1 2 3 4 - media.flixcar.com
Transcript of 1 2 3 4 - media.flixcar.com
English 6Dansk 14Deutsch 22Espaรฑol 31Franรงais 39Italiano 47Nederlands 56Norsk 64Portuguรชs 72Suomi 81Svenska 89Tรผrkรงe 97ฮฮปฮปฮทฮฝฮนฮบฮฌ 105็น้ซไธญๆ 115124 ืขืืจืืช
Important safety informationRead this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference. The accessories supplied may vary for different products. The box shows which accessories are supplied with your product and whether your product is bluetooth enabled.
Danger - Keep the supply unit dry (Fig. 1).
Warning - To charge the battery, only use the detachable
supply unit (HQ8505) provided with the appliance. - The supply unit contains a transformer. Do not cut
off the supply unit to replace it with another plug, as this causes a hazardous situation.
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
- Always unplug the appliance before you clean it under the tap.
English6
- Always check the appliance before you use it. Do not use the appliance if it is damaged, as this may cause injury. Always replace a damaged part with one of the original type.
Philips Quick Clean Pod cartridge fluid - Do not swallow. - Keep out of reach of children.
Caution - Never immerse the charging stand in water and do
not rinse it under the tap (Fig. 1). - Never use water hotter than 60ยฐC to rinse the shaver. - Only use this appliance for its intended purpose as
shown in the user manual. - For hygienic reasons, the appliance should only be
used by one person. - Never use compressed air, scouring pads, abrasive
cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.
- If your shaver comes with a cleaning system, always use the original Philips Quick Clean Pod cartridge.
- Always place the cleaning system on a stable, level and horizontal surface to prevent leakage.
7English
- Always make sure the cartridge compartment is closed before you use the cleaning system.
- When the cleaning system is ready for use, do not move it to prevent leakage of cleaning fluid.
- Water may drip from the socket at the bottom of the shaver when you rinse it. This is normal and not dangerous because all electronics are enclosed in a sealed power unit inside the shaver.
- Do not use the supply unit in or near wall sockets that contain an electric air freshener to prevent irreparable damage to the supply unit.
- Do not use the appliance on chapped skin, open wounds, healing wounds, skin recovering from surgery or if you suffer from a skin disease or skin irritation, such as severe acne, sunburn, skin infection, skin cancer, inflammation, eczema, psoriasis, nylon allergy etc.
- Do not use the cleansing brush attachment if you are taking steroid-based medication, as this may cause irritation or injury.
- If you wear piercings on your face, remove the piercings before you use the click-on attachments or make sure that you do not use the appliance on or near the piercing.
English8
- If you wear jewelry, contact lenses or glasses, remove them before you use the click-on attachments, or make sure that you do not use the appliance on or near jewelry or glasses.
- Be careful when handling your smartphone near water and in moist environments.
- The shortwave radio frequency signals of a Bluetoothยฎ appliance may impair the operation of other electronic and medical devices.
- Switch off Bluetooth where it is prohibited. - Do not use the appliance in medical facilities,
aircraft, refuelling points, close to automatic doors, automatic fire alarms or other automatically controlled devices.
- Keep this appliance at least 20 cm from pacemakers and other medical devices. Radio waves may impair the operation of pacemakers and other medical devices.
Battery safety instructions - Only use this product for its intended purpose and
follow the general and battery safety instructions as described in this user manual. Any misuse can cause electric shock, burns, fire and other hazards or injuries.
English 9
- To charge the battery, only use the detachable supply unit (HQ8505) provided with the product. Do not use an extension cord.
- Charge, use and store the product at a temperature between 5 ยฐC and 35 ยฐC.
- Always unplug the product when it is fully charged. - Do not burn products and their batteries and
do not expose them to direct sunlight or to high temperatures (e.g. in hot cars or near hot stoves). Batteries may explode if overheated.
- If the product becomes abnormally hot, gives off an abnormal smell, changes color or if charging takes much longer than usual, stop using and charging the product and contact your local Philips dealer.
- Do not place products and their batteries in microwave ovens or on induction cookers.
- This product contains a rechargeable battery that is non-replaceable. Do not open the product to replace the rechargeable battery.
- When you handle batteries, make sure that your hands, the product and the batteries are dry.
- To prevent batteries from heating up or releasing toxic or hazardous substances, do not modify, pierce or damage products and batteries and do not disassemble, short-circuit, overcharge or reverse charge batteries.
English10
- To avoid accidental short-circuiting of batteries after removal, do not let battery terminals come into contact with metal object (e.g. coins, hairpins, rings). Do not wrap batteries in aluminum foil. Tape battery terminals or put batteries in a plastic bag before you discard them.
- If batteries are damaged or leaking, avoid contact with the skin or eye. If this occurs, immediately rinse well with water and seek medical care.
Electromagnetic fields (EMF)This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields.
Radio Equipment Directive - S7000 series appliances are equipped with Bluetooth class 2. - The frequency band in which the Bluetooth on S7000 series appliances
operates is 2.4 GHz. - The maximum radio frequency power radiated in the frequency band in which
the S7000 series appliances operate is less than 20 dBm. - This equipment has been so constructed that the product complies with the
requirement of Article 10(2) as it can be operated in at least one EU Member State as examined and the product is compliant with Article 10(10) as it has no restrictions on putting into service in all EU member states.
- Hereby Philips declares that S7000 series appliances are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity may be consulted at www.philips.com/support.
General - This shaver is waterproof (Fig. 2). It is suitable for use in the bath or shower and
for cleaning under the tap. For safety reasons, the shaver can therefore only be used without cord.
- The supply unit is suitable for mains voltages ranging from 100 to 240 volts. - The supply unit transforms 100-240 volts to a safe low voltage of less than
24 volts.
English 11
- The Bluetoothยฎ wordmark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Koninklijke Philips N.V. is under license.
Recycling - This symbol means that this product shall not be disposed of with normal
household waste (2012/19/EU) (Fig. 3). - This symbol means that this product contains a built-in rechargeable battery
which shall not be disposed of with normal household waste (Fig. 4) (2006/66/EC). Please take your product to an official collection point or a Philips service center to have a professional remove the rechargeable battery.
- Follow your countryโs rules for the separate collection of electrical and electronic products and rechargeable batteries. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health.
Removing the rechargeable batteryOnly remove the rechargeable battery when you discard the appliance. Before you remove the battery, make sure that the appliance is disconnected from the wall socket and that the battery is completely empty.
Take any necessary safety precautions when you handle tools to open the appliance and when you dispose of the rechargeable battery.
Be careful, the battery strips are sharp.
1 Twist the shaving head to remove it from the handle.
2 Insert a flat-head screwdriver under the rim of the panel and pry off (Fig. 5).
3 Remove the two screws from the top with a torx or flat-head screwdriver (Fig. 6).
4 Slide the front shell off (Fig. 7).
5 Break the bridge on top with a wire cutter (Fig. 8).
6 Insert a flat head screwdriver on either side of the shaver body to release the hooks (Fig. 9).
7 Slide the power unit out of the body (Fig. 10).
8 Bend the snap hooks aside and remove the transparent cover of the power unit (Fig. 11).
English12
9 Lift out out the battery holder and cut the wires with a pair of cutting pliers or scissors (Fig. 12).
10 Bend the battery tags aside with a pair of cutting pliers or a screwdriver (Fig. 13).
11 Remove the rechargeable battery.
Warranty and supportIf you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the international warranty leaflet.
Warranty restrictionsThe shaving heads (cutters and guards) are not covered by the terms of the international warranty because they are subject to wear.
TrademarksApple, the Apple logo, iPad, and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc.
Android is a trademark of Google Inc. Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
The Bluetoothยฎ word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Philips Personal Care is under license.
English 13
Vigtige sikkerhedsoplysningerLรฆs disse vigtige oplysninger omhyggeligt igennem, inden apparatet og tilbehรธret tages i brug, og gem dem til eventuel senere brug. Det medfรธlgende tilbehรธr kan variere for forskellige produkter. Boksen viser, hvilket tilbehรธr der leveres med dit produkt, og om produktet er Bluetooth-aktiveret.
Fare - Hold forsyningsenheden tรธr (fig. 1).
Advarsel - Brug kun den aftagelige forsyningsenhed (HQ8505),
der fulgte med apparatet, til at oplade batteriet. - Strรธmforsyningsenheden indeholder en
transformator. Klip ikke strรธmforsyningsenheden af og udskift den med et andet stik, da dette vil fรธre til farlige situationer.
- Dette apparat mรฅ bruges af bรธrn fra 8 รฅr og opefter og personer med reducerede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstรฅr de medfรธlgende risici. Lad ikke bรธrn lege med apparatet. Rengรธring og vedligeholdelse mรฅ ikke foretages af bรธrn uden opsyn.
- Tag altid stikket ud af apparatet, inden det skylles under vandhanen.
- Kontroller altid apparatet, inden du anvender det. Anvend ikke apparatet, hvis det er beskadiget, da dette kan forรฅrsage personskade. Udskift altid en beskadiget del med en tilsvarende original type.
Dansk14
Philips Quick Clean Pod Cartridge-vรฆske - Mรฅ ikke synkes. - Opbevares utilgรฆngeligt for bรธrn.
Forsigtig - Opladeren mรฅ aldrig kommes ned i vand eller skylles
under vandhanen (fig. 1). - Rens aldrig shaveren med vand, der er varmere end
60 ยฐC. - Brug kun apparatet til det tilsigtede formรฅl som vist
i brugervejledningen. - Af hygiejniske grunde bรธr apparatet kun anvendes af
en og samme person. - Brug aldrig trykluft, skuresvampe eller skrappe
rengรธringsmidler, som f.eks. benzin, acetone eller lignende, til rengรธring af apparatet.
- Hvis din shaver leveres med et rengรธringssystem, skal du altid bruge den originale Philips Quick Clean Pod Cartridge.
- Placer altid rengรธringssystemet pรฅ et stabilt, plant og vandret underlag for at undgรฅ lรฆkage.
- Sรธrg altid for, at rummet til rengรธringspatronen er lukket, fรธr du bruger rengรธringssystemet.
Dansk 15
- For at undgรฅ udsivende rensevรฆske mรฅ rengรธringssystemet ikke flyttes, mens det er klar til brug.
- Der kan dryppe lidt vand ud gennem stikket i bunden af shaveren, nรฅr du skyller den. Dette er helt normalt og ganske ufarligt, da al elektronikken er indkapslet i en forseglet motorenhed inde i shaveren.
- Brug ikke strรธmforsyningsenheden i eller i nรฆrheden af stikkontakter, som indeholder en elektrisk luftfrisker, for at forhindre uoprettelig beskadigelse af strรธmforsyningsenheden.
- Brug ikke apparatet pรฅ tรธr hud, beskadiget hud, รฅbne sรฅr, sรฅr, der er i gang med at hele, hud, der er i gang med at komme sig ovenpรฅ en operation, eller hvis du lider af hudsygdomme eller hudirritation, f.eks. acne, solskoldning, hudinfektion, hudkrรฆft, betรฆndelse, eksem, psoriasis, nylonallergi osv.
- Brug ikke rensebรธrstetilbehรธret, hvis du tager steroidbaseret medicin, da dette kan medfรธre irritation eller skader.
- Hvis du har piercinger i ansigtet, skal du fjerne piercingerne, fรธr du bruger klik-pรฅ-tilbehรธret eller sรธrge for, at du ikke bruger apparatet pรฅ eller i nรฆrheden af piercingen.
Dansk16
- Hvis du bรฆrer smykker, kontaktlinser eller briller, skal du tage dem af, fรธr du bruger klik-pรฅ-tilbehรธret, eller sรธrge for, at du ikke bruger apparatet pรฅ eller i nรฆrheden af smykkerne eller brillerne.
- Vรฆr forsigtig, hvis du bruger din smartphone i nรฆrheden af vand og i fugtige omgivelser.
- Radiosignalernes kortbรธlgefrekvens i et Bluetoothยฎ-apparat kan pรฅvirke funktionen af elektronisk og medicinsk udstyr.
- Slรฅ Bluetooth fra pรฅ de steder, hvor det ikke er tilladt. - Apparatet mรฅ ikke benyttes pรฅ hospitaler, fly,
tankstationer, i nรฆrheden af automatiske dรธre, automatiske brandalarmer eller andre automatisk styrede enheder.
- Hold dette apparat mindst 20 cm fra pacemakers og andet medicinsk udstyr. Radiobรธlgerne kan pรฅvirke funktionen af pacemakere og andet medicinsk udstyr.
Sikkerhedsinstruktioner for batterier - Brug kun dette produkt til dets tilsigtede formรฅl,
og fรธlg sikkerhedsinstruktionerne for batterier og generelt som beskrevet i denne brugervejledning. Enhver misbrug kan medfรธre elektrisk stรธd, forbrรฆnding, brandfare og andre farer eller skader.
- Brug kun den aftagelige forsyningsenhed (HQ8505), der fulgte med produktet, til at oplade batteriet. Brug ikke forlรฆngerledning.
Dansk 17
- Brug, oplad og opbevar altid produktet ved en temperatur mellem 5 ยฐ C og 35 ยฐ C.
- Tag altid produktet fra strรธm, nรฅr det er fuldt opladet. - Du mรฅ ikke brรฆnde produkterne og deres batterier.
Du mรฅ heller ikke udsรฆtte dem for direkte sollys eller hรธje temperaturer (f.eks. i varme biler eller tรฆt pรฅ varme komfurer). Batteriet kan eksplodere, hvis det bliver overophedet.
- Hvis produktet bliver unormalt varmt, lugter mรฆrkeligt, รฆndrer farve eller opladningen tager meget lรฆngere end normalt, skal du stoppe brugen og opladningen af produktet og kontakte din lokale Philips-forhandler.
- Du mรฅ ikke komme produkter og deres batterier i mikroovne eller placere dem pรฅ induktionskogeplader.
- Dette produkt indeholder et genopladeligt batteri, der ikke kan udskiftes. Produktet mรฅ ikke รฅbnes i forbindelse med udskiftning af det genopladelige batteri.
- Nรฅr du hรฅndterer batterier, skal du sรธrge for, at dine hรฆnder, produktet og batterierne er tรธrre.
Dansk18
- For at forhindre batterierne i at overophede, afgive giftstoffer eller farlige materialer, mรฅ du ikke รฆndre pรฅ, slรฅ hul pรฅ eller รธdelรฆgge produkterne og batterierne og du mรฅ ikke demontere, kortslutte, overoplade eller oplade batterierne omvendt.
- For at undgรฅ en utilsigtet kortslutning af batterierne efter fjernelse, mรฅ du ikke lade batteripolerne komme i kontakt med metalgenstande (f.eks. mรธnter, hรฅrnรฅle, ringe). Du mรฅ ikke vikle batterierne ind i sรธlvpapir. Tape batteripolerne eller kom batterierne i en plastikpose, inden du bortskaffer dem.
- Hvis batterierne er รธdelagt eller lรฆkker, skal du undgรฅ kontakt med hud og รธjne. Hvis dette sker, skal du straks skylle grundigt med vand og sรธge lรฆgehjรฆlp.
Elektromagnetiske felter (EMF)Dette Philips-apparat overholder alle branchens gรฆldende standarder og regler angรฅende eksponering for elektromagnetiske felter.
Direktiv om radioudstyr - Apparater i S7000-serien er udstyret med Bluetooth klasse 2. - Det frekvensbรฅnd, som Bluetooth-funktionen pรฅ apparater i S7000-serien
kรธrer i, er 2,4 GHz. - Den maksimale radiofrekvenseffekt, der udstrรฅles i det frekvensbรฅnd, hvor
apparater i S7000-serien kรธrer, er <20 dBm. - Dette udstyr er fremstillet pรฅ en sรฅdan mรฅde, at produktet overholde kravene i
artikel 10(2), da det kan betjenes i mindst รฉn EU-medlemsstat som undersรธgt, og produktet overholder artikel 10(10), da det ikke har nogen begrรฆnsninger med hensyn til betjening i alle EU-medlemsstater.
- Philips erklรฆrer hermed, at apparater i S7000-serien overholder de vรฆsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Overensstemmelseserklรฆringen kan ses pรฅ www.philips.com/support.
Dansk 19
Generelt - Denne shaver er vandtรฆt (fig. 2). Den er velegnet til brug i badet eller under
bruseren og kan rengรธres under vandhanen. Af sikkerhedsmรฆssige รฅrsager kan shaveren kun betjenes trรฅdlรธst.
- Forsyningsenheden er egnet til netspรฆndinger fra 100 til 240 volt. - Strรธmforsyningsenheden omformer 100-240 Volt til en lav sikkerhedsspรฆnding
under 24 Volt. - Maks. stรธjniveau: Lc = 69 dB(A) - Bluetoothยฎ-mรฆrke og logoer er registrerede varemรฆrker tilhรธrende Bluetooth
SIG, Inc., og enhver brug af disse mรฆrker tilhรธrende Koninklijke Philips N.V. skal ske i henhold til licens.
Genanvendelse - Dette symbol betyder, at dette produkt ikke mรฅ bortskaffes sammen med
almindeligt husholdningsaffald (2012/19/EU) (fig. 3). - Dette symbol betyder, at produktet indeholder et indbygget genopladeligt
batteri, som ikke mรฅ bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald (fig. 4) (2006/66/EF). Aflever produktet pรฅ et officielt indsamlingssted eller hos en Philips-forhandler, hvor du kan fรฅ en fagmand til at tage det genopladelige batteri ud.
- Fรธlg den nationale lovgivning om sรฆrskilt indsamling af elektriske og elektroniske produkter og genopladelige batterier. Korrekt bortskaffelse er med til at forhindre negativ pรฅvirkning af miljรธet og menneskers helbred.
Udtagning af det genopladelige batteriDet genopladelige batteri mรฅ kun tages ud af apparatet, nรฅr det skal bortskaffes. Fรธr du fjerner batteriet, skal du sรธrge for, at apparatet er taget ud af stikkontakten, og at batteriet er fuldstรฆndigt afladet.
Overhold de nรธdvendige sikkerhedsforanstaltninger, nรฅr du anvender vรฆrktรธj til at รฅbne apparatet, og nรฅr du bortskaffer det genopladelige batteri.
Pas pรฅ: Strimlerne pรฅ batteriet er skarpe.
Dansk20
1 Drej skรฆrhovedet for at fjerne det fra hรฅndtaget.
2 Sรฆt en skruetrรฆkker ind under panelets kant, og fjern panelet (fig. 5).
3 Fjern de to skruer รธverst med en stjerneskruetrรฆkker eller en almindelig skruetrรฆkker (fig. 6).
4 Skub frontdรฆkslet af (fig. 7).
5 Bryd broen รธverst med en knibtang (fig. 8).
6 Indsรฆt en skruetrรฆkker pรฅ en af shaverns sider for at frigรธre krogene (fig. 9).
7 Tag motorenheden ud af kabinettet (fig. 10).
8 Bรธj klikkrogene til side, og fjern det gennemsigtige lรฅg fra motorenheden (fig. 11).
9 Lรธft batteriholderen ud, og klip ledningerne over med en knibtang eller en saks (fig. 12).
10 Bรธj batteriets ledninger til side med en knibtang eller en skruetrรฆkker (fig. 13).
11 Fjern det genopladelige batteri.
Reklamationsret og supportHvis du har brug for hjรฆlp eller support, bedes du besรธge www.philips.com/support eller lรฆse i folderen om international garanti.
Gรฆldende forbehold i reklamationsrettenSkรฆrene (knive og lamelkapper) er ikke omfattet af den internationale garanti, da de udsรฆttes for slitage.
VaremรฆrkerApple, Apple-logo, iPad og iPhone er registrerede varemรฆrker tilhรธrende Apple Inc., som er registreret i USA og i andre lande. App Store er et servicemรฆrke tilhรธrende Apple Inc.
Android er et varemรฆrke tilhรธrende Google Inc. Google Play, og Google Play-logoet er varemรฆrker tilhรธrende Google Inc.
Bluetoothยฎ-mรฆrke og logoer registrerede varemรฆrker tilhรธrende Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af disse mรฆrker tilhรธrende Philips Personal Care skal ske i henhold til licens.
Dansk 21
Wichtige SicherheitsinformationenLesen Sie diese wichtigen Informationen vor dem Gebrauch des Gerรคts und des Zubehรถrs aufmerksam durch, und bewahren Sie sie fรผr eine spรคtere Verwendung auf. Das mitgelieferte Zubehรถr kann fรผr verschiedene Produkte variieren. Die Verpackung zeigt, welches Zubehรถr mit Ihrem Produkt geliefert wird und ob Ihr Produkt Bluetooth-fรคhig ist.
Gefahr - Halten Sie das Netzteil trocken (Abb. 1).
Vorsicht - Verwenden Sie nur das im Lieferumfang des Gerรคts
enthaltene abnehmbare Netzteil (HQ8505), um den Akku aufzuladen.
- Das Netzteil enthรคlt einen Transformator. Schneiden Sie das Netzteil keinesfalls auf, um einen anderen Stecker anzubringen, weil dies eine gefรคhrliche Situation verursachen kรถnnte.
- Dieses Gerรคt kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder psychischen Fรคhigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, wenn sie bei der Verwendung beaufsichtigt werden oder Anleitung zum sicheren Gebrauch des Gerรคts erhalten und die Gefahren verstanden haben. Kinder dรผrfen nicht mit dem Gerรคt spielen. Die Reinigung und Pflege des Gerรคts darf von Kindern nicht ohne Aufsicht durchgefรผhrt werden.
- Ziehen Sie stets das Netzteil aus der Steckdose, bevor Sie das Gerรคt unter flieรendem Wasser reinigen.
22 Deutsch
- รberprรผfen Sie das Gerรคt vor jedem Gebrauch. Um Verletzungen zu vermeiden, benutzen Sie das Gerรคt nicht, wenn es beschรคdigt ist. Ersetzen Sie ein beschรคdigtes Teil nur durch Originalteile.
Philips Reinigungskartusche fรผr Quick Clean Pad - Nicht schlucken. - Darf nicht in die Hรคnde von Kindern gelangen.
Achtung - Tauchen Sie die Ladestation niemals in Wasser. Spรผlen
Sie sie auch nicht unter flieรendem Wasser ab (Abb. 1). - Das Wasser zur Reinigung des Rasierers darf nicht
heiรer als 60ยฐC sein. - Verwenden Sie dieses Gerรคt nur fรผr den vorgesehenen
Zweck wie in der Bedienungsanleitung angegeben. - Aus hygienischen Grรผnden sollte das Gerรคt nur von
einer Person verwendet werden. - Benutzen Sie zum Reinigen des Gerรคts keine
Druckluft, Scheuerschwรคmme und -mittel oder aggressive Flรผssigkeiten wie Benzin oder Azeton.
- Wenn Ihr Rasierer รผber ein Reinigungssystem verfรผgt, verwenden Sie immer die Original-Reinigungskartusche fรผr Quick Clean Pad von Philips.
- Stellen Sie das Reinigungssystem stets auf eine stabile, ebene und waagerechte Unterlage, um Auslaufen von Flรผssigkeit zu vermeiden.
23Deutsch
- Achten Sie immer darauf, dass das Aufbewahrungsfach fรผr die Kartuschen geschlossen ist, bevor Sie das Reinigungssystem verwenden.
- Wenn das Reinigungssystem betriebsbereit ist, darf es nicht bewegt werden, damit keine Reinigungsflรผssigkeit auslรคuft.
- Beim Abspรผlen tropft mรถglicherweise Wasser aus der Buchse unten am Rasierer. Das ist normal und vรถllig ungefรคhrlich, da die gesamte Elektronik im Inneren des Gerรคts versiegelt ist.
- Verwenden Sie das Netzteil nicht in oder in der Nรคhe von Wandsteckdosen, die einen elektrischen Lufterfrischer enthalten, um irreparable Schรคden am Netzteil zu vermeiden.
- Verwenden Sie das Gerรคt nicht auf rissiger Haut, offenen Wunden, noch nicht ausgeheilten Wunden, frisch operierter Haut oder wenn Sie an Hautreizungen oder Hauterkrankungen, wie zum Beispiel schwerer Akne, Sonnenbrand, Hautinfektionen, Hautkrebs, Entzรผndungen, Ekzemen, Schuppenflechte, Nylonallergie usw.. leiden.
- Verwenden Sie den Reinigungsbรผrstenaufsatz nicht, wenn Sie Medikamente einnehmen, die Steroide enthalten, da dies zu Reizungen oder Verletzungen fรผhren kann.
- Falls Sie Piercings im Gesicht tragen, entfernen Sie
24 Deutsch
diese, bevor Sie SmartClick-Aufsรคtze verwenden, oder stellen Sie sicher, dass Sie das Gerรคt nicht an oder in der Nรคhe der Piercings verwenden.
- Falls Sie Schmuck, Kontaktlinsen oder Brillen tragen, entfernen Sie diese, bevor Sie SmartClick-Aufsรคtze verwenden, oder stellen Sie sicher, dass Sie das Gerรคt nicht an oder in der Nรคhe von Schmuck oder Brillen verwenden.
- Seien Sie vorsichtig, wenn Sie Ihr Smartphone in der Nรคhe von Wasser und in feuchten Umgebungen benutzen.
- Die kurzwelligen Funksignale eines Bluetoothยฎ-Gerรคts kรถnnen den Betrieb anderer elektronischer und medizinischer Gerรคte beeintrรคchtigen.
- Schalten Sie Bluetooth aus, wenn die Verwendung untersagt ist.
- Verwenden Sie das Gerรคt nicht in medizinischen Einrichtungen, Flugzeugen, an Tankstellen sowie nahe an Automatiktรผren, automatischen Feuermeldern oder anderen automatisch gesteuerten Gerรคten.
- Halten Sie dieses Gerรคt mindestens 20 cm von Herzschrittmachern und anderen medizinischen Gerรคten entfernt. Funkwellen kรถnnen den Betrieb von Herzschrittmachern und anderen medizinischen Gerรคten beeintrรคchtigen.
25Deutsch
Batterie-Sicherheitsanweisungen - Verwenden Sie dieses Produkt nur fรผr den
vorgesehenen Zweck und befolgen Sie die allgemeinen Anweisungen und Akkusicherheitshinweise, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Falscher Gebrauch kann zu Stromschlag, Verbrennungen, Brand und anderen Gefahren oder Verletzungen fรผhren.
- Verwenden Sie nur das im Lieferumfang des Produkts enthaltene abnehmbare Netzteil (HQ8505), um die Batterie aufzuladen. Verwenden Sie kein Verlรคngerungskabel.
- Benutzen, laden und verwahren Sie das Produkt bei Temperaturen zwischen 5 ยฐC und 35 ยฐC.
- Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung, wenn es vollstรคndig aufgeladen ist.
- Verbrennen Sie keine Produkte und Batterien. Setzen Sie sie weder direktem Sonnenlicht noch hohen Temperaturen aus (z. B. in heiรen Autos oder in der Nรคhe von heiรen Herden). Batterien und Akkus kรถnnen explodieren, wenn sie รผberhitzen.
- Wenn das Produkt ungewรถhnlich heiร wird, einen ungewรถhnlichen Geruch hat, die Farbe รคndert oder wenn das Laden viel lรคnger dauert als รผblich, beenden Sie die Verwendung und das Laden des Produkts und wenden Sie sich an Ihren Philips-Hรคndler vor Ort.
Deutsch26
- Legen Sie die Produkte und die Batterien nicht in Mikrowellen oder auf Induktionsherde.
- Dieses Produkt verfรผgt รผber einen Akku, der nicht austauschbar ist. รffnen Sie das Produkt nicht, um den Akku auszutauschen.
- Achten Sie beim Umgang mit Batterien darauf, dass Ihre Hรคnde, das Produkt und die Batterien beim Einsetzen der Batterien trocken sind.
- Um zu verhindern, dass sich Akkus erhitzen oder giftige bzw. gefรคhrliche Stoffe freisetzen, modifizieren, durchbohren oder beschรคdigen Sie Produkte und Akkus nicht. Zudem dรผrfen Akkus nicht zerlegt, kurzgeschlossen, รผberladen oder falsch herum geladen werden.
- Um ein versehentliches Kurzschlieรen von Batterien nach dem Entfernen zu vermeiden, dรผrfen die Batterieanschlรผsse nicht mit Metallobjekten in Kontakt kommen (z. B. Mรผnzen, Haarnadeln, Ringe). Wickeln Sie die Batterien nicht in Alufolie. Stecken Sie die Batterien in einen Plastikbeutel, bevor Sie sie entsorgen.
- Wenn Batterien beschรคdigt oder undicht sind, vermeiden Sie den Kontakt mit der Haut oder dem Auge. Wenn dies der Fall ist, spรผlen Sie die entsprechende Stelle sofort grรผndlich mit Wasser. Suchen Sie medizinische Hilfe.
Deutsch 27
Elektromagnetische Felder (EMF)Dieses Philips-Gerรคt erfรผllt alle einschlรคgigen Normen und Vorschriften zur Exposition gegenรผber elektromagnetischen Feldern.
Gerรคt mit Funkkomponenten - Die Gerรคte der S7000-Serie sind mit Bluetooth der Klasse 2 ausgestattet. - Das Frequenzband, in dem Bluetooth bei den Gerรคten der S7000-Serie
arbeitet, ist 2,4 GHz. - Die maximale Hochfrequenzleistung, abgestrahlt im Frequenzband, in dem die
Gerรคte der S7000-Serie arbeiten, betrรคgt weniger als 20 dBm. - Dieses Gerรคt ist so konstruiert, dass das Produkt die Anforderungen von Artikel
10 (2) erfรผllt, da es gemรคร รberprรผfung in mindestens einem EU-Mitgliedstaat betrieben werden darf. Ferner ist das Produkt kompatibel mit Artikel 10 (10), da es keinen Beschrรคnkungen bezรผglich der Inbetriebnahme in allen EU-Mitgliedstaaten unterliegt.
- Philips erklรคrt hiermit, dass die Gerรคte der S7000-Serie die grundlegenden Anforderungen und andere relevante Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU erfรผllen. Die Konformitรคtserklรคrung kann unter www.philips.com/support eingesehen werden.
Allgemeines - Dieser Rasierer ist wasserdicht (Abb. 2). Es ist fรผr die Verwendung im Bad oder
unter der Dusche geeignet ist und kann mit Leitungswasser gereinigt werden. Aus Sicherheitsgrรผnden darf dieser Rasierer daher nur kabellos verwendet werden.
- Der Netzteil ist fรผr Netzspannungen von 100 bis 240 Volt geeignet. - Das Netzteil wandelt Netzspannungen von 100 bis 240 Volt in eine sichere
Betriebsspannung von unter 24 Volt um. - Die Wortmarke und die Logos fรผr Bluetoothยฎ sind eingetragene Marken
im Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. Die Verwendung dieser Marken durch Koninklijke Philips N.V. erfolgt unter Lizenz.
Recycling - Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem normalen Hausmรผll
entsorgt werden kann (2012/19/EU) (Abb. 3). - Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt einen Akku enthรคlt, der nicht mit
dem normalen Hausmรผll (Abb. 4) entsorgt werden darf (2006/66/EG). Bitte geben Sie das Produkt bei einer offiziellen Sammelstelle oder einem Philips Service-Center ab, um den Akku fachgerecht ausbauen zu lassen.
Deutsch28
1 Altgerรคte/Altakkus/Batterien kรถnnen kostenlos an geeigneten Rรผcknahmestellen abgegeben werden.
2 Diese werden dort fachgerecht gesammelt oder zur Wiederverwendung vorbereitet. Altgerรคte/Altakkus/Batterien kรถnnen Schadstoffe enthalten, die der Umwelt und der menschlichen Gesundheit schaden kรถnnen. Enthaltene Rohstoffe kรถnnen durch ihre Wiederverwertung einen Beitrag zum Umweltschutz leisten.
3 Die Lรถschung personenbezogener Daten auf den zu entsorgenden Altgerรคten muss vom Endnutzer eigenverantwortlich vorgenommen werden.
4 Hinweise fรผr Verbraucher in Deutschland: Die in Punkt 1 genannte Rรผckgabe ist gesetzlich vorgeschrieben. Altgerรคte mit Altbatterien und/oder Altakkus, die nicht vom Altgerรคt umschlossen sind, sind vor der Abgabe an einer Rรผcknahmestelle von diesen zu trennen. Dies gilt nicht, falls die Altgerรคte fรผr eine Wiederverwendung noch geeignet (d.h. funktionstรผchtig) sind und von den anderen Altgerรคten getrennt werden. Sammel- und Rรผcknahmestellen in DE: https://www.stiftung-ear.de/; fรผr Batterien auch Rรผckgabe im Handel mรถglich.
Den Akku entfernenBauen Sie den wiederaufladbaren Akku nur zur Entsorgung des Gerรคts aus. Bevor Sie den Akku entfernen, stellen Sie sicher, dass das Gerรคt nicht an einer Steckdose eingesteckt ist und dass der Akku vollstรคndig entleert ist.
Treffen Sie angemessene Sicherheitsvorkehrungen, wenn Sie das Gerรคt mithilfe von Werkzeugen รถffnen und den wiederaufladbaren Akku entsorgen.
Vorsicht: Die Schienen am Akku sind scharf!
