404,823 91...Shinagawa Olympics / Paralympics special LINE account ¼ à æïп~ Íåæïп«...

9
2020 つなごう a n Ⓒ2001, 2020 SANRIO CO., LTD. APPROVAL No.L610616 新しい発見とうれしい出会いにあふれたまち。 「 わ!」が いっ ぱ い 、品 川 。 er a, es . "

Transcript of 404,823 91...Shinagawa Olympics / Paralympics special LINE account ¼ à æïп~ Íåæïп«...

  • All the many advantages Shinagawa City has to offer are also introduced on websites, SNS, and apps.

    S h i n a g a w a C i t y P r o m o t i o n B o o kShinagawa, bringing people together

    2020(令和2)年7月発行発行:品川区企画部広報広聴課

    〒140-8715 品川区広町2-1-36TEL:03-5742-6043 FAX:03-5742-6870

    Issued By: Public Relations Division, Planning Department, Shinagawa City, July 2020Postal Code 140-8715 2-1-36 Hiromachi, Shinagawa City

    TEL:+81-3-5742-6043 FAX:+81-3-5742-6870

    つ な ご う

    魅 力いっぱいの 品 川 区 についてはホ ームペ ージ 、SNS、アプリでも紹 介しています 。

    S N S

    Twittershinagawacity

    Facebookcity.shinagawa

    Facebook GroupShinagawa! Jiman

    Facebookグループしながわ!じまん

    YouTube channelShinagawa Net TV

    YouTubeチャンネルしながわネットTV

    Instagramcity.shinagawa

    Shinagawa Olympics / Paralympicsspecial LINE account

    品川区オリンピック・パラリンピック特設LINE

    Special website forCity Promotion

    シティプロモーション特設サイト

    Film Commissionwebsite

    フィルムコミッションホームページShinagawa City

    official website

    品川区ホームページ

    Shinagawa Olympics / Paralympics special website

    品川区オリンピック・パラリンピック特設サイト

    Shinagawa bicycle sharing品川区シェアサイクル

    Neighborhood SNSMachiMachi

    ご近所SNSマチマチ

    ホ ームペ ージWebsites

    Shinagawa Papa-MamaSupport App / Support website

    しながわパパママ応援アプリ・応援サイト

    Shinagawa CityWalking Map app

    品川ウォーキングマップアプリ

    Catalog Pocketshinagawa-city

    デジタルブック(広報紙など)

    Kokosil Shinagawa,Shinagawa information app

    品川区情報アプリ「ココシル品川」

    SmartNewsShinagawa Channel

    スマートニュース品川区チャンネル

    アプリApps

    2020

    つなごう ShinagawaCityPromotionBookⒸ2001, 2020 SANRIO CO., LTD. APPROVAL No.L610616

    新 し い 発 見 とう れ し い 出 会 い に あ ふ れ た ま ち 。「 わ!」が い っ ぱ い 、品 川 。

    bringing people together

    S h i n a g a w a ,

    Over f low ing w i th new d i s cover ie sand happy encounte r s .

    Sh inagawa i s f u l l o f "Wow!"

    The beaut i fu l f lowers blooming in May under blue skies are loved by many. They are broad leaved evergreen bushes.

    五月晴の空の下に咲く花は美しく、多くの人に親しまれている。常緑広葉樹。

    区の花 サツキ(ツツジ科)City Flower: Satsuki azalea (Ericaceae family)

    Colonies of gulls flying over the seaside are a g race fu l s i gh t . The i r beautiful white wings shine in the sun.

    海辺を群をなして飛ぶ姿は優雅。白い翼は日に映えて美しい。

    区の鳥 ユリカモメ(カモメ科)City Bird: Black-headed gull (Laridae family)

    There are many ancient trees in the city, including at Tokaiji Temple. The broad leaved evergreen trees are salt-tolerant and watertight.

    区内の東海寺をはじめ古木が多い。常緑広葉樹で耐潮性、防水力がある。

    区の木 シイノキ(ブナ科)City Tree: Castanopsis (Fagaceae family)

    In the Edo period, Shinagawa was known as a noted place to view autumn colors. They are broad leaved deciduous trees.

    江戸時代、品川は紅葉の名所で知られていた。落葉広葉樹。

    区の木 カエデ(カエデ科)City Tree: Maple (Aceraceae family)

    Digital books with multiple languages and larger letters are available on the web.

    デジタルブックでもご覧になれます。

    多言語翻訳・文字拡大などにも対応!

  • 新しい発見とうれしい出会いにあふれたまち。

    「わ!」がいっぱい、品川。伝統と革新。歴史と未来。品川と世界。新しい発見とうれしい出会いにあふれたまち、品川。ここで出会った何かから、大きく「わ!」が広がっていく。品川の夢を、明日へつなごう。

    AR機能で「品川」をもっと楽しもう!

    品川区情報アプリ「ココシル品川」を使って、  マークのついている「しながわ百景」の写真をスマートフォンのカメラで映してみてください。

    各地点の説明が表示されます。詳細はQRコードをCheck!

    App for exploring the cityEnjoy Shinagawa more with AR!

    Use Shinagawa Infomation App "Kokosil Shinagawa"and take a photo of sites marked

    by a with your smartphone.Information on those sites will be displayed.

    Check out the QR code for details!

    Overflowing with new discoveries and happy encounters.Shinagawa is full of "Wow!"Tradition and innovation.The past and the future. Shinagawa and the world. Shinagawa, a city overflowing with new discoveries and happy encounters. The "Wow!" factor grows with every encounter made here. Shinagawa dreams of today lead to tomorrow.

    0302

  • 日本Japan

    品川区Shinagawa

    City

    出典:品川区公式HP「品川区の統計」 [2020(令和2)年4月1日現在]Source: "Households and Population According to the Basic Resident Register,"

    Shinagawa City official website (As of April 1, 2020)

    13,991 人うち外国人No. ofnon-Japanese

     東京湾に面した臨海部と、山の手に連なる台地

    からなる品川区。古くから交通・交易の拠点として

    栄え、江戸時代には東海道第一の宿場町としてに

    ぎわい、明治時代には京浜工業地帯発祥の地とし

    て発展してきました。現在も、羽田空港の国際化、

    品川駅への新幹線乗り入れ、大崎駅西口バスター

    ミナルの整備など、交通の要衝となっています。

    2027年には、リニア中央新幹線の開業も予定さ

    れ、品川区は国際都市東京の表玄関として、ますま

    すその重要な役割を担おうとしています。

    荏原地区Ebara District住宅街と個性的な商店街A d is t r ic t o f res ident ia l neighborhoods and unique shopping areas

