105104 Isolator Xp (Esp.)

68
01/04-1.0 D105104 Isolator X p Sistema de pulsación y de retirada automática de pezoneras Edición 1.0 Manual técnico D 480197 / D 480199 / D 480200 / D480201

Transcript of 105104 Isolator Xp (Esp.)

01/04-1.0 D105104

Isolator Xp

Sistema de pulsación yde retirada automática de pezoneras

Edición 1.0

Manual técnico

D 480197 / D 480199 / D 480200 / D480201

D105104 2 01/04-1.0

1. Derechos de autorLos derechos de autor de esta publicación son propiedad de: Gascoigne Melotte TechnologyB.V.

2. ReproducciónTodos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación puede ser copiada,registrada en un archivo de datos o propagada de cualquier manera, ya sea electrónicamente,mecánicamente, en fotocopias, etc. Sin la autorización expresa de Gascoigne Melotte Technol-ogy B.V.

3. Restricciones de utilizaciónEste documento no puede ser prestado, vendido, alquilado o puesto a disposición de terceraspersonas, encuadernado o con una portada diferente a la que ha sido publicada, sin laautorización de Gascoigne Melotte Technology B.V.

4. Informaciones y modificacionesTodos las sugerencias, las correcciones y las modificaciones referentes a las presentesinformaciones, deben dirigirse a:

Gascoigne Melotte Technology B.V.Afdeling PublicatiesPostbus 342140 AA VijfhuizenPays-BasTél. : +31-(0)23-558 9050Fax : +31-(0)23-558 9051

En caso de avería:

- Los trabajos de mantenimiento de estos equipamientos deben ser efectuados por personaldel servicio técnico experimentado de Gascoigne Melotte.

- Desconectar la alimentación eléctrica antes de efectuar cualquier trabajo sobre los aparatoseléctricos.

- Asegurarse que los aparatos eléctricos no entren en contacto con el agua o la humedadcon el fin de evitar cualquier riesgo de incendio o de descargas eléctricas pudiendo causarun daño mortal.

- Desconectar los equipos eléctricos de la alimentación de corriente en caso de seralimentados por medio de un generador(grupo electrógeno) en espera de recuperar laalimentación de la red alimentación pública (stand-by).

- Después de arrancar el generador controlar la estabilidad de la tensión antes de conectarlos equipos electrónicos.

El signo de exclamación dentro de un triángulo de peligro está destinado a llamar la atención delusuario sobre las instrucciones de seguridad, de funcionamiento, de mantenimiento y deservicio de este libro.

01/04-1.0 3 D105104

Aviso :

Los materiales de los productos sintéticos, empleados en el Isolator Xp, resisten al aguacaliente y a los productos de limpieza ácidos y alcalinos.

No obstante, la resistencia química puede verse influenciada negativamente por productosque contengan cuerpos cetónicos, hidrocarburos clorados, hidrocarburos aromatizados yalcoholes muy fuertes. Estos aparecen siempre en los productos que contengan petróleo yparafina, así como en los acoholes metilenos, los carburantes diesel, etc. También seencuentran en ciertos insecticidas, en ciertos ungüentos para los pezones y en algunos gasespropulsores de aerosoles.

Nosotros llamamos particularmente la atención en el echo de evitar que estosproductos entren en contactos con las piezas de material sintético.

La resistencia de la laca aplicada sobre los metales utilizados en el Isolator Xp, puede verseinfluenciada negativamente por los productos de lavado para el acero inoxidable a base deamoniaco.

Nosotros llamamos particularmente la atención en el echo de evitar que estosproductos entren en contacto con las piezas en metal.

Gascoigne Melotte no acepta ninguna responsabilidad por los daños causados por losproductos químicos que no son aconsejados o distribuidos en el mercado porGascoigne Melotte.

Por otra parte, Gascoigne Melotte no acepta ninguna responsabilidad y ningunademanda de indemnización en caso de daños causados a los animales, deconsecuencia de los daños o de cualquier otros daños o perdidas que se pudieranocasionar, sino se observan estrictamente las instrucciones de este manual.

D105104 4 01/04-1.0

Lista de contenidos1 Seguridad -----------------------------------------------------------------------------------------------62 Introducción--------------------------------------------------------------------------------------------72.1 Características Isolator Xp ---------------------------------------------------------------------------------- 73 Componentes------------------------------------------------------------------------------------------83.1 Unidad indicadora caudal del leche Isolator Xp -------------------------------------------------------- 83.2 Cilindro de retirada -------------------------------------------------------------------------------------------- 103.3 Transformador de alimentación 9 A (D480166) -------------------------------------------------------- 123.4 Pulsador Lectron TL (D494147) --------------------------------------------------------------------------- 133.5 Interruptor de mando a distancia con LEDs de indicación (D480154) --------------------------- 143.6 Conexión--------------------------------------------------------------------------------------------------------- 143.7 Terminología ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 144 Marcha / Paro ------------------------------------------------------------------------------------------175 Funcionamiento---------------------------------------------------------------------------------------185.1 Tiempo de espera de posicionamiento de la unidad de ordeño ----------------------------------- 195.2 Temporización primer tiempo de espera ---------------------------------------------------------------- 195.3 Sistema de caída accidental -------------------------------------------------------------------------------- 195.4 Tiempos de espera en caso de caída accidental ----------------------------------------------------- 195.5 Tiempo de espera de retirada ------------------------------------------------------------------------------ 195.6 Barrido de leche------------------------------------------------------------------------------------------------ 205.7 Pulsación -------------------------------------------------------------------------------------------------------- 205.8 Pré-estimulación ----------------------------------------------------------------------------------------------- 205.9 Estimulación controlada por el caudal de leche ------------------------------------------------------- 205.10 Funciones del interruptor----------------------------------------------------------------------------------- 216 Instalación ----------------------------------------------------------------------------------------------226.1 Instalación del sistema de retirada de unidades de ordeño Isolator Xp (instalaciones nuevas

o reformas) ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 226.1.1 La conducción del vacío de retirada-------------------------------------------------------------------- 226.1.2 El cilindro de retirada --------------------------------------------------------------------------------------- 246.1.3 Posicionamiento del cilindro de retirada --------------------------------------------------------------- 256.1.4 Fijación de la cuerda al cilindro -------------------------------------------------------------------------- 266.1.5 Montaje horizontal del cilindro de retirada------------------------------------------------------------- 266.1.6 Montaje vertical del cilindro de retirada ---------------------------------------------------------------- 276.1.7 Fijación del colector de leche al cilindro de retirada ------------------------------------------------ 276.1.8 Montaje cuerda ---------------------------------------------------------------------------------------------- 286.2 Montaje del indicador del caudal de leche -------------------------------------------------------------- 286.2.1 Cableado del indicador de caudal de leche----------------------------------------------------------- 296.2.2 Estanqueidad de los prensa-estopas para cables ------------------------------------------------- 306.2.3 Montaje sobre instalaciones con conducción de leche inferior(Línea baja) ------------------ 316.2.4 Montaje sobre instalaciones con conducción de leche superior (Línea alta) ---------------- 326.3 Pulsador Lectron TL ------------------------------------------------------------------------------------------ 336.3.1 Montaje -------------------------------------------------------------------------------------------------------- 336.3.2 Cableado ------------------------------------------------------------------------------------------------------ 346.4 Parámetros ----------------------------------------------------------------------------------------------------- 346.4.1 Tipos de Tarjeta electrónica del indicador de caudal de leche Isolator Xp ------------------- 346.4.2 Barrido de leche (interruptor DIP 1) -------------------------------------------------------------------- 366.4.3 Tiempo de espera de retirada, entrada de aire colector ------------------------------------------ 366.4.4 Tiempo de espera para conexión de vacío ----------------------------------------------------------- 366.4.5 Señal de fin de ordeño ------------------------------------------------------------------------------------- 36

01/04-1.0 5 D105104

6.4.6 Regulación detector de caída accidenta -------------------------------------------------------------- 376.4.7 Descripción de la regulación de la caída -------------------------------------------------------------- 386.5 Sección del indicador de caudal de leche Isolator Xp ------------------------------------------------ 396.6 Descripción de los LEDs ------------------------------------------------------------------------------------ 406.7 Reglajes standards Isolator Xp ---------------------------------------------------------------------------- 417 Mantenimiento -----------------------------------------------------------------------------------------427.1 Antes de cada ordeño ---------------------------------------------------------------------------------------- 427.2 Cada mes ------------------------------------------------------------------------------------------------------- 427.3 Cada año -------------------------------------------------------------------------------------------------------- 427.4 Cada 3 años ---------------------------------------------------------------------------------------------------- 427.5 Esquema de Servicio Isolator Xp ------------------------------------------------------------------------- 447.6 Esquema de servicio Lectron TL -------------------------------------------------------------------------- 467.7 Piezas de repuesto Isolator Xp ---------------------------------------------------------------------------- 487.8 Esquema de posibles averías Isolator Xp -------------------------------------------------------------- 508 Especificaciones ------------------------------------------------------------------------------------- 518.1 Indicador de caudal de leche Isolator Xp ---------------------------------------------------------------- 518.2 Cilindro de retirada (D480128) ----------------------------------------------------------------------------- 518.3 Transformador de alimentación 3A (D494073) -------------------------------------------------------- 528.4 Transformador de alimentación 9A (D480166) -------------------------------------------------------- 528.5 Pulsador Lectron TL (D494147) --------------------------------------------------------------------------- 528.6 Transformador de alimentación 13Vdc 12A (D262623) --------------------------------------------- 529 Almacenaje y transporte --------------------------------------------------------------------------- 5310 Desmontaje y medio ambiente ----------------------------------------------------------------- 5411 Esquemas de conexión --------------------------------------------------------------------------- 5511.1 Cableado tarjeta electrónica de control ----------------------------------------------------------------- 5511.2 Instalaciones con conducción de leche ,para vacas ----------------------------------------------- 5711.3 Instalaciones con conducción de leche, para cabras, con soporte posicionador de retirada

5811.4 Instalaciones con conducción de leche, para cabras, Línea Alta, con unidad de retirada- 5911.5 Instalaciones con conducción de leche, para cabras, con cilindro de retirada Isolator Xp 60Anexo 1: Declaración de conformidad CE -----------------------------------------------------61Anexo 2: ACR3TOOL ----------------------------------------------------------------------------------62

D105104 6 01/04-1.0

1 SeguridadEl empleo cumple con la normativa, las máquinas con la indicación CE responden a lasexigencias establecidas por la directiva europea «máquinas » 89/336CEE (ver declaración deconformidad CE, anexo 1).