1 Drehen Sie den Scherkopf, um ihn aus dem Griff zu entfernen.
2 Schieben Sie einen Schlitzschraubendreher unter den Rand der Blende, und hebeln Sie sie ab (Abb. 5).
3 Entfernen Sie die beiden Schrauben von der Oberseite mit einem Torx- oder Schlitz-Schraubendreher (Abb. 6).
4 Schieben Sie die vordere Schale ab (Abb. 7).
5 Unterbrechen Sie die Brรผcke an der Oberseite mit einem Drahtschneider (Abb. 8).
6 Schieben Sie einen Schlitzschraubendreher in eine Seite des Rasierers, um die Haken (Abb. 9) zu lรถsen.
7 Nehmen Sie das Netzteil aus dem Gehรคuse (Abb. 10).
Deutsch 29
8 Biegen Sie die Haken beiseite, und entfernen Sie die transparente Abdeckung der Akkueinheit (Abb. 11).
9 Heben Sie das Akkufach heraus, und schneiden Sie die Drรคhte mit einer Drahtschere oder einer Schere (Abb. 12) ab.
10 Biegen Sie die Akkulaschen mit einer Zange oder einem Schraubendreher (Abb. 13) beiseite.
11 Entnehmen Sie den Akku.
Garantie und SupportFรผr Unterstรผtzung und weitere Informationen besuchen Sie die Philips Website unter www.philips.com/support, oder lesen Sie die internationale Garantieschrift.
GarantieeinschrรคnkungenDie Scherkรถpfe (Schermesser und Scherkรถrbe) unterliegen nicht den Bedingungen der internationalen Garantie, da sie einem normalen Verschleiร ausgesetzt sind.
MarkenApple, das Apple-Logo, iPad und iPhone sind eingetragene Marken von Apple Inc. in den USA und anderen Lรคndern. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc.
Android ist eine eingetragene Marke von Google Inc. Google Play und das Google Play-Logo sind eingetragene Marken von Google Inc.
Die Wortmarke und die Logos fรผr Bluetoothยฎ sind eingetragene Marken im Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. Die Verwendung dieser Marken durch Philips Personal Care erfolgt unter Lizenz.
Deutsch30
Informaciรณn de seguridad importanteAntes de utilizar el aparato y sus accesorios, lea atentamente esta informaciรณn importante y consรฉrvela por si necesitara consultarla en un futuro. Los accesorios suministrados pueden variar segรบn los diferentes productos. La caja muestra quรฉ accesorios se suministran con el producto y si el producto estรก habilitado para Bluetooth.
Peligro - Mantenga seca la fuente de alimentaciรณn (Fig. 1).
Advertencia - Para cargar la baterรญa, utilice รบnicamente la unidad
extraรญble (HQ8505) suministrada con el aparato. - La fuente de alimentaciรณn contiene un
transformador. No corte la fuente de alimentaciรณn para sustituirla por otra clavija, ya que podrรญa provocar situaciones de peligro.
- Este aparato puede ser usado por niรฑos a partir de ocho aรฑos y por personas con su capacidad fรญsica, psรญquica o sensorial reducida y por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, si han sido supervisados o instruidos acerca del uso del aparato de forma segura y siempre que sepan los riesgos que conlleva su uso. No permita que los niรฑos jueguen con el aparato. Los niรฑos no deben limpiar el aparato ni realizar tareas de mantenimiento sin supervisiรณn.
- Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo bajo el grifo.
31Espaรฑol
- Compruebe siempre el aparato antes de utilizarlo. No utilice el aparato si estรก daรฑado, ya que podrรญa ocasionar lesiones. Sustituya las piezas daรฑadas por repuestos originales.
Lรญquido para cartuchos Philips Quick Clean Pod - No ingerir. - Mantener fuera del alcance de los niรฑos.
Precauciรณn - No sumerja nunca el soporte de carga en agua ni lo
enjuague bajo el grifo (Fig. 1). - No utilice nunca agua a una temperatura superior a
80 ยฐC para enjuagar la afeitadora. - Utilice este aparato solo para el uso al que estรก
destinado como se indica en el manual de usuario. - Por razones de higiene, el aparato deberรญa ser usado
รบnicamente por una persona. - No utilice nunca aire comprimido, estropajos,
agentes de limpieza abrasivos ni lรญquidos agresivos, como gasolina o acetona, para limpiar el aparato.
- Si la mรกquina de afeitar viene con un sistema de limpieza, utilice siempre el cartucho original Philips Quick Clean Pod.
- Coloque siempre el sistema de limpieza sobre una superficie horizontal, plana y estable para evitar que el lรญquido se derrame.
32 Espaรฑol
- Asegรบrese siempre de que el compartimento del cartucho estรก cerrado antes de utilizar el sistema de limpieza.
- Cuando el sistema de limpieza estรฉ listo parar usar, no lo mueva para evitar que el lรญquido limpiador se derrame.
- Cuando enjuague la afeitadora es posible que salga agua por el orificio de su parte inferior. Esto es normal y no es peligroso, ya que todos los sistemas electrรณnicos estรกn dentro de la unidad motora hermรฉtica en el interior de la afeitadora.
- No utilice la fuente de alimentaciรณn cerca o en tomas de corriente en las que estรฉ o haya estado enchufado un ambientador elรฉctrico para evitar daรฑos irreparables.
- No utilice el aparato sobre piel agrietada, heridas abiertas, heridas en proceso de curaciรณn, zonas de la piel en recuperaciรณn tras cirugรญa o si padece enfermedades o irritaciones cutรกneas, como acnรฉ severo, quemaduras solares, infecciรณn cutรกnea, cรกncer de piel, inflamaciรณn, eccema, psoriasis, alergia al nylon, etc.
- No utilice el accesorio de cepillo de limpieza si estรก tomando medicamentos a base de esteroides, ya que esto puede causar irritaciรณn o lesiones.
- Si lleva piercings en la cara, quรญteselos antes de utilizar los accesorios de fรกcil montaje o asegรบrese de no utilizar el aparato sobre o cerca de ellos.
33Espaรฑol
- Si lleva joyas, lentes de contacto o gafas, quรญteselas antes de utilizar los accesorios de fรกcil montaje o asegรบrese de no utilizar el aparato sobre o cerca de las joyas o las gafas.
- Tenga cuidado al manipular el smartphone cerca de agua y en entornos hรบmedos.
- Las seรฑales de radiofrecuencia de onda corta de los aparatos Bluetoothยฎ pueden afectar negativamente al funcionamiento de otros dispositivos electrรณnicos y mรฉdicos.
- Apague el Bluetooth donde estรฉ prohibido. - No utilice el aparato en centros mรฉdicos, aviones
o estaciones de servicio, ni cerca de puertas automรกticas, alarmas de incendio automรกticas u otros dispositivos controlados automรกticamente.
- Mantenga este aparato a una distancia mรญnima de 20 cm de los marcapasos y otros dispositivos mรฉdicos. Las ondas de radio pueden afectar negativamente al funcionamiento de los marcapasos y otros dispositivos mรฉdicos.
Instrucciones de seguridad sobre baterรญas - Utilice este producto solo para el uso al que estรก
destinado y siga las instrucciones generales y de seguridad de la baterรญa como se describe en este manual de usuario. Cualquier uso indebido puede causar descargas elรฉctricas, quemaduras, incendios y otros peligros o lesiones inesperados.
34 Espaรฑol
- Para cargar la baterรญa, utilice รบnicamente la unidad de alimentaciรณn extraรญble suministrada con el producto (HQ8505). No utilice un cable alargador.
- Cargue, utilice y guarde el producto a una temperatura entre 5 ยฐC y 35 ยฐC.
- Desenchufe siempre el producto cuando estรฉ completamente cargado.
- No queme productos y sus baterรญas ni los exponga a la luz solar directa o a altas temperaturas (por ejemplo, en automรณviles calientes o cerca de estufas calientes). Las pilas pueden explotar si se sobrecalientan.
- Si el producto se calienta en exceso, emite un olor anormal o cambia de color o si la carga tarda mucho mรกs de lo habitual, deje de cargar y usar el producto y pรณngase en contacto con el distribuidor de Philips local.
- No coloque los productos y sus baterรญas en hornos microondas o en cocinas de inducciรณn.
- Este producto contiene una baterรญa recargable que no es reemplazable. No abra el producto para sustituir la baterรญa recargable.
- Al manipular las baterรญas, asegรบrese de que sus manos, el producto y las baterรญas estรฉn secos.
- Para evitar que las baterรญas se calienten o liberen sustancias tรณxicas o peligrosas, no modifique, perfore ni daรฑe los productos o las baterรญas y no desmote, cortocircuite ni sobrecargue las baterรญas, ni las cargue con la polaridad invertida.
35Espaรฑol
- Para evitar cortocircuitos accidentales de las baterรญas despuรฉs de la extracciรณn, no deje que los terminales de la baterรญa entren en contacto con objetos metรกlicos (por ejemplo, monedas, horquillas, anillos). No envuelva las baterรญas en papel de aluminio. Ponga cinta adhesiva en los terminales de las baterรญas o ponga las baterรญas en una bolsa de plรกstico antes de desecharlas.
- Si las baterรญas estรกn daรฑadas o tienen fugas, evite el contacto con la piel o los ojos. Si esto ocurre, enjuague inmediatamente a fondo con agua y busque atenciรณn mรฉdica.
Campos electromagnรฉticos (CEM)Este Philips cumple los estรกndares y las normativas aplicables sobre exposiciรณn a campos electromagnรฉticos.
Directiva de equipo radioelรฉctrico - Los aparatos de la serie S7000 estรกn equipados con Bluetooth clase 2. - La banda de frecuencia en la que funciona Bluetooth en los dispositivos
de la serie S7000 es de 2,4 GHz. - La potencia de radiofrecuencia mรกxima radiada en la banda de frecuencia de
funcionamiento del de los aparatos de la serie S7000 es menor que 20 dBm. - Este equipo ha sido construido de tal manera que el producto cumple el
requisito del Artรญculo 10 (2), ya que se puede utilizar en al menos un estado miembro de la UE tal y como se ha comprobado; asimismo, el producto cumple lo estipulado en el Artรญculo 10 (10), ya que no tiene restricciones de puesta en servicio en ningรบn estado miembro de la EU.
- Por la presente, Philips declara que los aparatos de la serie S7000 cumplen los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la directiva 2014/53/UE. La declaraciรณn de conformidad puede consultarse en www.philips.com/support.
36 Espaรฑol
General - Esta afeitadora es resistente al agua (Fig. 2). Puede utilizarse en la baรฑera o en
la ducha y puede limpiarse bajo el agua del grifo. Por tanto, la afeitadora solo puede utilizarse sin cable por motivos de seguridad.
- La unidad de alimentaciรณn es adecuada para voltajes de red de 100 a 240 voltios. - La fuente de alimentaciรณn transforma la corriente de 100 - 240 voltios en un
bajo voltaje de seguridad inferior a 24 voltios. - La marca y los logotipos de Bluetoothยฎ son marcas registradas propiedad de
Bluetooth SIG, Inc. y todos los usos de dichas marcas por Koninklijke Philips N.V. se realiza con licencia.
Reciclaje - Este sรญmbolo significa que este producto no debe desecharse con la basura
normal del hogar (2012/19/UE) (Fig. 3). - Este sรญmbolo significa que este producto contiene una baterรญa recargable
integrada, que no debe desecharse con los residuos domรฉsticos normales (Fig. 4) (2006/66/EC). Lleve el producto a un punto de recogida oficial o a un centro de asistencia de Philips para que un profesional extraiga la baterรญa recargable.
- Siga la normativa de su paรญs para la recogida selectiva de productos elรฉctricos y electrรณnicos y de baterรญas recargables. El desechado correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Cรณmo extraer la baterรญa recargableNo quite la baterรญa recargable hasta que deseche el aparato. Antes de extraer la baterรญa, asegรบrese de que el aparato estรฉ desconectado de la toma de corriente y de que la baterรญa estรฉ completamente vacรญa.
Tome las precauciones de seguridad necesarias cuando maneje herramientas para abrir el aparato y se deshaga de la baterรญa recargable.
Tenga cuidado con las tiras de la baterรญa ya que estรกn afiladas.
1 Gire el cabezal de afeitado para extraerlo del mango.
2 Inserte un destornillador de cabeza plana debajo del borde del panel y desprรฉndalo (Fig. 5).
3 Retire los dos tornillos de la parte superior con un destornillador (Fig. 6) Torx o de cabeza plana.
37Espaรฑol
4 Deslice la carcasa frontal para quitarla (Fig. 7).
5 Rompa el puente de la parte superior con un cortador (Fig. 8) de cables.
6 Inserte un destornillador de cabeza plana a cada lado del cuerpo de la mรกquina de afeitar para liberar los ganchos (Fig. 9).
7 Deslice la unidad de alimentaciรณn hacia fuera del cuerpo (Fig. 10).
8 Doble los ganchos de cierre hacia un lado y quite la cubierta transparente de la unidad (Fig. 11) de alimentaciรณn.
9 Saque el soporte de la baterรญa y corte los cables con un par de alicates o unas tijeras (Fig. 12).
10 Doble las etiquetas de la baterรญa hacia un lado con unas alicates o un destornillador (Fig. 13).
11 Extraiga la baterรญa recargable.
Garantรญa y asistenciaSi necesita asistencia o informaciรณn, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantรญa internacional.
Restricciones de la garantรญaLos cabezales de afeitado (cuchillas y protectores) no estรกn cubiertos por las condiciones de la garantรญa internacional debido a que estรกn sujetos a desgaste.
Marcas comercialesApple, el logotipo de Apple, iPad e iPhone son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y en otros paรญses. App Store es una marca de servicio de Apple Inc.
Android es una marca comercial de Google Inc. Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google Inc.
La marca y los logotipos de Bluetoothยฎ son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Philips Personal Care las utiliza con licencia.
Espaรฑol38
Informations de sรฉcuritรฉ importantesLisez attentivement ces informations importantes avant dโutiliser lโappareil et ses accessoires et conservez-les pour un usage ultรฉrieur. Les accessoires fournis peuvent varier selon les diffรฉrents produits. Les accessoires fournis et la compatibilitรฉ Bluetooth de votre produit sont indiquรฉs sur lโemballage.
Danger - Gardez le bloc dโalimentation au sec (Fig. 1).
Avertissement - Pour charger la batterie, veuillez uniquement utiliser
le bloc dโalimentation amovible (HQ8505) fourni avec lโappareil.
- Le bloc dโalimentation contient un transformateur. Nโessayez pas de remplacer le bloc dโalimentation par une autre fiche afin dโรฉviter tout accident.
- Cet appareil peut รชtre utilisรฉ par des enfants รขgรฉs de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacitรฉs physiques, sensorielles ou intellectuelles sont rรฉduites ou des personnes manquant d'expรฉrience et de connaissances, ร condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reรงu des instructions quant ร l'utilisation sรฉcurisรฉe de l'appareil et qu'ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas รชtre effectuรฉs par des enfants sans surveillance.
- Dรฉbranchez toujours l'appareil avant de le nettoyer sous l'eau du robinet.
39Franรงais
- Vรฉrifiez toujours l'appareil avant utilisation. Afin d'รฉviter tout accident, n'utilisez pas l'appareil s'il est endommagรฉ. Remplacez toujours une piรจce endommagรฉe par une piรจce du mรชme type.
Liquide de la cartouche de nettoyage rapide Philips - Ne pas avaler. - Tenir hors de portรฉe des enfants.
Attention - Ne plongez jamais la base de recharge dans l'eau et
ne la rincez pas sous le robinet (Fig. 1). - N'utilisez jamais une eau dont la tempรฉrature est
supรฉrieure ร 80 ยฐC pour rincer le rasoir. - N'utilisez pas cet appareil ร d'autres fins que celles
pour lesquelles il a รฉtรฉ conรงu (voir le mode d'emploi). - Pour des raisons d'hygiรจne, l'appareil doit รชtre utilisรฉ
par une seule personne. - N'utilisez jamais d'air comprimรฉ, de tampons ร
rรฉcurer, de produits abrasifs ou de dรฉtergents agressifs tels que de l'essence ou de l'acรฉtone pour nettoyer l'appareil.
- Si votre rasoir est muni dโun systรจme de nettoyage, utilisez toujours une cartouche de nettoyage rapide Philips originale.
40 Franรงais
- Placez toujours le systรจme de nettoyage sur une surface stable et horizontale pour รฉviter toute fuite de liquide.
- Vรฉrifiez toujours que le compartiment de la cartouche est fermรฉ avant dโutiliser le systรจme de nettoyage.
- Lorsque le systรจme de nettoyage est prรชt ร l'emploi, ne le bougez pas pour รฉviter toute fuite.
- Lorsque vous rincez l'appareil, de l'eau peut s'รฉcouler par la prise infรฉrieure. Ce phรฉnomรจne est normal et ne prรฉsente pas de danger, car toutes les piรจces รฉlectroniques ร l'intรฉrieur du rasoir sont protรฉgรฉes.
- Nโutilisez pas le bloc dโalimentation dans ou ร proximitรฉ de prises murales qui contiennent un assainisseur dโair รฉlectrique, afin dโรฉviter que le bloc dโalimentation ne subisse des dommages irrรฉversibles.
- N'utilisez pas l'appareil sur une peau gercรฉe, sur des plaies ouvertes ou en cours de cicatrisation, sur une peau ayant fait l'objet d'une chirurgie ou si vous souffrez d'une maladie de la peau ou d'une irritation cutanรฉe comme de l'acnรฉ sรฉvรจre, un coup de soleil, une infection de la peau, un cancer de la peau, une inflammation, de l'eczรฉma, du psoriasis, une allergie au nylon, etc.
- Nโutilisez pas la brosse nettoyante si vous prenez des mรฉdicaments contenant des stรฉroรฏdes, car elle peut causer des irritations ou des blessures.
41Franรงais
- Si vous portez des piercings sur le visage, retirez-les avant d'utiliser les accessoires clipsables ou veillez ร ne pas utiliser l'appareil sur ou ร proximitรฉ du piercing.
- Si vous portez des bijoux, des lentilles de contact ou des lunettes, retirez-les avant d'utiliser les accessoires clipsables ou veillez ร ne pas utiliser l'appareil sur ou ร proximitรฉ des bijoux ou des lunettes.
- Soyez prudent lorsque vous manipulez votre smartphone en prรฉsence dโeau et dans des environnements humides.
- Les signaux de radiofrรฉquence ร ondes courtes dโun appareil Bluetoothยฎ peuvent nuire au fonctionnement dโautres appareils รฉlectroniques et mรฉdicaux.
- รteignez la fonction Bluetooth dans les lieux oรน elle est interdite.
- Nโutilisez pas lโappareil dans des รฉtablissements mรฉdicaux, dans un avion, dans des points de ravitaillement, ร proximitรฉ de portes automatiques, dโalarmes incendie automatiques ou dโautres dispositifs ร commande automatique.
- Maintenez cet appareil ร une distance dโau moins 20 cm des stimulateurs cardiaques et dโautres dispositifs mรฉdicaux. Les ondes radio peuvent nuire au fonctionnement des stimulateurs cardiaques et dโautres dispositifs mรฉdicaux.
42 Franรงais
Consignes de sรฉcuritรฉ sur les piles - Nโutilisez pas ce produit ร dโautres fins que celles pour
lesquelles il a รฉtรฉ conรงu et suivez les consignes de sรฉcuritรฉ gรฉnรฉrales et de la batterie dรฉcrites dans ce mode dโemploi. Toute mauvaise utilisation risquerait de provoquer des dรฉcharges รฉlectriques, des brรปlures, un incendie et autres dangers ou blessures.
- Pour charger la batterie, utilisez uniquement le bloc dโalimentation amovible (HQ8505) fourni avec le produit. Nโemployez pas de rallonge.
- Utilisez, chargez et conservez le produit ร une tempรฉrature comprise entre 5 ยฐC et 35 ยฐC.
- Dรฉbranchez toujours le produit lorsqu'il est entiรจrement chargรฉ.
- Ne brรปlez pas les produits et leurs piles et ne les exposez pas ร la lumiรจre directe du soleil ni ร des tempรฉratures รฉlevรฉes (par ex. dans une voiture en plein soleil ou prรจs d'un poรชle chaud). Les piles peuvent exploser en cas de surchauffe.
- Si le produit devient anormalement chaud, dรฉgage une odeur anormale, change de couleur ou si la charge prend beaucoup plus de temps que dโhabitude, cessez dโutiliser et de charger le produit et contactez votre revendeur Philips local.
- Ne placez pas les produits et leurs piles dans un four ร micro-ondes ou sur une table de cuisson ร induction.
43Franรงais
- Ce produit contient une batterie rechargeable qui ne peut รชtre remplacรฉe. Nโouvrez pas le produit pour la remplacer.
- Lorsque vous manipulez des piles, assurez-vous de bien sรฉcher vos mains, le produit et les piles.
- Pour รฉviter que les batteries ne surchauffent ou ne dรฉgagent des substances toxiques ou dangereuses, veillez ร ne pas modifier, percer ou endommager les produits et les batteries, et ร ne pas dรฉmonter, court-circuiter, surcharger ou inverser les batteries.
- Pour รฉviter de court-circuiter accidentellement les piles aprรจs les avoir retirรฉes, ne laissez pas les bornes des piles entrer en contact avec des objets mรฉtalliques (par ex., piรจces de monnaie, รฉpingles ร cheveux, anneaux). N'enveloppez pas les piles dans du papier d'aluminium. Collez les bornes des piles avec du ruban adhรฉsif ou mettez les piles dans un sac en plastique avant de les jeter.
- Si les piles sont endommagรฉes ou fuient, รฉvitez tout contact avec les yeux ou la peau. Si cela se produit, laver immรฉdiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un mรฉdecin.
Champs รฉlectromagnรฉtiques (CEM)Cet appareil Philips est conforme ร toutes les normes et ร tous les rรจglements applicables relatifs ร l'exposition aux champs รฉlectromagnรฉtiques.
Directive sur l'รฉquipement radio - Les appareils de la sรฉrie S7000 sont รฉquipรฉs de la connectivitรฉ Bluetooth classe 2. - La fonction Bluetooth des appareils Bluetooth de la sรฉrie S7000 fonctionne
dans la bande de frรฉquences de 2,4 GHz.
44 Franรงais
- La puissance rayonnรฉe maximale dans la bande de frรฉquences de fonctionnement des appareils de la sรฉrie S7000 est infรฉrieure ร 20 dBm.
- Cet รฉquipement a รฉtรฉ conรงu de maniรจre ร รชtre conforme aux exigences de l'article 10(2) car il peut รชtre utilisรฉ dans au moins un รtat membre de l'UE tel qu'examinรฉ. Le produit est conforme ร l'article 10(10) car il n'est soumis ร aucune restriction concernant sa mise en service dans tous les รtats membres de l'UE.
- Par la prรฉsente, Philips dรฉclare que les appareils de la sรฉrie S7000 sont conformes aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La dรฉclaration de conformitรฉ peut รชtre consultรฉe sur le site www.philips.com/support.
Informations d'ordre gรฉnรฉral - Ce rasoir est รฉtanche (Fig. 2). Il peut รชtre utilisรฉ dans la baignoire et sous
la douche, et peut รชtre nettoyรฉ sous l'eau du robinet. Pour des raisons de sรฉcuritรฉ, le rasoir est uniquement conรงu pour une utilisation sans fil.
- Le bloc d'alimentation est conรงu pour une tension secteur comprise entre 100 V et 240 V.
- Le bloc dโalimentation transforme la tension de 100-240 V en une tension de sรฉcuritรฉ de moins de 24 V.
- Le mot symbole et les logos Bluetoothยฎ sont des marques dรฉposรฉes dรฉtenues par Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation desdites marques par Koninklijke Philips N.V. est soumise ร une licence.
Recyclage - Ce symbole signifie que ce produit ne doit pas รชtre jetรฉ avec les dรฉchets
mรฉnagers (2012/19/EU) (Fig. 3). - Ce symbole signifie que ce produit contient une batterie rechargeable intรฉgrรฉe, qui ne
doit pas รชtre mise au rebut avec les dรฉchets mรฉnagers (Fig. 4) (2006/66/CE). Veuillez dรฉposer votre produit dans un point de collecte agrรฉรฉ ou un centre de service aprรจs-vente Philips pour faire retirer la batterie rechargeable par un professionnel.
- Respectez les rรฉglementations de votre pays concernant la collecte sรฉparรฉe des appareils รฉlectriques et รฉlectroniques et des piles rechargeables. La mise au rebut appropriรฉe des piles permet de protรฉger l'environnement et la santรฉ.
Retrait de la pile rechargeableNe retirez la pile rechargeable que lorsque vous mettez l'appareil au rebut. Avant d'enlever la batterie, assurez-vous que l'appareil est dรฉbranchรฉ de la prise secteur et que la batterie est complรจtement vide.
45Franรงais
Respectez toutes les mesures de sรฉcuritรฉ nรฉcessaires lorsque vous utilisez des outils pour ouvrir l'appareil ou retirer la batterie rechargeable.
Soyez prudent car les languettes des batteries sont coupantes.
1 Tournez la tรชte de rasage pour la retirer du manche.2 Insรฉrez un tournevis plat sous le bord du panneau et faites levier (Fig. 5).3 Retirez les deux vis du haut avec un tournevis (Fig. 6) Torx ou plat.4 Faites coulisser (Fig. 7) la coque avant.5 Coupez le lien avec une pince coupante (Fig. 8).6 Insรฉrez un tournevis plat de chaque cรดtรฉ du corps du rasoir pour libรฉrer les
crochets (Fig. 9).7 Dรฉtachez le bloc dโalimentation du corps (Fig. 10) du rasoir en le faisant coulisser.8 Relevez les attaches et retirez le couvercle transparent du bloc (Fig. 11)
dโalimentation.9 Soulevez le compartiment ร pile et coupez les fils avec une pince coupante ou
une paire de ciseaux (Fig. 12).10 รcartez les lames de la pile ร lโaide dโune pince coupante ou dโun tournevis (Fig. 13).
11 Retirez la batterie rechargeable.
Garantie et assistanceSi vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplรฉmentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dรฉpliant sur la garantie internationale.
Limites de la garantieรtant susceptibles de s'user, les tรชtes de rasoir (lames et grilles) ne sont pas couvertes par la garantie internationale.
Marques dรฉposรฉesApple, le logo Apple, iPad et iPhone sont des marques dรฉposรฉes de Apple Inc., enregistrรฉes aux รtats-Unis et dans dโautres pays. App Store est une marque de service de Apple Inc.
Android est une marque dรฉposรฉe de Google Inc. Google Play et le logo Google Play sont des marques dรฉposรฉes de Google Inc.
Le mot symbole et les logos Bluetoothยฎ sont des marques dรฉposรฉes dรฉtenues par Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation desdites marques par Philips Personal Care est soumise ร une licence.
46 Franรงais
Informazioni di sicurezza importantiPrima di utilizzare l'apparecchio e i relativi accessori, leggete attentamente queste informazioni importanti e conservatele per eventuali riferimenti futuri. Gli accessori forniti potrebbero variare a seconda del prodotto. La confezione mostra gli accessori forniti con il prodotto e se questo รจ abilitato al Bluetooth.
Pericolo - Tenete l'unitร di alimentazione lontano dall'acqua
(fig. 1).Avvertenza - Per ricaricare la batteria, utilizzate solo l'unitร
di alimentazione rimovibile (HQ8505) fornita in dotazione con l'apparecchio.
- L'unitร di alimentazione contiene un trasformatore. Non tagliate l'unitร di alimentazione per sostituirla con un'altra spina onde evitare situazioni pericolose.
- Questo apparecchio puรฒ essere usato da bambini a partire da 8 anni di etร e da persone con capacitร mentali, fisiche o sensoriali ridotte, prive di esperienza o conoscenze adatte a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzare l'apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso. Evitate che i bambini giochino con l'apparecchio. La manutenzione e la pulizia non devono essere eseguite da bambini se non in presenza di un adulto.
47Italiano
- Scollegate sempre la spina dall'apparecchio prima di pulirlo sotto l'acqua corrente.
- Controllate sempre l'apparecchio prima di utilizzarlo. Per evitare il rischio di lesioni, non utilizzate l'apparecchio nel caso in cui sia danneggiato. Sostituite sempre le parti danneggiate con ricambi originali.
Liquido per cartuccia a cialda Quick Clean Philips - Evitate di ingerire il gel. - Tenete fuori dalla portata dei bambini.
Attenzione - Non immergete mai il supporto di ricarica in acqua
nรฉ sciacquatelo sotto l'acqua corrente (fig. 1). - Non utilizzate acqua ad una temperatura superiore a
60ยฐC per sciacquare il rasoio. - Utilizzate questo apparecchio per lo scopo previsto
come indicato nel manuale dell'utente. - Per motivi igienici, l'apparecchio deve essere usato
da una sola persona. - Non usate aria compressa, prodotti o sostanze
abrasive o detergenti aggressivi, come benzina o acetone, per pulire l'apparecchio.
- Se il rasoio รจ dotato di sistema di pulizia, utilizzate sempre la cartuccia originale a cialda Quick Clean Philips.
48 Italiano
- Posizionate sempre il sistema di pulizia su una superficie stabile e orizzontale per evitare la fuoriuscita di liquido.
- Assicuratevi sempre che il vano cartucce sia chiuso prima di utilizzare il sistema di pulizia.
- Quando il sistema di pulizia รจ pronto per l'uso, non spostatelo, per evitare la fuoriuscita del liquido per la pulizia.
- Quando il rasoio viene sciacquato, si potrebbe riscontrare una fuoriuscita di alcune gocce d'acqua dalla presa posta nella parte inferiore. Si tratta di un fenomeno del tutto normale e sicuro, in quanto tutte le parti elettroniche sono racchiuse in un guscio sigillato, all'interno del rasoio.
- Per evitare danni irreparabili, non usate l'unitร di alimentazione in o vicino a prese a muro che contengono o hanno contenuto un deodorante elettrico per ambienti.
- Non utilizzate l'apparecchio sulla pelle screpolata, su ferite aperte, ferite in fase di cicatrizzazione, pelle in via di guarigione dopo un intervento chirurgico o in presenza di malattie o irritazione della pelle, quali acne grave, scottature, infezioni della pelle, cancro della pelle, infiammazioni, eczema, psoriasi, allergia al nylon e cosรฌ via.
49Italiano
- Non utilizzare l'accessorio spazzola di pulizia se si sta assumendo farmaci a base di steroidi, potrebbe causare irritazione o lesioni.
- Se avete piercing sul viso, rimuoveteli prima di utilizzare gli accessori rimovibili o evitate di utilizzare l'apparecchio sopra o in prossimitร del piercing.
- Se indossate gioielli, lenti a contatto oppure occhiali, rimuoveteli prima di utilizzare gli accessori rimovibili o evitate di utilizzare l'apparecchio sopra o in prossimitร dei gioielli o degli occhiali.
- Prestate attenzione quando utilizzate lo smartphone vicino all'acqua e in ambienti umidi.
- I segnali di radiofrequenza a onde corte di un apparecchio Bluetoothยฎ possono compromettere il funzionamento di altri dispositivi elettronici e medici.
- Spegnete il Bluetooth nelle aree in cui non รจ consentito. - Non utilizzate l'apparecchio in strutture mediche,
aerei, punti di rifornimento, accanto a porte automatiche, allarmi incendio automatici o altri dispositivi controllati automaticamente.
- Mantenete l'apparecchio a una distanza di 20 cm da pacemaker e altri dispositivi medici. Le onde radio possono compromettere il funzionamento di pacemaker e altri dispositivi medici.
50 Italiano
Istruzioni di sicurezza per le batterie - Utilizzate questo prodotto solo per lo scopo previsto
e seguite le istruzioni generali e di sicurezza della batteria descritte nel presente manuale dell'utente. Eventuali utilizzi impropri possono causare scosse elettriche, ustioni, incendi e altri pericoli o lesioni.
- Per caricare la batteria, utilizzate solo l'unitร di alimentazione rimovibile (HQ8505) fornita con il prodotto. Non utilizzate cavi di prolunga.
- Ricaricate, utilizzate e riponete il prodotto a una temperatura compresa tra 5 ยฐC e 35 ยฐC.
- Scollegate sempre il prodotto quando รจ completamente carico.
- Non bruciate i prodotti e le loro batterie e non esponeteli alla luce solare diretta o ad alte temperature (ad es. in automobili surriscaldate calde o vicino fornelli roventi). Le batterie possono esplodere se surriscaldate.
- Se il prodotto si surriscalda in modo anomalo, emana un odore strano, cambia colore o se la ricarica richiede molto piรน tempo del solito, interrompete l'utilizzo e la ricarica del prodotto e contattate il vostro rivenditore Philips di zona.
- Non collocate i prodotti e le relative batterie in forni a microonde o su fornelli a induzione.
51Italiano
- Questo prodotto contiene una batteria ricaricabile non sostituibile. Non aprite il prodotto per sostituire la batteria ricaricabile.
- Quando maneggiate le batterie, assicuratevi che le mani, il prodotto e le batterie siano asciutti.
- Per evitare che le batterie si surriscaldino o rilascino sostanze tossiche o pericolose, non disassemblate, modificate, perforate o danneggiate i prodotti e le relative batterie e non disassemblate, mandate in cortocircuito, sovraccaricate o invertite la polaritร delle batterie.
- Per evitare il cortocircuito accidentale delle batterie dopo la rimozione, evitate che i terminali delle batterie entrino in contatto con oggetti metallici, come monete, forcine o anelli. Non avvolgete le batterie in fogli di alluminio. Coprite i terminali della batteria o riponete le batterie in un sacchetto di plastica prima di smaltirle.
- Se le batterie sono danneggiate o perdono del liquido, evitate il contatto con la pelle o gli occhi. In tal caso, sciacquate subito e accuratamente con acqua e consultate un medico.
Campi elettromagnetici (EMF)Questo apparecchio Philips รจ conforme a tutti gli standard e alle norme relativi all'esposizione ai campi elettromagnetici.
