07 - La Consonante - L - - Vesuvioweb - Magazine di … soltanto, surtanto. Da umiltà, umirt à....

14
A Lenga Turrese Vocalismo e Consonantismo 07 - La Consonante - L - Salvatore Argenziano

Transcript of 07 - La Consonante - L - - Vesuvioweb - Magazine di … soltanto, surtanto. Da umiltà, umirt à....

  • A Lenga Turrese Vocalismo e Consonantismo

    07 - La Consonante - L -

    Salvatore Argenziano

  • G. DF. - S. A. per www.vesuvioweb.com

    S. A. Vocalismo e Consonantismo - Lettera - L - 2

    01- Nessi consonantici con - L - seguita da consonante 02- Nessi consonantici con - L - preceduta da consonante 03- Mutazione R/L

    ************* 01- Nessi consonantici con - L - seguita da consonante

    La ricerca fatta riconducendosi, quando possibile, alla origine etimologica della parola. Ci per evitare false mutazioni, come potrebbe essere quella di arbero, dal latino arborem e non dallitaliano albero..

    LB/RB. Dal latino lucem albam, alba, arba. Arbanno jurno, allalba. ***Sgruttendio. Foieva Arturo e gran carrera aveva / Vedennose da larba secotare / (Scurisso!) , e pe poterese sarvare / A spezzacuollo a maro se ne ieva: ***F. Russo. Arbanno juorno, dint e vuzze, a mmare, / caddore e scoglie e dostreche zucose! / Verive e bancarelle e llustricare / cu tutt o bbene e Ddio, crreche e nfose!. Analogamente da falbal, guarnizione increspata, a farbal.

    LC/RC. Dal longobardo balk, palco, laccrescitivo balcone diventa barcne. ***N. Lombardo. ...non sapenno che ffa, sera affacciata / tutta arrossuta ncoppa a no barcone, / e stea da ll nfettanno miezo munno:

    Dal tardo latino calceum, derivato da calcem calcagno, carcagno e scarcagnato per scalcagnato. ***Basile. ...la facce soia era tornata de fegliola de quinnece anne, coss bella che tutte lautre bellezze averriano parzeto scarpune scarcagnate a paro de na scarpetella attillata e cauzante;

    Dal latino falconem, falcone, farcne. ***Cortese. Non voglio cosa cagge da morire, / Voglio schitto vedere ssuocchie tuoie / Chisse uocchie belle, ssuocchie de farcone / Channo chestarma mia posta mpresone -.

  • G. DF. - S. A. per www.vesuvioweb.com

    S. A. Vocalismo e Consonantismo - Lettera - L - 3

    LC/UC. Dal latino calcem, calce, per vocalizzazione della L, cauce e caucia, che diventa cavece, per introduzione di una V eufonica. ***Cortese. Pocca se trova lesto ogne sequace / De Petrarca, Vergilio, Omero e Orfeo, / De portrence sopra de la schena / Acqua, prete, savorre, cauce e arena. ***Sgruttendio. Chillo prode tu puorte / Che fa l argiento vivo a li chiattille. / Comme cauce a l anguille / O l acito a la tossa dai confuorte,

    Cos da calcem, calcagno, caucio e cavecio, calcio. ***Basile. Ora mo s ca darrimmo no caucio n facce a la pezzentaria, mo s carremediarimmo a le vrenzole, petacce e peruoglie!. ***Sgruttendio. Ma che ! A la primma corza che facette / Mille vernacchie msese a sparare, / Ncignaie a ghietta cauce e ad arragliare,- ***Canto popolare. Li francisi so arrivati / ci hanno bbuono carusati / E vual e vual / caveci nculo alla libbert. ***A. Ruccello. Anze... Nata persona vavesse ggi cacciato a cavece nculo a dint o palazzo.

    LC/RZ Dal latino medievale incalciare da cui litaliano incalzare, ngarz. ***Basile. te nzavaglia, te ngarza e te nfenocchia / e te mbroglia e te ceca e te mpapocchia!

