2020 9 から...多言語 た げ ん ご の進路 しんろ ガイドブックがあります!...

4
多言語 の進路 ガイドブックがあります! ・宮城県 みやぎけん の高校 こうこう 進学 しんがく のことがわかるガイドブックです。 中国語 ちゅうごくご 、韓国語 かんこくご 、英語 えいご 、タガログ語 、スペイン語 、ベ トナム語 で読 むことができます。 ・ガイドブックを希望 きぼう する人 ひと は、連絡 れんらく をください。 ・ガイドブックは無料 むりょう です。ホームページからダウンロ ードすることができます。 https://shinro-miyagi.jimdo.com/ 動画 で詳しく 説明 せつめい します! ・宮城県 みやぎけん の高校 こうこう 進学 しんがく について、動画 どうが で説明 せつめい します。 ・動画 どうが は、ホームページで見 ることができます。 個別 相談 そうだん ができます! ・進路 しんろ について電話 でんわ やオンラインで個別 こべつ 相談 そうだん ができ ます。相談 そうだん は無料 むりょう です。 ・通訳 つうやく を頼 たの むことができます。 ・相談 そうだん を希望 きぼう する人 ひと は連絡 れんらく をください。 連絡先 れんらくさき ガイドブックを希望 きぼう する人 ひと 、相談 そうだん を希望 きぼう する人 ひと は、 電話 でんわ やメールで連絡 れんらく をください。 仙台 せんだい 観光 かんこう 国際 こくさい 協会 きょうかい (仙台 せんだい 多文化 たぶんか 共生 きょうせい センター) TEL:022-224-1919 Email:[email protected] 2020年 ねん 9月 がつ から for Children & Parents who are Non-native Japanese Speakers. sa Kursong Pag-aaral para sa mga Bata at mga Magulang na hindi Hapon ang wika. : Tư vấn, định hướng vvic hc chuyn cp cho các bc cha mvà trem mà tiếng Nht không phi là tiếng mđẻ. जापानिज भाषा बोलीचालीको भाषा िभएका बचा अभभभावकको लागिको para Padres e Hijos cuya Lengua Materna No es el Japonés – 日本語 にほんご がわからなくても、日本 にほん の高校 こうこう 進学 しんがく について相談 そうだん できます。 「日本 にほん の高校 こうこう ってどんなところ?」「入学 にゅうがく するにはどうすればいいの?」 「どんな種類 しゅるい の高校 こうこう があるの?」「お金 おかね (費用 ひよう )はどのくらいかかるの?」 質問 しつもん や悩 なや みを一緒 いっしょ に解決 かいけつ しましょう。まずは連絡 れんらく をください! 高校 進学 にチャレンジしよう! 新型 しんがた コロナウイルス感染 かんせん かく 大防止 だいぼうし のため、毎年 まいとし 開催 かいさい していたガイダンスはありません。 新型 しんがた コロナウイルスの 影 響 えいきょう があるので、受験 じゅけん の情報 じょうほう を集 あつ めることがとても大切 たいせつ です。 多言語 たげんご で情報 じょうほう が必要 ひつよう な人 ひと は、早 はや めに相談 そうだん してください。 主催 しゅさい :日本語 にほんご を母語 としない子 どもと親 おや のための進路 しんろ ガイダンス実行 じっこう 委員会 いいんかい きょう さい :(公 こう ざい )宮 みや けん こく さい きょう かい 、(公 こう ざい )仙 せん だい かん こう こく さい きょう かい 後援 こうえん (予定 よてい ):仙台市 せんだいし 教育 きょういく 委員会 いいんかい 、宮城県 みやぎけん 教育 きょういく 委員会 いいんかい 、宮城 みやぎ 教育 きょういく 大学 だいがく 教員 きょういん キャリア 研 究 けんきゅう 機構 きこう 国際 こくさい 教育 きょういく 研究 けんきゅう 領域 りょういき 協力 きょうりょく :外国人 がいこくじん の子 ども・サポートの会 かい 、外国人 がいこくじん 支援 しえん の会 かい OASIS、仙台中 せんだいちゅう 国文化 ごくぶんか 交流 こうりゅう 協会 きょうかい 青葉区 あおばく 中央 ちゅうおう 市民 しみん センター(さっと日本語 にほんご クラブ)、宮城 みやぎ 華僑 かきょう 華人 かじん 女性連 じょせいれん 誼会 ぎかい QR

Transcript of 2020 9 から...多言語 た げ ん ご の進路 しんろ ガイドブックがあります!...

