4.1 Outils de politique et de gestion culturelle de l'UNESCO
Transcript of 4.1 Outils de politique et de gestion culturelle de l'UNESCO
OUTILS UNESCO DE POLITIQUE ET DE GESTION CULTURELLES
Renforcement des capacités pour la prise en compte de la culture dans le développement
Utilisation des outils UNESCO d’aide à l’élaboratio n de politiques et de programmes culturels
OUTILS UNESCO DE POLITIQUE ET DE GESTION CULTURELLES
Classés par :
Industries créatives Droit d’auteur Artisanat Musique Édition : Livres
Patrimoine Patrimoine immatériel Patrimoine mondial
Musées
Dialogue interculturel
Contribution de la culture aux objectifs de dévelop pement
Bases de données en ligne
Statistiques et indicateurs
Publications de sensibilisation « Boîtes à outils » de conventions
OUTILS UNESCO DE POLITIQUE ET DE GESTION CULTURELLES
Industries créatives
T-Shirts and Suits – A Guide to the Business of Cre ativity
UNESCO, David Parrish, Alliance globale pour la diversité culturelle, 2005
Un guide pratique pour les entrepreneurs qui se lancent dans le secteur des industries créatives. Disponible en version imprimée et en ligne :
http://www.davidparrish.com/dp/uploads/TShirtsAndSuits_AGuideToTheBusinessOfCreativity_DavidParrish.pdf
Langues : anglais, espagnol
Pages : 111
Contact : [email protected]
Droit d’auteur
L’ABC du droit d’auteur
UNESCO, 2010
L’ouvrage est une introduction de base qui guide le lecteur à travers une analyse approfondie du droit d’auteur en tant que concept et de son rôle majeur dans un monde moderne et globalisé. Disponible en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001876/187677f.pdf
Langues : anglais, français
Pages : 93
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, Paris Cedex 15, France
Persistance de la piraterie : conséquences pour la créativité, la culture et le développement durable
UNESCO, Alliance globale pour la diversité culturelle, 2006
Dans le processus de création d’une société internationale de la diversité culturelle grâce au secteur créatif, la piraterie doit être considérée comme une menace et éliminée. Ce document offre un outil pour prévenir et combattre un niveau toujours plus élevé de piraterie et s’assurer que ce sont bien les auteurs qui jouissent du fruit de leur travail. Disponible en version imprimée et en ligne :
http://portal.unesco.org/culture/fr/files/30647/11444010555piraterie_fr.pdf/piraterie_fr.pdf
Langues : anglais, français, espagnol
Pages : 50
Contact : Secteur de la culture, 1, rue Miollis, Paris Cedex 15, France
- 2 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
Guide sur la gestion collective des droits d’auteur
UNESCO, 2000
L’outil a été créé pour garantir le respect des œuvres exploitées et est particulièrement destiné aux pays en développement ainsi qu’aux pays en transition. Disponible en ligne (français seulement) :
http://unesdoc.unesco.org/images/0012/001206/120677f.pdf
Langues : anglais, français
Pages : 110
Contact : Secteur de la culture, 1, rue Miollis, Paris Cedex 15, France
Artisanat
Artisanat et création d’emplois pour les jeunes et les femmes les plus pauvres
UNESCO, 2008
Cette brochure est un outil à l’appui d’une nouvelle stratégie d’éradication de la pauvreté et de la faim : le développement de petites entreprises artisanales. Disponible en version imprimée et en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0015/001567/156772f.pdf
Langues : français, anglais
Pages : 71
Contact : UNESCO, 7, place de Fontenoy, 75732 07 SP, Paris, France
Rencontres entre Designers et Artisans – Un guide p ratique
UNESCO, Craft Revival Trust, Artesanías de Colombia, 2007
Un outil pour tisser des liens plus étroits entre les designers et les artisans au-delà des frontières géographiques, dans le but de créer une interaction mutuelle bénéfique pouvant, sur le long terme, profiter au secteur de l’artisanat international dans son ensemble. Disponible en version imprimée et en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001471/147132f.pdf
Langues : anglais, français, espagnol
Pages : 134
Contact : UNESCO, 7, place de Fontenoy, 75352 Paris 07 SP, France
Crafts in the Classroom – A guidebook
Bureau de l’UNESCO à Hanoi, Musée d’ethnologie du Viet Nam, 2007
Le guide vise non seulement à enseigner aux élèves les techniques artisanales afin qu’ils créent leurs propres produits artisanaux, mais aussi à accroître la prise de conscience et la
- 3 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
compréhension par les enfants des valeurs historiques, économiques et esthétiques de l’artisanat. Disponible en version imprimée uniquement.