    LD/UD. Dal latino calidaria, da calidus, caldo, paiolo, caldaia, caudara, da cui caurara per rotacismo D/R. ***I. Cavalcanti. Doie caurare , una chi grossa, e nata cchi piccerlla. / Doie marmitte , una appriesso a llata. ***Viviani. A me lasciammenne nu poco dint a caurara... M o ffaccio raffredda, m o mmagno stasera.

    LD/RD. Dallitaliano soldo, u sordo e da soldato, u surdato. ***S. Di Giacomo. e vedive mmiscate / femmene, uommene, grosse e piccirille / nutricce, serve, privete e surdate. Cos da altare, ardare con lenizion T/D. Ardare i frvica. A festa ri quatto ardari. Cos scardino per scaldino. Sciorda per sciolta. Sciurdezza per scioltezza. Sfalta, sfarda per asfalto. ***R. Bracale. mo o tiempo d o mutore ca va e pressa / E, ncopp asfardo, tu daje sulo mpiccio / ca te ntallije, invece e j e spiccio!. Cos urdimo per ultimo. Bardacchino per baldacchino.

  • G. DF. - S. A. per www.vesuvioweb.com

    S. A. Vocalismo e Consonantismo - Lettera - L - 4

    LF/RF. Dal latino sulphurem, zolfo, per sonorizzazione della S/Z, zurfo, da cui zurfariello, zurfegno, nzurf. ***Basile. fu zurfariello allommato pe lesca de le voglie soie, fu miccio infocato pe la monezione de li desederie suoie. ***Sgruttendio. Cierto ca tu s fuoco / Perch abbruscie li piette e fai gricielle: / Comm esca o zurfarielle / Arde n cuorpo lo core, e pare iuoco, ***A. Serrao. ddoje nuvule zurfegne quanta nuvule p (nce prode o naso) / e appiccia o nniro e lluocchie / ncielo?

    Da Amalfi ad Amarfe e da amalfitano a marfetano. ***Basile. le portaie a vista de Napole, dove / non se confidanno de sbarcare sti giuvene ped essere lo / mare seccagno, disse: Dove volete che ve lasse, pe sta / costa dAmarfe?. ***Cortese. Io me tenea la lcora attaccata / Co no capo de filo marfetano, / De lo quale tenea no gliommaruozzo / Pe fare quanto avea a sto chierecuozzo.

    Dal latino calefacere con - ex - intensiva, scalefacere, da cui scalfare nel latino volgare, al dialettale scarf. ***Basile. E, stannose a scarfare e sciugare li panne, se fece a la vocca de la grotta la cerva... ***Cortese. Grannizia, ch vaiassa de natura, / Sbeto se lo crese chera ammata, / E se tenne pe bella cratura / Credennose che Nora gi scarfata: ***Sgruttendio. Lo sole no affenneva, ma scarfava / Quanto abbastava a gnenetare sulo / N mellone o cetrulo / Tanno pe l uorte mai se pastenava:

    Da delfino, latino delphinum, a derfino e darfino. ***Basile. Lo derfino nataie co Rita, chera la terza, sopra le spalle miezo maro, dove, sopra no bello scuoglio, le fece trovare na casa...

    Cos da alfabeto ad arfabeto. Da alfiere ad arfiere. Da golfo a grfo, gurfo. Da solfeggio a surfeggio.

  • G. DF. - S. A. per www.vesuvioweb.com

    S. A. Vocalismo e Consonantismo - Lettera - L - 5

    LG/RG. Dal latino fulgorem, folgore, furgolo. ***Basile. ...volato comme no furgolo a la cetate e trasuto a lo palazzo, trovaie che la fata steva stesa ncoppa a no lietto de repuoso...

