35 - ATEX Baja

download 35 - ATEX Baja

of 84

description

CLASIFICACION

Transcript of 35 - ATEX Baja

  • 35

    ATEX (Atmsfera - Explosiva) ATEX (Explosive - Atmosphere) ATEX (Atmosphre - Explosive)

    SEGURIDAD INTRNSECA / INTRINSIC SAFETY / SCURIT INTRINSQUE /EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANA INSTRINSECA /

  • 35SEGURIDAD INTRNSECA / INTRINSIC SAFETY / SCURIT INTRINSQUE /EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANA INSTRINSECA /

    Directiva 94/9/EC Articula las disposiciones legales a tomar por los estados miembros para los aparatos y sistemas de proteccin diseados para su uso en reas potencialmente explosivas. Nuevo: ATEX 95 (Antiguo: ATEX 100a)

    94/9/EC DirectiveHarmonises legal provisions of member states for devices and protection systems for designated use in potentially explosive areas.New: ATEX 95 (Old: ATEX 100a)

    Directive 94/9/EC Coordonne les dispositions lgales prendre dans les tats membres pour les appareils et les systmes de protection dessins pour une utilisation dans des aires potentiellement explosives. Nouveau: ATEX 95 (Ancien: ATEX 100a)

    Directiva 1999/92/CERequerimientos mnimos para la mejora de la salud y la seguridad del trabajador en peligro ante atmsferas explosivas.Nuevo:ATEX 137 (Antiguo: ATEX 118a)

    1999/92/CE DirectiveMinimum requirements for improving the health and safety protection of the worker at risk from explosive atmospheres. New:ATEX 137 (Old: ATEX 118a)

    Directive 1999/92/CEExigences minimum pour lamlioration de la sant et de la scurit du travailleur en danger dans des atmosphres explosi-ves Nouveau:ATEX 137 (Ancien: ATEX 118a)

    ATEX (Atmsfera - Explosiva) / ATEX (Explosive - Atmosphere) / ATEX (Atmosphre - Explosive)

    Ejemplos de denominacin: / Designation examples: / Exemples de dsignations:

    Uso para aplicaciones de minera / Use for minig applications / Application pour des utilisations: I M2 EEx ia I

    Uso en atmsferas gaseosas / Use in gaseous atmospheres / Utilisation en atmosphres gazeuses: II 1 G EEx ia IIC T4

    Uso en atmsferas de polvo / Use in dusty atmospheres / Utilisation en atmosphres poussireuses: II 2 D T90C IP64

    Grupo de aparatos / Device group / Groupe dappareils

    I = minera / mining / minireII = todas las dems reas explosivas / all other explosive areas / tout le reste des zones explosives

    Categora / Category / Catgorie1 = Zones 0/202 = Zones 1/213 = Zones 2/22 M1= Minera (En caso de gris, es posible seguir trabajando) Mining (In case of firedamp, continuation of operation is possible) Minier (En cas de grisou, le travail peut continuer)M2= Minera (En caso de gris, debe apagarse) Mining (Must be switched off in case of firedamp) Minier (En cas de grisou, on doit l'teindre)

    Atmsfera G= Gas / gas / gazD= Polvo / dust / poussire(Mining - no details)

    Tipos de proteccin frente a la ignicin:Types of ignition protection: Types de protections face l'ignition:

    o = inmersin en aceite / oil immersion immersion dans lhuilep = presurizacin / pressurisation / prssurisationq = relleno de polvo / powder filling rempli de poussired = carcasa resistente a la presin pressure-proof housing carcasse rsistante la pressione = aumento de seguridad / increased safety augmentation de la scuritia = seguridad intrnseca (requerida para la Zona 0*)*depende de la categora del aparatointrinsic safety (required for Zone 0*)*depends on device category securit intrinsque (recommend pour la zone 0*)*dpend de la catgorie dappareilib = seguridad intrnseca (adecuada para la Zona 1 (+2))intrinsic safety (adequate for Zone 1 (+2))securit intrinsque (adequat pour les zones 1 (+2))m = encapsulado / encapsulation / capsuls = proteccin especial / special protection protection spcialen = funcionamiento normal bajo condiciones normales (slo para la Zona 2)normal operation under normal conditions (for Zone 2 only)fonctionnement normal en conditions normales (uniquement zone 2)nA = antichispa / non-sparking / anti-dflagrantnC= contactos protegidos / protected contacts contacts protgs nR = carcasa resistente al vapor / vapour-proof housing / carcasse rsistante la vapeurnL = energa limitada / limited energy / nergie limitenP = simplificada / simplified / simplifie

    Clases de temperatura:(Mxima temperatura de una superficie en la que el gas puede penetrar en el caso de fallo del aparato. No debera usarse en las zonas Ex de polvo.)Temperature classes:(Max. temperature of a surface that gas can penetrate in the event of device failure. Should not be used in dust-ex-markings.)Classes de temprature:(Temprature maximum d'une surface dans laquelle le gaz peut pntrer lors d'une dfaillance de l'appareil. Ne doivent pas tre utiliss dans les zones Ex de poussire.)

    T1=450CT2 =300CT3 =200CT4 =135CT5 =100CT6 = 85C

    Grupo de explosin(Dato facilitado para los aparatos usados en las reas definidas como potencialmente explosivas por gas)Explosion group(Data only for devices used in areas rendered potentially explosive by gas)Groupe d'explosion(Renseignement donn pour les appareils utiliss dans les aires dfinies comme potentiellement explosives au gaz )

    I= Metano (minera) / Methane (mining) Mthane (mines)IIA = Propano / Propane / PropaneIIB = Etileno / Ethylene / EthylneIIC = grupo ms peligroso (e.j. hidrgeno) most dangerous group (e.g. hydrogen)groupe plus dangereux (e.x. hydrogne)

    II 1 GD EEx ia IIC T4 T90C IP64

    designacin ex / ex designation / dsignation ex designacin ex / ex designation / dsignation ex

  • 747

    35SEGURIDAD INTRNSECA / INTRINSIC SAFETY / SCURIT INTRINSQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANA INSTRINSECA /

    Mxima temperatura superficial / Max. surface temperature Temprature maximum en surface

    (Dato facilitado para los aparatos usados en las reas definidas como potencialmente explosivas por polvo raramente tambin utilizado en las gaseosas.) (Data for devices used in areas rendered potentially explosive by dust - rarely also used in gas ex marking.)(Renseignement donn pour les appareils utiliss dans les aires dfinies comme potentiellement explosives par la poussire et rarement utiliss dans des aires gazeuses.)

    Mxima temperatura de una superficie en caso de fallo del aparato (o durante su uso normal en los aparatos de categora 3) que puede ser alcanzada en una atmsfera Ex.

    Evaluacin por el usuario:a) Temperatura lmite 1=2/3 de la temperatura mnima de ignicin del polvo presente.b) Temperatura lmite 2=mnima temperatura de quemado del polvo presente menos 75K (grados kelvin) (se aplica para capas de polvo de espesores de hasta 5mm).

    El valor ms pequeo de los lmites de temperatura debe estar por encima de la mxima temperatura superficial indicada para el aparato.

    Maximum temperature of a surface during a machine error (normal operation in the case of category 3 devices) that can be reached by the ex atmosphere.

    Evaluation by the user:a) Limit temperature 1=2/3 of min. ignition temperature of dust presentb) Limit temperature 2=min. glow temperature of dust present minus 75k (applies for layer thicknesses of up to 5mm)

    The smaller value for the limit temperature must be aboye the indicated max. surface temperature of the device.

    Temprature maximale dune surface qui peut tre atteinte dans une atmosphre Ex. dans le cas dune dfaillance dun appareil (ou durant son utilisation normale dans les machines de catgorie 3)

    Evaluation par lutilisateur:a) Temprature limite 1=2/3 de la temprature minimum dignition de la poussire prsenteb) Temprature limite 2=temprature minimum de brlure de la poussire prsente moins de 75k (degrs kelvin) (elle sapplique pour des couches de poussires jusqu 5mm) La valeur la plus basse de temprature doit tre au-dessus de la temprature maximale superficielle indique pour lappareil.

    Cdigo IP / IP Code / Code IP

    (Dato facilitado slo para aparatos usados en las reas definidas como potencialmente explosivas por polvo.)Data only for devices used in areas rendered potentially explosive by dust.Renseignement donn uniquement pour les appareils utiliss dans des aires dfinies comme potentiellement explosives par la poussiire.

    Figure 1 Proteccin contra el contacto y cuerpos extraos:5=Proteccin contra depsitos de polvo 6=Proteccin contra penetracin de polvo

    Figure 2 Proteccin contra el aguaProteccin contra: 0=(no proteccin) 1=goteo vertical de agua2=goteo de agua sobre aparato en funcionamiento inclinado 15 3=agua pulverizada4=agua pulverizada5=chorro de agua6=fuerte chorro de agua7=inmersin temporal8=inmersin continua

    Figure 1 Contact and foreign body protection:5=Protection against dust deposits 6=Protection against dust penetration

    Figure 2 Water protectionProtection against: 0=(no protection) 1=vertically falling drip water2=drip water on operating device inclined to 15 3=spray water3=spray water4=spray water 5=jet water6=strong jet water7=temporary immersion8=continuous immersion

    Figure 1 Protection contre le contact et les corps trangers:5=Protection contre les dpts de poussire 6=Protection contre la pntration de poussire

    Figure 2 Protection contre leauProtection contre: 0=(pas de protection) 1=goutte verticale2=gouttes deau avec une inclinaison de 15 sur un appareil en fonctionnement3=eau pulvrise4=eau pulvrise5=jet deau6=jet deau puissant7=immersion temporaire8=immersion continue

    T90C IP64

    designacin ex / ex designation / dsignation ex designacin ex / ex designation / dsignation ex

  • 748

    35SEGURIDAD INTRNSECA / INTRINSIC SAFETY / SCURIT INTRINSQUE /EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANA INSTRINSECA /

    Proteccin frente a la explosin

    Los principales principios para una segura e ntegra proteccin frente a la explosin son los siguientes: 1. Tomar medidas para evitar las atmsferas Ex siempre que sea posible.2. Tomar medidas que prevengan la ignicin de atmsferas Ex.3. Tomar medidas que limiten los efectos de la explosin hasta un grado seguro.

    sto se diferencia de: Proteccin primaria frente a la explosin:Tomar precauciones para prevenir o restringir la formacin de atmsferas Ex explosivas.Proteccin secundaria frente a la explosin:ste abarca el segundo grupo de medidas, las cuales tienen la intencin de prevenir la ignicin de una atmsfera capaz de explotar.

    designacin ex / ex designation / dsignation ex designacin ex / ex designation / dsignation ex

    Protection contre l'explosion

    Los principes les plus importants pour une protection sre et entire contre l'explosion sont les suivants: 1. Adopter les mesures ncessaires pour viter tant que possible la zone Ex 2. Prendre les mesures de prvention contre l'ignition en atmosphre Ex3. Prendre les mesures qui limitent les effets de l'explosion un niveau nul

    Cel se diffrencie de: La protection primaire contre l'explosion:Prendre des prcautions pour prvenir ou rduire la formation d'atmosphres Ex explosivesLa protection secondaire contre l'explosion:Celui-ci comprend le second groupe de moyens, ceux qui ont l'intention de prvenir l'ignition d'une atmosphre qui peut exploser.

    Explosion Protection

    The important principles for integrated safety explosion protection are as follows:1. Measures are taken to avoid hazardous atmospheres whenever possible.2. Measures are taken which prevent the ignition of hazardous atmospheres.3. Measures are taken which limit the explo-sive effect to a safe degree.