Langues : anglais
Pages : 52
Contact : [email protected], UNESCO Hanoi office, 23 Cao Ba Quat Street, Hanoi, Viet Nam
Récupération : invention et créativité
UNESCO, 1993
La publication donne des exemples de la manière dont les artisans et artisanes du monde entier peuvent, dans le cadre du recyclage, réutiliser de vieux objets qui sans cela disparaîtraient pour leur donner une utilité nouvelle et originale. En d’autres termes, il s’agit d’un outil visant à préserver le patrimoine culturel grâce à la récupération. Disponible en version imprimée uniquement.
Langues : version bilingue français/anglais
Pages : 52
Contact : Section des industries créatives pour le développement, UNESCO 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
Musique
10 contrats pour la musique
UNESCO, 2009
Un guide qui informe les artistes et les professionnels de la musique sur leurs droits et les bonnes pratiques professionnelles. Il s’agit d’un instrument de base élaboré par l’UNESCO pour combattre le piratage musical et garantir les droits des artistes et des autres professionnels. Disponible en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001874/187432f.pdf
Langues : anglais, français
Pages : 67
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, Paris Cedex 15, France
Guide pour la collecte des musiques et instruments traditionnels
UNESCO, 2000
Le Guide pour la collecte des musiques et instruments traditionnels servira d'outil de base à la fois pour le travail de conservation et pour former ceux et celles qui s'intéressent aux trésors des musiques vocales et instrumentales et qui souhaitent se consacrer à leur collecte sur le terrain. Disponible en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0012/001201/120111eb.pdf
Langues : anglais, français, espagnol
- 4 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
Pages : 152
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
Édition/Livres
Créer et publier un roman-photo
UNESCO, 2009
Le but de cet outil est d’améliorer et d’étendre la production de romans-photos. Ce média peut être un vecteur précieux de textes bien conçus et de messages importants, qu’il serait impossible de faire parvenir autrement à certaines catégories de populations.
Disponible en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001821/182121f.pdf
Langues : anglais, français, espagnol
Pages : 46
Contact : Division des expressions culturelles et des industries créatives, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
Livres en mouvement – Mettre en place une bibliothè que mobile
UNESCO, 2009
Cette publication est un outil visant à rendre la littérature accessible dans les pays et régions les moins favorisés.
Disponible en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001821/182136F.pdf
Langues : anglais, français
Pages : 45
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
La Donation du livre pour le développement
UNESCO, 2004
Ce guide UNESCO explique comment faire don de livres aux pays en développement selon des modalités qui non seulement permettent d’offrir aux populations locales un choix plus large de matériels de lecture mais aussi respectent et encouragent le développement de l’industrie locale de l’édition et du livre.
Disponible en version imprimée et en ligne :
http://www.asfored.org/donation/index.htm
Langues : anglais, français, espagnol, arabe
- 5 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
Pages : 50
Contact : [email protected], Division des expressions culturelles et des industries créatives, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
Patrimoine
Patrimoine immatériel
Qu’est-ce que le patrimoine culturel immatériel ?
UNESCO, 2009
Une introduction à l’expression « patrimoine immatériel », dont le contenu a changé de manière considérable au cours des dernières décennies, en partie du fait des instruments élaborés par l’UNESCO. Le kit explique en quoi le patrimoine culturel immatériel est un facteur important du maintien de la diversité culturelle face à la mondialisation croissante et pourquoi son importance ne réside pas tant dans la manifestation culturelle elle-même que dans la richesse des connaissances et du savoir-faire qu’il transmet d’une génération à une autre.
Disponible en ligne :
http://www.unesco.org/culture/ich/doc/src/01851-FR.pdf
Langues : anglais, français, espagnol
Pages : 12
Directives pour l’établissement de systèmes nationa ux de « Trésors humains vivants »
UNESCO, Commission nationale coréenne pour l'UNESCO, 2002-2004
Un guide sur la manière de préserver le patrimoine culturel en encourageant les personnes qui travaillent dans le secteur de l’artisanat ou des arts traditionnels. Le guide explique comment des éléments du patrimoine culturel immatériel de grande valeur historique, artistique ou culturelle peuvent être préservés grâce à l’établissement de systèmes nationaux de « Trésors humains vivants ».
Disponible en ligne :
http://www.unesco.org/culture/ich/doc/src/00031-FR.pdf
Pages : 12
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
Patrimoine culturel subaquatique
Hors Série Patrimoine en Péril : Patrimoine Culturel Subaquatique en Péril : Gérer les impacts naturels et humains
UNESCO, ICOMOS, 2006
Dans cet ouvrage, des gestionnaires du patrimoine venus d’organismes publics et privés font part de leur riche expérience en matière de gestion des risques naturels et humains auxquels sont exposés les sites du patrimoine subaquatique à travers le monde. Les risques résultant des activités humaines sont également étudiés. Les moyens d’action réels à la disposition des
- 6 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
gouvernements et des organisations confrontés à des défis du même genre sont mis en lumière, faisant de cette publication un ouvrage de référence précieux.
