1993-2008 15 lat/ 15 Jahre Stowarzyszenie Gmin RP Euroregion „Sprewa-Nysa-Bóbr” w Gubinie
description
Transcript of 1993-2008 15 lat/ 15 Jahre Stowarzyszenie Gmin RP Euroregion „Sprewa-Nysa-Bóbr” w Gubinie
1993-200815 lat/ 15 Jahre
Stowarzyszenie Gmin RPEuroregion „Sprewa-Nysa-Bóbr”
w Gubinie
Obszar terytorialny Euroregionu „Sprewa-Nysa-Bóbr”
Teritorielles Gebiet der Euroregion „Spree-Neiße-Bober”
Członkowie / Mitglieder:
• 7 powiatów / 7 Landkreise
• 55 Miasta i Gminy / 55 Städte und Gemeinden
Członek wspierający – Wojewoda Lubuski / Hilfsmitglied – Wojewode der Wojewodschaft Lubuskie
Członkowie / Mitglieder:
• 1 Powiat / 1 Landkreis
• 7 Miast i Gmin / 7 Städte und Gemeinden
• 17 instytucji / 17 Institutionen
• 3 osoby prywatne / 3 Privatpersonen
Utworzenie EuroregionuDie Gründung der Euroregion
21.09.1993 r .
Gubin
Jarosław Barańczak
Wizyta Przewodniczącego Parlamentu Europejskiego
Besuch des Vorsitzenden des Europäischen Parlaments
21.04.1995 r. - Gubin
Gottfried Hain, prof. Marian Eckert, Klaus Haensch, Czesław Fiedorowicz
Euroregionalne TargiDie Euroregionale Messe
• 13-16.05.1994 r. – Gubin• 29.04-01.05.1995 r. - Cottbus• 13-15.06.1996 r. – Zielona Góra• 05.08.11.1997 r. – Cottbus
Ekologia – Surowce odnawialne
Ökologie – erneuerbare Stoffe
KLUCZOWE INWESTYCJE /Die Schlüssselinvestitionen Oczyszczalnia ścieków Gubin-Guben/ Klärwerk Gubin-
Guben
20.11.1995 r. – podpisanie umowy budowlanej na realizację projektu
Unterschreibung des Bauvertrages bzgl. der Projektrealisierung
Phare CBC’95 – 3,3 MECU; 6mln.DM Ministerstwo Środowiska Ochrony Przyrody i Bezpieczeństwa Reaktorów; 3,6 mln. DM Rząd Landu Brandenburgia
02.05.1998 r. – Uroczyste otwarcie oczyszczalni – offizielle Eröffnung des Klärwerkes
Przejścia graniczneGrenzübergänge
Forst – Zasieki Guben – Gubin Bad Muskau – Łęknica Zelz – Siedlec Podrosche – Przewóz Guben – Gubinek
Centrum Muzyczne Wschód-Zachód (MCM)Musikzentrum Ost – West (MCM)
Phare CBC’97 300 000,00 EURPhare CBC’98 600 000,00 EUR
Przejście w Gubinku/ Grenzübergang in Gubinek
• Przejście graniczne wraz z obwodnicą Gubina, drogą Gubin-Guben i obwodnicą Zielonej Góry Grenzübergang mit der Umgebungsstraße von Gubin, mit der Straße Gubin-Guben und mit der Umgebungsstraße von Zielona Góra
27,70 MECU
Festiwal dla NiepełnosprawnychFestival für Behinderte
1994 r. LubskoPilotażowy projekt FMP
SPF-Pilotprojekt
Śp. Ryszard GrabowskiWładza Wdrażająca Program Współpracy Przygranicznej
Lech KrychowskiStowarzyszenie Lubuskie PrezentacjeWokalne Dzieci i MłodzieżySpecjalnej Troski
Program Phare CBC’95-2003Phareprogramm
22.12.1995 r. – podpisanie pierwszego porozumienia na realizację Funduszu Małych Projektów w ramach programu Phare CBC
Unterschreibung der ersten Vereinbarung bzgl. der Small-Project-Fund Realisierung des Phare CBC-Programms
Grażyna Węclewska
Kwota w ECU/EuroBetrag in ECU/Euro
Ilość projektówAnzahl der Projekte
Projekty inwestycyjne,
w tym projekty Euroregionu „Sprewa-Nysa-Bóbr”Investitionsprojekte, darunter Projekte der Euroregion „Sprewa-Nysa-Bóbr”
94 121 000,00
750 000,00
48
2
Fundusz Małych Projektów/ Small- Project- Fund
4 565 154,25
717
Uzyskanie statusu Jednostki Centralnej
Polsko-Niemieckiej Współpracy Młodzieży
18.04.1996 r. – uzyskanie statusu Jednostki Centralnej PNWMErwerb des Statuses einer DPJW - Zentrallstelle
Zrealizowano 1362 projekty na kwotę 3500 588 PLN Es wurden 1362 Projekte im Wert von insgesamt 3500 588 PLN durchgeführt
234 zawiązanych partnerstw /234 entstandene Partnerschaften
dr Piotr Łysakowski
Akcja Pomoc PowodzianomAktion – Hilfe für Flutopfer
Czerwiec – lipiec 1997 r.