01/04-1.0 7 D105104

2 IntroducciónEste manual contiene el funcionamiento, la conexión y el mantenimiento de:

· Indicador de caudal de leche D480197 Isolator Xp standard, para vacas

· Indicador de caudal de leche D480199 Isolator Xp con posicionador de retirada, para cabras

· Indicador de caudal de leche D480200 Isolator Xp Línea Alta, para cabras

· Indicador de caudal de leche D480201 Isolator Xp con cilindro de retirada, para cabras

El sistema indicador de caudal de leche Isolator Xp Gascoigne Melotte es un sistema deretirada automática que está comandado electrónicamente para la retirada automática de launidad de ordeño después del ordeño de la vaca con la ayuda de un sistema de pulsación yestimulación integrada. Además de proporcionar un alivio considerable de la carga de trabajodel usuario, el sistema elimina prácticamente el riesgo de sobreordeño.El indicador de caudal de leche Isolator Xp es extremadamente fácil de utilizar gracias a laausencia de válvulas y de interruptores que tengan que ser manipuladas durante el ordeño:simplemente hay que posicionar la unidad de ordeño en la ubre del animal.

2.1 Características Isolator Xp· El alojamiento del indicador de caudal de leche Isolator Xp contiene la válvula de leche, el

captor de conductividad para la indicación directa del caudal de leche y la tarjeta electrónicaque controla la retirada.

· El colector de ordeño no necesita ningún tipo de válvula, por lo que el sistema se puedeadaptar a todos los tipos de colectores.

· Una retirada suave mediante la disminución gradual del nivel de vacío en el colector deordeño antes de la retirada de la unidad de ordeño por el cilindro.

· Puesta en marcha de la retirada simplemente suspendiendo la unidad de ordeño.

· Posibilidad de proceso de retirada automática o manual.

· Sistema de detección automática de la caída accidental de la unidad de ordeño en fase deordeño: cierre de la válvula de leche y comando del cilindro de retirada para su suspensióntemporal.

· Cilindro de retirada con Válvula de funcionamiento magnética y puesta en marcha con laayuda de un botón interruptor.

· Comando preciso de los tiempos de espera.

· Sistema modular, fácil de instalación y de mantenimiento.

· El momento de la retirada está adaptada a la vaca según las características fisiológicasdel ordeño.

· Barrido de leche: admisión de aire en la unidad de ordeño abriendo brevemente la Válvulade leche para empujar la leche residual del tubo y del colector de ordeño.

· Antes del fin del ordeño, preparación para el lavado posesionando en los platos de lavadolas unidades de ordeño que no se vayan a emplear hasta el final del ordeño.

· Comando de pulsación interna con relaciones de pulsación regulables

· Estimulación comandada por el flujo de leche

D105104 8 01/04-1.0

3 Componentes3.1 Unidad indicadora caudal del leche Isolator Xp

Figura 1: Isolator Xp

01/04-1.0 9 D105104

1 Tapa superior

2 Junta estanqueidad tapa

3 Tornillo M5 x 16, en acero inoxidable

4 Tornillo M2,5 x 5, en acero inoxidable

5 Tapón

6 Muelle de presión

7 Contacto

8 Tapón del difusor de aire

9 Difusor de aire

10 Tornillo M4 x 40, en acero inoxidable

11 Soporte membrana

12 Membrana inferior

13 Eje de válvula

14 Válvula

15 Bobina solenoide

16 Tornillo M4 x 16, en acero inoxidable

17 Soporte de bobina solenoide

18 Junta tórica

19 Chimenea

20 Junta tórica superior difusor de aire

21 Circlip

22 Disco de válvula

23 Membrana superior

24 Válvula

25 Reten estanqueidad

26 Reten estanqueidad

27 Pistón

28 Muelle de válvula

29 Tarjeta electrónica

30 Rodamiento

31 Cuerpo de válvula

32 Junta tórica inferior difusor de aire

33 Parte de alojamiento inferior

34 Conector tarjeta

35 LED de indicación listo para empleocaída y retirada

36 LED de indicación marcha/paroalimentación

37 LED de indicación marcha/paroretirada

38 LED de indicación reglaje caídaaccidental

39 LED de indicación caudal de leche

40 Interruptor

41 Junta tórica para interruptor

42 Junta tórica para cámara de leche

43 Junta tórica para eje

44 Cámara de leche

45 Tuerca con aletas

46 Tapa

47 Interruptor DIP (microinterruptor)

48 Tornillo de reglaje caída

49 Tuerca M3

50 Arandela aislante

D105104 10 01/04-1.0

3.2 Cilindro de retirada

Figura 2 : Cilindro de retirada (D480128)

01/04-1.0 11 D105104

1 Tornillo M4 x 45, en acero inoxidable

2 Tapa del cilindro

3 Filtro de espuma plástica

4 Bobina solenoide

5 Tornillo metálico M4 x 16

6 Soporte bobina

7 Chimenea

8 Válvula

9 Junta tórica

10 Reten de estanqueidad

11 Cabeza cilíndrica

12 Conector para tubo de vacío

13 Tornillo 8B x 16

14 Junta tórica en caucho

15 Tubo cilíndrico

16 Tornillo con cabeza avellanada 8B x 19,en acero inoxidable

17 Relieve de fijación

18 Anillo de contacto

19 Arandela

20 Tornillo 6B x 12,7, en acero inoxidable

21 Placa de presión

22 Membrana

23 Junta de pistón

24 Cono

25 Cuerpo del pistón

26 Pasador ranurado en acero inoxidable

27 Polea Ø 25mm

28 Cuerda

29 Soporte de polea inferior

30 Circlip

31 Arandela de tuerca

D105104 12 01/04-1.0

3.3 Transformador de alimentación 9 A (D480166)

Figure 3 : Transformador de alimentación 9 A (480166)

1. Rectificador de corriente 25 A, 100 V.

2. Bloque disipador

3. Fusible de cristal 15 A (rápido)

4. Soporte fusible

5. Transformador 17 V. 12 A

6. Tensión + de salida

7. Tensión – de salida

8. Masa

9. Interruptor DIP, 3 A., 250 V

10. Junta tórica

11. Fusible de cristal 1 A (lento)

12. Prensa estopas para cable de alimentación

13. Bornas de conexión

14. Junta estanca impermeable al agua

01/04-1.0 13 D105104

3.4 Pulsador Lectron TL(D494147)

1 Tornillo M3 x 45, en acero inoxidable

2 Tapa superior

3 Tornillo metálico M4 x 16

4 Bobina solenoide

5 Conectores bobina

6 Chimenea

7 Válvula

8 Junta de estanqueidad

9 Junta tórica

10 Placa de montaje bobinas

11 Junta de estanqueidad

12 Cable hacia la unidad de control depulsaciones

13 Placa intermedia

14 Membrana

15 Junta de estanqueidad

16 Fijador

17 Tornillo M4 x 40, en acero inoxidable

18 Tornillo M3 x 25, en acero inoxidable

19 Cuerpo pulsador TL

20 Casquillo del soporte

21 Junta de estanqueidad

22 Fijador de montaje para tubo

23 Filtro

24 Junta de estanqueidad

25 Tapa inferior

26 Tornillo M3 x 20, en acero inoxidable

27 Válvula reductora, blanca, interior Ø3,5 mm

28 Cápsula Ø mm

Figura 4 : Pulsador Lectron

D105104 14 01/04-1.0

3.5 Interruptor de mando a distancia con LEDs de indicación(D480154)

Figura 5 : Interruptor de mando a distancia

El interruptor de mando a distancia es utilizado para las instalaciones con conducciones deleche superiores y en las salas de ordeño con protecciones Lactronic 3000. El LED deindicación funciona sincrónicamente con el LED de indicación D2.

3.6 ConexiónBLANCO LED +MARRON LED –AMARILLO INTERRUPTORVERDE INTERRUPTOR

3.7 TerminologíaPulsacionesLas pulsaciones se pueden definir como: la apertura y el cierre de las pezoneras de ordeño enlos pezones cuando un sistema de válvulas, el pulsador, une la cámara de pulsación con elsistema de vacío de la máquina de ordeño y el aire exterior.La pezonera se abre cuando la cámara entre la pezonera y el cubilete están con vacío.Cerrándose cuando entra el aire exterior.La mayor parte de los pulsadores se clasifican como sigue :

· Pulsadores de relés comandados por una unidad de control de pulsación central que generala relación y la velocidad de pulsación.

· Pulsadores autónomos comandados por una unidad de pulsación integrada.Los pulsadores controlan las 4 pezoneras al mismo tiempo (sistema simultaneo) o la controlanpor parejas (sistema alternativo).

Pulsación alternativa : El movimiento cíclico alternativo de la mitad del número de pezoneraspor parejas y la otra mitad sobre la misma unidad de ordeño.

Fase de presión atmosférica : La duración de la presencia de la presión atmosférica en lacámara de pulsación (fase d) este expresará en porcentaje de la frecuencia de pulsación total.

Cascada: Un método donde las bobinas de los pulsadores están controladas en un orden talque únicamente algunas (con el sistema Lectron 612 normalmente un tercio del total) seránpuestas en funcionamiento en un cierto momento. El objetivo es reducir el consumo de vacíopor parte de la pulsación comparado con el consumo de un reglaje simultaneo (todos lospulsadores serán puestos en marcha al mismo tiempo).

01/04-1.0 15 D105104

Relación pulsación decalada : El ordeño en el que la relación de pulsación de los cuarteronesdelanteros es diferente al de los cuarterones traseros.

Relación de pulsación igual : La misma relación de pulsación tanto en los cuarteronesdelanteros como en los traseros.

Fase de vacío máximo : La duración de la presencia del vacío máximo en la cámara depulsación (fase b) este expresa un porcentaje de la frecuencia de pulsación total.

Fase de leche : La parte de la pulsación donde la pezonera está abierta totalmente. En esafase, la leche sale de los pezones de la ubre.

Relación por cuarterones : La diferencia de relación de pulsación entre los cuarteronesdelanteros y los traseros de una misma unidad de ordeño, como puede ser en el caso deordeño alternativo, expresado en porcentaje.

Características de pulsación : Una gráfica dada del nivel de vacío y de la señal de vacío en lacámara de pulsación.