52 Italiano
Direttiva sull'apparecchiatura radio - Gli apparecchi della serie S7000 sono dotati di tecnologia Bluetooth classe 2. - La banda di frequenza in cui funziona il Bluetooth sugli apparecchi della serie
S7000 รจ 2,4 GHz. - La massima potenza di radiofrequenza irradiata nella banda di frequenza in cui
funzionano gli apparecchi della serie S7000 รจ inferiore a 20 dBm. - Questo apparecchio รจ stato costruito in modo tale che il prodotto soddisfi
i requisiti dell'Articolo 10 (2), in quanto puรฒ essere utilizzato in almeno uno stato membro dell'UE, come รจ stato dimostrato; inoltre, il prodotto รจ conforme all'Articolo 10 (10) in quanto non ha alcuna restrizione sulla messa in servizio in nessuno stato membro dell'UE.
- Con la presente, Philips dichiara che gli apparecchi della serie S7000 sono conformi ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni correlate della Direttiva 2014/53/UE. La dichiarazione di conformitร puรฒ essere consultata allโindirizzo www.philips.com/support.
Indicazioni generali - Questo rasoio รจ impermeabile (fig. 2). Puรฒ essere usato in vasca o doccia e
pulito sotto l'acqua corrente. Per ragioni di sicurezza, il rasoio puรฒ quindi essere utilizzato solo senza filo.
- L'unitร di alimentazione funziona con tensioni comprese fra 100 e 240 V. - L'unitร di alimentazione consente di trasformare la tensione a 100-240 volt in
una tensione piรน bassa e sicura inferiore a 24 volt. - Il marchio denominativo Bluetoothยฎ e i loghi sono marchi registrati di proprietร
di Bluetooth SIG, Inc. e l'uso di tali marchi da parte di Koninklijke Philips N.V. รจ concesso in licenza.
Riciclaggio - Questo simbolo indica che il prodotto non puรฒ essere smaltito con i normali
rifiuti domestici (2012/19/UE) (fig. 3). - Questo simbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile
incorporata che non deve essere smaltita con i normali rifiuti domestici (fig. 4) (2006/66/CE). Vi invitiamo a recarvi presso un punto di smaltimento ufficiale o un centro di assistenza Philips per far rimuovere la batteria ricaricabile da un professionista.
- Ci sono due situazioni in cui potete restituire gratuitamente il prodotto vecchio a un rivenditore:
53Italiano
1 Quando acquistate un prodotto nuovo, potete restituire un prodotto simile al rivenditore.
2 Se non acquistate un prodotto nuovo, potete restituire prodotti con dimensioni inferiori a 25 cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai rivenditori con superficie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici superiore ai 400 m2.
- In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative di raccolta differenziata dei prodotti elettrici, elettronici e delle batterie ricaricabili in vigore nel vostro paese: un corretto smaltimento consente di evitare conseguenze negative per lโambiente e la salute.
Rimozione della batteria ricaricabileprima di smaltire l'apparecchio, rimuovere le batterie ricaricabili. Prima di rimuovere la batteria, assicuratevi che l'apparecchio sia scollegato dalla presa di corrente e che la batteria sia completamente scarica.
Adottate tutte le misure di sicurezza necessarie quando utilizzate utensili per aprire l'apparecchio e quando smaltite la batteria ricaricabile.
le estremitร delle batterie sono molto affilate!
1 Svitate la testina di rasatura per rimuoverla dall'impugnatura.
2 Inserite un cacciavite a testa piatta sotto il bordo del pannello e rimuovetelo (fig. 5).
3 Rimuovete le due viti dalla parte superiore con un cacciavite (fig. 6) Torx o uno a testa piatta.
4 Fate scorrere via (fig. 7) la custodia anteriore.
5 Rompete il ponte nella parte superiore con una tronchese (fig. 8).
6 Inserite un cacciavite a testa piatta in entrambi i lati del rasoio per rilasciare i ganci (fig. 9).
7 Fate scorrere l'unitร di alimentazione fuori dal corpo (fig. 10).
8 Flettete lateralmente i ganci a scatto e rimuovete il coperchio trasparente dell'unitร (fig. 11) di alimentazione.
9 Sollevate lo scomparto batteria e tagliate i fili con un paio di pinze da taglio o con le forbici (fig. 12).
10 Flettete lateralmente le etichette della batteria con un paio di pinze da taglio o con un cacciavite (fig. 13).
11 Rimuovete la batteria ricaricabile.
54 Italiano
Garanzia e assistenzaPer assistenza o informazioni, visitate il sito Web all'indirizzo www.philips.com/support oppure leggete l'opuscolo della garanzia internazionale.
Limitazioni della garanziaLe testine di rasatura (lame e paralame) non sono coperte dalla garanzia internazionale perchรฉ sono componenti soggetti a usura.
MarchiApple, il logo Apple, iPad e iPhone sono marchi registrati di Apple Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi. App Store รจ un marchio di servizio di Apple Inc.
Android รจ un marchio di Google Inc. Google Play e il logo Google Play sono marchi di Google Inc.
Il marchio denominativo Bluetoothยฎ e i loghi sono marchi registrati di proprietร di Bluetooth SIG, Inc. e lโuso di tali marchi da parte di Philips Personal Care รจ concesso in licenza.
55Italiano
Belangrijke veiligheidsinformatieLees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voordat u het apparaat en de accessoires gaat gebruiken. Bewaar het boekje om het indien nodig later te kunnen raadplegen. De meegeleverde accessoires kunnen per product verschillen. Op de doos wordt aangegeven welke accessoires bij het product worden geleverd en of het product geschikt is voor Bluetooth.
Gevaar - Houd de voedingsunit droog (Fig. 1).
Waarschuwing - Gebruik alleen de afneembare voedingsunit
(HQ8505) die met het apparaat is meegeleverd, om de batterij op te laden.
- De voedingsunit bevat een transformator. Knip de voedingsunit niet af om deze te vervangen door een andere stekker. Dit leidt tot een gevaarlijke situatie.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke capaciteiten of weinig ervaring en kennis, mits zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen voor veilig gebruik van het apparaat en mits zij begrijpen welke gevaren het gebruik met zich mee kan brengen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Kinderen mogen het apparaat niet reinigen en geen gebruikersonderhoud uitvoeren zonder toezicht.
- Koppel altijd de stekker los voordat u het apparaat onder de kraan schoonspoelt.
56 Nederlands
- Controleer het apparaat altijd voordat u het gebruikt. Gebruik het apparaat niet als het beschadigd is, aangezien dit verwondingen kan veroorzaken. Vervang een beschadigd onderdeel altijd door een onderdeel van het oorspronkelijke type.
Vloeistof voor Philips Quick Clean Pod-cartridge - Niet inslikken. - Buiten het bereik van kinderen houden.
Let op - Dompel de oplader nooit in water en spoel deze ook
niet af onder de kraan (Fig. 1). - Gebruik nooit water met een temperatuur hoger dan
60 ยฐC om het scheerapparaat schoon te spoelen. - Gebruik dit apparaat alleen voor het beoogde
doeleinde zoals beschreven in de gebruiksaanwijzing. - Om hygiรซnische redenen dient het apparaat slechts
door รฉรฉn persoon te worden gebruikt. - Gebruik nooit perslucht, schuursponzen, schurende
schoonmaakmiddelen of agressieve vloeistoffen zoals benzine of aceton om het apparaat schoon te maken.
- Als het scheerapparaat wordt geleverd met een reinigingssysteem, gebruik dan altijd de originele Philips Quick Clean Pod-cartridge.
57Nederlands
- Plaats het reinigingssysteem altijd op een stabiele, vlakke en horizontale ondergrond om lekken te voorkomen.
- Zorg er altijd voor dat het vak voor het gel-/lotionzakje is gesloten voordat u het reinigingssysteem gebruikt.
- Verplaats het reinigingssysteem niet wanneer het klaar is voor gebruik, om lekken van reinigingsvloeistof te voorkomen.
- Wanneer u het scheerapparaat schoonspoelt, kan er water uit de adapter aan de onderkant van het scheerapparaat druppen. Dit is normaal en niet gevaarlijk omdat alle elektronica in een waterdichte voedingsunit in het scheerapparaat zitten.
- Gebruik de voedingsunit niet in of in de buurt van stopcontacten waar een elektrische luchtverfrisser in zit. Dit kan de voedingsunit onherstelbaar beschadigen.
- Gebruik het apparaat niet op gebarsten huid, open wonden, genezende wonden, huid die herstelt na een operatie of als u lijdt aan een huidziekte of huidirritatie, zoals ernstige acne, zonnebrand, huidinfectie, huidkanker, ontsteking, eczeem, psoriasis, nylonallergie enz.
- Gebruik de reinigingsborstel niet als u medicijnen op basis van steroรฏden gebruikt, omdat dit irritatie of letsel kan veroorzaken.
58 Nederlands
- Als u piercings in uw gezicht draagt, verwijder deze dan voordat u de opklikbare hulpstukken gebruikt of zorg dat u het apparaat niet op of in de buurt van een piercing gebruikt.
- Als u sieraden, contactlenzen of een bril draagt, moet u die verwijderen of afzetten voordat u de opklikbare hulpstukken gebruikt, of ervoor zorgen dat u het apparaat niet op of in de buurt van sieraden of uw bril gebruikt.
- Wees voorzichtig met het gebruik van uw smartphone in de buurt van water en in vochtige omgevingen.
- De kortegolf-radiosignalen van een Bluetoothยฎ-apparaat kunnen de werking van andere elektronische of medische apparaten verstoren.
- Schakel Bluetooth uit wanneer Bluetooth verboden is. - Gebruik het apparaat niet in medische instellingen,
in vliegtuigen, bij tankstations en in de buurt van automatische deuren, automatische brandalarmen of andere automatisch bediende apparaten.
- Houd dit apparaat ten minste 20 cm uit de buurt van pacemakers en andere medische apparaten. Radiogolven kunnen de werking van pacemakers en andere medische apparaten verstoren.
Veiligheidsinstructies voor batterijen - Gebruik dit product alleen voor het beoogde
doeleinde en volg de algemene instructies en
59Nederlands
de veiligheidsinstructies voor de batterijen zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing. Onjuist gebruik van het apparaat kan leiden tot elektrische schokken, brandwonden, brand en andere gevaarlijke situaties of verwondingen.
- Gebruik alleen de bij het product geleverde afneembare voedingsunit (HQ8505) om de accu op te laden. Gebruik geen verlengsnoer.
- Laad het product op, gebruik het en bewaar het bij een temperatuur tussen 5 ยฐC en 35 ยฐC.
- Haal de stekker van het product altijd uit het stopcontact wanneer het volledig is opgeladen.
- Verbrand producten en bijbehorende batterijen niet en stel ze niet bloot aan direct zonlicht of hoge temperaturen (bijvoorbeeld in een warme auto of nabij een heet fornuis). Batterijen kunnen bij oververhitting ontploffen.
- Als het product erg heet wordt, een abnormale geur afgeeft, van kleur verandert of als het opladen veel langer duurt dan gewoonlijk, mag u het product niet meer gebruiken of opladen en moet u contact opnemen met uw lokale Philips-dealer.
- Plaats producten en bijbehorende batterijen niet in een magnetron of op een inductiekookplaat.
- Dit product bevat een oplaadbare batterij die niet kan worden vervangen. Maak het product niet open om de oplaadbare batterij te vervangen.
60 Nederlands
- Zorg dat uw handen, het product en de batterijen droog zijn wanneer u de batterijen hanteert.
- Om te voorkomen dat batterijen te heet worden, of giftige of gevaarlijke stoffen afgeven, mag u producten en batterijen niet aanpassen, doorboren of beschadigen, en mag u batterijen niet uit elkaar halen, kortsluiten, overladen of ontladen.
- Laat de batterijaansluitingen niet in aanraking komen met een metalen voorwerp (zoals een munt, haarspeld of ring) om te voorkomen dat de batterijen na verwijdering kortsluiten. Verpak batterijen niet in aluminiumfolie. Dek de batterijaansluitingen af met plakband of plaats de batterijen in een plastic zak voordat u ze recyclet.
- Als batterijen beschadigd zijn of lekken, dient u contact met de huid of ogen te vermijden. Spoel onmiddellijk met water en roep medische hulp in als het product toch in contact komt met de huid of ogen.
Elektromagnetische velden (EMV)Dit Philips-apparaat voldoet aan alle toepasselijke richtlijnen en voorschriften met betrekking tot blootstelling aan elektromagnetische velden.
Radioapparatuur Richtlijn - Apparaten uit de S7000-serie zijn uitgerust met Bluetooth klasse 2. - De frequentieband waarbinnen Bluetooth werkt op apparaten uit de S7000
serie is 2,4 GHz. - Het maximale uitgestraalde radiofrequentievermogen in de frequentieband
waarbinnen apparaten uit de S7000-serie functioneren, is minder dan 20 dBm.
61Nederlands
- Deze apparatuur is zo geconstrueerd dat het product voldoet aan de vereisten van artikel 10, lid 2, aangezien de toelating in minstens รฉรฉn lidstaat is behandeld, en het product voldoet aan artikel 10, lid10, aangezien er geen beperkingen zijn voor de ingebruikneming in alle EU-lidstaten.
- Philips verklaart hierbij dat apparaten uit de S7000-serie voldoen aan de essentiรซle vereisten en andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU. U kunt de conformiteitsverklaring raadplegen op www.philips.com/support.
Algemeen - Dit scheerapparaat is waterdicht (Fig. 2). Dit betekent dat het in bad of onder
de douche kan worden gebruikt en onder de kraan kan worden gereinigd. Het scheerapparaat kan derhalve om veiligheidsredenen alleen snoerloos worden gebruikt.
- De voedingsunit is geschikt voor een netspanning tussen 100 en 240 volt. - De voedingsunit zet 100-240 volt om in een veilige laagspanning van minder
dan 24 volt. - Het woordmerk en de logo's van Bluetoothยฎ zijn gedeponeerde
handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik daarvan door Koninklijke Philips N.V. geschiedt onder licentie.
Recyclen - Dit symbool betekent dat dit product niet samen met het gewone
huishoudelijke afval mag worden weggegooid (2012/19/EU) (Fig. 3). - Dit symbool betekent dat dit product een ingebouwde oplaadbare batterij bevat
die niet met het gewone huishoudelijke afval (Fig. 4) mag worden weggegooid (2006/66/EG). Lever uw product in bij een officieel inzamelpunt of een Philips servicecentrum, waar de oplaadbare batterij deskundig wordt verwijderd.
- Volg de in uw land geldende regels voor de gescheiden inzameling van elektrische en elektronische producten en batterijen. Als u oude producten correct verwijdert, voorkomt u negatieve gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid.
De oplaadbare batterij verwijderenVerwijder de oplaadbare batterij alleen wanneer u het apparaat weggooit. Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact en zorg dat de oplaadbare batterij helemaal leeg is voordat u deze verwijdert.
Neem de benodigde voorzorgsmaatregelen wanneer u gereedschap hanteert om het apparaat te openen en wanneer u de oplaadbare batterij verwijdert.
62 Nederlands
Pas op, de batterijstrips zijn scherp.
1 Draai het scheerhoofd van het handvat af.
2 Plaats een platte schroevendraaier onder de rand van het paneel en wrik het eraf (Fig. 5).
3 Verwijder de twee schroeven van de bovenkant met een inbussleutel of platte schroevendraaier (Fig. 6).
4 Schuif de behuizing weg (Fig. 7).
5 Breek de brug bovenop met een draadsnijder (Fig. 8).
6 Plaats een platte schroevendraaier aan weerszijden van de scheerapparaatbehuizing om de haken (Fig. 9) los te maken.
7 Schui de voedingsunit uit de behuizing (Fig. 10).
8 Buig de haken opzij en verwijder de transparante kap van de voedingsunit (Fig. 11).
9 Til de batterijhouder uit het apparaat en knip de draden door met een snijtang of schaar (Fig. 12).
10 Buig de batterijetiketten opzij met een snijtang of een schroevendraaier (Fig. 13).
11 Verwijder de oplaadbare batterij.
Garantie en ondersteuningHebt u informatie of ondersteuning nodig, ga dan naar www.philips.com/support of lees de internationale garantieverklaring.
GarantiebeperkingenDe scheerhoofden (mesjes en kapjes) vallen niet onder de voorwaarden van de internationale garantie omdat deze onderhevig zijn aan slijtage.
HandelsmerkenApple, het Apple-logo, iPad en iPhone zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de VS en andere landen. App Store is een servicemerk van Apple Inc.
Android is een handelsmerk van Google Inc. Google Play en het Google Play-logo zijn handelsmerken van Google Inc.
Het woordmerk en de logoโs van Bluetoothยฎ zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik daarvan door Philips Personal Care geschiedt onder licentie.
63Nederlands
Viktig sikkerhetsinformasjonLes denne viktige informasjonen nรธye fรธr du bruker apparatet og tilbehรธret, og ta vare pรฅ den for senere referanse. Tilbehรธret som fรธlger med, kan variere for de ulike produktene. Esken viser det medfรธlgende tilbehรธret og om produktet er Bluetooth-aktivert.
Fare - Hold forsyningsenheten tรธrr (Fig. 1).
Advarsel - Batteriet skal bare lades med den avtakbare
forsyningsenheten (HQ8505) som fรธlger med apparatet.
- Strรธmadapteren inneholder en omformer. Ikke skjรฆr av strรธmadapteren for รฅ erstatte den med en annen kontakt. Da kan det oppstรฅ en farlig situasjon.
- Dette apparatet kan brukes av barn over 8 รฅr og av personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller personer med manglende erfaring eller kunnskap, hvis de fรฅr instruksjoner om sikker bruk av apparatet eller tilsyn som sikrer sikker bruk, og hvis de er klar over risikoen. Ikke la barn leke med apparatet. Ikke la barn rengjรธre eller vedlikeholde apparatet uten tilsyn.
- Trekk alltid ut stรธpselet fรธr du rengjรธr apparatet under springen.
64 Norsk
- Sjekk alltid apparatet fรธr du bruker det. Ikke bruk apparatet hvis det er skadet, da dette kan fรธre til personskade. Bytt alltid ut en รธdelagt del med tilsvarende originaldel.
Vรฆske til Philips hurtigrengjรธringspatron - Fรฅr ikke svelges. - Oppbevares utilgjengelig for barn.
Forsiktig - Ladestativet mรฅ aldri senkes ned i vann eller skylles
under springen (Fig. 1). - Barbermaskinen mรฅ aldri rengjรธres med vann som er
varmere enn 60 ยฐC. - Bruk bare dette apparatet til beregnet formรฅl som
vist i brukerhรฅndboken. - Apparatet bรธr bare brukes av รฉn person av
hygieniske รฅrsaker. - Ikke bruk trykkluft, skurebรธrster, skuremidler eller
vรฆsker som bensin eller aceton for รฅ rengjรธre apparatet. - Hvis barbermaskinen har et rengjรธringssystem,
mรฅ du alltid bruke den originale hurtigrengjรธringspatronen fra Philips.
65Norsk
- Plasser alltid rengjรธringssystemet pรฅ en stรธdig, jevn og horisontal overflate for รฅ forhindre lekkasje.
- Forsikre deg alltid om at patronkammeret er lukket fรธr du bruker rengjรธringssystemet.
- Nรฅr rengjรธringssystemet er klart til bruk, mรฅ det ikke flyttes. Pรฅ den mรฅten unngรฅr du lekkasje av rensevรฆske.
- Det kan dryppe vann fra kontakten nederst pรฅ barbermaskinen nรฅr du skyller den. Dette er normalt og er ikke farlig fordi all elektronikk er plassert i et forseglet skall inni barbermaskinen.
- For รฅ unngรฅ skader som ikke kan repareres, skal du ikke bruke strรธmadapteren i eller i nรฆrheten av vegguttak som inneholder elektriske luftfriskere.
- Ikke bruk apparatet pรฅ sprukket hud, รฅpne sรฅr, sรฅr som gror, hud som leges etter en operasjon, eller hvis du lider av hudsykdommer eller hudirritasjoner som for eksempel akne, solbrenthet, hudinfeksjoner, hudkreft, betennelse, eksem, psoriasis eller nylon-allergi.
- Ikke bruk rengjรธringsbรธrstehodet hvis du bruker steroidbaserte medisiner, da dette kan forรฅrsake irritasjon eller skade.
- Hvis du har ansiktspiercinger, tar du dem ut fรธr du bruker klikk-pรฅ-tilbehรธret, eller passer pรฅ at du ikke bruker apparatet pรฅ eller nรฆr piercingen.
66 Norsk
- Hvis du har pรฅ deg smykker, kontaktlinser eller briller, fjerner du dem fรธr du bruker klikk-pรฅ-tilbehรธret, eller passer pรฅ at du ikke bruker apparatet pรฅ eller nรฆr smykkene/brillene.
- Vรฆr forsiktig nรฅr du hรฅndterer smarttelefonen i nรฆrheten av vann og i fuktige miljรธer.
- De kortbรธlgede radiofrekvenssignalene fra et Bluetoothยฎ-apparat kan pรฅvirke driften av andre elektroniske og medisinske enheter.
- Slรฅ av Bluetooth der det er forbudt. - Ikke bruk apparatet i medisinske fasiliteter, fly,
bensinstasjoner, i nรฆrheten av automatiske dรธrer, automatiske brannalarmer eller andre automatisk kontrollerte enheter.
- Hold dette apparatet minst 20 cm fra pacemakere og annet medisinsk utstyr. Radiobรธlger kan pรฅvirke pacemakere og annet medisinsk utstyr.
Sikkerhetsinstruksjoner for batteri - Bruk kun dette produktet til dets tiltenkte formรฅl
og fรธlg de generelle instruksjonene for batteri og sikkerhet som beskrevet i denne brukerhรฅndboken. Misbruk kan fรธre til elektrisk stรธt, brannskader og andre farer eller skader.
- For รฅ lade opp batteriet skal du kun bruke den avtakbare forsyningsenheten (HQ8505) som fรธlger med produktet. Ikke bruk skjรธteledning.
67Norsk
- Lad opp, bruk og oppbevar produktet ved en temperatur pรฅ mellom 5 ยฐC og 35 ยฐC.
- Koble alltid fra produktet nรฅr det er fulladet. - Produkter og batterier skal ikke brennes eller
utsettes for direkte sollys eller hรธye temperaturer (f.eks. i en varm bil eller nรฆr en varm komfyr). Batterier kan eksplodere hvis de overopphetes.
- Hvis produktet blir unormalt varmt, utsondrer en uvanlig lukt, endrer farge eller dersom oppladning tar lenger tid enn vanlig, avbryt bruk og oppladning og ta kontakt med din lokale Philips forhandler.
- Ikke plasser produkter og batterier i mikrobรธlgeovn eller pรฅ en induksjonskokeplate.
- Dette produktet inneholder et oppladbart batteri som ikke kan byttes. Ikke prรธv รฅ รฅpne produktet for รฅ bytte det oppladbare batteriet.
- Pass pรฅ at du er tรธrr pรฅ hendene og at produktet og batteriene er i tรธrr stand nรฅr du hรฅndterer batteriene.
- For รฅ unngรฅ at batteriene overopphetes eller slipper ut giftige eller farlige stoffer, er det viktig at du ikke utfรธrer endringer pรฅ, stikker hull pรฅ eller skader produktene og batteriene. Unngรฅ ogsรฅ รฅ ta fra hverandre eller kortslutte batteriene, lade dem for mye eller sette dem inn feil vei.
68 Norsk
- Ikke la batteripolene pรฅ de fjernede batteriene komme i kontakt med metallgjenstander (f.eks. mynter, hรฅrnรฅler, ringer), da dette kan fรธre til at batteriene kortsluttes. Ikke pakke batteriene i aluminiumsfolie. Teip over batteripolene eller putt batteriene i en plastpose fรธr du kasserer dem.
- Hvis batteriene er skadet eller lekker, mรฅ du passe pรฅ at du ikke fรฅr batterivรฆske pรฅ huden eller i รธynene. Hvis dette skulle skje, mรฅ du รธyeblikkelig skylle godt med vann og kontakte lege.
Elektromagnetiske felt (EMF)Dette Philips-apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for eksponering for elektromagnetiske felt.
Instrukser for radioutstyr - Apparater i S7000-serien er utstyrt med Bluetooth Class 2. - Bluetooth pรฅ apparater i S7000-serien fungerer pรฅ frekvensbรฅndet 2,4 GHz. - Maksimal utstrรฅlt effekt i frekvensbรฅndet der apparatene i S7000-serien
fungerer, er mindre enn 20 dBm. - Dette utstyret er konstruert slik at produktet oppfyller kravet i artikkel 10 (2),
siden det kan drives i minst en EU-medlemsstat som undersรธkt, og produktet er i samsvar med artikkel 10 (10), siden det ikke har noen restriksjoner pรฅ bruk i EU-land.
- Philips erklรฆrer at apparatene i S7000-serien er i samsvar med grunnleggende krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Erklรฆring om overensstemmelse kan konsulteres pรฅ www.philips.com/support.
Generelt - Denne barbermaskinen er vanntett (Fig. 2). Det kan brukes bรฅde i badekaret
og i dusjen, og det kan rengjรธres i springen. Av sikkerhetsmessige รฅrsaker kan barbermaskinen derfor bare brukes uten ledning.
- Forsyningsenheten er passende for hovedspenning som varierer mellom 100 og 240 volt.
69Norsk
- Strรธmadapteren omformer 100โ240 V til en sikker lavspenning pรฅ under 24 V. - Maksimalt stรธynivรฅ: Lc = 69 dB (A) - The Bluetoothยฎ-ordmerket og -logoer er registrerte varemerker eid av
Bluetooth SIG, Inc. og bruken av slike merker av Koninklijke Philips N.V. er underlagt lisens.
Resirkulering - Dette symbolet betyr at dette produktet ikke mรฅ avhendes i vanlig
husholdningsavfall (2012/19/EU) (Fig. 3). - Dette symbolet betyr at produktet inneholder et innebygd oppladbart batteri
som ikke skal kastes i vanlig husholdningsavfall (Fig. 4) (2006/66/EC). Ta med produktet til et offentlig innsamlingssted eller Philips-servicesenter, sรฅnn at batteriet kan fjernes av fagfolk.
- Fรธlg nasjonale bestemmelser om avfallsdeponering av elektriske og elektroniske produkter samt oppladbare batterier. Riktig avfallshรฅndtering bidrar til รฅ forhindre negative konsekvenser for helse og miljรธ.
Fjerne det oppladbare batterietDet oppladbare batteriet skal bare fjernes nรฅr apparatet skal kastes. Fรธr du fjerner batteriet, mรฅ du sjekke at stรธpselet til apparatet er tatt ut av stikkontakten, og at batteriet er helt tomt.
Fรธlg nรธdvendige sikkerhetsregler nรฅr du bruker verktรธy for รฅ รฅpne apparatet, og nรฅr du kaster det oppladbare batteriet.
Vรฆr forsiktig! Batteristrimlene er skarpe.
1 Vri skjรฆrehodet for รฅ ta det av hรฅndtaket.
2 Sett inn en flat skrutrekker under kanten pรฅ panelet og vipp det av (Fig. 5).
3 Ta ut de to skruene รธverst med en torx-skrutrekker eller flat skrutrekker (Fig. 6).
4 Skyv av (Fig. 7) skallet foran.
5 Bryt broen รธverst ved hjelp av en trรฅdkutter (Fig. 8).
6 Sett inn en flat skrutrekker pรฅ ene siden av barbermaskinen รฅ frigjรธre krokene (Fig. 9).
7 Skyv drivverket ut av kabinettet (Fig. 10).
70 Norsk
8 Bรธy lรฅsekrokene til sides, og ta av det gjennomsiktige dekslet pรฅ drivverket (Fig. 11).
9 Lรธft ut batteriholderen, og klipp over ledningene med en avbitertang eller saks (Fig. 12).
10 Bรธy batteriflikene til sides med en avbitertang eller skrutrekker (Fig. 13).
11 Ta ut det oppladbare batteriet.
Garanti og stรธtteBesรธk www.philips.com/support eller se det internasjonale garantiheftet for mer informasjon eller hjelp.
Garanti restriksjonerSkjรฆrehodene (kniver og lamelltopper) dekkes ikke av vilkรฅrene i den internasjonale garantien fordi de er slitedeler.
VaremerkerApple, Apple-logoen, iPad og iPhone er varemerker for Apple Inc., registrert i USA og andre land. App Store er et tjenestemerke tilhรธrende Apple Inc.
Android er et varemerke tilhรธrende Google Inc. Google Play og Google Play-logoen er varemerker tilhรธrende Google Inc.
The Bluetoothยฎ-ordmerket og -logoer er registrerte varemerker eid av Bluetooth SIG, Inc. og bruken av slike merker av Philips Personal Care er underlagt lisens.
71Norsk
Informaรงรตes de seguranรงa importantesLeia cuidadosamente estas informaรงรตes importantes antes de utilizar os aparelhos e respetivos acessรณrios e guarde-as para uma eventual consulta futura. os acessรณrios fornecidos podem variar consoante os produtos. A caixa mostra os acessรณrios que sรฃo fornecidos com o produto e se o produto dispรตe de tecnologia Bluetooth.
Perigo - Mantenha a unidade de alimentaรงรฃo seca (Fig. 1).
Aviso - Para carregar a bateria, utilize apenas a fonte de
alimentaรงรฃo destacรกvel (HQ8505) fornecida com o aparelho.
- A unidade de alimentaรงรฃo contรฉm um transformador. Nรฃo corte a unidade de alimentaรงรฃo para a substituir por outra ficha, pois isto representa uma situaรงรฃo de perigo.
- Este aparelho pode ser utilizado por crianรงas com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades fรญsicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiรชncia e conhecimentos, caso sejam supervisionadas ou lhes tenham sido dadas instruรงรตes relativas ร utilizaรงรฃo segura do aparelho e se compreenderem os perigos envolvidos. As crianรงas nรฃo devem brincar com o aparelho. A limpeza e manutenรงรฃo nรฃo devem ser efetuadas por crianรงas sem supervisรฃo.
72 Portuguรชs
- Antes de lavar em รกgua corrente, desligue sempre a ficha do aparelho.
- Verifique sempre o aparelho antes de o utilizar. Nรฃo utilize o aparelho se este estiver danificado ou partido, pois isto pode provocar ferimentos. Substitua sempre uma peรงa danificada por uma equivalente de origem.
Lรญquido do cartucho de limpeza rรกpida Philips - Nรฃo ingerir. - Manter fora do alcance das crianรงas.
Cuidado - Nunca imerja a base de carga em รกgua, nem a
enxague em รกgua corrente (Fig. 1). - Nรฃo lave a mรกquina de barbear em รกgua de
temperatura superior a 80 ยฐC. - Utilize este aparelho apenas para o fim a que se
destina, conforme indicado no manual do utilizador. - Por questรตes de higiene, o aparelho sรณ deve ser
utilizado por uma pessoa. - Nunca utilize ar comprimido, esfregรตes, agentes de
limpeza abrasivos ou lรญquidos agressivos, tais como petrรณleo ou acetona, para limpar o aparelho.
73Portuguรชs
- Se a sua mรกquina de barbear estiver equipada com um sistema de limpeza, utilize sempre o Lรญquido do cartucho de limpeza rรกpida Philips original.
- Coloque sempre o sistema de limpeza sobre uma superfรญcie estรกvel, plana e horizontal para evitar fugas.
- Certifique-se sempre de que o compartimento da recarga estรก fechado antes de utilizar o sistema de limpeza.
- Quando o sistema de limpeza estiver pronto a utilizar, nรฃo deve ser deslocado para nรฃo haver fugas do lรญquido de limpeza.
- Pode pingar รกgua da tomada na base da mรกquina de barbear ao enxaguรก-la ร torneira. Isto รฉ normal e nรฃo รฉ perigoso, visto que todos os componentes elรฉctricos estรฃo protegidos numa unidade de alimentaรงรฃo isolada no interior da mรกquina de barbear.
- Nรฃo utilize a unidade de alimentaรงรฃo em/perto de tomadas que tenham um ambientador elรฉctrico, para evitar danos irreparรกveis ร unidade de alimentaรงรฃo.
- Nรฃo utilize o aparelho em pele gretada, com feridas abertas, feridas em cicatrizaรงรฃo, pele a recuperar de uma cirurgia ou se sofrer de doenรงas de pele ou irritaรงรตes na pele, como acne grave, queimaduras, infeรงรฃo de pele, cancro de pele, inflamaรงรฃo, eczema, psorรญase, alergia ao nylon, etc.
74 Portuguรชs
- Nรฃo utilize o acessรณrio da escova de limpeza se estiver a tomar uma medicaรงรฃo ร base de esteroides, pois pode causar irritaรงรฃo ou ferimentos.
- Se usar piercings no rosto, retire os piercings antes de utilizar os acessรณrios de encaixe ou certifique-se de que nรฃo utiliza o aparelho sobre ou prรณximo do piercing.
- Se usar joias, lentes de contacto ou รณculos, tire-os antes de utilizar os acessรณrios de encaixe ou certifique-se de que nรฃo utiliza o aparelho sobre ou prรณximo dos mesmos.
- Tenha cuidado ao manusear o smartphone perto da รกgua e em ambientes hรบmidos.
- Os sinais de radiofrequรชncia de onda curta de um aparelho Bluetoothยฎ podem prejudicar o funcionamento de outros dispositivos eletrรณnicos e mรฉdicos.
- Desligue o Bluetooth nos locais onde รฉ proibido. - Nรฃo utilize o aparelho em instalaรงรตes mรฉdicas,
aeronaves, pontos de reabastecimento, perto de portas automรกticas, alarmes de incรชndio automรกticos ou outros dispositivos com comando automรกtico.
75Portuguรชs
- Mantenha este aparelho a uma distรขncia de pelo menos 20 cm de pacemakers e outros dispositivos mรฉdicos. As ondas de rรกdio podem prejudicar o funcionamento dos pacemakers e de outros dispositivos mรฉdicos.
