1 Ingles 0
-
Upload
ricardo-manotas -
Category
Documents
-
view
111 -
download
0
Transcript of 1 Ingles 0
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 1/29
Formación especializada
Idioma inglés
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 2/29
193Formación especializada • Idioma inglés
Introducción
El conjunto de materias para la formación
especializada de maestros de Idioma inglés, de tercer
ciclo y bachillerato, tiene como propósito plantear
una estructura curricular que desarrolle la habilidad
de manejar cualquier currículo que se les
proporcione para la enseñanza de tal idioma; y se
basa principalmente en el hecho de que los
estudiantes iniciarán su formación magisterial
teniendo ya un dominio avanzado del inglés, lo que
posibilita que el estudiante mejore en una forma más
eficaz sus habilidades de lectura, escritura y
expresión oral en el idioma.
Las materias fueron seleccionadas tomando en
cuenta la necesidad que los maestros que
actualmente se dedican a la enseñanza del idioma
inglés, en los niveles de tercer ciclo y bachillerato,
tienen en cuanto al desarrollo de su vocabulario,
lectura, escritura y la gramática, y en cuanto al
mejoramiento de sus habilidades técnicas,
metodológicas y de evaluación. Las asignaturas están
organizadas en forma lógica y congruente, y van del
desarrollo específico de la expresión oral por medio
de funciones del idioma, hasta el desarrollo de otras
habilidades que ayudan a afianzar la capacidad del
maestro en lo referente a su gramática, composición
y habilidad de lectura. Dentro de los contenidos de
cada materia se fomenta, también, la formación de
valores en los estudiantes.
Además, se incluye la materia de Gramática
comparada inglés-español , lo que puede
considerarse como una novedad en la formación de
profesores de inglés, ya que permitirá hacer un
análisis comparativo de ambos idiomas y facilitará la
comprensión de ciertas estructuras propias de cada
lengua. Además, contribuirá al conocimiento de
nuestra gramática con un propósito didáctico.
Este grupo de materias hará que el Ministerio de
Educación cuente con un grupo selecto de maestros
de inglés con capacidad de impartir clases en tercer
ciclo y bachillerato.
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 3/29
194 Formación especializada • Idioma inglés
S e c u e n c i a
d e
c u r s o s d e
I d i o m a I n
g l é s
C i c l o
I
C i c l o
I I
C i c l
o
I I I
C i c l o
I V
C i c l o V
C
i c l o
V I
E x p r e s i ó n o r a l e n
i n g l é s
8
U V
P s i c o p e d a g o g í a
I 4
U V
D i d á c t i c a g e n e r a l
I 4
U V
E d u c a c i ó n y
s o c i e d a d
4
U V
D i d á c t i c a g e n e r a l
I I
4
U V
P s i c o p e d a g o g í a
I I
4
U V
D i s e ñ o y
a p l i c a c i ó n
d e c u
r r í c u l o
4
U V
I n f o r m á t i c a
e d u c a t i v a
4
U V
D e s a r r o l l o
p r o f e s i o n a l
4
U V
L e c t u r a s y
v o
c a v u l a r i o e n
i n g l é s I I
5
U V
D
i d á c t i c a d e l
i d i o m a i n g l é s i I
5
U V
D i d á c t i c a d e l
i d i o m a i n g l é s I
5
U V
G r a m á t i c a y
c o m p o s i c i ó n
i n g l e s a I I
5
U V
E v a l u a
c i ó n d e l
a p r e n d i z a j e
4
U V
P r á c t i c a
d o c e n t e V :
A p l i c a c i ó n d e
c u r r í c u l o
1 0
U V
P r á c t i c a
d o c e n t e I V :
A p l i c a c i ó n d e
c u r r í c u l o
1 0
U V
L e c t u r a y
v o c a v u l a r i o e n
i n g l é s I
5
U V
G r a m
á t i c a y
c o m p
o s i c i ó n
i n g l e s a I
5 U
V
G r a m á t i c a
c o m p a r a d a
i n g l é s - e s p a ñ o l
4
U V
P r á c t i c a d o c e n t e I :
O b s e r v a c i ó n
i n s t i t u c i o n a l
4
U V
P r á c t i c a
d o c e n t e I I :
A s i s t e n c i a a l
d o c e n t e
4
U V
P r á c t i c a d o c e n t e I I I :
A s i s t e n c i a a l
d o c e n t e
4
U V
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 4/29
En esta asignatura los alumnos practicarán el idioma
inglés oralmente, y así desarrollarán sus habilidades
de comprensión auditiva, pronunciación, fluidez y
estructura gramatical. Además, se incrementará el
vocabulario, así como el uso de las expresiones
idiomáticas más comunes del idioma. Este
vocabulario deberá reforzarse en las asignaturas de
Lecturas y vocabulario en inglés I y II .
Los contenidos estarán determinados por funciones,
más que por estructuras gramaticales, aunque éstas
son esenciales para expresarse en las diferentes
funciones que se proponen. Se desarrollarán en
cuatro unidades. El profesor tiene la opción de
incrementar el número de funciones de acuerdo a la
necesidad educativa.
Para el desarrollo del curso, han de emplearse
metodologías y técnicas propias de la enseñanza de
un idioma, en las que el estudiante debe mostrar una
participación activa. La evaluación de los alumnos
durante el desarrollo de la asignatura tendrá que
estar orientada al mejoramiento de las habilidades
que ellos muestren en lo auditivo, pronunciación,
fluidez y estructura gramatical oral.
P r e s e n t a c i ó n
O b j e t i v o s
Que los alumnos y las alumnas puedan:
1. Expresar oralmente información personal,
sentimientos, opiniones sobre diversos tópicos, juicios
sobre hechos reales, hipótesis y procesos de cómo algo
funciona.
2. Expresar actitudes, tales como disculparse,
arrepentimiento, aprobación y desaprobación de una
idea, disgusto e indiferencia.
3. Expresar sugerencias, peticiones, consejos,
direcciones, invitaciones, animaciones y órdenes.
4. Utilizar vocabulario nuevo en diferentes
situaciones de la vida real.
5. Utilizar adecuadamente expresiones idiomáticas
que los ayuden a desarrollar su expresión oral.
195Formación especializada • Idioma inglés
Expresión oral en inglés
Prerrequisito: Ninguno
Unidades valorativas: Ocho
Ciclo académico: I
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 5/29
196 Formación especializada • Idioma inglés
Unidad 1
1. Expresar sentimientos sobre hechos personales y
sociales.
2. Pedir y expresar opiniones sobre tópicos de
interés personal y social.
3.Expresar juicios sobre situaciones reales y de
actualidad a nivel local y nacional.
4. Establecer hipótesis sobre temas de interés
particular y social.
5. Explicar cómo algo funciona (un radio, un
televisor, un vehículo, etc.).
6. Expresar descripciones operativas de dispositivos
o aparatos eléctricos, electrónicos o mecánicos.
7. Hablar sobre las actividades diarias de la familia.
Unidad 2
1. Disculparse por situaciones sucedidas.
2. Expresar arrepentimiento y excusas por faltas
cometidas.
3. Expresar aprobación y desaprobación sobre ideas
vertidas en diferentes tópicos.
4. Expresar disgusto y reproche sobre hechos sociales
sucedidos tanto en nuestro país, como en el mundo.