Page 1: 2020 9 から...多言語 た げ ん ご の進路 しんろ ガイドブックがあります! ・宮城県 みやぎけん の高校 こうこう 進学 しんがく のことがわかるガイドブックです。中国語

多言語た げ ん ご

の進路し ん ろ

ガイドブックがあります!

・宮城県みやぎけん

の高校こうこう

進学しんがく

のことがわかるガイドブックです。

中国語ちゅうごくご

、韓国語かんこくご

、英語え い ご

、タガログ語ご

、スペイン語ご

、ベ

トナム語ご

で読よ

むことができます。

・ガイドブックを希望き ぼ う

する人ひと

は、連絡れんらく

をください。

・ガイドブックは無料むりょう

です。ホームページからダウンロ

ードすることができます。

https://shinro-miyagi.jimdo.com/

動画ど う が

で詳しくく わ し く

説明せ つ め い

します!

・宮城県みやぎけん

の高校こうこう

進学しんがく

について、動画ど う が

で説明せつめい

します。

・動画ど う が

は、ホームページで見み

ることができます。

個別こ べ つ

相談そ う だ ん

ができます!

・進路し ん ろ

について電話で ん わ

やオンラインで個別こ べ つ

相談そうだん

ができ

ます。相談そうだん

は無料むりょう

です。

・通訳つうやく

を頼たの

むことができます。

・相談そうだん

を希望き ぼ う

する人ひと

は連絡れんらく

をください。

連絡先れ ん ら く さ き

ガイドブックを希望き ぼ う

する人ひと

、相談そうだん

を希望き ぼ う

する人ひと

は、

電話で ん わ

やメールで連絡れんらく

をください。

仙台せんだい

観光かんこう

国際こくさい

協会きょうかい

(仙台せんだい

多文化た ぶ ん か

共生きょうせい

センター)

TEL:022-224-1919

Email:[email protected]

2020年ね ん

9月が つ

から

for Children & Parents who are Non-native Japanese Speakers.

sa Kursong Pag-aaral para sa mga Bata at mga Magulang na hindi Hapon ang wika.

: Tư vấn, định hướng về việc học chuyển cấp cho các bậc cha mẹ và trẻ em mà tiếng Nhật không phải là tiếng mẹ đẻ.

जापानिज भाषा बोलीचालीको भाषा िभएका बच्चा र अभभभावकको लागिको

para Padres e Hijos cuya Lengua Materna No es el Japonés –

日本語に ほ ん ご

がわからなくても、日本に ほ ん

の高校こうこう

進学しんがく

について相談そうだん

できます。

「日本に ほ ん

の高校こうこう

ってどんなところ?」「入学にゅうがく

するにはどうすればいいの?」

「どんな種類しゅるい

の高校こうこう

があるの?」「お金お か ね

(費用ひ よ う

)はどのくらいかかるの?」

質問しつもん

や悩なや

みを一緒いっしょ

に解決かいけつ

しましょう。まずは連絡れんらく

をください!

高校こ う こ う

進学し ん が く

にチャレンジしよう!