Juni- Juli
Manfred StolpePremier Brandenburgii
Matthias PlatzeckMinister Ochrony Środowiska w Rządzie
Brandenburgii
Partnerstwa powodzioweFlutpartnerschaften
Forst - Nowa Sól Guben - Krosno Odrzańskie
Spremberg - Szprotawa Kolkwitz - Bojadła Döbern - Nowa Sól Jänschwalde - Zabór Neuhausen - Siedlisko Peitz - Sulechów Drebkau - Czerwieńsk Hornow - Otyń Schenkendöbern - Trzebiechów Welzow - Maszewo Cottbus - Zielona Góra
Helmut Moelle
Forum Polskich Regionów Granicznych
Das Forum der polnischen Grenzregionen
17.01.1995 r. – SzczecinXVII Forum odbyło się 04-06.06.2008r. w Okunince
( Euroregion Bug)
Śp. prof. Bronisław GeremekPrzewodniczący
Komisji Spraw Zagranicznych Sejmu
uczestnik obrad
Ekorozwój w Euroregionie „Sprewa-Nysa-Bóbr” Ökoentwicklung in der Euroregion „Sprewa-Nysa-Bóbr”
1997-2000
16.10.1997 r. – powołanie Komitetu Sterującego / Einberufung des Lenkungsausschusses
Phare – INRED
Zrealizowano 11 projektów na 470 tys.zł. / Es wurden 11 Projekte im Wert von insgesamt 470 000 PLN durchgeführt
prof. Grzegorz Gorzelak
Nagroda euroregionalnaDer Euroregionale Preis
13.10.2000 r. - Forst
Pierwsi laureaci nagrody za szczególne zasługi we współpracy transgranicznej w
Euroregionie „Sprewa-Nysa-Bóbr”Die ersten Preisträger für besondere Verdienste für die
grenzübergreifende Zusammenarbeit in der Euroregion „Spree – Neiße- Bober”
Helmut Trunschke Czesław Grabowski
Nagroda euroregionalnaDer Euroregionale Preis
• 13.12.2001 r. Gubin Ireneusz Brzeziński, Dagobert Schwarz
• 22.09.2003 r. Forst Zbigniew Pantkowski, Gottfried
Hain
• 02.12.2004 r. Żary Janusz Dudojć, Helmut Moelle
• 07.05.2008 r. Guben Krzysztof Kaliszuk, Wilfried Wilke
Powołanie Lubuskiego Komitetu Europejskiego
Einberufung des Lebuser Europäischen Komitees
21.09.1998 r. –Gubin – podczas obchodów 5-lecia Euroregionu „Sprewa-Nysa-Bóbr”
Während der 5. Jubileumsfeier der Euroregion „Spree-Neiße-Bober”
www.lke.org.plwww.rcie.zgora.pl
Regionalne Centrum Informacji Europejskiej (RCIE) w Zielonej GórzeRegionales Zentrum der Europäischen Information in Zielona Góra
Lubuski Komitet EuropejskiAl. Niepodległości 7a65-048 Zielona Góra
Porozumienie z Euroregionem „Tatry”Die Vereinbarung mit der Euroregion „Tatry”
Nowy Targ 22.10.1999 r.