5. Expresar humildad y modestia sobre diversas ideas.
6. Opinar sobre creencias políticas, hechos sociales,
sucesos económicos y creencias religiosas.
7. Opinar sobre noticias de hechos importantes que
suceden en nuestro país.
8. Leer artículos sobre temas de interés y hacer losrespectivos comentarios oralmente.
Unidad 3
1. Hacer sugerencias sobre diversas acciones.
2. Expresar peticiones.
3. Pedir y dar consejos sobre diversos aspectos.
4. Dar direcciones de cómo llegar a un lugar.
5. Hacer y aceptar invitaciones.
6. Animar a alguien a realizar diferentes acciones.
7. Dar y seguir instrucciones.
8. Comenzar una conversación y darle continuidad.
Unidad 4
1. Dar un discurso sobre un determinado tema.
2. Hacer comentarios sobre un determinado tema.
3. Expresar interés sobre un determinado tema.
4. Pedir y ofrecer ayuda.
5. Pedir cortésmente a alguien que haga algo.
6. Relatar anécdotas.
7. Improvisar un discurso sobre cualquier tema de interés.
8. Hablar sobre experiencias pasadas.
C o n t e n i d o s
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 6/29
197Formación especializada • Idioma inglés
Cooper, Richard, Lavery, Mike and
Rinvolucri, Mario. 1991. Video.
Oxford University Press.
Finnochiaro and Lavenda. 1973.
Selections for Developing English
Language Skil ls. Revised Edition.
Regents Publishing Conpany Inc.
Luna, Manuel y Taylor, James. 1993.
Impact 3. Macmillan Editores, S. A.
de C. V., México, D. F.
Maley, Alan and Duff, Alan. 1992.
Drama Techniques in Language
Learning: A Resource Book of
Communication Activities for
Language Teachers. New Edition.
Cambridge University Press.
Morgan, John and Rinvolucri,
Mario. 1986. Vocabulary . Oxford
University Press.
Omaggio, Alice C. 1986. Teaching
Language in Context: Proficiency-
Oriented Instruction. Heinle and
Heinle Publishers, Inc.
Richard-Amato, Patricia A. 1988.
Making it Happen. Interaction in
the Second Language Classroom.
From Theory to Practice. Longman,
New York.
Rivers, Wilga M. 1983. Commu-
nicating Naturally in a Second
Language. Cambridge University
Press.
Tanka, Judith and Baker, Lida R.
1990. A Listening/Speaking Skills
Book. Second Edition. Mc Graw-
Hill Publishing Company.
Warshawsky, Diane. 1994. Spec-
trum: Student Book 5; A Commu-
nicative Course in English. Prentice
Hall Regents, Englewood Cliffs, NJ
07632.
B i b l i o g r a f í a
La metodología de este curso está enmarcada en el
uso práctico del idioma, a través de conversaciones
que se desarrollen en situaciones lo más reales
posibles que faciliten, en primer lugar, el proceso demejoramiento de las habilidades de producción oral
y comprensión auditiva. En segungo lugar, debe
facilitarse el incremento del vocabulario, así como el
el uso de expresiones idiomáticas propias del idioma
inglés. Además, podrán realizarse lecturas sobre
temas de interés para luego hacer comentarios y
exposiciones sobre ellos. Deberá utilizarse una
metodología ecléctica que integre aquellos métodos
y técnicas que sirven para la enseñanza del inglés
como un segundo idioma, y así facilitar suadquisición. Será necesaria la participación activa
del estudiante, así como la creatividad del maestro
para desarrollar cada una de las funciones, en
diferentes formas y situaciones posibles. El maestro
puede proponer otras funciones que vayan de
acuerdo a su realidad educativa, sin perder el
objetivo principal de la asignatura.
Para la evaluación del aprendizaje durante eldesarrollo de la asignatura, debe tomarse en cuenta
que el alumno ya tiene un nivel avanzado del idioma
y que su desempeño en el curso está dirigido al
mejoramiento de habilidades. Por lo tanto, su
expresión oral deberá ser mucho mejor, así como su
habilidad auditiva para entender a hablantes nativos
de un país de habla inglesa. Para ello será necesario
que el estudiante tenga contacto directo con éstos en
forma frecuente, si el profesor no fuera nativo. Esto
puede hacerse a través de conferencias u otro tipode actividades en donde se invite a dichos hablantes
nativos. Además, deberá evaluarse el avance en el
desarrollo del vocabulario y en el uso de
expresiones idiomáticas nuevas.
M e t o d o l o g í a y e v a l u aci ó n
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 7/29
199Formación especializada • Idioma inglés
En esta asignatura se compararán las gramáticas de
los idiomas inglés y español, como una herramienta
para comprender las diferencias que existen entre
ambos idiomas, al realizar una lectura y querer
interpretarla. Sus propósitos principales son el de
analizar las estructuras gramaticales de dichas
lenguas en diferentes contextos socio-culturales y
darles una correcta interpretación.
No debe considerarse como un curso de gramática
del inglés ni del español específicamente, sino como
un curso de análisis comparativo en donde se
estudien cabalmente las estructuras del idioma
inglés, y su formas equivalentes en el español. No es
tampoco un curso de traducción. Aunque ésta será
de mucha utilidad para la interpretación de textos.
El análisis de dichos textos se hace del inglés al
español, y enfocará especialmente aquellas
estructuras que presentan complejidad al querer
hacer la interpretación de un artículo sobre cualquier
tema. Estas estructuras gramaticales van desde las
más simples a las más complejas.
Que los alumnos y las alumnas puedan:
1. Analizar los contrastes del verbo en español e
inglés, en los diferentes modos y tiempos.
2. Interpretar del inglés al español oraciones simples,
compuestas y complejas.
3. Analizar e interpretar oraciones en conjunción y
en coordinación.
4. Analizar la función del sustantivo y sus
modificadores en inglés y español.
5. Leer textos en inglés y darles su correcta
interpretación en español.
Gramática comparadainglés-español
Prerrequisito: Expresión oral en inglés
Unidades valorativas: Cuatro
Ciclo académico: II
P r e s e n t a c i ó n
O b j e t i v o s
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 8/29
200 Formación especializada • Idioma inglés
La metodología deberá basarse en esa comparación
de ambas gramáticas aplicándolas a lecturas de
textos e interpretación de los mismos. Para ello, el
maestro deberá seleccionar textos que contengan
las estructuras gramaticales expresadas en los
contenidos. Ha de hacerse un análisis comparativo
de las estructuras en inglés y su forma equivalente
en español. Además, se enfatizará en que una
traducción de un idioma a otro no puede hacerse
literalmente, ya que puede perderse la idea que el
escritor quiere expresar.
Para el desarrollo metodológico de la asignatura,
deben tomarse en cuenta los siguientes aspectos:
primeramente, los contenidos no están planteados
en una forma fija, es decir, que pueden adecuarse a
la realidad educativa de cada universidad; en
segundo lugar, debe tomarse en cuenta que muchos
Unidad 1
1. Semántica y Gramática.
2. Los tiempos gramaticales en inglés y su
equivalente en español, en el presente, pasado y
futuro en sus diferentes formas: pasado simple,
pasado progresivo, pasado perfecto, pasado perfecto
progresivo, presente simple, presente progresivo,
presente perfecto, presente perfecto progresivo,
futuro simple, futuro progresivo, futuro perfecto,
futuro perfecto progresivo.
