2°Lezione (Corso di arabo)
-
Upload
ilmondoarabo -
Category
Documents
-
view
522 -
download
10
description
Transcript of 2°Lezione (Corso di arabo)
A cura di
Fathi Khabouchi
www.mondoarabo.blogspot.com www.facebook.com/MONDO.ARABO
www.youtube.com/user/ilmondoarabo
2° lezione di lingua araba Le lettere arabe e segni
ortografici vari
www.mondoarabo.blogspot.com www.facebook.com/MONDO.ARABO
www.youtube.com/user/ilmondoarabo
In arabo, come in qualsiasi altra lingua, ci si esprime con parole costituite da consonanti e da vocali. Le vocali possono essere brevi o lunghe.
Le vocali brevi (sopra o sotto la lettera) si possono omettere nella scrittura corrente. Questo avviene abitualmente nei libri, nella
stampa in genere ed in qualsiasi scritto di persone di madre lingua. Infatti, ad un arabo
basta lo “scheletro” della parola, costituito dalle sole consonanti, per riprodurne il suono
completo mentalmente o oralmente.
Le lettere arabeالحروف العربية
www.mondoarabo.blogspot.com www.facebook.com/MONDO.ARABO
www.youtube.com/user/ilmondoarabo
Si distinguono in due categorie:
1. Lettere “solari” حروف شمسيح dalla parola شمس “sole”.
Esse sono 14 :
خ ث د ذ ر ز س ش ص ض ط ظ ل ن La ل dell’articolo ”الـ “ , posto davanti ad una parola che inizi con una di queste lettere solari, viene ad essere foneticamente assimilata dalla lettera solare, cioè non si pronuncia, anche se si conserva nell’ortografia. Il risultato di tale incontro è che del – della ل si elimina. foneticamente si ha il raddoppiamento della lettera solare mediante il segno –
Es.:
Lo studente الطالة il sole الشمس
Le lettere consonanti:
www.mondoarabo.blogspot.com www.facebook.com/MONDO.ARABO
www.youtube.com/user/ilmondoarabo
Le lettere consonanti:
1. Lettere “lunari” حرف قمريح dalla parola قمر “luna”.
queste lettere sono tutte le altre non solari. L’articolo che le precede
Non viene in nessun modo modificato, ne nella scrittura ne foneticamente:
ا ب ج ح خ ع غ ف ق ك م ه و يEs.:
la porta الثاب la luna القمر
.
www.mondoarabo.blogspot.com www.facebook.com/MONDO.ARABO
www.youtube.com/user/ilmondoarabo
Laآ (MADDA). È formata dall’unione di due hamza, la 1° delle quali ha il suono ae la 2° porta un - أ) , oppure dall’unione di una hamza con vocale a e di una alif
. La ha sempre il suono di una a
lunga.
Es.:
sperando أامل
Prendo
Segni ortografici vari
www.mondoarabo.blogspot.com www.facebook.com/MONDO.ARABO
www.youtube.com/user/ilmondoarabo
La ى (ALIF MAQṢŪRA), è una yā finale senza punti; ha il suono di una à breve, ma se è seguita da un pronome suffisso si trasforma in un’alif lunga ا.
Es.:lo ha gettato هارم ← (ciò) ه + (egli ha gettato) ىرم
Segni ortografici vari
www.mondoarabo.blogspot.com www.facebook.com/MONDO.ARABO
www.youtube.com/user/ilmondoarabo
Segni ortografici vari
La (WAṢLA), è un segno posto sempre sopra un ا alif iniziale, detta prostetica ٱ, che in contesto perde la sua hamza e la vocale che la precede con la consonante che segue.
Es.:
Il figlio dell’insegnante اته
www.mondoarabo.blogspot.com www.facebook.com/MONDO.ARABO
www.youtube.com/user/ilmondoarabo
La (SUKŪN), è un cerchietto sopra una
lettera e indica l’assenza di vocalizzazione della lettera stessa (da “suqūn” che significa quiete).