    This differs from:Primary explosive protection:These are precautions taken to prevent or restrict the formation of hazardous explosive atmospheres.Secondary explosive protection:This covers the second group of measures, which are intended to prevent the ignition of an atmosphere that is capable of exploding.

    Definicin de acuerdo con la Directiva 1999/92/EC (Atex 137) Definition in accordance with 1999/92/EC

    Directive (ATEX 137) Dfinition en accord la Directive 1999/92/EC (Atex 137)

    Valores de referencia (no estandarizados)

    Reference values (not standardised)

    Valeurs de rfrence(non standardiss)

    ZonaZoneZone

    Debe usarse un aparato de la siguiente categora (ver la Directiva 1999/92/EC - ATEX

    137) A device from the following

    device category must be used (see 1999/92/EC-ATEX

    137 Directive)On doit utiliser un appareil

    de la catgorie suivante (Voir la Directive 1999/92/EC

    - ATEX 137)

    e

    rea donde con frecuencia o bien durante un largo periodo de tiempo est presente una atmsfera potencialmente explosiva mezcla de aire y gases inflamables, vapores o niebla. / Area in which a potentially explosive atmosphere as a mixture of air and flammable gases, vapours or mists is present either frequently or over a prolonged period. / Aire o frquemment ou durant une longue prriode ,une atmosphre potentiellement explosive avec un mlange d'air et de gaz inflammable, de vapeurs ou de brouillard, est prsente.

    P>1000 h/a 0 1 G

    rea donde bajo un funcionamiento normal puede formarse ocasionalmente una atmsfera potencialmente explosiva mezcla de aire y gases inflamables, vapores o niebla. / Area in which under normal operation a potentially explosive atmosphere as a mixture of air and flammable gases, vapours or mists can occasionally form. / Aire dans laquelle en conditions normales, peut se former occasionellement une atmosphre potentiellement explosive avec un mlange d'air et de gaz inflammable, de vapeurs ou de brouillard.

    101000 h/a 12 (1G tambin posible

    also possible aussi possible)

    G

    rea donde bajo un funcionamiento normal no se presenta normalmente una atmsfera potencialmente explosiva aunque puede presentarse durante un breve periodo de tiempo. / Area in which under normal operation a potentially explosive atmosphere as a mixture of air and flammable gases, vapours or mists is not normally present but may occur for just a short period. / Aire dans laquelle en conditions normales, il ny a pas datmosphre potentiellement explosive, malgr une possibilit d apparition sur de courtes dures.

    1000 h/a 20 1 D

    rea donde bajo un funcionamiento normal puede formarse una atmsfera potencialmente explosiva en forma de nube de polvo inflamable. / Area in which under normal operation a potentially explosive atmosphere in the form of a cloud of flammable air-borne dust can occasionally form./ Aire dans laquelle , en conditions normales, une atmosphre potentiellement explosive sous forme de nuage de poussires inflammables, peut se former.

    101000 h/a 212 (1D tambin posible

    also possible aussi possible)

    D

    rea donde bajo un funcionamiento normal no se presenta normalmente una atmsfera potencialmente explosiva en forma de nube de polvo inflamable aunque puede presentarse durante un breve periodo de tiempo. / Area in which under normal operation a potentially explosive atmosphere in the form of a cloud of flammable air-borne dust is not normally present although may occur for just a short period. / Aire dans laquelle en conditions normales , une atmosphre potentiellement explosive sous forme de nuage de poussires n'est pas prsente , mais peut apparatre un bref instant.

  • 749

    35SEGURIDAD INTRNSECA / INTRINSIC SAFETY / SCURIT INTRINSQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANA INSTRINSECA /

    designacin ex / ex designation / dsignation ex designacin ex / ex designation / dsignation ex

    Divisin en Clases de Temperatura

    La indicacin de la clase de temperatura puede garantizarse slo si se respeta la temperatura ambiente especificada para el aparato en uso (mirar datos tcnicos o chapa de caractersticas). Su estricto cumplimiento es un requisito obligatorio.Una vez que la mxima temperatura superficial de cualquier aparato alcance la temperatura de ignicin de la atmsfera Ex circundante, puede ocurrir una explosin.

    Debido a esto, todo equipo-material clasificado dentro del Grupo II se divide en clases de temperatura. Para tener en cuenta la posibilidad de atmsferas Ex potenciales, la temperatura de ignicin ms baja debe ser mayor que la mxima temperatura superficial.

    Division into Temperature Classes

    The temperature class indication can be guaranteed only if the ambient temperature specified for the operating device is respected (seeTechnical Data or Rating Plate). Strict compliance is a mandatory requirement.Once the maximum surface temperature of any apparatus reaches the ignition temperature of the surrounding hazardous atmosphere an explosion can occur.

    Because of this, all equipment classified to Group II is divided into temperature classes. To allow for the possibility of potential hazardous atmospheres, the lowest ignition temperature must always be higher than the maximum surface temperature.

    Division en classes de tempratures

    L'indication de la classe de temprature peut tre garantie uniquement si nous respectons la tem-prature ambiante , spcifie pour l'appareil en fonctionnement (voir les renseignements techniques ou la table de caractristiques). Son application stricte est une obligation.Quand la temprature superficielle maximale de tout appareil atteint la temprature d'ignition de l'atmosphre Ex circulant , il peut se produire une explosion.

    C'est pour cela, que tout quipement - matriel classifi dans le Groupe II ,est divis en classes de tempratures. Pour prendre en compte, la possibilit d'atmosphre Ex potentielle, la temprature d'ignition la plus basse doit tre suprieure la temprature maximale superficielle.

    Por debajo del nivel de explosinBelow Explosive LevelAu dessous du niveau dexplosion

    Por encima del nivel de explosinAbove Explosive Level

    Au dessus du niveau dexplosion

    rea Ex / Explosive Area / Zone Ex

    Las explosiones dependen de muchos parmetros.Slo para condiciones atmosfricas y sustancias puras se muestran valores y datos suficientemente comparativos. Una explosin puede ocurrir solamente donde una sustancia inflamable en forma de gases, vapores, humos y polvo se encuentra con suficiente oxgeno para alimentar la combustin y all es donde se localiza la fuente de ignicin.

    Ejemplo:Hidrgeno: entre 4,0 y 77,0 % en airePropano: entre 1,7 y 10,6 % en aireAmoniaco: entre 15,4 y 33,6 % en aireMetano: entre 4,4 y 16,5 % en aire

    Explosions are dependent on many parameters.Only for atmospherical conditions and pure substances sufficient comparative values and data are shown. An explosion can only occur where a flammable substance in the form of gases, vapours, smoke and dust exists along with sufficient oxygen to support -combustion and there is a source of ignition.

    E.g.:Hydrogen: 4,0 to 77,0 % in air Propane: 1,7 to 10,6 % in airAmmonia: 15,4 to 33,6 % in airMethane: 4,4 to 16,5 % in air

    Les explosions dpendent de beaucoup de paramtres.Uniquement pour des conditions atmosphriques et des substances pures nous pouvons montrer des valeurs et des donnes suffisamment comparables. Une explosion peut se produire uniquement en prsence de substances inflammables sous forme de gaz, de vapeurs, de fumes et de poussires, avec suffisamment d'oxygne pour alimenter la combustion, c'est, l que se trouve la source de l'ignition.

    Exemple:Hydrogne: entre 4,0 et 77,0 % dans l' airPropane: entre 1,7 et 10,6 % dans l'airAmmoniac: entre 15,4 et 33,6 % dans l'airMthane:entre 4,4 et 16,5 % dans l'air

    Mezcla pobre / Mixture to thin / Mlange pauvre

    No combustin / No combustion / Pas dexplosion

    No explosin / No explosion / Pas dexplosion

    Mezcla rica / Mixture too rich / Mlange riche

    Combustin parcial / Partial combustion / Combustion partielle

    No explosin / No explosion / Pas dexplosion

    Concentracin de aire / Concentration of air / Concentration dair

    Concentracin de substancia / Concentration of substance / Concentrationde substance

    100%

    100%

    0%

    0%

    Clases de temperatura de gases inflamables y vapores y temperaturas superficiales permitidas del aparato en uso de acuerdo con la DIN EN 50014 Temperature classes of flammable gases and vapours and permitted surface temperatures of the operating device in accordance with DIN EN 50014

    Classes de tempratures de gaz inflammables et de vapeurs et de tempratures superficielles autorises pour l'appareil utilis en accord avec la norme DIN EN 50014

    Clase de temperaturaTemperature classClasse de temprature

    T1 T2 T3 T4 T5 T6

    Temperatura de ignicin (C)Ignition temperature in CTemprature d' ignition (C)

    >450 >300 >200 >135 >100 >85

    Mxima temperatura superficial (C)Maximum temperature in CTemprature maximum superficielle (C)

    450 300 200 135 100 85

    Ejemplos:Examples:Examples:

    Propano / Propane Propane

    Metano / Methane Mthane

    Amoniaco / Ammoniac Ammoniac

    Etileno / Ethylene Ethylne

    Alcoholes / Alcohols Alcools

    Acetileno / AcetyleneActhylne

    Petrleo / Petrol Ptrole

    Disolventes Solvents

    Dissolvents

    Etilter / Ethylether Etilther

    Acetaldehdo Acetaldehyde Acetaldehyde

    -Disulfuro de carbono

    Carbon-disulphide Disulfure de carbone

  • 750

    35SEGURIDAD INTRNSECA / INTRINSIC SAFETY / SCURIT INTRINSQUE /EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANA INSTRINSECA /

    Fundamentos de la proteccin frente a la explosin de polvoFundamentals of dust explosion protectionBases de la protection contre l'explosion de poussires

    Principios fundamentales:El fabricante de aparatos en uso en reas definidas como potencialmente explosivas por causas del polvo, debe indicar la mxima temperatura superficial de todos los aparatos en los que el polvo pueda penetrar (usualmente expresado en C la indicacin de la clase de temperatura debera evitarse aqu). Esta temperatura es parte de la denominacin Ex.

    Ejemplos de denominacin:II 2 D T90C IP64(Si el tipo de proteccin frente a la ignicin est basado en la carcasa, el ratio de proteccin de la carcasa debera tambin estar indicado por un cdigo IP).o II 2 D Ex iaD 21 T96C (Este aparato ya ha sido aprobado de acuerdo al nuevo estndar legal IEC Seguridad Intrnseca del Polvo) iaD. Este estndar legal especifica que la denominacin tambin contenga la zona correspondiente en este caso 21).

    Proteccin frente a la explosin de polvo temperatura:Los parmetros de combustin y explosin para el polvo dependen de su condicin. Los parmetros que afectan al comportamiento de la combustin y la explosin incluyen el tamao de las partculas, la forma de las partculas, el contenido de agua, la pureza y donde sea aplicable, el contenido de disolventes inflamables. La distribucin del tamao de las partculas y el valor medio (valor promedio de los tamao de partcula) debera tambin ser conocido.

    De acuerdo con la Directiva 1999/92/EG (ATEX 137, reemplazando a: ATEX 118a), el operario del sistema/empleado est obligado a hacer una evaluacin sobre el peligro y debe por tanto saber la mnima temperatura de quemado del polvo.

    Existen simples clculos para determinar las dos temperaturas y son: a) Temperatura lmite 1 = 2/3 de la temperatura mnima de ignicin.b) Temperatura lmite 2 = temperatura mnima de ignicin* menos 75K.

    Estas 2 temperaturas lmite deben ser examinadas para confirmar cul de ellas garantiza la mayor seguridad.