3. El subjuntivo en español y su equivalente en inglés.
Unidad 2
1. Oraciones hipotéticas o especulativas (oraciones
condicionales): futuro posible, presente irreal,
pasado irreal.
2. Uso de `hope’ y `wish’.
3. Funciones del infinitivo .
4. Funciones del gerundio .
5. Funciones del participio presente y pasado.
Unidad 3
1. Coordinación y subordinación. Oraciones subor-
dinadas adjetivas, oraciones subordinadas sustantivas,
oraciones subordinadas adverbiales, oraciones
coordinadas.
2. La voz pasiva.
Unidad 4
1. Sustantivos: singulares y plurales; contables y no
contables; sustantivos compuestos.
2. Adjetivos: posición de los adjetivos en inglés y
español; comparativos y superlativos.
3. Adverbios: posición de los adverbios en inglés y
español; comparativos y superlativos.
4. Modificadores del nombre .
C o n t e n i d o s
M e t o d o l o g í a y e v a l u aci ó n
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 9/29
201Formación especializada • Idioma inglés
Beaumont, Digby. 1993 Elementary
English Grammar . Editorial Heine-
mann.
Beritain, Helena. 1996. Gramática
Estructural de la Lengua Española.
Limusa Noriega Editores.
Briggs, Sandra J. 1994. Grammar:
Strategies and Practice: Advanced .
ScottForesman.
Celce-Murcia, Marianne and Hilles,
Sharon. 1987. Techniques and
Resources in Teaching Grammar .
Oxford University Press.
Erlich and Murphy. 1976. English
Grammar . Mc Graw-Hill Book
Company.
Schrampfer Azar, Betty. 1989.
Understanding and Using English
Grammar . Prentice Hall Regents,
Englewood Cliffs, New Jersey
07632.
Thomson, A. J. and Martinet, A. V.
1986. A Practical English Grammar:
Structure Drills 1. Oxford University
Press.
Ur, Penny. 1991. Grammar Practice
Ativ ities: A Practical Guide for
Teachers. Cambridge University
Press.
Werner, Patricia K., Church, Mary
Mitchell and Baker, Lida R. 1996.
Interactions One: A Communica-
tive Grammar . Third Edition. Mc
Graw-Hill Companies Inc.
Werner, Patricia K., Church, Mary
Mitchell and Baker, Lida R. 1996.
Interactions Two: A Communica-
tive Grammar . Third Edition. Mc
Graw-Hill Companies Inc.
B i b l i o g r a f í a
alumnos tienen deficiencias en cuanto al
conocimiento gramatical del idioma español. Por lo
tanto, debe aplicarse una metología activa,
participativa, para que el alumno, a la vez quecompara los dos idiomas en cuestión, aprende sobre
su propio idioma. Esto debe tomarse en cuenta para
el momento de la evaluación, ya que se deben
detectar dos cosas: a) la habilidad del alumno para
interpretar un texto del inglés al español y b) el gradode conocimiento adquirido sobre el idioma español.
M e t o d o l o g í a y e v a l u aci ó n
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 10/29
203Formación especializada • Idioma inglés
La presente asignatura ayuda a los educandos a percibir
una relación entre las estructuras gramaticales y las
funciones que tiene el idioma: su semántica, la manera
de expresarse en forma escrita dentro de un contexto
social. El objetivo principal es desarrollar la habilidad
para lograr la mejor exactitud en la construcción de las
oraciones dentro de un contexto específico, y así
facilitar la composición y poder cumplir con los
propósitos que tiene el escribir: informar, explicar,
entretener, persuadir, narrar. La asignatura debe
permitir al alumno descubrir que tenemos una forma
de expresarnos individual y con efectividad, y que
debemos escribir para aprender. Así se podrá ver que
todas las actividades de gramática y composición que se
realicen serán una forma de aprender el idioma inglés,
como también aprender sobre el tópico que se escribe.
El alumno deberá desarrollar las habilidades para
escribir sobre temas sencillos, como información
biográfica de él, su familia, su rutina diaria, su
experiencia de trabajo; así como temas más
complejos, como hechos concretos de su comunidad,
hipotetizar, conjeturar, y defender puntos de vista.
Además, deberá desarrollar habilidades para llevar a
cabo trabajos de investigación bibliográficos y de otro
tipo, y presentar su respectivo reporte escrito.
Para la evaluación de la asignatura, se tomará en
cuenta el producto escrito que el alumno muestre,
de acuerdo a los objetivos propuestos y las
actividades llevadas a cabo, el cual deberá mostrar
una redacción gramaticalmente correcta.
Que los alumnos y las alumnas puedan:
1. Identificar las partes de la oración en inglés.
2. Identificar los tiempos gramaticales y su uso.
3. Escribir ensayos sobre temas familiares,
personales y de interés social, utilizando diferentes
tiempos gramaticales.
4. Utilizar oraciones simples y complejas en
composiciones.
5. Realizar un trabajo de investigación.
P r e s e n t a c i ó n
O b j e t i v o s
Gramática ycomposición inglesa I
Prerrequisito: Gramática comparada
inglés–español
Unidades valorativas: Cinco
Ciclo académico : III
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 11/29
204 Formación especializada • Idioma inglés
Unidad 1
1. Partes de la oración.
2. Tipos de oraciones.
3. Verbos, objeto y complementos.
4. Pronombres y adjetivos posesivos.
5. Adjetivos y adverbios.
6. Verbos regulares e irregulares.
7. Preguntas de sí/no e información.
8. El presente simple y el presente progresivo.
9. Lluvia de ideas.
10. Escritura libre.
11. Descripción de impresiones sobre la gente,
lugares y cosas.
12. El párrafo.
13. La oración tópico.
14. Expresar ventajas y desventajas sobre un tema.
Unidad 2
1. El pasado simple.
2. El pasado progresivo.
3. El presente perfecto y el presente perfecto progresivo.
4. El futuro simple y otras formas para expresar futuro.
5. El futuro progresivo.
6. El futuro perfecto y el futuro perfecto progresivo.
7. El pasado perfecto y pasado perfecto progresivo.
8. Descripción de personas: roles y relaciones.
9. Del párrafo al ensayo.
Unidad 3
1. Auxiliares de modo y otras expresiones: can,
could, may, migth, will, would, shall, should, must,
ougth to, have to.
2. La tesis.
Unidad 4
1. La voz pasiva en todas sus formas.
2. Utilizar palabras textuales.
3. Parafrasear.
4. Desarrollo del ensayo.
Unidad 5
1. Sustantivos contables y no contables.
2. Los artículos a y an.
3. (A) few, (not) many, (a) little, (not) much, a lot of,
con nombres contables y no contables.
4. One, another, the other, others, the others.
C o n t e n i d o s
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 12/29
205Formación especializada • Idioma inglés
5. El artículo the.
6. Convertir adjetivos en nombres abstractos.
7. Coherencia del párrafo.
8. Composición sobre actividades de tiempo libre de
la persona .
Unidad 6
1. Gerundios e infinitivos.
2. Coherencia del párrafo.
3. Composición sobre la familia y sus actividades de
tiempo libre y sus actividades en el hogar.
Unidad 7
1. Oraciones subordinadas adverbiales.
2. Oraciones subordinadas adjetivas; restrictivas y
no restrictivas.
3. Oraciones subordinadas sustantivas.
4. Haciendo comparaciones.
5. Utilizar detalles descriptivos al escribir.
6. Organizando un párrafo comparativo.
7. Desarrollo del párrafo: de información general a
información específica.