Es.:
Loro مه
Scuola رسح دم
Segni ortografici vari
www.mondoarabo.blogspot.com www.facebook.com/MONDO.ARABO
www.youtube.com/user/ilmondoarabo
Segni ortografici vari
La (ŠhADDA), ovvero rafforzamento è
un segno simile alla ω (omega) greca che posta sopra una lettera ne indica il raddoppiamento.
Es.:
Macchina ارجيس
L’est رق شال
www.mondoarabo.blogspot.com www.facebook.com/MONDO.ARABO
www.youtube.com/user/ilmondoarabo
Segni ortografici vari
il TANWĪN, è un segno posto su o sopra l’ultima consonante di un nome o di un aggettivo per cui la vocale finale si legge con una “n”. Generalmente indica l’indeterminazione.
Le vocali: (damma), (fatha) e (kasra) si sdoppiano prendendo il tanwìn:
→ col suono un
→ ( ) col suono an è sempre seguito da una , eccetto nelle parole che terminano in:
→ col suono in
www.mondoarabo.blogspot.com www.facebook.com/MONDO.ARABO
www.youtube.com/user/ilmondoarabo
Segni ortografici vari
Es.:
Un libro با كتاتكتا بكتا
Un incontro ءلقا ءلقا ءلقا
Una scuola حمدرس حمدرس حمدرس
www.mondoarabo.blogspot.com www.facebook.com/MONDO.ARABO
www.youtube.com/user/ilmondoarabo
Segni ortografici vari
Osservazioni:Le parole terminanti in ى non prendono mai le desinenze / la lettera che precede la porta sempre il tanwînall’indeterminazione e la vocale quando la parola è determinata. Se il nome è diptoto, prendono sempre e solo .
Es.:
Determinato Indeterminato
Ospedale, l’ospedale
Villaggi, i villaggi
Altra, l’altra
Ricchezza, la ricchezza
Giovanetto, il giovanetto
Maggiore, la maggiore
www.mondoarabo.blogspot.com www.facebook.com/MONDO.ARABO
www.youtube.com/user/ilmondoarabo
Segni ortografici vari
I nomi diptoti
sono i nomi propri geografici che non portano l’articolo … i nomi propri femminili, eccetto … i nomi propri maschili, eccetto alcuni … i plurali interni di tipo e e quelli di tipo e terminante in
non radicale, eccetto [cose] la cui fa parte della radice.
www.mondoarabo.blogspot.com www.facebook.com/MONDO.ARABO
www.youtube.com/user/ilmondoarabo
Segni ortografici vari
L’articolo determinativo: حرف
Esiste un solo articolo determinativo الـ“al-” che viene legato al nome, dinanzi al quale si mette, provocando così la caduta del tanwîn. Esso traduce tutti i articoli determinativi della lingua italiana, qualunque sia il loro genere o numero.
www.mondoarabo.blogspot.com www.facebook.com/MONDO.ARABO
www.youtube.com/user/ilmondoarabo
Segni ortografici vari
Lâm-alif ال :
L’alif preceduta da una lâm assume una forma un po’ particolare, il loro legame viene spesso considerato come la 29 lettera dell’alfabeto arabo. Se è in posizione intermedia o finale si scrive come segue:
ال \ـال
Es.:أوالد حاال سالم خالل عالقح تالد
paese relazione durante pace subito ragazzi
www.mondoarabo.blogspot.com www.facebook.com/MONDO.ARABO
www.youtube.com/user/ilmondoarabo
Segni ortografici vari
Vocali brevi: si mettono sopra o sotto la lettera
La fatha Es.:
La kasra Es.:
La d’amma Es.:
La sukūn Es.:
www.mondoarabo.blogspot.com www.facebook.com/MONDO.ARABO
www.youtube.com/user/ilmondoarabo
Bibliografia
-Grammatica teorico-pratica della lingua araba (1) di Laura Veccia Vaglieri.
- Grammatica teorico-pratica di arabo letterario moderno di Agnese Manca.
- Ahlan. Grammatica araba didattica-comunicativa.
- Dizionario Arabo – italiano Zanichelli.