    Dallitaliano ulcera, > ulgera > ulgiora > urgiora > urgiola. LM/RM. Dal latino palmum, palmo, prmo. ***Basile. sciuliaie e deze de

    zippo e de pesole dinto no zanco chiatrato dove me mpantanaie de manera che me fece no parmo e tre deta de chiarchio a lalbernuzzo... ***Cortese. Po essa se cacciaie da la scarzella, / Pe lega Cicco a no cierto troncone, / Fi a quatto parme de na funecella / Chera sfilata da lo capezzone; ***F. Russo. Bellillo, piccerillo piccerillo, / cu na faccella appesa tarrepassa. / E ghiusto miezo parmo, ma tantillo;...

    Da ulmum, olmo, urmo. ***Basile. Ma non fu arrivato allacque de Sarno che, drinto no bello voschetto durme, a pede na preta che pe remmedio de no rettorio perpetuo dacqua fresca sera ntorneiata de frunne... ***Cortese. Le lanze lloro erano meze rotte / E de paura manco le toccaro, / Ma sotta a nurmo serano agguattate, / Che parevano tre quaglie pelate. ***Sgruttendio. Che maraviglia addonca si mo ntuorno / Addove cante e chessa mano sona / Nce corre l urmo, la castagna e l uorno?

    Da pulmonem, polmone, purmone e purmunia. ***S. Di Giacomo. E nummero vintuno: a nu surdato / d o sesto riggimento artigliaria: / stette a e manovre, cadette malato / e a Napule turnaie c"a purmunia.

    Da salma, sarma. Da calma, carma. Da spalmare, sparm. Da palma, parma. Cos da palmo a parmo. Da scalmo scarmo.

  • G. DF. - S. A. per www.vesuvioweb.com

    S. A. Vocalismo e Consonantismo - Lettera - L - 6

    LP/RP - Dal latino vulpem, volpe, vorpe e volpino, vurpino. ***Basile. sciuta fore de la cetate guidata da lo raggio de la luna, trovaie na vorpe, la quale le disse se voleva compagnia. ***G. DAmiano. Cu a vriala soja, avero esaggerata, / ce fanno o cchi ccercato d e vurpine.

    Dal tardo latino pulpum, dal classico polypum, polpo, purpo. ***Basile. se afferraie comme purpo e, ioquanno a la passara muta, facettero a preta n sino. ***Sgruttendio. Quanno morette Cecca, Cuccopinto / Chianze, scurisso, e tutto se scippaie, / E tanto se vattette e se pisaie / Che cchi de purpo se facette tinto.

    Dal latino palpebram, palpebre, parpetula. ***Basile. essenno stracqua, fu, non volenno, gabbata da lo suonno de manera che fu costretta dalloggiare no paro dore sotto la tenna de le parpetole.

    Analogamente, da polpa, porpa, da mpulparse mpurparse, da alpino arpino, da polpetta purpetta e da scalpello a scarpillo. Da salpa, sarpa. Da pulpito, purpito.

    LS/RZ Dal latino balsamum, balsamo, imbalsamare, mbarzam. ***S. Di Giacomo. Torna, va, palomma e notte, / dinta llombra add si nata... / torna a staria mbarzamata / ca te sape cunzul...

    Dal latino salsus, salato, a sarza, con mutazione S/Z. LS/UZ. Dal latino falsum, fauzo ed anche favuzo, per introduzione di una - v -

    eufonica. ***Basile. Fatto chesto, tu sai ca patreto farria moneta fauza pe contentarete... ***Cortese. Ma chella ha n cuorpo lo fauzo nemmico / E se mettette cchi forte a strillare, / Perch sapenno chello chave fatto / Ha gran paura de no schiaccomatto. ***R. Galdieri. E i stesso, pe sti mmale mie vicine, / so addeventato favuzo e birbante!

    Da polso, puzo. Da polsonetto, puzunetto. Da salsa a sauza. Da scalzo a scauzo.