Unidad 8
1. Oraciones condicionales: futuro posible, presente
irreal, pasado irreal.
2. Bosquejos.
3. Utilizar detalles descriptivos.
4. Escribiendo definiciones.
5. Organización del ensayo.
6. El trabajo de investigación (The Research Paper).
C o n t e n i d o s
La metodología deberá ser activa y de investigación
sobre diversos temas. Para realizar las
composiciones, deberán utilizarse siempre las
técnicas de “Brainstorming” y “Freewriting.”
Además, se asignarán trabajos de investigación
bibliográfica para que luego el alumno presente su
reporte escrito. Podrán asignarse temas de
gramática, de investigación y exposición. Al finalizar
el curso, el alumno deberá presentar un trabajo de
investigación (The Research Paper) sobre un tema
de interés social o personal.
Los cursos de Gramática y composición inglesa I y
II son diferentes al de Gramática comparada inglés-
español , ya que el propósito de éste es el de
comparar y establecer diferencias de significados
para la interpretación de textos del inglés al español.
Este curso tiene como objetivo conocer las
estructuras gramaticales propias del idioma inglés
para utilizarlas en composiciones de diversos temas.
Por lo tanto, su metodología tiene que ser tratada en
forma diferente.
M e t o d o l o g í a y e v a l u aci ó n
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 13/29
El desarrollo de los contenidos tiene una secuencia:
de los más simple a los más complejos. Y éstos, a la
vez, se van utilizando en composiciones sobre
diversos temas. Sin embargo, el orden lógico de loscontenidos no es fijo y puede ser adecuado a las
exigencias del curso y a las necesidades de los
alumnos. Sí se tomará en cuenta que cada estructura
gramatical estudiada debe ponerse en práctica al
momento de redactar cualquier tipo de composición.
Para la evaluación de los estudiantes, se considerará
la calidad de las composiciones y qué tan
correctamente han sido utilizadas las estructuras
gramaticales, así como el trabajo de investigacióndesarrollado. Para ello, deben elaborarse criterios de
evaluación del trabajo.
M e t o d o l o g í a y e v a l u aci ó n
Ackert , Patricia. 1986. Please Write: A Beginning Composition
Text for Students of EFL. Prentice
Hall-Regents.
Blass, Laurie and Pike-Baky, Me-
redith. 1994. Mosaic I: A Content-
Based Writing Book. McGraw-Hill.
Briggs, Sandra J. 1994. Grammar:
Strategies and Practice: Advanced .
ScottForesman.
Erlich and Murphy. 1976 English
Grammar . Mc Graw-Hill Book Com-
pany.
Hedge, Tricia. 1994. Writing . SéptimaEdición. Oxford University Press.
Lewis, Michael. 1986. The English
Verb. UCA Editores.
Schrampfer Azar, Betty. 1989.
Understanding and Using English
Grammar. Prentice Hall Regents.
Thomson, A. J. and Martinet, A. V.
1986. A Practical English Grammar: Structure Drills 1. Oxford University
Press.
Ur, Penny. 1991. Grammar Practice
Activities: A Practical Guide for
Teachers. Cambridge University
Press.
Werner, Patricia K. 1994. Mosaic I: A Content-Based Grammar .
McGraw-Hill.
Werner, Patricia K., Church, Mary
Mitchell and Baker, Lida R. 1996.
Interactions One: A Communicative
Grammar . Third Edition. Mc Graw-
Hill Companies Inc.
Werner, Patricia K., Church, Mary
Mitchell and Baker, Lida R. 1996. Interactions Two: A Communicative
Grammar . Third Edition. Mc Graw-
Hill Companies Inc.
B i b l i o g r a f í a
206 Formación especializada • Idioma inglés
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 14/29
207Formación especializada • Idioma inglés
Esta es la segunda asignaturas destinada a la enseñanza-
aprendizaje de la gramática y la composición. Tendrá
como objetivo principal afianzar y desarrollar más la
habilidad para lograr la mayor exactitud en la
construcción de las oraciones dentro de un contexto
específico, y así facilitar la composición y poder cumplir
con los propósitos que tiene el escribir: informar,
explicar, entretener, persuadir, narrar.
El alumno seguirá desarrollando las habilidades para
escribir sobre temas más complejos, tales como
hechos concretos de su comunidad, hipotetizar,
conjeturar, defender puntos de vista, plantear una
tesis y demostrarla. Además, continuará
desarrollando las habilidades para llevar a cabo
trabajos de investigación bibliográficos y de otro tipo,
y presentar su respectivo reporte escrito.
Para la evaluación de los alumnos durante el
desarrollo de la asignatura, se tomará en cuenta el
producto escrito que ellos muestren, de acuerdo a
los objetivos propuestos y las actividades llevadas a
cabo, el cual deberá mostrar una redacción
gramaticalmente correcta.
P r e s e n t a c i ó n
O b j e t i v o s
Que los alumnos y las alumnas puedan:
1. Utilizar los diferentes tiempos gramaticales en
composiciones sobre temas de interés.
2. Escribir ensayos y tesis utilizando diferentes
estructuras gramaticales.
3. Utilizar oraciones subordinadas en composiciones
sobre temas de interés personal.
4. Realizar investigaciones bibliográficas.
5. Describir procesos en forma escrita.
Gramática ycomposición inglesa II
Prerrequisito: Gramática y
composición inglesa I
Unidades valorativas: Cinco
Ciclo académico: IV
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 15/29
208 Formación especializada • Idioma inglés
Unidad 1
1. Repaso de los tiempos gramaticales: el presente
simple, el futuro simple y be going to, el pasadosimple, el presente progresivo, el pasado progresivo,
el futuro progresivo, el presente perfecto y presente
perfecto progresivo, el pasado perfecto y pasado
perfecto progresivo, el futuro perfecto y futuro
perfecto progresivo.
2. Realizar investigación.
3. Forma y función del ensayo.
Unidad 2
1. Habilidad y potencialidad con can, could, be able to.
2. Recomendaciones y sugerencias con Had better,
Should (have), ought to (have), could (have), y might
(have).
3. Necesidad u obligación con must, have to, have
got to.
4. Posibilidad con may (have), might (have), and
could (have).
5. Probabilidad con must (have).
6. Expresar tesis. Repaso.
Unidad 3
1. Orden de las palabras usando modificadores del
nombre.
2. Conjunciones de coordinación con cláusulas.
3. Conjunciones de coordinación con palabras y frases.
4. Uso de la coma y oraciones `Run-On’.
5. Desarrollo del párrafo.
6. Especular y hacer conjeturas.
7. Descripción de estructuras antiguas o monumentos.
Unidad 4
1. Cláusulas utilizando who, which, whose, whom,
when y where.
2. Repaso de las cláusulas restrictivas y no restrictivas.
3. Cláusulas y frases de tiempo con el pasado simple,
pasado perfecto y pasado progresivo.
4. Organización y análisis de materiales de apoyo
para desarrollar una composición.