新型しんがた

コロナウイルス感染かんせん

拡かく

大防止だいぼうし

のため、毎年まいとし

開催かいさい

していたガイダンスはありません。

新型しんがた

コロナウイルスの影響えいきょう

があるので、受験じゅけん

の情報じょうほう

を集あつ

めることがとても大切たいせつ

です。

多言語た げ ん ご

で情報じょうほう

が必要ひつよう

な人ひと

は、早はや

めに相談そうだん

してください。

主催しゅさい

:日本語に ほ ん ご

を母語ぼ ご

としない子こ

どもと親おや

のための進路し ん ろ

ガイダンス実行じっこう

委員会いいんかい

共きょう

催さ い

:(公こ う

財ざ い

)宮み や

城ぎ

県け ん

国こ く

際さ い

化か

協きょう

会か い

、(公こ う

財ざ い

)仙せ ん

台だ い

観か ん

光こ う

国こ く

際さ い

協きょう

会か い

後援こうえん

(予定よ て い

):仙台市せんだいし

教育きょういく

委員会いいんかい

、宮城県みやぎけん

教育きょういく

委員会いいんかい

、宮城み や ぎ

教育きょういく

大学だいがく

教員きょういん

キャリア研究けんきゅう

機構き こ う

国際こくさい

教育きょういく

研究けんきゅう

領域りょういき

協 力きょうりょく

:外国人がいこくじん

の子こ

ども・サポートの会かい

、外国人がいこくじん

支援し え ん

の会かい

OASIS、仙台中せんだいちゅう

国文化ごくぶんか

交流こうりゅう

協会きょうかい

青葉区あ お ば く

中央ちゅうおう

市民し み ん

センター(さっと日本語に ほ ん ご

クラブ)、宮城み や ぎ

華僑かきょう

華人か じ ん

女性連じょせいれん

誼会ぎ か い

(QR)

Page 2: 2020 9 から...多言語 た げ ん ご の進路 しんろ ガイドブックがあります! ・宮城県 みやぎけん の高校 こうこう 進学 しんがく のことがわかるガイドブックです。中国語

从 2020年 9月开始

为防止新冠疫情的进一步扩大蔓延,今年将取消高中升学指南学习会。

受新冠疫情的影响,今年的升学考试相关信息的收集就显得尤为重要。

需要多语种信息的人请尽快与我们沟通。

为不以日语为母语的孩子和家长准备的高中升学咨询 宫城

我们将为不以日语为母语的孩子和家长提供多语种升学咨询。日本的高中是个什么样的学府?怎样才能考入高中?高中的分类以及所需费用是多少?让我

们与你一起解决这些疑问或疑惑,请联系我们。

配备多语种的高中升学指南手册!

・解读宫城县的高中升学考试的升学指南手册。配有中文、韩语、英语、他加禄语、西班牙语以及越南语等多语言版本。

・有需要的人请联系我们。资料免费提供,也可以自行从网上下载。https://shinro-miyagi.jimdo.com/

可个别咨询!

・可以拨打电话或其他的电子手段进行个别免费咨询。

・如需要翻译请事先申请。

・有需要咨询的人请联系我们。

提供详细的录像说明!

・以影像的形式详细解读宫城县的高中升学考试。

・请在执行委员会主页上查看。

联系方式

需要指南手册或希望个别咨询的人请以电话或电子邮件形式联系我们。

仙台观光国际协会(仙台多文化共生中心) TEL:022-224-1919 Email:[email protected]

2020 년 9 월부터

신형코로나윌스 감염확대방지를 위해 매년 개최하던 가이던스는 실시하지 않습니다.

신형코로나윌스의 영향이 있으므로 수험에 관한 정보를 수집하는 것이 대단히 중요합니다.

다언어로 정보가 필요한 분은 될 수 있으면 빨리 연락주십시오.

일본어를 모어로 하지 않는 자녀와 부모를 위한 진로상담 미야기 일본어를 잘 몰라도 일본의 고교진학에 대해 상담할 수 있습니다.「일본의 고교는 어떤 곳?」「입학하려면 어떻게 하면 되지?」「어떤 종류의

고교가 있을까?」「돈은 어느정도 들까?」질문이나 고민을 함께 해결합시다. 연락 주세요!

다언어의 진로가이던스북이 있습니다!

・미야기현의 고교진학에 대해 알 수 있는 가이드북입니다. 중국어, 한국어, 영어, 다가로그어, 스페인어, 베트남어로 읽을 수 있습니다.

・가이드북을 희망하는 분은 연락주십시오. 가이드북은 무료입니다. 홈페이지에서 다운로드할 수 있습니다. https://shinro-miyagi.jimdo.com/

개별상담이 가능합니다!

・진로에 대해 전화나 온라인으로 개별상담이 가능합니다. 상담은 무료입니다.

・통역을 의뢰할 수도 있습니다.

・상담을 희망하는 분은 연락주십시오.

동영상으로 자세히 설명합니다!