Cámara de pulsación : El espacio entre la pezonera y el cubilete.

Registro del vacío de la cámara de pulsación : Cada período de vacío de la cámara depulsación expresado como sigue :

a. Fase de aumento del vacío, Se empieza abrir la pezonera

b. Fase de vacío máximo, Pezonera completamente abierta

c. Fase de disminución de vacío, Se empieza ha cerrar la pezonera

d. Fase de vacío mínimo, Pezonera completamente cerrada

La duración de cada fase, expresando el porcentaje de la frecuencia de pulsación total, estamedido sobre los puntos donde queda registrada en el cruce de(el eje)abcisas y a un nivel de 4kPa por debajo de vacío nominal y por encima de la presión atmosférica.

Frecuencia de pulsación : El número de ciclos total de una pezonera.

Velocidad de pulsación : El número de pulsaciones por minuto.

Generador de pulsaciones : Un mecanismo que controla uno o varios pulsadores. En elprimer caso está integrado en el mismo pulsador(pulsador autónomo) ; en el segundo caso, setrata de un montaje separado; el mecanismo controla varios pulsadores.

Relación de pulsación : La duración del aumento del vacío (fase a) + la duración del nivel devacío máximo (fase b) en relación con la duración de la disminución del vacío (fase c) + laduración del nivel de vacío mínimo (fase d) en el espacio entre la pezonera y el cubilete deordeño (cámara de pulsación), expresando en porcentaje la frecuencia de pulsación total. Larelación de pulsación se expresa como sigue :

a + b x 100% : c + d x 100%a + b + c + d a + b + c + d

D105104 16 01/04-1.0

Fase de reposo(Masaje) :La parte de la frecuencia de pulsación donde la pezonera está completamente cerrada. El vacíoestá cortado en el pezón.

Pulsación simultánea :El movimiento cíclico sincronizado de todas las pezoneras de una misma unidad de ordeño.

Consumo de aire de pulsación por unidad de ordeño :El consumo de aire del sistema de pulsación por unidad de ordeño durante el ordeño.

Corriente media de aire necesaria :La corriente de aire necesaria considerando los estrangulamientos en el trayecto entre la unidadde ordeño y la conducción de leche (p.e. el estrechamiento producido en la conexión delpulsador con la tubería de pulsación).

Figura 6 : Ciclo de pulsación

01/04-1.0 17 D105104

4 Marcha / ParoEl indicador de caudal de leche Isolator Xp puede ser puesto en marcha o parado con la ayudadel interruptor de alimentación, normalmente en uso normal, la alimentación jamás debedesconectarse.

Si el indicador de caudal de leche Isolator Xp se encuentra en modo Pausa (c.-y-d. en modo deno ordeño), el sistema conectará las dos bobinas solenoides (una para la sonda Isolator Xp,otra en el cilindro de retirada).

Si hay un sistema de gestión de agua Aquastar en la instalación, la conexión y desconexiónmencionada anteriormente se efectuará automáticamente. Si no hay sistema Aquastar, laconexión y desconexión deberá realizarse por medio de un interruptor externo manualmente.

D105104 18 01/04-1.0

5 FuncionamientoEl sistema de retirada de unidades de ordeño Isolator Xp Gascoigne Melotte se compone de 2componentes claves :

· El indicador de caudal de leche Isolator Xp comprende el sistema de control, el sistema depulsación interno y el sistema de estimulación controlado por el caudal de la leche.

· El cilindro de retirada

El funcionamiento del sistema está controlado por el caudal de leche del animal en base a laconductividad de la leche medida entre las 2 sondas.

El siguiente esquema muestra la parte delantera del indicador y nos indica la posición de lasdos sondas en el interior de la cámara de leche y la situación de los 5 LEDs visibles.El sistema de retirada Isolator Xp detecta el caudal de leche entre las dos sondas y emplea lascualidades de conductividad de la leche ; si hay leche en las sondas, la corriente eléctrica podrápasar de una sonda a la otra, cerrando el circuito.Si no hay leche entre las dos sondas, no pasará corriente y el circuito se abrirá. El porcentajede tiempo que hay leche presente entre las dos sondas, esta medido en un cuadro de tiempomóvil de 30 segundos.

Figura 7 : LEDs de indicación

1. LED de indicación de marcha / paro alimentación

2. LED de indicación de regulación caída accidental (únicamente para el control)

3. LED de indicación listo para utilización caída/retirada

4. LED de indicación marcha(automático)/paro(manual) retirada

5. LED de indicación caudal de leche (únicamente para el control)

6. Sondas

01/04-1.0 19 D105104

Cuando la unidad de ordeño está suspendida en posición de reposo (normalmente cuando labomba de vacío está conectada), el sistema de retirada se pondrá en marcha simplementelevantado la unidad de ordeño. La membrana es aspirada por el vacío del cilindro teniendocomo consecuencia que la anilla de contacto cierra los contactos de la cabeza del cilindro.Esta conexión trae como consecuencia que el cierre del vacío en el cilindro y se inicia laadmisión de aire exterior a presión atmosférica. La unidad de ordeño descenderá. Este gestoiniciará el tiempo de espera para posicionar la unidad de ordeño y el primer tiempo de espera.

5.1 Tiempo de espera de posicionamiento de la unidad de ordeñoEste tiempo de espera comienza con el arranque del sistema(ver esquema) y da tiempo aloperario de descender la unidad de ordeño y de posicionarse para colocarla. Durante este cortoespacio, la válvula de leche del indicador de caudal de leche Isolator Xp continúa cerrada.Gracias, a este tiempo de espera, la admisión excesiva de aire durante la colocación de launidad de ordeño en mínima. Este retraso es regulable de 0 a 4,5 segundos, regulado pordefecto en fábrica a 1,5 segundos.

5.2 Temporización primer tiempo de esperaDurante le primer tiempo de espera, la señal de retirada está suprimida para evitar que launidad de ordeño sea retirada antes que el caudal de leche comience a fluir. El primer tiempode espera está regulado en fábrica a 120 segundos para las vacas y a 60 segundos para lascabras.Después del primer tiempo de espera, la retirada está preparada para su empleo. La vaca estáordeñada. Después de algún tiempo, el caudal de leche disminuye hasta que sea inferior altiempo del caudal regulado para el sistema de retirada.El vacío será cerrado del colector de ordeño y la unidad de ordeño será automáticamenteretirada.

5.3 Sistema de caída accidentalEste mecanismo asegura que la unidad de ordeño será remontada por el cilindro de retirada encaso de caída/arrancamiento en fase de pleno ordeño. En el mismo momento, la válvula de lacámara de leche se cerrará. Un indicador intermitente sobre el indicador de caudal de lecheIsolator Xp advertirá al operario. La señal de caída es puesta a cero cuando se conecta elsistema para el lavado. También es posible desconectar la señal de caída durante la toma demuestra de leche. En modo de espera, el operario deberá pulsar la tecla durante 4 segundos.El LED de indicación grande se encenderá. La señal de caída será de nuevo reconocidadespués de que el indicador de caudal de leche Isolator Xp sea puesto en modo de lavado.

5.4 Tiempos de espera en caso de caída accidentalCuando la unidad de ordeño es tirada/arrancada en fase de pleno ordeño, el sistema de retiradase encuentra en modo de caída. En este modo, el operario puede conectar la unidad de ordeñode forma normal (levantándola). El sistema se pondrá en marcha, pero ahora no tendrá untiempo de espera de 120 segundos, sino de 20 segundos. Si el caudal de leche no comienza afluir en estos 20 segundos, la unidad de ordeño será retirada.

5.5 Tiempo de espera de retiradaEsta temporización se iniciará después que la válvula de la cámara de leche se cierre hasta elmomento que el cilindro retira la unidad de ordeño. Durante este tiempo, el colector de leche sellena con aire exterior mediante el orifico de entrada de presión atmosférica, para que lospezones sean soltados y sacados suavemente de las pezoneras, resultando una retiradaconfortable para las vacas y las cabras.

D105104 20 01/04-1.0

5.6 Barrido de lecheDespués del levantamiento de la unidad de ordeño por el cilindro de retirada, en la mayor partede los casos queda un resto residual de leche en el colector de ordeño y en el tubo de leche,abriendo brevemente la válvula de la cámara de leche(regulación standard de 15 segundosdespués de la retirada de la unidad de ordeño), toda la leche residual es barrida, admitiendo airedurante un corto espacio de tiempo, pudiendo este regularse con la ayuda del ACR3TOOL.El barrido de leche puede activarse o desactivarse. Este no se aplica en las instalaciones deordeño con medidores volumétricos (en este caso, el aire es admitido después de la retirada dela unidad de ordeño, ya que no hay vacío antes de la apertura de la válvula de la cámara deleche).

5.7 PulsaciónDespués de ser activada, la pulsación se iniciará con el vacío y el ordeño comenzará.Regulación de la pulsación standard para el ordeño :

· Modo de pulsación Alternativa

· Relación de pulsación 60:40

· Velocidad de pulsación/min. 58

5.8 Pré-estimulaciónSi la pre-estimulación está activada, la estimulación se iniciará en el momento que es detectadala primera leche y se detendrá después del número de segundos programados (regulaciónstandard : 20 segundos).

5.9 Estimulación controlada por el caudal de lecheDespués de ser activada, la estimulación controlada por el caudal de leche se iniciará una vezque se cumplan las condiciones siguientes :

· El tiempo de bloqueo de la estimulación debe haber pasado (reglaje standard : 30 segs.),este comienza en el momento de detectar la primera leche

· El cuadro de tiempos de estimulación (=el tiempo durante el cual la estimulación debetener lugar) debe iniciarse (reglaje standard : 70 segs). En este tiempo, el caudal de lechedebe ser inferior al valor programado (reglaje standard : 400 gramos / minuto)

La estimulación se detendrá después que el tiempo de estimulación programado se cumpla(reglaje standard : 20 segs)Los reglajes de pulsación standards para la estimulación son :

· Modo de pulsación Alternativo

· Relación de pulsación 60:40

· Velocidad de pulsación/min. 200

01/04-1.0 21 D105104

5.10 Funciones del interruptorEl indicador de caudal de leche Isolator Xp es muy sencillo de manejar. Tiene un solo interruptorque tiene las funciones siguientes :

· La presión en modo de listo para empleo (stand-by) (la unidad de ordeño está suspendido,los 3 LEDs están encendidos) del interruptor durante 1,5 segundos permite poner elindicador de caudal de leche Isolator Xp en modo de listo para el lavado : la unidad deordeño descenderá, manteniendo la válvula de la cámara de leche cerrada. Después de ladesconexión de la unidad de alimentación, la válvula se abrirá para permitir el lavado.

