ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ Т ...11)-Dec… · Як і раніше наше...

16
ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ. Т. ШЕВЧЕНКА Випуск 1(11) Грудень 2005 р. Шкільні Вісті З початком шкільного року кори- дори Школи українознавства ім. Тараса Шевченка стали особливо голосно виповнюватися протягом перерв дзвінкими дитячими голо- сами. Мабуть, уперше за останніх десять років, якщо не більше, чис- ло учнів у школі досягло рекордної відмітки 120 осіб. З одного боку це викликає радість, а з іншого ви- магає додаткових зусиль від учите- лів та працівників школи. Завдяки зростанню кількості най- молодших дітей, ми нарешті змог- ли відділити підготовчий клас від дитячого садочку. Я думаю, що це позитивно відібилося на підготовці дітей до першого класу. На черзі утворення додаткового двомовного класу. Як і раніше наше шкільне життя наповнене різноманітними подія- ми. У пятницю-неділю, 17-19 червня ц.р. в м. Рочестері (штат Нью-Йорк) відбулася Всеамерикан- ська учительська конференція Шкільної Ради УККА. У цій конфе- ренції, на якій обговорювалися справи, що стосуються українсько- го шкільництва в США, взяли Зі столу директора ти цю конференцію і представити свої доповіді. Але вже наступна Ре- ґіональна коференція проводити- меться в жовтні 2006 року в м. Пармі (Огайо) на базі нашої школи. Ми сподіваємось, що до нас завітає чимале число вчителів з інших шкіл нашого реґіону для обміну досвідом і обговорення наболілих питань українського шкільництва. Зараз же ми шукаємо спонсорів, які б допомогли нам провести цю кон- ференцію на належному рівні. Цього року пять наших випускни- ків Тетяна Боднар, Роман Ко- валь, Марія Кунанець, Олександра Лаврентович (опікун класу п. Гали- на Пляка) і Наталка Довганюк (опікун класу п. Лідія Вайтед) за- вершили навчання в Школі украї- нознавства ім. Т. Шевченка. На їх- (Продовження на стор. 2) Запрошуємо відвідати вебсайт Школи українознавства ім. Тараса Шевченка за адресою www.shevchenkoschool.org. “...І чужому научайтесь, Й свого не цурайтесь…” — Тарас Шевченко ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ. Т. ШЕВЧЕНКА вітає всіх учителів,батьків та учнів школи, духовенство й парафіян Собору св. Володимира, а також усю українську громаду Великого Клівленду з РІЗДВОМ ХРИСТОВИМ та Новим 2006 роком. Христос Рождається! Christ is Born! Веселих свят і щасливого Нового року! Merry Christmas and Happy New Year! 24, 31 ГРУДНЯ 2005 Р. І 7 СІЧНЯ 2006 Р. ШКІЛЬНИХ ЗАНЯТЬ НЕ БУДЕ У ЗВЯЗКУ ЗІ СВЯТКУВАН- НЯМИ РІЗДВА ХРИСТОВОГО ЗА ГРИГОРІАНСЬКИМ І ЮЛІАН- СЬКИМ КАЛЕНДАРЯМИ ТА НО- ВОГО 2006 РОКУ. *** DECEMBER 24 & 31, 2005, JANU- ARY 7, 2006 — NO SCHOOL DUE TO CHRISTMAS AND NEW YEAR CELEBRATIONS AFTER BOTH GREGORIAN AND JULIAN CAL- ENDARS участь троє наших учителів. А в останню суботу жовтня в Чика- ґо, у Школі українознавства Т-ва Рідна Школам. Чикаґо відбулася одноденна Реґіональна вчительська конференція, що зібрала представ- ників шкіл українознавства з Де- тройту, Клівленду і Чікаґо. На жаль, у звязку із дещо запізнілим повідомленням про проведення конференції і запланованими захо- дами в нашій школі, лише двоє на- ших представників змогли відвіда-

Transcript of ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ Т ...11)-Dec… · Як і раніше наше...

Page 1: ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ Т ...11)-Dec… · Як і раніше наше шкільне життя наповнене різноманітними подія-ми.

ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ. Т. ШЕВЧЕНКА Випуск № 1(11) Грудень 2005 р.

Шкільні Вісті

З початком шкільного року кори-дори Школи українознавства ім. Тараса Шевченка стали особливо голосно виповнюватися протягом перерв дзвінкими дитячими голо-сами. Мабуть, уперше за останніх десять років, якщо не більше, чис-ло учнів у школі досягло рекордної відмітки 120 осіб. З одного боку це викликає радість, а з іншого — ви-магає додаткових зусиль від учите-лів та працівників школи. Завдяки зростанню кількості най-молодших дітей, ми нарешті змог-ли відділити підготовчий клас від дитячого садочку. Я думаю, що це позитивно відібилося на підготовці дітей до першого класу. На черзі — утворення додаткового двомовного класу. Як і раніше наше шкільне життя наповнене різноманітними подія-

ми. У п’ятницю-неділю, 17-19 червня ц.р. в м. Рочестері (штат Нью-Йорк) відбулася Всеамерикан-ська учительська конференція Шкільної Ради УККА. У цій конфе-ренції, на якій обговорювалися справи, що стосуються українсько-го шкільництва в США, взяли

Зі столу директора

ти цю конференцію і представити свої доповіді. Але вже наступна Ре-ґіональна коференція проводити-меться в жовтні 2006 року в м. Пармі (Огайо) на базі нашої школи. Ми сподіваємось, що до нас завітає чимале число вчителів з інших шкіл нашого реґіону для обміну досвідом і обговорення наболілих питань українського шкільництва. Зараз же ми шукаємо спонсорів, які б допомогли нам провести цю кон-ференцію на належному рівні. Цього року п’ять наших випускни-ків — Тетяна Боднар, Роман Ко-валь, Марія Кунанець, Олександра Лаврентович (опікун класу п. Гали-на Пляка) і Наталка Довганюк (опікун класу п. Лідія Вайтед) за-вершили навчання в Школі украї-нознавства ім. Т. Шевченка. На їх-

(Продовження на стор. 2)

Запрошуємо відвідати вебсайт Школи українознавства ім. Тараса Шевченка за адресою www.shevchenkoschool.org.

“...І чужому научайтесь, Й свого не цурайтесь…” — Тарас Шевченко

ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ. Т. ШЕВЧЕНКА

вітає всіх учителів,батьків та учнів школи, духовенство й

парафіян Собору св. Володимира, а також усю українську громаду

Великого Клівленду з РІЗДВОМ ХРИСТОВИМ

та Новим 2006 роком. Христос Рождається!

Christ is Born! Веселих свят

і щасливого Нового року! Merry Christmas

and Happy New Year!