・미야기현의 고교진학에 대해 동영상으로 설명합니다.

・동영상은 홈페이지에서 볼 수 있습니다.

연락처

가이드북을 희망하는 분, 상담을 희망하는 분은 전화나 메일로 연락주십시오.

센다이관광국제협회(센다이 다문화공생센터)TEL:022-224-1919 Email:[email protected]

From September, 2020

To prevent the spread of more infections of Novel Coronavirus Disease (COVID-19), We will not hold the Career Guidance this year.

It is particularly important for you to gather entrance examination information this year because of COVID-19. Those who need multilingual

support consult with us as soon as possible.

MIYAGI Career Guidance for Children & Parents who are Non-native Japanese Speakers. Even if you don’t understand Japanese, you can consult with us about entering high school in Japan. “What is Japanese high school like?”, “How

do you apply for admission to school?”, “What kind of schools are there?”, “How much are school expenses?” Please contact us and solve your

questions and concerns together!

Multilingual career guidebook.

・ This is a guidebook that shows you about entering high school in Miyagi prefecture. This guidebook is published in Chinese, Korean,

English, Tagalog, Spanish and Vietnamese. Please contact us if you need our guidebook!

・ Career guidebook is free. You can download it from our website. Our website:https://shinro-miyagi.jimdo.com/

Individual consultation!

・ You can consult with us individually about entering high school by phone or online for free.

・ You can request interpreter.

・ Please contact us if you would like to consult with us!

Video available!

・ We will explain about entering high school in detail in the video.

・ You can check the video on our website.

Where to contact

Please contact us by phone or E-mail

SenTIA (Sendai Multicultural Center) TEL:022-224-1919 Email:[email protected]

中文 中国語

한국어 韓国語

English 英語

(QR)

(QR)

(QR)

Page 3: 2020 9 から...多言語 た げ ん ご の進路 しんろ ガイドブックがあります! ・宮城県 みやぎけん の高校 こうこう 進学 しんがく のことがわかるガイドブックです。中国語

Mula 2020 Setyembre

Para maiwasan ang paglawak ng Covid-19, hindi gaganapin ang ‘Guidance meeting’ ngayong taon.

Dahil sa pinsalang dulot ng Covid-19, makakatulong ang pagkolekta ng mga importanteng impormasyon.

Kung nais alamin ang impormasyon sa sariling lenguwahe, kumunsulta lamang po nang maaga.

Konsultasyon ukol sa Kursong Pag-aaral para sa mga Bata at mga Magulang na hindi Hapon ang wika. Kahit na hindi nakakaintindi ng wikang Hapon, maaring kumunsulta tungkol sa High School.「Anong klaseng lugar ang High school ng Japan?」

「Paanong makapasok dito?」「Anong klaseng mga high school ang meron?」「Magkano ang mga gastusin?」Magkasama nating talakayin ang

inyong mga katanungan at suliranin! Hihintayin namin ang tawag niyo!

May inihandang Guide Book sa iba’t ibang lengguwahe!

・ Naglalaman ito ng mga impormasyon sa pagpasok sa high-school ng Miyagi. Isinalin ito sa Tagalog, Chinese, Korean, English, Spanish at

Vietnamese.

・ Makipag-ugnayan kung nais na mabigyan nito.

・ Libre ang Guide Book, at maaari din itong i-download mula sa homepage. https://shinro-miyagi.jindo.com

Libre din ang pagkonsulta online at sa telepono tungkol sa pag-aaral.

・ Maaring hilingin ang tulong ng interpreter.

・ Kontakin po lamang kami kung kailangan.

Ipapaliwanag ang mga detalye sa pamamagitan ng video.

・ Ipapaliwanag sa video ang paraan ng pagpasok sa highshcool ng Miyagi.

・ Mapapanood ang naturang video sa aming homepage.

・ Indibidwal na konsultasyon !

Impormasyon ng mga kontak.

Kumontak po lamang sa telepono o e-mail kung nais na sumangguni o humingi ng kopya ng guide book.

SenTIA (Sendai Multicultural Center) TEL:022-224-1919 Email:[email protected]

Tagalog タガログ語

Desde Septiembre de 2020

Para evitar posibles contagios del Covid, no se realizará la Charla Anual de Orientación Estudiantil.