· Si el interruptor en modo de lavado es presionado brevemente, el indicador de caudal deleche Isolator Xp volverá al modo ordeño.

· En modo de ordeño, una presión prolongada (1,5 segundos) del interruptor permite cortarel vacío en la unidad de ordeño y retirar la unidad durante el ordeño o levantarla en caso deuna caída accidental del Isolator Xp.

· Si el LED de indicación listo caída/retirada (35) parpadea, habrá que realizar una pulsaciónprolongada sobre el interruptor para que el indicador de caudal de leche Isolator Xp retorneal modo stand-by. Si el sistema de retirada se reiniciará enseguida (después dellevantamiento de la unidad), todos los tiempos de espera y de retardo serán completamentedisponibles de nuevo.

· El inició manual de la estimulación (si está programado) ; la estimulación arrancará si elinterruptor es pulsado dentro del cuadro de tiempo de la estimulación(standard : 70segundos).

· En el momento de la puesta de pezoneras se inicia la estimulación ; presionando elinterruptor, la estimulación se DESACTIVA para esta vaca en particular.

· Poner el indicador de caudal de leche Isolator Xp en modo de programación (únicamentepara el servicio técnico) ; primero hay que poner el indicador en modo lavado y acontinuación pulsar el interruptor durante 4 segundos hasta que los 5 LEDs esténencendidos. Después de soltar el interruptor, el indicador de caudal de leche Isolator Xppuede ser programado con la ayuda de un PC y de un adaptador de programación.

· La desactivación de la señal de caída se consigue con la presión del interruptor durante 4segundos, el LED grande se encenderá.

D105104 22 01/04-1.0

6 Instalación6.1 Instalación del sistema de retirada de unidades de ordeñoIsolator Xp (instalaciones nuevas o reformas)

· El indicador de caudal de leche Isolator Xp DEBE ser montado horizontalmente

· Emplear los cables y las mangueras correctas

· Todas las conexiones eléctricas deben resistir al agua

· Asegurarse que el interruptor de lavado/ordeño funciona

· La tapa del indicador de caudal de leche Isolator Xp debe tratarse y estancarse con LoctiteSuperlube, no. art. A006004. Antes de apretar los tornillos, asegurarse que la junta deestanqueidad de la tapa no bloquea nada o no está deformada.

· La toma de aire debe conectarse a la conducción de aire filtrado o sobre la amortiguaciónde los pulsadores. Ver igualmente el punto 6.3.3.

· Montar el tubo de leche con la medida correcta (15.5 mm DI) para conectar el indicador decaudal de leche Isolator Xp a la conducción de leche.

· Montar el tubo de leche con la medida necesaria a la conducción de leche (30 cm. mínimode tubo de caucho entre el indicador de caudal y la conducción de leche).

Importante :

· Las longitudes correctas de los tubos de leche y de pulsación

· Suspensión correcta de la unidad de ordeño a la ubre

· Presencia de un conector inox en el tubo de leche en la instalación de ordeño donde seconecta la unidad de ordeño de ese lado.

· El buen lavado de la instalación y la limpieza de las sondas

· Un lavado con ácido regular

· Es conveniente efectuar un test del circuito sobre la instalación. Los pulsadores deben sercomprobados con la ayuda de un analizador de pulsación(Pulsógrafo). Guardar el formulariodel testaje y los volantes del pulsógrafo.

6.1.1 La conducción del vacío de retiradaLa conducción de vacío de la sala de ordeño debe abastecer de vacío a los cilindros de retirada.Si esta conducción se emplea también para suspender los cilindros de retirada, se deberáemplear un tubo galvanizado (11/4" ó 42 mm). También se podrá emplear un tubo de PVC perosolo para abastecer de vacío, no como soporte.La conducción de vacío de la retirada debe conectarse al vacío principal como se muestra enlas figuras 8 y 9.

1. Punto de control

2. Collarín de toma para el montaje del regulador de vacío

3. Pieza en T para la conducción del vacío de retirada

4. Válvula de compuerta

5. Tapones terminales

01/04-1.0 23 D105104

Figura 8 : Conducción del vacío de retirada

La figura 8 muestra como debe conectarse el vacío de retirada en caso de emplear un grupode vacío para su alimentación. Es recomendable emplear tapones en el final de la conducciónde vacío con el fin de poder limpiar el interior de la conducción.

Figura 9 Montaje de la conducción de vacío de retirada con un tanque de reserva de vacío

La figura 9 muestra el montaje de la conducción del vacío de retirada en caso de estarequipada la instalación con un tanque de reserva.

D105104 24 01/04-1.0

6.1.2 El cilindro de retiradaEl cilindro está soportado en el tubo de suspensión, pudiendo en ocasiones servir deconducción de alimentación de vacío para la retirada.La conducción de vacío /soporte debe ser un tubo galvanizado (1 1/4" ó 42mm). Los cilindrosserán fijados al tubo con la ayuda de un soporte de suspensión (ver la fig. 10).Para la alimentación, realizar un taladro con un diámetro de 8.5 mm en la conducción del vacío.Montar una toma de plástico de 1/8 y conectar el cilindro de retirada con una tubo transparenteflexible en PVC.

Figura 10 : Suspensión cilindro de retirada

En el caso de tener que instalar el sistema de retirada en una instalación de ordeño dondeexista una conducción de 1" ó 25 mm, el soporte de suspensión puede montarse, como semuestra el diseño siguiente (ver la figura 11).

Figura 11 : Montaje soporte de suspensión

01/04-1.0 25 D105104

6.1.3 Posicionamiento del cilindro de retiradaAntes de montar el cilindro de retirada y los TL, controlar el tipo de ordeño que realizan en lainstalación en cuestión, espina de pescado, ordeño por el costado o ordeño entre las patastraseras. Un buen emplazamiento es muy importante para una retirada correcta de la unidad deordeño sin molestar a los animales Instalar el cilindro de forma que la polea esté orientada enlínea con la ubre del animal.En la figura 12, se muestra un caso donde el cilindro de retirada se empleará para un ordeñoentre las patas traseras.En el caso que el ordeño se realice por el costado en una sala en espina de pescado, seutilizaría la figura 13. Montar el cilindro de retirada como muestra la figura 14 en el caso detratarse un ordeño tipo tandem.

Es recomendable siempre cortar los cables dejándolos un poquito más largos (p.e. 20 cm demás) para permitir las correcciones posteriores. Esto sirve también para el tubo transparentede PVC que alimenta de vacío al cilindro de retirada.

Figuras 12 / 13 / 14 : Posicionamiento del cilindro de retirada

D105104 26 01/04-1.0

6.1.4 Fijación de la cuerda al cilindroAbrir la arandela de cierre y quitar el soporte de la polea inferior. Poner la cuerda alrededor delos soportes de cuerda, como se ilustra en la figura 16.

Figura 15 : Fijación de la cuerda al cilindro

6.1.5 Montaje horizontal del cilindro de retiradaEn el caso de un montaje horizontal del cilindro de retirada, es recomendable poner una guía decuerda sobre la parte inferior del cilindro. Taladrar 2 agujeros con un diámetro de 4 milímetrosen la tapa inferior del cilindro como se indica en la siguiente ilustración. Montar la guía de lacuerda con la ayuda de los tornillos suministrados en set de guía.El cilindro debe montarse horizontalmente con la ayuda de abrazaderas en plástico 76mmD240810 (no suministradas), una a cada extremo del cilindro naranja.

Figure 16 : posicionamiento de la guía de la cuerda

01/04-1.0 27 D105104

6.1.6 Montaje vertical del cilindro de retiradaSi el cilindro de retirada se monta verticalmente en una instalación de ordeño con / 2 andenesde ordeño, la cuerda se retirada será estirada en las 2 direcciones. En este caso, nosotrosrecomendamos situar la polea en la parte inferior del cilindro con una guía de cable. Ver ‘A’ en lafigura 17.

Figure 17 : montaje guía de cable

6.1.7 Fijación del colector de leche al cilindro de retiradaLa figura 18 muestra la forma en la que debe fijarse el colector de ordeño al cilindro de retirada.Regular la buena longitud de la cuerda con ayuda del prolongador antes de prensar la anilla defijación.

Figura 18 : fijación colector de leche

D105104 28 01/04-1.0

6.1.8 Montaje cuerdaLa figura 19 ilustra como se debe fijar la unidad de ordeño al cilindro de retirada . Ajustar a unabuena longitud antes de apretar la brida del tubo.

Figura 19 : montaje cuerda

6.2 Montaje del indicador del caudal de lecheEl indicador de caudal de leche Isolator Xp puede ser montado , como muestra la Figura 20. Elindicador puede fijar se verticalmente o horizontalmente a la estructura de la instalación deordeño con la ayuda de la combinación de una abrazadera en U/collarín plástico. Después,debido a la posibilidad de fijación de la placa-logo « GM-Isolator Xp » en ambos laterales, elindicador de caudal de leche Isolator Xp puede ser montado de manera simétrica en los dosandenes de la instalación. Utilizar cuatro tornillos autotaladrantes para fijar la placa-logo y elcollarín plástico de brida al indicador.

01/04-1.0 29 D105104

IMPORTANTE

Para un buen funcionamiento, es imprescindible que el indicador de caudal de lecheIsolator Xp se monte horizontalmente.

Figura 20 : Montaje Isolator Xp

6.2.1 Cableado del indicador de caudal de lecheLa figure 21 muestra la parte interior del indicador e ilustra la situación de los prensaestopas yde las tomas para las conexiones de cableado y de vacío.

D105104 30 01/04-1.0

Figuras 21 / 22 : Montaje prensa estopas y tomas vacío y aires

1. Prensa estopas para cable

2. Reniflard

3. Alimentación de vacío (conducción de la pulsación)

4. Conexión en paralelo con llave Servo-válvula de 4 posiciones en instalaciones con medidoresvolumétricos de producción. Taponado en los sistemas con conducción de leche sinmedidores volumétricos.

5. Aire filtrado

6. Tuerca con estrías

7. Sondas de caudal de leche

N.B. : Cada uno de los cuatro prensa-estopas para cables puede ser utilizado. Se suministrancuatro prensa-estopas y dos tapones. Los prensa-estopas que no se utilicen, deben sertaponados de forma estanca para evitar el agua en el interior.