Disponible en ligne :
http://www.international.icomos.org/risk/2006/fulldocan.pdf
Langues : anglais, français, espagnol
Pages : 132
Contact : Division des objets culturels et du patrimoine immatériel, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15 – France
Patrimoine mondial
Gérer les risques de catastrophes pour le patrimoin e mondial : Manuel de référence
WHC, ICCROM, ICOMOS, UICN, 2010
Ce manuel est un outil qui met l’accent sur les principes, la méthodologie et le processus de gestion des risques de catastrophes auxquels sont exposés les biens culturels et naturels du patrimoine mondial.
Disponible en ligne, en version imprimée + CD-ROM :
http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001885/188564f.pdf
Langues : anglais, français
Pages : 75
Contact : [email protected], Centre UNESCO du patrimoine mondial, 7, place de Fontenoy, Paris, France
Publications à paraître
Préparer les propositions d’inscription au patrimoi ne mondial
Contact : [email protected], Centre UNESCO du patrimoine mondial, 7, place de Fontenoy, France
Gérer les biens culturels du patrimoine mondial
Contact : [email protected], Centre UNESCO du patrimoine mondial, 7, place de Fontenoy, France
Gérer les biens naturels du patrimoine mondial
Contact : [email protected], Centre UNESCO du patrimoine mondial, 7, place de Fontenoy, France
- 7 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
Dialogue interculturel
A Review of Education for Sustainable Development P olicies from a Cultural Diversity and Intercultural Dialogue Perspective – Identifying Ga ps and Opportunities for Future Action
UNESCO, IRIS, University of Gloucestershire, 2009
Le document propose un aperçu de la programmation dans l’optique de la diversité culturelle de l’UNESCO, un outil qui peut aider à recadrer notre pensée en situant les questions de développement durable dans un contexte de diversité culturelle et de dialogue interculturel. Il peut en outre faciliter une meilleure compréhension des défis, tels que la globalisation, qui se posent en matière de développement durable et améliorer notre capacité à y répondre. Disponible en avril 2011.
Langues : anglais
Pages : 50
Contact : UNESCO, Secteur de la culture, 1, rue Miollis, Paris Cedex 15, France
Publications à paraître
Building Critical Awareness of Cultural Mapping – A Workshop facilitation guide
UNESCO, 2009-2010
La cartographie culturelle, à condition d’être appliquée avec respect, peut être un instrument efficace pour explorer les aspects spatiaux et territoriaux des ressources culturelles d’une communauté et pour créer le lien entre la mémoire, l’imagination, les terres et les cartes. Ce guide fait prendre conscience des opportunités et des risques que présente la cartographie culturelle, qui est de plus en plus utilisée dans le travail de développement, notamment par l’UNESCO. Disponible prochainement.
Langues : anglais
Pages : 44
Contact : UNESCO, Secteur de la culture, 1, rue Miollis, Paris Cedex 15, France
Musées
La documentation des collections de musées : Pourqu oi ? Comment ? – Guide pratique
UNESCO, ICCROM 2010
Un guide pratique pour la documentation de base des collections dans les petits musées qui présentent entre 5 000 et 8 000 objets.
Disponible en ligne :
http://www.iccrom.org/fra/prog_fr/01coll_fr/archive-preven_fr/2010_02preven_guide_fr.pdf
Langues : anglais, français, espagnol
Pages : 21
- 8 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
Contact : [email protected], Section des musées et des objets culturels de l’UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
Programme de sensibilisation au patrimoine mobilier (Série)
UNESCO, 2009
(a) La sécurité dans les musées
Le manuel fournit au lecteur des conseils pratiques pour garantir la sécurité dans les musées.
Disponible en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001484/148462F.pdf
Langues locales :
http://portal.unesco.org/culture/fr/ev.php-URL_ID=36473&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION= 201.html
Langues : anglais/français, anglais/arabe, espagnol, anglais/russe, amharique, bengali, swahili, vietnamien, mongol, macédonien, indonésien, ouzbek, khmer
Pages : 43
(b) Gestion des risques de catastrophe pour les mus ées
Un outil pour familiariser le personnel des musées avec le cycle continu de vigilance, planification, communication et interventions afin de minimiser les dommages causés au patrimoine culturel dans une situation d’urgence. La sécurité des personnes est la priorité absolue.