Por causa del Covid, es muy importante obtener la información necesaria para los exámenes.

Los que necesitan información en varios idiomas, consultar con anticipación.

Consultas de Orientación Estudiantil para Padres e Hijos cuya Lengua Materna No es el Japonés Miyagui Se reciben consultas sobre el ingreso a los Koukou de Japón, aunque no entienda el japonés. “¿Cómo es el Koukou de Japón?” “¿Cómo debo hacer

para ingresar?” “¿Qué tipos de Koukou hay?” “¿Cuánto cuestan?” Resolvamos juntos las dudas y preguntas. Antes que nada, ¡contáctanos!

¡Hay Guías de Orientación Estudiantil en varios idiomas!

・ Es una Guía que te ayudará a entender el ingreso a los Koukou de Miyagui. Hay en idiomas chino, coreano, inglés, tagalo, español y

vietnamita.

・ Los que deseen tener la Guía, por favor contáctenos.

・ La Guía es gratis. Se puede bajar de la página web. https://shinro-miyagi.jimdo.com/

¡Se reciben consultas personales!

・ Puedes hacer consultas personales por teléfono o en línea. Son gratuitas.

・ Puedes pedir traductores.

・ Los que desean hacer consultas, por favor, contáctenos.

¡Explicaremos detalladamente por video!

・ Explicaremos por video acerca del ingreso a los Koukou de Miyagui.

・ El video puede ser visto en la página web.

Contactos

Los que deseen las Guías o los que deseen hacer consultas, contáctenos por teléfono.

SenTIA (Sendai Multicultural Center) TEL:022-224-1919 Email:[email protected]

ESPAÑOL スペイン語

(QR)

(QR)

Page 4: 2020 9 から...多言語 た げ ん ご の進路 しんろ ガイドブックがあります! ・宮城県 みやぎけん の高校 こうこう 進学 しんがく のことがわかるガイドブックです。中国語

2020 सेप्टेम्बर देखि

कोरोिा भाइरस संक्रमण फैलावट रोकथामको लागि, प्रत्येक वषष संचालि िररदै आइएको भिक्षण मािषदिषि कायषक्रम यस वषष िररिे छैि । कोरोिा भाइरसको प्रभाव भएका कारणले, पररक्षा सम्बन्धि बबभभन्र जािकारीहरु भलइ राख्ि ुमहत्वपणूष हुधछ । जापानिजभाषा बाहेकका अधय भाषामा जािकारीहरु चाहहएका व्यन्तिहरुले, हामीलाई समयमै सम्पकष ििुषहोला ।

जापानिज भाषा बोलीचाली को भाषा िभएका बच्चा र अभभभावकको लागिको भिक्षण तयाररयर मािषदिषि जापानिज भाषा िजािे पिी, जापािको हाइस्कुल प्रवेि हुिको लागिको परामिष भलि सतिहुुधछ । 「जापािको हाइस्कुल कस्िो हुधछ ? 」「भिाष हुिको लागि के ििुष पदषछ ? 」「कस्िा ककभसमका हाइस्कुलहरु हुधछि ? 「पसैा (िुल्क) कनि जनि लाग्छ होला ? 」यस्िा प्रश्ि या गचधिा लािेका कुराहरु सँिै भमलेर समािाि िरौँ । निन्श्चधि भएर हामीलाई सम्पकष ििुषहोला । बहुभाषषय भिक्षण तयाररयर िाइडबकु उपलब्ि छ । ・ यो चाँही भमयािी प्राधिको हाइस्कुल प्रवेिको बारेमा बझु्ि सककिे िाइडबकु हो । ・ िाइडबकु चाहिे इच्छुक व्यन्तिहरुले हामीलाई सम्पकष ििुषहोला । ・ यो िाइडबकु नििुल्क पाइधछ । होमपेज बाट डाउिलोड ििष पनि भमल्दछ । https://shinro-miyagi.jimdo.com/