Instruรงรตes de seguranรงa relativas ร s pilhas - Utilize este produto apenas para o fim a que esta se
destina e siga as instruรงรตes de seguranรงa gerais e relativas ร s pilhas, conforme descrito neste manual do utilizador. A utilizaรงรฃo incorreta pode provocar choques elรฉtricos, queimaduras, incรชndios e outros perigos ou ferimentos.
- Para carregar a pilha, utilize apenas a fonte de alimentaรงรฃo (HQ8505) fornecida com o produto. Nรฃo utilize uma extensรฃo.
- Carregue, utilize e guarde o produto a uma temperatura entre 5 ยฐC e 35 ยฐC.
- Desligue sempre o produto quando estiver completamente carregado.
- Nรฃo queime os produtos nem as respetivas pilhas e nรฃo as exponha ร luz solar direta nem a altas temperaturas (por exemplo, em carros com temperaturas elevadas ou perto de fogรตes quentes). As pilhas podem explodir em caso de sobreaquecimento.
76 Portuguรชs
- Se o produto aquecer anormalmente, emanar um odor anormal, mudar de cor ou o tempo de carregamento for muito superior ao habitual, nรฃo utilize nem carregue o produto e contacte o seu revendedor Philips local.
- Nรฃo coloque os produtos e as respetivas pilhas em fornos de micro-ondas ou placas de induรงรฃo.
- Este produto contรฉm uma bateria recarregรกvel nรฃo substituรญvel. Nรฃo abra o produto para substituir a bateria recarregรกvel.
- Quando manusear pilhas, certifique-se de que as suas mรฃos, o produto e as pilhas estรฃo secos.
- Para impedir que as baterias aqueรงam ou libertem substรขncias tรณxicas ou perigosas, nรฃo desmonte, nรฃo modifique, nรฃo perfure nem danifique os produtos e as baterias, e nรฃo provoque o curto-circuito, nรฃo sobrecarregue nem inverta a polaridade das mesmas.
- Para evitar um curto-circuito acidental das pilhas apรณs a respetiva remoรงรฃo, evite o contacto dos respetivos terminais com objetos metรกlicos (por exemplo, moedas, ganchos de cabelo, anรฉis). Nรฃo envolva as pilhas em folha de alumรญnio. Coloque fita cola nos terminais ou coloque as pilhas num saco plรกstico antes de as deitar fora.
77Portuguรชs
- Se as pilhas estiverem danificadas ou com fugas, evite o contacto com a pele ou os olhos. Caso isto ocorra, lave imediatamente com รกgua e procure assistรชncia mรฉdica.
Campos electromagnรฉticos (CEM)Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicรกveis relativos ร exposiรงรฃo a campos electromagnรฉticos.
Diretiva sobre equipamento de rรกdio - Os aparelhos da sรฉrie S7000 estรฃo equipados com Bluetooth de classe 2. - Os aparelhos da sรฉrie S7000 funcionam numa banda de frequรชncia de
Bluetooth de 2,4 GHz. - A potรชncia de radiofrequรชncia mรกxima irradiada na banda de frequรชncia em
que os aparelhos da sรฉrie S7000 funcionam รฉ inferior a 20 dBm. - Este equipamento foi construรญdo de modo a que o produto esteja em
conformidade com o requisito do Artigo 10 (2), visto que pode ser utilizado em pelo menos um estado-membro da UE, conforme examinado. Alรฉm disso, o produto estรก em conformidade com o Artigo 10 (10), visto que nรฃo existe nenhuma restriรงรฃo ร sua colocaรงรฃo em serviรงo em nenhum estado-membro da UE.
- A Philips declara, atravรฉs deste documento, que os aparelhos da sรฉrie S7000 estรฃo em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposiรงรตes relevantes da Diretiva 2014/53/UE. A declaraรงรฃo de conformidade poderรก ser consultada em www.philips.com/support.
Geral - Esta mรกquina de barbear รฉ ร prova de รกgua (Fig. 2). ร adequada para utilizaรงรฃo
durante o banho ou duche e para lavar na torneira. Por motivos de seguranรงa, a mรกquina de barbear sรณ pode ser utilizada sem o fio.
- A unidade de alimentaรงรฃo รฉ indicada para voltagens entre 100 e 240 volts. - A unidade de alimentaรงรฃo transforma 100-240 volts numa tensรฃo segura e
baixa inferior a 24 volts. - A marca nominativa e os logรณtipos Bluetoothยฎ sรฃo marcas registadas detidas
pela Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilizaรงรฃo das mesmas pela Koninklijke Philips N.V. รฉ efetuada ao abrigo de licenรงa.
78 Portuguรชs
Reciclagem - Este sรญmbolo significa que este produto nรฃo deve ser eliminado juntamente
com os resรญduos domรฉsticos comuns (2012/19/UE) (Fig. 3). - Este sรญmbolo significa que este produto contรฉm uma bateria recarregรกvel
incorporada que nรฃo deve ser eliminada juntamente com os resรญduos domรฉsticos comuns (Fig. 4) (2006/66/CE). Leve o seu produto a um ponto de recolha oficial ou a um centro de assistรชncia Philips para que um tรฉcnico qualificado retire a bateria recarregรกvel.
- Cumpra as regras nacionais de recolha selectiva de produtos elรฉctricos e electrรณnicos, e pilhas recarregรกveis. A eliminaรงรฃo correcta ajuda a evitar consequรชncias prejudiciais para o meio ambiente e a saรบde pรบblica.
Retirar a bateria recarregรกvelRetire a bateria recarregรกvel apenas quando se desfizer do aparelho. Antes de retirar a bateria, certifique-se de que o aparelho estรก desligado da tomada elรฉtrica e que a bateria estรก completamente esgotada.
Tome as precauรงรตes de seguranรงa necessรกrias quando manusear ferramentas para abrir o aparelho e quando se desfizer da bateria recarregรกvel.
Tenha cuidado porque as bandas da bateria sรฃo afiadas.
1 Rode a cabeรงa de corte para a remover da pega.
2 Insira uma chave de parafusos de cabeรงa chata por baixo do rebordo do painel e retire-o (Fig. 5).
3 Retire os dois parafusos da parte superior com uma chave de parafusos torx ou uma chave de fendas (Fig. 6) de cabeรงa chata.
4 Faรงa deslizar a estrutura frontal para fora (Fig. 7).
5 Corte a ligaรงรฃo na parte superior com um cortador (Fig. 8) de arame.
6 Insira uma chave de fendas de cabeรงa chata nos dois lados do corpo da mรกquina de barbear para libertar os ganchos (Fig. 9).
7 Faรงa deslizar a unidade de alimentaรงรฃo para fora do corpo (Fig. 10).
8 Dobre os ganchos de encaixe e retire a tampa transparente da unidade (Fig. 11) de alimentaรงรฃo.
9 Puxe o suporte da bateria e corte os fios com um alicate de corte ou uma tesoura (Fig. 12).
79Portuguรชs
10 Abra as patilhas da bateria com um alicate de corte ou uma chave de parafusos (Fig. 13).
11 Retire a bateria recarregรกvel.
Garantia e assistรชnciaSe precisar de informaรงรตes ou assistรชncia, visite www.philips.com/support ou leia o folheto da garantia internacional.
Restriรงรตes ร garantiaAs cabeรงas de corte (lรขminas e protecรงรตes) nรฃo estรฃo abrangidas pelos termos da garantia internacional, uma vez que estรฃo sujeitas a desgaste.
Marcas comerciaisApple, o logรณtipo Apple, iPad e iPhone sรฃo marcas comerciais da Apple Inc. registadas nos EUA e noutros paรญses. A App Store รฉ uma marca de serviรงo da Apple Inc.
Android รฉ uma marca comercial da Google Inc. Google Play e o logรณtipo Google Play sรฃo marcas comerciais da Google Inc.
A marca nominativa e os logรณtipos Bluetoothยฎ sรฃo marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilizaรงรฃo das mesmas pela Philips Personal Care รฉ efetuada ao abrigo de licenรงa.
80 Portuguรชs
Tรคrkeitรค turvallisuustietojaLue nรคmรค tรคrkeรคt tiedot huolellisesti ennen laitteen ja sen lisรคosien ensimmรคistรค kรคyttรถkertaa ja sรคilytรค ne myรถhempรครค kรคyttรถรค varten. Toimitukseen sisรคltyvรคt tarvikkeet voivat vaihdella tuotekohtaisesti. Pakkauksessa on ilmoitettu, mitkรค lisรคlaitteet on toimitettu tuotteen mukana ja ettรค tukeeko tuote Bluetoothia.
Vaara - Pidรค virtalรคhde kuivana (kuva 1).
Varoitus - Kรคytรค akun lataamiseen vain laitteen mukana
toimitettua irrotettavaa virtalรคhdettรค (HQ8505). - Virtalรคhteessรค on jรคnnitemuuntaja. รlรค katkaise
virtalรคhteen johtoa ja vaihda siihen toista pistoketta, koska tรคmรค aiheuttaa vaaratilanteen.
- Laitetta voivat kรคyttรครค myรถs yli 8-vuotiaat lapset ja henkilรถt, joiden fyysinen tai henkinen toimintakyky on rajoittunut tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen kรคytรถstรค, jos heitรค on neuvottu laitteen turvallisesta kรคytรถstรค tai tarjolla on turvallisen kรคytรถn edellyttรคmรค valvonta ja jos he ymmรคrtรคvรคt laitteeseen liittyvรคt vaarat. Lasten ei pidรค leikkiรค laitteella. Lasten ei saa antaa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
- Irrota laite sรคhkรถverkosta aina ennen sen puhdistamista vesihanan alla.
81Suomi
- Tarkista laite aina ennen kuin kรคytรคt sitรค. รlรค kรคytรค laitetta, jos se on vaurioitunut, koska sen kรคyttรถ saattaa tรคllรถin aiheuttaa vammoja. Vaihda vahingoittuneen osan tilalle aina alkuperรคisen tyyppinen osa.
Philips Quick Clean Pod -patruunan neste - Ei saa niellรค. - Sรคilytรค lasten ulottumattomissa.
Varoitus - รlรค upota lataustelinettรค veteen, รคlรคkรค huuhtele sitรค
vesihanan alla (kuva 1). - Huuhtele parranajokone enintรครคn 60-asteisella
vedellรค. - Kรคytรค tรคtรค laitetta vain tarkoituksenmukaisesti
kรคyttรถoppaassa esitetyllรค tavalla. - Hygieniasyistรค laitetta suositellaan vain yhden
henkilรถn kรคyttรถรถn. - รlรค kรคytรค paineilmaa, naarmuttavia tai syรถvyttรคviรค
puhdistusaineita tai -vรคlineitรค (kuten bensiiniรค tai asetonia) laitteen puhdistamiseen.
- Jos parranajokoneessa on mukana puhdistusjรคrjestelmรค, kรคytรค aina alkuperรคistรค Philips Quick Clean Pod -patruunaa.
Suomi82
- Aseta puhdistusjรคrjestelmรค aina tukevalle, tasaiselle ja vaakasuoralle pinnalle vuotojen ehkรคisemiseksi.
- Varmista aina ennen puhdistusjรคrjestelmรคn kรคyttรถรค, ettรค patruunalokero on suljettu.
- Kun puhdistusjรคrjestelmรค on kรคyttรถvalmis, sitรค ei saa siirtรครค, sillรค laitteesta saattaa tรคllรถin vuotaa puhdistusnestettรค.
- Parranajokoneen alaosassa olevasta liittimestรค saattaa vuotaa vettรค huuhtelun yhteydessรค. Tรคmรค on normaalia, eikรค siitรค aiheudu vaaraa, koska kaikki elektroniset osat ovat tiiviissรค virtayksikรถssรค parranajokoneen sisรคllรค.
- รlรค kรคytรค virtalรคhdettรค sellaisissa pistorasioissa tai sellaisten pistorasioiden lรคhellรค, joissa on sรคhkรถisiรค ilmanraikastimia, sillรค virtalรคhde voi vahingoittua pysyvรคsti.
- รlรค kรคytรค laitetta, jos ihosi on rohtunut, siinรค on avohaavoja tai rupeutuneita haavoja, jos ihosi on paranemassa leikkauksen jรคlkeen tai jos kรคrsit ihoรคrsytyksestรค tai sinulla on jokin ihosairaus, kuten vaikea akne, auringon aiheuttama palovamma, ihoinfektio, ihosyรถpรค, tulehdus, ihottuma, psoriasis tai nylonallergia.
- รlรค kรคytรค puhdistusharjalisรคosaa, jos kรคytรคt steroidipohjaisia lรครคkkeitรค, sillรค tรคmรค saattaa aiheuttaa ihoรคrsytystรค tai vaurioita.
83Suomi
- Jos kรคytรคt kasvoillasi lรคvistyksiรค, poista lรคvistykset ennen helposti kiinnitettรคvien lisรคosien kรคyttรถรค tai varmista, ettรค et kรคytรค laitetta lรคvistyksien pรครคllรค tai niiden lรคhellรค.
- Jos kรคytรคt koruja, piilolinssejรค tai silmรคlaseja, ota ne pois ennen helposti kiinnitettรคvien lisรคosien kรคyttรถรค tai varmista, ettรค et kรคytรค laitetta korujen tai silmรคlasien pรครคllรค tai niiden lรคhellรค.
- Ole varovainen kรคsitellessรคsi รคlypuhelinta veden lรคhellรค tai kosteissa tiloissa.
- Bluetoothยฎ-laitteen lyhytaaltoiset radiosignaalit voivat hรคiritรค muiden elektronisten tai lรครคkinnรคllisten laitteiden toimintaa.
- Poista Bluetooth-toiminto kรคytรถstรค paikoissa, joissa sen kรคyttรถ on kielletty.
- รlรค kรคytรค laitetta sairaaloissa, lentokoneissa, huoltamoilla tai automaattisten ovien, automaattisten palohรคlyttimien tai muiden automaattisesti ohjattujen laitteiden lรคhellรค.
- Pidรค laite vรคhintรครคn 20 cm:n etรคisyydellรค sydรคmentahdistimista ja muista lรครคkinnรคllisistรค laitteista. Radioaallot voivat hรคiritรค sydรคmentahdistimien ja muiden lรครคkinnรคllisten laitteiden toimintaa.
84 Suomi
Paristojen ja akkujen turvallisuusohjeet - Kรคytรค tรคtรค tuotetta vain sen kรคyttรถtarkoituksen
mukaisesti ja noudata yleisiรค sekรค paristoihin ja akkuihin liittyviรค turvallisuusohjeita, kuten tรคssรค kรคyttรถoppaassa on esitetty. Vรครคrinkรคyttรถ voi johtaa sรคhkรถiskuun, palovammoihin, tulipaloon tai henkilรถvahinkoihin.
- Kรคytรค akun lataamiseen vain tuotteen mukana toimitettua irrotettavaa virtalรคhdettรค (HQ8505). รlรค kรคytรค jatkojohtoa.
- Lataa, kรคytรค ja sรคilytรค tuotetta 5 -35 ยฐC:n lรคmpรถtilassa. - Irrota laite aina pistorasiasta, kun se on latautunut
kokonaan. - รlรค polta tuotteita ja niiden paristoja tai akkuja tai
altista niitรค suoralle auringonvalolle tai korkeille lรคmpรถtiloille (รคlรค jรคtรค niitรค esim. kuumiin autoihin tai kuumien uunien lรคhelle). Ylikuumentunut paristo tai akku voi rรคjรคhtรครค.
- Jos tuote kuumenee epรคtavallisen paljon, se muuttaa vรคriรค, siitรค tulee outoa hajua tai jos lataaminen kestรครค tavallista pidempรครคn, lopeta tuotteen kรคyttรถ ja lataaminen ja ota yhteyttรค Philipsin paikalliseen jรคlleenmyyjรครคn.
- รlรค laita tuotteita ja niiden paristoja tai akkuja mikroaaltouuneihin tai induktioliesille.
85Suomi
- Tรคssรค tuotteessa on akku, jota ei voi vaihtaa. รlรค avaa tuotetta akun vaihtamista varten.
- Kun kรคsittelet paristoja tai akkuja, varmista, ettรค kรคtesi, tuote ja paristot tai akut ovat kuivat.
- รlรค muuta, puhkaise tai vahingoita tuotteita ja paristoja tai akkuja รคlรคkรค pura niitรค, aiheuta niihin oikosulkua, ylilataa niitรค tai lataa niitรค vรครคrin pรคin, sillรค tรคmรค saattaa aiheuttaa niiden ylikuumenemisen tai myrkyllisiรค tai vaarallisia vuotoja niistรค.
- Jotta paristoissa tai akuissa ei niiden poistamisen jรคlkeen pรครคse vahingossa syntymรครคn oikosulkua, รคlรค anna pariston tai akun liittimien koskettaa metalliesineitรค (esim. kolikoita, hiussolkia tai sormuksia). รlรค kรครคri paristoja tai akkuja alumiinifolioon. Teippaa pariston tai akun liittimet tai laita paristot tai akut muovipussiin ennen niiden hรคvittรคmistรค.
- Jos paristot tai akut ovat vahingoittuneet tai ne vuotavat, vรคltรค paristo- tai akkunesteen joutumista iholle tai silmiin. Jos nรคin kuitenkin kรคy, huuhtele iho tai silmรคt vรคlittรถmรคsti runsaalla vedellรค ja hakeudu lรครคkรคriin.
Sรคhkรถmagneettiset kentรคt (EMF)Tรคmรค laite (Philips) vastaa kaikkia sรคhkรถmagneettisille kentille (EMF) altistumista koskevia standardeja ja sรครคnnรถksiรค.
86 Suomi
Radiolaitedirektiivi - S7000-sarjan laitteissa on luokan 2 Bluetooth. - S7000-sarjan laitteissa Bluetooth toimii 2,4 GHz:n taajuuskaistalla. - S7000-sarjan laitteiden suurin taajuuskaistalla sรคteilty radiotaajuinen teho on
alle 20 dBm. - Tรคmรค laitteisto on rakennettu niin, ettรค tuote tรคyttรครค artiklan 10(2) vaatimuksen,
sillรค sitรค voidaan kรคyttรครค tutkitusti vรคhintรครคn yhdessรค Euroopan unionin jรคsenvaltiossa ja tuote on artiklan 10(10) mukainen, sillรค sille ei ole olemassa rajoituksia kรคyttรถรถnoton suhteen Euroopan unionin jรคsenvaltioissa.
- Philips vakuuttaa tรคten, ettรค S7000-sarjan laitteet ovat direktiivin 2014/53/EU oleellisten vaatimusten ja sitรค koskevien direktiivin muiden ehtojen mukaisia. Vaatimustenmukaisuusvakuutus on nรคhtรคvissรค osoitteessa www.philips.com/support.
Yleistรค - Tรคmรค parranajokone on vesitiivis (kuva 2). Se sopii kรคytettรคvรคksi kylvyssรค tai
suihkussa, ja se voidaan puhdistaa juoksevalla vedellรค. Turvallisuussyistรค parranajokonetta voi kรคyttรครค vain ilman johtoa.
- Virtalรคhde soveltuu 100โ240 voltin verkkojรคnnitteelle. - Virtalรคhde muuttaa 100โ240 voltin jรคnnitteen turvalliseksi alle 24 voltin
jรคnnitteeksi. - Kรคyttรถรครคni enintรครคn: Lc = 69 dB(A) - Bluetoothยฎ-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n rekisterรถityjรค
tavaramerkkejรค, ja Koninklijke Philips N.V. kรคyttรครค nรคitรค merkkejรค kรคyttรถoikeuslisenssin nojalla.
Kierrรคtys - Tรคmรค merkki tarkoittaa sitรค, ettรค tรคtรค tuotetta ei saa hรคvittรครค tavallisen
kotitalousjรคtteen mukana (2012/19/EU) (kuva 3). - Tรคmรค merkki tarkoittaa, ettรค tuote sisรคltรครค kiinteรคn ladattavan akun, jota ei saa
hรคvittรครค tavallisen kotitalousjรคtteen (kuva 4) mukana (2006/66/EY). Toimita laite viralliseen kerรคyspisteeseen tai Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen, jossa ammattilaiset irrottavat akun.
- Noudata oman maasi sรคhkรถ- ja elektroniikkalaitteiden sekรค akkujen ja paristojen kierrรคtystรค ja hรคvittรคmistรค koskevia sรครคntรถjรค. Asianmukainen hรคvittรคminen auttaa ehkรคisemรครคn ympรคristรถlle ja ihmisille koituvia haittavaikutuksia.
87Suomi
Akun poistaminenPoista akku vain laitetta hรคvitettรคessรค. Varmista ennen akun irrottamista, ettรค laite on irrotettu pistorasiasta ja ettรค akku on tรคysin tyhjรค.
Huolehdi tarvittavista turvatoimista, kun kรคsittelet laitteen avaamiseen tarvittavia tyรถkaluja ja hรคvitรคt akun.
Ole varovainen, sillรค akun metalliliuskat ovat terรคviรค.
1 Kierrรค ajopรครคtรค irrottaaksesi sen kahvasta.2 Aseta tasakantainen ruuvitaltta paneelin reunan alle ja vรครคnnรค paneeli irti (kuva 5).3 Irrota ylรคosassa olevat kaksi ruuvia Torx-ruuvitaltalla tai tasakantaisella
ruuvitaltalla (kuva 6).4 Tyรถnnรค kotelon etuosa irti (kuva 7) laitteesta.5 Katkaise pรครคllรค oleva silta pihdeillรค (kuva 8).6 Vapauta koukut (kuva 9) asettamalla tasakantainen ruuvitaltta parranajokoneen
rungon kummallekin puolelle.7 Irrota virtalรคhde rungosta (kuva 10).8 Taita lukitsimet sivuun ja irrota virtayksikรถn (kuva 11) lรคpinรคkyvรค kansi.9 Irrota akkuteline ja katkaise johdot pihdeillรค tai saksilla (kuva 12).10 Taita akun lukitsimet pihdeillรค tai ruuvitaltalla (kuva 13) sivuun.
11 Poista akku.
Takuu ja tukiJos haluat tukea tai lisรคtietoja, kรคy Philipsin verkkosivuilla osoitteessa www.philips.com/support tai lue kansainvรคlinen takuulehtinen.
Takuun rajoituksetKansainvรคlinen takuu ei koske terรคyksikkรถjรค (terรคt ja terรคsรคleikรถt), koska ne kuluvat kรคytรถssรค.
TavaramerkitApple, Apple-logo, iPad ja iPhone ovat Apple Inc:n Yhdysvalloissa ja muissa maissa rekisterรถityjรค tavaramerkkejรค. App Store on Apple Inc:n palvelumerkki.
Android on Google Inc:n tavaramerkki. Google Play ja Google Play -logo ovat Google Inc:n tavaramerkkejรค.
Bluetoothยฎ-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n rekisterรถityjรค tavaramerk-kejรค, ja Philips Personal Care kรคyttรครค nรคitรค merkkejรค kรคyttรถoikeuslisenssin nojalla.
88 Suomi
Viktig sรคkerhetsinformationLรคs den hรคr viktiga informationen noggrant innan du anvรคnder apparaten och dess tillbehรถr. Spara det hรคr hรคftet fรถr framtida bruk. Olika tillbehรถr kan medfรถlja olika modeller. Fรถrpackningen visar vilka tillbehรถr som medfรถljer produkten och om produkten รคr Bluetooth-aktiverad eller inte.
Fara - Blรถt inte ned strรถmfรถrsรถrjningsenheten (Bild 1).
Varning - Anvรคnd endast den lรถstagbara nรคtadapter (HQ8505)
som medfรถljer apparaten fรถr att ladda batteriet. - Nรคtadaptern innehรฅller en transformator. Modifiera
inte strรถmfรถrsรถrjningsenheten med nรฅgon annan typ av kontakt, eftersom det kan medfรถra risker.
- Den hรคr apparaten kan anvรคndas av barn frรฅn 8 รฅr och uppรฅt och av personer med olika funktionshinder, eller som inte har kunskap om hur apparaten anvรคnds, sรฅ lรคnge de รถvervakas och fรฅr anvisningar om sรคker anvรคndning och fรถrstรฅr vilka risker som fรถreligger. Barn ska inte leka med apparaten. Rengรถring och underhรฅll ska inte utfรถras av barn utan รถvervakning.
- Dra alltid ur nรคtsladden innan du rengรถr apparaten under rinnande vatten.
- Kontrollera alltid aparaten innan du anvรคnder den. Anvรคnd inte apparaten om den รคr skadad eftersom det kan medfรถra risk fรถr personskador. Skadade delar ska alltid bytas ut mot originaldelar.
Svenska 89
Philips Quick Clean Pod-patronvรคtska - Svรคlj inte. - Fรถrvaras oรฅtkomligt fรถr barn.
Varning - Sรคnk aldrig ned laddningsstรคllet i vatten och spola
inte av det under kranen (Bild 1). - Anvรคnd aldrig vatten som รคr varmare รคn 60 ยฐC nรคr du
skรถljer rakapparaten. - Anvรคnd endast apparaten fรถr de รคndamรฅl som
framgรฅr av anvรคndarhandboken. - Av hygieniska skรคl bรถr apparaten endast anvรคndas
av en person. - Anvรคnd aldrig tryckluft, skursvampar, slipande
rengรถringsmedel eller vรคtskor som bensin eller aceton fรถr att rengรถra enheten.
- Om rakapparaten levereras med ett rengรถringssystem ska du alltid anvรคnda Philips Quick Clean Pod-originalpatronen.
- Stรคll alltid rengรถringssystemet pรฅ en stabil, jรคmn, horisontell yta fรถr att undvika lรคckage.
- Se alltid till att patronfacket รคr stรคngt innan du anvรคnder rengรถringssystemet.
- Flytta inte rengรถringssystemet nรคr det รคr klart fรถr anvรคndning. Dรฅ kan rengรถringsvรคtska lรคcka ut.
Svenska90
- Det kan droppa vatten frรฅn kontakten lรคngst ned pรฅ rakapparaten nรคr du skรถljer den. Det รคr normalt och inte farligt, eftersom all elektronik รคr inkapslad i en fรถrsluten strรถmenhet inuti rakapparaten.
- Anvรคnd inte strรถmfรถrsรถrjningsenheten i eller i nรคrheten av vรคgguttag dรคr det finns en elektrisk luftrenare eftersom detta kan ge upphov till permanenta skador pรฅ strรถmfรถrsรถrjningsenheten.
- Anvรคnd inte apparaten pรฅ narig hud, รถppna sรฅr, lรคkande sรฅr, hud som รฅterhรคmtar sig frรฅn operation eller om du lider av en hudsjukdom eller hudirritation, sรฅsom svรฅr akne, solbrรคnna, hudinfektion, hudcancer, inflammation, eksem, psoriasis, allergi mot nylon etc.
- Undvik irritation och skador genom att aldrig anvรคnda rengรถringsborsten om du tar steroidbaserad medicin.
- Om du har piercingar i ansiktet bรถr du ta bort dem innan du anvรคnder tillbehรถren med klickfรคste eller se till att du inte anvรคnder apparaten pรฅ eller nรคra piercingen.
- Om du bรคr smycken, kontaktlinser eller glasรถgon bรถr du ta av dig dem innan du anvรคnder tillbehรถren med klickfรคste eller se till att du inte anvรคnder apparaten pรฅ eller nรคra smycken eller glasรถgon.
- Var fรถrsiktig nรคr du anvรคnder din smartphone i nรคrheten av vatten och i fuktiga miljรถer.
91Svenska
- De kortvรฅgiga radiofrekvenssignalerna frรฅn en Bluetoothยฎ-apparat kan fรถrsรคmra prestandan hos andra elektroniska och medicinska apparater.
- Stรคng av Bluetooth dรคr det รคr fรถrbjudet. - Anvรคnd inte apparaten i medicinsk utrustning,
flygplan, tankstรคllen, nรคra automatiska dรถrrar, automatiska brandlarm eller andra automatiskt styrda enheter.
- Hรฅll den hรคr apparaten minst 20 cm frรฅn pacemakers och annan medicinsk utrustning. Radiovรฅgor kan stรถra funktionen hos pacemakers och annan medicinsk utrustning.
Sรคkerhetsfรถreskrifter fรถr batteri - Anvรคnd endast den hรคr produkten i dess avsedda
syfte och fรถlj de allmรคnna sรคkerhetsanvisningarna och sรคkerhetsanvisningarna fรถr batteriet enligt beskrivningen i anvรคndarhandboken. All felaktig anvรคndning kan leda till elektriska stรถtar, brรคnnskador, brand och andra faror eller skador.
- Anvรคnd endast den lรถstagbara nรคtadaptern (HQ8505) som medfรถljer produkten fรถr att ladda batteriet. Anvรคnd inte fรถrlรคngningssladd.
- Ladda, anvรคnd och fรถrvara produkten i temperaturer mellan 5 ยฐC och 35 ยฐC.
92 Svenska
- Dra alltid ur produktens sladd nรคr batterierna รคr fulladdade.
- Brรคnn inte produkten eller batterierna och utsรคtt dem inte fรถr direkt solljus eller fรถr hรถga temperaturer (t.ex. i varma bilar eller nรคra varma ugnar). Batterier kan explodera om de รถverhettas.
- Sluta anvรคnda och ladda produkten, och se till att kontakta din lokala Philips-รฅterfรถrsรคljare om produkten blir onormalt varm, avger en onormal lukt, รคndrar fรคrg eller om det tar mycket lรคngre tid รคn vanligt att ladda den.
- Placera inte produkten eller batterierna i mikrovรฅgsugnar eller pรฅ induktionsplattor.
- Den hรคr produkten innehรฅller ett laddningsbart batteri som inte รคr utbytbart. รppna inte produkten fรถr att byta ut det laddningsbara batteriet.
- Se till att hรคnderna, produkten och batterier รคr torra nรคr du hanterar batterierna.
- Fรถr att fรถrhindra att batterierna vรคrms upp eller avger giftiga eller farliga รคmnen ska du inte รคndra, sticka hรฅl pรฅ eller skada produkter eller batterier. Ta inte heller isรคr batterierna, kortslut dem inte eller ladda dem fรถr lรคnge eller med omvรคnd polaritet.
- Lรฅt inte batteriernas poler komma i kontakt med metallfรถremรฅl (t.ex. mynt, hรฅrspรคnnen eller ringar) efter borttagning fรถr att undvika kortslutning.
93Svenska
Vira inte in batterierna i aluminiumfolie. Sรคtt tejp pรฅ batteriernas poler eller lรคgg batterierna i en plastpรฅse innan du kasserar dem.
- Undvik kontakt med huden eller รถgonen om batterierna รคr skadade eller lรคcker. Skรถlj omedelbart med rikligt med vatten och kontakta lรคkare in detta hรคnder.
Elektromagnetiska fรคlt (EMF)Den hรคr Philips-apparaten uppfyller alla tillรคmpliga standarder och regler gรคllande exponering av elektromagnetiska fรคlt.
Direktiv fรถr radioutrustning - Apparater i S7000-serien รคr utrustade med Bluetooth klass 2. - Bluetooth i apparater i S7000-serien anvรคnder frekvensbandet 2,4 GHz. - Den maximala radiofrekvensstyrkan i det frekvensband som apparater i S7000-
serien anvรคnder รคr lรคgre รคn 20 dBm. - Denna utrustning รคr konstruerad sรฅ att produkten lever upp till kraven i artikel
10(2) eftersom den kan anvรคndas inom minst ett EU-medlemsland, och produkten uppfyller artikel 10(10) eftersom den saknar begrรคnsningar fรถr anvรคndning inom samtliga EU-medlemslรคnder.
- Philips intygar hรคrmed att apparater i S7000-serien uppfyller alla nรถdvรคndiga krav och andra relevanta villkor i direktivet 2014/53/EU. Deklarationen om รถverensstรคmmelse kan lรคsas pรฅ www.philips.com/support.
Allmรคnt - Den hรคr rakapparaten รคr vattentรคt (Bild 2). Den kan anvรคndas bรฅde i badet
och duschen och kan rengรถras under vattenkranen. Av sรคkerhetsskรคl kan rakapparaten dรคrfรถr endast anvรคndas sladdlรถst.
- Nรคtadaptern รคr avsedd fรถr nรคtspรคnningar pรฅ 100โ240 volt. - Strรถmfรถrsรถrjningsenheten omvandlar 100โ240 volt till en sรคker lรฅg spรคnning
pรฅ under 24 volt. - Max. ljudnivรฅ: Lc = 69 dB (A) - Bluetoothยฎ-ordmรคrket och logotyperna รคr registrerade varumรคrken som tillhรถr
Bluetooth SIG, Inc. och all anvรคndning av dessa logotyper av Koninklijke Philips N.V. sker under licens.
94 Svenska
ร tervinning - Den hรคr symbolen betyder att produkten inte ska slรคngas bland
hushรฅllssoporna (2012/19/EU) (Bild 3). - Den hรคr symbolen betyder att produkten innehรฅller inbyggda laddningsbara
batterier och dรคrfรถr inte fรฅr kasseras i vanliga hushรฅllssopor (Bild 4) (enligt EG-direktivet 2006/66/EG). Lรคmna produkten till en lokal รฅtervinningsstation eller till ett Philips-servicecenter sรฅ att det laddningsbara batteriet tas om hand pรฅ korrekt sรคtt.
- Fรถlj ditt lands regler fรถr รฅtervinning av elektriska och elektroniska produkter samt uppladdningsbara batterier. En korrekt hantering bidrar till att fรถrhindra negativ pรฅverkan pรฅ miljรถ och hรคlsa.