  • G. DF. - S. A. per www.vesuvioweb.com

    S. A. Vocalismo e Consonantismo - Lettera - L - 7

    LT/ RT. Dal latino cultellum, diminutivo di culter, coltello, curtiello. ***Basile. Ma comme ionze luerco a sto male passo, caccia mano a na cortella carrese che portava a lato ed accommenza a fare cadere da cc no chiuppo da ll no cierro... ***Cortese. Lauto se chiamma lo gra Menechiello, / Che sempre vace armato de cortelle; / Chisto sa cchi de Micco de doviello / Ed muto valente a le panelle: ***I. Cavalcanti. Dui curtilli. Na tvola e na tavullla pe la cucina. Dui cti . Mappine et zetera, et zetera. ***M. Sovente. Nu curtillo passa pe ddinto / i ppacche i muri, nu ciato fino fino / comme raucilli affucati, pe sstto / i rriggile mbaranza se mveno.

    Da sepoltura, sebburtura. Da soltanto, surtanto. Da umilt, umirt. Dal latino insultus, insulto, nzurto, nzurdo, colpo apoplettico, per aferesi e

    mutazione T/D. LV/RV. Dal latino milvus sparviero, da cui milvaceus/malviceus, marvizzo. Dal latino silvaticum, da silvam, selvaggio, abbiamo servaggio e, per

    assimilazione vocalica pretonica, sarvaggio. ***G. DAmiano. Era na festa attuorn verularo: / comma ttanti servagge, / abballavamo cu ccante e ccu ssuone, / e, a ogne schiuoppo, na sbattuta e mane.

    LZ/UZ. Dal germanico milzi, milza, per vocalizzazione della L, meuza. ***Basile. o prommesse de viento, o parole de vrenna, o ioramiente de meuza zoffritta!

    Dal latino (morus) celsum, gelso, a ceuza. ***Basile. cavennose fatto na ventrecata de ceuze rosse avevano fatto lo musso comma mano de tentore...

  • G. DF. - S. A. per www.vesuvioweb.com

    S. A. Vocalismo e Consonantismo - Lettera - L - 8

    02- Nessi consonantici con - L - preceduta da consonante

    Unaltra serie di mutazioni quella dove la L preceduta da altra consonante in un nesso consonantico.

    BL/J. Questa mutazione etimologica, con esito in - J -, riportata comunemente con esito in - I -, per una scelta grafica. La memoria della J, semiconsonante, si ripresenta nel raddoppiamento consonantico, in presenza di elementi che lo richiedono. Dal germanico blank, bianco, ianco. Cos u muro gghianco, per il raddoppiamento consonantico. Ianchi, biancheggiare, denominale da ianco. ***Basile. comme si se scetasse da no gran suonno sauzaie da chella cascia de preta ianca e safferraie a chella massa de carne negra... ***Sgruttendio. Tu s cchi ghianca de na recottella, / Cchi saporita de le fave frante: / Quanno cammine e baie tutta galante / Pare na mula co gualdrappa e sella. ***DAmiano. Truvavo sempe o preveto, turnanno, / tutto sbattuto comme fatto a vvino, / mmece era rossa e gghianca zi Ngiulina, / ca lle sbatteva nuovo, tanno tanno.

    Da una radice germanica blund, biondo, iunno. Michele gghiunno. ***Basile. Non te mprenare de capille iunne, / levate sto crapiccio, / ca so de cuorpe muorte e so a posticcio! ***Cortese. Perze la varda e sulo la capezza / Le restaie, ma lo Dio lucente e ghiunno / Nappe la coda, e cc lappese e scrisse: / Penza a la fine. Oh quanto buono disse!

    Dal latino volgare blastemare, iastemm e iastmma. Plurale: i gghiastemme. ***Basile. Zoza, che sentette ste parole, fece chiammare la vecchia e voze sapere ad ogne cunto se laveva ngiuriata o iastemmata. ***S. Di Giacomo. E ghiastemmanno se spugliaie. Trasette / nu secundino. Nfaccia e fferriate / sunaie: sbattette a porta e se ne iette.