6.2.2 Estanqueidad de los prensa-estopas para cablesAplicar Locktite® sobre la rosca para evitar la entrada de agua, en particular después de unalimpieza a alta presión. Ver ‘A’ en la figura 22. Utilizar Locktite® tipo 542 o equivalente.N.B. : Después de la instalación del indicador de caudal de leche, reapretar la tuerca conestrías fijadora de la cámara de leche, con vacío en la instalación; para conseguir unaestanqueidad óptima en esta.

01/04-1.0 31 D105104

6.2.3 Montaje sobre instalaciones con conducción de leche inferior(Línea baja)La figura 23 muestra las conexiones en caso de una conducción de leche inferior. En laconducción de vacío se necesita realizar un taladro de 8.6 mm (A) y pasar un macho de roscarde 1/8" . Montar un racor plástico en dicho taladro y conectar con la ayuda de un tubotransparente de PVC la alimentación al cilindro de retirada. Determinar la longitud de laconexión del tubo de PVC transparente para alimentar el indicador de caudal de leche, tambiéndeterminar la longitud de la conexión del indicador con la conducción de leche (C) con 30 cm delongitud mínima para evitar un taponamiento del tubo de caucho por la leche. Un taponamientode la salida de la leche causará un mal funcionamiento de la detección por las sondas.

El indicador de caudal de leche Isolator Xp funciona en base a la conductividad. Por estemotivo, es muy importante conectar la conducción de leche a Tierra.

Figura 23 : Montaje con conducción de leche inferior(Línea Baja)

A. Conducción de alimentación de vacío

B. Conducción de pulsación

C. Conducción de aire filtrado

D. Conducción de lecheIMPORTANTE – Para todos los sistemas con conducción de leche inferior, es necesaria laconexión con una conducción de aire filtrado. Esta evita la entrada de humedad en la sonda dela cámara de caída, conllevando un gran número de desregulaciones. Si la instalación deordeño no tiene conducción de aire filtrado para los pulsadores, será necesario instalar unequipamiento para este sistema.

D105104 32 01/04-1.0

En ocasiones puede emplearse una conducción amortiguadora de pulsación, teniendo encuenta que su diámetro no sea inferior al de la conducción de pulsación. En las instalacionesmás antiguas, deberá montarse una conducción de aire filtrado con un diámetro mínimo de 63mm. si esta conducción no es utilizada como amortiguadora.

6.2.4 Montaje sobre instalaciones con conducción de leche superior (Línea alta)Si el sistema indicador de caudal de leche Isolator Xp se monta en una instalación con unaconducción de leche superior, sería recomendable instalar el interruptor de control a distanciacon LED indicador(debido a que el interruptor de control habitual se encuentra en el indicadorde caudal y normalmente se encontrará a gran altura). El interruptor de control a distancia conLED indicador se fabrica con un rebaje para poder instalarlo con la ayuda de una abrazadera enU. Montar el interruptor en una sitio fácilmente accesible.

N.B. : El LED del interruptor de control a distancia funciona sincrónicamente con el LED deretirada (37 en la página 21). También es recomendable utilizar un soporte de tubo de leche.Este se montará a una distancia corta del indicador. Montar el tubo en el soporte y conectar elextremo superior al indicador con la ayuda de un trozo de tubo de caucho de leche. Conectar acontinuación el tubo largo de leche a la parte inferior del tubo (ver la figura 24).

Figura 24 : montaje conducción de leche superior(línea alta)

01/04-1.0 33 D105104

A. Interruptor de control a distancia + LED

B. Conducción de pulsación

C. Conducción de leche

6.3 Pulsador Lectron TL

6.3.1 Montaje

El Lectron TL esta montado a lado de la conducción de amplificación.En las nuevas instalaciones: realizar un taladro de Ø17 mm en la conducción de pulsación enPVC 63 o 90 mm y limpiar el taladro antes de montar el pulsador Lectron TL (ver la figura 25).

Figura 25 : montaje pulsador Lectron directamente sobre la conducción

Centrar correctamente la pinza del pulsador antes de fijar el bulón. Un posicionamientoincorrecto de la pinza puede causar daños irreparables en la conducción de pulsación.

Realizar un agujero de Ø 25 mm sobre la conducción de pulsación y pasar un macho de roscarde 3/4"gaz. Montar un machón 25 x 3/4" y montar el pulsador Lectron TL en él (ver la Figura26). Dependiendo, montar la pinza del pulsador con la ayuda del tornillo después de quitar laparte en T.Nota : Utilizar un machón 25mm x 1/2" para las instalaciones existentes con conducciones depulsación de un diámetro reducido y piezas en T galvanizada de 1/2".

Figura 26 : Montaje pulsador Lectron TL con la ayuda de un adaptador

D105104 34 01/04-1.0

6.3.2 CableadoEl pulsador Lectron TL es suministrado con un cable de 3 conductores, 0.5 mm. y 3 metros delongitud.Utilizar tubos termoretractiles y soldar las conexiones de cable. También es posible emplearconducciones eléctricas y cajas de conexión.Conectar preferentemente los pulsadores Lectron TL a una conducción de aire filtrado. Suconexión se encuentra en la tapa inferior del pulsador. La tubería no solamente amortigua elruido sino que también permite al pulsador abastecerse con aire filtrado. Por esta razón, esconveniente situar la entrada de aire filtrado en el exterior de la sala de ordeño, o en una zonaque este limpia y seca.Nota : el diámetro de la conducción de aire filtrado(amortiguadora) nunca debe ser inferior a lalínea de vacío de pulsación.

6.4 ParámetrosLa tarjeta electrónica del indicador de caudal de leche Isolator Xp es accesible simplementeretirando la tapa superior. La tarjeta saldrá de su alojamiento.Los parámetros siguientes pueden regularse :

· Señal de fin de ordeño

· Tiempo de retraso de conexión de vacío

· Tiempo de espera de retirada, entrada de aire colector

· Barrido de lecheLos reglajes se realizan con la ayuda de los 8 microinterruptores DIP situados en la tarjetaelectrónica. Consultar la Figura 27.

Interruptor 1 : Conexión y desconexión del barrido de lecheInterruptores 2 y 3 : Reglaje del tiempo de entrada de aire en el colector de ordeñoInterruptores 4 y 5 : Reglaje tiempo de espera para conexión vacióInterruptores 6, 7 y 8 : Tiempo de retirada.Los otros reglajes se realizan mediante el programa ACR3TOOL, ver anexo 2.

NB: Vigilar que la tarjeta controladora sea montada en las guías de alojamiento del interior delindicador de caudal durante el montaje.NB: El tipo de instalación de ordeño determina el modelo de tarjeta electrónica que debeinstalarse sobre le indicador de caudal de leche Isolator Xp:

6.4.1 Tipos de Tarjeta electrónica del indicador de caudal de leche Isolator XpD480197 Instalaciones con conducción de leche, para vacas D480180X1

D480199 Instalaciones con conducción de leche, para cabras, con soporte posicionador deretirada D480194x1

D480200 Instalaciones con conducción de leche, para cabras, Línea Alta con unidad de retiradaD480195x1

D480201 Instalaciones con conducción de leche, para cabras, con cilindro de retirada D480202

Mediante los interruptores DIP, determinadas temporizaciones son regladas de forma binaria.Cuando la tarjeta está en posición vertical y el LED grande dirigido hacia la parte superior, elinterruptor está en posición PARADO(0) cuando está hacia abajo y en posición MARACHA(1)cuando está hacia arriba.

01/04-1.0 35 D105104

Figure 27 : Tipo de tarjeta indicador de caudal de leche

D105104 36 01/04-1.0

6.4.2 Barrido de leche (interruptor DIP 1)Este interruptor tiene una posición MARCHA y una posición PARADO. Si el Barrido de lecheestá en posición MARCHA, la Válvula de leche será abierta durante 15 segundos, después dela retirada de la unidad de ordeño. De una forma rápida, el aire es admitido por el colector deordeño y la leche residual que sale del colector, del tubo de caucho y del indicador del caudal deleche es empujada hacia la conducción de leche. Si el interruptor está en modo PARADO (0),no hay barrido de leche.

Interruptor 1 Barrido de leche0 PARADO1 MARCHA

6.4.3 Tiempo de espera de retirada, entrada de aire colectorEste período comienza en el momento que se corta el vacío sobre el colector hasta que elcilindro retira la unidad de ordeño de la ubre. En este período de tiempo, el aire exterior llega, pormedio del agujero de presión atmosférica al interior del colector, disminuyendo por este sistemael nivel de vacío. La unidad de ordeño es retirada de una forma confortable para el animal. Estatemporización oscila entre 1 y 4 segundos en etapas de 1 segundo.

Interruptor 2 Interruptor 3 Tiempo de entrada de aire en segundos0 0 1 segundo0 1 2 segundos1 0 3 segundos1 1 4 segundos

6.4.4 Tiempo de espera para conexión de vacíoEste es el período de tiempo desde que la unidad de ordeño desciende y hasta que se conectala primera pezonera sobre el pezón del animal. Durante este período de tiempo, la unidad deordeño se colocará bajo la ubre del animal. El tiempo de espera estará correctamente regulado,cuando en el colector de ordeño se conecte el vacío, justo antes de la conexión de la primerapezonera.

Interruptor 4 Interruptor 5 Tiempo de espera conexión de vacío0 0 0 segundos0 1 1,5 segundos1 0 3 segundos1 1 4,5 segundos

6.4.5 Señal de fin de ordeñoCon esta señal de fin de ordeño se cierra la Válvula de paso de leche en el indicador de caudalde leche Isolator Xp y retirando a continuación la unidad de ordeño de la ubre del animal. Las 8regulaciones varían del 20 al 90 %. La relación leche/aire es una medida de tiempo, expresadaen porcentaje, durante el que la presencia de leche será detectada por las sondas. La medidase realiza en base a un cuadro de tiempos móvil de 25 segundos.Ejemplo : 50 % de detección (de leche presente entre las dos sondas durante el 50% del tiemposobre un período de 30 segundos) corresponde a un caudal de leche de 200 gr /minuto. El vacíodel colector de ordeño será cortado si el tiempo durante el cual las sondas detectan lapresencia de leche es inferior al 50%.