    Ejemplo 1:Temperatura mnima de ignicin= +330C, Temperatura mnima de quemado= +300C:

    a) Temperatura lmite 1 = 2/3 x +330C = +220Cb) Temperatura lmite 2 = +300C 75K = +225C

    Mayor seguridad: Temperatura lmite (1) = +220CAqu debe usarse un aparato con una temperatura superficial mxima en caso de fallo

  • 751

    35SEGURIDAD INTRNSECA / INTRINSIC SAFETY / SCURIT INTRINSQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANA INSTRINSECA /

    NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Cdigo (NCAGE) OTAN: 8552B

    Fundamentos de la proteccin frente a la explosin de polvo Fundamentals of dust explosion protection Bases de la protection contre l'explosion de poussires

    Ejemplo 2: Temperatura mnima de ignicin= +186C, Temperatura mnima de quemado= +180C:a) Temperatura lmite 1 = 2/3 x +186C = +124Cb) Temperatura lmite 2 = +180C 75K = +105C

    Mayor seguridad: Temperatura lmite (2) = +105CAqu debe usarse un aparato con una temperatura superficial mxima en caso de fallo < = +105C.

    *El valor para la temperatura de quemado se aplica con capas de polvo de espesores de 5mm. La temperatura de seguridad debe incrementarse para mayores espesores de capa.

    Caso especial Aparatos de Categora 3A diferencia de los aparatos de Categora 1 y 2, para los aparatos de Categora 3 (de uso solamente en las Zonas 2 y 22 respectivamente) no deben tenerse en cuenta los peligros potenciales en caso de fallo (cortocircuitos, conexiones rotas, etc.). El aparato se evala solamente respecto a los peligros durante un funcionamiento normal. Es relativamente poco probable que el aparato falle al mismo tiempo que se presenta una breve atmsfera explosiva. Por lo tanto no se requiere ningn Certificado de Test de Aprobacin del TipoEC para los aparatos de Categora 3. El fabricante puede confirmar que el aparato en uso cumple con el pertinente estndar. Sin embargo, los aparatos EGA Master de Categora 3 estn todava siendo probados por un centro de certificacin y EGA Master est por ello concediendo declaraciones de conformidad. (Naturalmente, los aparatos de Categora 2 tambin ofrecen una significativa seguridad en las Zonas 2 y 22 respectivamente).

    Example 2: Minimum ignition temperature = +186C, minimum glow temperature = +180C:a) Limit temperature 1=2/3 x +186C = +124Cb) Limit temperature 2=+180C- 75K = +105C

    Greater safety: Limit temperature (2) = +105CHere a device with a max. surface temperature in the event of failure

  • 752

    35SEGURIDAD INTRNSECA / INTRINSIC SAFETY / SCURIT INTRINSQUE /EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANA INSTRINSECA /

    Fundamentos de la proteccin frente a la explosin de polvoFundamentals of dust explosion protectionBases de la protection contre l'explosion de poussires

    Las Fuentes de ignicin de aparatos elctricos representan solamente una pequea proporcin de las causas de ignicin por polvo existentes -debido principalemente a las medidas de seguridad establecidas para la construccin de plantas elctricas en zonas potencialmente explosivas.

    La introduccin de la regulacin en plantas elctricas en areas potencialemte explosivas - ElexV" [1.4]- en 1980 especific un tipo de certificado para los instrumentos elctricos usados en la Zona 10 (desde 01.07.2003 en las Zonas 20 y 21).

    Los instrumentos "protegidos contra explosiones por polvo", cuya temperatura superficial permanece por debajo del lmite aceptable para una capa de polvo estandarizada de 5mm, pueden, aun cuando exista un certificado oficial, convertirse en fuente de peligro si, contrariamente a las condiciones, se cubren completamente por una capa espesa de polvo.

    Electrical operating devices represent only a small proportion of the ignition sources found to cause dust explosions -not least due to the safety stipulations in the regulations for erecting electrical plants in potentially explosive areas.

    The introduction of the (Regulation on electrical plants in potentially - explosive areas) - ElexV" [1.4] in 1980 specified a type examination certificate for electrical operating devices used in Zone 10 (from 01.07.2003 in Zones 20 and 21).

    "Dust explosion-protected" operating devices, the surface temperatures of which lies below the acceptable limit for standardised dust thickness of 5mm, can, despite the existence of an official test certificate, become a danger source if, contrary to the conditions, they become covered or completely encased with a thick layer of dust.

    Les sources d'ignition d'appareils lectriques reprsentent uniquement une petite proportion des causes d'ignition par les poussires existentes -Cela du principalement aux mesures de scurit tablies pour la construction d'usines lectriques en zones potentiellement explosives.

    L'introduction de la rgulation dans les usines lectriques dans des aires potentiellement explosives - ElexV" [1.4]- en 1980 prcisa un type de certificat pour les appareils lectriques utiliss en zone 10 (depuis 01.07.2003 dans les zones 20 et 21).

    Les appareils "protgs contre les explosions par la poussire", dont la temprature superficielle reste au-dessous de la limite aceptable pour une couche de poussire d'une paisseur standardise de 5mm, peuvent, quand il existe un certificat officiel, devenir une source de danger si, contrairement aux conditions ils sont totalement couvert d'une paisse couche de poussire .

    Tipo de ignicin "n"

    La proteccin contra ignicin n se puede aplicar nicamante para aparatos de la categora 3, empleados en reas clasificadas como potencialemtene explosivas por gases. Como aqu no se considera la operacin normal y no se contemplan fallos de equipo, se dan pocas diferencias en la designacin del tipo de proteccin contra ignicin:

    nA: equipo elctrico antichispa (mquinas rotativas, fusibles, lmparas, indicadores y equipamiento de baja energa).nC: equipos con generacin de chispa o altas temperaturas superficiales en condiciones operativas.nR: carcasa a prueba de vapores.nL: equipamientos y circuitos de baja energa.nP: carcasa contra sobrepresiones.

    Ignition protection type "n"

    Ignition protection type n is applicable only for Category 3 operating devices used in areas rendered potentially explosive by gases. Because only normal operation and no equipment failures are considered here, small differences occur in the designation for ignition protection type:

    nA: non-sparking electrical equipment (revolving machines, fuses, lamps, gauges and equipment with low energy).nC: Sparking equipment or equipment with hot surface under operating conditions (dosed indexing mechanism and non-ignitable components, air-tight equipment, leak-proof sealed equipment.nR: vapour-proof casing.nL: equipment and circuit with limited energy.nP: simplified overpressure casing.

    Type dignition "n"

    La protection contre lignition ne peut tre applique uniquement pour des appareils de catgorie 3, utiliss sur des aires classes comme potentiellement explosives par des gaz. Comme ici , lopration nest pas considre normale, et nous ne tenons pas compte des pannes de lquipement, il y a peu de diffrences dans la dsignation du type de protection contre lignition:

    nA: quipement lectrique anti-dflagrant (machines rotatives , fusibles, lampes, indicateurs et quipement de basse tension)nC: Equipements gnrateurs dtincelles ou de hautes tempratures superficielles en conditions oprationnelles.nR: carcasse lpreuve des vapeurs.nL: equipements et circuits de basse tension.nP: carcasse contre les surpressions.

    Tipos de proteccin contra ignicinTypes of ignition protectionTypes de protections contre lignition

  • 753

    35SEGURIDAD INTRNSECA / INTRINSIC SAFETY / SCURIT INTRINSQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANA INSTRINSECA /

    NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Cdigo (NCAGE) OTAN: 8552B

    Forma de la proteccin contra ignicin Form of ignition

    protection Forme de la protection

    contre l'ignition

    Descripcin esquemticaSchematic description

    Description schmatique

    Principio bsico Basic principie

    Principe de baseStandard

    General

    Precauciones generales de diseo y comprobacin del material elctrico diseado para zonas Ex. / General provisions for the design and testing of electrical equipment which is designed for the ex range. / Dispositions gnrales pour le dessin et le test lectrique equipement dsign par le Zone ex.

    EN 50014

    Seguridad incrementadaIncreased safety

    Scurit augmentee

    Slo se aplica a equipos o componentes que normalmente no generan arcos o chispas, no consiguen altas temperaturas y los voltajes principales no superan 1kV. / Only applies to equipment or the components of which usually do not generate sparks or arcs, do not adopt dangerous temperatures and the mains voltage of which does not exceed 1 kV. / S'appliquent uniquement des appareils ou des composants qui normalement ne gnrent pas d'arcs ni d'tincelles, n'arrivent pas de hautes tempratures et des voltage principaux infrieurs 1kV.

    EN 50 019IEC 60 079-7

    FM 3600UL 2279

    Carcasa a prueba de presin

    Pressure-proof casingCarcasse lpreuve de la

    pression

    dEn caso de ignicin dentro de la carcasa, la explosin es contenida en el interior. / In the case of an ignition inside the casing, the explosion is contained within the casing. / En cas dignition lintrieur de la carcasse, lexplosion est contenue.

    EN 50 018IEC 60 079-1

    FM 3620UL 2279

    PresurizacinPressurisationPrssurisation

    p

    La fuente de ignicin esta sellada por un gas protector de ignicin bajo presin. La atmsfera medioambiental no puede introducirse en el gas protector de ignicin. / Ignition source is sealed in by an ignition protection gas which a under overpressure (mind, 0.5 mbar) Ignition protection gas the environment atmosphere cannot enter. / La source d'ignition est isole par un gaz protecteur sous pression. L'atmosphre du milieu-ambiant ne peut entrer en contact avec le gaz protecteur.

    EN 50016IEC 60 079-2

    FM 3620NFPA 496

    Seguridad intrnsecaIntrinsic safety

    Scurit intrinsquei

    Se evitan arcos, chispas y altas temperaturas a travs de la restriccin en la energa del circuito. / By restriction of the energy in the circuit the development of inadmissibly high temperatures, ignition sparks and arcs are avoided. / On vite les arcs, les tincelles et les hautes tempratures au travers de la restriction de l'nergie du circuit.

    EN 50 020IEC 60 079-11

    FM 3610UL 2279

    Inmersin en aceiteOil immersion

    Immersion dans lhuileo

    El equipo o parte de l es sumergido en aceite, el cual los separa del ambiente. / Equipment or parts of the equipment are put into an oil casing - by which they are separated from the ex atmosphere. / Tout ou partie de lquipement est immerg dans de lhuile, ce qui lisole de lair ambiant.

    EN 50 015IEC 60 079-6

    FM 3600UL 2279

    Relleno de polvoPowder filling

    Rempli de poussireq

    La fuente de ignicin esta encapsulada en arena de grano fino, lo que evita que el ambiente EX no pueda ser prendido por un arco. / Ignition source encased by fine-grained sand -the enviroment ex atmosphere cannot be ignited by an arc. / La source dignition est capsule dans du sable trs fin, ce qui vite que lair ambiant EX ne puisse tre atteint par un arc.

    EN 50 017IEC 60 079-18

    FM 3600

    EncapsulacinEncapsulation

    Capsulagem

    Encapsulando la fuente de ignicin en un material lechoso, no puede prender la atmsfera Ex. / By encapsulating the ignition source into a grouting material, it cannot ignite an ex atmosphere. / La source dignition est capsule dans un matriau laiteux, elle ne peut tre atteinte par latmosphre Ex.

    EN 50 028IEC 60 079-18

    FM 3600UL 2279

    No incendiaraNon-incendivePas d'allumage

    n

    Zona 2. En esta forma de proteccin contra la ignicin se combinan varios mtodos de proteccin contra la ignicin.Zone 2. In this form of ignition protection multiple methods of ignition are combined.Zone 2. Dans cet etui de protection contre lignition multiples methods dignition protection est combime.