Disponible en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0016/001636/163600m.pdf
Langues locales :
http://portal.unesco.org/culture/fr/ev.php-URL_ID=36473&URL_DO=DO_PRINTPAGE&URL_SEC TION=201.html
Langues : anglais/russe, français/arabe, espagnol, ouzbek, khmer
Pages : 51
(c) La documentation des collections d'œuvres d'art
Ce document s’adresse à tous ceux qui collectionnent et affectionnent les œuvres d’importance sociale, artistique et/ou historique, ainsi qu’aux responsables de collections publiques ou privées renfermant de telles œuvres. Le guide contient entre autres des instructions pour cataloguer et décrire les objets, les photographier et vérifier leur état de conservation.
Disponible en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0015/001514/151447f.pdf
- 9 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
Langues locales :
http://portal.unesco.org/culture/fr/ev.php-URL_ID=36473&URL_DO=DO_PRINTPAGE&URL_SEC TION=201.html
Langues : anglais/français, anglais/arabe, espagnol, anglais/russe, amharique, bengali, swahili, vietnamien, indonésien, ouzbek, khmer
Pages : 39
(d) Préservation et manipulation des manuscrits
Le guide contient des consignes pour la préservation des manuscrits et des livres rares. Il est destiné aux responsables de collections publiques ou privées. Les consignes peuvent également être appliquées aux livres imprimés et aux documents reliés.
Disponible en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001484/148463F.pdf
Langues locales :
http://portal.unesco.org/culture/fr/ev.php-URL_ID=36473&URL_DO=DO_PRINTPAGE&URL_SEC TION=201.html
Langues : anglais/français, anglais/arabe, espagnol, anglais/russe, amharique, bengali, swahili, vietnamien, mongol, indonésien, ouzbek, khmer
Pages : 45
(e) La manipulation des collections dans les réserv es
L’aire de stockage d’un musée contient souvent la majeure partie de la collection. Ce guide est un outil pour bien gérer les aires de stockage dans le but ultime de préserver convenablement les collections et permettre au personnel d’accéder plus facilement aux objets.
Disponible en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001879/187931f.pdf
Langues : anglais, arabe, français
Pages : 48
(En préparation : farsi, luganda, somali)
Contact : [email protected], Section des musées et des objets culturels de l’UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
Kit de formation en études muséales de l'UNESCO/ICO M
UNESCO/ICOM, 2007
(a) Comment gérer un musée : Manuel pratique
Le manuel offre un aperçu des aspects essentiels de la gestion des musées, ainsi que des conseils pratiques et des thèmes de discussion. C’est un outil fonctionnel et facile à utiliser pour
- 10 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
les professionnels, les petits groupes d’étude, les participants à un programme ou à un exercice de formation ou de perfectionnement du personnel ou l’ensemble des effectifs d’un musée.
Disponible en version imprimée et en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001478/147854f.pdf
Langues : anglais, arabe, français, espagnol, russe
Pages : 237
(b) Comment gérer un musée : Manuel du formateur
Ce Manuel est destiné à compléter le Manuel pratique, en indiquant comment utiliser les nombreux exemples et exercices pratiques proposés par ce dernier au cours des différents programmes de formation et de perfectionnement du personnel.
Disponible en version imprimée et en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001478/147869F.pdf
Langues : anglais, arabe, français, espagnol, russe
Pages : 91
(c) Questionnaire d’évaluation des besoins en forma tion
Ce questionnaire se compose d’une série de fiches d’information à remplir par les gestionnaires de musées dans le but de mieux identifier un manque d’expertise ou des domaines spécifiques devant être mis à niveau au sein de leurs établissements.
Disponible en version imprimée et en ligne :
http://portal.unesco.org/culture/fr/ev.php-URL_ID=36649&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION= 201.html
Disponible en : anglais, français, espagnol, russe
Pages : 8
Contact : Section des musées et des objets culturels de l’UNESCO, 1, rue Miollis , 75732 Paris Cedex 15, France
Publications à paraître
Programme de sensibilisation au patrimoine mobilier (Série)
UNESCO
Protection des lieux de culte vivant et des objets religieux
Bientôt disponible en ligne :
http://portal.unesco.org/culture/fr/ev.php-URL_ID=35516&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION= 201.html
- 11 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
Contact : [email protected], Section des musées et des objets culturels de l’UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
Contribution de la culture aux objectifs de dévelop pement
We are all in the same boat! Using art and creative approaches with young people to tackle HIV-related stigma
UNESCO, Alliance internationale contre le VIH/SIDA et Ministère des affaires étrangères et de la coopération espagnol/Agence espagnole de coopération internationale pour le développement, 2010
La publication contient des outils utiles aux personnes et aux groupes souhaitant appliquer une approche créative de la lutte contre la stigmatisation et la discrimination liées au VIH/SIDA en Afrique australe. L’outil montre comment l’éducation artistique et créative peut s’avérer efficace à la fois pour faciliter l’apprentissage et faire prendre conscience des questions fondamentales relatives à la stigmatisation et à la discrimination liées au VIH/SIDA.