01/04-1.0 37 D105104

Figura 28 : regulación señal fin de ordeño

La figura 28 muestra los interruptores 6, 7 y 8 regulados en fábrica, respectivamente 0-1-0.Esta regulación corresponde a una señal de fin de ordeño de 200 gr./minuto. Con las otrasrelaciones de caudal de leche, es posible realizar un ajuste más exacto en la instalaciónobservando el desarrollo del ordeño así como el apurado de los animales.

6.4.6 Regulación detector de caída accidentaNota : todo indicador de caudal de leche Isolator Xp instalado en una sala de ordeño deberegularse como se indica a continuación para establecer en este el momento de la caída acci-dental:

1. Poner en marcha la ordeñadora (controlar el vacío de servicio) y el indicador de caudal deleche Isolator Xp en modo ordeño. Conectar la pulsación en caso de pulsación central.Retira la tapa superior (1) del indicador de caudal de leche.

2. Aflojar la tuerca fijadora y aflojar el tornillo de regulación de caída accidental (B, figura 22)hasta que la sonda de detección de caída esté fuera de servicio (el LED 38 se apagará).

3. Instalar un vacuómetro en el tubo largo de leche entre el indicador de caudal de lecheIsolator Xp y el colector de ordeño con la ayuda de una T de plástico de14 mm. y un tubo deleche de 14 mm. y 100 mm de longitud.

4. Conectar el indicador de caudal de leche Isolator Xp levantando la unidad de ordeño.

5. Situar la unidad de ordeño sobre el anden de la sala de ordeño con las pezoneras extendidasy orientadas hacia arriba (esta es una posición similar a luna caída accidental /descuelguede la unidad de ordeño). Después de la temporización de conexión de vacío, el aire exteriorentrará en el colector de ordeño.

6. Leer el nivel de vacío indicado en vacuómetro. Esto nos dará una impresión global de ladisminución del vacío que podremos esperar después de una caída accidental de la unidadde ordeño. Este es el nivel de vacío cuando la unidad de ordeño se cae al suelo dela sala de ordeño.

7. Cambiar el colector de ordeño conectado al tubo largo de leche por una Válvula, consultarla figura 29. No soltar el colector de la cuerda de retirada.

8. Anotar el nivel de vacío que indica el vacuómetro, la Válvula instalada está cerrada y elindicador de caudal de leche Isolator Xp está en servicio. Este es el nivel de vacío enfuncionamiento.

9. Calcular el nivel de vacío de regulación para la sonda de detección de caída como sigue:

Nivel de vacío en servicio + nivel de vacío con el colector abierto sobre el anden de la sala

2

D105104 38 01/04-1.0

10. Regular la Válvula de la extremidad del tubo largo de leche hasta que el vacuómetro indiqueel valor calculado en el punto 9.

11. Regular el tornillo de regulación de caída (B en la figura 25) hasta que el LED de indicaciónde caída se encienda.

12. Esperar 20 segundos hasta que la unidad de ordeño se encuentre en modo de caídaaccidental, hasta que el LED indicador grande « unidad retirada, fin ordeño » estéintermitente.

13. Conectar el indicador de caudal de leche Isolator Xp (levantar la unidad de ordeño), retirarbrevemente la Válvula del extremo del tubo largo de leche hasta que el golpe de aire en lasonda sitúe la Válvula de membrana en posición de salida. Volver a conectar la válvula altubo de leche.

14. Controlara el vacuómetro y eventualmente ajustar con al ayuda de la Válvula.

15. Regular el tornillo de caída hasta que el LED de indicación de caída se encienda.

16. Repetir del paso 10 hasta el 15 para controlar la regulación

17. Apretar la tuerca de fijación

18. Remplazar la Válvula conectada en el tubo largo de leche por la unidad de ordeño.

19. Volver a colocar la tapa sobre el indicador de caudal de leche

Figura 29 : Cambio del tubo de leche por la Válvula

1. Válvula

2. Vacuómetro

3. Tornillo de regulación y tuerca de fijación

6.4.7 Descripción de la regulación de la caídaEl esquema siguiente muestra la parte interior de la Válvula de caída del Isolator Xp. C es lamembrana superior con un disco metálico montado encima de esta, A es el contacto fijo y B esel tornillo de regulación de la caída, como se describió en el capítulo anterior ‘Regulacióndetector de caída’.En caso de caída de una unidad de ordeño, el golpe de aire entrante se producirá con talpotencia que la membrana será empujada hacia arriba, haciendo contacto el disco de metal C

01/04-1.0 39 D105104

con el tornillo de regulación B ; cerrando el circuito eléctrico. Después de un corto tiempo deespera*, el sistema establecerá que se ha producido una caída de la unidad de ordeño.

Nota : En este corto tiempo de espera el sistema analiza si se trata de una fluctuación devacío cíclica producida normalmente durante el ordeño o por el contrario es una caída.

Figura 30 : Detector de caída

6.5 Sección del indicador de caudal de leche Isolator XpLos esquemas siguientes muestran en sección el Isolator Xp. La figura superior 30 muestra elindicador en modo listo para su empleo. La bobina solenoide está conectada y abierta para quetenga vacío en el interior del indicador.La cámara inferior está con vacío empujando la membrana con el muelle hacia abajo. Por estemotivo, la Válvula está cerrada : la unidad de ordeño está sin vacío.

Nota : En este esquema, el vacío está pintado en gris oscuro, el aire exterior está en gris claro.

Figura 31 : Indicador listo para el empleo

D105104 40 01/04-1.0

El esquema siguiente (la figura 31) muestra el indicador durante el ordeño, el lavado y entre losordeños. La bobina solenoide no está conectada y corta el vacío. A los dos lados de la mem-brana superior están con aire exterior a presión atmosférica, la Válvula está abierta por elmuelle.

Figura 32 : Indicador durante el ordeño, el lavado y entre los ordeños

6.6 Descripción de los LEDs

Figura 33 : LEDs

35 LED de indicador listo para empleo, caída y retirada 36 LED de indicación MARCHA/PARADA alimentación corriente 37 LED de indicación MARCHA/PARADA retirada 38 LED de indicación regulación de caída únicamente para control 39 LED de indicación caudal de leche únicamente para control

01/04-1.0 41 D105104

LED 35 : LED encendido indicador de caudal de leche Isolator Xp en modo listo para elempleo

LED apagado indicador de caudal de leche Isolator Xp en modo de ordeñoLED intermitente (2,5 x/seg.) Caída unidad de ordeño: el ordeño no ha terminado

LED 36: LED encendido Alimentación conectadaLED apagado Alimentación desconectada

LED 37 : LED encendido Retirada en funcionamiento (la unidad de ordeño será retiradaautomáticamente)

LED apagado Retirada parada (la unidad de ordeño deber ser retiradamanualmente)

LED intermitente (1x/seg) (2 minutos después de la puesta en funcionamiento):Primera temporización de espera

(20 segundos después última puesta en funcionamiento): Temporización de espera de caída

LED intermitente (2,5x/seg) Caída unidad de ordeño: el ordeño no ha terminado

Nota : si hay un LED a distancia (conducción de leche en línea alta) instalado, este funcionarásincrónicamente con el LED 37

LED 38: Este LED se utiliza para regular para regular el momento de la caída. Este LEDreacciona al mover el tornillo de regulación durante la regulación del momento dedetección de la caída accidental.

LED 39: Este LED esta encendido cuando hay leche entre las dos sondas. También seencenderá cuando se unan entre sí las dos sondas, para controlar la correctaconexión durante los trabajos de cableado.

6.7 Reglajes standards Isolator XpReglajes interruptores DIP :“ Interruptor 1 : Barrido de leche = OFF apagado“ Interruptores 2 y 3 : Regulación temporización entrada de aire colector de leche = 2

segundos“ Interruptores 4 y 5 : Regulación temporización espera conexión vacío = 1,5 segundos“ Interruptores 6, 7 y 8 : Regulación de la señal de fin ordeño = 200 gramos / minuto.

D105104 42 01/04-1.0

7 Mantenimiento7.1 Antes de cada ordeñoControlar si todos los orificios de entrada de entrada de presión atmosférica en los colectoresestán limpios y que no hay fugas de vacío en los tubos de caucho y en las conexiones de lastuberías. Atención : las obstrucciones o las fugas de vacío alteran la circulación de la lecheprovocando una influencia negativa sobre la indicación correcta del caudal de leche . Estopuede provocar una retirada precoz o tardía de la unidad de ordeño.

7.2 Cada mesLubrificar la membrana estanca de aspiración y la parte interior del cilindro de retirada ycontrolar si hay suciedad o algún tipo de daño. Consultar si fuera necesario « Desmontaje delcilindro » en la página 7.2.Unicamente utilizar aceite de silicona para lubrificar la membrana estanca de aspiración yJAMAS utilizar otros aceites o tipos de grasa diferentes a este.

7.3 Cada añoControlar la calidad de las membranas del indicador de caudal de leche Isolator Xp ;reemplazarlas si fuera necesario. Igualmente controlar si las juntas de estanqueidad, lachimenea y la Válvula están desgastadas; cambiarlas si fuera necesario.

7.4 Cada 3 añosReemplazar las membranas, las juntas de estanqueidad, la chimenea y la Válvula del indicadorde caudal de leche. Igualmente reemplazar las membranas y las juntas de estanqueidad de loscilindros de retirada.