24, 31 ГРУДНЯ 2005 Р. І 7 СІЧНЯ 2006 Р. — ШКІЛЬНИХ ЗАНЯТЬ НЕ БУДЕ У ЗВ’ЯЗКУ ЗІ СВЯТКУВАН-НЯМИ РІЗДВА ХРИСТОВОГО ЗА ГРИГОРІАНСЬКИМ І ЮЛІАН-СЬКИМ КАЛЕНДАРЯМИ ТА НО-ВОГО 2006 РОКУ. *** DECEMBER 24 & 31, 2005, JANU-ARY 7, 2006 — NO SCHOOL DUE TO CHRISTMAS AND NEW YEAR CELEBRATIONS AFTER BOTH GREGORIAN AND JULIAN CAL-ENDARS

участь троє наших учителів. А в останню суботу жовтня в Чика-ґо, у Школі українознавства Т-ва “Рідна Школа” м. Чикаґо відбулася одноденна Реґіональна вчительська конференція, що зібрала представ-ників шкіл українознавства з Де-тройту, Клівленду і Чікаґо. На жаль, у зв’язку із дещо запізнілим повідомленням про проведення конференції і запланованими захо-дами в нашій школі, лише двоє на-ших представників змогли відвіда-

Page 2: ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ Т ...11)-Dec… · Як і раніше наше шкільне життя наповнене різноманітними подія-ми.

Сторінка 2 Шкільні Вісті

Зі столу директора (Початок на стор. 1)

ню честь 5 листопада у Великій Залі Свято-Володимирського куль-турного осередку було проведено Матуральний бенкет Школи ім. Т. Шевченка, після якого була забава під музику гурту “Діброва”. На мою думку, і Бенкет, і забава вда-лися на славу. Як випускники, їхні батьки і родичі, так і гості бенкету залишилися задоволені. Єдиною прикрістю було те, що се-ред гостей Бенкету не так багато було батьків нашої Школи. Ма-

буть ті батьки, що пропустили Бен-кет забувають, що мине всього де-кілька років і їхні діти стануть ви-пускниками школи. І я не думаю, що випускникам та їхнім рідним бу-де дуже приємно, якщо інші батьки не розділять таку значну подію в їх-ньому житті. Разом з тим хочу подякувати всім, хто доклав значних зусиль, щоб Бенкет пройшов на належному рів-ні, виготовляючи і продаючи квит-ки, готуючи презентацію випускни-ків, прибираючи зал для події, дару-ючи речі для лотереї і таке інше —

о. Іванові Наконечному, о. Іванові Міронку, о. диякону Ігореві Мах-лаю (Собор св. Володимира) та о. Богданові Згобі (церква св. Трій-ці), Лідії Вайтед, Ользі Ворбел, Євгенові Бойку, Дорін Джоґан, Михайлові Доброносу, Оксані Ко-валь, Вірі Малиш, Поліні Осад, Га-лині Пляці, і особливо — голов-ним організаторам і вдохновите-лям Бенкету — Наталії Боднар та Володимирові Самійленку. А ще всім гостям і жертводавцям нашої школи. А всі хто був присутній на бенкеті, мали шанс не тільки смачно поїсти і гарно повеселитись під музику українського гурту „Діброви”, але, що є головне, побажати нашим ви-пускникам успіхів на їхніх майбут-ніх життєвих дорогах. Від опікун-чої організації Школи ім. Т. Шев-ченка — Українського Православ-ного Собору св. Володимира — зі словом побажання виступив насто-ятель Собору о. Іван Наконечний, від імені батьків випускників — Оксана Коваль. Серед почесних гостей, які особисто вітали наших випусників були голова Україн-ських Злучених Організацій Огайо Василь Ліщинецький та голова Ук-раїнського Народного Союзу Сте-фан Качарай. Лист-привітання на-діслав голова Управи Шкільної Ра-

(Закінчення на стор. 3)

Загальношкільне фото 22 жовтня 2005 р.

Page 3: ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ Т ...11)-Dec… · Як і раніше наше шкільне життя наповнене різноманітними подія-ми.

Випуск № 1(11) Грудень 2005 р. Сторінка 3

До уваги українських бізнесів і громадських організацій Великого Клівленду

ТУТ МОЖЕ МІСТИТИСЯ ВАША РЕКЛАМА

З питань розміщення реклами на сторінках “Шкільних Вістей” звертатися до Володимира Боднара

(телефоном 330-554-6429 або електронною поштою на [email protected]).

Зі столу директора (Початок на стор. 2)

ди УККА Євген Федоренко. Під час бенкету було вперше викорис-тано нову емблему нашої Школи (автор Оксана Коваль), яку також можна бачити тепер на першій сторінці цієї газети. Нещодавно, у суботу 17 грудня 2005 року у Великій залі Свято-Володимирського культурного осередку відбулося наше шкільне свято Миколая. Діти приготували чудову виставу, гарно співали і то-му св. Миколай, який завітав до нас з великою радістю обдарував присутніх дітей своїми подарунка-ми. А потім був солодкий стіл, який був приготовлений нашими

батьками, прихильниками і батьків-ським комітетом. Хоча ми вже повідомляли про це не раз, хочу ще раз нагадати, що 20 листопада 2005 року в Україні на УТ-1 і 5-му каналі в щотижневому тележурналі „Вікно в Америку” бу-ло показано репортаж про життя ук-раїнців Парми „З інтеграцією укра-їнцiв у США буває нелегко”, де се-ред іншого було показано сюжет про Школу ім. Т Шевченка. Повний запис програми можна переглянути на українській вебсторінці студії “Голосу Америки” за такою адре-сою: http://www.voanews.com/ukrainian/2005-12-05-voa3.cfm. Щодо подій, які наближаються, то

на передостанній 15-й сторінці цієї газети Ви знайдете стислий шкіль-ний календар на другу половину 2005-2006 шкільного року. Онов-лений календар буде, як завжди, розміщено на шкільному вебсайті за адресою www.shevchenkoschool.org. Стежте за оновленнями. А наостанок, дозвольте від імені всього вчительського колективу Школи ім. Т. Шевченка привітати наших батьків, учнів, прихильни-ків і всю українську громаду Вели-кого Клівленду з Різдвом Христо-вим і побажати щасливого Нового 2006 року! До зустрічі в Новому році!

Володимир Боднар

Свято Миколая, 17 грудня 2005 р. Випускники 2005 року з учителями і гостями Бенкету, 5 листопада 2005 р.

Page 4: ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ Т ...11)-Dec… · Як і раніше наше шкільне життя наповнене різноманітними подія-ми.

Сторінка 4 Шкільні Вісті

для вечорниць хату на весь осінньо-зимовий період. Цього дня почина-ються молодіжні осінні вечорниці. Дівчата варять обрядову кашу, го-тують вареники, а хлопці наймають музик. На Семенів день відбувається обряд посвяти в парубоцтво, коли ще зовсім молодих хлопців прий-мають до хлопчачої ватаги.

Семенів день, то день відльоту лас-тівок та покарання горобців. Святий Семен вважається покровителем птахів, саме йому вони звітують у своїх добрих, або злих вчинках. Ластівки у народній уяві, то по-сланники неба та провісники весни, хто зруйнує гніздо ластівки, у того на обличчі віспа буде. Горобці ж, навпаки, прокляті птахи, бо коли розпинали Христа, то вони кричали "Жив! Жив!", повідомляючи катам, що він іще не помер. Отож і ді-стається на Семенів день горобцям по заслугам і стає їх значно менше.

Від цього дня починається "нове ба-бине літо", яке закінчується 21 вере-сня.

Любив на Семена мед-пиво пити — не лінуйся і робити.

21 ВЕРЕСНЯ — РІЗДВО ПРЕ-СВЯТОЇ БОГОРОДИЦІ

21 вересня церква святкує день Різ-два Пресвятої Богородиці, у народі цей день іменується Другою Пре-чистою.