व्यन्तििि रुपमा पनि परामिष भलि सतिहुुिेछ । ・ भिक्षण तयाररयरको बारेमा फोि वा अिलाईि माफष ि व्यन्तििि रुपमा परामिष ििष सतिहुुधछ । परामिष िुल्क लाग्दैि । ・ भाषामा समस्या भएमा दोभाषेको सुषविा भलि सतिहुुिेछ । ・ परामिषको लागि इच्छुक व्यन्तिहरुले हामीलाई सम्पकष ििुषहोला । भभडडयोमा षवस्ििृ रुपमा वणषि िररएको छ ! ・ भमयािी केिको हाइस्कुल प्रवेिको बारेमा, भभडडयो माफष ि षवस्ििृ रुपमा जािकारी हदइएको छ । ・ यो भभडडयो चाँही, होमपेज बाट हेिष सतिहुुिेछ । सम्पकष स्थाि िाइडबकु िथा परामिष चाहिे इच्छुक व्यन्तिहरुले टेभलफोि या इमेल माफष ि सम्पकष ििुषहोला । सेडाई टुररजम िथा अधिराषन्रिय एसोभसएसि(सेन्दाई बहुस ांसृ्कतिक सम ज केन््दर)TEL:022-224-1919 Email: [email protected]

Từ tháng 9 năm 2020

Để đề phòng sự lây lan của virus chủng mới Corona, năm nay sẽ không tổ chức buổi tư vấn, định hướng học tập (vốn được tổ chức hàng năm)

Do sự ảnh hưởng của virus chủng mới Corona nên việc thu thập thông tin về kỳ thi rất quan trọng.

Trường hợp cần thông tin đa ngôn ngữ, quý vị hãy trao đổi, thảo luận sớm với chúng tôi.

Tỉnh Miyagi tư vấn, định hướng về việc học chuyển cấp cho các bậc cha mẹ và trẻ em mà tiếng Nhật không phải là tiếng mẹ đẻ.

Ngay cả khi không hiểu tiếng Nhật, quý vị cũng có thể trao đổi thảo luận về việc học lên tại các trường phổ thông trung học của Nhật Bản. 「Trường phổ thông trung

học của Nhật Bản là nơi như thế nào?」「Làm thế nào để có thể nhập học?」「Có những loại trường phổ thông trung học nào?」「Hết khoảng bao nhiêu tiền học phí?」

Hãy cùng chúng tôi giải đáp những băn khoăn, thắc mắc của quý vị. Trước tiên, quý vị hãy liên hệ với chúng tôi.

Có sách đa ngôn ngữ hướng dẫn về việc học chuyển cấp.

・ Đây là sách hướng dẫn về việc học chuyển cấp giúp cho quý vị hiểu về việc học lên các trường phổ thông trung học tại tỉnh Miyagi. Quý vị có thể đọc bằng

các thứ tiếng: Việt Nam, Tây Ban Nha, Philippin, Anh, Hàn Quốc, Trung Quốc.

・ Quý vị có nhu cầu nhận sách hướng dẫn xin vui lòng liên hệ với chúng tôi.

・ Sách hướng dẫn được cung cấp miễn phí. Quý vị có thể tải sách hướng dẫn từ website của chúng tôi. https://shinro-miyagi.jimdo.com/

Quý vị có thể được tư vấn, thảo luận riêng.

・ Quý vị có thể được tư vấn, thảo luận riêng qua điện thoại và trực tuyến. Việc tư vấn, thảo luận hoàn toàn miễn phí.

・ Quý vị có thể nhờ người phiên dịch.

・ Trường hợp có nguyện vọng được tư vấn, thảo luận...xin vui lòng liên hệ với chúng tôi.

Chúng tôi sẽ giới thiệu chi tiết bằng video!

・ Chúng tôi sẽ giới thiệu về việc học lên phổ thông trung học ở tỉnh Miyagi bằng video.

・ Quý vị có thể xem video trên website của chúng tôi.

Liên hệ:

Trường hợp có nguyện vọng nhận sách hướng dẫn hoặc có nguyện vọng được tư vấn, thảo luận... vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng điện thoại hoặc email.

Hiệp hội du lịch quốc tế Sendai(Trung tâm đa văn hoá Sendai)TEL:022-224-1919 Email:[email protected]

Tiếng Việt ベトナム語

नेपाली ネパール語

(QR)

(QR)