    大崎地区Osaki District

    高層ビルや目黒川桜並木などが混在する副都心A subcenter of high-rise

    buildings and cherry trees along the

    Meguro River 品川地区ShinagawaDistrict

    歴史のある旧東海道と、洗練された臨海部The historical Old Tokaido Road and a sophisticated seaside area

    大井地区Oi District

    商業・文化施設、行政機能が集積A concentration of

    commercial/cultural f a c i l i t i e s a n d

    administrative functions

    八潮地区YashioDistrict

    緑と水の住空間、東京2020オリンピック会場

    1.2 1出典:東京都福祉保健局『人口動態統計』HPSource: "Vital Statistics,"

    Bureau of Social Welfare and Public Health, Tokyo Metropolitan Government website

    出典:「保育園のご案内2020年4月版」Source: Nursery School Guide April 2020 ver. 出典:住民基本台帳に基づく年齢(各歳)別人口[2020(令和2)年1月1日現在]

    Source: Population by age according to the Basic Resident Registry(As of January 1, 2020)

    (歳 / Age)

    0~45~910~1415~1920~2425~2930~3435~3940~4445~4950~5455~5960~6465~6970~7475~7980~8485~8990~9495~99100~

    0~45~9

    10~1415~1920~2425~2930~3435~3940~4445~4950~5455~5960~6465~6970~7475~7980~8485~8990~9495~99100~

    (歳 / Age)

    (人 / People) (人 / People)10,00020,000 0 10,000 20,000

    男性Men

    女性Women

    人口ピラミッド(5歳階級別人口)Population Pyramids - population by age (5 years per bar)

    東京都平均よりも 14.6 ポイント、区部平均よりも 15.2 ポイント高い!

    91.6 %出典:品川区世論調査[2019(平成31)年1月]Source: Shinagawa City household survey

    (As of January, 2019)

    3年で 3,000人以上の増加

    Increase of over 3,000 in 3 yr.出典:「品川区の統計」2009(平成21)年-第48回-

    「品川区の統計」2019(令和元)年-第58回-Source: "Shinagawa City Statistics" 2009-No. 48-

    "Shinagawa City Statistics" 2019-No. 58-

    201

    出典:「品川区の統計」2019(令和元)年-第58回-Source: "Shinagawa City Statistics" 2019-No. 58-

    1,365.71 haTotal総計

    宅地(商業地区) 宅地(工業地区) 宅地(住宅地区) 田・畑 山林原野・その他Residential

    land (commercial

    district)

    Residentialland

    (industrialdistrict)

    Residentialland

    (residentialdistrict)

    Farm/fields

    Forestedmountains/

    fields,other

    79.86 ha 134.63 ha 938.76 ha 0 ha 212.46 ha

    22.84 km2出典:「品川区の統計」

    2019(令和元)年-第58回-Source: "Shinagawa City Statistics" 2019-No. 58-

    Shinagawa City is comprised of a seaboard area facing the Tokyo Bay and tableland that extends to Yamanote. Since long ago, it has prospered as a stronghold for transport and trade. Shinagawa hummed with activity in the Edo period as the 1st post station on the Tokaido Road. In the Meiji period, it developed as the birthplace of the Keihin Industrial Area. Even today, the city is a key transportation point that includes internationalization of Haneda Airport, bullet trains arriving

    and depart ing at Shinagawa Station, and development of Osaki Station West Exit Bus Terminal. With the Linear Chuo Shinkansen Line scheduled to open in 2027, Shinagawa City will undertake an even greater role as the gateway to the international city of Tokyo.

    品川区のロケーション交通インフラShinagawa City locationsTransportation infrastructure

    路線40 trainstations駅 14 Lines

    404,823 人人口総数Total Population

    区民の定住意向Residents’ intent topermanently reside

    面積Area

    104 カ所商店街Shopping areas

    町会・自治会Town Councils, Residents Associations

    年少人口(0-14歳)Juvenile population (age 0–14)

    合計特殊出生率Total Fertility Rate

    1 1,319人区立・私立保育園定員数Municipal/private nursery school capacity

    277カ所出典:「しながわの公園」2020(令和2)年版Source: Shinagawa no Koen

    (Shinagawa Parks) 2020

    公園数Number of parks

    3.38m2出典:「しながわの公園」2020(令和2)年版Source: Shinagawa no Koen

    (Shinagawa Parks) 2020

    一人あたり公園面積Area of park per person

    地目別土地面積Land area by category

    のべ30万人以上利用Utilized by a total of 300,000residents

    日曜開庁 12年、行政サービスコーナー 3カ所 (大井町、武蔵小山、目黒)※月~金 8:00~19:00、土・日 10:00~15:00(祝日、年末年始は休み)

    Sunday government office hours 12yr., 3 administrative services stations (Oi, Musashi-Koyama, Meguro)*Mon.-Fri. 8:00-19:00 Stu. Sun. 10:00-15:00 Closed: National holidays, year-end / New Year’s

    日曜開庁Sunday government office hours

    25館出典:品川区公式HP

    「児童センター一覧」※南ゆたか児童センターは

    2021年3月31日まで建て替え工事中Source: Shinagawa City official website

    "List of Children’s Centers"*Under reconstruction until March 31, 2021

    児童センターNumber ofChildren’s Centers

    143

    区指定文化財DesignatedCultural Properties

    10カ国

    大使館Number ofEmbassies

    2カ国

    名誉領事館Honoraryconsulates

    2カ国

    総領事館Consulate-generals

    534団体

    品川区民活動情報サイト

    「しながわすまいるネット」"Shinagawa Smile Net,"informational website for activitiesby Shinagawa City residents 83社会員

    membercompanies

    しながわCSR推進協議会Shinagawa CSRPromotion Council

    200

    防災区民組織Disaster preventionresidential organizations

    700人(定数/Number set)出典:総務省消防庁公式HP

    「あなたの街の消防団」Source: "Fire Brigades in Your Town,"

    official website of the Fire andDisaster Management Agency,Ministry of Internal Affairs andCommunications

    消防団Fire Brigade

    Osaki Station West Exit Bus Terminal

    Haneda Airport

    Narita Airport

    大崎駅西口バスターミナル

    羽田空港

    成田空港

    Keikyu-Main Line(Airport Express) / JR Line京急本線エアポート急行 / JR

    40約about 分minutesBy airport shuttle bus空港バス

    30約about 分minutes

    By airport shuttle bus空港バス

    75約about 分minutes

    空港へのアクセスAirport access

    東京都Tokyo

    23区23 Cities

    AboutShinagawa品 川 区 プ ロ フ ィ ー ル

    14.6 pt. higher than the average for Tokyo residents, 15.2 pt. higher than the ward average