Це традиційно жіноче свято. Треба вшановувати жінку як продовжу-вачку роду. Цього дня особливо звертають свої молитви до Богоро-диці бездітні матері, аби Свята За-ступниця послала дитину. Після служби обов'язково потрібно дати милостиню, а ще краще запросити на обід обездоленних, сиріт, хворих.

Це останній день збору "приворот-ного зілля", яке у період між двома Пречистими (а перша припадає на 28 серпня) має дуже велику силу. Отож, дівчата, не баріться. А ще на Пречисту заготовляють калину.

Прийшла Пречиста — на дереві чисто, а прийде Покрова — на дереві голо.

27 ВЕРЕСНЯ — ВОЗДВИЖЕН-НЯ ЧЕСНОГО ХРЕСТА ГОС-ПОДНЬОГО

Саме цього дня було віднайдено і встановлено Хрест, на якому роз-пинали Христа. На честь цієї події церква святкує день Воздви-ження Чесного Хреста Господ-нього. У народі свято називають Здвиженням, бо "земля вже движеться на зустріч зимі".

Цього дня ні якому разі не можна ходити до лісу, бо на Здвиження

(Продовження на стор. 5)

11 ВЕРЕСНЯ — УСІКНОВЕННЯ ГОЛОВИ ІОАННА ПРЕДТЕЧІ. ГОЛОВОСІК

Церковний календар позначає цей день, як Усікновення голови свято-го Пророка предтечі й Хрестителя Господнього Івана, у народі ж його називають просто Головосік.

У цей день не можна варити борщ, бо для його приготування треба рі-зати буряк та капусту — овочі, які мають круглу форму, а це суворо заборонено. Та й взагалі не можна нічого різати, навіть хліб.

Чоловікам не можна ні голитися, ні навіть дивитися на себе в дзеркало, бо будеш хворіти. Зранку треба ре-тельно помити голову. Це день су-ворого посту.

За метереологічними спостережен-нями цього дня останній раз мо-жуть прогриміти грози.

14 ВЕРЕСНЯ — СЕМЕНА

За старим стилем Семенів день, то день початку осені, а в давні ча-си — день початку року.

Ще напередодні хлопці наймають

ТРАДИЦІЇ УКРАЇНСЬКОГО НАРОДУ: ОСІННІ

СВЯТА

Page 5: ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ Т ...11)-Dec… · Як і раніше наше шкільне життя наповнене різноманітними подія-ми.

Випуск № 1(11) Грудень 2005 р. Сторінка 5

Осінні свята ... (Початок на стор. 4)

особливо активні змії, які готують-ся до зимової сплячки і перед нею звітують у своїх поганих та хоро-ших вчинках. Добрі змії можуть відпочивати до квітня, а от поганим немає спокою, тому і злі вони дуже.

Такий суд відбувається і серед пта-хів. Особливого покарання заслуго-вує зозуля, яка цілий рік нічого не робить і тому мусить, за легендою, летіти у теплі краї останньою, хоча у природі це не так.

14 ЖОВТНЯ — ПОКРОВА

У 903 році військо сарацинів напа-ло на Візантію і дуже швидко ото-чило Константинополь. Місто опи-нилось в скрутному становищі. Під час одного із богослужінь у Вла-херській церкві люди молили Бого-родицю про заступничество і тоді Вона явилась і, знявши свій покров покрила ним усіх тих хто молився, а разом з ними і все місто. Дуже швидко військо сарацинів було розгромлене. На честь цієї події православна церква святкує день Покрови.

Образ Покрови завжди був симво-лом України, адже він був най-більш шанованим у охоронців волі

української — козаків. Образу По-крови вони присягали на вірність, образом Покрови їх благословляли.

З особливим нетерпінням на Покро-ву чекають дівчата, адже після По-крови починаються весілля, які три-вають до Пилипівки (27 листопада). Ті ж дівчата, які, поки що, не зна-йшли своєї долі, повинні молитися святий Покрівонці: "Покровонько, Покровонько, покрий мені головонь-ку". Не треба забувати, що Покрова схильна не до всіх дівчат, а лише до охайних, тих хто не лінується і веде здоровий та моральний спосіб життя.

Яка погода на Покрову, такою буде і зима. Якщо в цей день сніг не покриє землю — не покриє в листопаді і грудні.

21 ЛИСТОПАДА — АРХІСТРА-ТИГА МИХАЇЛА

Поряд з Миколаєм — Михайло один із найбільш шанованих святих на Україні. На його честь збудовано ве-лику кількість соборів та церков. Згадати, хоча б, один із найбільших соборів Києва — Михайлівський Зо-лотоверхий.

Дуже популярний образ Михайла на гербах де він зображується з довгим мечем, і це не випадково, бо саме Михайло переміг диявола і скинув його з неба за що і отримав звання архістратиг, тобто воєначальник.

Архістратиг Михайло — неприми-ренний ворог чортів. Він опікується лісовими звірами, вовками. Отож, саме Михайлу найбільше моляться мисливці. Їм потрібно вранці піти до церкви і поставити свічку Михайлу.

На Михайла зима саньми приїхала. Якщо на Михайла ніч ясна, то буде зима сніжна й красна.

27 ЛИСТОПАДА — АПОСТОЛА ПИЛИПА

День Пилипа останній перед Різ-двяним постом. У цей день у кожній родині готуються всілякі наїдки — борщ, пиріжки, м'ясо, локшину.

Увечері до батьків обов'язково приходять одружені діти, запро-шуються також куми та сусіди. Залишки обіду треба роздати бідним.

Ті ж у кого не було одружених ді-тей збираються, принісши з собою наїдки, декількома сім'ями в одній оселі.

У Пилипівку день до обіду. Якщо на Пилипівський піст лежить сніг, то він лежатиме до повені.

Page 6: ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ Т ...11)-Dec… · Як і раніше наше шкільне життя наповнене різноманітними подія-ми.

Сторінка 6 Шкільні Вісті

розмовляти з ними про ”чарівні слова”, охайність зовнішнього вигляду, добрі і погані звички, правила чемного вітання. Народна мудрість каже: ”Що посієш, те й пожнеш”. І я надалі буду прикладати максимум зусиль, щоб учні підготовчої групи були розумними, допитливими,

(Продовження на стор. 8)

Вісті з класів САДОЧОК „СОНЕЧКО” Закінчився перший триместр навчаль-ного року. За цей період часу діти мо-лодшої групи садочку “Сонечко” вчи-лися писати букви А, У, О, І, И; цифри 1, 2, 3, 4; виконували приклади і задачі на порівняння, додавання і віднімання. Дуже цікаво було дітям на заняттях мислення, де діти виконували багато різноманітних завдань на розвиток логічного мислення, які навчали дітей аналізувати, порівнювати, узагаль-нювати, виділяти головне. На заняттях ознайомлення з навколишнім діти із задоволенням розповідали про домаш-ніх улюбленців, про властивості пори року осені. З цікавістю слухали казочки, робили аплікації на тему осені, листопаду, Дня подяки. На заняттях фізкультури діти стрибали у довжину, кидали м’яч у ціль, гралися в рухливі ігри “Гуси-лебеді”, “Хто швидше прибіжить”, “Дожени мене”. На закінчення ми хочемо привітати всіх наших батьків зі святами Різдва Хрис-тового та Нового року і побажати їм усього найкращого.

