우리는 주의 백성이오니 주의 그 큰 이름 선포합니다 We...

34
우우우 우우 우우우우우 우우 우 우 우우 우우우우우 We are Your people who are call’d by Your name We call upon You now to declare Your fame

description

우리는 주의 백성이오니 주의 그 큰 이름 선포합니다 We are Your people who are call’d by Your name We call upon You now to declare Your fame. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of 우리는 주의 백성이오니 주의 그 큰 이름 선포합니다 We...

Page 1: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

우리는 주의 백성이오니 주의 그 큰 이름 선포합니다

We are Your peoplewho are call’d by Your name

We call upon Younow to declare Your fame

Page 2: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

이 곳 어두운 세상에 빛으로 부르셨네 In this nation of darkness

You’ve call’d us to be light

Page 3: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

주의 얼굴 구할 때 역사하소서 As we seek Your face,

Lord stir up Your might

Page 4: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

교회를 세우시고 이 땅 고쳐주소서

Build Your church andheal this land

Page 5: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

주님 나라 임하시고 주 뜻 이뤄지이다 Let Your kingdom come

Let Your will be done

Page 6: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

주 임재하시는 곳에 우리 함께 찬양하리

I love to be in your presence,With your people singing praises

Page 7: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

일어나 기쁨으로 소리 높여 찬양해 I

love to stand and rejoice,Lift my hands and raise my voice

Page 8: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

주 임재하시는 곳에 우리 함께 찬양하리

I love to be in your presence,With your people singing praises

Page 9: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

일어나 기쁨으로 소리 높여 찬양해 I

love to stand and rejoice,Lift my hands and raise my voice

Page 10: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

내영혼 노래하며 춤추게 하시네

기쁨의 이유되시는 주님 -- You set my feet to dancing,

You fill my heart with song;You give me reason to rejoice, rejoice.

Page 11: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

주 임재하시는 곳에 우리 함께 찬양하리

I love to be in your presence,With your people singing praises

Page 12: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

일어나 기쁨으로 소리 높여 찬양해 I

love to stand and rejoice,Lift my hands and raise my voice

Page 13: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

두손을 들고서 소리 높여 찬양해

Lift my hands, lift my hands,Lift my hands and raise my voice.

Page 14: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

1. 내가 매일 기쁘게 순례의 길 행함은 I’m re-joic-ing night and day,As I walk the pil-grim way,

주의 팔이 나를 안보함이요For the hand of God in all my life I see,

Page 15: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

내가 주의 큰 복을 받는 참된 비결은And the rea-son of my bliss, Yes, the se-cret all is this;

주의 영이 함께 함이라That the Com-fort-er a-bides with me.

Page 16: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

성령이 계시네 He a-bides, He a-bides,

할렐루야 함께 하시네 Hal-le-lu-jah, He a-bides with me!

Page 17: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

좁은 길을 걸으며 밤낮 기뻐하는 것I’m re-joic-ing night and day,As I walk the nar-row way,

주의 영이 함께 함이라For the com-fort-er a-bides with me.

Page 18: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

2. 전에 죄에 빠져서 평안함이 없을 때Once my heart was full of sin,Once I had no peace with-in,

예수 십자가의 공로 힘입어Till I heard how Je-sus died up-on the tree;

Page 19: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

그 발 아래 엎드려 참된 평화 얻음은Then I fell down at His feet,And there came a peace so sweet,

주의 영이 함께 함이라Now the com-fort-er a-bides with me.

Page 20: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

성령이 계시네 He a-bides, He a-bides,

할렐루야 함께 하시네 Hal-le-lu-jah, He a-bides with me!

Page 21: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

좁은 길을 걸으며 밤낮 기뻐하는 것I’m re-joic-ing night and day,As I walk the nar-row way,

주의 영이 함께 함이라For the com-fort-er a-bides with me.

Page 22: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

3. 나와 동행하시고 모든 염려 아시니 He is with me ev-‘ry-where,And He knows my ev-‘ry care,

나는 숲의 새와 같이 기쁘다I’ll as hap-py as a bird and just as free;

Page 23: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

내가 기쁜 맘으로 주의 뜻을 행함은For the Spir-it has con-trol,Je-sus sat-is-fies my soul,

주의 영이 함께 함이라That the Com-fort-er a-bides with me.

Page 24: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

성령이 계시네 He a-bides, He a-bides,

할렐루야 함께 하시네 Hal-le-lu-jah, He a-bides with me!

Page 25: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

좁은 길을 걸으며 밤낮 기뻐하는 것I’m re-joic-ing night and day,As I walk the nar-row way,

주의 영이 함께 함이라For the com-fort-er a-bides with me.

Page 26: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

4. 세상 모든 정욕과 나의 모든 욕망은There’s no thirst-ing for the things Of the world they’ve tak-en wings;

십자가에 이미 못을 박았네Long a-go I gave them up, and in-stant-ly

Page 27: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

어둔 밤이 지나고 무거운 짐 벗으니All my night was turned to day,All my bur-dens rolled away,

주의 영이 함께 함이라Now the Com-fort-er a-bides with me.

Page 28: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

성령이 계시네 He a-bides, He a-bides,

할렐루야 함께 하시네 Hal-le-lu-jah, He a-bides with me!

Page 29: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

좁은 길을 걸으며 밤낮 기뻐하는 것I’m re-joic-ing night and day,As I walk the nar-row way,

주의 영이 함께 함이라For the com-fort-er a-bides with me.

Page 30: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

예수의 이름으로나는 일어서리라 I will stand, I will stand, I will stand in Jesus'

name

Page 31: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

주가 주신 능력으로나는 일어서리라

For the things that God has given, I will stand in Je-

sus' name.

Page 32: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

원수가 날 향해 와도쓰러지지 않으리

Satan's hosts may come against me I will not surrender

ground

Page 33: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

주가 주신 능력으로주가 주신 능력으로 For the things that God has given,

For the things that God has given,

Page 34: 우리는 주의 백성이오니      주의  그 큰 이름                      선포합니다 We are Your people

주가 주신 능력으로일어서리 - For the things that God has given

I will stand