Disponible en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001892/189249E.pdf
Langues : anglais
Pages : 92
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
L’utilisation du théâtre dans le cadre de la répons e au VIH et au SIDA
UNESCO/ONUSIDA, 2008
Ce manuel pour les groupes de théâtre est conçu pour donner des orientations pratiques sur la manière d’utiliser le théâtre interactif dans un contexte de VIH/SIDA afin de renforcer la transmission des informations par le biais de méthodes de communication participatives basées l’expérience acquise, notamment celle de troupes de théâtre dans différentes régions du monde. Disponible en version imprimée et en ligne :
http://portal.unesco.org/fr/ev.php-URL_ID=36066&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201. html
Langues : anglais, français, espagnol, arabe
Pages : 99
Contact : [email protected], Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, Paris Cedex 15, France
Guide de formation en techniques de théâtre
UNESCO, UNFPA, Réseau de l’éducation des jeunes par les pairs, 2005
Centré sur une approche participative, ce manuel de formation propose un ensemble de techniques et d’exercices pratiques de théâtre qui permettront aux jeunes éducateurs pairs maghrébins d’utiliser le théâtre comme moyen de prévention et de sensibilisation au VIH/SIDA et autres problèmes de santé reproductive des jeunes.
- 12 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
Disponible en ligne :
http://rabat.unesco.org/IMG/pdf/1287YPEK_FR.pdf
Langues : arabe, français
Pages : 135
Contact : [email protected], Division des politiques culturelles et du dialogue interculturel, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
L'approche culturelle de la prévention et du traite ment du VIH/SIDA : Manuel pour l'élaboration de stratégies et de polit iques
UNESCO, ONUSIDA, 2002
Ce manuel présente les méthodes pour élaborer des stratégies et des politiques culturellement appropriées. Il fournit les outils méthodologiques nécessaires à l’élaboration d’une réponse culturellement appropriée aux grands défis identifiés par l’ONUSIDA : le risque, la vulnérabilité, la prévention, le traitement, le soutien et la réduction de l’impact.
Disponible en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0012/001255/125588f.pdf
Langues : anglais, français, espagnol
Pages : 43
Contact : [email protected], Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
A Cultural Approach to Development – Planning manua l: Concepts and Tools
UNESCO, 1997
L’ouvrage propose une approche culturelle du développement en traduisant cette dernière en concepts et en outils. Il intéressera tous ceux qui participent au travail de développement en général, et plus particulièrement à la conception, à la mise en œuvre et à l’évaluation des activités institutionnelles visant à encourager un développement durable culturellement acceptable.
Disponible en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001493/149334eo.pdf
Langues : anglais
Pages : 380
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
Bases de données en ligne
Industries culturelles dans le monde
http://www.labforculture.org/en/groups/open/young-researchers-forum/publications/culture-and-creative-industries-around-the-world-online-resource-hub
- 13 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
Ce site Web rassemble une grande variété de cartographies et d’études sur les industries créatives effectuées dans le monde au cours des dix dernières années. Les documents sont classés par pays dans leur langue d’origine.
Contact : Section des industries créatives pour le développement, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
Atlas UNESCO des langues en danger dans le monde
UNESCO, 2010
L’Atlas UNESCO des langues en danger dans le monde est un outil visant à faire prendre conscience des menaces pesant sur les langues en cartographiant celles qui se trouvent en danger.
Disponible en version imprimée (28 euros) et en ligne (version interactive) :
http://www.unesco.org/culture/languages-atlas/index.php
Langues : anglais, français
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
Base de données de l'UNESCO sur les législations na tionales relatives au patrimoine culturel
UNESCO, 2003
Cette base de données interactive donne accès aux législations nationales relatives au patrimoine culturel en général, c’est-à-dire aux lois régissant les principales catégories de patrimoine suivantes : (a) Patrimoine culturel matériel ; (b) Patrimoine culturel immobilier (monuments, sites archéologiques, etc.) ; (c) Patrimoine culturel mobilier (peintures, monnaies, objets archéologiques, etc.) ; (d) Patrimoine culturel subaquatique (épaves, villes englouties, etc.) ; (e) Patrimoine culturel immatériel (traditions orales, arts du spectacle, rituels, etc.) ; (f) Patrimoine naturel (sites naturels, formations physiques, biologiques ou géologiques, etc.).
Disponible en ligne :
http://www.unesco.org/culture/natlaws/
Langues : anglais, français, espagnol, russe, arabe, chinois
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
Index Translationum – Bibliographie mondiale de la traduction
UNESCO, 1932
Un outil de production de statistiques permettant d’obtenir un comptage des traductions publiées dans le monde. Il permet aux bibliothécaires, documentalistes, chercheurs, éditeurs, libraires, journalistes, traducteurs et étudiants de savoir si un auteur a été traduit, dans quelle langue et par qui.