    Aplicacin ligeramente simplificada de otras formas de proteccin contra la ignicin de la zona 2 - "n" simboliza "no incendiaria". Slightly simplified application of other zone-2 forms of ignitioh protection - "n" stands for "non-incendive". Application trs simple de une autre zone-2 forme of ignition protection - "n" stands for "non-incendive".

    EN 50 021IEC 60 079-15

    Tipos de proteccin contra ignicin Types of ignition protection Types de protections contre lignition

  • 754

    35SEGURIDAD INTRNSECA / INTRINSIC SAFETY / SCURIT INTRINSQUE /EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANA INSTRINSECA /

    1 letra ident1st ident letter1 lettre ident

    Grado de proteccinDegree of protectionGrade de protection

    SmboloSymbolSymbole

    0 Sin proteccin / No protection / Sans protection

    1

    Proteccin contra penetracin de partculas extraas de gran tamao, 0>50 mm. Sin proteccin contra acceso intencionado. / Protection against penetration by large foreign bodies, 0>50 mm. No protection against intentional access / Protection de pntration de particules trangres de grande taille, 0>50 mm. Sans protection contre une entre volontaire.

    2

    Proteccin contra penetracin de partculas extraas de pequeo tamao 0>12,5 mm, exclusin de dedos u objetos similares. / Protection against small foreign bodies, 0>12,5 mm, exclusion of fingers or similar objects. Protection contre la pntration de particules trangres de petite taille, 0>12,5 mm, exclusin faite de doigts ou objets similaires.

    3

    Proteccin contra penetracin de partculas extraas de pequeo tamao, 0>2,5 mm, exclusin de herramientas, cables u objetos similares. / Protection against small foreign bodies, 0>2,5mm, exclusion of tools, wires or similar objects. / Protection contre la pntration de particules trangres de petite taille, 0>2,5 mm, hors outils, cables ou objets similaires.

    4

    Proteccin contra partculas granulares, 0>1mm, exclusin of herramientas, cables u objetos similares./ Protection contre des particules granuleuses, 0>1mm, hors outils, cables ou objets similaires./ Protection contre des particules granuleuses, 0>1mm, hors outils, cables ou objets similaires.

    5

    Proteccin contra deposiciones de polvo (proteccin contra polvo), exclusin completa de accesso./ Protection against dust deposits (dustprotected), complete exclusion of access./ Protection contre des dpots de poussires (protection contre poussire), totalement hermtique.

    6

    Proteccin total contra deposiciones de polvo (proteccin contra polvo), exclusin completa de acceso./ Totally protection against dust deposits (dust protected), complete exclusion of access./ Protection totale contre dpositions de poussier (protection contre poussier), complte exclusion daccs.

    Grado de proteccin IP / IP degree protection / IP grade de protection Division por zonas / Division into zones / Division par zones

    IP 2 3 C H

    Letras de identificacinIdentification letters

    Lettres didentification

    Proteccin contra la penetracin de polvo u objetos extraos (1 letra de identificacin) *)

    Protection against penetration by foreign bodies and dust (1st identification letter) *)

    Protection contre la pntration de poussire ou de corps trangers (1 lettre didentification) *)

    Letra suplementariaSupplementing letterLettre supplmentaire

    Letra adicionalAdditional letterLettre additionnelle

    Proteccin contra penetracin de agua (2 letra de identificacin) *)Protection against penetration by water (2nd identification letter) *)Protection contre la pntration deau (2 lettre didentification) *)

    *) Si el grado de proteccin no debiera ser especificado, entonces los caracteres se reemplazan por una X ej. IP X4*) Should no degree of protection be specified, then the characters are replaced with the letter X e.g. IP X4*) Si le grade de protection ne devrait pas tre spcifi , alors les caractres seraient remplacs par un X ex. IP X4

    1 letra ident1st ident letter1 lettre ident

    Grado de proteccinDegree of protectionGrade de protection

    SmboloSymbol

    Symbole

    0 Sin proteccin / No protection / Sans protection

    1Proteccin contra cada de agua cayendo de forma vertical. Protection against drops of water falling vertically (water drop) Protection contre la tombe deau de forme vertical.

    2

    Proteccin contra cada de agua en ngulo, inclinado a 15 de la posicin normal de operacin. / Protection against water falling at an angle (water drop), inclined at 15 to the normal operating position./ Protection contre des chutes deau, inclines a 15 par rapport la position normale.

    3Proteccin contra spray de agua, hasta 60 de la vertical. Protection against water spray, up to 60 from the vertical.Protection contre des brumisations, jusqu 60 de la verticale.

    4Proteccin contra salpicaduras de agua desde cualquier direccin./ Protection against water splashes from any direction./ Protection de projections deau de toutes directions.

    5Proteccin contra chorro de agua desde cualquier direccin. Protection against water jet from any direction. Protection de jets deau provenant de toutes directions.

    6

    Proteccin contra mar ajetreado o fuerte chorro de agua (Proteccin contra inundaciones)./ Protection against heavy sea or strong water jet (Flooding protection).Protection contre une tempte ou un fort jet deau (Protection contre les inondations)

    7

    Proteccin contra inmersin en agua a cierta presin durante cierto tiempo. / Protection against submersion in water at a certain pressure and for a certain period. Protection contre immersion en leau certaine pression et pendant certain temps.

    8Proteccion contra inmersin en agua continua.Protection against continuous submersion in water.Protection totale contre une immersion dans leau.

    Letra adicionalAditional letter

    Lettre additionnelle

    Significado (facultativo)Significante (facultative)Significatif (facultatatif)

    A Parte posterior de la mano / Back of the hand Partie postrieure de la main

    B Dedo / Finger / Doigt

    C Herramientas / Tools / Outils

    D Cable / Wire / Cable

    Letra suplementarialSupplementing letterLettre suplmentaire

    Significado (facultativo)Significante (facultative)Significatif (facultatatif)

    H Aparato de alto voltaje / High voltage apparatus Appareil de haut voltage

    M Mquina en marcha / Machine running / Machine en marche

    S Mquina parada / Machine not running / Machine arrte

    W Condiciones meteorolgicas / Weather conditions Conditions mtorologiques

    ...

  • 755

    35SEGURIDAD INTRNSECA / INTRINSIC SAFETY / SCURIT INTRINSQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANA INSTRINSECA /

    NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Cdigo (NCAGE) OTAN: 8552B

    Grado de proteccin IP / IP degree protection / IP grade de protection Division por zonas / Division into zones / Division par zones

    La seguridad es nuestra primera prioridad

    En todos los lugares donde se produzcan, procesen, transporten o almacenen substancias inflamables, la seguridad es extremadamente importante, especialmente en las industrias qumicas y petroqumicas, en la produccin de petroleo y gas natural y en la minera.

    Con el objetivo de proveer el mayor nivel de seguridad, la mayora de las legislaciones estatales han desarrollado leyes y regulaciones al respecto. En un entorno cada vez mas globalizado, se han dado pasos importantes en la estandarizacin y puesta en comn de las guas a seguir en la proteccin contra explosiones. Es la Unin Europea la que abandera este camino. La directiva 94/9/EG supuso el comienzo hacia la unificacin. Desde el 1 de Julio de 2003 todos los aparatos deben estar aprobados segn esta directiva.

    Significado de la clasificacin por zona:

    Zona 0/20: Peligro presente en todo momento, por largos periodos de tiempo o frecuentemente.

    Zona 1/21: Peligro presente ocasionalmente.

    Zona 2/22: Peligro presente de forma poco frecuente o por corto espacio de tiempo.

    Safety is our first priority

    At all places where inflammable substances are produced, processed, transported or stored, safety is extremely important, especially in the chemical and petrochemical industry, in oil and natural gas production and in mining.

    In order to provide the highest level of safety possible, most states legislations have developed corresponding conditions in the form of laws, regulations and standards. In the course of globalisation, enormous progress could be made in uniform guidelines for explosion protection, It is the European Union that is leading the way. The 94/9/EG guideline lays the foundation for a complete unification. As of 01 july 2003, all new devices must be approved in accordance with this guideline.

    Meaning of the zone classification:

    Zone 0/20: Danger is always present, for a long time or frequently.

    Zone 1/21: Danger is occasionally present.

    Zone 2/22: Danger is seldom present or present for a short time.

    La securit est notre premire priorit

    Dans tous les lieux ou on produit, transforme, transporte ou emmaganasine des substances inflammables, la scurit est extrmement importante, spcialement dans lindustrie chimique et ptrochimique, dans la production de ptrole et de gaz et dans les mines.

    Ayant pour objectif datteindre le plus haut niveau de scurit, la plus grande partie des lgislations tatiques, a dvelopp des lois et des rglementations ce sujet. Dans un environnement toujours plus globalis, de grands pas ont t faits pour la normalisation et la mise en commun des chemins suivre pour la protection contre les explosions. Cest lUnion Europenne qui a init ce chemin. La directive 94/9/EG fut mise en oeuvre lors de lunification. Depuis le 1* juillet 2003 tous les appareils doivent tre approuvs suivant cette directive.

    Signification de la classification par zone:

    Zone 0/20: Danger prsent tout moment, par longues ou frquentes priodes .

    Zone 1/21: Danger prsent occasionnellement.

    Zone 2/22: Danger prsent peu frquent ou sur de trs courtes dures.

  • 756

    35SEGURIDAD INTRNSECA / INTRINSIC SAFETY / SCURIT INTRINSQUE /EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANA INSTRINSECA /

    masterEx 79570

    TABLET-PC INTRNSECAMENTE SEGURO / INTRINSICALLY -SAFE TABLET-PC / PC PORTABLE INTRINSqUEMENT SR / Ex-GESChTzTER LAPTOP / PC- PORTATILE INTRISICAMENTE SICURO /

    COMPUTADOR PORTTIL INTRINSECAMENTE SEGURO /

    El robusto ordenador porttil MasterEx 79570 se convierte mediante un rpido giro en un estable Tablet-PC. Desarrollado pensando en el uso diario, el MasterEx 79570 est equipado con una innovadora pantalla tctil. El MaterEx 79570 cuenta tanto con el certificado MIL-h 8I0G como con la conformidad IP65, posee una car-casa de magnesio, un disco duro antigolpes, est protegido contra vibraciones y es seguro contra cadas. Adems est equipado con capas E/A y puertas selladas para evitar daos causados por partculas slidas y humedad.Con un procesador Intel Core-2 Duo de un extremo bajo voltaje, se precia el MasterEx 79570 de un diseo silencioso y libre de ventilacin, adems de ofrecer una potencia necesaria a las ms diversas y exi-gentes aplicaciones. El MasterEx 79570 cuenta con una pantalla LCD de I0,4 pulg. Adems se incluye un completo teclado (83 teclas). El MasterEx 79570 se adapta excelentemente a diversos campos de accin: Posee una cmara Web integrada de 2,0 megapxeles, y tambin se puede adaptar un receptor GPS empotrado y de una antena. El MasterEx 79570 ofrece gran variedad de opciones de conexin, incluso Bluetooth, WLAN y WWAN, as como avanzadas copias de seguridad TPM, para la proteccin de datos importantes.