Unidad 5
1. Oraciones expresando contraste: although, even
though, however, nevertheless, but, though, y on the
other hand
2. Causa y efecto: therefore, consequently, thus, so.
3. Composición: causas y efectos.
4. Oraciones directas y reportadas.
5. Composición: reportar una entrevista.
Unidad 6
1. La voz pasiva en los diferentes tiempos.
2. By + agente.
C o n t e n i d o s
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 16/29
209Formación especializada • Idioma inglés
3. Descripción de como funcionan algunos objetos.
4. Procesos.
Unidad 7
1. Funciones de los gerundios.
2. Funciones de los infinitivos.
3. Hope versus wish.
4. Elaboración de introducciones y conclusiones.
5. Información de historiales o antecedentes.
6. Utilizar nombres abstractos en composiciones.
7. Dar definiciones.
Unidad 8
1. Comprender prefijos y sufijos en terminología
médica.
2. Composición: haciendo comparaciones.
3. El trabajo de investigación.
C o n t e n i d o s
Es necesario que para el desarrollo de esta
asignatura, al igual que en su prerrequisito, siempre
se haga uso de las técnicas de `Brainstorming’, lluvia
de ideas, y `Freewriting’, escritura libre, con el
propósito de desarrollar la habilidad de redacción del
alumno. Este debe escribir composiciones sobre
temas de su propio interés o temas de interés social.
Además, deberá orientársele para que, al escribir,
haga uso de las estructuras gramaticales de la unidad
correspondiente. En la última unidad, deberá
asignársele un tema de investigación bibliográfica o
un tema libre de investigación en el que ponga en
práctica lo aprendido durante el curso, tema del que
deberá presentar un reporte escrito para la
correspondiente evaluación.
Para la evaluación de los estudiantes, se tomará en
cuenta la calidad de las composiciones realizadas, y
qué tan correctamente han sido utilizadas las
estructuras gramaticales. También deberá
considerarse el trabajo de investigación desarrollado.
Para ello, se elaborarán criterios de evaluación del
trabajo.
M e t o d o l o g í a y e v a l u aci ó n
Ackert , Patricia. 1986. Please
Write: A Beginning Composition
Text for Students of EFL. Prentice
Hall-Regents.
Briggs, Sandra J. 1994. Grammar:
Strategies and Practice: Advanced .
ScottForesman.
Blass, Laurie and Pike-Baky, Mere-
dith. 1994. Mosaic II: A Content-
Based Writing Book. McGraw-Hill.
Erlich and Murphy. 1976. English
Grammar . Mc Graw-Hill Book Com-
pany.
Hedge, Tricia. 1994. Writing . Sép-
tima Edición. Oxford University
Press.
B i b l i o g r a f í a
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 17/29
Lewis, Michael. 1986. The English
Verb. UCA Editores.
Schrampfer Azar, Betty. 1989. Un-derstanding and Using English
Grammar . Prentice Hall Regents.
Thomson, A. J. and Martinet, A. V.
1986. A Practical English Grammar:
Structure Drills 1. Oxford University
Press.
Ur, Penny. 1991. Grammar Practice
Activit ies: A Practical Guide for
Teachers. Cambridge University
Press.
Werner, Patricia K. and Nelson,
John P. 1994. Mosaic II: A Content-
Based Grammar . McGraw-Hill.
Werner, Patricia K., Church, Mary
Mitchell and Baker, Lida R. 1996
Interactions One: A Communi-
cative Grammar. Third Edition. Mc
Graw-Hill Companies Inc.
Werner, Patricia K., Church, Mary
Mitchell and Baker, Lida R. 1996.
Interactions Two: A Communica-
tive Grammar . Third Edition. McGraw-Hill Companies Inc.
B i b l i o g r a f í a
210 Formación especializada • Idioma inglés
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 18/29
211Formación especializada • Idioma inglés
Esta asignatura está diseñada para desarrollar la
habilidad de la lectura. Sus propósitos principales son,
en primer lugar, desarrollar en el alumno las actitudes,
habilidades y destrezas que se necesitan para obtener
información de un texto; en segundo lugar, desarrollar
intereses en la lectura y, finalmente, tener el placer al
leer a través del entendimiento o la comprensión de
un texto, artículo o libro determinado.
Entre las actividades que se desarrollarán en esta
asignatura están: deducir el significado y uso de
vocabulario nuevo, identificar la idea principal y las
ideas secundarias de un párrafo, comprender la
relación de párrafos, entender la relación entre
oraciones, encontrar información específica, realizar
lectura intensiva y extensiva de artículos de
periódicos y revistas sobre diversos temas de interés,
llevar a cabo lectura de textos literarios de personajes
famosos y su análisis. Además, el desarrollo de
actividades y técnicas para el incremento del
vocabulario.
Al finalizar el curso, se deberá detectar qué tanto el
alumno ha desarrollado y aplicado las técnicas para
lectura de textos, y cómo ha logrado incrementar su
vocabulario en diferentes áreas del idioma Inglés.
En los contenidos, se propone la lectura de autores
como: Mark Twain, Jorge Luis Borges, Ernest Hemin-
gway y Yevgeny Yetushenko, porque es bibliografía
que se encuentra disponible. Sin embargo, el profesor
de la asignatura está en libertad de elegir otros
autores cuya literatura sea pertinente y accesible.
Que los alumnos y las alumnas puedan:
1. Adquirir habilidades para leer fluidamente en
inglés.
2. Utilizar técnicas de lectura para encontrar la idea
principal y las secundarias de un párrafo.
3. Incrementar su vocabulario sobre diversas áreas
específicas.
4. Reconocer el significado de palabras por su
contexto.
5. Desarrollar el interés por la lectura.
P r e s e n t a c i ó n
O b j e t i v o s
Lecturas y vocabularioen inglés I
Prerrequisito: Expresión oral en inglés
Unidades valorativas: Cinco
Ciclo académico: IV
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 19/29
212 Formación especializada • Idioma inglés
La metodología para el desarrollo de la asignatura
debe ser activa, práctica y útil, didácticamente
hablando, es decir, que el alumno aprenda
realizando actividades que pueda utilizar después
con sus propios estudiantes. En los contenidos, se
presentan técnicas para desarrollar la habilidad de
lectura. Será el maestro quien seleccione los
artículos, textos y libros que serán utilizados en la
asignatura. Se recomienda que se utilicen textos
originales (Authentic Material), así como libros de
autores famosos, internacionales y nacionales que
se encuentren disponibles en inglés. Debe utilizarse
las técnicas de predecir (‘Predicting’) y avanzar,
(‘Previewing’), en cada lectura.
Además, para el incremento del vocabulario, se
seleccionará aquel que tiene utilidad en la vida
práctica, así como vocabulario sobre computación,
medicina, negocios, viajes, educación, etc. Para el de-
sarrollo del vocabulario, deben implementarse
técnicas en las que las palabras nuevas se encuentren
en un contexto determinado para su mejor
comprensión.
M e t o d o l o g í a y e v a l u aci ó n
Unidad 1
1. Reconocer palabras al vistazo.
2. Avanzar y predecir información.
3. Conocer la importancia y propósito de la lectura
de textos.
4. Conocer la naturaleza del texto con el propósito
de predecir la forma y el contenido.
5. Conocer vocabulario para propósitos específicos.
Unidad 2
1. Elaborar preguntas sobre un texto para establecer
un diálogo con el autor.
2. Revisar un texto rápidamente para encontrar
información específica .
3. Reconocer tópicos.
4. Clasificar ideas en tópicos principales y detalles.
5. Leer textos o artículos de autores nacionales.
Unidad 3
1. Localizar las oraciones tópicos.
2. Expresar la idea principal de una oración, párrafo
o pasaje literario.