Ta ur det laddningsbara batterietTa endast ur det laddningsbara batteriet nรคr du kasserar apparaten. Se till att apparaten inte รคr ansluten till eluttaget och att batteriet รคr helt tomt innan du tar ur batteriet.
Vidta nรถdvรคndiga sรคkerhetsรฅtgรคrder nรคr du anvรคnder verktyg fรถr att รถppna apparaten och nรคr du kasserar det laddningsbara batteriet.
Var fรถrsiktig, batteriskenorna รคr vassa.
1 Vrid rakhuvudet fรถr att ta bort det frรฅn handtaget.
2 Fรถr in en platt skruvmejsel under panelens kant och bรคnd av (Bild 5) den.
3 Ta bort de tvรฅ skruvarna uppifrรฅn med torx- eller platt skruvmejsel (Bild 6).
4 Skjut av (Bild 7) det frรคmre skalet.
5 Bryt sรถnder bryggan lรคngst upp med en trรฅdavbitare (Bild 8).
6 Sรคtt in en platt skruvmejsel pรฅ nรฅgon av rakapparatens sidor fรถr att lossa hakarna (Bild 9).
7 Skjut ur strรถmenheten ur huvuddelen (Bild 10).
8 Vik fรคsthakarna รฅt sidan och ta bort strรถmenhetens (Bild 11) genomskinliga kรฅpa.
9 Lyft ur batterihรฅllaren och kapa trรฅdarna med en avbitartรฅng eller en sax (Bild 12).
10 Vik batteriflikarna รฅt sidan med en avbitartรฅng eller en skruvmejsel (Bild 13).
11 Ta ur det laddningsbara batteriet.
95Svenska
Garanti och supportOm du behรถver information eller support kan du besรถka www.philips.com/support eller lรคsa den internationella garantibroschyren.
GarantibegrรคnsningarRakhuvudena (knivar och skydd) omfattas inte av de internationella garantivillkoren eftersom de utsรคtts fรถr slitage.
VarumรคrkenApple, Apple-logotypen, iPad och iPhone รคr varumรคrken som tillhรถr Apple Inc., registrerat i USA och andra lรคnder. App Store รคr ett tjรคnstemรคrke som tillhรถr Apple Inc.
Android รคr ett varumรคrke som tillhรถr Google Inc. Google Play och Google Play-logotypen รคr varumรคrken som tillhรถr Google Inc
Bluetoothยฎ-ordmรคrket och logotyperna รคr registrerade varumรคrken som tillhรถr Bluetooth SIG, Inc. och all anvรคndning av dessa logotyper av Philips Personal Care sker under licens.
96 Svenska
รnemli gรผvenlik bilgileriCihazฤฑ ve aksesuarlarฤฑnฤฑ kullanmadan รถnce bu รถnemli bilgileri dikkatlice okuyun ve gelecekte baลvurmak รผzere saklayฤฑn. Cihazla birlikte verilen aksesuarlar รผrรผnlere gรถre farklฤฑlฤฑk gรถsterebilir. Kutuda, รผrรผnรผnรผz ile birlikte gรถnderilen aksesuarlar ve รผrรผnรผnรผzรผn Bluetooth รถzellikli olup olmadฤฑฤฤฑ gรถsterilmektedir.
Tehlike - Gรผรง kaynaฤฤฑ รผnitesini kuru tutun (ลek. 1).
Uyarฤฑ - Pili ลarj etmek iรงin yalnฤฑzca cihaz ile birlikte verilen
ayrฤฑlabilir besleme รผnitesini (HQ8505) kullanฤฑn. - Besleme รผnitesi iรงinde bir transformatรถr bulunur.
Besleme รผnitesini kesip baลka bir fiลle deฤiลtirmeyin, aksi takdirde cihazฤฑ kullanmak tehlikeli hale gelir.
- Bu cihazฤฑn 8 yaลฤฑn รผzerindeki รงocuklar ve fiziksel, motor ya da zihinsel becerileri geliลmemiล veya bilgisi ve tecrรผbesi olmayan kiลiler tarafฤฑndan kullanฤฑmฤฑ sadece bu kiลilerin nezaretinden sorumlu kiลilerin bulunmasฤฑ veya cihazฤฑn gรผvenli kullanฤฑm talimatlarฤฑnฤฑn bu kiลilere saฤlanmasฤฑ ve olasฤฑ tehlikelerin anlatฤฑlmasฤฑ durumunda mรผmkรผndรผr. รocuklar cihazla oynamamalฤฑdฤฑr. Temizlik ve kullanฤฑcฤฑ bakฤฑmฤฑ gรถzetim olmadan รงocuklar tarafฤฑndan yapฤฑlmamalฤฑdฤฑr.
- Cihazฤฑ musluk altฤฑnda yฤฑkamadan รถnce mutlaka prizden รงekin.
Tรผrkรงe 97
- Cihazฤฑ kullanmadan รถnce her zaman kontrol edin. Yaralanmaya yol aรงabileceฤi iรงin, hasarlฤฑ veya bozuksa cihazฤฑ kullanmayฤฑn. Zarar gรถrmรผล bir parรงayฤฑ mutlaka orijinal yedek parรงalarla deฤiลtirin.
Philips Hฤฑzlฤฑ Temizlik Kapsรผl Kartuล sฤฑvฤฑsฤฑ - Yutmayฤฑn. - รocuklarฤฑn eriลemeyeceฤi yerde muhafaza edin.
Dikkat - ลarj รผnitesini kesinlikle suya batฤฑrmayฤฑn ve musluk
altฤฑnda yฤฑkamayฤฑn (ลek. 1). - Hiรงbir zaman tฤฑraล makinesini durulamak iรงin
60ยฐC'den sฤฑcak su kullanmayฤฑn. - Bu cihazฤฑ yalnฤฑzca kullanฤฑm amacฤฑna uygun olarak,
kullanฤฑm kฤฑlavuzunda gรถsterildiฤi gibi kullanฤฑn. - Hijyenik nedenlerden dolayฤฑ cihaz sadece bir kiลi
tarafฤฑndan kullanฤฑlmalฤฑdฤฑr. - Cihazฤฑ temizlemek iรงin kesinlikle basฤฑnรงlฤฑ hava,
ovalama bezleri, benzin veya aseton gibi aลฤฑndฤฑrฤฑcฤฑ temizlik รผrรผnleri ya da zarar verici sฤฑvฤฑlar kullanmayฤฑn.
- Tฤฑraล makinesi ile birlikte bir temizlik sistemi gelirse her zaman orijinal Philips Hฤฑzlฤฑ Temizlik Kapsรผl Kartuล'u kullanฤฑn.
- Akmasฤฑnฤฑ รถnlemek iรงin temizleme sistemini daima dรผz, yatay ve sabit bir zemine yerleลtirin.
Tรผrkรงe98
- Temizleme sistemini kullanmaya baลlamadan รถnce kartuล yuvasฤฑnฤฑn kapalฤฑ olduฤundan emin olun.
- Temizleme sistemi kullanฤฑma hazฤฑr olduฤunda iรงindeki temizlik sฤฑvฤฑsฤฑnฤฑn dรถkรผlmesini รถnlemek iรงin hareket ettirmeyin.
- Tฤฑraล makinesini durularken cihazฤฑn alt kฤฑsmฤฑndaki soketten su sฤฑzabilir. Bu durum normaldir ve tฤฑraล makinesi iรงindeki tรผm elektronik parรงalar su geรงirmez bir gรผรง รผnitesi iรงine yerleลtirildiฤinden tehlike teลkil etmez.
- Besleme รผnitesini, รผniteyi telafisi mรผmkรผn olmayan hasarlardan korumak iรงin elektrikli oda spreyi iรงeren duvar soketlerinde ya da bunlarฤฑn yakฤฑnฤฑnda kullanmayฤฑn.
- Cihazฤฑ รงatlak ciltte, aรงฤฑk yaralarda, iyileลmekte olan yaralarda, yeni ameliyat edilmiล cilt bรถlgelerinde veya ciddi akne, gรผneล yanฤฑฤฤฑ, cilt enfeksiyonu, cilt kanseri, iltihaplanma, egzama, sedef hastalฤฑฤฤฑ, naylon alerjisi gibi bir cilt hastalฤฑฤฤฑnฤฑz ya da cildinizde tahriล varsa kullanmayฤฑn.
- Tahriลe ve yaralanmaya yol aรงabileceฤi iรงin, steroid bazlฤฑ ilaรง kullanฤฑyorsanฤฑz temizleme fฤฑrรงasฤฑ aparatฤฑnฤฑ kullanmayฤฑn.
- Yรผzรผnรผzde piercing varsa takฤฑlฤฑp รงฤฑkarฤฑlฤฑr aparatlarฤฑ kullanmadan รถnce piercing'leri รงฤฑkarฤฑn veya cihazฤฑ piercing'lerin รผzerinde veya etrafฤฑnda kullanmayฤฑn.
99Tรผrkรงe
- Mรผcevher takฤฑyorsanฤฑz veya lens ya da gรถzlรผk kullanฤฑyorsanฤฑz takฤฑlฤฑp รงฤฑkarฤฑlฤฑr aparatlarฤฑ kullanmadan รถnce bunlarฤฑ รงฤฑkarฤฑn veya cihazฤฑ mรผcevherin ya da gรถzlรผฤรผn รผzerinde veya etrafฤฑnda kullanmayฤฑn.
- Akฤฑllฤฑ telefonunuzu suya yakฤฑn yerlerde ve nemli ortamlardan kullanฤฑrken dikkatli olun.
- Bir Bluetoothยฎ cihazฤฑnฤฑn kฤฑsa dalga radyo frekans sinyalleri, diฤer elektronik ve tฤฑbbi cihazlarฤฑn รงalฤฑลmasฤฑna zarar verebilir.
- Yasak olan yerlerde Bluetooth รถzelliฤini kapatฤฑn. - Cihazฤฑ tฤฑbbi tesislerde, uรงaklarda, yakฤฑl ikmal
noktalarฤฑnda ve otomatik kapฤฑlar, otomatik yangฤฑn alarmlarฤฑ veya otomatik olarak kontrol edilen diฤer cihazlarฤฑn yakฤฑnฤฑnda kullanmayฤฑn.
- Bu cihazฤฑ kalp pilleri ve diฤer tฤฑbbi cihazlardan en az 20 cm uzakta tutun. Radyo dalgalarฤฑ, kalp pillerinin ve diฤer tฤฑbbi cihazlarฤฑn รงalฤฑลmasฤฑna zarar verebilir.
Pil gรผvenlik talimatlarฤฑ - Bu รผrรผnรผ yalnฤฑzca amacฤฑna uygun olarak kullanฤฑn
ve bu kullanฤฑm kฤฑlavuzunda aรงฤฑklanan genel ve pil gรผvenlik talimatlarฤฑna uyun. Tasarlanma amacฤฑ dฤฑลฤฑnda kullanฤฑm elektrik รงarpmasฤฑna, yanma kaynaklฤฑ yaralanmalara, yangฤฑna ve diฤer tehlikelere veya yaralanmalara neden olabilir.
100 Tรผrkรงe
- Pili ลarj etmek iรงin yalnฤฑzca รผrรผn ile birlikte verilen ayrฤฑlabilir besleme รผnitesini (HQ8505) kullanฤฑn. Uzatma kablosu kullanmayฤฑn.
- รrรผnรผ 5 ยฐC ila 35 ยฐC arasฤฑ sฤฑcaklฤฑklarda ลarj edin, kullanฤฑn ve saklayฤฑn.
- รrรผn tamamen ลarj olduktan sonra her zaman iรงin fiล ve kablo baฤlantฤฑlarฤฑnฤฑ รงฤฑkarฤฑn.
- รrรผnรผ ve pillerini yakmayฤฑn, doฤrudan gรผneล ฤฑลฤฑฤฤฑna veya รงok yรผksek sฤฑcaklฤฑฤa maruz kalabileceฤi yerlerde (yazฤฑn araรง iรงinde veya kฤฑลฤฑn ฤฑsฤฑtฤฑcฤฑ yakฤฑnฤฑnda) bฤฑrakmayฤฑn. Aลฤฑrฤฑ ฤฑsฤฑnan piller patlayabilir.
- รrรผn aลฤฑrฤฑ ฤฑsฤฑnฤฑrsa, anormal bir koku รงฤฑkarฤฑrsa, renk deฤiลtirirse veya ลarj iลlemi her zamankinden รงok daha uzun sรผrerse รผrรผnรผ kullanmayฤฑ bฤฑrakฤฑn, ลarj iลlemini durdurun ve yerel Philips bayinize baลvurun.
- รrรผnleri ve pillerini mikrodalga fฤฑrฤฑna ya da endรผksiyonlu piลiricilerin รผstรผne koymayฤฑn.
- Bu รผrรผnde deฤiลtirilebilir รถzellikte olmayan bir ลarj edilebilir pil bulunur. ลarj edilebilir pili yenisiyle deฤiลtirmek amacฤฑyla รผrรผnรผ aรงmayฤฑn.
- Pillere dokunurken ellerinizin, รผrรผnรผn ve pillerin kuru olmasฤฑna dikkat edin.
101Tรผrkรงe
- Pillerin ฤฑsฤฑnmasฤฑnฤฑ veya zehirli ya da tehlikeli madde aรงฤฑฤa รงฤฑkarmasฤฑnฤฑ รถnlemek iรงin รผrรผnรผ ve pillerini kurcalamayฤฑn, delmeyin veya รผrรผne ve pillerine hasar vermeyin, pilleri demonte etmeyin, kฤฑsa devre yaptฤฑrmayฤฑn, aลฤฑrฤฑ veya ters ลarj etmeyin.
- รฤฑkarฤฑldฤฑktan sonra pillerin kazara kฤฑsa devre olmasฤฑnฤฑ รถnlemek iรงin pil รผzerindeki terminallerin metal nesnelere (bozuk para, toka, yรผzรผk vb.) temas etmemesine รงok dikkat edin. Pilleri alรผminyum folyoya sarmayฤฑn. Atmadan รถnce pil terminallerini bantla kapatฤฑn veya pilleri bir plastik torbaya koyun.
- Hasarlฤฑ veya sฤฑzdฤฑran pillerin cilde ya da gรถze temas etmemesine dikkat edin. Bu durumda, hiรง vakit kaybetmeden temas yerini suyla iyice yฤฑkayฤฑn ve bir doktora baลvurun.
Elektromanyetik alanlar (EMF)Bu Philips cihaz, elektromanyetik alanlara maruz kalmaya iliลkin geรงerli tรผm standartlara ve dรผzenlemelere uygundur.
Radyo Ekipman Direktifi - S7000 serisi cihazlarda 2. sฤฑnฤฑf Bluetooth bulunmaktadฤฑr. - S7000 serisi cihazlarda Bluetoothโun รงalฤฑลtฤฑฤฤฑ frekans bandฤฑ 2,4 GHzโdir. - S7000 serisi cihazlarฤฑn รงalฤฑลtฤฑฤฤฑ frekans bandฤฑnda daฤฤฑtฤฑlan maksimum radyo
frekansฤฑ gรผcรผ 20 dBmโden azdฤฑr. - Bu ekipman, incelendiฤi รผzere en az bir AB รye Devleti'nde รงalฤฑลtฤฑrฤฑlabildiฤi iรงin
Madde 10 (2) gerekliliฤine uygun olacak ลekilde รผretilmiล olup รผrรผn, tรผm AB รผye devletlerinde hizmete sokulmasฤฑyla ilgili bir kฤฑsฤฑtlamaya sahip olmadฤฑฤฤฑndan Madde 10 (10) ile uyumludur.
- Philips, iลbu belge ile S7000 serisi cihazlarฤฑn 2014/53/EU Direktifiโnin temel gerekliliklerine ve diฤer ilgili hรผkรผmlerine uygun olduฤunu beyan eder. Uygunluk beyanฤฑna www.philips.com/support adresinden eriลebilirsiniz
102 Tรผrkรงe
Genel - Bu tฤฑraล makinesi su geรงirmezdir (ลek. 2). Banyo ve duลta kullanฤฑlmaya ve
musluk altฤฑnda temizlemeye uygundur. Gรผvenlikle ilgili hususlar nedeniyle tฤฑraล makinesi sadece kablosuz olarak kullanฤฑlabilir.
- Besleme รผnitesi 100 ile 240 volt arasฤฑndaki ลebeke gerilimlerine uygundur. - Besleme รผnitesi 100-240 voltu 24 volttan daha dรผลรผk bir gรผvenli dรผลรผk gerilim
deฤerine รงevirir. - Bluetoothยฎ isim markasฤฑ ve logolarฤฑ, Bluetooth SIG, Inc. ลirketinin tescilli ticari
markalarฤฑdฤฑr ve bu markalarฤฑn Koninklijke Philips N.V. tarafฤฑndan kullanฤฑmฤฑ ruhsata baฤlฤฑdฤฑr.
Geri dรถnรผลรผm - Bu simge, bu รผrรผnรผn normal evsel atฤฑklarla birlikte atฤฑlmamasฤฑ gerektiฤi
anlamฤฑna gelir (2012/19/EU) (ลek. 3). - Bu simge, bu รผrรผnde normal ev atฤฑklarฤฑyla (ลek. 4) birlikte atฤฑlmamasฤฑ gereken
yerleลik bir ลarj edilebilir pil bulunduฤu anlamฤฑna gelir (2006/66/EC). ลarj edilebilir pilin uzman bir kiลi tarafฤฑndan รงฤฑkarฤฑlmasฤฑ iรงin, lรผtfen รผrรผnรผnรผzรผ resmi bir toplama noktasฤฑna veya bir Philips servisine gรถtรผrรผn.
- Elektrikli ve elektronik รผrรผnlerin ve ลarj edilebilir pillerin ayrฤฑ olarak toplanmasฤฑna iliลkin รผlkenizde yรผrรผrlรผkte olan yรถnetmeliklere uyun. ฤฐmha iลleminin doฤru ลekilde yapฤฑlmasฤฑ รงevreyi ve insan saฤlฤฑฤฤฑnฤฑ olumsuz etkileyecek sonuรงlarฤฑn รถnlenmesine yardฤฑmcฤฑ olur.
ลarj edilebilir pilin รงฤฑkarฤฑlmasฤฑลarj edilebilir pili yalnฤฑzca cihazฤฑ atarken รงฤฑkarฤฑn. Pili รงฤฑkarmadan รถnce cihazฤฑ prizden รงฤฑkardฤฑฤฤฑnฤฑzdan ve pilin tamamen boล olduฤundan emin olun.
Cihazฤฑ aรงmak iรงin araรงlar kullanฤฑrken ve ลarj edilebilir pili รงรถpe atarken tรผm gerekli gรผvenlik รถnlemlerini alฤฑn.
Pil ลeritleri keskindir, dikkatli olun.
1 Tฤฑraล makinesi baลlฤฑฤฤฑnฤฑ dรถndรผrerek sapฤฑndan รงฤฑkartฤฑn.
2 Panelin kenarฤฑndan bir dรผz uรงlu tornavida sokun ve paneli รงฤฑkarฤฑn (ลek. 5).
3 รstteki iki vidayฤฑ torks veya dรผz uรงlu bir tornavida (ลek. 6) ile sรถkรผn.
4 รn muhafazayฤฑ kaydฤฑrarak รงฤฑkarฤฑn (ลek. 7).
5 รstteki baฤlantฤฑyฤฑ bir tel kesici (ลek. 8) ile kesin.
103Tรผrkรงe
6 Kancalarฤฑ (ลek. 9) aรงmak iรงin tฤฑraล makinesi gรถvdesinin her iki yanฤฑna dรผz uรงlu bir tornavida yerleลtirin.
7 Gรผรง รผnitesini gรถvdeden (ลek. 10) kaydฤฑrarak รงฤฑkartฤฑn.
8 Yaylฤฑ kancalarฤฑ yana eฤin ve gรผรง รผnitesinin (ลek. 11) ลeffaf kapaฤฤฑnฤฑ รงฤฑkarฤฑn.
9 Pil yuvasฤฑnฤฑ kaldฤฑrฤฑp รงฤฑkarฤฑn ve telleri kesici pense veya makas (ลek. 12) yardฤฑmฤฑyla kesin.
10 Pil etiketlerini bir kesici pense veya tornavida (ลek. 13) yardฤฑmฤฑyla yanlara doฤru bรผkรผn.
11 ลarj edilebilir pili รงฤฑkarฤฑn.
Garanti ve destekBilgi veya desteฤe ihtiyaรง duyarsanฤฑz, lรผtfen www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya uluslararasฤฑ garanti kitapรงฤฑฤฤฑnฤฑ okuyun.
Garanti sฤฑnฤฑrlamalarฤฑTฤฑraล baลlฤฑklarฤฑ (bฤฑรงaklar ve koruyucular) aลฤฑnmaya maruz kaldฤฑฤฤฑndan uluslararasฤฑ garanti kapsamฤฑnda deฤildir.
Ticari MarkalarApple, Apple logosu, iPad ve iPhone, Apple Inc. ลirketinin ABDโdeki ve baลka รผlkelerdeki tescilli ticari markalarฤฑdฤฑr. App Store, Apple Inc. ลirketinin ticari markasฤฑdฤฑr.
Android, Google Inc. ลirketinin ticari markasฤฑdฤฑr. Google Play ve Google Play logosu, Google Inc. ลirketinin ticari markalarฤฑdฤฑr.
Bluetoothยฎ isim markasฤฑ ve logolarฤฑ, Bluetooth SIG, Inc. ลirketinin tescilli ticari markalarฤฑdฤฑr ve bu markalarฤฑn Philips Kiลisel Bakฤฑm tarafฤฑndan kullanฤฑmฤฑ ruhsata baฤlฤฑdฤฑr.
104 Tรผrkรงe
ฮฃฮทฮผฮฑฮฝฯฮนฮบฮญฯ ฯฮปฮทฯฮฟฯฮฟฯฮฏฮตฯ ฮณฮนฮฑ ฯฮทฮฝ ฮฑฯฯฮฌฮปฮตฮนฮฑฮฮนฮฑฮฒฮฌฯฯฮต ฮฑฯ ฯฮญฯ ฯฮนฯ ฯฮทฮผฮฑฮฝฯฮนฮบฮญฯ ฯฮปฮทฯฮฟฯฮฟฯฮฏฮตฯ ฯฯฮฟฯฮตฮบฯฮนฮบฮฌ ฯฯฮนฮฝ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎ ฮบฮฑฮน ฯฮฑ ฯฮฑฯฮตฮปฮบฯฮผฮตฮฝฮฌ ฯฮทฯ ฮบฮฑฮน ฯฯ ฮปฮฌฮพฯฮต ฯฮนฯ ฮณฮนฮฑ ฮผฮตฮปฮปฮฟฮฝฯฮนฮบฮฎ ฮฑฮฝฮฑฯฮฟฯฮฌ. ฮคฮฑ ฯฮฑฯฮตฮปฮบฯฮผฮตฮฝฮฑ ฯฮฟฯ ฯฮฑฯฮญฯฮฟฮฝฯฮฑฮน ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮดฮนฮฑฯฮญฯฮฟฯ ฮฝ ฮณฮนฮฑ ฮดฮนฮฑฯฮฟฯฮตฯฮนฮบฮฌ ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฮฑ. ฮคฮฟ ฯฮปฮฑฮฏฯฮนฮฟ ฮดฮตฮฏฯฮฝฮตฮน ฯฮฟฮนฮฑ ฮฑฮพฮตฯฮฟฯ ฮฌฯ ฯฮฑฯฮญฯฮฟฮฝฯฮฑฮน ฮผฮต ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฮบฮฑฮน ฮฑฮฝ ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฮดฮนฮฑฮธฮญฯฮตฮน ฮดฯ ฮฝฮฑฯฯฯฮทฯฮตฯ Bluetooth.
ฮฮฏฮฝฮดฯ ฮฝฮฟฯ - ฮฮนฮฑฯฮทฯฮฎฯฯฮต ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฮฟฮดฮฟฯฮนฮบฯ ฯฯฮตฮณฮฝฯ (ฮฮนฮบ. 1).
ฮ ฯฮฟฮตฮนฮดฮฟฯฮฟฮฏฮทฯฮท - ฮฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯฮฟฯฯฮฏฯฮตฯฮต ฯฮทฮฝ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑ, ฮฝฮฑ
ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฮผฯฮฝฮฟ ฯฮทฮฝ ฮฑฯฮฟฯฯฯฮผฮตฮฝฮท ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ ฯฯฮฟฯฮฟฮดฮฟฯฮฏฮฑฯ(HQ8505) ฯฮฟฯ ฯฮฑฯฮฑฮดฮฏฮดฮตฯฮฑฮน ฮผฮฑฮถฮฏ ฮผฮต ฯฮท ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎ.
- ฮคฮฟ ฯฯฮฟฯฮฟฮดฮฟฯฮนฮบฯ ฯฮตฯฮนฮปฮฑฮผฮฒฮฌฮฝฮตฮน ฮญฮฝฮฑ ฮผฮตฯฮฑฯฯฮทฮผฮฑฯฮนฯฯฮฎ. ฮฮทฮฝ ฮฑฯฮฑฮนฯฮญฯฮตฯฮต ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฮฟฮดฮฟฯฮนฮบฯ ฯฯฮฟฮบฮตฮนฮผฮญฮฝฮฟฯ ฮฝฮฑ ฯฮฟ ฮฑฮฝฯฮนฮบฮฑฯฮฑฯฯฮฎฯฮตฯฮต ฮผฮต ฮฌฮปฮปฮฟ ฮฒฯฯฮผฮฑ, ฮบฮฑฮธฯฯ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯฯฮฟฮบฮปฮทฮธฮตฮฏ ฮบฮฏฮฝฮดฯ ฮฝฮฟฯ.
- ฮฯ ฯฮฎ ฮท ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฮฑฯฯ ฯฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฮทฮปฮนฮบฮฏฮฑฯ 8 ฮตฯฯฮฝ ฮบฮฑฮน ฮฌฮฝฯ, ฮบฮฑฮธฯฯ ฮบฮฑฮน ฮฑฯฯ ฮฌฯฮฟฮผฮฑ ฮผฮต ฯฮตฯฮนฮฟฯฮนฯฮผฮญฮฝฮตฯ ฯฯฮผฮฑฯฮนฮบฮญฯ, ฮฑฮนฯฮธฮทฯฮฎฯฮนฮตฯ ฮฎ ฮดฮนฮฑฮฝฮฟฮทฯฮนฮบฮญฯ ฮนฮบฮฑฮฝฯฯฮทฯฮตฯ ฮฎ ฯฯฯฮฏฯ ฮตฮผฯฮตฮนฯฮฏฮฑ ฮบฮฑฮน ฮณฮฝฯฯฮท, ฮผฮต ฯฮทฮฝ ฯฯฮฟฯฯฯฮธฮตฯฮท ฯฯฮน ฯฮท ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฟฯฮฝ ฯ ฯฯ ฮตฯฮฏฮฒฮปฮตฯฮท ฮฎ ฮญฯฮฟฯ ฮฝ ฮปฮฌฮฒฮตฮน ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ ฯฯฮตฯฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯฮทฮฝ ฮฑฯฯฮฑฮปฮฎ ฯฮทฯ ฯฯฮฎฯฮท ฮบฮฑฮน ฯฯฮน ฮบฮฑฯฮฑฮฝฮฟฮฟฯฮฝ ฯฮฟฯ ฯ ฮตฮฝฮดฮตฯฯฮผฮตฮฝฮฟฯ ฯ ฮบฮนฮฝฮดฯฮฝฮฟฯ ฯ. ฮคฮฑ ฯฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฮดฮตฮฝ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฯฮฑฮฏฮถฮฟฯ ฮฝ ฮผฮต ฯฮท ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎ. ฮ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯฮผฯฯ ฮบฮฑฮน ฮท ฯฯ ฮฝฯฮฎฯฮทฯฮท ฮฑฯฯ ฯฮฟ ฯฯฮฎฯฯฮท ฮดฮตฮฝ ฮธฮฑ ฯฯฮญฯฮตฮน
105ฮฮปฮปฮทฮฝฮนฮบฮฌ
ฮฝฮฑ ฯฯฮฑฮณฮผฮฑฯฮฟฯฮฟฮนฮฟฯฮฝฯฮฑฮน ฮฑฯฯ ฯฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฯฮฟฯ ฮดฮตฮฝ ฮตฯฮฟฯฯฮตฯฮฟฮฝฯฮฑฮน.
- ฮฯฮฟฯฯ ฮฝฮดฮญฮตฯฮต ฯฮฌฮฝฯฮฑ ฯฮท ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎ ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฯฯฮฏฮถฮฑ ฯฯฮฟฯฮฟฯ ฯฮทฮฝ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฯฮตฯฮต ฮผฮต ฮฝฮตฯฯ ฮฒฯฯฯฮทฯ.
- ฮฮฑ ฮตฮปฮญฮณฯฮตฯฮต ฯฮฌฮฝฯฮฑ ฯฮท ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎ ฯฯฮนฮฝ ฯฮท ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต. ฮฮท ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎ, ฮตฮฌฮฝ ฮญฯฮตฮน ฯ ฯฮฟฯฯฮตฮฏ ฯฮธฮฟฯฮฌ, ฮบฮฑฮธฯฯ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯฯฮฟฮบฮปฮทฮธฮตฮฏ ฯฯฮฑฯ ฮผฮฑฯฮนฯฮผฯฯ. ฮฮฑ ฮฑฮฝฯฮนฮบฮฑฮธฮนฯฯฮฌฯฮต ฯฮฌฮฝฯฮฑ ฯฮฑ ฯฮธฮฑฯฮผฮญฮฝฮฑ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮผฮต ฮณฮฝฮฎฯฮนฮฑ.
ฮฅฮณฯฯ ฮบฮฑฯฮญฯฮฑฯ ฮณฯฮฎฮณฮฟฯฮฟฯ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯฮผฮฟฯ ฯฮทฯ Philips - ฮฮทฮฝ ฯฮฟ ฮบฮฑฯฮฑฯฮฏฮฝฮตฯฮต. - ฮฮฑฮบฯฮนฮฌ ฮฑฯฯ ฯฮฑฮนฮดฮนฮฌ.
ฮ ฯฮฟฯฮฟฯฮฎ - ฮฮท ฮฒฯ ฮธฮฏฮถฮตฯฮต ฯฮฟฯฮญ ฯฮท ฮฒฮฌฯฮท ฮดฮฟฯฮตฮฏฮฟฯ ฮผฮญฯฮฑ ฯฮต ฮฝฮตฯฯ
ฮบฮฑฮน ฮผฮทฮฝ ฯฮทฮฝ ฮพฮตฯฮปฮญฮฝฮตฯฮต ฯฯฮท ฮฒฯฯฯฮท (ฮฮนฮบ. 1). - ฮฮทฮฝ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮฟฯฮญ ฮฝฮตฯฯ ฯฮต ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯฮฏฮฑ
ฯ ฯฮทฮปฯฯฮตฯฮท ฯฯฮฝ 60ยฐC ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮพฮตฯฮปฯฮฝฮตฯฮต ฯฮทฮฝ ฮพฯ ฯฮนฯฯฮนฮบฮฎ ฮผฮทฯฮฑฮฝฮฎ.
- ฮงฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎ ฮผฯฮฝฮฟ ฮณฮนฮฑ ฯฮฟ ฯฮบฮฟฯฯ ฯฮฟฯ ฯฯฮฟฮฟฯฮฏฮถฮตฯฮฑฮน ฮบฮฑฮน ฯฯฮผฯฯฮฝฮฑ ฮผฮต ฯฮนฯ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ ฯฯฮฟ ฮตฮณฯฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ ฯฯฮฎฯฮทฯ.
- ฮฮนฮฑ ฮปฯฮณฮฟฯ ฯ ฯ ฮณฮนฮตฮนฮฝฮฎฯ, ฮท ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎ ฮธฮฑ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮฑฮน ฮผฯฮฝฮฟ ฮฑฯฯ ฮญฮฝฮฑ ฮฌฯฮฟฮผฮฟ.
- ฮฮท ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮฟฯฮญ ฯฮตฯฮนฮตฯฮผฮญฮฝฮฟ ฮฑฮญฯฮฑ, ฯฯ ฯฮผฮฌฯฮนฮฝฮฑ ฯฯฮฟฯ ฮณฮณฮฑฯฮฌฮบฮนฮฑ, ฯฯฮนฮปฮฒฯฯฮนฮบฮฌ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯฯฮนฮบฮฌ
106 ฮฮปฮปฮทฮฝฮนฮบฮฌ
ฮฎ ฯ ฮณฯฮฌ ฯฯฯฯ ฯฮตฯฯฮญฮปฮฑฮนฮฟ ฮฎ ฮฑฯฮตฯฯฮฝ ฮณฮนฮฑ ฯฮฟฮฝ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯฮผฯ ฯฮทฯ ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎฯ.
- ฮฮฝ ฮท ฮพฯ ฯฮนฯฯฮนฮบฮฎ ฯฮฑฯ ฮผฮทฯฮฑฮฝฮฎ ฯฯ ฮฝฮฟฮดฮตฯฮตฯฮฑฮน ฮฑฯฯ ฯฯฯฯฮทฮผฮฑ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯฮผฮฟฯ, ฮฝฮฑ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮฌฮฝฯฮฑ ฯฮท ฮณฮฝฮฎฯฮนฮฑ ฮบฮฑฯฮญฯฮฑ ฮณฯฮฎฮณฮฟฯฮฟฯ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯฮผฮฟฯ ฯฮทฯ Philips.
- ฮคฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮตฮฏฯฮต ฯฮฌฮฝฯฮฑ ฯฮฟ ฯฯฯฯฮทฮผฮฑ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯฮผฮฟฯ ฯฮต ฯฯฮฑฮธฮตฯฮฎ, ฮตฯฮฏฯฮตฮดฮท ฮบฮฑฮน ฮฟฯฮนฮถฯฮฝฯฮนฮฑ ฮตฯฮนฯฮฌฮฝฮตฮนฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯฮฟฯฯฮณฮตฯฮต ฯฮนฯ ฮดฮนฮฑฯฯฮฟฮญฯ.
- ฮฮฑ ฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯฮฝฮตฯฯฮต ฯฮฌฮฝฯฮฑ ฯฯฮน ฮท ฮธฮฎฮบฮท ฯฮทฯ ฮบฮฑฯฮญฯฮฑฯ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฮปฮตฮนฯฯฮฎ ฯฯฮนฮฝ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฯฮฟ ฯฯฯฯฮทฮผฮฑ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯฮผฮฟฯ.
- ฮฯฮฑฮฝ ฯฮฟ ฯฯฯฯฮทฮผฮฑ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯฮผฮฟฯ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮญฯฮฟฮนฮผฮฟ ฮณฮนฮฑ ฯฯฮฎฯฮท, ฮผฮทฮฝ ฯฮฟ ฮผฮตฯฮฑฮบฮนฮฝฮตฮฏฯฮต, ฯฯฯฮต ฮฝฮฑ ฮผฮทฮฝ ฯฯฮฟฮบฮปฮทฮธฮตฮฏ ฮดฮนฮฑฯฯฮฟฮฎ ฯฮฟฯ ฯ ฮณฯฮฟฯ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯฮผฮฟฯ.
- ฮฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯฯฮฌฮพฮตฮน ฮฝฮตฯฯ ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฯ ฯฮฟฮดฮฟฯฮฎ ฯฯฮฟ ฮบฮฌฯฯ ฮผฮญฯฮฟฯ ฯฮทฯ ฮพฯ ฯฮนฯฯฮนฮบฮฎฯ ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎฯ, ฯฯฮฑฮฝ ฯฮทฮฝ ฮพฮตฯฮปฮญฮฝฮตฯฮต. ฮฯ ฯฯ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฯ ฯฮนฮฟฮปฮฟฮณฮนฮบฯ ฮบฮฑฮน ฮฑฮบฮฏฮฝฮดฯ ฮฝฮฟ, ฮบฮฑฮธฯฯ ฯฮปฮฑ ฯฮฑ ฮทฮปฮตฮบฯฯฮฟฮฝฮนฮบฮฌ ฮบฯ ฮบฮปฯฮผฮฑฯฮฑ ฯฮตฯฮนฮบฮปฮตฮฏฮฟฮฝฯฮฑฮน ฯฮต ฯฯฯฮฑฮณฮนฯฮผฮญฮฝฮท ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ ฯฯฮฟฯฮฟฮดฮฟฯฮฏฮฑฯ ฮผฮญฯฮฑ ฯฯฮทฮฝ ฮพฯ ฯฮนฯฯฮนฮบฮฎ ฮผฮทฯฮฑฮฝฮฎ.
- ฮฮทฮฝ ฯฯ ฮฝฮดฮญฮตฯฮต ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฮฟฮดฮฟฯฮนฮบฯ ฯฮต ฮตฯฮนฯฮฟฮฏฯฮนฮตฯ ฯฯฮฏฮถฮตฯ ฯฯฮนฯ ฮฟฯฮฟฮฏฮตฯ ฮญฯฮตฮน ฯฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮทฮธฮตฮฏ ฮฑฯฮฟฯฮผฮทฯฮนฮบฯ ฯฯฯฮฟฯ ฮบฮฑฮน ฮผฮทฮฝ ฯฮฟ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฮบฮฟฮฝฯฮฌ ฯฮต ฯฮญฯฮฟฮนฮตฯ ฯฯฮฏฮถฮตฯ, ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯฮฟฯฯฮญฯฮตฯฮต ฯฮทฮฝ ฯฯฯฮบฮปฮทฯฮท ฮฑฮฝฮตฯฮฑฮฝฯฯฮธฯฯฮทฯ
107ฮฮปฮปฮทฮฝฮนฮบฮฌ
ฮฒฮปฮฌฮฒฮทฯ ฯฯฮฟ ฯฯฮฟฯฮฟฮดฮฟฯฮนฮบฯ. - ฮฮทฮฝ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎ ฯฮต ฯฮบฮฑฯฮผฮญฮฝฮฟ
ฮดฮญฯฮผฮฑ, ฮฑฮฝฮฟฮนฯฯฮญฯ ฯฮปฮทฮณฮญฯ, ฯฮปฮทฮณฮญฯ ฯฮฟฯ ฮตฯฮฟฯ ฮปฯฮฝฮฟฮฝฯฮฑฮน, ฮดฮญฯฮผฮฑ ฯฮฟฯ ฮฑฯฮฟฮบฮฑฮธฮฏฯฯฮฑฯฮฑฮน ฮผฮตฯฮฌ ฮฑฯฯ ฯฮตฮนฯฮฟฯ ฯฮณฮนฮบฮฎ ฮตฯฮญฮผฮฒฮฑฯฮท ฮฎ ฮฑฮฝ ฯ ฯฮฟฯฮญฯฮตฯฮต ฮฑฯฯ ฮบฮฌฯฮฟฮนฮฑ ฮดฮตฯฮผฮฑฯฮนฮบฮฎ ฮฝฯฯฮฟ ฮฎ ฮตฯฮตฮธฮนฯฮผฯ ฯฮฟฯ ฮดฮญฯฮผฮฑฯฮฟฯ, ฯฯฯฯ ฮฒฮฑฯฮนฮฌฯ ฮผฮฟฯฯฮฎฯ ฮฑฮบฮผฮฎ, ฮทฮปฮนฮฑฮบฯ ฮญฮณฮบฮฑฯ ฮผฮฑ, ฮดฮตฯฮผฮฑฯฮนฮบฮฎ ฮผฯฮปฯ ฮฝฯฮท, ฮบฮฑฯฮบฮฏฮฝฮฟ ฯฮฟฯ ฮดฮญฯฮผฮฑฯฮฟฯ, ฯฮปฮตฮณฮผฮฟฮฝฮฎ, ฮญฮบฮถฮตฮผฮฑ, ฯฯฯฮฏฮฑฯฮท, ฮฑฮปฮปฮตฯฮณฮฏฮฑ ฯฯฮฟ ฮฝฮฌฮนฮปฮฟฮฝ ฮบ.ฮปฯ.
- ฮฮทฮฝ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฮฒฮฟฯฯฯฯฮฑ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯฮผฮฟฯ ฮฑฮฝ ฮปฮฑฮผฮฒฮฌฮฝฮตฯฮต ฯฮฌฯฮผฮฑฮบฮฑ ฯฮฟฯ ฮฒฮฑฯฮฏฮถฮฟฮฝฯฮฑฮน ฯฮต ฯฯฮตฯฮฟฮตฮนฮดฮฎ, ฮบฮฑฮธฯฯ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯฯฮฟฮบฮปฮทฮธฮตฮฏ ฮตฯฮตฮธฮนฯฮผฯฯ ฮฎ ฯฯฮฑฯ ฮผฮฑฯฮนฯฮผฯฯ.
- ฮฮฝ ฮญฯฮตฯฮต ฮบฮฌฮฝฮตฮน ฯฮฏฯฯฮนฮฝฮณฮบ ฯฯฮฟ ฯฯฯฯฯฯฮฟ, ฮฑฯฮฑฮนฯฮญฯฯฮต ฯฮฑ ฯฮบฮฟฯ ฮปฮฑฯฮฏฮบฮนฮฑ ฯฯฮฟฯฮฟฯ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฯฮฑ ฮบฮฟฯ ฮผฯฯฯฮฌ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮฎ ฯฯฮฟฮฝฯฮฏฯฯฮต ฮฝฮฑ ฮผฮทฮฝ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎ ฯฮฌฮฝฯ ฮฎ ฮบฮฟฮฝฯฮฌ ฯฯฮฑ ฯฮบฮฟฯ ฮปฮฑฯฮฏฮบฮนฮฑ.
- ฮฮฝ ฯฮฟฯฮฌฯฮต ฮบฮฟฯฮผฮฎฮผฮฑฯฮฑ, ฯฮฑฮบฮฟฯฯ ฮตฯฮฑฯฮฎฯ ฮฎ ฮณฯ ฮฑฮปฮนฮฌ, ฮฑฯฮฑฮนฯฮญฯฯฮต ฯฮฑ ฯฯฮฟฯฮฟฯ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฯฮฑ ฮบฮฟฯ ฮผฯฯฯฮฌ ฮตฮพฮฑฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮฎ ฯฯฮฟฮฝฯฮฏฯฯฮต ฮฝฮฑ ฮผฮทฮฝ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎ ฯฮฌฮฝฯ ฮฎ ฮบฮฟฮฝฯฮฌ ฯฯฮฑ ฮบฮฟฯฮผฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮฎ ฯฮฑ ฮณฯ ฮฑฮปฮนฮฌ.
- ฮงฮตฮนฯฮฏฮถฮตฯฯฮต ฮผฮต ฯฯฮฟฯฮฟฯฮฎ ฯฮฟ smartphone ฯฮฑฯ ฮบฮฟฮฝฯฮฌ ฯฮต ฮฝฮตฯฯ ฮบฮฑฮน ฯฮต ฯ ฮณฯฮฌ ฯฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝฯฮฑ.
- ฮคฮฑ ฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฯฮฑฮดฮนฮฟฯฯ ฯฮฝฯฯฮทฯฮฑฯ ฮฒฯฮฑฯฮญฯฮฝ ฮบฯ ฮผฮฌฯฯฮฝ ฮผฮนฮฑฯ ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎฯ Bluetoothยฎ ฮตฮฝฮดฮญฯฮตฯฮฑฮน ฮฝฮฑ
108 ฮฮปฮปฮทฮฝฮนฮบฮฌ
ฯฮฑฯฮตฮผฯฮฟฮดฮฏฯฮฟฯ ฮฝ ฯฮท ฮปฮตฮนฯฮฟฯ ฯฮณฮฏฮฑ ฮฌฮปฮปฯฮฝ ฮทฮปฮตฮบฯฯฮฟฮฝฮนฮบฯฮฝ ฮบฮฑฮน ฮนฮฑฯฯฮนฮบฯฮฝ ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฯฮฝ.
- ฮฯฮตฮฝฮตฯฮณฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮฟ Bluetooth ฯฯฮฟฯ ฮฑฯฮฑฮณฮฟฯฮตฯฮตฯฮฑฮน ฮท ฯฯฮฎฯฮท ฯฮฟฯ .
- ฮฮทฮฝ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฯฮท ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎ ฯฮต ฮนฮฑฯฯฮนฮบฮญฯ ฮตฮณฮบฮฑฯฮฑฯฯฮฌฯฮตฮนฯ, ฮฑฮตฯฮฟฯฮบฮฌฯฮท, ฯฮทฮผฮตฮฏฮฑ ฮฑฮฝฮตฯฮฟฮดฮนฮฑฯฮผฮฟฯ, ฮบฮฑฮธฯฯ ฮบฮฑฮน ฮบฮฟฮฝฯฮฌ ฯฮต ฮฑฯ ฯฯฮผฮฑฯฮตฯ ฯฯฯฯฮตฯ, ฮฑฯ ฯฯฮผฮฑฯฮฟฯ ฯ ฯฯ ฮฝฮฑฮณฮตฯฮผฮฟฯฯ ฯฯ ฯฮบฮฑฮณฮนฮฌฯ ฮฎ ฮฌฮปฮปฮตฯ ฮฑฯ ฯฯฮผฮฑฯฮฑ ฮตฮปฮตฮณฯฯฮผฮตฮฝฮตฯ ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮญฯ.
- ฮฯฮฑฯฮฌฯฮต ฮฑฯ ฯฮฎฮฝ ฯฮท ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎ ฯฮต ฮฑฯฯฯฯฮฑฯฮท ฯฮฟฯ ฮปฮฌฯฮนฯฯฮฟฮฝ 20 cm ฮฑฯฯ ฮฒฮทฮผฮฑฯฮฟฮดฯฯฮตฯ ฮบฮฑฮน ฮฌฮปฮปฮตฯ ฮนฮฑฯฯฮนฮบฮญฯ ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮญฯ. ฮคฮฑ ฯฮฑฮดฮนฮฟฮบฯฮผฮฑฯฮฑ ฮตฮฝฮดฮญฯฮตฯฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯฮฑฯฮตฮผฯฮฟฮดฮฏฯฮฟฯ ฮฝ ฯฮท ฮปฮตฮนฯฮฟฯ ฯฮณฮฏฮฑ ฮฒฮทฮผฮฑฯฮฟฮดฮฟฯฯฮฝ ฮบฮฑฮน ฮฌฮปฮปฯฮฝ ฮนฮฑฯฯฮนฮบฯฮฝ ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฯฮฝ.
ฮฮดฮทฮณฮฏฮตฯ ฮฑฯฯฮฑฮปฮตฮฏฮฑฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑฯ - ฮงฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฮฑฯ ฯฯ ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฮฑฯฮฟฮบฮปฮตฮนฯฯฮนฮบฮฌ
ฮณฮนฮฑ ฯฮฟ ฯฮบฮฟฯฯ ฮณฮนฮฑ ฯฮฟฮฝ ฮฟฯฮฟฮฏฮฟ ฯฯฮฟฮฟฯฮฏฮถฮตฯฮฑฮน ฮบฮฑฮน ฮฑฮบฮฟฮปฮฟฯ ฮธฮฎฯฯฮต ฯฮนฯ ฮณฮตฮฝฮนฮบฮญฯ ฮบฮฑฮน ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ ฮฑฯฯฮฑฮปฮตฮฏฮฑฯ ฯฮทฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑฯ ฯฯฯฯ ฯฮตฯฮนฮณฯฮฌฯฮตฯฮฑฮน ฯฯฮฟ ฯฮฑฯฯฮฝ ฮตฮณฯฮตฮนฯฮฏฮดฮนฮฟ ฯฯฮฎฯฮทฯ. ฮ ฮฟฯฮฟฮนฮฑฮดฮฎฯฮฟฯฮต ฮบฮฑฮบฮฎ ฯฯฮฎฯฮท ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯฯฮฟฮบฮฑฮปฮญฯฮตฮน ฮทฮปฮตฮบฯฯฮฟฯฮปฮทฮพฮฏฮฑ, ฮตฮณฮบฮฑฯฮผฮฑฯฮฑ, ฯฯ ฯฮบฮฑฮณฮนฮฌ ฮบฮฑฮน ฮฌฮปฮปฮฟฯ ฯ ฮบฮนฮฝฮดฯฮฝฮฟฯ ฯ ฮฎ ฯฯฮฑฯ ฮผฮฑฯฮนฯฮผฮฟฯฯ.
- ฮฮนฮฑ ฯฮท ฯฯฯฯฮนฯฮท ฯฮทฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑฯ, ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฮฑฯฮฟฮบฮปฮตฮนฯฯฮนฮบฮฌ ฯฮฟ ฮฑฯฮฟฯฯฯฮผฮตฮฝฮฟ ฯฯฮฟฯฮฟฮดฮฟฯฮนฮบฯ (HQ8505) ฯฮฟฯ ฯฮฑฯฮญฯฮตฯฮฑฮน ฮผฮต ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ. ฮฮทฮฝ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ ฮตฯฮญฮบฯฮฑฯฮทฯ.
109ฮฮปฮปฮทฮฝฮนฮบฮฌ
- ฮฆฮฟฯฯฮฏฮถฮตฯฮต, ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฮบฮฑฮน ฮฑฯฮฟฮธฮทฮบฮตฯฮตฯฮต ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฯฮต ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯฮฏฮฑ ฮผฮตฯฮฑฮพฯ 5 ยฐC ฮบฮฑฮน 35 ยฐC.
- ฮ ฮฌฮฝฯฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯฮฟฯฯ ฮฝฮดฮญฮตฯฮต ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฯฯฮฏฮถฮฑ ฯฯฮฑฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฮปฮฎฯฯฯ ฯฮฟฯฯฮนฯฮผฮญฮฝฮฟ.
- ฮฮทฮฝ ฯฮฏฯฮฝฮตฯฮต ฯฯฮท ฯฯฯฮนฮฌ ฯฮฑ ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฮฑ ฮบฮฑฮน ฯฮนฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฯฮฟฯ ฯ ฮบฮฑฮน ฮผฮทฮฝ ฯฮฑ ฮฑฯฮฎฮฝฮตฯฮต ฮตฮบฯฮตฮธฮตฮนฮผฮญฮฝฮฑ ฯฯฮฟ ฮฌฮผฮตฯฮฟ ฮทฮปฮนฮฑฮบฯ ฯฯฯ ฮฎ ฯฮต ฯ ฯฮทฮปฮญฯ ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯฮฏฮตฯ (ฯ.ฯ. ฮผฮญฯฮฑ ฯฮต ฮบฮปฮตฮนฯฯฯ ฮฑฯ ฯฮฟฮบฮฏฮฝฮทฯฮฟ ฯฯฮฑฮฝ ฮบฮฌฮฝฮตฮน ฮถฮญฯฯฮท ฮฎ ฮดฮฏฯฮปฮฑ ฯฮต ฯฯฮผฯฮตฯ). ฮฮน ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮตฮบฯฮฑฮณฮฟฯฮฝ ฯฮต ฯฮตฯฮฏฯฯฯฯฮท ฯ ฯฮตฯฮธฮญฯฮผฮฑฮฝฯฮทฯ.
- ฮฮฌฮฝ ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฯ ฯฮตฯฮธฮตฯฮผฮฑฮฏฮฝฮตฯฮฑฮน ฮฑฯฯ ฮฝฮฎฮธฮนฯฯฮฑ, ฮฑฮฝฮฑฮดฮฏฮดฮตฮน ฮฑฯฯ ฮฝฮฎฮธฮนฯฯฮท ฮฟฯฮผฮฎ, ฮฑฮปฮปฮฌฮถฮตฮน ฯฯฯฮผฮฑ ฮฎ ฮตฮฌฮฝ ฮท ฯฯฯฯฮนฯฮท ฮดฮนฮฑฯฮบฮตฮฏ ฯฮตฯฮนฯฯฯฯฮตฯฮฟ ฮฑฯฯ ฯฮฟ ฯฯ ฮฝฮทฮธฮนฯฮผฮญฮฝฮฟ, ฯฯฮฑฮผฮฑฯฮฎฯฯฮต ฯฮท ฯฯฮฎฯฮท ฮบฮฑฮน ฯฮท ฯฯฯฯฮนฯฮท ฯฮฟฯ ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฮฟฯ ฮบฮฑฮน ฮตฯฮนฮบฮฟฮนฮฝฯฮฝฮฎฯฯฮต ฮผฮต ฯฮฟฮฝ ฯฮฟฯฮนฮบฯ ฮฑฮฝฯฮนฯฯฯฯฯฯฮฟ ฯฮทฯ Philips.
- ฮฮทฮฝ ฯฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮตฮฏฯฮต ฯฮฑ ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฮฑ ฮบฮฑฮน ฯฮนฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฯฮฟฯ ฯ ฯฮต ฯฮฟฯฯฮฝฮฟฯ ฯ ฮผฮนฮบฯฮฟฮบฯ ฮผฮฌฯฯฮฝ ฮฎ ฯฮต ฮตฯฮฑฮณฯฮณฮนฮบฮฟฯ ฯฯฯฮฟฯ ฯฮฟฯฯฮฝฮฟฯ ฯ.
- ฮฯ ฯฯ ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฯฮตฯฮนฮปฮฑฮผฮฒฮฌฮฝฮตฮน ฮผฮฏฮฑ ฮตฯฮฑฮฝฮฑฯฮฟฯฯฮนฮถฯฮผฮตฮฝฮท ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑ ฯฮฟฯ ฮดฮตฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮดฯ ฮฝฮฑฯฮฎ ฮท ฮฑฮฝฯฮนฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮฎ ฯฮทฯ. ฮฮทฮฝ ฮฑฮฝฮฟฮฏฮณฮตฯฮต ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฯฮนฮบฮฑฯฮฑฯฯฮฎฯฮตฯฮต ฯฮทฮฝ ฮตฯฮฑฮฝฮฑฯฮฟฯฯฮนฮถฯฮผฮตฮฝฮท ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑ.
110 ฮฮปฮปฮทฮฝฮนฮบฮฌ
- ฮฮฑฯฮฌ ฯฮฟ ฯฮตฮนฯฮนฯฮผฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮนฯฮฝ, ฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯฮธฮตฮฏฯฮต ฯฯฮน ฯฮฑ ฯฮญฯฮนฮฑ ฯฮฑฯ, ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฮบฮฑฮน ฮฟฮน ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฯฮตฮณฮฝฮฌ.
- ฮฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯฮฟฯฯฮญฯฮตฯฮต ฮฟฮน ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฮฝฮฑ ฮถฮตฯฯฮฑฮธฮฟฯฮฝ ฮฎ ฮฝฮฑ ฮตฮบฮปฯฯฮฟฯ ฮฝ ฯฮฟฮพฮนฮบฮญฯ ฮฎ ฮตฯฮนฮบฮฏฮฝฮดฯ ฮฝฮตฯ ฮฟฯ ฯฮฏฮตฯ, ฮผฮทฮฝ ฮบฮฌฮฝฮตฯฮต ฮผฮตฯฮฑฯฯฮฟฯฮญฯ ฯฮต ฮฑฯ ฯฮญฯ, ฮผฮทฮฝ ฯฮนฯ ฯฯฯ ฯฮฌฯฮต ฮฎ ฮบฮฌฮฝฮตฯฮต ฮถฮทฮผฮนฮญฯ ฯฯฮฑ ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฮฑ ฮบฮฑฮน ฯฮนฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ, ฮผฮทฮฝ ฯฮนฯ ฮฑฯฮฟฯฯ ฮฝฮฑฯฮผฮฟฮปฮฟฮณฮตฮฏฯฮต, ฮผฮทฮฝ ฯฮนฯ ฮฒฯฮฑฯฯ ฮบฯ ฮบฮปฯฮฝฮตฯฮต, ฯ ฯฮตฯฯฮฟฯฯฯฮฝฮตฯฮต ฮฎ ฯฮฟฯฯฮฏฮถฮตฯฮต ฮฑฮฝฯฮฏฯฯฯฮฟฯฮฑ.
- ฮฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯฮฟฯฯฮณฮตฯฮต ฯฮฟ ฯฯ ฯฮฑฮฏฮฟ ฮฒฯฮฑฯฯ ฮบฯฮบฮปฯฮผฮฑ ฯฯฮฝ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮนฯฮฝ ฮผฮตฯฮฌ ฯฮทฮฝ ฮฑฯฮฑฮฏฯฮตฯฮท, ฮผฮทฮฝ ฮฑฯฮฎฮฝฮตฯฮต ฯฮฟฯ ฯ ฮฑฮบฯฮฟฮดฮญฮบฯฮตฯ ฯฮทฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑฯ ฮฝฮฑ ฮญฯฯฮฟฮฝฯฮฑฮน ฯฮต ฮตฯฮฑฯฮฎ ฮผฮต ฮผฮตฯฮฑฮปฮปฮนฮบฮฌ ฮฑฮฝฯฮนฮบฮตฮฏฮผฮตฮฝฮฑ (ฯ.ฯ. ฮบฮญฯฮผฮฑฯฮฑ, ฯฯฮนฮผฯฮนฮดฮฌฮบฮนฮฑ, ฮดฮฑฮบฯฯ ฮปฮฏฮดฮนฮฑ). ฮฮทฮฝ ฯฯ ฮปฮฏฮณฮตฯฮต ฯฮนฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฯฮต ฯฯฮปฮปฮฟ ฮฑฮปฮฟฯ ฮผฮนฮฝฮฏฮฟฯ . ฮฮฑฮปฯฯฯฮต ฮผฮต ฯฮตฮปฮฟฯฮญฮนฯ ฯฮฟฯ ฯ ฮฑฮบฯฮฟฮดฮญฮบฯฮตฯ ฯฯฮฝ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮนฯฮฝ ฮฎ ฯฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮฎฯฯฮต ฯฮนฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฯฮต ฯฮปฮฑฯฯฮนฮบฮฎ ฯฮฑฮบฮฟฯฮปฮฑ ฯฯฮนฮฝ ฯฮนฯ ฯฮตฯฮฌฮพฮตฯฮต.
- ฮฮฌฮฝ ฮฟฮน ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฮญฯฮฟฯ ฮฝ ฯฮฌฮธฮตฮน ฮฒฮปฮฌฮฒฮท ฮฎ ฯฮฑฯฮฟฯ ฯฮนฮฌฮถฮฟฯ ฮฝ ฮดฮนฮฑฯฯฮฟฮฎ, ฮฑฯฮฟฯฯฮณฮตฯฮต ฯฮทฮฝ ฮตฯฮฑฯฮฎ ฮผฮต ฯฮฟ ฮดฮญฯฮผฮฑ ฮฎ ฯฮฑ ฮผฮฌฯฮนฮฑ. ฮฮฌฮฝ ฯฯ ฮผฮฒฮตฮฏ ฮบฮฌฯฮน ฯฮญฯฮฟฮนฮฟ, ฮพฮตฯฮปฯฮฝฮตฯฮต ฮฑฮผฮญฯฯฯ ฮผฮต ฮฝฮตฯฯ ฮบฮฑฮน ฮถฮทฯฮฎฯฯฮต ฮนฮฑฯฯฮนฮบฮฎ ฮฒฮฟฮฎฮธฮตฮนฮฑ.
111ฮฮปฮปฮทฮฝฮนฮบฮฌ
ฮฮปฮตฮบฯฯฮฟฮผฮฑฮณฮฝฮทฯฮนฮบฮฌ ฯฮตฮดฮฏฮฑ (EMF)ฮฯ ฯฮฎ ฮท ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎ Philips ฯฯ ฮผฮผฮฟฯฯฯฮฝฮตฯฮฑฮน ฮผฮต ฯฮปฮฑ ฯฮฑ ฮนฯฯฯฮฟฮฝฯฮฑ ฯฯฯฯฯ ฯฮฑ ฮบฮฑฮน ฯฮฟฯ ฯ ฮบฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯฮผฮฟฯฯ ฯฯฮตฯฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯฮทฮฝ ฮญฮบฮธฮตฯฮท ฯฮต ฮทฮปฮตฮบฯฯฮฟฮผฮฑฮณฮฝฮทฯฮนฮบฮฌ ฯฮตฮดฮฏฮฑ.
ฮฮดฮทฮณฮฏฮฑ ฯฯฮตฯฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯฮฟ ฯฮฑฮดฮนฮฟฮตฮพฮฟฯฮปฮนฯฮผฯ - ฮฮน ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮญฯ ฯฮทฯ ฯฮตฮนฯฮฌฯ S7000 ฮดฮนฮฑฮธฮญฯฮฟฯ ฮฝ ฯฮตฯฮฝฮฟฮปฮฟฮณฮฏฮฑ Bluetooth ฮบฮปฮฌฯฮทฯ 2. - ฮ ฮถฯฮฝฮท ฯฮฑฮดฮนฮฟฯฯ ฯฮฝฮฟฯฮฎฯฯฮฝ ฯฯฮทฮฝ ฮฟฯฮฟฮฏฮฑ ฮปฮตฮนฯฮฟฯ ฯฮณฮตฮฏ ฯฮฟ Bluetooth ฯฮทฯ ฯฮตฮนฯฮฌฯ
S7000 ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฮฑ 2,4 GHz. - ฮ ฮผฮญฮณฮนฯฯฮท ฮนฯฯฯฯ ฯฮฑฮดฮนฮฟฯฯ ฯฮฝฮฟฯฮฎฯฯฮฝ ฯฮฟฯ ฮตฮบฯฮญฮผฯฮตฯฮฑฮน ฯฯฮท ฮถฯฮฝฮท ฯฯฮทฮฝ ฮฟฯฮฟฮฏฮฑ
ฮปฮตฮนฯฮฟฯ ฯฮณฮฟฯฮฝ ฮฟฮน ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮญฯ ฯฮทฯ ฯฮตฮนฯฮฌฯ S7000 ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฮฑฮผฮทฮปฯฯฮตฯฮท ฯฯฮฝ 20 dBm. - ฮ ฯฮฑฯฯฮฝ ฮตฮพฮฟฯฮปฮนฯฮผฯฯ ฮญฯฮตฮน ฮบฮฑฯฮฑฯฮบฮตฯ ฮฑฯฯฮตฮฏ ฮผฮต ฯฮญฯฮฟฮนฮฟ ฯฯฯฯฮฟ, ฯฯฯฮต ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ
ฮฝฮฑ ฯฯ ฮผฮผฮฟฯฯฯฮฝฮตฯฮฑฮน ฮผฮต ฯฮฟ ฮฯฮธฯฮฟ 10(2) ฮบฮฑฮธฯฯ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฮปฮตฮนฯฮฟฯ ฯฮณฮตฮฏ ฯฮต ฯฮฟฯ ฮปฮฌฯฮนฯฯฮฟฮฝ ฮญฮฝฮฑ ฮบฯฮฌฯฮฟฯ ฮผฮญฮปฮฟฯ ฯฮทฯ ฮฮ ฯฯฯฯ ฮญฯฮตฮน ฮตฮปฮตฮณฯฮธฮตฮฏ ฮบฮฑฮน ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฯฯ ฮผฮผฮฟฯฯฯฮฝฮตฯฮฑฮน ฮผฮต ฯฮฟ ฮฯฮธฯฮฟ 10(10) ฮบฮฑฮธฯฯ ฮดฮตฮฝ ฯ ฯฮฏฯฯฮฑฮฝฯฮฑฮน ฯฮตฯฮนฮฟฯฮนฯฮผฮฟฮฏ ฯฯฮตฯฮนฮบฮฌ ฮผฮต ฯฮท ฮธฮญฯฮท ฯฮต ฮปฮตฮนฯฮฟฯ ฯฮณฮฏฮฑ ฯฮต ฮฟฯฮฟฮนฮฟฮดฮฎฯฮฟฯฮต ฮบฯฮฌฯฮฟฯ ฮผฮญฮปฮฟฯ ฯฮทฯ ฮฮ.
- ฮฮต ฯฮฟ ฯฮฑฯฯฮฝ ฮท Philips ฮดฮทฮปฯฮฝฮตฮน ฯฯฮน ฮฟฮน ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮญฯ ฯฮทฯ ฯฮตฮนฯฮฌฯ S7000 ฯฯ ฮผฮผฮฟฯฯฯฮฝฮฟฮฝฯฮฑฮน ฮผฮต ฯฮนฯ ฮฒฮฑฯฮนฮบฮญฯ ฮฑฯฮฑฮนฯฮฎฯฮตฮนฯ ฮบฮฑฮน ฮผฮต ฯฮนฯ ฯ ฯฯฮปฮฟฮนฯฮตฯ ฯฯฮตฯฮนฮบฮญฯ ฮดฮนฮฑฯฮฌฮพฮตฮนฯ ฯฮทฯ ฮฮดฮทฮณฮฏฮฑฯ 2014/53/EE. ฮ ฮดฮฎฮปฯฯฮท ฯฯ ฮผฮผฯฯฯฯฯฮทฯ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮดฮนฮฑฮธฮญฯฮนฮผฮท ฮบฮฑฮน ฮทฮปฮตฮบฯฯฮฟฮฝฮนฮบฮฌ ฯฯฮท ฮดฮนฮตฯฮธฯ ฮฝฯฮท www.philips.com/support.
ฮฮตฮฝฮนฮบฮฌ - ฮฯ ฯฮฎ ฮท ฮพฯ ฯฮนฯฯฮนฮบฮฎ ฮผฮทฯฮฑฮฝฮฎ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮฑฮดฮนฮฌฮฒฯฮฟฯฮท (ฮฮนฮบ. 2). ฮฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฮฑฯฮฌฮปฮปฮทฮปฮท ฮณฮนฮฑ ฯฯฮฎฯฮท
ฯฯฮฟ ฮผฯฮฌฮฝฮนฮฟ ฮฎ ฯฮฟ ฮฝฯฮฟฯ ฯ ฮบฮฑฮน ฮณฮนฮฑ ฮบฮฑฮธฮฑฯฮนฯฮผฯ ฮบฮฌฯฯ ฮฑฯฯ ฯฮท ฮฒฯฯฯฮท. ฮฮนฮฑ ฮปฯฮณฮฟฯ ฯ ฮฑฯฯฮฑฮปฮตฮฏฮฑฯ, ฮท ฮพฯ ฯฮนฯฯฮนฮบฮฎ ฮผฮทฯฮฑฮฝฮฎ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮตฯฮฟฮผฮญฮฝฯฯ ฮฝฮฑ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฮผฯฮฝฮฟ ฯฯฯฮฏฯ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ.
- ฮคฮฟ ฯฯฮฟฯฮฟฮดฮฟฯฮนฮบฯ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฮฑฯฮฌฮปฮปฮทฮปฮฟ ฮณฮนฮฑ ฯฮฌฯฮท ฯฮตฯฮผฮฑฯฮฟฯ ฯฮฟฯ ฮบฯ ฮผฮฑฮฏฮฝฮตฯฮฑฮน ฮฑฯฯ 100 ฮญฯฯ 240 V.