    The MasterEx 79570 Rugged Laptop with one quick rotation turns into a Rugged Tablet PC. Designed with the real-world in mind, the MasterEx 79570 is equipped with an innovative touch screen. The MasterEx 79570 is both MIL-STD 810G certified and IP65 compliant. It comes with a magnesium alloy case and a shock-pro-tected HDD. It is vibration and drop-resistant. The computer is sealed with I/O layers and doors to prevent damage from solid particles and moisture. With an Ultra Low Voltage Intel Core2 Duo Processor, the MasterEx 79570 boasts a quiet fanless design and the power you need for various sophisticated applications. The MasterEx 79570 features a 10.4 LCD display. A full-sized 83-key keyboard is included. The MasterEx 79570 is great for field applications: it includes an integrated 2.0M pixels webcam, and can also be customi-zed to include a built-in GPS receiver and antenna. The MasterEx 79570 provides comprehensive connec-tivity options including Bluetooth, WLAN, WWAN and the advanced TPM security to safeguard important data.

    Le robuste ordinateur portable MasterEx 79570 se transforme grce un tour rapide en un stable Tablet-PC. Dvelopp, en pensant lusage quotidien, le MasterEx 79570 est muni dun innovateur cran tactile. Le MasterEx 79570 compte tant avec un certificat MIL-h 810G comme avec la conformit IP65, il possde une carcasse de magnsium, un disc dure antichoc, ainsi il est protg de toutes vibrations et chutes. Il est mme quip avec des couches E/A et des portes scelles afin dviter les endommages causs par des particules solides et humides.Avec un processeur Intel Core2 Duo et ayant un voltage extrmement bas, le MasterEx 79570 sapprcie avec son dessin silencieux et libre de ventilation, outre de fournir une puissance ncessaire pour les applica-tions les plus diverses et exigeantes.Le MasterEx 79570 est aussi aliment par un cran LCD de 10,4 pouces en incluant un clavier complet de 83 touches tout en sadaptant dune faon excellente aux divers domaines daction : Il possde une camra Web intgre de 2,0 mgapixels qui est configurable pour un rcepteur GPS encastr et une antenne. Le MasterEx 79570 offre une grande varit doptions de connexion, mme le Bluetooth, WLAN y WWAN, ainsi que des copies de scurit avance TPM pour la protection des importantes donnes.

    ORDENADOR / COMPUTER / ORDINATEUR / KOMPUTER / COMPUTER / COMPUTADOR /

    79571 Pack de baterias de repuesto LT / Extra power battery pack LT / Pack de batterie de rechange LT79572 Cargador de bateria con adaptador 240-vac / Battery charger with 240-vac adapter / Chargeur de batterie avec adaptateur 240 vac79573 Adaptador AC con enchufe UE / Spare AC adapter with EU power cord / Adaptateur AC avec prise UE79574 Adaptador con enchufe UK / Power cord UK / Adaptateur avec prise UK79575 Adaptador con enchufe US / Power cord US / Adaptateur avec prise US79576 Adaptador con enchufe CH / Power cord CH / Adaptateur avec prise CH79577 Adaptador con enchufe ITA / Power cord ITA / Adaptateur avec prise ITA79578 DVD externo USB / External US DVD / DVD externe USB 79579 Funda / Carry bag / Etui79580 Maleta de aluminio / Aluminium carry case / Malette en aluminium79581 Correa de cuero / Leather hand strap / Bride en cuir79582 Cargador 12V-32V / Vehicle charger 12V-32V / Chargeur 12V-32V79583 Disco duro 160GB / Hdd 160GB / Disque dur 160GB

    Accesorios / Accesories / Accessoires

    Designacin Ex:Ex II 3 G EEx ic IICT4

    Ex II 3 D EEx icD 22 T130C

    EC-Certificate of conformity:Ex II 3 G EEx ic IICT4

    Ex II 3 D EEx icD 22 T130C

    EC-Certificat de conformit:Ex II 3 G EEx ic IICT4

    Ex II 3 D EEx icD 22 T130C

    Cod. 79571 Cod. 79572 Cod. 79578 Cod. 79579 Cod. 79580 Cod. 79581 Cod. 79582 Cod. 79583

    Si no encuentra el artculo que necesita, consltenos en [email protected] o en www.egamaster.comIf you cant find the item you look for, please ask us in [email protected] or in www.egamaster.com

    Si vous ne trouvez pas larticle que vous dsirez, consultez-nous [email protected] ou www.egamaster.com

  • 757

    35SEGURIDAD INTRNSECA / INTRINSIC SAFETY / SCURIT INTRINSQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANA INSTRINSECA /

    NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Cdigo (NCAGE) OTAN: 8552B

    ZONAS/ZONES2 GAS/GAZ

    22 POLVO/DUST/POUSSIERE

    Especificaciones tcnicas / Technical specification / Dtails techniquesSistema Operativo / Operating System / Systme dexploitation

    WINDOWS 7

    Procesadores / Mobile computing plataform / Processeur

    Intel Centrino Intel Core2 Duo SU9400 1.4GHz

    800 MHz FSB3 MB L2 cache

    Intel GS45 chipset

    Control VGA / VGA Controller / Carte VGA Intel Graphics Media Accelerator X4500HDMx. 384MB Memoria compartida / Shared memory / Mmoire rpartie

    Pantalla / Screen / Affichage10.4" TFT LCD XGA (1024 x 768)

    1200 nits QuadraClear pantalla tctil legible bajo la luz del sol / 1200 nits QuadraClear sunlight readable display with touchscreen /

    Afficheur avec Ecran 1200 nits QuadraClear lisible en extrieur

    Almacenamiento de datos / Storage & Memory / Stockage & Memoire

    2 GB DDR2 Extendible a / Expandable to / Extensible 4 GBSATA HDD 160 GB Extendible a / Expandable to / Extensible 320GB

    Teclado / Keyboard / Clavier Teclado de membrana / Membrane keyboard / Clavier membrane

    Dispositivo apuntador / Point device / Ecran tactilePantalla tctil sensible a la presin / Pressure sensitive touchscreen / Ecran tactile sensible la pression

    Tapete tctil deslizante con barras de desplazamiento / Glide touchpad with scroll bar / Touchpad (remplace la souris) avec barre de dfilement

    Puertos adicionales / Expansion slots / Extensions PCMCIA Tipo II / Type II / Type IILector de tarjeta SD / SD card reader / Lecteur de carte SD

    Interfaces E/A / IO Interface / Interfaces

    Webcam 2.0 MpixelsPuerto serial / Serial port / Port sri (9-pin; D-sub)

    VGA externo / External VGA / VGA externe (15-pin; D-sub)Micrfono / Microphone / Microphone (minijack)

    Salida de audio / Audio out put / Sortie audio (minijack)DC en Jack / in / in Jack

    2x USB 2.0 (4-pin) modem (RJ11)

    LAN (RJ45)Conector Docking / Docking connector / Connecteur Docking

    Interfaces de comunicacin / Communication / Communication

    10/100/1000 base-T Ethernetmodem 56K ITU V92

    Intel WiFi Link 5300; 802.11 a/b/g/Draft NBluetooth (v2.0+EDR class 2)

    GPS Opcional / Optional / En optionGSM/GPRS/EDGE/UMTS/HSDPA Opcional / Optional / En option

    SoftwareGetac Utility

    Getac Camera LiteAdobe Reader

    Computrace Compatible BIOS

    Caractersticas de seguridad / Security features / ScuritTPM 1.2

    Lector Smart card / Smart card reader / Lecteur de Carte SmartKensington lock

    Alimentacin de corriente / Power / AlimentationAdaptador AC / AC Adapter / Adaptateur AC (60 W, 100-240 V, 50 / 60 Hz)

    Adaptador opcional AC / Optional AC adapter / Adaptateur AC en option (90 W, 100-240 V, 50/60 Hz)Acumulador Li-Ion / Li-Ion smart battery / Batterie Li-Lion (7800 mAh)

    Dimensiones / Dimensions / Dimensions (LXWXH) 289.68 x 222 x 49 mm (11.4"x 8.74" x 1.93")Peso / Weight / Poids 2.3 kg (5.07 lbs)

    Caractersticas de estabilidad / Rugged features / Spcifications particulires

    Completamente resistente / Fully rugged / Totalement durciMIL-h 810G, IP65

    Carcasa de completa aleacin de magnesio / Full magnesium alloy case / Botier en alliage de magnsium

    Disco duro extrable protegido contra golpes / Shock-protected removable HDD / Disque dur protg contre les chocs

    Proteccin contra cadas y vibraciones / Vibration & drop resistant /Rsistant aux chocs et aux vibrations

    Condiciones ambientales / Environmental specification / Spcifications environnementales

    Temperatura / Temperature / TempratureAmbiental ATEX / Ambient ATEX / Ambiant

    -20 C (-4 F) Hasta / Up to / Jusqu 50 C (122 F)Funcionamiento / Operating / Utilisation

    0 C (32 F) Hasta / Up to / Jusqu 55 C (131 F)Funcionamiento temperatura baja opcional /

    Operating low temperature option / Utilisation Optional low temperature -20 C (-4 F) Hasta / Up to / Jusqu 55 C (131 F)

    Almacenamiento / Storage / Stockage -40 C (-40 F) Hasta / Up to / Jusqu 70 C (158 F)

    Humedad del aire / Humidity / Humidit5% hasta 95% H.d.a., No condensada / Non-condensing / Sans condensation

    Duracin de acumuladores / Battery life / Vie de la batterie Aprox. / Approx. / Env.10 h

    ORDENADOR / COMPUTER / ORDINATEUR / KOMPUTER / COMPUTER / COMPUTADOR /

    79570

  • 758

    35SEGURIDAD INTRNSECA / INTRINSIC SAFETY / SCURIT INTRINSQUE /EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANA INSTRINSECA /

    TABLET PC ATEx PDA E-PAD / ATEx TABLET PC PDA E-PAD / TABLET PC ATEx PDA E-PAD / ATEx TABLET-PC PDA E-PAD / TABLET PC ATEx PDA E-PAD / TABLET PC ATEx PDA E-PAD / ATEx PC PDA E-PAD

    Tablet masterEx 79649

    Si no encuentra el artculo que necesita, consltenos en [email protected] o en www.egamaster.comIf you cant find the item you look for, please ask us in [email protected] or in www.egamaster.com

    Si vous ne trouvez pas larticle que vous dsirez, consultez-nous [email protected] ou www.egamaster.com

    TABLET / TABLET / TABLETTE / TABLET-PC / TABLET / TABLET /

    El PC ms robusto del mundo Resiste en operacin 4' (1,4metros) sobre hormign y 7 (2,13metros) sobre hormigon cadas en contrachapado- el mayor en la industria. Totalmente sumergible. A prueba de polvo, escombros, neblina salada, tormentas de arena a 30mph. Opera en reas de propano explosivo sin causar chispas. Opera en ambientes a temperaturas desde -4F hasta 140F, puede ser almacenado en ambientes desde los -60F hasta los 167F.El ms potente de su clase asegurando una vida mayor Procesador Intel i7 plus Turbo Boost, 3 veces ms rpida que las tablets que empleaban tecnologas anteriores. Almacenamiento SSD desmontable sin herramientas, permitiendo el acceso a datos ms rpido.Mximiza los estndares industriales y la conectividad Windows 7 profesional hace esto posible para operar con aplicaciones tradi-cionales independientemente de la plataforma. USB,RJ-45, puerto de serie, todos incluyen como estndar una MicroSD , permitindole operar con accesorios ajenos al propietario. Con bluetooth incorporado. 802.11 a/b/g/n. Conectar a redes inalmbricas ms recientes y anteriores con zonas muertas reducidas. Precios competitivos y el mayor ROI Las mayores prestaciones estndar de su clase. La nica tablet robusta reparable y sustituible de su campo en la industria. Precio competitivo con un mejor rendimiento, extensible y de larga duracin. Con garanta de 2 aos. Procesador de alto rendimiento y robustez mxima, proporcionando la tablet de mayor vida til, lo que maximiza el ROI.