3. Identificar las relaciones entre ideas; la estructura
general del texto.
4. Identificar conexiones entre ideas utilizando
palabras tales como first, then, later .
5. Conocer vocabulario sobre los negocios.
Unidad 4
1. Leer a Mark Twain.
2. Leer a Jorge Luis Borges.
3. Leer a Ernest Hemingway.
4. Leer Poesía: Yevgeny Yetushenko.
C o n t e n i d o s
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 20/29
213Formación especializada • Idioma inglés
Connelly, Michael and Sims, Jean.
1982. Time and Space: A Basic
Reader . Prentice Hall Regents.
James, Mark O. and Evans, Norman
W. 1989. Beyond Words: And
Advanced Reading Course. Re-
gents/Prentice Halls.
Kirn, Elaine and Hartmann,
Pamela. 1990. Interactions I .
Second Edition. Mc Graw-Hill Inc.
Kirn, Elaine and Hartmann,
Pamela. 1990. Interactions II .
Second Edition. Mc Graw-Hill Inc.
Mac Kenzie, Ian. 1997. English for
Business Studies. Cambridge Uni-
versity Press.
Mikulicky, Beatrice S. 1990. A
Short Course in Teaching Reading
Skills. Addison-Wesley Publishing
Company.
Morgan, John and Rinvolucri,
Mario. 1986. Vocabulary . Oxford
University Press .
Myers, Larry T. 1987. Stories from
Latin America: An ESL/EFL
Reader . Prentice Hall Inc.
Schenck, Mary Jane. 1988. Read,
Write Revise: A Guide to Academic
Writing . St. Martin’s Press, New
York.
Taylor, Linda. 1990. Teaching and
Learning Vocabulary . Prentice Hall
International.
Wegmann, Brenda and Knezevic,
Miki Prijic. 1994. Mosaic I: A
Reading Skills Book. McGraw-Hill.
B i b l i o g r a f í a
El desarrollo del vocabulario debe estar ligado a la
asignatura Expresión oral en inglés, ya que es allí
donde el alumno comienza a incrementar su
vocabulario. Incluso, pueden utilizarse algunas delas mismas técnicas, adaptándolas a la materia de
Lectura y vocabulario.
Para la evaluación, deben prepararse instrumentos
especiales que midan los avances en la lectura, el
incremento del vocabulario y el conocimiento sobre
diversos temas que hayan sido estudiados durante el
desarrollo de la asignatura. Estos instrumentos
pueden ser ejercicios de complementación,complementación de oraciones, ejercicios de
pareamiento de significado de palabras, uso del
diccionario, ejercicios de sustitución y otros propios
de la lectura.
M e t o d o l o g í a y e v a l u aci ó n
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 21/29
215Formación especializada • Idioma inglés
El propósito de esta asignatura será lograr que los
estudiantes conozcan la teoría y aplicación de los
métodos para la enseñanza, así como tambiénaspectos evaluativos del aprendizaje de un segundo
idioma. Será la primera de dos asignaturas sobre este
tema.
Algunos de los métodos (Suggestopedia, Audiolingual
method, Silent method) serán estudiados solamente
para tener una idea de cómo funciona cada uno de
ellos y conocer algunas de sus técnicas, ya que su
aplicación pura es muy difícil o poco efectiva en la
práctica real de nuestra comunidad educativa. Sinembargo, será el maestro de la materia quien decida
qué métodos deberán conocer mejor sus alumnos ,
considerando su propia realidad educativa. Se dará
énfasis al método ecléctico, que da la oportunidadpara que los métodos puedan combinarse y
adecuarse a la situación real de aprendizaje. El
alumno deberá realizar observaciones de la
aplicación de los métodos en situaciones reales de
enseñanza-aprendizaje. Estas observaciones
servirán para hacer sus propios análisis y así poder
realizar una mejor planificación de su práctica
profesional. El desarrollo de la asignatura debe
facilitar la formación profesional-pedagógica del
estudiante.
P r e s e n t a c i ó n
O b j e t i v o s
Que los alumnos y alumnas puedan:
1. Conocer la teoría sobre los métodos de enseñanza
de un segundo idioma.
2. Conocer algunos aspectos evaluativos del proceso
de enseñanza-aprendizaje de un segundo idioma.
3. Realizar observaciones de la aplicación de los
métodos de enseñanza de un segundo idioma, en
situaciones reales de aprendizaje dentro de su
práctica profesional.
4. Conocer técnicas específicas para desarrollar las
cuatro habilidades básicas del aprendizaje de un
idioma.
5. Aplicar técnicas de evaluación del aprendizaje de
un idioma, en las cuatro habilidades básicas.
Didáctica del idioma inglés I
Prerrequisitos: Gramática y
composición inglesa I
Unidades valorativas: Cinco
Ciclo académico: V
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 22/29
216 Formación especializada • Idioma inglés
Unidad 1
1. La destreza en el aprendizaje de un idioma.
2. Breve historia sobre la enseñanza del idioma in-
glés.
3. Orientación de las metodologías existentes para la
enseñanza del idioma inglés: método de traducción
gramatical, método directo, método audio lingual,
método de respuesta total, enfoque natural, método
de sugestión, el método silencioso, método de
aprendizaje en comunidad, método ecléctico.
Unidad 2
1. Enfoque orientado al desarrollo de la destreza de
la enseñanza–aprendizaje de la habilidad auditiva.
2. Enfoque orientado al desarrollo de la destreza de
la enseñanza–aprendizaje de la habilidad lectora.
3. Desarrollo de la destreza oral.
4. Desarrollo de la destreza escrita.
Unidad 3
1. Interferencia del idioma nativo del estudiante.
2. Errores y fosilización.
3. El rol de la retroalimentación.
4. Estrategias para la corrección de errores en la clase.
5. Algunos procedimientos para corregir trabajos
orales.
6. Algunos procedimientos para corregir trabajosescritos.
Unidad 4
1. Planificación de una clase utilizando técnicas de
los diferentes métodos.
2. La clase y las cuatro habilidades.
3. Evaluación de cada una de las habilidades.
4. Elaboración de material didáctico para la
enseñanza del idioma inglés.
El desarrollo de esta asignatura se hará en forma
práctica, es decir, con ejemplos claros de cada uno
de los métodos para la enseñanza de un idioma. La
observación de estos métodos puede hacerse en la
misma universidad, al igual que en las escuelas,
institutos nacionales y colegios particulares de
nuestro país. Además, el alumnado deberá aplicar
los métodos durante su práctica profesional –en
situaciones reales de enseñanza aprendizaje del
idioma inglés- bajo la supervisión de su maestro guía.
Esta práctica, controlada por el mismo maestro,
servirá como parámetro de evaluación, y deberá
hacerse en las instituciones mencionadas
anteriormente. Para ello, la universidad debe
planificar las prácticas con bastante anterioridad con
el Ministerio de Educación, o con los colegios
particulares.
C o n t e n i d o s
M e t o d o l o g í a y e v a l u aci ó n
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 23/29
217Formación especializada • Idioma inglés
Brown, H. Douglas. 1987. Prin-
ciples of Language Learning and
Teaching . Second Edition. Prentice-
Hall, Inc. 1987.
Celce-Murcia, Marianne and Hilles,
Sharon. 1987. Techniques and
Resources in Teaching Grammar .
Oxford University Press.
Hughes, Arthur. 1991. Testing for
Language Teachers. Cambridge
University Press.