    Dal latino nebulam, nebbia, mutatosi in nebla nel latino medievale, neglia. ***M. Sovente. "Mbrnte sbatte smpe u stesso / chiuvo, u penziro / ca i ccose, strujnnose, na specie / i nglia spnneno pe llaria add / i murte e i vive / sammscano, tutto chllo / ca nun ce st cchi e chllo / c dda ven

    Analogamente dal latino classico subulam, lesina, passato al medievale subla, suglia. ***Sgruttendio. Non serve, o Cecca, a fa lo risariello, / Non te annascunne a sto dito dereto, / O de sto core mio suglia e scarpiello!

  • G. DF. - S. A. per www.vesuvioweb.com

    S. A. Vocalismo e Consonantismo - Lettera - L - 9

    CL/CHI Dal latino clamare, chiamare, chiamm, con raddoppiamento interno della M. ***Sgruttendio. Cecca se chiamma la Segnora mia, / La facce ha tonna comme a no pallone; / Ha lo colore iusto de premmone / Stato no mese e cchi a la vocciaria.

    Dal latino clavum, chiodo, chiuvo ed il verbo nchiuv.. ***Basile. essenno serpe che mozzeca, carola che roseca, fele che ntosseca, neve che nteseca, chiuovo che smafara.. ***S. Di Giacomo. Tu nun sai ca chist ammore / sta nchiuvato mpietto a me, / tanto forte, ca si moro / pure morta penzo a te!

    Dal latino medievale sclavus, schivo. ***Cortese. De le quale una disse: Ecco, Segnore, / Le schiave toie, commannale a bacchetta.

    Dal latino popolare clvicam, dal classico clocam, chiavica. ***Basile. Non vuoi appilare ssa chiaveca, vava de parasacco, vommeca-vracciolle, affoca-peccerille, caca-pezzolle, cierne-vernacchie?

    Dal latino clavem, chiave, da cui chiav, chiudere a chiave. ***Cortese. Cecca che lera mamma e chesto ntese / Le disse: Se non cagnie cellevriello / Faraggio che cc dinto cchi non trasa, / Ma la faccio chiavare a nautra casa.

    Dal tardo latino peduclum perucchio. Da cpulum, cappio, quacchio. Da aurculam, recchia. Da remulclare, rimurchi.

    Dal latino rannculam, rana, rannchia. ***Basile. comme a ranonchia ch stata dintro la Grotta de li cane e po se ietta a lo Lago dAgnano- ***Cortese. Io mo strasecolanno comm'a chillo / Ch'a lo Nilo, dapo' che cresce e manca, / Vede de na ranonchia o sorecillo / 'Scire na capo, e mo no cuorpo o n'anca,

  • G. DF. - S. A. per www.vesuvioweb.com

    S. A. Vocalismo e Consonantismo - Lettera - L - 10

    CL/GN. Dal latino rannculam, rana, unaltra variante con mutazione CL/GN, rangna. G. DAmiano. Vne / ca perciavano a parula: / specchio p a luna rgiento, / add migliare e ranogne / cantavano vierze dammore; Dal latino carbnculum, nel significato di tumore, malattia, il torrese gravugno, foruncolo, pustola, bolla.

    CL/CR. Dal latino inclinare, piegare, da cui inchino, ncrino e inclinata, ncrinata. ***Basile. La quale, fatto na granne ncrinata a lo prencepe e a la mogliere, coss commenzaie a parlare. ***N. Lombardo. La scigna vonno fa a lo Caaliero / chille che songo de cchi bbascia mano; / tutte co lo volante e lo staffiero / vanno facenno ncrine e bbasamano:

    Dal latino conclusionem, conclusione, concrusione. ***Basile. e pe concrusione / ogne varva le resce na garzetta, / ogne perteca piuzo, / ogne mpanata allessa, / e la pommarda se resorve a vessa! ***Cortese. Coss concruso onne una sabbaie / Decenno: Po nce vederimmo craie.

    Dal latino excludere, mettere fuori, escluso, scruso per aferesi. Cos, da includere, ncruso. ***Cortese. Se filanno moglireta lo fuso / Le cade, e tu lo piglia, figlio mio, / Mzzecale la coda, ca s scruso / Da chello che da tutte ie temuto: / Zo ca mai non te far cornuto. ***Basile. pe lommenaria, voze che nce fosse ncruso pe carratiello la perzona de Troccola,

    Cos, dal latino clysterem, clistere, cristro. Da acclamare, accram.