    The world's most rugged PC Withstands operational 4' (1,4meters) drop to concrete and operatio-nal 7'(2,13meters) drop to plywood-highest in industry. Fully submersible. Impenetrable to dust, debris, salt fog, and a 30 mph sandstorm. Operates in explosion-prone areas without causing sparks. Operates in -4F to 140F temperatures, can be stored at -60F to 167F.Most powerful in its class ensuring the longest life Intel i7 Processor plus Turbo Boost. 3x faster than tablets using older technology. Tool-less removable SSD storage provides the fastest data access speed.Maximizes industry standards and connectivity Windows 7 Professional makes it possible to run custom applica-tions regardless of platform. USB, RJ-45, Serial Port, MicroSD all come standard, allowing you to run non-proprietary accessories. Built-in Bluetooth. 802.11 a/b/g/n. Connect to newer and older wireless networks with fewer dead zones.Competitive pricing and Highest ROI The most standard features in its class. Industry's only field reparable/upgradeable rugged tablet PC. Competitive pricing with better performance, expandability, and lon-gevity. 2 Year Warranty . High performance processor and maximum ruggedness provide the longest tablet lifespan, which maximizes ROI.

    Le PC le plus robuste au monde Rsiste lopration 4' (1,4metros) sur bton y 7 (2,13metros) sur bton chutes en contreplaqu- le plus grand de lindustrie. Totalement submersible. lpreuve de la poussire, dcombres, brouillard sal, orage de sable 30mph. Opre dans les zones de propane explosif sans crer dtincelle. Opre dans les environnements temprature de -4F 140F, peut tre accu-mul dans les environnements de -60F jusqu 167F.Le plus puissant de sa catgorie assurant une dure de vie plus grande Processeur Intel i7 plus Turbo Boost, 3 fois plus rapide que les tablettes quemploient les technologies antrieures. Emmagasinage SSD dmontable sans outils, permettant laccs aux donnes plus rapidement.Maximiser les standards industriels et la connectivit Windows 7 profesional rend cela possible pour oprer avec des applications traditionnelles indpendamment de la plate-forme. USB,RJ-45, port de srie, incluent tous comme standard une carte MicroSD, lui permettant doprer avec des accessoires trangers au propritaire. Avec bluetooth incorpor. 802.11 a/b/g/n. Connecter aux rseaux sans fils les plus modernes et anciens avec des zones mortes rduites. Prix comptitifs et le plus grand ROI Les plus grandes prestations standards de sa catgorie. Lunique tablette robuste rparable et substituable de lindustrie dans le domai-ne. Prix comptitif avec un meilleur rendement, extensible et de longue dure. Avec garantie de 2 ans. Processeur de haut rendement et robustesse maximale, fournissant la tablet-te avec la plus grande dure de vie, ce qui maximise le ROI.

    79685Modulo de GPS externo xGPS2 Pro 2 metros. Con precisiones hasta 2 metros. 1 ao de garanta / External xGPS2 Pro 2Meter Module. With accuracies of up to 2 meter. 1 year limited warranty applies / Module de GPS externe xGPS2 Pro 2 mtres. Prcision jusqu' 2 mtres. 1 ans de garantie

    79686 Gobi 3000 integrado / Integrated Gobi 3000 / Gobi 3000 intgr

    Accesorios / Accesories / Accessoires

  • 759

    35SEGURIDAD INTRNSECA / INTRINSIC SAFETY / SCURIT INTRINSQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANA INSTRINSECA /

    NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Cdigo (NCAGE) OTAN: 8552BNATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Cdigo (NCAGE) OTAN: 8552B

    TABLET / TABLET / TABLETTE / TABLET-PC / TABLET / TABLET /

    ZONAS/ZONES2 GAS/GAZ

    79649

    Especificaciones tcnicas / Technical specification / Dtails techniques

    Procesadores / Mobile computing plataform / ProcesseurIntel Core i7: procesador Dual-Core U3405 (1.06 GHz/800-1067 MHz FSB/ 4 MB L2 cache Smart) /

    Intel Celeron Dual-Core U3405 processor (1.06 GHz / 800-1067 MHz FSB / 4 MB L2 Smart Cache) / Intel Core i7: processeur Dual-Core U3405 (1.06 GHz/800-1067 MHz FSB/ 4 MB L2 cache Smart)

    Chipset Intel QM57 Express

    Grficos / Graphics / Graphiques Movil Intel De alta definicin (HD) grficos / Mobile Intel High Definition (HD) Graphics / Movil Intel de haute dfinition (HD) graphiques

    Pantalla / Screen / Affichage

    10.4" XGA (1024 x 768) robusto pantalla con luz trasera LED / 10.4" XGA (1024 x 768) Rugged LED backlit display / 10.4" XGA (1024 x 768) robuste cran avec lumire arrire LED

    Pantalla grande perfectamente apta para aplicaciones en exteriores e interiores / Enhanced display is idea-lly suited for indoor or outdoor ambient light applications / Grand cran parfaitement apte pour les applica-

    tions en extrieur et l'intrieurContraste Ratio: 600:1 (tpico) / Contrast Ratio = 600:1 (typical) / Contraste Ratio: 600:1 (typique)Sensor de

    luz automtico (ALS), NVIS compatible / Automatic Light Sensor (ALS), NVIS-compatible /Capteur de lumire automatique (ALS), NVIS compatible

    Memoria / Memory / Mmoire

    Memoria estndar 4 GB Dual-Channel DDR3 (ms de 1333 MHz) / Standard 4 GB Dual-Channel DDR3 (up to 1333 MHz) / Mmoire standard 4 GB Dual-Channel DDR3 (plus de 1333 MHz)

    Ampliable a 8GB con Windows 7, 64 bits OS / Expandable to 8 GB, (with Windows 7, 64-bit OS) / Jusqu' 8GB avec Windows 7, 64 bits OS

    Plataforma accesible al usuario / User-accessible bay / Plateforme accessible l'usager

    Sistema Operativo / Operating System / Systme dexploitation Microsoft Windows 7, 64-bit copia Autntica / Genuine Microsoft Windows 7, 64-bit / Microsoft Windows 7, 64-bit copie Authentique

    Software Administrador de la conexin de banda ancha mvil con NDIS / Mobile Broadband Connection Manager with NDIS / Administrateur de la connexion de bande portable avec NDIS

    Batera / Battery / BatterieEstndar 10-celulas de alta capacidad (68.5Whr) batera de litio extrable, ms de 6.5 h de vida til /

    Standard 10-cell high-capacity (68.5Whr) Lithium removable battery, up to 6.5 -hr battery life / Standard 10-cellules de haute capacit (68.5Whr) batterie en lithium amovible, plus de 6.5 h de dure de vie utile

    Capacidad warm swap / Warm Swap Capabilities / Capacit warm swap

    Fuente de alimentacin / Power supply / Alimentation Auto deteccin / Auto-sensing / Dtection automatique 100-240V, 50-60 Hz ; 19VDC

    Opciones de almacenaje / Storage Options / Options de maga-sinage

    Accesible al usuario, cartucho extrable sin necesidad de herramientas / User-accessible, tool-less remova-ble drive cartridge / Accessible l'utilisateur, cartouche amovible sans besoin d'outils

    Capacidad dual en cartuchos protectores / Dual drive capabilities in protective drive cartridge / Capacit duelle dans les cartouches protectrices

    RAID capacidad 0,1 con dispositivos SSD (soporte JBOD) / RAID 0,1 capable with dual SSD drives (JBOD support) / RAID capacit 0,1 avec dispositifs SSD (support JBOD)

    Dispositivo mSATA de alto rendimiento estandar 40 GB / Standard high-performance 40 GB mSATA drive / Dispositif mSATA de haut rendement standard 40 GB

    Comunicaciones integradas / Integrated communications / Communications intgres

    LAN:10/100/1000 Gigabit Ethernet (RJ-45)Wireless LAN integrada: Intel Centrino Advanced-N6200 (802.11 a/b/g/n) / Integrated Wireless LAN:

    Intel Centrino Advanced-N6200 (802.11 a/b/g/n) / Wireless LAN integr: Intel Centrino Advanced-N6200 (802.11 a/b/g/n)

    Bluetooth integrado: 2.1 + EDR / Integrated Bluetooth: 2.1 + EDR / Bluetooth integr: 2.1 + EDR Teclado: radio toggle programable (inalmbrico On/Off) / Keypad: Programmable Radio Toggle (Wireless On/Off) /

    Clavier: radio toggle programmable (sans fil On/Off)GPS opcional: GPS especializado y mdulos receptores de antena / Optional GPS: Dedicated GPS and

    Antenna receiver modules / GPS optionnel: GPS spcialis et modules rcepteurs d'antenne

    Seguridad / Security / Scurit

    Lector de huella digital/biomtrico (capacidades de navegacin) / Biometrics/Fingerprint Reader (navigation capabilities) / Lecteur d'empreinte digitale/biomtrique (capacits de navigation)

    TPM 1.2Intel antirrobo / Intel Anti-Theft / Intel antivol

    Opcin de aplicacin del agente Computrace / Computrace Application Agent option / Option d'application de l'agent Computrace

    Ranura de bloqueo Kensington / Kensington Lock Slot / Fente de bloquage Kensington

    Colaboracin / Collaboration / CollaborationAltavoces de estreo con audio de alta definicin, Micrfono eliminador de ruido / Stereo Speakers with high-definition audio, Noise Canceling Microphone / Haut-parleur stro avec audio de haute dfinition,

    microphone liminateur de bruit

    Puertos / Ports / Ports

    Conexin de AC/DC, conector de acoplamiento / AC/DC power, Docking connector / Connexion de AC/DC, connecteur d'accouplement

    USB 2.0 (x2)RJ-45

    Salida Auriculares/altavoces y micrfono / Headphone/Speaker out and Microphone / Sortie couteur/haut-parleur et microphone

    Puerto en serie 9-pin (RS232/RS422/RS485) (VGA opcin intercambiable) / 9-pin Serial port (RS232/RS422/RS485) (VGA replacement option) / Port en serie 9-pin (RS232/RS422/RS485) (VGA option inter-

    changeable) Cavidad de microSD y SIM (puerta extrable sin herramientas) / MicroSD and SIM socket (tool-less remova-

    ble door) / Cavit de microSD y SIM (port amovible sans outils)Puertos con expansin Pin Y Pad en el lateral y en la parte superior / Top and Side Pin and Pad Expansion

    ports / Ports avec expansion Pin et Pad dans le latral et dans la partie suprieure

  • 760

    35SEGURIDAD INTRNSECA / INTRINSIC SAFETY / SCURIT INTRINSQUE /EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANA INSTRINSECA /

    Especificaciones tcnicas / Technical specification / Dtails techniques

    Indicadores de Status e Imput / Input and Status Indicators / Indicateurs de Status et Imput

    Botones de aplicacin programable- funciones primarias y secundarias / Programmable Application Buttons primary and secondary functions / Boutons d'application programmable - fonctions primaires et secondaires Botn encendido y de reinicio, CTL/ATL/DEL, orientacin de pantalla / Power On/Resume Button, Reset Button,

    CTL/ALT/DEL, Screen orientation / Bouton allumage et rinitialisation, CTL/ATL/DEL, orientation d'cranNavegacin X + Y (raton) escner via biomtrica / X + Y navigation (mouse-like) via biometric scanner /