    10年前と比較してCompared to 10 yr. earlier approx. 30% increase

    約30%増

    ※特に出典の記載のない場合は、品川区調べ[2020(令和2)年4月1日現在]*According to research by Shinagawa City when sources are not indicated. (As of April 1, 2020)

    A res iden t i a l a rea featuring greenery and water, and Tokyo 2020 Olympic Games venues

    0504

  • “今”そして“未来”へつながるベクトル

    官営品川硝子製造所(1960年代中頃)

    Government-operated Shinagawa Glass Factory(mid 1960s)

    東都名所御殿山花見 品川全図:歌川広重〈初代〉Utagawa Hiroshige (the First)Famous Places in the Eastern Capital:Cherry Blossom Viewing atGotenyama in Shinagawa

    Late Heianperiod

    大井

    氏と品

    河氏

    が現

    在の

    品川

    区域を

    支配

    The O

    i Clan

    and S

    hinag

    awa C

    lan ru

    le wh

    at is

    the pr

    esen

    t-day

    Shina

    gawa

    City

    area

    .

    Muromachiperiod

    品川が

    水上

    交通・

    輸送

    の拠

    点として

    発展

    Shin

    agaw

    a dev

    elops

    as a

    base

    for w

    ater tr

    ansp

    ortati

    on an

    d ship

    ping.

    Early Jomonperiod

    平安時代(末期) 室町時代

    縄文時代(前期)

    居木

    橋貝

    塚を中

    心に縄

    文前

    期の

    集落

    が営ま

    れる。

    Settle

    ments

    form

    in th

    e earl

    y Jom

    on pe

    riod c

    enter

    ed in

    the I

    rukiba

    shi s

    hell m

    ound

    s.

    1601年

    東海道第一番目の

    宿場と

    して品川宿が

    設置

    Shina

    gawa

    -juku

    is es

    tablish

    ed as

    the 1

    st po

    st sta

    tion o

    n the

    Toka

    ido Ro

    ad.

    1639年

    徳川家光

    が沢庵の

    ために東

    海寺を創

    建。「たくあん漬」発祥

    の地!?

    TOKU

    GAWA

    Iemi

    tsu bu

    ilds T

    okaij

    i Tem

    ple fo

    r Tak

    uan.

    Is thi

    s the

    birth

    place

    of ta

    kuan

    pick

    les?

    1853年

    ペリーが

    来航

    。海防の

    ため品

    川台場の

    築造が

    始まる。

    Com

    modo

    re Pe

    rry ar

    rives

    in Ja

    pan.

    Cons

    tructio

    n beg

    ins on

    Shina

    gawa

    Daiba

    (fort)

    for co

    astal

    defen

    se.

    1872年

    品川~

    横浜

    間 

      

      で

    鉄道

    開通

    。品川駅

    が建設

    The r

    ailwa

    y is o

    pene

    d betw

    een S

    hinag

    awa

    a

    nd Yo

    koha

    ma. S

    hinag

    awa S

    tation

    is bu

    ilt.

    1877年

    モース博

    士が大森貝塚

    を発見。日本考古学の  

        

     はじまり。

    Dr. M

    orse d

    iscov

    ers Om

    ori Sh

    ell Mo

    und.

    The b

    eginn

    ing of

    arche

    ology

    in Ja

    pan.

    1873年

    日本初の

    近代ガラ

    ス工場、

    興業社設

    立。(後

    の官

    営品

    川硝

    子製

    造所

    Japan

    ’s 1st m

    odern

    glass

    factor

    y, Kog

    yosha

    is est

    ablish

    ed. (la

    ter the

    gover

    nmen

    t-opera

    ted Sh

    inaga

    wa Gl

    ass Fa

    ctory)

    1914年

    東京駅完

    成。外装

    用レンガ

    は   

    品川白煉

    瓦で作ら

    れた。

    Tokyo

    Stati

    on is

    comp

    leted

    . Exte

    rnal b

    ricks

    are pr

    oduc

    ed by

    Shina

    gawa

    Refr

    actor

    ies.

    1923年

    関東

    大震

    災発

    生、多

    くの被

    災者

    が品

    川区

    へ避

    難。

    The G

    reat K

    anto

    Earth

    quak

    e occ

    urs. M

    any v

    ictim

    s eva

    cuate

    to Sh

    inaga

    wa C

    ity.

    1947年

    品川区・荏原区が合併

    、品川

    区に

    。初の

    区長

    選。

    Shina

    gawa

    and E

    bara

    wards

    merg

    e into

    Shina

    gawa

    City.

    The 1

    st cit

    y may

    or is

    electe

    d.

    1956年

    武蔵小山

    商店街、都内初の

    ーケード

    完成。

    Toky

    o’s 1s

    t arca

    de of

    shop

    s is c

    omple

    ted at

    Palm

    Sho

    pping

    Stre

    et.

    1954年

    八ツ山橋

    にゴジラ

    が東京

    初上

    陸。(映

    画『ゴジ

    ラ』)

    Godz

    illa co

    mes a

    shore

    for th

    e firs

    t time

    at Ya

    tsuya

    ma-ba

    shi, T

    okyo

    (in th

    e mov

    ie, "G

    odzill

    a")

    .

    1963年

    首都

    速1号

    、本町~

    鈴ヶ森間

    開通。

    Route

    1 of

    the S

    huto

    Expr

    essw

    ay

    op

    ens b

    etwee

    n Hon

    cho a

    nd S

    uzug

    amor

    i.

    1964年

    東京オリンピック

    開催。都

    市インフ

    ラの整備

    が進んだ

    Toky

    o Olym

    pics i

    s held

    . City

    infra

    struc

    ture d

    evelo

    pmen

    t prog

    resse

    s.

    1971年

    子どもの

    アイデア

    を取り入

    れた「

    子供

    の森

    公園

    」開園

    Kodo

    mo-no

    -mori

    Park,

    whic

    h inc

    orpora

    tes ch

    ildren

    ’s ide

    as, o

    pens

    .

    1989年

    区立

    総合

    区民

    会館「

    きゅりあ

    ん」オ

    ープン。

    Curia

    n (Civ

    ic Ha

    ll) op

    ens.

    1991年

    しながわ水族館 

      

      オ

    ープン。

    Shina

    gawa

    Aq

    uariu

    m op

    ens.

    2001年

    「すま

    いるスク

    ール」 

      

      

     スタ

    ート。

    Smile

    Scho

    ol sta

    rts.

    2006年

    小・中

    学校

    で9年間の一貫教育

    スタート

    9-ye

    ar int

    egrat

    ed ed

    ucati

    on (e

    lemen

    tary/m

    iddle

    scho

    ol) st

    arts.