- 14 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
Base de données interactive :
http://databases.unesco.org/xtrans/xtra-form.fr.shtml
Langues : anglais, français, espagnol
Contact : [email protected], Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
Statistiques et indicateurs
Cadre de l’UNESCO pour les statistiques culturelles 2009
Institut de statistique de l'UNESCO, 2009
Un outil qui propose des concepts et des définitions pour guider la collecte de données comparables dans le domaine de la culture.
Disponible en version imprimée et en ligne :
http://www.uis.unesco.org/template/pdf/cscl/framework/FCS_2009_FR.pdf
Langues : anglais, arabe, espagnol, français, russe
Pages : 99
Contact : Institut de statistique de l'UNESCO, C.P. 6128 Succursale Centre-ville Montréal, Québec, H3C 3J7 Canada
Statistics on Cultural Industries: Framework for th e Elaboration of National Data Capacity Building Projects
UNESCO, Alliance globale pour la diversité culturelle, 2007
Guide pour l’élaboration et la mise en œuvre de projets nationaux adaptés de collecte et d’analyse de données statistiques sur la créativité en général et sur les industries culturelles en particulier. La publication peut servir d’outil pour la promotion des industries culturelles dans la région Asie-Pacifique en tant que stratégie de réduction de la pauvreté et de revitalisation des communautés.
Disponible en ligne :
http://www.unescobkk.org/fileadmin/user_upload/culture/Cultural_Industries/Documents-Useful _Resources/Statistics_on_Cultural_Industries-FINAL.pdf
Langues : anglais
Pages : 129
Contact : [email protected], UNESCO Bangkok, Bureau du Conseiller régional pour la culture en Asie-Pacifique
Échanges internationaux d’une sélection de biens et services culturels, 1994-2003
Institut de statistique de l'UNESCO, Secteur de la culture de l’UNESCO, 2005
Le rapport est utile pour le suivi des échanges internationaux d’une sélection de biens et services culturels. C’est un instrument qui permet de dépasser certaines des difficultés liées à la mesure
- 15 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
des échanges internationaux de produits des industries créatives et culturelles au moyen des classifications industrielles et de produits existantes.
Disponible en ligne :
http://uis.unesco.org/template/pdf/cscl/IntlFlows_FR.pdf
Langues : anglais, français
Pages : 98
Contact : Institut de statistique de l'UNESCO, C.P. 6128 Succursale Centre-ville Montréal, Québec, H3C 3J7 Canada
Mesurer l’état et l’évolution de la société de l’in formation et du savoir : un défi pour les statistiques
Institut de statistique de l'UNESCO, 2003
Le rapport est utile pour élaborer des systèmes de données et d’indicateurs nationaux, régionaux et internationaux. L’objectif consiste à mettre au point des systèmes de données et d’indicateurs nationaux, régionaux et internationaux qui soient exhaustifs, utiles aux décideurs politiques et fiables aux fins de la compréhension, du suivi et du développement d’une Société de l’information et/ou du savoir durable.
Disponible en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0013/001355/135516f.pdf
Langues : anglais, français, russe
Pages : 110
Contact : Institut de statistique de l'UNESCO, C.P. 6128 Succursale Centre-ville Montréal, Québec, H3C 3J7 Canada
Guide méthodologique pour la collecte des données s ur l’artisanat
UNESCO/ICA, 1990
Ce guide constitue un outil pour tous ceux qui souhaitent participer activement à la sauvegarde et à la promotion de l’artisanat et un appui aux États membres pour les aider à recenser un patrimoine foisonnant mais menacé, à constater les périls qui le guettent et à mettre en place des systèmes de promotion et de commercialisation.
Disponible en version imprimée et en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0008/000888/088895fo.pdf
Langues : français, anglais, espagnol, arabe
Pages : 94
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
- 16 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
Sensibilisation et éducation
Rapport mondial de l'UNESCO : Investir dans la dive rsité culturelle et le dialogue interculturel
UNESCO, 2009
Le Rapport mondial de l’UNESCO est un outil permettant à divers décideurs et parties prenantes de comprendre l’importance d’investir dans la diversité culturelle comme dimension essentielle du dialogue interculturel. Le rapport est un outil de référence majeur en matière de nouvelles approches du développement durable car il souligne l’importance de la diversité culturelle dans différents domaines d’intervention (langues, éducation, communication, créativité).
Disponible en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001878/187827f.pdf
Langues : anglais, français, espagnol
Pages : 446
Héritage culturel, créativité et éducation pour tou s en Afrique : L'éducation artistique et la créativité dans l'enseignement primaire et se condaire
UNESCO, 2001
L’ouvrage a pour ambition de susciter de profonds changements au niveau des structures et des programmes scolaires ainsi que des méthodes et des pratiques d’enseignement afin de répondre efficacement aux défis actuels – pauvreté, exclusion, globalisation, violence et conflits, non-respect des droits de l’homme, etc., de façon à promouvoir la qualité de l’enseignement afin que celui-ci soit d’un niveau conforme aux normes internationales.