- ฮคฮฟ ฯฯฮฟฯฮฟฮดฮฟฯฮนฮบฯ ฮผฮตฯฮฑฯฯฮญฯฮตฮน ฯฮฑ 100-240 V ฯฮต ฮฑฯฯฮฑฮปฮฎ ฯฮฑฮผฮทฮปฮฎ ฯฮฌฯฮท, ฮผฮนฮบฯฯฯฮตฯฮท ฯฯฮฝ 24 V.
- ฮฮญฮณฮนฯฯฮฟ ฮตฯฮฏฯฮตฮดฮฟ ฮธฮฟฯฯฮฒฮฟฯ : Lc = 69 dB(A) - ฮคฮฟ ฮปฮตฮบฯฮนฮบฯ ฯฮฎฮผฮฑ ฮบฮฑฮน ฯฮฑ ฮปฮฟฮณฯฯฯ ฯฮฑ Bluetoothยฎ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฮผฯฮฟฯฮนฮบฮฌ ฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ
ฮบฮฑฯฮฑฯฮตฮธฮญฮฝฯฮฑ ฯฮฟฯ ฮฑฮฝฮฎฮบฮฟฯ ฮฝ ฯฯฮทฮฝ Bluetooth SIG, Inc. ฮบฮฑฮน ฮฟฯฮฟฮนฮฑฮดฮฎฯฮฟฯฮต ฯฯฮฎฯฮท ฮฑฯ ฯฯฮฝ ฯฯฮฝ ฯฮทฮผฮฌฯฯฮฝ ฮฑฯฯ ฯฮท Koninklijke Philips N.V. ฮณฮฏฮฝฮตฯฮฑฮน ฮบฮฑฯฯฯฮนฮฝ ฮฌฮดฮตฮนฮฑฯ.
112 ฮฮปฮปฮทฮฝฮนฮบฮฌ
ฮฮฝฮฑฮบฯฮบฮปฯฯฮท - ฮฯ ฯฯ ฯฮฟ ฯฯฮผฮฒฮฟฮปฮฟ ฯ ฯฮฟฮดฮตฮนฮบฮฝฯฮตฮน ฯฯฮน ฯฮฟ ฯฮฑฯฯฮฝ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฮดฮตฮฝ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฯฮฟฯฯฮนฯฮธฮตฮฏ
ฮผฮฑฮถฮฏ ฮผฮต ฯฮฑ ฯฯ ฮฝฮทฮธฮนฯฮผฮญฮฝฮฑ ฮฟฮนฮบฮนฮฑฮบฮฌ ฯฮฑฯ ฮฑฯฮฟฯฯฮฏฮผฮผฮฑฯฮฑ (2012/19/ฮฮ) (ฮฮนฮบ. 3). - ฮฯ ฯฯ ฯฮฟ ฯฯฮผฮฒฮฟฮปฮฟ ฮดฮทฮปฯฮฝฮตฮน ฯฯฮน ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฮฑฯ ฯฯ ฯฮตฯฮนฮญฯฮตฮน ฮตฮฝฯฯฮผฮฑฯฯฮผฮญฮฝฮท
ฮตฯฮฑฮฝฮฑฯฮฟฯฯฮนฮถฯฮผฮตฮฝฮท ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑ, ฮท ฮฟฯฮฟฮฏฮฑ ฮดฮตฮฝ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฯฮฟฯฯฮนฯฮธฮตฮฏ ฮผฮฑฮถฮฏ ฮผฮต ฯฮฑ ฯฯ ฮฝฮทฮธฮนฯฮผฮญฮฝฮฑ ฮฟฮนฮบฮนฮฑฮบฮฌ ฮฑฯฮฟฯฯฮฏฮผฮผฮฑฯฮฑ (ฮฮนฮบ. 4) (2006/66/ฮฮ). ฮ ฯฮฟฯฮบฮฟฮผฮฏฯฯฮต ฯฮฟ ฯฯฮฟฯฯฮฝ ฯฮฑฯ ฯฮต ฮตฯฮฏฯฮทฮผฮฟ ฯฮทฮผฮตฮฏฮฟ ฯฯ ฮปฮปฮฟฮณฮฎฯ ฮฎ ฮบฮญฮฝฯฯฮฟ ฮตฯฮนฯฮบฮตฯ ฯฮฝ ฯฮทฯ Philips, ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯฮฑฮนฯฮญฯฮตฮน ฯฮทฮฝ ฮตฯฮฑฮฝฮฑฯฮฟฯฯฮนฮถฯฮผฮตฮฝฮท ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑ ฮญฮฝฮฑฯ ฮตฯฮฑฮณฮณฮตฮปฮผฮฑฯฮฏฮฑฯ.
- ฮฮบฮฟฮปฮฟฯ ฮธฮฎฯฯฮต ฯฮฟฯ ฯ ฮตฮณฯฯฯฮนฮฟฯ ฯ ฮบฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯฮผฮฟฯฯ ฮณฮนฮฑ ฯฮทฮฝ ฮพฮตฯฯฯฮนฯฯฮฎ ฯฯ ฮปฮปฮฟฮณฮฎ ฮทฮปฮตฮบฯฯฮนฮบฯฮฝ ฮบฮฑฮน ฮทฮปฮตฮบฯฯฮฟฮฝฮนฮบฯฮฝ ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฯฮฝ ฮบฮฑฮน ฯฯฮฝ ฮตฯฮฑฮฝฮฑฯฮฟฯฯฮนฮถฯฮผฮตฮฝฯฮฝ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮนฯฮฝ. ฮ ฯฯฯฯฮฎ ฮผฮญฮธฮฟฮดฮฟฯ ฮฑฯฯฯฯฮนฯฮทฯ ฯฯ ฮผฮฒฮฌฮปฮปฮตฮน ฯฯฮทฮฝ ฮฑฯฮฟฯฯ ฮณฮฎ ฮฑฯฮฝฮทฯฮนฮบฯฮฝ ฮตฯฮนฯฯฯฯฮตฯฮฝ ฮณฮนฮฑ ฯฮฟ ฯฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝ ฮบฮฑฮน ฯฮทฮฝ ฮฑฮฝฮธฯฯฯฮนฮฝฮท ฯ ฮณฮตฮฏฮฑ.
ฮฯฮฑฮฏฯฮตฯฮท ฯฮทฯ ฮตฯฮฑฮฝฮฑฯฮฟฯฯฮนฮถฯฮผฮตฮฝฮทฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑฯฮฯฮฑฮนฯฮตฮฏฯฮต ฯฮทฮฝ ฮตฯฮฑฮฝฮฑฯฮฟฯฯฮนฮถฯฮผฮตฮฝฮท ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑ ฮผฯฮฝฮฟ ฯฯฮฑฮฝ ฮฑฯฮฟฯฯฮฏฯฯฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎ. ฮ ฯฮฟฯฮฟฯ ฮฑฯฮฑฮนฯฮญฯฮตฯฮต ฯฮทฮฝ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑ, ฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯฮธฮตฮฏฯฮต ฯฯฮน ฮท ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎ ฮญฯฮตฮน ฮฑฯฮฟฯฯ ฮฝฮดฮตฮธฮตฮฏ ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฯฯฮฏฮถฮฑ ฮบฮฑฮน ฯฯฮน ฮท ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฮปฮฎฯฯฯ ฮฑฯฮฟฯฮฟฯฯฮนฯฮผฮญฮฝฮท.ฮฯฮฑฮฝ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฮตฯฮณฮฑฮปฮตฮฏฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฮฟฮฏฮพฮตฯฮต ฯฮท ฯฯ ฯฮบฮตฯ ฮฎ ฮบฮฑฮน ฯฯฮฑฮฝ ฮฑฯฮฟฯฯฮฏฯฯฮตฯฮต ฯฮทฮฝ ฮตฯฮฑฮฝฮฑฯฮฟฯฯฮนฮถฯฮผฮตฮฝฮท ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑ, ฮฝฮฑ ฮปฮฑฮผฮฒฮฌฮฝฮตฯฮต ฯฮนฯ ฮฑฯฮฑฯฮฑฮฏฯฮทฯฮตฯ ฯฯฮฟฯฯ ฮปฮฌฮพฮตฮนฯ ฮฑฯฯฮฑฮปฮตฮฏฮฑฯ.
ฮฮฑ ฮตฮฏฯฯฮต ฯฯฮฟฯฮตฮบฯฮนฮบฮฟฮฏ ฮบฮฑฮธฯฯ ฮฟฮน ฮตฯฮฑฯฮญฯ ฯฮทฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑฯ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฮฟฯฯฮตฯฮญฯ.1 ฮ ฮตฯฮนฯฯฯฮญฯฯฮต ฯฮทฮฝ ฮพฯ ฯฮนฯฯฮนฮบฮฎ ฮบฮตฯฮฑฮปฮฎ, ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯฮทฮฝ ฮฑฯฮฑฮนฯฮญฯฮตฯฮต ฮฑฯฯ ฯฮท ฮปฮฑฮฒฮฎ.2 ฮฮนฯฮฑฮณฮฌฮณฮตฯฮต ฮญฮฝฮฑ ฮฏฯฮนฮฟ ฮบฮฑฯฯฮฑฮฒฮฏฮดฮน ฮบฮฌฯฯ ฮฑฯฯ ฯฮฟ ฯฮตฮฏฮปฮฟฯ ฯฮฟฯ ฯฮปฮฑฮนฯฮฏฮฟฯ ฮบฮฑฮน
ฮฑฯฮฑฮนฯฮญฯฯฮต ฯฮฟ (ฮฮนฮบ. 5).3 ฮฯฮฑฮนฯฮญฯฯฮต ฯฮนฯ ฮดฯฮฟ ฮฒฮฏฮดฮตฯ ฮฑฯฯ ฯฮฟ ฮตฯฮฌฮฝฯ ฮผฮญฯฮฟฯ ฮผฮต ฮญฮฝฮฑ ฮฏฯฮนฮฟ ฮบฮฑฯฯฮฑฮฒฮฏฮดฮน (ฮฮนฮบ. 6) ฮฎ
ฮบฮฑฯฯฮฑฮฒฮฏฮดฮน torx.4 ฮฃฯฯฮตฯฮต ฮญฮพฯ (ฮฮนฮบ. 7) ฯฮฟ ฮผฯฯฮฟฯฯฮนฮฝฯ ฯฮตฯฮฏฮฒฮปฮทฮผฮฑ.5 ฮฃฯฮฌฯฯฮต ฯฮท ฮณฮญฯฯ ฯฮฑ ฯฯฮฟ ฮตฯฮฌฮฝฯ ฮผฮญฯฮฟฯ ฮผฮต ฮผฮนฮฑ ฯฮญฮฝฯฮฑ (ฮฮนฮบ. 8).6 ฮฮนฯฮฑฮณฮฌฮณฮตฯฮต ฮญฮฝฮฑ ฮฏฯฮนฮฟ ฮบฮฑฯฯฮฑฮฒฮฏฮดฮน ฯฮต ฮผฮนฮฑ ฮฑฯฯ ฯฮนฯ ฯฮปฮตฯ ฯฮญฯ ฯฮฟฯ ฯฯฮผฮฑฯฮฟฯ ฯฮทฯ
ฮพฯ ฯฮนฯฯฮนฮบฮฎฯ ฮผฮทฯฮฑฮฝฮฎฯ, ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯฮตฮปฮตฯ ฮธฮตฯฯฯฮตฯฮต ฯฮฑ ฮฌฮณฮบฮนฯฯฯฮฑ (ฮฮนฮบ. 9).7 ฮฃฯฯฮตฯฮต ฯฮท ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑ ฯฯฮฟฯฮฟฮดฮฟฯฮฏฮฑฯ ฮญฮพฯ ฮฑฯฯ ฯฮฟ ฯฯฮผฮฑ (ฮฮนฮบ. 10).8 ฮฯ ฮณฮฏฯฯฮต ฯฯฮฟ ฯฮปฮฌฮน ฯฮฑ ฮบฮฟฯ ฮผฯฯฯฮฌ ฮฌฮณฮบฮนฯฯฯฮฑ ฮบฮฑฮน ฮฑฯฮฑฮนฯฮญฯฯฮต ฯฮฟ ฮดฮนฮฑฯฮฑฮฝฮญฯ ฮบฮฌฮปฯ ฮผฮผฮฑ
ฯฮทฯ ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮฑฯ (ฮฮนฮบ. 11) ฯฯฮฟฯฮฟฮดฮฟฯฮฏฮฑฯ.
113ฮฮปฮปฮทฮฝฮนฮบฮฌ
9 ฮฯฮฑฮนฯฮญฯฯฮต ฯฮท ฮธฮฎฮบฮท ฯฮทฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑฯ ฮบฮฑฮน ฮบฯฯฯฮต ฯฮฑ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฑ ฮผฮต ฯฮญฮฝฯฮฑ ฮฎ ฯฮฑฮปฮฏฮดฮน (ฮฮนฮบ. 12).
10 ฮฯ ฮณฮฏฯฯฮต ฯฯฮฟ ฯฮปฮฌฮน ฯฮฑ ฮตฮปฮฌฯฮผฮฑฯฮฑ ฯฮทฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑฯ ฮผฮต ฮผฮนฮฑ ฯฮญฮฝฯฮฑ ฮฎ ฮญฮฝฮฑ ฮบฮฑฯฯฮฑฮฒฮฏฮดฮน (ฮฮนฮบ. 13).
11 ฮฯฮฑฮนฯฮญฯฯฮต ฯฮทฮฝ ฮตฯฮฑฮฝฮฑฯฮฟฯฯฮนฮถฯฮผฮตฮฝฮท ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑ.
ฮฮณฮณฯฮทฯฮท ฮบฮฑฮน ฯ ฯฮฟฯฯฮฎฯฮนฮพฮทฮฮฝ ฯฯฮตฮนฮฌฮถฮตฯฯฮต ฯฮปฮทฯฮฟฯฮฟฯฮฏฮตฯ ฮฎ ฯ ฯฮฟฯฯฮฎฯฮนฮพฮท, ฮตฯฮนฯฮบฮตฯฯฮตฮฏฯฮต ฯฮฟฮฝ ฮนฯฯฯฯฮฟฯฮฟ www.philips.com/support ฮฎ ฮดฮนฮฑฮฒฮฌฯฯฮต ฯฮฟ ฯฯ ฮปฮปฮฌฮดฮนฮฟ ฯฮทฯ ฮดฮนฮตฮธฮฝฮฟฯฯ ฮตฮณฮณฯฮทฯฮทฯ.
ฮ ฮตฯฮนฮฟฯฮนฯฮผฮฟฮฏ ฮตฮณฮณฯฮทฯฮทฯฮฮน ฮพฯ ฯฮนฯฯฮนฮบฮญฯ ฮบฮตฯฮฑฮปฮญฯ (ฮบฯฯฯฮตฯ ฮบฮฑฮน ฮฟฮดฮทฮณฮฟฮฏ) ฮดฮตฮฝ ฮบฮฑฮปฯฯฯฮฟฮฝฯฮฑฮน ฮฑฯฯ ฯฮฟฯ ฯ ฯฯฮฟฯ ฯ ฯฮทฯ ฮดฮนฮตฮธฮฝฮฟฯฯ ฮตฮณฮณฯฮทฯฮทฯ ฮบฮฑฮธฯฯ ฯ ฯฯฮบฮตฮนฮฝฯฮฑฮน ฯฮต ฯฮธฮฟฯฮฌ.
ฮฮผฯฮฟฯฮนฮบฮฌ ฯฮฎฮผฮฑฯฮฑฮ ฮตฯฯฮฝฯ ฮผฮฏฮฑ Apple, ฯฮฟ ฮปฮฟฮณฯฯฯ ฯฮฟ Apple ฮบฮฑฮน ฮฟฮน ฮตฯฯฮฝฯ ฮผฮฏฮตฯ iPad ฮบฮฑฮน iPhone ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฮผฯฮฟฯฮนฮบฮฌ ฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฯฮทฯ Apple Inc., ฮบฮฑฯฮฑฯฮตฮธฮญฮฝฯฮฑ ฯฯฮนฯ ฮฮ ฮ ฮบฮฑฮน ฯฮต ฮฌฮปฮปฮตฯ ฯฯฯฮตฯ. ฮคฮฟ App Store ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฮฎฮผฮฑ ฯ ฯฮทฯฮตฯฮนฯฮฝ ฯฮทฯ Apple Inc.ฮคฮฟ Android ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฮผฯฮฟฯฮนฮบฯ ฯฮฎฮผฮฑ ฯฮทฯ Google Inc. ฮคฮฟ Google Play ฮบฮฑฮน ฯฮฟ ฮปฮฟฮณฯฯฯ ฯฮฟ Google Play ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฮผฯฮฟฯฮนฮบฮฌ ฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฯฮทฯ Google Inc. ฮคฮฟ ฮปฮตฮบฯฮนฮบฯ ฯฮฎฮผฮฑ ฮบฮฑฮน ฯฮฑ ฮปฮฟฮณฯฯฯ ฯฮฑ Bluetoothยฎ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฮผฯฮฟฯฮนฮบฮฌ ฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ ฮบฮฑฯฮฑฯฮตฮธฮญฮฝฯฮฑ ฯฮฟฯ ฮฑฮฝฮฎฮบฮฟฯ ฮฝ ฯฯฮทฮฝ Bluetooth SIG, Inc. ฮบฮฑฮน ฮฟฯฮฟฮนฮฑฮดฮฎฯฮฟฯฮต ฯฯฮฎฯฮท ฮฑฯ ฯฯฮฝ ฯฯฮฝ ฯฮทฮผฮฌฯฯฮฝ ฮฑฯฯ ฯฮท Philips Personal Care ฮณฮฏฮฝฮตฯฮฑฮน ฮบฮฑฯฯฯฮนฮฝ ฮฌฮดฮตฮนฮฑฯ.
114 ฮฮปฮปฮทฮฝฮนฮบฮฌ
็น้ซไธญๆ 115
้่ฆๅฎๅ จ่ณ่จไฝฟ็จๆฌ็ขๅ่ๅ ถ้ ไปถๅ๏ผ่ซๅ ไป็ดฐ้ฑ่ฎๆญค้่ฆ่ณ่จ๏ผไธฆไฟ็่ชชๆไปฅไพๆฅๅพๅ่ใ ๆไพ็้ ไปถๅฏ่ฝ้จ็ขๅ่็ฐใ ๅ ่ฃ็ๆ้กฏ็คบๆฌ็ขๅ้จ้็้ ไปถ๏ผ ไปฅๅๆฌ็ขๅๆฏๅฆๅ ทๅ่็ๅ่ฝใ
ๅฑ้ช - ้ปๆบไพๆ่ฃ็ฝฎ่ซไฟๆไนพ็ฅ (ๅ 1)ใ - ๆญค็ฌฆ่่กจ็คบ๏ผ ็ฆๆญขๆผ่ชไพๆฐด (ๅ 1)ไธๆธ ๆฝใ
่ญฆ็คบ - ๅฆ้็บ้ปๆฑ ๅ ้ป๏ผๅ ๅฏไฝฟ็จ่ฃ็ฝฎ้จ้็ๅฏๆๅผ้ปๆบไพๆ่ฃ็ฝฎ (ๅ
่๏ผHQ8505)ใ - ้ปๆบไพๆ่ฃ็ฝฎๅ งๅซไธๅ่ฎๅฃๅจใ ่ซๅฟๅๆท้ปๆบไพๆ่ฃ็ฝฎ่ไปฅๅ ถไป็ๆ้ ญ
ๅไปฃ๏ผๅฆๅๆ้ ๆๅฑ้ชใ - ๆฌ็ขๅๅฏไพ 8 ๆญฒไปฅไธๅ ็ซฅใ่บซ้ซๅฎ่ฝๆๅฟๆบ่ฝๅ้ๅ่ ๏ผๆๆฏ็ถ้ฉ่ไฝฟ
็จ็ฅ่ญ็ผบไน่ ไฝฟ็จ๏ผไฝ้ๆไบบๅพๆ็ฃ็ฃๆๆ็คบๅฆไฝๅฎๅ จไฝฟ็จๆฌ็ขๅ๏ผไธไฝฟ็จ่ ้ไบ่งฃไฝฟ็จๆฌ็ขๅ็ๆฝๅจๅฑ้ชใ ่ซๅฟ่ฎๅฐๅญฉๆ็ฉๆฌ็ขๅใ ่ฅ็กไบบ็ฃ็ฃ๏ผ่ซๅฟ่ฎๅ ็ซฅ้ฒ่กๆธ ๆฝๅไฝฟ็จ่ ็ถญ่ญทใ
- ๅจๆฐด้พ้ ญไธๆฒๆดๆฌ็ขๅไนๅ๏ผ่ซๅ ๆๆ็ขๅ้ปๆบๆ้ ญใ - ไฝฟ็จๅ่ซๅๅฟ ๆชขๆฅๆฌ็ขๅใ ่ฅ็ขๅๅๆ่ซๅฟไฝฟ็จ๏ผไปฅๅ ๅๅทใ ้ถไปถๅฆ
ๆๅๆ๏ผ่ซๅๅฟ ไปฅๅๅ่ๆดๆไนใ้ฃๅฉๆตฆๅฟซ้ๆธ ๆฝๆถฒ่ฃๅ ๅฃ - ่ซๅฟๅ้ฃใ - ้ฟๅ ๅ ็ซฅๆฟๅใ
่ญฆๅ - ่ซๅฟๅฐๅ ้ปๅบงๆตธๅ ฅๆฐดไธญๆ็ฝฎๆผๆฐด้พ้ ญไธๆฒๆด (ๅ 1)ใ - ๅๅฟไฝฟ็จ่ถ ้ 60ยฐC ็็ฑๆฐดๆฒๆด้ป้ฌๅใ - ๆฌ็ขๅๅ้็จๆผๆฌไฝฟ็จๆๅๆ่ฟฐไน็ธ้็จ้ใ - ็บไฟ่ก็่ตท่ฆ๏ผ่ซๅฟๅคไบบๅ ฑ็จๆฌ็ขๅใโ็ตๅฐไธๅฏไฝฟ็จๅฃ็ธฎ็ฉบๆฐฃใ้ผ็ตฒ
็ตจใ็ฃจ่ๆง็ๆธ ๆฝๅๆไพต่ๆง็ๆถฒ้ซ (ไพๅฆๆฑฝๆฒนๆไธ้ ฎ) ๆธ ๆฝๆฌ็ขๅใ - ๅฆๆๆจ็้ป้ฌๅ้ ๅๆธ ๆด็ณป็ตฑ๏ผ่ซๅๅฟ ไฝฟ็จ้ฃๅฉๆตฆๅๅป ๅฟซ้ๆธ ๆฝ่ฃๅ ๅฃใ - ่ซๅๅฟ ๅฐๆธ ๆฝ็ณป็ตฑๆพ็ฝฎๅจ็ฉฉๅบใๅนณๆด็ๆฐดๅนณ้ขไธ๏ผไปฅ้ฒๆปฒๆผใ - ่ซๅๅฟ ็ขบๅฎๆธ ๆฝ่ฃๅ ๅฃๅทฒ้้๏ผๅไฝฟ็จๆธ ๆด็ณป็ตฑใ - ็ถๆธ ๆฝ็ณป็ตฑๆบๅๅฐฑ็ทๅฏไพไฝฟ็จๆ๏ผๆ้ฟๅ ็งปๅๅฎ๏ผไปฅ้ฒๆธ ๆฝๆถฒๆผๅบใ - ๅจๆจๆฒๆดๆ๏ผ้ป้ฌๅๅบ้จ็ๆๅญๅฏ่ฝๆๆปดๆฐดใ ๆญค็บๆญฃๅธธ็พ่ฑก๏ผไธฆไธๆ้
ๆๅฑ้ช๏ผๅ ็บๆๆ็้ปๅญ้ถไปถ้ฝๅฏๅฐๆผ้ป้ฌๅๅ ง็้ปๅ่ฃ็ฝฎไธญใ
116 ็น้ซไธญๆ
- ่ญฆๅ็ฌฆๅทๆณจ้๏ผ็ฆๆญข็จๅจๆๅผ็ๆฐด้พๅคดไธ่ฟ่กๆธ ๆดใ(ๅพ1) - ่ซๅฟๅฐๆฌ็ขๅ็จๆผๆ่ฃๅฃ็็ฎ่ใ้ๆพๆงๅทๅฃใ็ๅไธญๅทๅฃใๆ่กๅพๆข
ๅพฉไธญ็็ฎ่ไธ๏ผๆ่ ๅฆๆจๆฃๆ็ฎ่็พ็ ๆ็ฎ่ๅบ็ (ไพๅฆๅด้็้ข็ฐ็ฒๅบใๆฌๅทใ็ฎ่ๆๆใ็ฎ่็ใ็ผ็ใๆฟ็นใ็็ฎ็ฌๆๅฐผ้พ้ๆ) ๆ๏ผไน่ซๅฟไฝฟ็จๆฌ็ขๅใ
- ๅฆๆๆ็จ้กๅบ้่ฅ็ฉ๏ผๅ่ซๅฟไฝฟ็จๆฝ้ขๅท้ ไปถ๏ผไปฅๅ ๅผ็ผๅบ็ๆๅๅทใ - ๅฆๆๆจ็่้จๆ็ฉฟ็ฐ๏ผ่ซๅจไฝฟ็จๅดๅ ฅๅผ้ ไปถๅๅไธ็ฉฟ็ฐ๏ผๆ็ขบไฟๆจไธๆ
ๅจ็ฉฟ็ฐ้จไฝๆๅ ถๅจๅไฝฟ็จๆฌ็ขๅใ - ๅฆๆๆจ้ ๆด็ ๅฏถใ้ฑๅฝข็ผ้กๆ็ผ้ก๏ผ่ซๅจไฝฟ็จๅดๅ ฅๅผ้ ไปถๅๅฐๅ ถๅไธ๏ผ
ๆ็ขบไฟๆจไธๆๅจ็ ๅฏถๆ็ผ้ก้ ๆด้จไฝๆๅ ถๅจๅไฝฟ็จๆฌ็ขๅใ - ๅจ้ ่ฟๆฐดๅๆฝฎๆฟ็็ฐๅขไธญๆ๏ผ่ซๅๅฟ ๅฐๅฟไฝฟ็จๆจ็ๆบๆ งๅๆๆฉใ - Bluetoothยฎ ่ฃ็ฝฎ็็ก็ท้ป้ ป็่จ่็็ญๆณขๅฏ่ฝๆๅฆจๅฎณๅฐๅ ถไป้ปๅญๅ้ซ
็่จญๅ็้ไฝใ - ๅจ็ฆๆญขไฝฟ็จ่็็ๅ ดๆ่ซๅฐ่็้้ใ - ่ซๅฟๅจ้ซ็่จญๆฝใ้ฃๆฉใๅ ๆฒน็ซใ่ชๅ้้่ฟใ่ชๅ็ซ็ฝ่ญฆๅ ฑๅจๆๅ ถไป
่ชๅๆงๅถ็่ฃ็ฝฎ้่ฟไฝฟ็จๆฌ็ขๅใ - ่ซๅฐๆฌ็ขๅ่ๅฟๅพ่ชฟ็ฏๅจๆๅ ถไป้ซ็่จญๅไฟๆ่ณๅฐ 20 ๅ ฌๅ็่ท้ขใ ็ก
็ท้ปๆณขๅฏ่ฝๆๅฆจๅฎณๅฟๅพ่ชฟ็ฏๅจๆๅ ถไป้ซ็่จญๅ็้ไฝใ
้ปๆฑ ๅฎๅ จ่ชชๆ - ่ซๅ ๆ็ ง้ ๅฎ็จ้ไฝฟ็จๆฌ็ขๅ๏ผไธฆ้ตๅพชๆฌไฝฟ็จๆๅไธญๆ่ฟฐ็ไธ่ฌ่ชชๆๅ
้ปๆฑ ๅฎๅ จ่ชชๆใ ๅกไธ็ถไฝฟ็จๅๅฏ่ฝๅฐ่ด่งธ้ปใ็ๅทใ็ซ็ฝ๏ผไปฅๅๅ ถไปๅฑ้ชๆๅทๅฎณใ
- ๅฆ้็บ้ปๆฑ ๅ ้ป๏ผๅ ๅฏไฝฟ็จๆฌ็ขๅ้จ้็ๅฏๆๅผ้ปๆบไพๆ่ฃ็ฝฎ (HQ8505)ใ ่ซๅฟไฝฟ็จๅปถ้ท็ทใ
- ่ซๆผๅฎคๆบซ 5 ยฐC ๅฐ 35 ยฐC ้ๅ ้ปใไฝฟ็จไธฆๅญๆพๆฌ็ขๅใ - ็ขๅๅ ๆปฟ้ปๅพ๏ผ่ซๅๅฟ ๆไธ็ขๅ็้ปๆบๆ้ ญใ - ่ซๅฟ็็็ขๅๅๅ ถ้ปๆฑ ๏ผไน่ซๅฟๅฐ็ขๅๅๅ ถ้ปๆฑ ๆด้ฒๅจ็ดๅฐ็้ฝๅ ๆ้ซ
ๆบซไธ (ไพๅฆๅจ้ซๆบซ็่ป่ผไธญๆ็ผ็ฑ็็ๅญ้่ฟ)ใ ๅฆๆ้ปๆฑ ้็ฑ๏ผๅฏ่ฝๆ็็ธใ
- ๅฆๆ็ขๅ็ฐๅธธ็ผ็ฑใๆฃ็ผ็ฐๅณใ่ฎ่ฒๆๅ ้ปๆ้ๆฏๅนณๆ้ท๏ผ่ซๅๆญขไฝฟ็จ็ขๅๆ็บๅ ถๅ ้ป๏ผไธฆ่็ถๅฐ็ Philips ็ถ้ทๅ่ฏ็ตกใ
- ่ซๅฟๅฐ็ขๅๅๅ ถ้ปๆฑ ๆพ้ฒๅพฎๆณข็ๆๆพๅฐ้ป็ฃ็ไธใ - ๆฌ็ขๅๅ ๅซ็กๆณๆดๆ็ๅ ้ปๅผ้ปๆฑ ใ ่ซๅฟๆ้ๆฌ็ขๅๆดๆๅ ้ปๅผ้ปๆฑ ใ - ๆฟๅ้ปๆฑ ๆ๏ผ่ซๅๅฟ ่ฎ้ๆใๆฌ็ขๅๅ้ปๆฑ ้ฝ่ๆผไนพ็ฅ็ๆ ใ
็น้ซไธญๆ 117
- ็บ้ฒๆญข้ปๆฑ ๅๆบซๆ้ๆพๆๆฏ/ๆๅฎณ็ฉ่ณช๏ผ่ซๅฟๆน่ฃใๅบ็ฉฟๆๆๅฃ็ขๅๅ้ปๆฑ ๏ผไน่ซๅฟๆๅธ้ปๆฑ ใ่ฎ้ปๆฑ ็ญ่ทฏใ้ๅบฆๅ ้ปๆๅๅๅ ้ปใ
- ็บ้ฟๅ ้ปๆฑ ๅจๆๅธๅพๆๅค็ผ็็ญ่ทฏ๏ผ่ซๅฟ่ฎ้ปๆฑ ็ซฏๅญๆฅ่งธๅฐ้ๅฑฌ็ฉ้ซ (ไพๅฆ็กฌๅนฃใ้ซฎๅคพใๆๆ)ใ ่ซๅฟไปฅ้็ฎ็ดๅ ่ฃน้ปๆฑ ใไธๆฃ้ปๆฑ ไนๅ๏ผ่ซ็จ่ ๅธถ้ปไฝ้ปๆฑ ็ซฏๅญ๏ผๆๅฐ้ปๆฑ ๆพ้ฒๅก่ ่ขใ
- ๅฆๆ้ปๆฑ ๆๅฃๆๆผๆถฒ๏ผ่ซ้ฟๅ ้ปๆฑ ๆฅ่งธๅฐ็ฎ่ๆ็ผ็ใ ๅฆๆไธๆ ๆฅ่งธๅฐ็ฎ่ๆ็ผ็๏ผ่ซ็ซๅณ็จๆฐดๆฒๆดไนพๆทจไธฆๅฐฑ้ซใ
้ป็ฃๆณข (EMF)ๆฌPhilips็ขๅ็ฌฆๅๆๆ้ป็ฃๅ ดๆด้ฒ็็ธ้้ฉ็จๆจๆบๅๆณ่ฆใ
็ก็ท้ป่จญๅๆไปค - S7000 ็ณปๅ็ขๅ้ ๅ่็็ฌฌ 2 ็ดใ - S7000 ็ณปๅ็ขๅ้ไฝๆๆไฝฟ็จ็่็้ ปๅธถ็บ 2.4 GHzใ - S7000 ็ณปๅ็ขๅ้ไฝๆไฝฟ็จ้ ปๅธถๅ งๆๆฃ็ผ็็ก็ท้ ป็็ๆๅคงๅ็ๅฐๆผ
20 dBmใ - ๆฌ่จญๅ็ๅปบๆงๅๅ็ฒพ่ฏ๏ผ็ขๅ็ฌฆๅ็ฌฌ10ๆข็ฌฌ2ๆฌพ็่ฆๆฑ๏ผๆ นๆๆชข้ฉๅฏๅจ
่ณๅฐไธๅๆญ็ๆๅกๅไธญๆไฝ๏ผ็ขๅๅๆ็ฌฆๅ็ฌฌ10ๆข็ฌฌ10ๆฌพ๏ผๅจๆๆๆญ็ๆๅกๅไธญ็ไฝฟ็จ็ไธๅ้ๅถใ
- ้ฃๅฉๆตฆๆผๆญค่ฒๆ๏ผS7000 ็ณปๅ็ขๅ็ฌฆๅๆไปค 2014/53/EU ็ๅบๆฌ้ๆฑๅๅ ถไป็ธ้่ฆๅฎใ ๆญค็ฌฆๅๆง่ฒๆ (Declaration of Conformity) ๅฏๅจ www.philips.com/support ไธญๆพๅฐใ
ไธ่ฌ - ๆญค้ป้ฌๅ้ฒๆฐด (ๅ 2)ใ ้ฉๅๅจๆณกๆพกๆๆทๆตดๆไฝฟ็จ๏ผไธฆๅฏๅจๆฐด้พ้ ญไธๆธ
ๆฝใ ๅ ๆญค็บไบๅฎๅ จ่ตท่ฆ๏ผๆญค้ป้ฌๅๅช่ฝไปฅ็ก็ทๆนๅผๆไฝใ - ๆญค็ฌฆ่่กจ็คบ๏ผ ๅฏๆผๆทๆตดๆ้ (ๅ 2)ไฝฟ็จใ ๅฏไปฅๅจๆตด็ผธใๆทๆตด้ๆๅ ถไป่ฃ
ๆฐดๅฎนๅจ้่ฟไฝฟ็จๆฌ็ขๅใ - ๆฌ้ปๆบไพๆ่ฃ็ฝฎ้ฉ็จๆผ 100 ๅฐ 240 ไผ็น็ๆๅบง้ปๅฃใ - ้ปๆบไพๆ่ฃ็ฝฎๅฏไปฅๅฐ 100โ240 ไผ็น็้ปๅฃ่ฝๆ็บไฝๆผ 24 ไผ็น็ๅฎๅ จ
ไฝ้ปๅฃใ - Bluetoothยฎ ๆๅญๅๆจๅๆจ่ช็บ Bluetooth SIG, Inc. ๆๆๆ็่จปๅๅ
ๆจ๏ผKoninklijke Philips N.V. ๅทฒ็ฒๆๆฌไฝฟ็จไปปไฝๆญค้กๅๆจใ
118 ็น้ซไธญๆ
ไฝๅ็้ปๆณขๅน ๅฐๆง้ปๆฉ็ฎก็่พฆๆณ ๅๅพๅฏฉ้ฉ่ญๆไนไฝๅ็ๅฐ้ ปๅจๆ๏ผ้็ถๆ ธๅ๏ผๅ ฌๅธใๅ่ๆไฝฟ็จ่ ๅไธๅพๆ ่ช่ฎๆด้ ป็ใๅ ๅคงๅ็ๆ่ฎๆดๅ่จญ่จไน็นๆงๅๅ่ฝใไฝๅ็ๅฐ้ ปๅจๆไนไฝฟ็จไธๅพๅฝฑ้ฟ้ฃ่ชๅฎๅ จๅๅนฒๆพๅๆณ้ไฟก๏ผ็ถ็ผ็พๆๅนฒๆพ็พ่ฑกๆ๏ผๆ็ซๅณๅ็จ๏ผไธฆๆนๅ่ณ็กๅนฒๆพๆๆนๅพ็นผ็บไฝฟ็จใๅ่ฟฐๅๆณ้ไฟก๏ผๆไพ้ปไฟก็ฎก็ๆณ่ฆๅฎไฝๆฅญไน็ก็ท้ป้ไฟกใไฝๅ็ๅฐ้ ปๅจๆ้ ๅฟๅๅๆณ้ไฟกๆๅทฅๆฅญใ็งๅญธๅ้ซ็็จ้ปๆณข่ผปๅฐๆง้ปๆฉ่จญๅไนๅนฒๆพใ