01/04-1.0 43 D105104

D105104 44 01/04-1.0

7.5 Esquema de Servicio Isolator Xp

Figuras 34 / 35 : Esquema de servicio Isolator Xp

01/04-1.0 45 D105104

D105104 46 01/04-1.0

7.6 Esquema de servicio Lectron TL

01/04-1.0 47 D105104

Figuras 36 / 37 :Esquema de servicio Lectron TL

D105104 48 01/04-1.0

7.7 Piezas de repuesto Isolator Xp

01/04-1.0 49 D105104

1 D480197 Indicador de caudal de leche Isolator Xp - VacasD480199 Indicador de caudal de leche Isolator Xp – Soporte posicionador

retirada, cabrasD480200 Indicador de caudal de leche Isolator Xp – Línea Alta, cabrasD480201 Indicador de caudal de leche Isolator Xp – Cilindros de retirada, cabras

2 D382764 Junta estanqueidad canal de aire inferior3 D385779 Cámara de leche4 D385785 Tornillo de fijación cámara de leche5 D249746 Cápsula Ø76 D382762 Junta estanqueidad eje7 D382760 Junta de estanqueidad cámara de leche8 D255663 Abrazadera en U con brida9 D385780 Soporte indicador de caudal de leche10 D252908 Etiqueta autoadhesiva11 D255719 Interruptor12 D480130 Cuerpo principal con interruptor13 D480180X1Tarjeta indicador Isolator Xp, vacas

D480194X1Tarjeta indicador Isolator Xp, cabrasD480195X1Tarjeta indicador Isolator Xp, Línea alta cabrasD480202X1Tarjeta indicador Isolator Xp, cilindro cabras

14 D382873 Válvula15 D320726 Eje Válvula16 D381677 Membrana, inferior17 D385783 Soporte de membrana18 D385786 Rodamiento19 D243722 Muelle20 D206707 Circlip, en acero inoxidable21 D243723 Muelle de presión22 D200784 Tornillo metal CK POZI M4 x 40, en acero inoxidable23 D200787 CK M2,5 x 5, en acero inoxidable24 D200733 CK M5 x 16, en acero inoxidable25 D480175X1Tapa superior con junta de estanqueidad26 D382779 Junta de estanqueidad. Para D480175x1

D382761 Junta de estanqueidad. Para D38577627 D381508 Tapón del difusor de aire28 D385778 Tapa de válvula29 D382763 Junta de estanqueidad de entrada de aire superior30 D262513 Bobina solenoide31 D242728 Junta tórica (O-ring)32 D385784X6Set chimenea33 D381676 Membrana, superior34 D255682 Válvula con junta de estanqueidad35 D242702 Junta tórica (O-ring)36 D240704 Adaptador, recto37 D480168 Soporte de tubería. Para conducción de leche superior38 D390682 Disco pequeño

D105104 50 01/04-1.0

7.8 Esquema de posibles averías Isolator Xp

01/04-1.0 51 D105104

8 Especificaciones8.1 Indicador de caudal de leche Isolator Xp

Tensión de alimentación: 12Vdc +/- 2Vdc

Consumo de corriente: 0,25 A

Protección entrada tarjeta: Fusible 1,6A (lento)

Primera temporiz. de espera: 120 segundos

Temp. entrada aire colector : 1-4 segundos

Temp. de espera conexión vacío:0-4,5 segundos

Momento de retirada: regulable: mínimo 100 g/min., máximo > 300 g/min.

Tubo de entrada: Ø 16mm

Tubo de salida: Ø 16mm

Prensa-estopas: 4 x pg7 con tapones 2 pg7. Cable max. ø 6,25mm2

Conectores de vacío: 3 x 7mm Ø externo

Vacío de trabajo: 36 a 50kPa

Dimensiones: c.a. 190 x 160 x 100mm

Peso: 750g

Pulsación: Regulable 20-255 pulsaciones por minuto (58 standard)

Estimulación: Regulable 20-255 pulsaciones por minuto (200 standard)

Relación de pulsación: Regulable 10-90% (standard 60% cuarterones delanteros, 60%traseros)

8.2 Cilindro de retirada (D480128)Tensión de alimentación: 12Vdc +/- 2Vdc

Consumo de corriente: 0,25 A

Vacío de trabajo: 36 ... 50kPa

Campo de acción cuerda: 1m

Longitud cilindro: 800mm

Diámetro: 80mm

Peso: 1200g

Cable de conexión: 3,5 m 3 x 0,5mm2

Conector de vacío: 1 x 7 mm Ø externo

D105104 52 01/04-1.0

8.3 Transformador de alimentación 3A (D494073)Tensión de entrada: 180/200/220/240Vac, regulable

Tensión de salida: 12Vdc, 3A

Protección de entrada: Fusible 2A (lento)

Protección de salida: Fusible 3,15 A (protección contra los cortocircuitos, rápido).Protección térmica hasta124°C sin reset, sobre alimentación de corriente.

Conector de salida: 2 tornillos estriados , aislados

Dimensiones: 164 x 129 x 70mm, clase IP55

Peso: 2030g

8.4 Transformador de alimentación 9A (D480166)Tensión de entrada: 180/200/220/240Vac, regulable

Tensión de salida: 12Vdc, 9A

Protección de entrada: Fusible 1A (lento)

Protección de salida: Fusible 15 A (protección contra los cortocircuitos, rápido). Proteccióntérmica hasta124°C sin reset, sobre alimentación de corriente.

Conector de salida: 2 tornillos estriados, aislados

8.5 Pulsador Lectron TL (D494147)Tensión de trabajo: 12Vdc ± 2Vdc

Consumo de corriente: 0.25A por bobina, 0.5A por pulsador

Vacío de trabajo: 36kPa - 50kPa

Temperatura de trabajo: -5°C à + 45°C

Cable de conexión: de 3 hilos conductores, 0.5 mm2 , 3 mts longitud

Dimensiones: 80 x 60 x 133mm

Peso: 0.57kg

8.6 Transformador de alimentación 13Vdc 12A (D262623)Tensión de entrada: 110//230/240Vac, regulable

Tensión de salida: 13Vdc, 12A

Protección de entrada: 220Vac=1,25A (lento) 110Vac 2,5A (lento)

Protección de salida: Fusible 15A (protección contra los cortocircuitos, rápido)

Aislamiento: IP53

Dimensiones: 205 x 150 x 145mm

Peso: c.a. 4kg

01/04-1.0 53 D105104

9 Almacenaje y transporteEl producto debe transportarse en el embalaje original.Debe ser almacenado en un lugar seco, limpio y sin vibraciones.

D105104 54 01/04-1.0

10 Desmontaje y medio ambienteEl Isolator Xp contiene piezas que no son biológicamente degradables, como los métales y laspiezas eléctricas. Es muy recomendable eliminar estas piezas en función de las normativasestáticas en vigor.

01/04-1.0 55 D105104

11 Esquemas de conexión11.1 Cableado tarjeta electrónica de controlPara las conexiones, se encuentra soldado a la tarjeta un conector de 16 polos. Las conexionesse realizarán desmontando el conector de la tarjeta electrónica, para evitar dañarla, como seindica en la siguiente ilustración. Seguidamente , se montará el conector sobre el zócalosoldado a la tarjeta. Sobre la tarjeta se encuentra un fusible automático 2A lento. Este no puedeser reemplazado.

1 LED a distancia – para las conducciones de leche en línea alta (AZUL).

2 Pulsador TL Lectronic (MARRON)

3 Bobina solenoide válvula de vacío + * y parada de pulsación

4 Bobina solenoide válvula de vacío - * y parada de pulsación

4 LED a distancia + para las conducciones de leche en línea alta (ROJO).

5 Cilindro de retirada - (BLANCO)

5 Pulsador Lectron – para la unidad de parada de la unidad de retirada de la unidad deordeño

6 Cilindro de retirada + (MARRON)

Pulsador Lectron + para la unidad de retirada de la unidad de retirada de la unidad deordeño

7 Unidad de autorización de cadena para salas Roto o Airdip -.

8 Pulsador TL Lectronic (MARRON)

8 Unidad de autorización de cadena para salas Roto o Airdip +.

9 Interruptor externo para Línea Alta (AMARILLO).

10 Pulsador TL Lectronic (BLANCO)

11 Unidad de alimentación 12 V + (MARRON)

12 Unidad de alimentación 12 V - (AZUL)

12 Detector de caída de la unidad de ordeño (CDO) *

12 Conexión lavado/modo de espera en conector CN9/1 del programador de lavado Aquastaro de un interruptor separado

12 Interruptor externo para Línea Alta

12 Interruptor pulsador para soporte posicionador de retirada, para cabras

13 Detector de caída de la unidad de ordeño *

14 Inicio sistema de retirada (VERDE)

14 Interruptor pulsador para soporte posicionador de retirada, para cabras

15

16 Conexión lavado/modo de espera en conector CN9/2 del programador de lavado Aquastaro de un interruptor separado

Las conexiones marcadas con * son realizadas en la fábrica.

D105104 56 01/04-1.0

Importante: Prestar especial atención, durante el montaje de la tapa(después de realizar elcableado),que los cables no sean atrapados entre la tapa y el cuerpo principal del indicador.Observar que no haya cables encima del tapón del difusor de aire (ver la página 2 - 2, número8).

Realizar el cableado dentro de un tubo (en PVC) o en una canaleta para la conexión delindicador de caudal de leche Isolator Xp con el cilindro de retirada y con la unidad dealimentación de 12 V.

01/04-1.0 57 D105104

11.2 Instalaciones con conducción de leche ,para vacas

Figura 40

D105104 58 01/04-1.0

11.3 Instalaciones con conducción de leche, para cabras, con soporteposicionador de retirada

Figura 41

01/04-1.0 59 D105104

11.4 Instalaciones con conducción de leche, para cabras, Línea Alta,con unidad de retirada

Figura 42

D105104 60 01/04-1.0

11.5 Instalaciones con conducción de leche, para cabras, con cilindrode retirada Isolator Xp

Figura 43

01/04-1.0 61 D105104

Anexo 1: Declaración de conformidad CEEnglish / Deutsch / Français / Español / Italiano / Svenska / Nederlands

EC-Declaration of Conformity

EG- Konformitätserklärung / Déclaration de conformitë CE / Declaración de conformidad CE / Dichiarazione di conformità alledirettive CE / EG – declaration om överensstämmelse / EG conformiteits verklaring

Manufacturer / Hersteller / Constructeur / Fabricante / Costruttore / Tillverkare / FabrikantGascoigne Melotte Technology B.V.Kromme Spieringweg 289 B, 2141 BS Vijfhuizen, The Netherlands

Product name / Produktbezeichnung / Désignation du produit / Designación del producto / Denominazione del prodotto /Produktbeteckning / ProductnaamIsolator Xp

Typ / Type / Tipo D480197 / D480199 / D480200 / D480201

The named product is in conformity with the requirements of the following European Directive:Das bezeichnete Produkt stimmt mit den Vorschriften folgender Europäischer Richtlinie überein:Le produit sus-mentionné est conforme aux prescriptions de la Directive Européenne suivante :El producto designado cumple con las prescripciones de las siguientes directivas europeas:Il prodotto denominato corrisponde alle normative delle seguenti direttive CE:Produkten i fråga överensstämmer med följande EU-direktiv:Het genoemde product is in overeenstemming met de voorschriften van de volgende Europese richtlijnen:

89/392/EWG Richtlinie des Rates zur Rechtsangleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten für Maschinen geändertdurch 91/368/EWG, 93/44/EWG und 93/68/EWG