    2015年

    品川

    区シ

    ティプ

    ロモ

    ーショ

    ンスタ

    ート。

    Shina

    gawa

    City

    Prom

    otion

    start

    s.

    2016年

    大崎

    駅西

    口バスタ

    ーミナル

    完成

    Osak

    i Stat

    ion W

    est E

    xit Bu

    s Term

    inal is

    comp

    leted

    .

    2016年

    ゴジラが

    東京

    湾から上

    陸。(

    映画『

    シン・ゴ

    ジラ』)

    Godz

    illa co

    mes a

    shore

    from

    Toky

    o Bay

    (in th

    e mov

    ie, "G

    odzill

    a Res

    urgen

    ce").

    2017年

    区制

    70周年

    。シナモロールが

    しながわ

    観光

    大使に

    ! 

    70th a

    nnive

    rsary o

    f the w

    ard sy

    stem.

    Cinn

    amoro

    ll beco

    mes th

    e Shin

    agaw

    a Sigh

    tseein

    g Amb

    assad

    or!

    2018年

    しながわ

    2020

    スポーツ

    大使

    任命

    Shina

    gawa

    2020

    Sport

    s Amb

    assad

    ors ar

    e app

    ointed

    .

    2019年

    大井

    ホッケー

    競技

    場竣

    工。

    Sche

    duled

    comp

    letion

    of O

    i Hoc

    key S

    tadium

    .

    2021年

    東京2020

    オリンピ

    ック・パ

    ラリンピ

    ック開

    催。

    Toky

    o 202

    0 Olym

    pic an

    d Para

    lympic

    Gam

    es ar

    e sch

    edule

    d to b

    e held

    .

    2019年

    「FM

    しなが

    わ」(

    88.9M

    Hz)開

    局。

    "FM

    Shina

    gawa

    "(88.9

    M Hz

    )open

    s.

    2027年

    リニア中

    央新幹線

    、開通予

    定。

    The L

    inear

    Chuo

    Shink

    anse

    n Line

    is sch

    edule

    d to o

    pen.

    大井ホッケー競技場Oi Hockey Stadium 品川大河アニメ

    「ハタチの龍馬with クロフネくん!」

    Shinagawa animeHatachi no Ryoma with Kurofune-kun

    1603~江戸時代

    Edo period

    縄文時代~安土桃山時代

    Jomon period~Azuchi-Momoyama period

    1912~大正

    Taisho

    1926~昭和

    Showa

    1989~平成

    Heisei

    2019~令和

    Reiwa

    大森海岸駅前から浜川中学校前、旧品川区役所前(現品川保健センター)、大崎陸橋を経て目黒区へ。写真は旧品川区役所前。

    Runners carried the torch from in front of Omorikaigan Station to Hamakawa Junior High School, the former Shinagawa City Office (present-day Shinagawa Health Center), and Osaki Overbridge to Meguro City. The photo was taken in front of the former Shinagawa City Office.

    東京オリンピック聖火ランナーTokyo Olympic torch runners

    1964年

    東京湾から上陸し、品川駅手前で二足歩行に進化。八ツ山橋陸橋で自衛隊ヘリコプターと対峙した。

    (映画『シン・ゴジラ』)

    After coming ashore from Tokyo Bay, Godzilla walked on 2 legs from in front of Shinagawa Station. He squared off against a Self‐Defense Forces helicopter at Yatsuyama-bashi(in the movie, "Godzilla Resurgence").

    区内を縦断するゴジラGodzilla travels the length of the city

    2016年

    © 2016 TOHO CO., LTD.

    2015年からスタートしたシティプロモーション。2017年には「全国シティプロモーションサミット2017 in Shinagawa」を開催。

    City Promotion started in 2015. In 2017, National City Promotion Summit 2017 in Shinagawa was held.

    全国シティプロモーションサミット2017National City Promotion Summit 2017

    2017年

    1869年

    旧土佐藩

    下屋敷跡

    に、  

      日本初の

    ビール工

    場が建設

    The 1

    st beer

    factor

    y is bu

    ilt in J

    apan

    on the

    forme

    r site

    of th

    e Tosa

    Doma

    in sub

    urban

    resid

    ence.

    1868~明治

    Meiji

    品川ゆかりの

    幕末・明治の

    たち

    Prominent figures from the end ofthe Edo period / Meiji associatedwith Shinagawa

    Paths linking today and tomorrow

    坂本龍馬(1835~1867)SAKAMOTO Ryoma

    土佐藩郷士。ペリー来航時に江戸警固のため、品川の土佐藩下屋敷にて守備についたとされる。倒幕・明治維新へと続く時代の奔流の中で、数多くの志士に大きな影響を与えた。

    A country samurai of the Tosa Domain, when Commodore Perry arrived he took up defense at the Tosa Domain suburban residence. He had great impact during the overthrow of the shogunate/Meiji Restoration.

    板垣退助(1837~1919)ITAGAKI Taisuke

    土佐藩士。幕末・明治の政治家。幕末には藩の世論を尊王・倒幕へ導いた。維新後、愛国公党、のちに自由党を結成。自由民権運動の先頭に立つ。区内には彼と彼の夫人の墓が残る。

    A feudal retainer of the Tosa Domain and politician, he steered the domain’s public opinion toward imperialism and overthrowing the shogunate in the late Edo period. Post-Restoration, he spearheaded the democratic movement. A grave for both him and his wife remains in the city.

    山内豊信(容堂)(1827~1872)YAMAUCHI Toyoshige(Yodo)

    土佐藩15代藩主。幕末四賢侯の一人。土佐藩の藩政刷新に努め、将軍慶喜に大政奉還を建白するなど、幕政にも大きな影響を与えた。立会川付近にあった土佐藩下屋敷に隠居・謹慎していた。

    He was the 15th feudal lord of the Tosa Domain. He petitioned Shogun TOKUGAWA Yoshinobu for restoration of imperial rule. He retired to/was confined to a Tosa Domain suburban residence near Tachiai River.

    井上勝(1843~1910)INOUE Masaru

    長州藩士。伊藤博文らと脱藩し渡英。鉄道・鉱山学を学ぶ。1871年に初代鉄道頭に就任。翌年、品川・横浜間が仮開通。日本の鉄道創設・発展に尽力。東海寺大山墓地に墓所がある。

    A feudal retainer of the Choshu Domain, he studied railroads and mining in Britain. In 1871, he became the Railway Board’s 1st director, and the following year the railway between Shinagawa and Yokohama was provisionally opened. His grave is at Tokaiji Temple.