Krahnke, Karl. 1987. Approaches
to Syllabus Design for Foreign
Language Teaching . Prentice Hall
Regents.
Larsen-Freeman, Diane. 1986.
Techniques and Principles in
Language Teaching . Oxford Univer-
sity Press.
Littlewood, William. 1984. Foreign
and Second Language Learning .
Cambridge University Press.
Littlewood, William. 1981. Commu-
nicative Language Teaching. Cam-
bridge University Press.
Madsen, Harold S.. 1983.
Techniques in Testing . Oxford Uni-
versity Press.
Omaggio, Alice C. 1986. Teaching
Language in Context: Proficiency-
Oriented Instruction. Heinle and
Heinle Publishers, Inc.
Richard-Amato, Patricia A. 1988.
Making it Happen. Interaction in
the Second Language Classroom.
From Theory to Practice. Longman,
New York.
Reznich, Christopher. 1985.
Teaching Teachers. The Consortium
Taylor, Linda. 1990. Teaching and
Learning Vocabulary . Prentice Hall
International English Language
Teaching.
.
B i b l i o g r a f í a
También, los alumnos podrán realizar trabajos de
investigación y exposición sobre los temas
propuestos en los contenidos. Esta investigación y
exposiciones deberán tener un porcentaje dentro dela evaluación general del curso.
Se observarán los siguientes aspectos en el desarrollo
de la práctica: a) el alumno-practicante utiliza los
métodos estudiados en el curso, aplicando las
diferentes técnicas de cada uno de ellos; b) el
alumno-practicante presente una adecuada
planificación de su clase; c) el alumno-practicanteelabora su propio material didáctico; d) el alumno-
practicante elabora sus propios instrumentos de
evaluación.
M e t o d o l o g í a y e v a l u aci ó n
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 24/29
219Formación especializada • Idioma inglés
La presente asignatura está destinada al desarrollo
de la habilidad de la lectura. Su propósito general es
continuar con el desarrollo de las actitudes,
habilidades, y destrezas que se necesitan para
obtener información, desarrollando intereses y,
finalmente, teniendo placer al leer a través del
entendimiento o la comprensión de un texto,
artículo o libro determinado.
Entre las actividades a continuar desarrollando en la
asignatura están: deducir el significado y uso de
vocabulario nuevo, identificar la idea principal y las
ideas secundarias de un párrafo, comprender la
relación de párrafos, entender la relación entre
oraciones, encontrar información específica, realizar
lectura intensiva y extensiva de artículos de
periódicos y revistas sobre diversos temas de interés,
llevar a cabo lectura de textos literarios y libros de
personajes famosos y su respectivo análisis. Deberá
seguirse con el incremento del vocabulario en
diferentes áreas específicas.
Al finalizar las dos asignaturas, se deberá detectar
que tanto el alumno ha desarrollado las habilidades
de lectura, y como ha logrado incrementar su
vocabulario en ciertas áreas específicas en el idioma
inglés. Esto deberá hacerse a través de instrumentos
adecuados para la evaluación de la lectura.
P r e s e n t a c i ó n
O b j e t i v o s
Que los alumnos y las alumnas puedan:
1. Adquirir habilidades para leer textos, artículos y
libros en inglés, sin auxilio del diccionario.
2. Utilizar técnicas de lectura para encontrar la idea
principal y las secundarias de un párrafo.
3. Incrementar su vocabulario sobre diversas áreas
específicas del idioma inglés.
4. Reconocer el significado de palabras por su
contexto.
5. Analizar un libro sobre un autor nacional o
internacional en inglés.
Lecturas y vocabularioen inglés II
Prerrequisito: Lecturas y vocabulario
en inglés I
Unidades valorativas: Cinco
Ciclo académico: VI
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 25/29
220 Formación especializada • Idioma inglés
La metodología de la asignatura debe ser
también activa, práctica y útil, didácticamente
hablando, es decir, que el alumno aprenda
realizando actividades que pueda utilizar
después con sus propios estudiantes en su
práctica profesional. En los contenidos, se
presentan técnicas para desarrollar la
habilidad de lectura; sin embargo, será el
maestro quien seleccione los artículos, textos
y libros que serán ut il izados para el desarrol lo
de los contenidos de la asignatura. Se
recomienda que se utilicen textos originales
M e t o d o l o g í a y e v a l u aci ó n
Unidad 1
1. Inferir la idea principal utilizando patrones y otras
claves.
2. Reconocer y utilizar pronombres, referentes, y
otros equivalentes del léxico, como claves para la
cohesión.
3. Conocer el significado de palabras desconocidas
utilizando el contexto.
4. Echar un vistazo.
5. Leer críticamente a un autor contemporáneo.
6. Aprender terminología bancaria.
7. Estructura de los párrafos en un texto determinado.
Unidad 2
1. Parafrasear.
2. Resumir.
3. Sacar conclusiones.
4. Sacar inferencias y usar evidencia.
5. Leer en forma intensiva y extensiva .
6. Conocer terminología médica.
7. Leer críticamente a un autor salvadoreño.
Unidad 3
1. Visualizar lo que describe un texto.
2. Leer críticamente a un escritor norteamericano.
3. Leer rápidamente.
4. Seleccionar estrategias para desarrollar un buen
nivel de comprensión deseado.
5. Conocer vocabulario sobre las Ciencias naturales.
Unidad 4.
1. “How to Read Faster” by Bill Cosby.
2. “My Country” by Pierre Berton.
3. “Computer for the Masses” by Judith B. Gardner.
4. “What is TV Doing to America” by James Mann.
5. “Are Men More Creative Than Women” by
Margaret Mead.
6. Inaugural Address, John F. Kennedy.
C o n t e n i d o s
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 26/29
221Formación especializada • Idioma inglés
Connelly, Michael and Sims, Jean.
1982. Time and Space: A Basic
Reader . Prentice Hall Regents.
James, Mark O. and Evans, Norman
W. 1989. Beyond Words: And
Advanced Reading Course. Re-
gents/Prentice Halls.
Kirn, Elaine and Hartmann, Pame-
la. 1990. Interactions I . Second
Edition. Mc Graw-Hill Inc.
Kirn, Elaine and Hartmann, Pame-
la. 1990. Interactions II . Second
Edition. Mc Graw-Hill Inc.
MacKenzie, Ian. 1997. English for
Business Studies. Cambridge Uni-
versity Press.
Mikulicky, Beatrice S. 1990. A
Short Course in Teaching Reading
Skills. Addison-Wesley Publishing
Company.
Morgan, John and Rinvolucri,
Mario. 1986. Vocabulary . Oxford
University Press.
Myers, Larry T. 1987. Stories from
Latin America: An ESL/EFL Rea-
der . Prentice Hall Inc.
Schenck, Mary Jane. 1988. Read,
Write Revise: A Guide to Academic
Writing . St. Martin’s Press, New
York.
Taylor, Linda. 1990. Teaching and
Learning Vocabulary. Prentice Hall
International.
Wegmann, Brenda and Knezevic,
Miki Prijic. 1994. Mosaic I: A
Reading Skills Book. McGraw-Hill.
B i b l i o g r a f í a
(Authentic Material), así como libros de autores
famosos, internacionales y nacionales, que se
encuentren disponibles en inglés. Se recomienda
también que al realizar lecturas, siempre se recurra alas técnicas de `Previewing’, (avanzar) y `Predicting’,
(predecir). Además, debe hacerse énfasis en que para
leer y comprender la idea de un texto, no es necesario
leer cada palabra, ni conocer su significado.