Людмила Гусак, вихователька садочка

ПІДГОТОВЧИЙ КЛАС Швидко промайнули літні канікули і галаслива дітвора знову повернудася до школи. Саме тут учні підготовчої групи вчаться читати і писати, лічити, а також з великим задоволенням слухають укра-їнські народні казки, малюють до них малюнки і вчаться аналізувати прослу-хане. Щосуботи вивчаємо нові літери, запа-м’ятовуємо віршики, пишемо букви і невеличкі слова. Ми вже ознайомилися з правилами поведінки в школі і гро-мадських місцях, а також з правилами безпеки вуличного руху. Робили поста-новку ”Ходить гарбуз по городу”, у якій діти познайомилися з плодами осені, такими як гарбуз, диня, огірки, квасоля, бараболя. З часом діти стали згуртованими, пра-цьовитими, допитливими. Моїм зав-данням було не лише навчити читати, писати і лічити рідною мовою, а ще прищепити їм любов до природи, кра-си, добра і Батьківщини. Діти повинні поважати батьків, учите-лів, друзів, однокласників. Я стараюся

ЗІ ШКІЛЬНИХ ТВОРІВ РІЗДВО НАБЛИЖАЄТЬСЯ Різдво вже майже тут. Багато людей вже прикрашають свої хати. Вони купують ялинки і прикрашають її різними іграш-ками. Також люди ставлять подарунки, які вони будуть давати своїй родині і друзям. Деякі діти згадують колядки, щоб потім їх заспівати. Скоро батьки бу-дуть готувати дванадцять страв, які вони будуть ставити на святковий стіл. Діти дуже веселі, бо дістануть подарунки і святкуватимуть народження Христа. Христос Рождається! Славімо Його!

Юля Ванчосович (7-й кл.) РІЗДВО В УКРАЇНІ Різдво — це коли люди прославляють на-родження Ісуса Христа. На Святий Вечір усі українці готують дванадцять страв: пироги, борщ, голубці, калачі, кутю, ри-бу, сіль, перець, салати, гриби, часник... Після Святої Вечері ми з друзями йдемо колядувати. Також ми згадуємо про Ісуса і його учеників. Найкраще моє свято — це свято Миколая, бо на Миколая мені мама приносить подарунки. Ще ми свят-куємо старий Новий рік. На Новий рік ми йдемо до знайомих і святкуємо це свято. Після того ми йдемо надвір і кидаємо сніжки.

Богдан Кондуш (8-й кл.) ЩО ТАКЕ РІЗДВО Різдво — це свято, коли ми святкуємо на-родження Ісуса Христа. Це свято почина-ється Святим вечором. Ми можемо мати дванадцять страв. Ці страви не можуть бути з м’ясом. Ми можемо мати тільки дванадцять страв, бо було 12 учнів. Го-ловна страва — це кутя. Часник ставлять під скатертину, залишають одне місце вільне, якщо прийде якась людина. Ми також ставимо Дідуха для того, щоб були добрі жнива. Ми робимо вертеп. Збираються старі й молоді, вдягаються в костюми, такі як ан-гели, чорт, смерть, ягня, циган, царі, пас-

тухи. Вони ходять від хати до хати і коля-дують. За це колядники дістають гроші. Так ми святкуємо Різдво.

Павло Суль (8-й кл.) РІЗДВО — ЦЕ ДУЖЕ ГАРНЕ І ВЕСЕЛЕ СВЯТО Перед Свят-вечором треба все приготувати, щоб святкувати. Після всіх приготувань ми чекаємо першої зірки в темному небі. А як закінчується Святий вечір, колядування по-чинається. Це є все шостого січня. Усі допомагають готувати святкову їжу. Дівчата варять і печуть на кухні, а хлопці кладуть сіно під стіл (це є символом того, що Христос народився на сіні). Ще є дідух, що стоїть на покутті і є спомином про роди-чів, що померли. Стіл у нашій хаті накрива-ють двома скатертинами. Одна — символ усіх родичів, що померли. а друга — сим-вол усіх родичів, що є живі. Святий вечір починається, коли перша зірка з’явиться в темному небі. Батько ставить калач і кутю на стіл. Уся сім’я встає до мо-литви. Одне місце є пустим і воно є для померлого родича. Дванадцять страв є на столі. Це — кутя, борщ з вушками, вареники, риба, шу-ба та інші салати, узвар. Узвар — це солод-кий напій зі сухофруктів. Кутя — це най-важливіша страва. Усі страви на святково-му столі дуже смачні. Ще вечір не закінчився. Треба йти коляду-вати. Діти це дуже люблять, бо їм дають со-лодке або гроші. Ця традиція є гарною, це прославляє народження Ісуса Христа і зве-селяє людей. Різдво є найважливішим для українців. Усі українці святкують це свято. Я дуже люблю Різдво і з нетерпінням чекаю його.

Юрій Стельмах (10-й кл.) РІЗДВО Під час зими моя родина готується до Різд-ва. Ми живемо тут в Америці, але підтри-муємо і святкуємо українські традиції. Мені дуже весело колядувати в грудні і в січні. Я співаю колядки в церкві. Також я йду з Пластом колядувати до людей. Ми співаємо традиційні коляди і тримаємо звіз-ду та віншуємо. На Свят Вечір ми завжди чекаємо на першу звізду (якщо ми можемо бачити!). Тоді ми всі можемо вечеряти. Спочатку ми моли-мось, а тоді найстарший — дід — дає кутю всім, поздоровляє і бажає доброго здоров’я та всього найкращого. Тоді ми можемо їс-ти. Ми завжди маємо дванадцять страв. Це пісна вечеря: узвар, борщ, кутя, оселедці, червона риба, вушка, гриби та інші страви. На столі ми маємо сіно, а на куточках є час-

Page 7: ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ Т ...11)-Dec… · Як і раніше наше шкільне життя наповнене різноманітними подія-ми.

Сторінка 7 Випуск № 1(11) Грудень 2005 р.

Варвара Гринько ЛІЧИЛКИ * * * Літо, спека, бо жнива. В житі зайчики, аж два. — Де ми будем, брате, жити, Як покосять в полі жито? — Раз, два — та й тікати — Буде нас стіжок ховати! Раз, два — та й зима... В ліс втечемо — нас нема. * * * Джміль, оса та бджілка — От і вся лічилка. * * * Сидить дід на кілку, Курить люльку табаку, А бабуля-лебедуха Незлюбила того духа, Раз, два, три — жмури! * * * Летіла лелека, Летіла здалека, Та й сіла на хаті Зірки рахувати. Не їла, не спала, Всю ніч рахувала, А вдосвіта збилась, Зоря покотилась, Упала додолу На піжмурці в колу. * * * Гулі-гулі-гулі,