    伊藤博文 (1841~1909)ITO Hirobumi

    長州藩士。維新の功臣。初代内閣総理大臣。倒幕運動に加わり、御殿山英国公使館焼き討ちにも加わる。その後、渡英。維新後は欧米諸国を巡る。憲法制定に尽力。区内に墓所がある。

    A feudal retainer of the Choshu Domain, he was the 1st prime minister. He joined the movement to overthrow the shogunate, and toured Western countries after the Meiji Restoration. He endeavored to establish the constitution. His grave is in the city.

    品川区3競技応援キャラクター

    Shinagawa Citycheerleading mascotsfor 3 sporting events

    偉人たちを紹介中ぜよ

    0706

  • Activity/EnergyShinagawa City is one of the leading commercial areas in Tokyo and is making greater strides both in industry and tourism. We are proud of the dynamism of our city and its residents. The following introduces measures that lead to vitality and development.

    Bringing people together Local Communities

    [ にぎ わ い / 活 力 ]

    都内有数の商業地域であり、

    産業・観光ともに

    輝きを増している品川区。

    まちの元気、人の元気が自慢です。

    にぎわいと発展につながる

    施策を紹介します。

    つ な ご う 、地 域

    みんなで になる!「 」

    旧東海道品川宿インスタグラム(@city.shinagawa)

    『#まるで品川区じゃないみたい』よりKyu-Tokaido Shinagawa ShukuInstagram (@city.shinagawa)

    続きは、WEBマガジン「つなごう品川」で。More information is available in the online magazine,“Tsunago Shinagawa (Let’s Connect Shinagawa).”

    八潮地区最大のイベントです。住民の皆さんと協力しながら、八潮ならではのおまつりにしたいと思っています。八潮太鼓之会さんの八潮太鼓の演奏が、まつりを盛り上げてくれています。

    地域を結び、文化を育む~八 まつり太鼓の音が鳴り響き、活気があふれる…。このまつりが、人と地域のつながりを育んでいます。

    The sound of drums reverberates, stirring excitement...This festival cultivates connections between people and the region.

    Chairperson of Shinagawa CityTown Council &Resident AssociationFederation / Yashio ResidentAssociation Federation

    Tanji Katsushige

    品川区町会自治会連合会・八潮自治会連合会 会長

    丹治 勝重 さん

    This is the largest event in the Yashio District. I str ive to make i t a festival unique to Yashio in cooperat ion wi th residents. Performances on Yashio drums by the Yashio Taiko no Kai club energize the festival.

    Yashio Festival:Connecting to the region, fostering culture

    experiences for everyone!

    活発な町会・自治会活動Spirited town council /resident association activities夏には区内各地で区民まつりが行われます。模擬店や盆踊りなど、みんなで地域のおまつりを楽しみましょう。In summer, residents hold local festivals in various locations within the city. Everyone can enjoy area festivals that include food stalls and the Bon Odori dance.

    水辺観光の推進Developingwaterside tourism延期となった東京2020大会に向け、多くの人が楽しめるような、舟運を活用した事業やおもてなしイベントを開催します。

    With an eye toward the pos tponed Tokyo 2020 Olympic Games, projects using water transportation and hospitality events will be held for many people to enjoy.障害者スポーツ

    チャレンジデーTry Parasports Day障害のある人もない人も、子どもから高齢者まで誰もが気軽に楽しむことができるスポーツイベントです。

    This sports event lets people of all ages, both with and without disabilities, to readily enjoy sports.

    ヒカリの水辺プロジェクトWaterside lighting project橋梁をライトアップして、夜間でも水辺を楽しめる景観を演出しています。

    Bridges are lit up to produce a view of the waterside that can be enjoyed even at night.品川区民芸術祭

    Shinagawa Art Festival区民の皆さんが質の高い文化芸術に触れ、日頃の活動成果を披露し、参加の喜びを体感できる場として開催しています。This festival showcases the fruits of daily endeavors as well as gives city residents the chance to encounter high-quality culture and arts, and experience the joy of participation.

    水辺千本桜計画A plan to plant 1,000 waterside cherry treesふるさと納税を活用して、2020(令和2)年までに、目黒川など水辺空間の桜を1,000本に増やす取り組みです。

    Utilizing the hometown tax, the city plans to increase the number of waterside cherry trees along Meguro River and other places to 1,000 by the year 2020.

    プレミアム付区内共通商品券の発行Issuing premium couponsfor use within the city区内の商店街・小規模小売業者の振興のため、品川区商店街振興組合連合会が販売する10%のプレミアム付商品券の発行を支援しています。

    Shinagawa supports the issuance of 10% premium coupons by the Shinagawa City Shopping Street Federation to encourage shopping at commercial districts/small retailers in the city.

    「新しいまちに文化を」「子どもたちが故郷と呼べるまちに」という父の思いのもと、八潮太鼓之会が創設されました。同じ和太鼓奏者として、私も子どもたちにその魅力を伝えていきたいです。

    A Japanese drumperformer

    HashiguchiTakayuki

    和太鼓奏者

    橋口 隆之 さん

    The Yashio Drum Association was established based on my father’s wish to bring culture to a new community and create a community that children call home. As a fellow Japanese drum player, I also hope to share that magic with the children.

    0908

  • 地域の健康づくりCommunity health promotion健康づくり推進委員の皆さんが、地域の健康づくりのお世話役として、ウォーキングや運動教室などを実施しています。

    Staff who promote fitness hold activities including walking and exercise classes as facilitators of community health promotion.

    みんなで になる!「 」

    地域の子どもたちに大拍子というお囃子を教えています。お神輿は大拍子がないと担げません。子どもたちに大拍子が根づくことで、その子どもたちが次代につなげていってくれたらと願っています。

    地域の笑顔をつなげたい~豊六 会人の喜びは自分の喜び。そんな想いが世代を超えて受け継がれています。

    YutakarokuMutsumikaiChairperson

    Shibata Mitsunobu

    豊六睦会 会長

    柴田 光伸 さん

    I teach children in the community musical accompaniment on drums called daibyoshi. Portable shrines can’t be carried without daibyoshi. I hope that by ensuring daibyoshi play a significant part in the children’s lives, they will pass it on to the next generation.

    experiences for everyone!

    支え愛・ほっとステーションSasaeai Hotto Stationひとり暮らし高齢者の方などに対する、身近な福祉の相談窓口として区内13カ所の地域センターに設置しています。Established as an accessible welfare consultation service for residents such as seniors living alone, there are 13 located in community centers in the city.