89/392/EEC Council Directive on the approximation of the laws of the Member States relating to machinery amended by91/368/EEC, 93/44/EEC and 93/68/EEC

89/392/CEE Directive du Conseil visant l’harmonisation des législations des pays membres relatives aux machines modifiéepar 91/368/CEE, 93/44/CEE et 93/68/CEE

89/392/CEE Directivas del Consejo para la armonización de la legislación de los estados-miembro, relativa a maquinariamodificada por 91/368/CEE, 93/44/CEE y 93/68/CEE

89/392/CEE Direttiva del Consiglio per l’armonizzazione delle normative dei paesi CE relative alle macchine modif. da91/368/CEE, 93/44/CEE e 93/68/CEE

89/392/EEC Rådets direktiv för anpassning av medlemsstaternas rättsföreskrifter, ändrad genom91/368/EEC, 93/44/EEC och 93/68/EEC

89/392/EEG Richtlijn van de raad voor harmonisatie van de wetten van de lidstaten voor machines gewijzigd door 91/368/EEG, 93/44/EEG en 93/68/EEG

Conformity with the requirements of this Directive is testified by complete adherence to the following standards:Die Übereinstimmung mit den Vorschriften dieser Richtlinie wird nachgewiesen durch die vollständige Einhaltung folgenderNormen:La conformité aux prescriptions de cette Directive est démontrée par la conformité intégrale avec les normes suivantes :La conformidad con las prescripciones de estas directivas queda justificada por haber cumplido totalmente las siguientesnormas:La conformità alle norme di questa direttiva è garantita dal pieno adempimento delle norme seguenti :Överensstämmelse med dessa direktiv dokumenteras genom att följande standarder gäller utan inskränkning:Conformiteit met de voorschriften van deze richtlijnen wordt verklaard door volledige naleving van de volgende normen:

Nationale Normen / National Standards / Normes nationales / Normas nacionales / Norme nazionali / Nationella standarder /Nationale normen

ISO 5707

This Declaration certifies conformity with the above-mentioned Directive, but gives no assurance of properties within the meaning of the Law Concerning Product Liability.Diese Erklärungbescheinigt die Übereinstimmung mit der genannten Richtlinie, ist jedoch keine Zusicherung von Eigenschaften im Sinne des Produkthaftungsgesetz.Cette déclaration certifie la conformité avec la Directive sus-mentionnée mais n’est pas une garantie de propriétés au sens de la loi sur la responsabilité du fait du produit.Esta declaración certifica la conformidad con las directivas nombradas, pero no garantiza características según la ley de responsabilidad sobre productos.La presente dichiarazione certifica soltanto la conformità alla direttiva sopracitata e non rappresenta una garanzia ai sensi della legge sulla responsibilità del produttore.Denna deklaration bekräftar överensstämmelse med ovannämnda direktiv men får inte uppfattas som försäkran om egenskaper enligt krav i Lagen om produktansvar.Deze verklaring bekrachtigd overeenstemming met de bovenstaande richtlijn, maar is geen verzekering van eigendommen binnen de wet betreffende productaansprakelijkheid.

D105104 62 01/04-1.0

Anexo 2: ACR3TOOLIntroducción

ACR3TOOL es un programa para regular las tarjetas electrónicas del indicador de caudal deleche Isolator Xp o para instalar un nuevo programa en ellas.Este programa existe en inglés y se suministra sobre diskette 3,5".

Equipamiento necesarioPara la regulación, es necesario el siguiente equipamiento:

· PC o ordenador portátil en modo MS DOS

· D706213 diskette programa ACR3TOOL

· D510168 adaptador de programación Isolator Xp

Figura 44

Método

Retirar la tapa del indicador del caudal de leche Isolator Xp.

Conectar el adaptador de programación del indicador de caudal de leche Isolator Xp al puertoCOM 1 del PC o del ordenador portátil.La otra extremidad del cable se conectará al conector JP1 (cuadripolar) de la tarjeta Isolator XP.Observar que el punto del conector cuadripolar se conecte al pin 1 del conector JP1.

Arrancar el PC o el portátil en modo MS-DOS (F8), no en modo MS-DOS de Windows

Antes de ajustar los datos de la tarjeta, regular el lsolator XP en modo monitor :

· Pulsar el interruptor sobre el indicador de caudal de leche durante 2 segundos hasta que elLED grande D3 se apague.

· Pulsar a continuación el interruptor durante 4 segundos hasta que el LED grande D3 seencienda de nuevo.

· Sobre la tarjeta electrónica únicamente el LED D1 está encendido, los otros LEDs estaránapagados.

El modo monitor está activo.

01/04-1.0 63 D105104

Introducir el diskette en la disquetera A:\.Existen 2 formas de iniciar el programa:

· A:\acr3tool [Intro] permite iniciar el programa para modificar las regulaciones de la tarjetaelectrónica.

· A:\acr3tool S [Intro] permite iniciar el programa para reprogramar la flashprom.

Si se ha utilizado acr3tool para iniciar el programa, aparecerá el siguiente menú(según el tipode tarjeta)

Isolator Xp goats cow RAM type, version: 220 release date: 30-01-03 (Isolator Xp cabras vacasTipo Retirada-RAM, versión: 220 fecha revisión: 30-01-03————————————————————————————————————————Parámetros Dipswitch :Switch 1: Milk sweep = OFF - “ Interruptor 1 : Barrido de leche = OFF apagadoSwitch 2,3: Vacuum delay = 1500 milli seconds - “ Interruptores 2 y 3 : Regulación

temporización entrada de aire colector de leche = 1500 mili segundosSwitch 4,5: Cluster venting delay = 2 seconds - “ Interruptores 4 y 5 : Regulación

temporización espera conexión vacío = 2 segundosSwitch 6,7,8: Milkflow take off level setting = 100 gram / minute“ Interruptores 6, 7 y 8 : Regulación de la señal de fin ordeño = 100 gramos / minuto.

Configuración parámetros:

1.Pulsation control = OFF - Control de Pulsación

2.Chain release or Airdip signal = ON - Cadena o señal Airdip

3.Tracking = OFF

4.Stimulation output signal = OFF - Señal salida estimulación

5.Blocking kick-off detection = ON - Bloqueo detección caída accidental

6.Goat settings = ON - Parámetros cabras

7.Stimulation control = OFF - Control estimulación

8.Initial delay: 60 seconds - Temporización inicial 60 segundos

9.Vacuum shut-off delay: 3 seconds - Temporización entrada aire colector: 3 segundosDo you want to change configuration data? (N)..¿Quiere cambiar los datos de configuración ? (N)..

Aparecerán los siguientes datos:

· Tipo de tarjeta(normal, servo, cabras,cabras línea alta, cabras con cilindro)

· La fecha de versión del programa en la EEPROM

· La regulación actual de los microinterruptores DIP

Para modificar los parámetros:

· Introducir Y (Yes)(sí)

· Introducir el número de la parte a adaptar. Consultar las posibilidades en el siguiente cuadro.

D105104 64 01/04-1.0

B cuadro 1

(valores a introducir) * únicamente activo sí 7 control de simulación = ON

Cálculo decalaje D/T:Relación D/T = (pulsación relación delantera – (100 – pulsación relación traseros) / 2

01/04-1.0 65 D105104

Ejemplo:Pulsación relación delanteros 60/40 traseros 60/40

Relación F/R = (60-40)/2 = 20/2 = 10% (introducir 100)Pulsación relación delanteros 62/38 traseros 62/38

Relación F/R = (62-38)/2 = 24/2 = 12% (introducir 120)Pulsación relación delanteros 70/30 traseros 60/40

Relación F/R = (70-40)/2 = 30/2 = 15% (Introducir 150)Unicamente activo si el microinterruptor DIP 1 esta situado en ON.

D105104 66 01/04-1.0

B 1 cuadro 2 - 10

01/04-1.0 67 D105104

En caso de inicio con acr3tool S, aparecerá el menú siguiente:

ACR3-XP TOOLS 1.2 Copyright (c) 2003 Gascoigne-MelotteIsolator XP type standard, version: 220 release date: 30-01-03—————————————————————————————————————— 0. Leave monitor and go to Users Program 1. Read Register 2. Write Register 3. Read EEPROM 4. Write EEPROM 5. Reprogram Users Program 6. Hardware Test 7. Reprogram EEPROM 8. User program information 9. Store EEPROM values to HD A. Copy EEPROM values from HD B. Quit ACR3-XP TOOLSIntroducir un carácter del menú:

0 Salir del programa monitor y volver al programa de usuario

1 Leer los datos en el procesador RAM Isolator XP (no utilizar)Esta opción no está utilizada

2 Grabar datos en el procesador RAM Isolator XP (no utilizar)Esta opción no está utilizada

3 Leer los datos del procesador EEPROM Isolator XP (no utilizar)Esta opción no está utilizada

4 Grabar datos en el procesador EEPROM Isolator XP (no utilizar)Esta opción no está utilizada

5 Reprogramar el programa usuarioMemorizar el programa usuario sobre la tarjeta del Isolator Xp.

6 Test de la tarjeta en combinación con la caja de test (no utilizar)Esta opción no está utilizada

7 Reprogramar procesador EEPROM Isolator XPLos datos seleccionados en la EEPROM sobre la tarjeta del indicador de caudal de lecheIsolator Xp serán memorizados.

8 Resumen de los parámetros ajustadosSe realizará un resumen de los parámetros ajustados en la tarjeta de indicador de caudal deleche Isolator Xp.

D105104 68 01/04-1.0

9 Memorizar datos procesador EEPROM Isolator XP sobre el disco duro del PC o delordenador portátil

Se memorizarán los parámetros ajustados en la EEPROM del indicador de caudal de lecheIsolator Xp sobre el disco duro del PC o del ordenador portátil. Opción A (ver a continuación)permite introducir estos parámetros en las otras tarjetas de la instalación.

A Copiar los datos del PC o del ordenador portátil al procesador EEPROM Isolator XPOpción 9 permite regrabar los datos memorizados en el disco duro del PC o en el ordenadorportátil la EEPROM de la tarjeta del Isolator Xp. Con esta opción, no es necesario introducirmanualmente los datos en todas las tarjetas.

B Salir del programa ACR3TOOLEl programa ACR3TOOL se cierra y el indicador de caudal de leche Isolator Xp continúa enmodo monitor.