ๅๆถ - ๆฌ็ขๅไฝฟ็จๅฃฝๅฝ็ตๆๆ่ซๅฟ่ไธ่ฌๅฎถๅบญๅปขๆฃ็ฉไธไฝตไธๆฃใ่ซๅฐ่ฉฒ็ขๅๆพ
็ฝฎๆผๆฟๅบๆๅฎ็ๅๆถ็ซ๏ผ ๆญค่่ฝ็บ็ฐไฟ็กไธไปฝๅฟๅใ - ๆฌ็ขๅๅ ๅซๅ งๅปบๅ ้ปๅผ้ปๆฑ ๏ผไธๅพ่ไธ่ฌๅฎถ็จๅปขๆฃ็ฉไธไฝตไธๆฃใ ่ซๅฐ
็ขๅๆ่ณๆฟๅบๆๅฎ็ๅๆถ็ซๆ้ฃๅฉๆตฆๆๅไธญๅฟ๏ผ็ฑๅฐๆฅญไบบๅกๅๅบๅ ้ปๅผ้ปๆฑ ใ
- ่ซๆ็ งๆจๆๅจๅๅฎถ/ๅฐๅ็่ฆๅฎ๏ผๅ้ก่ๅๆถ้ปๅญ้ปๅจ็ขๅๅๅ ้ปๅผ้ปๆฑ ใ ๆญฃ็ขบ่็ๅปขๆฃ็ฉๆๅฉ้ฟๅ ๅฐ็ฐๅขๅไบบ้กๅฅๅบท็่ฒ ้ขๅฝฑ้ฟใ
ๅๅบๅ ้ปๅผ้ปๆฑ ่ซๅ ๅจๆฃ็ฝฎๆฌ็ขๅๅๅๅบๅ ้ปๅผ้ปๆฑ ใ ๅๅบ้ปๆฑ ๅ๏ผ่ซ็ขบ่ช่ฃ็ฝฎๅทฒๅพ็ไธๆๅบงๆๅบ๏ผไธ้ปๆฑ ้ปๅๅทฒๅฎๅ จ่็กใไฝฟ็จๅทฅๅ ทๆ้่ฃ็ฝฎๆๆฃ็ฝฎๅ ้ปๅผ้ปๆฑ ๆ๏ผ่ซๆกๅไปปไฝๅฟ ่ฆ็ๅฎๅ จ้ ้ฒๆชๆฝใ
้ปๆฑ ๅบๅฎๅธถ้ๅธธ้ณๅฉ๏ผ่ซๅฐๅฟใ
1 ๆ่ฝไธฆๅไธๆกๆไธ็้ป้ฌๅๅ้ ญใ2 ๅฐๅนณ้ ญ่บ็ตฒ่ตทๅญๆๅ ฅ่ญทๆฟ้็ทฃๅบไธ๏ผ็ถๅพๆฌ้ (ๅ 3)ใ3 ็จๆข ่ฑ้ ญๆๅนณ้ ญ่บ็ตฒ่ตทๅญ (ๅ 4)ๅไธ้ ้จ็ๅ ฉ้ก่บ็ตฒใ4 ๅฐๆญฃ้ขๅคๆฎผๆป้ (ๅ 5)ใ5 ็จ้ป็ทๅชๅ (ๅ 6)ๅๆท้ ้จ็ดๅธถใ6 ๅฐๅนณ้ ญ่บ็ตฒ่ตทๅญๆๅ ฅ้ป้ฌๅๆฉ้ซไปปไธๅด๏ผไปฅ้ฌ้ๆฃ้ค (ๅ 7)ใ7 ๅฐๆฉ้ซ (ๅ 8)ไธญ็ไพ้ป่ฃ็ฝฎๆปๅบใ8 ๅฝๆๆ้็ๅฝ็ฐง้ค๏ผ็ถๅพๅๅบไพ้ป่ฃ็ฝฎ (ๅ 9)็้ๆ่ใ9 ๅๅบ้ปๆฑ ๅบๅฎๅบง๏ผๅ็จๅช้ๆๅชๅ (ๅ 10)ๅชๆท้ป็ทใ10 ็จๅช้ๆ่บ็ตฒ่ตทๅญ (ๅ 11)ๅฝๆ้ปๆฑ ๆ็ใ11 ๅๅบๅ ้ปๅผ้ปๆฑ ใ
็น้ซไธญๆ 119
ไฟๅบ่ๆฏๆดๅฆ้่ณ่จๆๆฏๆด๏ผ่ซ้ ่จช๏ผwww.philips.com/support๏ผๆๅ้ฑๅ จ็ไฟๅบ่ชชๆๆธใ
ไฟๅบ้ๅถ้ป้ฌๅๅ้ ญ (ๅๅ ทๅๅ็ถฒ) ็ฑๆผๅ ถ่ๆๆง๏ผๅ ๆญคไธๅจๅ จ็ไฟๅบ็ฏๅๅ งใ
Unit(Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE)
PCBs
Electricalcontact pins
Supply unit
Internalmetal parts
" 0.1 wt %" " 0.01 %" " " " "
S7788, S5588, S5582, S5579
ๅๆจAppleใApple ๆจ่ชใiPad ๅ iPhone ๅ็บ Apple Inc. ๅจ็พๅๅๅ ถไปๅๅฎถ/ๅฐๅ็ๅๆจใ App Store ็บ Apple Inc. ็ๆๅๆจ็ซ ใ
Android ็บ Google Inc. ็ๅๆจใGoogle Play ๅ Google Play ๆจ่ชๅ็บ Google Inc. ็ๅๆจใ
Bluetoothยฎ ๆๅญๅๆจๅๆจ่ช็บ Bluetooth SIG, Inc. ๆๆๆ็่จปๅๅๆจ๏ผPhilips Personal Care ๅทฒ็ฒๆๆฌไฝฟ็จไปปไฝๆญค้กๅๆจใ
120 ืขืืจืืช
ืืืืง ืืช ืืืืืช ืืืื ืื ืืืืฅ ืืืืฃ ืืืืื ื )ืืืืจ 10(. 78 ืืืคืฃ ืืฆืืื ืืช ืืืืื ืื ืกืืจืื ืื ืงืืฉื ืืืกืจ ืืช ืืืืกืื ืืฉืงืืฃ ืฉื ืืืืืช
ืืืื )ืืืืจ 11(.9 ืืจื ืืขืื ืืช ืืืืืง ืืกืืืื ืืืชืื ืืช ืืืืืื ืขื ืคืืืืจ ืืืืชืื ืื ืขื
ืืกืคืจืืื )ืืืืจ 12(.ืืืคืฃ ืืฆืืื ืืช ืืืืืืช ืืกืืืื ืขื ืคืืืืจ ืืืืชืื ืื ืขื ืืืจื )ืืืืจ 13(. 10
ืืกืจ ืืช ืืกืืืื ืื ืืขื ืช. 11
ืืืจืืืช ืืชืืืืhttps://www.philips.co.il/c-w/ ืืงืืืช ืืืืข ืื ืชืืืื, ืืืืืฅ ืืืงืจ ืืืชืจ
.support-home.html
ืืืืืืช ืขื ืืืืจืืืชืจืืฉื ืืืืืื )ืืืืื ืืืื ืื( ืืื ื ืืืืกืื ืืืกืืจืช ืชื ืื ืืืืจืืืช ืืืื ืืืืืืช,
ืืฉืื ืฉืื ืืชืืืื.
ืกืืื ืื ืืกืืจืืื ,Apple Inc. ืื ืกืืื ืื ืืกืืจืืื ืฉื iPhone-ื iPad , Apple ืกืื ืืืืื ืฉื ,Apple
Apple Inc. ืืื ืกืืื ืฉืืจืืช ืฉื App Store .ืืจืฉืืืื ืืืจืโื ืืืืืื ืืช ืืืจืืช Google ืืกืื ืืืืื ืฉื Google Play ,Google Inc. ืืื ืกืืื ืืกืืจื ืฉื Android
Google Inc. ืื ืกืืื ืื ืืกืืจืืื ืฉื Playืกืืื ื ืืืืื ืืืืืช ืืกืืืื ืฉื ยฎBluetooth ืื ืกืืื ืื ืืกืืจืืื ืจืฉืืืื ืืืขืืืช
Philips Personal Care ืืื ืฉืืืืฉ ืืกืืื ืื ืืืื ืขื ืืื .Bluetooth SIG, Incื ืขืฉื ืืืคืืฃ ืืจืืฉืืื.
121
ืืืืืืืื ืช ืืืืื ืื ืขืืืื ืืืื )ืืืืจ 2(. ืืื ืืชืืืื ืืฉืืืืฉ ืืืืืืื ืื -
ืืืงืืืช, ืืื ืืงืื ืืชืืช ืืื ืืืจืืื. ืืื, ืืืขืื ืืืืืืช, ืืคืฉืจ ืืืฉืชืืฉ ืืืืื ืช ืืืืืื ืจืง ืืื ืืืืืจ ืืืื.
ืืืฉืืจ ืื ืืชืืื ืืฉืืืืฉ ืืฉืงืขื ืืชื ืฉื 100-240 ืืืื. -ืกืคืง ืืืชื ืืืคื ืืชื ืฉื 100-240 ืืืื ืืืชื ื ืืื ืืืืื ืฉื ืคืืืช ื-24 -
ืืืื.ืกืืื ื ืืืืื ืืืืืช ืืกืืืื ืฉื Bluetoothยฎ ืื ืกืืื ืื ืืกืืจืืื ืจืฉืืืื -
Koninklijke ืืื ืฉืืืืฉ ืืกืืื ืื ืืืื ืขื ืืื .Bluetooth SIG, Inc ืืืขืืืชPhilips N.V ื ืขืฉื ืืืคืืฃ ืืจืืฉืืื.
ืืืืืืจ ืกืื ืื ืืฆืืื ืฉืืื ืืืฉืืื ืืืฆืจ ืื ืขื ืืคืกืืืช ืืืืชืืช ืืจืืืื -
)EU/2012/19( )ืืืืจ 3(.ืืืฉืืขืืช ืฉื ืกืื ืื ืืื ืฉืืืืฆืจ ืืืื ืกืืืื ื ืืขื ืช ืืืื ืืช ืฉืืกืืจ ืืืฉืืืื ืขื -
ืคืกืืืช ืืืชืืช ืจืืืื )ืืืืจ EC/2006/66( )4(. ืงื ืืช ืืืืฆืจ ืื ืงืืืช ืืืกืืฃ ืจืฉืืืช ืื ืืืจืื ืฉืืจืืช ืฉื Philips ืขื ืื ืช ืฉืืืฉ ืืงืฆืืข ืืกืืจ ืืช ืืกืืืื ืื ืืขื ืช.
ืืฉ ืืฆืืืช ืืืืงืื ืืืงืืืืื ืื ืืืข ืืืคืจืื ืืืืกืืฃ ืฉื ืืืฆืจืื ืืฉืืืืื -ืืืืงืืจืื ืืื, ืืื ืื ืกืืืืืช ื ืืขื ืืช. ืืฉืืืช ืืคืกืืืช ืืืืืืืจ ืืืชืื ืื ืืืื,
ืขืืืจืช ืืื ืืข ืืฉืคืขืืช ืฉืืืืืืช ืขื ืืกืืืื ืืขื ืืืจืืืืช.
ืืกืจื ืฉื ืืกืืืื ืื ืืขื ืชืืฉ ืืืกืืจ ืืช ืืกืืืื ืื ืืขื ืช ืจืง ืืืื ืืฉืืืช ืืืืฉืืจ. ืืคื ื ืืืฆืืช ืืกืืืื, ืืฉ
ืืืืื ืฉืืืืฉืืจ ืื ืืชืง ืืฉืงืข ืืืฉืื ืืฉืืกืืืื ืจืืงื ืืืืืืื.ื ืงืื ืืื ืืืฆืขื ืืืืืืืช ืื ืืจืฉืื ืืขืช ืขืืืื ืขื ืืืื ืืืืื ืืคืชืืืช ืืืืฉืืจ
ืืืืฉืจ ืืชื ืืฉืืื ืืช ืืกืืืืืช ืื ืืขื ืืช.ืฉืื ืื, ืืืขื ืืกืืืื ืืืื.
ืกืืื ืืช ืจืืฉ ืืืื ืช ืืืืืื ืืืกืจ ืืืชื ืืืืืืช. 1ืืื ืก ืืืจื ืจืืฉ ืฉืืื ืชืืช ืงืฆื ืืืืืืช ืื ืชืง ืืืชื )ืืืืจ 5(. 2
3 ืืกืจ ืืช ืฉื ื ืืืจืืื ืืืืขืื ืขื ืืืจื ืืืื )ืืืจืงืก( ืื ืขื ืืืจื ืจืืฉ ืฉืืื )ืืืืจ 6(.
ืืืืง ืืช ืืืืกืื ืืงืืื ืืืกืจ ืืืชื )ืืืืจ 7(. 4ืฉืืืจ ืืช ืืืฉืจ ืฉืืืขืื ืืขืืจืช ืคืืืืจ ืืืืชืื )ืืืืจ 8(. 5
6 ืืื ืก ืืืจื ืจืืฉ ืฉืืื ืืืื ืืฆืืืื ืฉื ืืืฃ ืืืื ืช ืืืืืื ืืื ืืฉืืจืจ ืืช ืืืืื )ืืืืจ 9(.
ืขืืจืืช
122122
ืื ืืืืฆืจ ืืชืืื ืืฆืืจื ืืจืืื, ืคืืื ืจืื ืืืืจ, ืืฉื ื ืืช ืฆืืขื ืื ืฉืืืขืื ื -ื ืืฉืืช ืืื ืืจืื ืืืจืืื, ืืฉ ืืืคืกืืง ืืช ืืืขืื ื ืืืฉืืืืฉ ืืืืฆืจ ืืืคื ืืช
.Philips ืืืฉืืืง ืืืงืืื ืฉืืืื ืืื ืื ืืช ืืืืฆืจืื ืืืกืืืืืช ืฉืืื ืืชื ืืจื ืืืงืจืืื ืื ืขื ืืฉืืื ืชื ืืจ -
ืืื ืืืงืฆืื.ืืืฆืจ ืื ืืืื ืกืืืื ื ืืขื ืช ืฉืืื ื ื ืืชื ืช ืืืืืคื. ืืื ืืคืชืื ืืช ืืืืฆืจ ืขื -
ืื ืช ืืืืืืฃ ืืช ืืกืืืื ืื ืืขื ืช.ืืขืช ืืืืคืื ืืกืืืื, ืืฉ ืืืืื ืฉืืืืืื, ืืืืฆืจ ืืืกืืืืืช ืืืฉืื. -ืืื ืืื ืืข ืืชืืืืืช ืฉื ืืกืืืืืช ืืคืืืื ืฉื ืืืืจืื ืืกืืื ืื, ืืื ืืฉื ืืช, -
ืื ืงื, ืืืจืื ื ืืง ืืืืฆืจ ืืืกืืืืืช ืืืื ืืคืจืง, ืืืจืื ืืงืฆืจ, ืืืขืื ืช ืืชืจ ืื ืืืขืื ื ืืคืืื ืฉื ืืกืืืืืช.
ืืื ืืื ืืข ืงืฆืจ ืืงืจื ืฉื ืืกืืืืืช ืืืืจ ืืกืจืชื, ืืื ืืืคืฉืจ ืืงืืืื ืืกืืืื -ืืืื ืืืืข ืขื ืืคืฆืื ืืชืืชืืื )ืืืืืื ืืืืขืืช, ืกืืืืช ืฉืืขืจ, ืืืขืืช(. ืืื
ืืขืืืฃ ืืช ืืกืืืืืช ืืืจืืขืช ืืชืืช ืื ืื ืืืจ ืืืืืื ืืื. ืืฉ ืืืืืืง ืกืืืืืืค ืขื ืงืืืื ืืกืืืื ืื ืืืื ืืก ืืฉืงืืช ืคืืกืืืง ืืคื ื ืฉืืฉืืืืื ืืืชื.
ืื ืืกืืืืืช ื ืคืืืืช ืื ื ืืืืืช, ืืฉ ืืื ืืข ืืืข ืขื ืืขืืจ ืืืขืื ืืื. ืืืงืจื ืฉื -ืืืข, ืืฉ ืืฉืืืฃ ืืืื ืืืื ืืืคื ืืช ืืงืืืช ืืืคืื ืจืคืืื.
)EMF( ืฉืืืช ืืืงืืจืืืื ืืืืืืืฉืืจ Philips ืื ืชืืื ืืช ืื ืืชืงื ืื ืืืชืงื ืืช ืืจืืืื ืืืื ืืงืฉืืจืื ืืืฉืืคื
ืืฉืืืช ืืืงืืจืืืื ืืืื.
ืืืจืื ืืืื ืฆืืื ืจืืืืืืฉืืจืื ืืกืืจืช S7000 ืืฆืืืืื ื- Bluetooth ืจืื 2. -ืคืก ืืชืืจืื ืฉืื Bluetooth ืคืืขื ืืืืฉืืจืื ืืกืืจืช S7000 ืืื 2.4 ืโืืื ืืจืฅ. -- S7000 ืืกืคืง ืชืืจ ืืจืืื ืืืจืื ืืืืงืจื ืืคืก ืืชืืจืื ืฉืื ืืืฉืืจืื ืืกืืจืช
.dBm 20-ืคืืขืืื ืืื ืคืืืช ืืืฆืืื ืืืื ื ืื ืฉืืืืฆืจ ืขืืื ืืชืืืืืช ืืืจืืฉื ืฉื )Article 10)2, ืฉืื ื ืืชื -
ืืืคืขืืื ืืืืื ื ืืืช ืืืจื ื-EU, ืืคืืืช, ืืืืฉืืจ ืฉื ืืืง, ืืืืืฆืจ ืขืืื ืืชืืืืืช ื- )Article 10)10, ืืคื ื ืฉืืื ืื ืืืืืืช ืืขืช ืืื ืกื ืืฉืืืืฉ ืืื
.EU-ืืืืื ืืช ืืืืจืืช ืืืืจืช Philips ืืฆืืืจื ืืืืช ืฉืืืฉืืจืื ืืกืืจืช S7000 ืขืืืืื ืืชืืืืืช -
ืืืจืืฉืืช ืืืกืืืืืช ืืืชืงื ืืช ืจืืืื ืืืืช ืืืจืืช ืฉื ืืืจืื EU/2014/53. ืืคืฉืจ .www.philips.com/support ืืขืืื ืืืฆืืจืช ืืชืืืืืช ืืืชืืืช
ืขืืจืืช
ืืขืช ืฉืืืคืช ืืืื ืช ืืืืืื ืืืชืื ืืคืืืฃ ืฉื ืืื ืืืฉืงืข ืฉืืืืงื ืืชืืชืื. -ืืืื ืชืืคืขื ื ืืจืืืืช ืืืื ืื ืกืื ื, ืืืืืื ืฉืื ืืจืืืืื ืืืืงืืจืื ืืื ืกืืืจืื
ืืืืืืช ืืืื ืฉืืชืื ืืืื ืช ืืืืืื.ืืื ืืขืช ื ืืง ืืืชื ืืคืื ืืกืคืง ืืืื, ืืื ืืืฉืชืืฉ ืืกืคืง ืืืื ืืฉืงืขืื, ืื ืืื -
ืฉืงืขืื, ืฉืืืชืงื ืืื ืืืืจ ืืืืืจ ืืฉืืื.ืื ืชืฉืชืืฉ ืืืืฉืืจ ืขื ืขืืจ ืกืืืง, ืคืฆืขืื ืคืชืืืื, ืคืฆืขืื ืฉืืืืืืื, ืขืืจ ืฉืืืืื -
ืื ืืชืื ืื ืื ืืชื ืกืืื ืืืืืช ืขืืจ ืื ืืืืจืื ืืขืืจ, ืืืื ืืงื ื ืืืืจ, ืืืืืืช ืฉืืฉ, ืืืืื ืืขืืจ, ืกืจืื ืขืืจ, ืืืงืช, ืืงืืื, ืคืกืืจืืืืืก, ืืืจืืื ืื ืืืืื ืืืโ.
ืื ืชืฉืชืืฉ ืืืืืืจ ืืืจืฉืช ืื ืืงืื ืื ืืชื ื ืืื ืชืจืืคื ืืืืกืกืช-ืกืืจืืืืืื, -ืืคื ื ืฉืื ืขืืื ืืืจืื ืืืืจืื ืื ืืคืฆืืขื.
ืื ืืฉ ืื ืขืืืื โืคืืจืกืื ืโ ืืคื ืื, ืืกืจ ืืืชื ืืคื ื ืืฉืืืืฉ ืืืืืืจื ืืืืืืจ -ืืืืืจ ืื ืืงืคื ืื ืืืฉืชืืฉ ืืืืฉืืจ ืขื ืขืืืื ืโืคืืจืกืื ืโ ืื ืืืื.
ืื ืืชื ืขืื ื ืชืืฉืืืื, ืขืืฉืืช ืืืข ืื ืืฉืงืคืืื, ืืกืจ ืืืชื ืืคื ื ืืฉืืืืฉ -ืืืืืืจื ืืืืืืจ ืืืืืจ )click-on( ืื ืืงืคื ืื ืืืฉืชืืฉ ืืืืฉืืจ ืขื
ืืชืืฉืืืื ืื ืืืฉืงืคืืื, ืื ืืืื.ืฉืื ืื ืืืฉืจ ืืชื ืืืคื ืืืืคืื ืืืื ืฉืื ืืกืืืื ืงืจืืื ืืืื ืื ืืกืืืื ืืื. -ืืืชืืช ืืื ืืจืืื ืืงืฆืจืื ืฉื ืืืฉืืจ ยฎBluetooth ืขืืืืื ืืืคืจืืข ืืคืขืืื ืฉื -
ืืืฉืืจืื ืืืงืืจืื ืืื ืืจืคืืืืื ืืืจืื.ืืื ืืช ืชืงืฉืืจืช Bluetooth ืืืงืื ืฉืื ืืื ืืกืืจื. -ืื ืชืฉืชืืฉ ืืืืฉืืจ ืืืชืงื ืื ืจืคืืืืื, ืืืืืกืื, ืื ืงืืืืช ืชืืืืง, ืืงืจืื -
ืฉื ืืืชืืช ืืืืืืืืืช, ืืขืจืืืช ืืชืจืขืช ืืฉ ืืืืืืืืืช ืื ืืืฉืืจืื ืืืจืื ืืืืืงืจืื ืืืืคื ืืืืืืื.
ืืงืคื ืขื ืืจืืง ืฉื ืืคืืืช 20 ืกโื ืืงืืฆืื ืื ืืืืืฉืืจืื ืจืคืืืืื ืืืจืื. ืืื -ืจืืื ืขืืืืื ืืืคืจืืข ืืคืขืืื ืฉื ืงืืฆืื ืื ืืืืฉืืจืื ืจืคืืืืื ืืืจืื.
ืืืจืืืช ืืืืืืช ืืกืืืืืชืืฉ ืืืฉืชืืฉ ืืืืฆืจ ืื ืจืง ืืืืจื ืืฉืื ืืื ื ืืขื, ืืืขืงืื ืืืจ ืืืจืืืช -
ืืืืืืืช ืืืืืืืช ืืืื ืืืชืืืืกืืช ืืกืืืื, ืืคื ืฉืืืกืืจ ืืืืจืื ืืืฉืชืืฉ ืื. ืื ืฉืืืืฉ ืืจืขื ืขืืื ืืืจืื ืืืชืืฉืืืืช, ืืืืืืืช, ืืฉืจืืคื ืื ืืกืื ืืช
ืืืคืฆืืขืืช ืืืจืืช.ืืืขืื ืช ืืกืืืื, ืืฉ ืืืฉืชืืฉ ืจืง ืืกืคืง ืืืื )ืืืขื( )HQ8505( ืืืฆืืจืฃ -
ืืืืฆืจ. ืืื ืืืฉืชืืฉ ืืืื ืืืจืื.- .Cยฐ 35 -ื Cยฐ 5 ืืขื ืืช ืืืืฆืจ, ืืฉืชืืฉ ืื ืืืืกื ืืืชื ืืืืคืจืืืจื ืฉืืืืืฉ ืชืืื ืื ืชืง ืืช ืืืืฉืืจ ืืืืฉืื ืืฉืืื ืืขืื ืืืืืื. -ืืื ืืฉืจืืฃ ืืช ืืืืฆืจืื ืืืช ืืกืืืืืช ืฉืืื, ืืืื ืืืฉืืฃ ืืืชื ืืืืจ ืฉืืฉ ืืฉืืจ -
ืื ืืืคืจืืืจืืช ืืืืืืช )ืืืฉื ืืื ืจืื ืืืื ืื ืกืืื ืืชื ืืจืื(. ืืืืื ืืชืจ ืฉื ืืกืืืืืช ืขืืื ืืืจืื ืืคืืฆืืฅ.
ืขืืจืืช123123
124124
ืืืืข ืืฉืื ืื ืืฉื ืืืืืืชืืคื ื ืืฉืืืืฉ ืืืืฉืืจ ืืืืืืืจืื, ืืฉ ืืงืจืื ืืงืคืืื ืืช ืืืืืข ืืืฉืื ืฉืืืื
ืืืฉืืืจ ืืืชื ืืขืืื ืืขืชืื. ืืืืืืจืื ืืืฆืืจืคืื ืขืฉืืืื ืืืฉืชื ืืช ืืืืฆืจ ืืืืฆืจ. ืขื ืืื ืืงืืคืกื ืืคืืจืืื ืืื ืืืืืืจืื ืืืฆืืจืคืื ืืืืฆืจ ืฉืื ืืืื ืืืืฆืจ ืืฉ ืืืืืจ
.Bluetooth
ืกืื ืืืฉ ืืืงืคืื ืฉืกืคืง ืืืชื ืืืฉืืจ ืืืฉ )ืืืืจ 1(. -
ืืืืจืืืืขืื ืช ืืกืืืื, ืืฉ ืืืฉืชืืฉ ืจืง ืืกืคืง ืืืื ืื ืชืืง )HQ8505( ืืืฆืืจืฃ ืืืืฉืืจ. -ืกืคืง ืืืื ืืืื ืฉื ืื. ืืื ืืขืช ืกืื ื, ืืื ืืืชืื ืืช ืกืคืง ืืืื ืืืืจื ืืืืืืฃ -
ืืช ืกืื ืืชืงืข.ืืืฉืืจ ืื ืืชืืื ืืฉืืืืฉื ืฉื ืืืืื ืื ื 8 ืืืขืื ืืื ืฉืื ืืขืื ืืืืืืช ืคืืืืืช, -
ืชืืืฉืชืืืช ืื ืฉืืืืืช ืืืืืืืช, ืื ืืื ื ืืกืืื ืื ืืืข, ืื ืื ื ืืฆืืื ืชืืช ืืฉืืื ืื ืืืืจืื ืืฉืืืืฉ ืืืื ืืืืฉืืจ ืืืืื ืื ืืช ืืกืื ืืช ืืืคืฉืจืืืช.
ืืืืฉืืจ ืื ื ืืขื ืืืฉืืงื ืฉื ืืืืื. ืืื ืืืคืฉืจ ืืืืืื ืื ืงืืช ืืช ืืืืฉืืจ ืื ืืืฆืข ืื ืคืขืืืืช ืชืืืืงื ืืื ืืฉืืื.
ืืคื ื ื ืืงืื ืืืืฉืืจ ืชืืช ืืื ืืืจืืื, ืชืืื ืืฉ ืื ืชืง ืืืชื ืืืืฉืื. -ืชืืื ืืฉ ืืืืืง ืืช ืืืืฉืืจ ืืคื ื ืชืืืืช ืืฉืืืืฉ ืื. ืืื ืืืฉืชืืฉ ืืืืฉืืจ ืื -
ืืื ืคืืื, ืืฉื ืกืื ืช ืคืฆืืขื. ืชืืื ืืฉ ืืืืืืฃ ืืืง ืคืืื ืืจืืื ืืืืคื ืืงืืจื.ืืกืืจ ืืืืืข. -ืืฉ ืืฉืืืจ ืืจืืง ืืืืฉื ืืื ืฉื ืืืืื. -
ืืืืจืืชืืขืืื ืืื ืืืืื ืืช ืชืืฉืืช ืืืขืื ื ืืืื ืื ืืฉืืืฃ ืืืชื ืชืืช ืืื ืืืจืืื -
)ืืืืจ 1(.ืืขืืื ืืื ืืฉืืืฃ ืืช ืืืื ืช ืืืืืื ืืืื ืืืืคืจืืืจื ืืืืื ื-60ยฐ ืฆืืืืืก. -ืืฉ ืืืฉืชืืฉ ืืืืฉืืจ ืจืง ืืืืจื ืื ื ืืขื, ืืคื ืฉืืืฆื ืืืืจืื ืืืฉืชืืฉ. -ืืืขืื ืืืืืื ื, ืืืืืฅ ืฉืืืืฉืืจ ืืฉืืฉ ืืื ืืื ืืืื. -ืืขืืื ืืื ืืืฉืชืืฉ ืืืืืืจ ืืืืก, ืืืืืืืช ืืืืืจ ืืก, ืืืืืจื ื ืืงืื ืฉืืืงืื ืื -
ืื ืืืืื ืืืงืื ืืื ืื ืืื ืื ืืืืืืื, ืืฆืืจื ื ืืงืื ืืืืฉืืจ.ืื ืืืืื ืช ืืืืืื ืืฆืืจืคืช ืืขืจืืช ื ืืงืื, ืืงืคื ืชืืื ืืืฉืชืืฉ ืืืืกื ืืช ืืืื -
.Philips ืื ืืงืื ืืืืจ, ืืืงืืจืืช ืฉืืืงืคื ืืืฆืื ืืช ืืขืจืืช ืื ืืงืื ืขื ืืฉืื ืืฆืื, ืืฉืจ ืืืืคืงื ืืื ืืื ืืข ืืืืคืืช. -ืืื ืชืืื ืฉืืืช ืืืืกื ืืช ืกืืืจ ืืคื ื ืฉืืชื ืืฉืชืืฉ ืืืขืจืืช ืื ืืงืื. -ืืฉืืขืจืืช ืื ืืงืื ืืืื ื ืืฉืืืืฉ, ืืื ืืืืืื ืืืงืืื ืืืฉืฉ ืืืืืคืช ื ืืื ืื ืืงืื. -
ืขืืจืืช