    ジュニア・リーダー教室Junior leader classes小・中・高校生が学校や地域で活躍できるよう、キャンプやレクリエーション等の活動をとおして、知識や経験を身につける教室です。

    These classes give students in elementary, jr. high, and high school knowledge and experiences through camping and recreational activities so they can be active in schools and the community.

    しながわネウボラネットワークShinagawa Neuvola Network妊娠・出産・育児の切れ目のない支援の仕組みを整備しています。※「ネウボラ」とはフィンランド語で「アドバイスする場所」の意味。

    A support structure has been developed to provide ongoing help with pregnancy, childbirth, and parenting.*Neuvola in Finnish means a place that gives advice.

    区立障害児者総合支援施設「ぐるっぽ」

    Guruppo, a municipal support centerfor the disabled2019(令和元)年に開設した、障害児者の地域生活を支える多機能型施設。児童発達支援センター、通所・短期入所サービス等があります。

    Opened in 2019, this multifunctional center helps children and persons with disabilities to live in the community, and offers a child development support center and day care/short-stay services.

    品川教育ルネサンスShinagawa EducationRenaissance英語科や市民科を核とした9年間の一貫教育、品川コミュニティ・スクールによる地域とともにある学校づくりなど、先進的な取り組みをしています。

    Progressive endeavors are carried out that include 9-year integrated education centering on English lessons and citizenship studies, and developing schools that work together with communities as Shinagawa Community Schools.

    非核平和都市品川宣言Shinagawa Declaration ofa Non-nuclear Peace Area区民の恒久平和と核兵器廃絶を願い、1985(昭和60)年に宣言。大井町駅前などに「平和の誓い」像が設置されています。

    In 1985, the city declared the desire for lasting peace for residents and the abolishment of nuclear weapons. A Peace Resolution statue was placed in front of Oimachi Station and other locations.

    子育てしやすいまち品川。子育てしたいと思うまち品川。

    公教育の先進自治体として、常に新しいことに挑戦し続けています。

    子どもはもちろん、すべての区民の笑顔がつながるような、

    品川区の施策をピックアップします。

    [ すこや か / 共 生 ]

    つ な ご う 、人

    おもしろそうだなと思って“こども食堂”を始めました。共働きの方の子どもが来たり、親子で来たり、にぎわっています。まちで子どもたちから声をかけられると、ちょっと有名人になった気分です。

    Yutakaroku Mutsumikaivice-chairperson / Children’s DinerWaiwai president

    Iwamoto Katsuya

    豊六睦会 副会長・こども食堂 waiwai 主宰

    岩本 勝椰 さん

    I started the Children’s Diner because it seemed fun. It’s bustling with children from 2-income famil ies and parents who come with their children. When kids call out to me in the streets, I feel like I’m famous.

    認知症対策プログラム「くるみぷらん」

    Kurumi Plan,a program to fight dementia認知症になっても安心して暮らし続けられるように、行方不明の早期発見や認知症カフェなど、家族と本人への支援を行っています。

    Support is provided for families and persons with dementia through early discovery of missing persons and a “dementia cafe” so that people can continue to live with peace of mind even after developing dementia.

    Mascot for spreadinginformation on coping with dementia,

    Kurumichan

    認知症対策普及啓発キャラクターくるみちゃん

    Health/Harmonious LivingShinagawa is a city that facilitates parenting. Shinagawa is a city where residents want to raise their children. Shinagawa is constantly taking up new challenges as a municipality that is a step ahead when it comes to public education. The following introduces measures in Shinagawa City that bring smiles to the faces of all residents, as well as children.

    Bringing people together People

    The happiness of others becomes your own happiness.We are passing on that idea across generations.

    Yutakaroku Mutsumikai:Bringing smiles to the community

    タコ公園(神明児童公園)インスタグラム(@city.shinagawa)

    『#まるで品川区じゃないみたい』よりOctopus Park (Shimei Children’s Park)Instagram (@city.shinagawa)

    続きは、WEBマガジン「つなごう品川」で。More information is available in the online magazine,“Tsunago Shinagawa (Let’s Connect Shinagawa).”

    1110

  • [ あ んし ん / 持 続 ]

    いざというときに大切なのは、普段からの備えと人と人のつながりです。

    品川区ならではの地域コミュニティの力を活かしながら、

    安全で安心、そして水と緑ゆたかなまちを

    守るために取り組んでいます。

    つ な ご う 、安 全

    みんなで になる!「 」

    普段はそれぞれの仕事に就きながら、いざというときにかけつけるのが消防団です。可搬ポンプ積載車や手引き台車を使った消防訓練、応急救護、災害時訓練などを行い、有事に備えています。

    「いざ」そのときに備えて~大井消防団自分たちのまちを、自分たちで守る…。その想いは世代を超えて受け継がれています。

    Chief of Oi FireDepartment

    Kamogawa Kiyoshi

    大井消防団団長

    鴨川 清志 さん

    Normally, members of the fire department work at different jobs, but we rush to help in an emergency. We prepare for emergencies by carrying out first-aid training, disaster training, and fire-fighting training using trucks with portable pumps and hand-pulled carts.

    experiences for everyone!

    しながわ防災体験館Shinagawa Disaster Prevention Experience Hall2016(平成28)年、区役所防災センター2階にオープン。スタンドパイプや屋内消火栓を使った初期消火体験などができます。

    Opened on the 2nd floor of the Shinagawa City Office Disaster Prevention Center in 2016, visitors can experience hands on first-aid firefighting using a standpipe and indoor fire hydrant.

    しながわ防災学校Shinagawa DisasterPrevention School防災区民組織、事業者、区民、それぞれの特性に応じた研修を実施しています。

    Disaster-prevention resident o rgan i za t i ons , bus i ness opera tors , and res idents undergo training tailored to each of their characteristics.

    しながわECOフェスティバルShinagawaECO Festival環境について楽しみながら学び、活動の輪を広げるイベント。毎年5月に開催し、3万人以上が来場します。Over 30,000 participate in this event held every May. They have fun while learning about the environment, which leads to expanding the circle of activities.

    地域特性を活かした計画的なまちづくりPlanned communitydevelopmentutilizing regionalcharacteristics魅力的で活力のある都市空間、身近で住みよい生活圏、安心して生活できる住まいづくりを進めています。

    Action is being taken to develop attractive, vibrant urban spaces, nearby living areas that are pleasant, and housing where people can live in security.

    シェアサイクルBicycle sharing利用可能な区内外のポート(駐輪場)で、自転車の貸出や返却ができます。ポート設置場所は順次拡大しています。

    People can borrow and return bicycles at bicycle parking areas available inside and outside the city. The number of parking areas is steadily being increased.