Para el desarrollo de vocabulario, debe recurrirse
siempre a las técnicas de conocer el significado por su
contexto, parear significado, uso del diccionario, etc.
Es importante que se utilice la mayoría de libros
recomendados en la bibliografía, ya que estos
contienen metodología y técnicas para la enseñanza de
la lectura.
En la evaluación deberá considerarse el desarrollo y
uso de las técnicas aprendidas en el curso. Debe
observarse la habilidad que el alumno ha
desarrollado y cómo interpreta textos en forma
correcta. Puede asignársele la lectura de libros de
autores nacionales e internacionales, para que luego
presente un reporte oral y escrito, el cual también se
tomará en cuenta en la evaluación.
M e t o d o l o g í a y e v a l u aci ó n
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 27/29
223Formación especializada • Idioma inglés
En esta asignatura, los alumnos tendrán la oportunidad
de seguir conociendo los métodos para la enseñanza
de un idioma. A la vez, aplicarán los métodos utilizando
algunas técnicas específicas de ellos. Adquirirán la
habilidad para elaborar planes de clases, propios de la
enseñanza del idioma inglés, así como elaborar ítemes
para la evaluación del aprendizaje de sus futuros
estudiantes, de la manera más objetiva posible.
Es necesario que el maestro tenga la habilidad de
saber cómo crear criterios de evaluación en el
proceso de enseñanza-aprendizaje de un segundo
idioma y, además, que sepa que los ítemes que se
utilizan para evaluar deben reflejar los objetivos de
los temas de las lecciones o unidades que se han
estudiado.
Al finalizar estas asignaturas, el alumno deberá
demostrar la habilidad para planificar y elaborar
intrumentos de evaluación adecuados a los objetivos
de enseñanza, en los cuales se observen los criterios
de evaluación bien definidos. Además, será capaz de
impartir clases, tanto en el tercer ciclo como en
bachillerato, utilizando cualquier programa que se le
proporcione.
Que los alumnos y las alumnas puedan:
1. Aplicar métodos y técnicas para la enseñanza del
idioma inglés.
2. Elaborar materiales específicos de cada habilidad
en el aprendizaje del idioma inglés.
3. Planificar un programa, una unidad y una clase de
inglés.
4. Elaborar instrumentos que evalúen las diferentes
áreas del aprendizaje del idioma inglés.
5. Establecer y definir criterios claros para la
evaluación de las diferentes áreas del aprendizaje del
idioma inglés.
P r e s e n t a c i ó n
O b j e t i v o s
Didáctica del idioma inglés II
Prerrequisito: Didáctica del idioma
inglés I
Unidades valorativas: Cinco
Ciclo académico: VI
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 28/29
224 Formación especializada • Idioma inglés
La metodología que se utilizará será práctica y
participativa. Los alumnos deben recordar la teoría
sobre los métodos y técnicas para la enseñanza del
idioma inglés. Para ello, debe asignárseles lectura de
la bibliografía propuesta con relación a los métodos.
Las técnicas deberá practicarlas con sus compañeros
de clase, para luego practicarlas en las escuelas,
institutos o colegios. También observarán clases en
los lugares antes mencionados, y harán anotaciones
sobre las técnicas que se utilizan. Elaborarán planes
de clases, así como ítemes e instrumentos de
evaluación. Después de la observación de clases y
elaboración de instrumentos de evaluación, los
llevará a la práctica real. Las clases demostrativas
deben tener una gran importancia en la formación
del alumno-practicante. Estas deberán ser
planificadas con anticipación. También es importante
que el alumno-practicante adquiera la habilidad para
M e t o d o l o g í a y e v a l u aci ó n
Unidad 1
1. Técnicas para el desarrollo de la habilidad auditiva.
2. Técnicas para el desarrollo de la habilidad oral.
3. Técnicas para el desarrollo de la habilidad de
lectura.
4. Técnicas para el desarrollo de la habilidad de las
escritura.
Unidad dos
1. Planeamiento del currículum. Planeamiento de un
pequeño programa.
2. Planeamiento de una unidad.
3. Planeamiento de una clase.
4. Criterios para la selección de libros de texto que
considerar en el planeamiento.
5. Criterios para la selección de recursos para el
planeamiento didáctico.
Unidad tres
1. Utilización de múltiples enfoques para evaluar.
2. Características de los ítemes para un examen, y
sus diversos tipos.
3. Instrumentos de evaluación para la habilidad
auditiva.
4. Instrumentos de evaluación para la habilidad oral.
5. Instrumentos de evaluación para la habilidad de
lectura .
6. Instrumentos de evaluación para la habilidad de
escritura.
Unidad cuatro
1. Enseñanza de una clase.
2. Elaboración de instrumentos de evaluación de la
clase.
3. Elaboración de material didáctico para la
enseñanza del idioma inglés.
C o n t e n i d o s
5/17/2018 1 Ingles 0 - slidepdf.com
http://slidepdf.com/reader/full/1-ingles-0 29/29
225Formación especializada • Idioma inglés
Bowen, J. Donald; Madsen, Harold
and Hilferty, Ann. 1985. TESOL
Techniques and Procedures.
Newbury House Publishers.
Brown, H. Douglas. 1987. Prin-
ciples of Language Learning and
Teaching . Second Edition. Prentice-
Hall, Inc. 1987.
Hughes, Arthur. 1991. Testing for
Language Teachers. Cambridge
University Press.
Krahnke, Karl. 1987. Approaches
to Syllabus Design for Foreign
Language Teaching. Prentice Hall
Regents.
Larsen-Freeman, Diane. 1986.
Techniques and Principles in
Language Teaching . Oxford Uni-
versity Press.
Littlewood, William. 1984. Foreign
and Second Language Learning .
Cambridge University Press.
Littlewood, William. 1981.
Communicative Language Teaching.
Cambridge University Press.
Madsen, Harold S. 1983. Techni-
ques in Testing . Oxford University
Press.
Omaggio, Alice C. 1986. Teaching
Language in Context: Proficiency-
Oriented Instruction. Heinle and
Heinle Publishers, Inc.
Reznich, Christopher. 1985.
Teaching Teachers. The Consor-
tium.
Richard-Amato, Patricia A. 1988.
Making it Happen. Interaction in
the Second Language Classroom.
From Theory to Practice. Longman,
New York.
Richards, Jack C. and Rodgers,
Theodore S. 1989. Approaches and
Methods in Language Teaching: Adescription and Analysis. Cam-
bridge Language Teaching Library.
B i b l i o g r a f í a
la elaboración de material didáctico, el cual debe
incluir la elaboración de carteles, recortes, guías de
trabajo, lecturas, etc.
Para la evaluación de los estudiantes en el desarrollo
de la asignatura, deben considerarse los aspectos
siguientes: a) que el alumno-practicante tenga una
participación activa en su propia formación como
maestro de inglés; b) que el alumno-practicante
tenga la habilidad para la planificación de
programas, unidades didácticas y clases de inglés; c)
que el alumno-practicante sea efectivo y eficiente aldesarrollar su práctica profesional; y c) que el
alumno-practicante tenga la habilidad necesaria para
la elaboración de material didáctico para la
enseñanza del idioma inglés.
M e t o d o l o g í a y e v a l u aci ó n