Такі очі, як моргулі. Чинки-чинки-чинки, Такі очі, як мисчинки. Чата-чата-чата, Такі очі, як горнята. Микола НЕТЕСА ЛІЧИЛКА Бігли по снігу пухнастім Гриць, Віталій, я, дві Насті. Ковзалися на Сулі Біля нас три Василі. Підійшли Роман й Павло. Скільки нас усіх було? (Десять). Григорій Чубай ЛІСОВА ЛІЧИЛКА Раз і два. Раз і два. В нас лічилка — лісова! В лісі — дерево дуплисте, а в дуплі живе сова, що жовтаві очі має, Спить — удень. Вночі — літає. Добрий сну, сові приснись! Я — ховаюсь! Ти — жмурись! Дмитро Чередниченкo ЛІЧИЛКА Край поля тополя, в гаю — барбарис, а ти не ховайся — жмурись. Володимир Підпалий ЛІЧИЛКА Летів рій бджілок зі ста лічилок. Зійшлися діти, давай лічити. Бо кожна бджілка, немов лічилка: кого укусить — жмуритись мусить. Володимир Клену ЛІЧИЛКА Під дубочком — їжачок, На дубочку — павучок. Біля заростів лози — Козенятко й дві кози. Поспішають до ріки Два горласті гусаки. А ще п'ять качок під в'язом... Полічи-но всіх їх разом. Богдан Стельмах ЛІЧИЛКА Раз, два, три, чотири, п'ять! П'ятеро пташат летять! — Перше, друге, третє... п'яте. Йду четвертого шукати. ***************** Передруковано з інтернетного сайту “Весела абетка” (abetka.ukrlife.org).

Зі шкільних творів (Початок на ст. 6) ник. У кутку ми маємо дідуха. Наступного дня ми йдемо до церкви. Піс-ля того ми йдемо до бабусі і їмо м’ясні страви. Ми співаємо коляди і міняємся подарунками. Христос Родився! Славімо Його!

Леся Махлай (9-й кл.) РІЗДВО В УКРАЇНІ У нашій хаті на день св. Миколая — 19 грудня — ми ставимо красиву ялинку. Наша ялинка є дуже красива! Ми її при-крашаємо гронами червоної калини і ма-ленькими пташечками, які дуже смішні і гарні одночасно. Ми прикрашаємо не тільки ялинку, але й цілу хату. 6 січня приходять гості. А коли перша зірка виходить, ми всі молимося, сідаємо за стіл і вечеряємо. На столі мусять бути 12 страв — голубці, вареники, грибовий суп, салати. бараболя, риба, гриби, узвар і, найголовніше, — кутя. Цього вечора не можна їсти м’ясо, бо це є піст! Вертеп приходить до нашої хати щороку. У вертепі люди переодягаються у ролі смерті, циганів, ангелів, і царів. Увечері ми йдемо колядувати до наших знайомих і друзів! Я дуже люблю Різдво!

Ксенія Дуйська (8-й кл.) РІЗДВО Різдво — це одне з найважливіших свят в Україні. Люди веселяться та готуються до Святого вечора. Це є радісне свято, то-му що Ісус Христос народився. Перед Різдвом сім’ї прибирають ялинку. Різнокольорові кульки висять на ялинці. А наверху ставлять зірку, таку як перша зірка в небі на Святвечір. Шостого січня наймолодша дитина в сім’ї дивиться на небо, щоб побачити, ко-ли перша зірка буде буде в небі. Як пер-ша зірка зійде, сім’я сідає до вечері. Але перед тим, якщо є тварини, треба перше їх погодувати. За столом повинні бути зайві тарілки для всіх померлих людей у сім’ї. А в кутку повинен стояти дідух. Під столом кладуть солому, тому що Ісус Христос народився коло тварин. А під скатерку кладуть гроші, щоб рік був доб-рий. А також моляться перед тим, як їсти. Вечеря починається з куті. Перед тим як їсти кутю, батько кидає ложку куті на стелю. Якщо кутя там залишиться, то бу-де добрий рік. Всього є дванадцять страв, які символізу-ють дванадцять апостолів. Цими страва-ми є кутя, вареники, борщ, оселедці, ри-ба, шуба, калач, голубці. вушка. гриби, галушки та узвар. Ця їжа пісна.

Наступного дня, сьомого січня, діти з вертепом ідуть вдягнені як чорт, жид, ци-ган, ангели та інші. Вони йдуть до хат не-сучи зірку та показують виставу про на-родження Ісуса Христа. Деколи господарі дають гроші чи щось солодке. Діти ще йдуть колядувати. Вони ходять від хати до хати та співають традиційні колядки. Хлопці віншують господарів, говорячи „Сію, сію, посіваю. З Новим ро-ком Вас вітаю.” Так само господарі да-ють гроші чи щось солодке. А також на Різдво сім’ї йдуть до церкви. Там вони славлять Бога. Люди співають колядки, які прославляють Бога та весе-ляться, бо

„Христос родився. Бог воплотився. Ангели співають...”

Різдво — це час радіти про народження Ісуса Христа та бути з сім’єю, щоб свят-кувати. Різдво — це важливе свято для України та для українців у всьому світі.

Ірина Боднар (10-й кл.)

Page 8: ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ Т ...11)-Dec… · Як і раніше наше шкільне життя наповнене різноманітними подія-ми.

Сторінка 8 Шкільні Вісті

тись, що воно дійсно є. І в ритмі серцебиття проходить наше життя, зі своїми радостями і печалями. А напередодні Різдва Христового хочеться всіх привітати з цією знаменною подією, яка змінила літочислення і свідомість людей. Думається мені, що це трапилось не лише для зберігання традицій і приго-тування дарунків. Пам’ятаймо, що світ відповідає лише тим, хто запитує...

Оксана Коваль, учителька 1-го класу ДРУГИЙ КЛАС Перший триместр навчання для учнів 2-го класу був дуже нелегким, але, вва-жаю, успішним і творчим. Ми не довго звикали один до одного, тому зразу ж включились до цікавої праці. Діти старанно працювали, можливо хтось більше, а хтось трохи менше. Кож-на дитина є талановита по-своєму, тіль-ки треба це вміти побачити, вчасно до-помогти і підтримати. Батькам і вчите-лям потрібно мати багато терпіння і при-класти багато зусиль, щоб далі дитина могла проявити всі свої таланти. Щоб навчання в українській школі не було мукою чи каторгою для дитини, щоб кожна дитина не тільки могла, але й хотіла вивчати крім англійської ще й свою українську мову, використовую ме-тоди зацікавлення дітей до активної і творчої праці. Варто працювати з такими дітьми, щоб почути слова Сашка Бокача: ”Мені дуже цікаво вчитися в другому класі”. Я радію, що діти подорослішали, порозумнішали. На сьогоднішні день діти знають усі бук-ви, уміють читати, хто старанно, а хто не дуже, пишуть українські літери. Учні з цікавістю виконують багато завдань творчого характеру, із задоволенням роз-повідають цікаві історії, декламують вір-ші. Кожен може висловити свою думку, поділитися радістю, тривогою чи сумом. Усі тринадцять учнів змагаються між со-бою в читанні цікавих українських кни-жечок, беручи участь у програмі BOOK IT! Я постійно відчуваю зацікавлення і до-помогу з боку батьків. І я їм дуже вдячна за це, тому що шкільних 4½ години в тиждень для вивчення української мови є недостатньо, щоб навчити того, що не-обхідно за шкільною програмою. Підводячи підсумки цього триместру, я можу впевнено сказати, що теперішній другий клас є дуже сильним у навчанні, бо майже немає ”середнячків”. І, думаю,

(Продовження на стор. 9)