  • G. DF. - S. A. per www.vesuvioweb.com

    S. A. Vocalismo e Consonantismo - Lettera - L - 11

    FL/FR Dal latino tardo phlegma (neutro), gr. , flegma flemma, fremma. ***Basile. Ora iammo, pe meglio / dare sfratto a la collera, / per rompere le fremme, a shioshiare na meza: ***Sgruttendio. Vccote l auto ammante, / Che data cassiatratta avea a la fremma:

    FL/SCI Il nesso consonantico latino FL, nel nostro dialetto, ebbe evoluzione fonetica in SCI, come litaliano scimmia.

    Dal latimo florem, il dialettale scire. Nel dialetto torrese la mutazione C/SC, come a scimma per a cimma, u scnema per u cnema, porta ad un ipercorrettismo, per u scire che diventa u cire.

    Dal latino flammam, fiamma, sciamma. ***Cortese. Ma Micco steva curzo e desperato / Pocca se vede perdere lammica, / Che da lo core suio have sfrattato / Pe nova sciamma la carcara antica:

    Dal latino flumen, deriva u sciummo e da flatum, fiato, u scito. ***Basile. Figlia, figlia mia, parte de sto cuorpo, sciato de lo spireto mio, e chi me lavesse ditto mai che co na ventositate avesse dato forma a ssa bella facce?

    Dal latino fibulam fibbia, gancio, per sincope -fiblam- e per metatesi -flibam-, da cui sciba ganghero ad anelli, e poi sciva, per mutazione B/V, come da bocca a vocca. ***Dal Processo verbale constatante la consegna fatta al demanio del forte Galastra in Torre del Greco Anno 1868. Ha porta a due pezzi con scibbe, serratura con chiave, un lucchetto a colpo, saliscendi e corrispondente cardino.

    Anche dal francese antico flanc, fianco, deriva u scinco. ***Sgruttendio. Che me pozza veni doglia de scianco / Si chesse beste tu non te l hai tente, / De sango de puorco uno e pe lo manco / De recotta chill auto, e stai contente

    Da flaccum, fiacco, sciacco. Da flacculam, fiaccola, sciaccula. Da flatare, sciat. Da flatum, fiato, scito, sciuro. Da floccare, fioccare, sciucc. Da floccum, fiocco, sciucco.

  • G. DF. - S. A. per www.vesuvioweb.com

    S. A. Vocalismo e Consonantismo - Lettera - L - 12

    GL/GLI. Dal latino gluttire, ingoiare, glittere. ***Sgruttendio. Me venne mmocca: e chino de dolore / Diss io, ca ne gliottiette no voccone: / "Mo s ch amaro se p dire ammore !"

    Analogamente dal latino glutto, ghiotto, deriva gliutto. ***Basile. ... voglio vedere de levarete dalle granfe de stuerco, ca sso bello muorzo gliutto non pe lo cannarone de sto paputo.

    Dal latino glomus, gomitolo, gliummero. ***G. Della Porta. Io no saccio la cosa commo iuta: sciarvogliatemi lo gliummero dallo capo, ca po ve responderaggio.

    GLI/GN Il verbo glittere pu essere anche gnttere. Cos guagline diventa guagnne. Da gliummero il verbo aggliummar, e gnummar, aggomitolare.

    GL/GR. Dal latino eclogam, egloca, groca. ***Basile. Giallaise e Cola Iacovo, luno cuoco e lautro canteniero de corte, li quale, vestute da viecchie napoletane, recetaro legroca che secota.

    Dal latino gloriam, gloria, grolia per metatesi G/R, grolia. Cos groliapate per gloriapatri e gruliuso per glorioso. ***Sgruttendio. Ntsciate mo si saie, statte n grannezze, / E sona sempe le ccampane a grolia, / Ch ogne cosa se fa porva e mmonnezze.