    駅前放置自転車クリーンキャンペーンCampaign to clean up bicyclesabandoned in front of stations放置自転車の一掃と利用者のマナー向上のため、町会・商店街・企業の方たちとともに啓発活動を行っています。

    To clear out abandoned bicycles and improve the manners of bicycle users, town councils, shopping areas, and companies work together to raise awareness.

    区内小学生に「まもるっち」配付“Mamorucchi,” distributed to all cityelementary school students緊急通報時には、生活安全サポート隊や近くの協力者たちが子どもたちの安全確認にかけつけます。

    When an emergency call goes out, community safety support members and nearby helpers rush to check on the children’s safety.

    ドラマの消防士にあこがれ、大井消防少年団に入団し、現在は少年団の小・中学生にD級ポンプの扱い方などを指導しています。いざという時に地域の役に立てるようになりたいです。

    Firefighter, Oi FireDepartment /Volunteer instructor,Oi Boys and GirlsFire Club

    Sakai Tatsumasa

    大井消防団 団員・大井消防少年団一般準指導者

    坂井 辰匡 さん

    I was enthralled by firefighters in TV dramas and joined the Oi Boys and Girls Fire Club. Today, as a firefighter I instruct elementary and jr. high school students in the club about how to handle the D-level pump. I want to help the community in an emergency.

    Fire Prevention Division mascot,Jijokun

    防災課キャラクタージージョくん

    Crime prevention mascot, Shinabo

    防犯マスコットしなぼう

    Protecting our community ourselves...We are passing on that idea across generations.

    Oi Fire Department:Preparing for emergencies

    Security/StabilityWhen an emergency occurs, routine preparations conducted on a daily basis and connections between people are important. While fully leveraging the strengths of local communities unique to Shinagawa City, we are striving to protect our safety and security, and our city of abundant greenery and water.

    Bringing people together Safety

    大井ふ頭中央海浜公園インスタグラム(@city.shinagawa)

    『#まるで品川区じゃないみたい』よりOi Terminal Central Seaside ParkInstagram (@city.shinagawa)

    続きは、WEBマガジン「つなごう品川」で。More information is available in the online magazine,“Tsunago Shinagawa (Let’s Connect Shinagawa).”

    1312

  • 人・地域・世代をつなぐ楽しいイベント・お祭りFun events and festivals connect people, communities, and generations

    W E Bマガジン「つなごう品川」まちづくり、まちおこしに尽力されている区民の皆さんとその取り組みをWEBマガジンと動画で紹介。区民が区民を紹介するリレー形式をとり、人・地域・世代のつながりと、まちの元気・人の元気を伝えています。ぜひ、ご覧下さい。

    小さいお子さん大歓迎!Small children arewarmly welcomed!

    品川区には、知る人ぞ知るスポットがたくさん。

    お気に入りスポットを、紹介してもらいました!

    There are many hidden gems inShinagawa known only to a few.

    Here are some favorite sites!

    多言語対応Available in

    multiplelanguages

    [ 人・地 域・世 代 ][ 人・地 域・世 代 ]

    ※各Webサイトへは裏表紙のQRコードからアクセスできます。*Each website can be accessed using the QR codes on the back.

    所定のサイクルポートであれば、どこでも乗り降り可能。Take and leave bicycles anywhere there are designated bicycle parking areas.

    品川区シェアサイクルConvenient for exploring recommended sitesShinagawa bicycle sharing

    おすすめスポットをめぐるのに便利!

    映像制作のプロが、区内のおすすめロケ地を、実践的なアングルで撮影。

    特派員「ゆい」が、区内の見慣れた風景をフォトジェニックに撮影。

    Professional film producers photographed recommended film locations in the city from practical angles.

    Special correspondent, Yui took eye-catching photos of familiar sites in the city.

    インスタ映えするスポットThere are still so many Instagrammable spots!

    品川区フィルムコミッション

    #まるで品川区じゃないみたい

    Film Commission

    #Is_it_really_Shinagawa

    まだまだあります!

    外国人に聞きましたしながわLOVE!

    魅力発見Foreigners living in Shinagawa share

    We love Shinagawa! Exciting discoveries

    「いとうまい子の発見!しながわLOVEな外国人」Videos are also being uploaded!“Discovered by Ito Maiko! Foreigners who love Shinagawa”

    ケーブルテレビ品川(11ch)、YouTubeサイトで放送中

    Online MagzineShinagawa, bringing people together Residents working hard for community development and revitalization as well as their endeavors are introduced through an online magazine and videos that communicate “connections among people, communities, and generations” and the energy of the city!

    Exciting news from city residents

    しながわ運河まつり(4月)Shinagawa Canal Festival (April)

    東品川海上公園/天王洲公園会場 / Location

    Higashi-Shinagawa Kaijo Park / Tennozu Park

    ムサコたけのこ祭り(4月)Musako Takenoko Festival (April)

    武蔵小山駅前広場ロータリー会場 / Location

    Musashi-Koyama Station SquareRoundabout

    品川区民まつり(7月~)Shinagawa Residents’ Festival (From July)

    区内各地会場 / Location

    locations within the city

    大井どんたく夏まつり(8月)Oi Dontaku Summer Festival (August)

    大井町駅前中央通り会場 / Location

    Chuo St. in front of Oimachi Station

    とごしぎんざまつり(8月)Togoshi Ginza Festival (August)

    戸越銀座商店街会場 / Location

    Togoshi-Ginzashopping area

    目黒のさんま祭り(9月)Meguro Sanma Festival (September)

    目黒駅前商店街(目黒駅東口)会場 / Location

    Meguro Station shopping area / Meguro Station East Exit

    中延ねぶた祭り/よさこい祭り(9月)Nakanobu Nebuta Festival /Yosakoi Festival (September)

    中延商店街周辺会場 / Location

    vicinity of Nakanobu shopping area

    しながわ宿場まつり(9月)Shinagawa Shukuba Festival(September)

    旧東海道八ツ山口~青物横丁会場 / Location

    Yatsuyama-guchi – Aomono-yokocho,Kyu-Tokaido St.

    しながわ夢さん橋(10月)Shinagawa Yumesanbashi (October)

    大崎駅南改札前「夢さん橋」周辺会場 / Location

    Osaki Station South ticket gate,Yumesanbashi vicinity

    しながわ子育てメッセ(10月)Shinagawa Kosodate Messe (October))

    きゅりあん会場 / Location

    Curian

    大商業まつり(11月)Daishogyo Festival (November)

    中小企業センター周辺会場 / Location

    SME Center vicinity

    伝統の技と味 しながわ展(1月)Traditional Skills and Flavors/Shinagawa Exhibition (January)

    きゅりあん(イベントホール)会場 / Location

    Curian Event Hall

    イルミネーションIllumination

    目黒川、大井町、西小山など各地

    会場 / Location

    locations include Meguro River,Oimachi, and Nishikoyama

    ※新型コロナウイルス感染症等の影響により中止・延期になる場合があります。*May be cancelled / postponed due to the Covid-19 pandemic, etc.