стає просто весело. Там уже перші симпатії, про які батьки й не здогаду-ються. І, очевидно, свої, нам не зрозумілі і давно забуті переживання. Тримати зосередженість учнів впродовж усіх за-нять, повірте, справа не-легка. Але ми, спокійно і впевнено, просуваємось вперед. І потрібно бачити ці дитячі оченята, які на-повнюються здивуванням від несподіваних успіхів! Дітки залюбки пишуть під диктовку перші слова. Правда, охочіше, на дош-ці. Я розділяю дошку на кілька секцій і тоді це ви-глядає своєрідним змаган-ням. Для розвитку мови ми використовуємо посіб-ники з України, приватні книжки. А ще, мої школя-рики самі пропонують ме-ні тему для обговорення. Наприклад, минулого ра-зу, ми усі прослухували, як б’ється наше серденько. Дуже важливо було, для кожного з нас, перекона-

Вісті з класів (початок на стор. 6)

благородними. Марія Шпетко,

учителька підготовчої групи

ПЕРШИЙ КЛАС Банально починати писати про швидкий плин часу. Але куди від цього втекти? Мої минулі школярики, які почесно переведені до дру-гого класу, іноді зупиня-ються, проходячи мимо кімнати, яка належить пер-шому класові. А мені від цього і сумно, і радісно. Во-ни ще не усвідомлюють, що час безжалісно жене нас усіх кудись вперед... І знову за вікном промайну-ла ця чудна осінь. А на за-міну одним дітям прийшли інші. Вони такі ж милі, по-тішні, забавні і по-дитячо-му самовпевнені. Це весь світ у мініатюрі. Підсвідо-мо чекаєш від них якихось витівок, від яких на душі

Лія Г. (1-й кл)

Юля К. (1-й кл.)

Саша С. (1-й кл.)

Маркіян К. (1-й кл.)

Андрій М. (1-й кл.)

Григорій З. (1-й кл)

Page 9: ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ Т ...11)-Dec… · Як і раніше наше шкільне життя наповнене різноманітними подія-ми.

Випуск № 1(11) Грудень 2005 р. Сторінка 9

обрядовості, етичних засад, історичного минулого, духовного минулого, духов-них здобутків українців. Велике значення у вихованні дітей ві-діграють позакласні заходи, які прохо-дять у школі. Вони не тільки знайомлять учнів зі звичаями та обрядами україн-ського народу, а й виховують у них по-зитивні якості характеру. Наталія Бокотей, учителька 5-го кл.

ІСТОРІЯ Історія України — важлива частина ду-ховної скарбниці українського народу, вона є тим домінуючим стержнем у сві-домості людини, яка ідентифікує її — як особистість. Ми, учителі Школи українознавства ім. Т. Шевченка, маємо бути тим дорого-вказом, що веде українських дітей Аме-рики до відкриття в собі тих прихованих здібностей і талантів, що допоможе їм у майбутньому знайти себе у великому світі можливостей. Здавна українці перетинали океан у по-шуках кращої долі. Вони були тим жи-вильним потоком, що вдихнув у країни Америки неповторні барви української самобутності. Українська самобутність є щось самодостатнє, що невидимим мере-живом переплітається з повсякденним життям українця. Її важко відчути і зро-зуміти неукраїнцеві. Вивчення історії України закладає підва-лини тієї самобутності, що вирізняє ук-

раїнців серед інших народів. Це дуже важливо тут, в Америці, не загубити своє власне „я”. Учителі Школи українознавства ім. Т. Шевченка ведуть постійну клопітку пра-цю з виховання самосвідомості підроста-

Вісті з класів (продовження зі стор. 8)

це ще не кінець, вони здатні досягти ще кращих результатів.

Леся Губар, учителька 2-го кл. П’ЯТИЙ КЛАС Дитина — дуже цікава істота. Ви, ма-буть, погодитесь зі мною, що її поведін-ку, у нестандартних ситуаціях передба-чити важко. Та у повсякденному житті ми найчастіше сміємося з реплік чи вчинків дітей. Не тому, що вони кумед-ні, а тому що вони складені дитячим розумом не тим шляхом, як у дорослих. Дитячий розум дуже гнучкий, він сприймає все, помічає все: і добре, і по-гане. Саме в дитинстві формується осо-бистість. Тому наших вихованців мож-на порівняти з молоденькими паростка-ми, які тягнуться до світла. Чи не від середовища і оточення залежить те, що виросте з них? Формування духовно бага-тої особистості з високими моральними якостями — це повинно бути основною метою для нас, учителів Школи ім. Тараса Шевчен-ка. Цій меті має підпоряд-ковуватися зміст і структу-ра навчального процесу. Одним із важливих завдань є розвиток творчих здібно-стей, пізнавальної само-стійності школярів, їхнє вміння працювати з інфор-мацією, критично оцінюва-ти її, застосовувати для розв’язання життєвих проблем. Матеріали, які розглядаються на уро-ках, не лише поглиблюють знання укра-їнської мови, але водночас спрямовані на виховання всебічно розвиненої осо-бистості, збагачують знання звичаїв,

ючого покоління, яке, поза сумнівом, має велике майбутнє.

Мирослав Губар, учитель історії України

КУЛЬТУРА, ІСТОРІЯ, ГЕОГРАФІЯ Новим предметом для семикласників у цьому шкільному році стала географія України. На вступних уроках учні позна-йомилися із загальними фактами про по-ложення, сусідів та населення України. Також школярі ознайомилися з різними видами мап та почали працювати з кон-турними мапами. Кілька уроків було присвячено вивченню Землі як планети Сонячної системи. Діти вивчили основні і проміжні сторони горизонту та навчи-лися орієнтуватися на місцевості. Восьмикласники вивчили геологічну бу-дову та корисні копалини України. Учні нанесли на контурні мапи основні родо-вища паливних та рудних мінералів і от-римали базові знання для вивчення теми

“Клімат України”. Десятикласники почали навчання з вивчення загальної характеристи-ки господарства України. На про-тязі першого триместру вони по-знайомилися з паливно-енергетич-ною, металургійною, хімічною, лі-совою та деревообробною промис-ловостями і машинобудуванням в Україні. Учні восьмого класу почали дру-гий рік вивчення культури України з вивчення понять духовної і мате-ріальної культур, вивчили хто є творцем культури та на які ділянки вона поділяється. Школярі дізна-лися про джерела і значення куль-тури для народу. Частина уроків

була присвячена раннім будівлям і архі-тектурі княжої доби на Україні. Вивчаючи Культуру України, учні деся-того класу засвоїли багато архітектурних термінів і познайомилися з різними сти-

(Продовження на стор. 10)

Антоній Ф. (2-й кл.) Вікторія С (2-й кл.)

Саша Б. (2-й кл.) Аня Г. (7-й кл.)

Page 10: ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ Т ...11)-Dec… · Як і раніше наше шкільне життя наповнене різноманітними подія-ми.

Сторінка 10 Шкільні Вісті

Вісті з класів (продовження зі стор. 9)

лями у будівництві. Вони стали справжні-ми знавцями архітектури нашої далекої Батьківщини. Перед їхніми очима зі слай-дів постали будівлі, які дійшли до нашого часу з давніх часів або були реставровані чи заново відбудовані. Особливе захоп-лення у дітей викликали будівлі княжої доби і дерев’яна архітектура.