Disponible en version imprimée et en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0012/001246/124647fo.pdf
Langues : français, anglais
Pages : 55
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
« Boîtes à outils » de conventions
La Convention du patrimoine mondial
UNESCO, 1972
La Convention définit le genre de sites naturels ou culturels dont on peut considérer l’inscription sur la Liste du patrimoine mondial. Elle encourage les États parties à sensibiliser le public aux valeurs des biens du patrimoine mondial et à améliorer leur protection par des programmes d’éducation et d’information. En outre, elle explique le mode d’utilisation et de gestion du Fonds du patrimoine mondial et les conditions et modalités de l’assistance financière internationale.
Disponible en ligne :
http://whc.unesco.org/archive/convention-fr.pdf
- 17 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
Langues : français, anglais, espagnol, russe, arabe
Pages : 16
Contact : [email protected], Centre UNESCO du patrimoine mondial, 7, place de Fontenoy, Paris, France
La Convention sur la protection du patrimoine cultu rel subaquatique de l’UNESCO
UNESCO, 2001
Présentation générale : La Convention reconnaît l'importance du patrimoine culturel subaquatique en tant que partie intégrante du patrimoine culturel de l'humanité et en tant qu'élément particulièrement important de l'histoire des peuples, des nations et de leurs relations mutuelles en ce qui concerne leur patrimoine commun. Elle souligne qu'il est important de protéger et de préserver le patrimoine culturel subaquatique et que la responsabilité de cette tâche incombe à tous les États.
Disponible en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0012/001260/126065f.pdf
Langues : anglais, français
Pages : 25
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
Brochure d’information sur la Convention de 2001
UNESCO, 2007
Ce dossier d’information a pour objet principal de promouvoir la Convention de 2001 et d’encourager les pays à rejoindre les rangs des États parties. Il sert à sensibiliser le public à l’existence d’un patrimoine subaquatique fragile et à l’urgence de sa protection.
Disponible en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0015/001528/152883f.pdf
Langues : anglais, français, espagnol, russe, arabe, chinois, portugais
Pages : 32
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
Questions fréquentes sur la Convention de 2001
UNESCO, 2007
Certaines des questions les plus fréquemment posées sur le patrimoine culturel subaquatique et la Convention de 2001 trouveront une réponse dans ce document.
Disponible en ligne :
http://portal.unesco.org/culture/fr/files/35838/12248552813FAQ_fr.pdf/FAQ%2Bfr.pdf
- 18 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
Langues : français, anglais, espagnol
Pages : 20
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
Convention de 2003 pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel
(a) Le kit sur le patrimoine culturel immatériel est une référence de base et un outil pédagogique pour faciliter une bonne compréhension du patrimoine culturel immatériel et de la Convention de 2003 de la part des gouvernements, des communautés, des experts, des agences des Nations Unies concernées, des ONG et des personnes intéressées.
Disponible en ligne :
http://www.unesco.org/culture/ich/index.php?pg=00252
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
(b) Infokit 2009 – Texte de la Convention de 2003
UNESCO, 2009
Une description détaillée de la Convention de 2003 pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel qui présente toutes les informations s’y rapportant, des objectifs généraux jusqu’aux organes de la Convention et la coopération et l’assistance internationales.
Disponible en ligne :
http://www.unesco.org/culture/ich/doc/src/01852-FR.pdf
Langues : anglais, français, espagnol
Pages : 12
(c) Infokit 2009 – Mise en œuvre de la Convention de 20 03
UNESCO, 2009
Cette brochure fournit des informations sur les organes statutaires et leurs fonctions ainsi que sur les directives opérationnelles.