Wendelin Haber
Punkt Informacyjny Programu MŁODZIEŻKontaktstelle des „ JUGEND” - Programms
02.02.2004 r. – otwarcie punktu/ Eröffnung
Gubin
Regionalny Ośrodek Szkoleniowy Europejskiego Funduszu Społecznego
Regionales Schulungszentrum des Europäischen Sozialfonds
listopad 2005-wrzesień 2006
Europejski Fundusz Społeczny/Europäischer Sozialfonds
Działania / Maßnahmen:
• Szkolenia / Schulungen
• Animacja i doradztwo /Animation und Beratung
• Promocja i informacja / Promotion und Information
INTERREG IIIA2004 – 2008 – okres realizacji projektów /Zeitraum der
Projektdurchführung31.03.2006 r. – podpisanie umowy z Wojewodą Lubuskim /
Unterschreibung des Vertrages mit dem Wojewoden der Wojewodschaft Lubuskie
Edward FedkoBernd Freistedt
Ilość projektówAnzahl der Projekte
Kwota w PLNBetrag in PLN
Projekty inwestycyjne,w tym projekty Euroregionu „Sprewa-Nysa-Bóbr” Investitionsprojekte, darunter Projekte der Euroregion „Sprewa-Nysa-Bóbr”
62
8
100 025 457,34
4 865 609,04
Fundusz MikroprojektówFonds für Mikroprojekte
255 4 284 583,02
Prezentacja Euroregionu „Sprewa-Nysa-Bóbr”Präsentation der Euroregion „Spree-Neiße-Bober”
Berlin
02.03.2
006 r.
Przed
stawici
elstw
o Bra
ndenburg
ii
Stellve
rtretu
ng der
Lan
des B
randen
burg
Nasze sukcesyUnsere Erfolge
1. Stworzyliśmy trwałe związki transgraniczne. Wir haben dauerhafte grenzübergreifende
Verhältnisse geschaffen.2. Rozliczaliśmy bez uwag kontroli i audytów projekty unijne (niemal najlepiej w Polsce). Wir haben EU-Projekte ohne Bemerkungen von
Kontroll – und Auditorganen abgerechnet (fast am besten in Polen).
3. Nieprzerwanie, aktywnie uczestniczyliśmy we wszystkich kluczowych gremiach polsko-niemieckich.
Wir haben ständig und aktiv an allen deutsch – polnischen Schlüsselgremien teilgenommen.
4. Mamy swój realny wkład: Wir haben unseren eigenen Beitrag:
- w umowę o MRG zum Vertrag über MRG- wstąpienie Polski do Unii Europejskiej
zum Beitritt Polens zur EU- rozszerzenie strefy EURO.
zur Verbreitung der Euro –Zone.
Nasze sukcesyUnsere Erfolge
5. Mamy istotny udział w normalnym, ludzkim wymiarze współpracy Polaków i Niemców.
Wie haben einen bedeutenden Beitrag im normalen, menschlichen Ausmaß der Zusammenarbeit von Polen und Deutschen.
6. Nie boimy się reagować przeciw wszystkim antyniemieckim trendom a jednocześnie nie jesteśmy traktowani jako niemiecka agenda w Polsce.
Wir haben keine Angst, gegen alle antideutschen Trends zu reagieren und gleichzeitig werden wir nicht als deutsche Agenda in Polen betrachtet.
Wyzwania na przyszłośćZukunftsherausforderungen
1. Będziemy udowadniać nasze kompetencje wszystkim Władzom oraz zachęcać do korzystania z naszego doświadczenia w zarządzaniu i wykorzystywaniu Funduszy Unii Europejskiej.Wir werden allen Behörden unsere Kompetenzen beweisen und sie zur Nutzung unserer Erfahrung in der Verwaltung und Nutzung von EU-Fonds ermutigen.
2. Będziemy aktywnie uczestniczyć w procesie upraszczania procedur aplikacyjnych.Wir werden aktiv an der Vereinfachung der Aplikationsprozeduren teilnehmen.
3. Zauważamy potrzebę zintensyfikowania kontaktów w takich kluczowych dziedzinach jak: bezrobocie, gospodarka, służba zdrowia, rolnictwo i współpraca z uczelniami wyższymi z obszaru naszego EuroregionuWir sehen einen Bedarf für die Intensivierung der Kontakte in solchen wichtigen Bereichen, wie: Arbeitslosigkeit, Wirtschaft, Gesundheitswesen, Landwirtschaft und Zusammenarbeit mit Hochschulen aus unserer Euroregion ein.