Наталія Боднар, учителька 7-11 кл. УКРАЇНСЬКА МОВА І ЛІТЕРАТУРА Закінчився перший триместр 2005-2006 навчального року. Усі учні 7-10-х класів триместрові іспити склали успішно і це радує. Учні 9-10 класу на уроках української мови вчили будову слова (основу, корінь, префікс, суфікс, і закінчення), спільний рід іменників (сирота, бідолаха, суддя і т.п.), іменники, що вживають лише в одни-ні (молоко, цукор, залізо, людство) та іменники, що вживаються лише в множи-ні (лінощі, Карпати, Альпи, ножиці, воро-та, двері та ін.), а також відмінки іменни-ків та невідмінювані іменники. Учні 8-го класу ознайомилися з такими темами: “Утворення нових слів за допо-могою префіксів та суфіксів”, “Правопис префіксів”, “Складні слова та їхній пра-вопис”, “Зміни приголосних при творенні

Юліанна Д. (А2 кл.)

Вікторія В. (А2 кл.)

Our class is proud to say that we had our first graduate, Natalka Dowhuniuk. We congratulate her on her academic success and wish her well in her studies at Akron University.

Lidia Whited, Bilingual Class AII Teacher

ДВОМОВНИЙ КЛАС А2 Наш клас тепер має 14 учнів (класи 4-11). Учні займалися вивченням і повторенням основних слів з під-ручника “Слово Рідне”. Наш слов-никовий запас росте і ми дізнаємось ще більше слів до кінця року. З історії ми завершили вивчення Ко-зацької доби і зараз почали вивчати Сучасну добу. Видатні поети такі як Тарас Шевченко й Іван Котлярев-ський стають значними постаттями в нашій історії. Наш клас з гордістю відзначає, що ми мали нашу першу випускницю — На-талку Довганюк. Ми вітаємо її з ака-демічним успіхом і бажаємо всього найкращого в її навчанні в Акрон-ському університеті. Ліда Вайтед, учителька двомовного

класу А2

слів” та “Словотвірний розбір слова”. На уроках української мови у 7-му класі учні вивчали прикметник як частину мо-ви, а саме: якісні, відносні та присвійні прикметники, ступені порівняння при-кметників, повні та короткі прикметники, прикметники в значенні іменників та написання не з прикметниками. На уроках української літератури у 8-му класі учні читали уривки з комедіїі “Суєта” І. Тобілевича, “В неділю рано зілля копала” О. Кобилянської, поезію Л. Українки та уривки з ”Лісової пісні”. 9-10-й клас ознайомився з творами дав-ньої літератури. Ми читали життєписи та літописи, захоплювалися чудовою пое-мою невідомого автора “Слово о полку Ігоревім”, читали ”Повчання дітям” Воло-димира Мономаха. На уроках літератури учні дізналися про організацію вищих шкіл, про перші наукові праці та книжки, про творчість Івана Вишенського, а також про вірші і драми часів Козаччини. Після невеликих перерви учні та вчителі приступили до навчання у другому три-местрі. Успіхів та наснаги!

Галина Пляка, вчитель української мови та літератури

BILINGUAL CLASS AII A2 Bilingual Our class presently has 14 students, grades 4-11. The students have been busy learning and reviewing basic vocabulary words from our Slovo Ridne book. Our vocabulary is growing and we will know many more words by the end of the year. In History we finished the Cossack's Era and now have started the Modern Era. Great po-ets such as Taras Shevchenko and Ivan Kot-larevsky are becoming prominent in our his-tory.

Ґеня А. (А2 кл.)

Ганна Л. (А2 кл.)

Пвлусь Я. (2-й кл.)

Page 11: ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ Т ...11)-Dec… · Як і раніше наше шкільне життя наповнене різноманітними подія-ми.

Випуск № 1(11) Грудень 2005 р. Сторінка 11

10 ДИТЯЧИХ ЗАПОВІДЕЙ ДЛЯ БАТЬКІВ ТА ВЧИТЕЛІВ 1. Мої ручки ще маленькі — не очі-

куйте від мене досконалості, коли я стелю ліжко, малюю або кидаю м’яч. Мої ніжки також ще ма-ленькі — прошу не спішіть, щоб я міг іти з Вами в ногу.

2. У моїх очах світ виглядає інакше, ніж у Ваших. Дозвольте мені пі-знавати його безпечно, але не об-межуйте мене занадто.

3. Домашні заняття ніколи не закін-

чуються, а я буду маленьким тільки протягом дуже короткого часу. Прошу постійно і охоче присвячуйте мені декілька хви-лин, щоб пояснити явища цього чудового світу.

4. Мої почуття ще не дозрілі — прошу будьте чутливіші до моїх потреб. Не нарікайте на мене ці-лий день (Вам також не подоба-ється, коли хтось буркоче без кінця). Ставтеся до мене так, як Ви б хотіли, щоб до Вас стави-лися.

5. Моє життя — це Божий дар. Бе-режіть мене згідно з Божими на-казами. Оцінюйте мої вчинки справедливо. Дисципліну спи-райте на любові, даючи відповід-ні вказівки і взірці для життя.

6. Щоб розвиватися, мені потрібно Вашого заохочення, а не натис-ку. Лагідно критикуйте і оцінюй-те, але не мене — тільки мої вчинки.

7. Прошу дайте мені нагоду рішати про себе самого. Дозвольте ро-бити помилки, щоб я на помил-ках вчився. Тоді я зможу само-стійно приймати рішення у до-рослому житті.

8. Прошу не робіть всього за мене, бо я тоді росту переконаний у своїй неспроможності виконува-ти завдання згідно з Вашим очі-куваннями.

9. Не бійтеся залишити мене на день або два під чужою опікою. Діти потребують відпочити від батьків, так само, як батьки від дітей. Крім цього — це гарний спосіб показати мені, яке чудове і важливе є Ваше подружжя.

10. Прошу водіть мене до церкви щонеділі і будьте мені добрим прикладом християнина. До-звольте мені з Вами вчитися, як пізнавати безмежну Божу любов. Я прагну Бога також!!!

Дорогі мамо й тату, я Вас дуже-дуже люблю!!! Скажіть мені, що Ви мене любите також!!!

Підготувала Наталія Кондуш, учителька 3-го класу

Наприклад, лінь. Коли я бачу, як бабці приводять дітей до школи, стають перед ними на колі-на і починають роззувати, — серце кров’ю обливається. Їхні вихованці абсолютно не розуміють, що самі ма-ють прийти додому, роззути бабцю і принести їй капці. Важкі батьки чомусь свято перекона-ні, що школа зобов’язана покращити їх чадо. А власне, чому? Як на мене, це вияв безсилля з їхнього боку. Без-силлям та гіпертрофованим страхом за дитину викликані і постійні пори-вання захищати від вчителя своїх на-щадків. “На уроках він (вона) не слу-хає? А вдома слухає мене завжди. Що, не пише? А зі мною пише…” Ще б пак! Коли ви постійно сидите поруч і командуєте: “Пиши, пиши…”. Та за-лиште дитину, хоча б на десять хви-лин на самоті і подивіться, чи зможе вона сконцентруватися без вас. Навіть усвідомивши власну безпорад-ність, такі батьки чомусь не переносять сло-ва “психолог”. Для них це все одно, що “психіатр”. А хто ж тоді дасть вам кваліфіковану пораду? Пояснить, що дітей шкідливо любити сліпо? Хто розтлумачить, що ті, хто постійно брав на себе наймен-ші провини синів і доньок у молод-ших класах, — у старших практично не вилазять зі школи та вислуховують про своїх чад малоприємні речі? Не думайте, що хтось вірить їм, що в їх нащадків “просто такий характер”. Алла Лещенко, учитель Львівської СШ № 45 (передруковано з газети