Disponible en ligne :
http://www.unesco.org/culture/ich/doc/src/01853-FR.pdf
Langues : anglais, français, espagnol
Pages : 12
(d) Infokit 2009 – Élaboration de la Convention de 2003
UNESCO, 2009
Cette brochure vise à présenter l'historique de la Convention en mettant en lumière les actions et les programmes qui, souvent d'une manière indirecte, ont contribué à l'élaboration des idées et des politiques qui ont finalement conduit à l'adoption du texte de la Convention dans sa forme
- 19 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
actuelle. 1946-1982 : premiers pas, 1982-2000 : de MONDIACULT à Notre diversité créatrice et depuis 2000 et la rédaction de la Convention (…)
Disponible en ligne :
http://www.unesco.org/culture/ich/doc/src/01854-FR.pdf
Langues : anglais, français, espagnol
Pages : 12
(f) Infokit 2009 – Questions et réponses
UNESCO, 2009
Cette brochure donne des éléments de réponse à un certain nombre de questions fréquemment posées, entre autres :
(a) Qu’est-ce que le patrimoine culturel immatériel ? (b) « Protéger » ou « sauvegarder » ? (c) Pourquoi faut-il le sauvegarder ? (d) Pourquoi l’UNESCO ? (e) Pourquoi une convention ? (f) Comment fonctionne la Convention ? (g) Comment le patrimoine culturel immatériel peut-il être internationalement reconnu dans le cadre de la Convention ? (h) Des religions ou des langues peuvent-elles être reconnues au titre de la Convention ? (i) Que peuvent faire les États pour sauvegarder le patrimoine culturel immatériel ? (j) Puis-je recevoir du financement pour sauvegarder mon patrimoine culturel immatériel ? (k) La Convention traite-t-elle des droits de propriété intellectuelle ?
Disponible en ligne :
http://www.unesco.org/culture/ich/doc/src/01855-FR.pdf
Langues : anglais, français, espagnol
Pages : 8
(g) Infokit 2009 – Identifier et inventorier le patrimo ine culturel immatériel
UNESCO, 2009
Les inventaires font partie intégrante de la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel, car ils peuvent sensibiliser à ce dernier et à l'importance qu'il revêt pour les identités individuelles et collectives. Cet outil examine les moyens d’identifier le patrimoine culturel immatériel et de rendre ces inventaires accessibles au public. L’accessibilité des informations sur le patrimoine culturel immatériel peut encourager la créativité et l'estime de soi chez les communautés et les individus qui sont la source des expressions et des pratiques de ce patrimoine.
Disponible en ligne :
http://www.unesco.org/culture/ich/doc/src/01856-FR.pdf
Langues : anglais, français
Pages : 16
- 20 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
(h) Infokit 2009 – Domaines du patrimoine culturel imma tériel
UNESCO, 2009
Une présentation des cinq grands « domaines » dans lesquels se manifeste le patrimoine culturel immatériel, proposés par la Convention de 2003 : les traditions et expressions orales, y compris la langue comme vecteur du patrimoine culturel immatériel ; les arts du spectacle ; les pratiques sociales, rituels et événements festifs ; les connaissances et pratiques concernant la nature et l'univers ; les savoir-faire liés à l'artisanat traditionnel.
Disponible en ligne :
http://www.unesco.org/culture/ich/doc/src/01857-EN.pdf
Langues : anglais, français, espagnol (en préparation)
Pages : 16
(j) Fiches d’information sur le patrimoine culturel imm atériel
UNESCO, 2009
Fiches d’information sur les projets de sauvegarde.
Disponible en ligne :
http://www.unesco.org/culture/ich/doc/src/01858-FR.pdf
Langues : anglais, français, espagnol (en préparation)
Pages : 13
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
« Boîte à outils » de la Convention sur la protecti on et la promotion de la diversité des expressions culturelles
UNESCO, 2005-2006
Directives opérationnelles approuvées par la Confér ence des Parties (2009)
La Convention a pour vocation de renforcer les cinq maillons inséparables de la même chaîne, à savoir la création, la production, la distribution/diffusion, l’accès et la jouissance des expressions culturelles véhiculées par les activités, biens et services culturels. La Convention entend notamment : réaffirmer le droit souverain des États d’élaborer des politiques culturelles, reconnaître la nature spécifique des biens et services culturels en tant que porteurs d’identité, de valeurs et de sens et renforcer la coopération et la solidarité internationales en vue de favoriser les expressions culturelles de tous les pays.
Disponible en ligne :
http://portal.unesco.org/culture/fr/ev.php-URL_ID=38216&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION= 201.html
Langues : anglais
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
- 21 -
OUTILS UNESCO POUR LES POLITIQUES ET LA GESTION CULTURELLES
(a) 10 clés pour la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles
UNESCO, 2005
L’outil permet d’acquérir des connaissances au sujet de la Convention en répondant à plusieurs questions, notamment : quel est l’objet de la Convention, quels sont ses buts précis, comment elle fonctionne et qui sont ses bénéficiaires.
Disponible en version imprimée et en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001495/149502F.pdf
Langues : anglais, français
Pages : 17
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France
(b) 30 questions fréquemment posées concernant la Conve ntion sur la protection et la promotion de la diversité des expressions cul turelles
UNESCO, 2006
La publication propose une description détaillée de la Convention sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles et sera donc un instrument utile à de nombreux décideurs.
Disponible en version imprimée et en ligne :
http://unesdoc.unesco.org/images/0014/001495/149502F.pdf
Langues : anglais, français
Pages : 15
Contact : Secteur de la culture, UNESCO, 1, rue Miollis, 75732 Paris Cedex 15, France