4. Widzimy konieczność zainteresowania dziennikarzy mediów publicznych i prywatnych tematyką polsko-niemiecką. Wir sehen die Notwendigeit ein, Journalisten der öffentlichen und privaten Medien auf die deutsch-polnische Thematik aufmerksam zu machen.
Program Współpracy Transgranicznej Polska (województwo lubuskie) – Brandenburgia 2007 – 2013
Programm der Grenzübergreifenden Zusammenarbeit Polen (Wojewodschaft Lubuskie) – Brandenburg 2007-2013
Środki EFRR alokowane przez Polskę na Program w latach 2007-2013
Die von Polen eingesetzte EFRE–Mittel für das Programm in den Jahren 2007-2013
50,1 mln. EUR
FMP i Projekty Sieciowe - 22% alokacji , tj.11,022 mln. EUR
SPF und Netzwerksprojekte – 22% der Alokation
zakładana alokacja dla Euroregionu „Sprewa-Nysa-Bóbr”- 63% alokacji - 6944 EUR
Die vorausgesetzte Alokation für Euroregion „Sprewa-Nysa-Bóbr”
Krzysztof Hetman
Iwona Brol
Programy Współpracy Transgranicznej Polska – Saksonia
Programm der Grenzübergreifenden Zusammenarbeit Polen - Sachsen
Środki EFRR alokowane przez Polskę na Program w latach 2007-2013
Die von Polen eingesetzten EFRE – Mittel für das Programm in den Jahren 2007-2013
70,06 mln. EUR
Euroregion „Sprewa-Nysa-Bóbr” / Euroregion „Sprewa-Nysa-Bóbr”
- 2,5 mln. EUR
Konwent obecnej kadencjiKonvent der aktuellen Wahlperiode
Czesław Fiedorowicz, Roman Pogorzelec, Tomasz Niesłuchowski,
Grzegorz Jankowski, Bernard Radny, Krzysztof Kaliszuk, Bartłomiej Bartczak
Pracownicy obu biurDie Angestellten von beiden Geschäftstellen
Dyrektorzy biur: Bożena Buchowicz, Ilona Petrick Büroleiter:
„Świadectwo Dojrzałości
Samorządowca”Symbolisches „Reifezeugnis”
„Świadectwo Dojrzałości Samorządowca”w kolejności alfabetycznej
Symbolisches „Reifezeugnis” in alphabetischer Reihenfolge
• Aksamitowski Edward• Bekisz Dariusz • Bieniasz Jan • Brzeziński Ireneusz• Chamarczuk Eugeniusz • Chinalski Andrzej • Cieślak Marek• Czajkowski Henryk • Czyczerski Wiesław • Drobek Stanisław• Fedko Edward• Fiedorowicz Czesław • Gliniak Adam • Iwanus Piotr• Jankowski Grzegorz • Jaskulski Adam• Kaliszuk Krzysztof
„Świadectwo Dojrzałości Samorządowca”
w kolejności alfabetycznej Symbolisches „Reifezeugnis”
in alphabetischer Reihenfolge• Kęs Kazimierz• Klisowski Ryszard • Kłys Janusz • Krugliński Zdzisław• Masternak Henryk • Niesłuchowski Tomasz• Odważny Ignacy • Palcat Piotr• Pogorzelec Roman • Polak Elżbieta • Radny Bernard • Rochmiński Andrzej• Rybak Tadeusz • Sadrakuła Cezary• Sagasz Helena• Sauter Jacek • Sitko Franciszek
„Świadectwo Dojrzałości Samorządowca”
w kolejności alfabetycznej Symbolisches „Reifezeugnis”
in alphabetischer Reihenfolge
• Stanulewicz Ryszard• Straus Dariusz• Szcześniewicz Anna• Szumski Zbigniew • Trzcińska Ewa• Tyszkiewicz Wadim• Wilkowiecki Zbigniew • Zalewski Mariusz
„Zasłużeni dla samorządu lubuskiego”
Die Verdienten für lebuser Selbstverwaltung
• Dieter Friese
• Dr Klaus-Peter Schulze
• Kristina Neumann