    Navigation X + Y (souris) scanner voie biomtriqueIndicadores del estado de energa, Carga/DC-in, SSD LEDs / Status Indicators Power, Charge/DC-in, SSD

    LEDs / Indicateurs de l'tat de l'nergie, Charge/DC-in, SSD LEDs

    Dimensiones y peso / Dimensions and weight / Dimensions et poids

    DIMENSIONES: 11.2 (284.4mm) x 8.25 (209.5 mm) x 1.6 (40.7 mm) (W x H x D) / Dimensions: 11.2"(284.4mm) x 8.25"(209.5mm) x 1.6"(40.7mm) (W x H x D) / DIMENSIONS: 11.2 (284.4mm) x 8.25

    (209.5 mm) x 1.6 (40.7 mm) (I x H x P)Peso: al inicio 5.25 lbs (2.27kg) / Weight: Starting at 5 lbs (2.27kg) / Poids: au dbut 5.25 lbs (2.27kg)

    Perifricos & acoplamiento / Peripherals and Docking / Periphriques & accouplement

    Ordenador de mesa y sistema de acoplamiento al vehculo (puerto, potencia, carga, terminales pasantes I/O, gestin de potencia) / Desktop and Vehicle Docking Systems (Dock, Power, Charge, I/O Pass-thru,

    Power Management) / Ordinateur de table et systme d'accouplement au vhicule (port, puissance, charge, terminaux passants I/O, gestion de puissance)

    Opciones de Bolsa de transporte para varias aplicaciones / Carrying case options for various applications / Options de sacoche de voyage pour plusieurs usages

    Garanta / Warranty / Garantie Garanta estndar limitada para dos aos / Standard 2-Year Limited Warranty / Garantie standard limite deux ans

    Especificaciones ambientales / Environmental Specifications / Spcifications environnementales

    Ha sido probado independientemente segn el MIL-STD-810G / It has been independently-tested to MIL-STD-810G / A t tst indpendamment selon le MIL-STD-810-G

    Temperatura de operacin: desde -4 F hasta 140F (desde -20 C hasta 60C) / Operating Temperature: -4 F to 140 F (-20 C to 60 C) / Temprature d'opration: de -4 F jusqu' 140F (de -20 C jusqu' 60C)

    Temperatura de almacenaje: desde -60F hasta 167F (desde -51C hasta 71C) / Storage Temperature: -60 F to 167F (-51 C to 71 C) / Temprature de magasinage: de -60F jusqu' 167F (de -51C jusqu' 71C)

    Humedad: 3%-95% sin condensacin / Humidity: 3% - 95% Non-condensing / Humidit: 3%-95% sans con-densation

    Choque trmico: desde -60C hasta 160F (desde -51C hasta 71C) / Thermal Shock: -60 F to 160 F (-51 C to 71 C) / Choc thermique: de -60 F jusqu' 160F (de -51 C jusqu' 71C)

    Tormenta de lluvia: rfagas de lluvia 4/hr (101.6 mm/hr), fuente de viento de 30-mph, 30 minutos / Blowing Rain: 4"/hr (101.6mm/hr) blowing rain, 30-mph wind source, 30 minutes / Orage de pluie: rafales de pluie 4/

    hr (101.6 mm/hr), source de vent de 30-mph, 30 minutesTormenta de arena y polvo: fuente de aire de 30-mph, 30 minutos / Blowing Sand and Dust: 30-mph wind

    source, 30 minutes / Orage de sable et de poussire: source d'air de 30-mph, 30 minutesVibracin: integridad mnima, vibracin del vehculo, Vibracin de camin en autopista US / Vibration:

    Minimum Integrity, Vehicle Vibration, US Highway Truck Vibration / Vibration: intgrit minimale, vibration du vehicule, Vibration de camion sur autoroute US

    Niebla salina: 5% exposicin salina, exposicin durante 48h / Salt Fog: 5% saline, 48-hr exposure / Brouillard salin: 5% exposition saline, exposition durant 48h

    Altitud: 50,000 ft (12,192) operacin / Altitude: 50,000 ft (12,192 m) Operating / Hauteur: 50,000 ft (12,192) operation

    Otras pruebas: choque funcional, contaminacin por fluidos, hongos y radiacin solar / Other Tests: Functional and Crash Shock, Contamination by Fluids, Fungus and Solar Radiation /Autres preuves: choc

    fonctionnel, contamination par fluides, champignons et radiation solaire

    Adems de / Beyond / En plus de MIL-STD-810G

    La cada transitoria del sistema cuando est operando: 4 (1.22m): cada directa al hormign, 26 cadas / Transit Drop operating: 4' (1.22m) direct drop to concrete, 26 drops / La chute transitoire du systme

    lorsqu'il est en marche: 4 (1.22m): chute directe sur le bton, 26 chutesLa cada transitoria del sistema cuando est operando: 7 (2.13m): cada directa a madera contrachapada sobre hormign, 26 cadas / Transit Drop operating: 7' (2.13m) direct drop to plywood over concrete, 26

    drop / La chute transitoire du systme lorsqu'il est en marche: 7 (2.13m): chute directe du bois contreplaqu sur le bton, 26 chutes

    Prueba de acceso IEC / IEC Ingress Testing / Preuve d'accs IEC

    Acceso IEC (60529) probado a un IP67 estndar (batera de 10 clulas), resistente a inmersin, a prueba de polvo / IEC (60529) Ingress Tested to an IP67 standard (10-cell Battery). Submersion- resistant, dust-

    tight / Accs IEC (60529) essay sur un IP67 standard (batterie de 10 cellules), rsistant a une immersion, a l'preuve de la poussire

    Emisiones, inmunidad y seguridad / Emissions, Immunity and Safety / mission, immunit et scurit

    Emisiones: FCC parte 15, CE marca EN55022 (CISPR22), Clase B, marca E (xDock) / Emissions: FCC Part 15, CE Mark EN55022 (CISPR22) Class B, E-Mark (xDock) / missions: FCC partie 15, CE marque

    EN55022 (CISPR22), Classe B, marque E (xDock)Inmunidad: EN55024 / Immunity: EN55024 / Immunit: EN55024

    Seguridad: UL y EN60950, ATEX zona 2/compatible con Categora 3 , UL 1604 (ISA Std 12.12-CSA Std C 22.1) Clase I/Divisin II (Z:A-D) certificada / Safety: UL and EN60950-1 2nd Ed., ATEX Zone 2/Category 3

    Compliant, UL 1604 (ISA Std 12.12-CSA Std C 22.1) Class I/Division II (Z:A-D) certified /Scurit: UL et EN60950, ATEX zone 2/compatible avec Catgorie 3 , UL 1604 (ISA Std 12.12-CSA Std C 22.1) Classe I/

    Division II (Z:A-D) certifie

    Otros / Others / Autres ROHS, Energy Star 5.0

    Caractersticas RUGGED / RUGGED features / Caractristiques RUGGED

    Operacin de cada transitoria / Transit Drop-Operating / Operation de chute transitoire

    Soporta La cada transitoria del sistema cuando est operando: 4 (1.22m): cada directa al hormign, 26 cadas. Excede MIL-STD-810G, mtodo 516.6, Proc IV / 4' (1.22 m); drop direct to concrete, 26 total drops: one drop to each face, edge and corner. Unit is operating and remains operational. Exceeds MIL-STD-810G, Method 516.6, Proc IV / Supporte la chute transitoire du systme lorsqu'il est en marche: 4 (1.22m): chute

    directe sur le bton, 26 chutes. Dpasse MIL-STD-810G, mthode 516.6, Proc IVSoporta la cada transitoria del sistema cuando est operando: 7 (2.13m): cada directa a madera contra-

    chapada sobre hormign, 26 cadas. Excede MIL-STD-810G, mtodo 516.6, Proc IV / 7' (2.13 m); drop direct to plywood over concrete, 26 total drops: one drop to each face, edge and corner. Unit is operating

    and remains operational. Exceeds MIL-STD-810G, Method 516.6, Proc IV / Supporte la chute transitoire du systme lorsqu'il est en marche: 7(2.13m): chute directe du bois contreplaqu sur le bton, 26 chutes.

    Dpasse MIL-STD-810G, mthode 516.6, Proc IV

    Vibracin de integridad mnima / Minimum Integrity vibration / Vibration d'intgrit minimale

    Prueba de integridad mnima. La unidad no esta operando. MIL-STD-810G, Mtodo 514.6, procedimiento I: Figura 514.6 E-1, Categora 24 / Minimum Integrity testing. Unit is not operating. MIL-STD-810G, Method

    514.6, Procedure I: Figure 514.6 E-1, Category 24 / Preuve d'intgrit minimale. L'unit ne fonctionne pas.MIL-STD-810G, Mthode 514.6, procdure I: Forme 514.6 E-1, Catgorie 24

    TABLET / TABLET / TABLETTE / TABLET-PC / TABLET / TABLET /

  • 761

    35SEGURIDAD INTRNSECA / INTRINSIC SAFETY / SCURIT INTRINSQUE / EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANA INSTRINSECA /

    NATO Commercial and Government Entity (NCAGE) Code / Cdigo (NCAGE) OTAN: 8552B

    Caracteristicas RUGGED / Caracteristicas RUGGED / Caractristiques RUGGED

    Vibracin de Vehculo / Vehicle Vibration / Vibration de vhi-cule

    Prueba de vibracin de vehculo. La unidad est operando. MIL-STD-810G. Camin en autopista US, Mtodo 514.6,Procedimiento I: Figura 514.6 C-1 Categora 4. Tablet con W/Dock y kit de vehiculo / Vehicle vibration testing.

    Unit is operating. MIL-STD-810G, US Highway Truck, Method 514.6, Procedure I: Figure 514.6 C-1 Category 4. Tablet W/Dock and Vehicle Kit / preuve de vibration de vhicule. Lunit fonctionne. MIL-STD-810G. Camion sur autoroute US, Mthode 514.6, Procdure I: Chiffre 514.6 C-1 Catgorie 4. Tablet avec W/Dock et kit de vhicule

    Temperaturas extremas (Operacin/ en no operacin) / Temperature Extremes (Operating/non-operating) / Tempratures extrmes (Opration/ non opration)

    Operacin: desde 4F hasta 140C (desde 20 C hasta 60 C): arranque en frio en 15 min (fuente de potencia) / Operating: -4 F to 140 F (-20 C to 60 C): Unit is operating. Cold boot within 15 min (power source) / Opration: de

    4F 140C (de 20 C 60 C): dmarrage froid en 15 min (source de puissance)No operativos/almacenaje: desde menos 60 F hasta 160F (-51C hasta 71C). La unidad no esta operativa / Non-Operating/Storage: -60 F to 160 F (-51 C to 71 C). Unit is not operating / Ne fonctionne pas/emmagasinage: de -

    60 F 160F (-51C 71C). Lunit ne fonctionne pasMIL-STD-810G, mtodos 501.5, 502.5, procedimiento I y II / MIL-STD-810G, Methods 501.5, 502.5, Procedures I &