    新馬場駅側、北品川商店街にある日本茶カフェ。どら焼きやかき氷など、和スイーツもおすすめ。I recommend Japanese sweets like dorayaki and kakigori at this Japanese tea cafe in the Kitashinagawa shopping area on the Shimbamba Station side.

    一福桃Cafe Ippuku-to

    アダム・ヤクスリーさん【出身:イギリス】Adam Yaxley

    かき氷に初チャレンジ!Trying kakigorifor the first time!

    荏原郵便局そばにあるレストラン。パルマ産の生ハムなど、本場イタリアの味を楽しめます。At this restaurant next to Ebara Post Office, you can enjoy the authentic flavors of Italy, such as prosciutto from Parma.

    Italian Dining LUI

    畑 京太郎 ルイさん 【出身:イタリア】アンドレア・ディ・マルツォさん 【出身:イタリア】Hata Luigi KyotaroAndrea Di Marzo

    ふるさとパルマの味!

    The taste of ourhometown, Parma

    猫グッズが並んだベーカリー。イートインではパンだけでなくお酒も楽しめます。

    This bakery is decorated with cat-themed items. Customers who eat there can not only indulge in bread, but alcohol, too.

    練粉屋(ねこや)Bakery Neko-ya

    プニト・アグラワルさん 【出身:インド】アラディダ・チャクラバルティさん 【出身:インド】Punit AgrawalAradhita Chakrabarty

    ネギパンがおすすめ!

    I recommendthe green onion

    bread!

    インドネシア大使館の近くにあるインドネシア料理店。ハラールフードなので大使館員にも人気です。This Indonesian restaurant near the Embassy of Indonesia is also popular with embassy staff because it serves Halal food.

    CABE 目黒店CABE Meguro

    ムスティカ・パンチャ・デウィアニさん 【出身:インドネシア】Moestika Panca Dewiani

    本場の味おいしいよ!

    The authentic flavorsare delicious.

    戸越にある公衆浴場。天然温泉で、サウナもあります。知り合いが増える社交場でもあります。Featuring a natural hot spring and sauna, this public bathhouse in Togoshi is also a place to socialize and make new acquaintances.

    中延温泉 松の湯Nakanobu Onsen Matsunoyu

    オツコロ・カトニさん【出身:トンガ王国】Otukolo Katoni

    疲れがとれるよ。

    Soothe yourfatigue.

    1514

  • All the many advantages Shinagawa City has to offer are also introduced on websites, SNS, and apps.

    S h i n a g a w a C i t y P r o m o t i o n B o o kShinagawa, bringing people together

    2020(令和2)年7月発行発行:品川区企画部広報広聴課

    〒140-8715 品川区広町2-1-36TEL:03-5742-6043 FAX:03-5742-6870

    Issued By: Public Relations Division, Planning Department, Shinagawa City, July 2020Postal Code 140-8715 2-1-36 Hiromachi, Shinagawa City

    TEL:+81-3-5742-6043 FAX:+81-3-5742-6870

    つ な ご う

    魅 力いっぱいの 品 川 区 についてはホ ームペ ージ 、SNS、アプリでも紹 介しています 。

    S N S

    Twittershinagawacity

    Facebookcity.shinagawa

    Facebook GroupShinagawa! Jiman

    Facebookグループしながわ!じまん

    YouTube channelShinagawa Net TV

    YouTubeチャンネルしながわネットTV

    Instagramcity.shinagawa

    Shinagawa Olympics / Paralympicsspecial LINE account

    品川区オリンピック・パラリンピック特設LINE

    Special website forCity Promotion

    シティプロモーション特設サイト

    Film Commissionwebsite

    フィルムコミッションホームページShinagawa City

    official website

    品川区ホームページ

    Shinagawa Olympics / Paralympics special website

    品川区オリンピック・パラリンピック特設サイト

    Shinagawa bicycle sharing品川区シェアサイクル

    Neighborhood SNSMachiMachi

    ご近所SNSマチマチ

    ホ ームペ ージWebsites

    Shinagawa Papa-MamaSupport App / Support website

    しながわパパママ応援アプリ・応援サイト

    Shinagawa CityWalking Map app

    品川ウォーキングマップアプリ

    Catalog Pocketshinagawa-city

    デジタルブック(広報紙など)

    Kokosil Shinagawa,Shinagawa information app

    品川区情報アプリ「ココシル品川」

    SmartNewsShinagawa Channel

    スマートニュース品川区チャンネル

    アプリApps

    2020

    つなごう ShinagawaCityPromotionBookⒸ2001, 2020 SANRIO CO., LTD. APPROVAL No.L610616

    新 し い 発 見 とう れ し い 出 会 い に あ ふ れ た ま ち 。「 わ!」が い っ ぱ い 、品 川 。

    bringing people together

    S h i n a g a w a ,

    Over f low ing w i th new d i s cover ie sand happy encounte r s .

    Sh inagawa i s f u l l o f "Wow!"

    The beaut i fu l f lowers blooming in May under blue skies are loved by many. They are broad leaved evergreen bushes.

    五月晴の空の下に咲く花は美しく、多くの人に親しまれている。常緑広葉樹。

    区の花 サツキ(ツツジ科)City Flower: Satsuki azalea (Ericaceae family)

    Colonies of gulls flying over the seaside are a g race fu l s i gh t . The i r beautiful white wings shine in the sun.

    海辺を群をなして飛ぶ姿は優雅。白い翼は日に映えて美しい。

    区の鳥 ユリカモメ(カモメ科)City Bird: Black-headed gull (Laridae family)

    There are many ancient trees in the city, including at Tokaiji Temple. The broad leaved evergreen trees are salt-tolerant and watertight.

    区内の東海寺をはじめ古木が多い。常緑広葉樹で耐潮性、防水力がある。

    区の木 シイノキ(ブナ科)City Tree: Castanopsis (Fagaceae family)

    In the Edo period, Shinagawa was known as a noted place to view autumn colors. They are broad leaved deciduous trees.

    江戸時代、品川は紅葉の名所で知られていた。落葉広葉樹。

    区の木 カエデ(カエデ科)City Tree: Maple (Aceraceae family)

    Digital books with multiple languages and larger letters are available on the web.

    デジタルブックでもご覧になれます。

    多言語翻訳・文字拡大などにも対応!