова;
• звертання може характеризувати особу, виражати певне
суб'єктивне ставлення до того, хто говорить;
• спеціальним засобом вираження звертання в українській мові
є кличний відмінок;
• є речення, які складаються з одного звертання – вокативні;
• у поетичних творах Лесі Українки представлені всі види
звертань,
• найчастіше у творах Лесі Українки ми зустрічаємо приклади
риторичних звертань, рідше – вокативних речень.
Бевзенко С.П. Сучасна українська літературна мова. Синтаксис / Бевзенко С.П., Плющ
М.Я., Грипас Н.Я. – Київ: Вища школа, 2001. – 430с.
Вихованець І. Р. Граматика української мови. /Вихованець І.Р. – Київ : Либідь, 1993 – 368с.
Дудик П. С. Стилістика української мови /Дудик П.С. / Навчальний посібник. - К.:
Видавничий центр Академія, 2005. – 368 с.
Кулик Б.М. Курс сучасної літературної мови. / Кулик Б.М. – Київ : «Радянська школа», 1965. –
283 с.
Плющ М.Я. Сучасна українська літературна мова / Плющ М.Я. – К.: 2005. – 324 с.
Плющ М.Я. Функціональна співвідносність називного і кличного відмінків за значенням
особи // Мовознавство.– 1983. – № 6. – с. 36-42.
Пономарів О. Д. Стилістика Сучасної української мови. / Пономарів О.Д.– Тернопіль:
Навчальна книга, 2000. – 247 с.
Шульжук К. Вивчення ускладнених речень// Укр.мова і л-ра в шк. – 1978. – №6. – с. 71-78.
Шульжук К. Формування ускладненого речення в новій українській літературній мові//
Мовознавство. – 1977. – №4. – с. 30-37.
Українка Л. Твори в двох томах. – Т.1. – К.: Наук.думка, 1986