    II / MIL-STD-810G, mthodes 501.5, 502.5, procdure I y II

    Choques trmicos / Thermal Shock / Chocs thermiques Desde -60F hasta 160F (desde -51C hasta 71C). MIL-STD-810G mtodo 503.5, procedimiento I, cclico: La uni-dad no est operativa / -60 F to 160 F (-51 C to 71 C). MIL-STD-810G Method 503.5, Procedure II, cyclic: Unit is not operating / De -60F 160F (de -51C 71C). MIL-STD-810G mthode 503.5, procdure I, cyclique: Lunit ne

    fonctionne pas

    Tormenta de lluvia / Blowing Rain / Orage de pluie

    Tormenta de lluvia de 4/hr (101.6 mm/hr), con un viento de 40-mph durante 30 minutos en cada cara. Unidad ope-rativa. MIL-STD-810G, mtodo 506.5, procedimiento I / 4.0"/hr (101.6 mm/hr) of blowing rain with a 40-mph wind source for 30 minutes on each surface. Unit is operating. MIL-STD-810G, Method 506.5, Procedure I / Orage de

    pluie de 4/hr (101.6 mm/hr), avec un vent de 40-mph durant 30 minutes de chaque ct. Unit oprative. MIL-STD-810G, mthode 506.5, procdure I

    Tormenta de arena y polvo / Blowing Sand and Dust / Orage de sable et poussire

    Tormenta de arena y polvo a 30 mph durante 30 minutos. La unidad esta operando. MIL-STD-810G, Metodo 510.5,Procedimiento I (Tormenta de polvo) y II (tormenta de arena) / Blowing sand and dust at 30 mph for 30 minu-tes. Unit is operating. MIL-STD-810G, Method 510.5, Procedures I (Blowing Dust) and II (Blowing Sand) / Orage de sable et de poussire 30 mph durant 30 minutes. Lunit fonctionne. MIL-STD-810G, Mthode 510.5, Procdure I

    (Orage de poussire) et II (orage de sable)

    Humedad / Humidity / Humidit3%-95% humedad sin condensacin. Cinco ciclos de 48 horas. La unidad esta operando. MIL-STD-810G, mtodo 507.5, procedimiento II / 3%-95% - non-non condensing humidity. Five 48-hour cycles. Unit is operating. MIL-STD-810G, Method 507.5, Procedure II / 3%-95% humidit sans condensation. Cinq cycles de 48 heures. Lunit fonc-

    tionne. MIL-STD-810G, mthode 507.5, procdure II

    Rocio de niebla salina / Salt Fog Spray / Rose de brouillard salin

    5% exposicin salina durante dos ciclos de 48 horas.(24 horas hmedo/ 24 horas seco). La unidad no es operativa / 5% saline exposure for 2 Cycles x 48 hrs. (24 hrs wet/24 hrs dry). Unit is not operating / 5% exposition saline durant

    deux cycles de 48 heures. (24 heures humide/ 24 heures sec). Lunit ne fonctionne pasMIL-STD-810G, mtodo 509.5, procedimiento I / MIL-STD-810G, Method 509.5, Procedure I / MIL-STD-810G,

    mthode 509.5, procdure I

    Choque funcional / Functional Shock / Choc fonctionnel

    40g(pico), 11 ms, dientes de sierra, 3 ejes x 6 impactos = 18 impactos. La unidad no es operativa. 20g (pico) en opera-cin / 40 g (peak), 11 ms, saw-tooth, 3 axis x 6 shocks = 18 shocks. Unit is not operating. 20g (peak) operating /

    40g(pico), 11 ms, dents de scie, 3 axes x 6 impacts = 18 impacts. Lunit ne fonctionne pas. 20g (pico) en oprationMIL-STD-810G, mtodo 516.6, procedimiento I / MIL-STD-810G, Method 516.6, Procedure I / MIL-STD-810G,

    mthode 516.6, procdure I

    Choque impacto / Crash Shock / Choc impact75 g(pico), 11 ms, dientes de sierra, 2+/- impactos x 3 ejes = 6 impactos. Unidad no operativa.MIL-STD-810G, mto-

    do 516.6, procedimiento V / 75 g (peak), 11ms, saw tooth, 2+/- shocks x 3 axis = 6 shocks. Unit is not operating. MIL-STD-810G, Method 516.6, Procedure V / 75 g(pico), 11 ms, dents de scie, 2+/- impacts x 3 axes = 6 impacts.

    Unit ne fonctionne pas. MIL-STD-810G, mthode 516.6, procdure V

    Altitud / Altitude / AltitudeCmara a 40,000 pies durante una hora. La unidad es operativa. MIL-STD-810G, mtodo 500.5, procedimiento II / Chamber at 40,000 ft for 1 hour. Unit is operating. MIL-STD-810G, Method 500.5, Procedure II / Camra a 40,000

    pied durant une heure. Lunit fonctionne. MIL-STD-810G, mthode 500.5, procdure II

    Contaminacin por fluidos / Contamination by Fluids / Pollution par fluides

    Detergentes, lquido de frenos, hidrocarburos aromticos. Unidades no operativas. MIL-STD-810G, mtodo 504.1 / Detergents, brake fluid, aromatic hydrocarbons. Unit is not operating. MIL-STD-810G, Method 504.1 / Dtergent, liqui-

    de de freins, hydrocarbures aromatiques. Units ne fonctionnent pas. MIL-STD-810G, mthode 504.1

    Hongos / Fungus / Champignons28 das; tipo de hongos US. Sin crecimiento. La unidad no es operativa. MIL-STD-810G, mtodo 508.6, procedi-

    miento I / 28 days; US Fungus Types. No growth. Unit is not operating. MIL-STD-810G, Method 508.6, Procedure I / 28 jours; type de champignons US. Sans croissance. Lunit ne fonctionne pas. MIL-STD-810G, mthode 508.6,

    procdure I

    Radiacin solar / Solar Radiation / Radiation solaire

    Estado estacionario A1. 1120 W/m2 (355 Btu/ft2/hr) UVB @ 50 C, ciclos de 7 x 24hr. La unidad no est operativa. MIL-STD-810G, mtodo 505.5-2, Procedimiento II / Steady State A1. 1120 W/m2 (355 Btu/ft2/hr) UVB @ 50C, 7 x 24-hr cycles. Unit is not operating. MIL-STD-810G, Method 505.5-2, Procedure II / tat stationnaire A1. 1120 W/m2

    (355 Btu/ft2/hr) UVB @ 50 C, cycles de 7 x 24hr. Lunit ne fonctionne pas. MIL-STD-810G, mthode 505.5-2, Procdure II

    Prueba de acceso / Ingress testing / Preuve daccs

    Acceso a IEC (IP): Prueba de proteccin / IEC (IP) Ingress Protection Testing / Accs IEC (IP): Preuve de protection

    IP67 (batera de 10 clulas) a prueba de polvo, no hay introduccin de polvo. Proteccin contra los efectos de inmer-sin en el agua a 3.28 (1m). IEC 60529 IP67 para polvo y agua. IP65 con opcin de batera de 8 clulas / IP67 (10-Cell Battery) Dust-tight, no ingress of dust. Protection against effects of immersion in water to 3.28' (1m). IEC 60529 IP67 for dust and water. IP65 with 8-Cell battery option / IP67 (batterie de 10 cellules) lpreuve de la poussire, il ny a pas dintroduction de poussire. Protection contre les effets dimmersion de leau 3.28 (1m). IEC 60529 IP67

    pour poussire et eau. IP65 avec option de batterie de 8 cellules

    Prueba y certificacin de ambientes peligrosos / Hazardous Environments Testing and Certification / Preuve et certification denvironnements dangereux

    UL1604/ISA Std 12.12 (CSA 22.1) Operacin en ambientes peligrosos; (Clase 1, divisin 2, zonas A/B/C/D) / Operation in Hazardous Environments; (Class 1, Division 2, Zones A/B/C/D) / Opration en environnements dangereux; (Classe 1, division 2, zones A/B/C/D)

    ATEXOperacin en ambientes peligrosos; Directiva ATEX / Operation in Hazardous Environments; ATEX compliant /

    Opration en environnements dangereux; Directive ATEX Designacin: II 3 G Ex nA T4 (IIC) / Designation: II 3 G Ex nA T4 (IIC) / Dsignation: II 3 G Ex nA T4 (IIC)

    TABLET / TABLET / TABLETTE / TABLET-PC / TABLET / TABLET /

    Conformidad adicional / Additional Compliance / Conformit additionnelle

    Automvil / Automotive / Automobile

    Conformidad adicional con la ltima versin de la directiva de EU 72/245/ECC incluidas las erratas y las correccio-nes (2004/104/EC) marca de automvil E (xDock) / Compliance with latest version of EU Directive 72/245/EEC

    including amendments and corrigenda (2004/104/EC) Automotive E Mark (xDock) / Conformit additionnelle avec lultime version de la directive EU 72/245/ECC inclus las erratums y les corrections (2004/104/EC) marque

    dautomobile E (xDock)

  • 762

    35SEGURIDAD INTRNSECA / INTRINSIC SAFETY / SCURIT INTRINSQUE /EXSCHUTZ / SICUREZZA INTRINSECA / SEGURANA INSTRINSECA /

    TABLET PC ATEx PRO PDA E-PAD / ATEx PRO TABLET PC PDA E-PAD / TABLET PC ATEx PRO PDA E-PAD / ATEx PRO TABLET-PC PDA E-PAD / TABLET PC ATEx PRO PDA E-PAD / TABLET PC PRO ATEx PDA E-PAD /

    ATEx PC PDA E-PAD

    Tablet masterEx 79684

    Si no encuentra el artculo que necesita, consltenos en [email protected] o en www.egamaster.comIf you cant find the item you look for, please ask us in [email protected] or in www.egamaster.com

    Si vous ne trouvez pas larticle que vous dsirez, consultez-nous [email protected] ou www.egamaster.com

    TABLET / TABLET / TABLETTE / TABLET-PC / TABLET / TABLET /

    79685Modulo de GPS externo xGPS2 Pro 2 metros. Con precisiones hasta 2 metros. 1 ao de garanta / External xGPS2 Pro 2Meter Module. With accuracies of up to 2 meter. 1 year limited warranty applies / Module de GPS externe xGPS2 Pro 2 mtres. Prcision jusqu' 2 mtres. 1 ans de garantie

    79686 Gobi 3000 integrado / Integrated Gobi 3000 / Gobi 3000 intgr

    Accesorios / Accesories / Accessoires

    The world's most rugged PC Withstands operational 4' drop to concrete and operational 7' drop to plywood-highest in industry. Fully submersible (up to 30 minutes). Impenetrable to dust, debris, salt fog, and sandstorms. Operates in explosion-prone areas without causing sparks. Operates in -4F to 140F temperatures, can be stored at -60F to 160F. Crash-resistant with magnesium alloy chassis, 26 direction bumper protection, non-moving SSD drives. Most powerful in its class ensuring the longest life Intel i7 Processor plus Turbo Boost. 3x faster than tablets using older technology. Tool-less removable SSD storage provides the fastest data access speed. RAID 0,1 option for unmatched drive performance. #1 Rated Sunlight Readable screen described as "among the very best displays" ever made. Maximizes industry standards and connectivity Windows 7 Professional makes it possible to run custom applications regardless of platform. USB, RJ-45, Serial Port, MicroSD all come standard, allowing you to run non-proprie-tary accessories. Built-in Bluetooth for wireless mouse, keyboards, cameras, etc. 802.11 a/b/g/n. Connect to newer and older wireless networks with fewer dead zones. Competitive pricing and Highest ROI The most standard features in its class. Industry's only tool-less field reparable/upgradeable rugged tablet PC. Competitive pricing with better performance, expandability, and longevity. 2 Year Warranty. High performance processor and maximum ruggedness provide the longest tablet lifespan, which maximizes ROI.

    El PC ms robusto del mundo Resiste en operacin 4 cadas en hormign y 7 cadas en contrachapado- el mayor en la industria. Totalmente sumergible (ms de 30 minutos). A prueba de polvo, escombros, neblina salada, tormentas de arena. Opera en reas de propano explosivo