    Analogamente da globo, grubbo, da inglese, ingrese, da in flagranza, nfraganza.

  • G. DF. - S. A. per www.vesuvioweb.com

    S. A. Vocalismo e Consonantismo - Lettera - L - 13

    PL/PR. Dal latino explicare, spiegare, la voce dialettale di sprica, spiegazione. ***B. Saddumene. Siente llespreca anemale. / Oh lloco so le botte. / Chistera Genovese, / Sabbottava de funge juorno, e notte.

    Cos da supplica, spprica e da applicare appric. ***Basile. E perch ad ogne Musa fu da lantiche poete appricato quacche soprantennenzia de nazzione omana,

    PL/CHI Dal latino plumbum, piombo, chiummo. ***Basile. mo se la pigliava co lo Tiempo che pe farele despietto saveva puosto le stanfelle e le scarpe de chiummo,...

    Da plngere, piangere, chignere. ***Cortese. E mentre chiagno na bella fegliola / Vene, masciuca luocchie e me conzola.

    Da plteam, piazza, chiazza. ***Velardiniello. Quillo non era tiempo magagnato, / le donne levano a spasso per la chiazza; / non iera nissuno che avesse parlato, / che vernava in gaila la caiazza.

    Dal latino ppulum, pioppo, il dialettale chiuppo. ***Basile. coss auta che faceva a tozza-martino co le nuvole, dove, ncoppa a no radecone de chiuppo a pede na grotta lavorata de preta pommece, ncera seduto nuerco, o mamma mia quanto era brutto!

    Analogamente chino, piano da planum; chivere, piovere, da plere; chino, pieno da plenum; schian, spianare da explanare.

  • G. DF. - S. A. per www.vesuvioweb.com

    S. A. Vocalismo e Consonantismo - Lettera - L - 14

    03- Mutazione R/L R/L Dal verbo ricordare, nella forma intensiva arricurdarse, (da ad+ricurd)

    allicurdarse. ***S. Di Giacomo. cchi tiempo passa e cchi me nallicordo, / fresca era ll aria e la canzona doce.

    Dal latino reverentiam, riverenza a leverenza ed alleverenza. ***Basile. e, fattola sedere sotto lo vardacchino, le mese la corona n testa, commannanno a tutte che le facessero ncrinate e leverenzie, comme a regina loro. ***Sgruttendio. E mente che n avimmo nuie zitelle, / Porta tu le scotelle, / Da a bevere e fa bello leverenzia. ***T. Pignatelli. comme fussero avertimnti / drdema allevernzia.

    Dal latino replicare, a lebbrec. ***Cortese. Spanne sta cappa n terra e cuoglie fico, / Pocca tu tiene la chiave delluorto. / Ed isso lebbrecaie: Potta de nnico, / Ca chesta nova e ghiere lappe a Puorto!

    Analogamente la mutazione presente in forme popolari come i litrattilli per ritrattilli, a liggetta per ricetta. u lilorgio per rilorgio, orologio.

    Alle mutazioni L/R iniziali di parola si aggiungono quelle interne alla parola, con la consonate - L - tra due vocali.

    Dal tardo latino cphalum, derivato dal greco kfalos, cefalo, il dialettale cifaro, con esito metafonetico - i - della tonica. ***Cavalcanti. Scaura doie rtola de merluzzi e cifari, ne livi le spine e la pella... ***ETN. Quatto cifari arraggiati / se pigliavano a ccapuzzate.

    Dal tardo latino bphalum, derivato dal greco bobalos, bfalo, il dialettale vfaro. Dal latino mspilum, nspolo, al dialettale nispero. ***Basile. co no pettene de cuorno de vufaro stralucente faceva lo fatto suio... ***Sgruttendio. Ma, oim, me dace Ammore auto che nfrusso, / Ca vfara mha fatto campanara / E corro a spezzacuollo a chesso russo!

    Salvatore Argenziano