“Високий Замок”)

ОБЕРЕЖНО, СЛІПА ЛЮБОВ! Важкі батьки Що таке важкі діти, знає кожен, а от що таке “важкі батьки”, — здогаду-ються лише вчителі. Повірте — це не алкоголіки і не грубіяни, а зовсім навпаки. Інтелігентні, милі люди, які уважно вислуховують усі критичні зауважен-ня про своє чадо і… палець об палець не вдаряють, щоб вплинути на си-туацію. Їх “важкість” у тому, що вони завжди залишаються при своїй точці зору. Замість того, щоб допомогти педаго-гові привчити власне маля до ди-сципліни, вони докладають макси-мум зусиль, аби полегшити йому на-вчання. “Не хочеш цього робити? Не роби! Я скажу, що ти прихворів…” Діти цього у школі навіть не приховують. А навіщо? За спиною ж такий тил! Ні щоб розповісти ма-люкові, як почесно одержати перемо-гу над собою і разом посміятися з то-го, яку війну з собою рідним вів тато чи мама у його віці. Натомість засліп-лені любов’ю матері дозволяють донькам і синам все. Навіть просипа-ти школу, абсолютно не думаючи про те, що така риса, як відповідальність, знадобиться їм у майбутньому. Втім, у плані гіперлюбові найсклад-нішим контингентом для шкільного вчителя є навіть не батьки, а бабусі. Замолоду вони були на роботі і влас-них дітей не бавили, а відтак дорива-ються до онуків, як до іграшок, яких їм повернула доля. Причому абсолют-но не усвідомлюючи, що їхня надтур-ботливість дає дуже негативні плоди. Що батьки з їхніми “ляльками” потім собі ради не дадуть. І як тут пояснити, що не можна позбавляти хлопчика чи дівчинку шансу на формування само-стійності? Що це — егоїзм? Важкі батьки і бабусі відводять вчи-телеві невдячну роль перевихо-вателя з каральними нахилами. “До п’яти ро-ків нехай формується, як у Японії, тобто як вільна особис-тість, — мод-но казати тепер. — А далі школа зро-бить своє”. Вибачте, але деякі вже за-кладені вами риси педагоги видалити з характеру дитини просто не в змозі.

Page 12: ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ Т ...11)-Dec… · Як і раніше наше шкільне життя наповнене різноманітними подія-ми.

Сторінка 12 Шкільні Вісті

Збір коштів - Fundraising Для збирання коштів на навчально-технічне устаткування, наша школа ім. Т. Шевченка бере участь у кіль-кох програмах. Далі подано корот-кий опис цих програм. Щоб ознайо-митися з повним переліком товарів чи предметів, що підходять для за-значених нижче програм, а також, щоб отримати вичерпні відомості щодо участі в програмах, просимо звертатися до шкільної адміністра-ції, координатора програм зі збору коштів або відвідати наш вебсайт за адресою www.shevchenkoschool.org. До участі в цих програмах на ко-ристь Школи ім. Т. Шевченка запро-шуються всі, хто бажає, як окремі особи, так і організації. Ми висловлюємо вдячність кож-ному, хто в минулому допомагав нам з цими проектами, і ми будемо вдячні за продовження цієї під-тримки!

— Лідія Вайтед, координатор програм збору коштів

********** To collect funds for educational equip-ment, our school participates in several programs. Further you can find short descriptions of those programs. To see full lists of items accepted for these programs or obtain complete informa-tion about participation in the pro-grams, please contact the school ad-ministration, Fundraising Programs Coordinator, or visit our website at www.shevchenkoschool.org. We invite individuals, as well as or-ganizations, to participate in the Pro-grams to benefit T. Shevchenko School. We would like to thank everyone who has helped us in the past with these projects and we will appreciate you continued support.

— Lidia Whited, Fundraising Pro-grams Coordinator

FFFUNDINGFACTORYUNDINGFACTORYUNDINGFACTORY FundingFactory Recycling Pro-grams — програми ресурсозбе-реження зі збирання вживаних принтерних картриджів та вживаних мобільних телефонів для вторинної переробки. Зі-брані картриджі й телефони за-робляють точки, за які можна придбати устаткування через мережевий каталог технічного чи відпочинкового обладнання від Funding Factory.

Як взяти участь

1. Збирайте вживані картрид-жі й старі мобільні телефо-ни вдома чи на роботі.

2. Принесіть зібрані речі до шкільної канцелярії і скла-діть їх в оплачені коробки для пересилки.

3. Як тільки коробки будуть заповнені, вони будуть ви-слані безплатно через UPS. Зароблені точки будуть за-раховані на наш шкільний онлайновий рахунок.

Учні нашої школи вперше по-чали збирати вживані принтер-ні картриджі та вживані мо-більні телефони протягом 2002-2003 навчального року. Наша мета — заробити достат-ньо точок, щоб придбати циф-рову камеру для школи.

BOX TOPS FOR EDUCATIBOX TOPS FOR EDUCATIBOX TOPS FOR EDUCATIONONON Box Tops for Education пропонує Вам три прості шляхи заробити готівку для нашої школи через щоденні види діяльності на кшталт придбання речей online і вживаючи кредитну картку. Як взяти участь 1. Виріжте Box Tops — Виріж-

те купони Box Tops зі сотень своїх улюблених продуктів від General Mills, які можна знайти в кожній місцевій крамниці. Кожен купон Box Tops вартий 10 центів для на-шої школи.

2. Передайте Box Tops до школи — Принесіть Box Tops, які Ви зібрали, до на-шої школи. Школа перешле зібрані купони до General Mills.

3. Наша школа заробить го-тівку — General Mills плати-тимуть нашій школі 10 цен-тів за кожний поданий купон Box Tops. Школа може заро-бити до 20 000 доларів на рік.

Інші шляхи заробити готівку для школи: 1. Купуйте онлайн через Вox

Tops Marketplace — Щоразу купуючи онлайн, почніть з Вox Tops Marketplace і наша школа заробить до 10% з кожної кваліфікованої по-купки.

2. Розплачуйтесь карткою Box Tops Visa — Скористай-

Page 13: ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ Т ...11)-Dec… · Як і раніше наше шкільне життя наповнене різноманітними подія-ми.

Випуск № 1(11) Грудень 2005 р. Сторінка 13

AAAPPLES FOR THE STPPLES FOR THE STPPLES FOR THE STU-U-U-DENTS DENTS DENTS ВІДВІДВІД GIANT EAGLE GIANT EAGLE GIANT EAGLE

Програма "Apples For The Stu-dents" від Giant Eagle дає Школі ім. Т. Шевченка можливість от-римати БЕЗПЛАТНІ комп'ютер, принтер, програмне забезпечен-ня та інше навчальне обладнан-ня. Для того, щоб взяти участь, призначте ідентифікаційний номер нашої школи для своєї Advantage Card®. Ви маєте це зробити лише один раз:

1. Зареєструйтесь тепер, зате-

CAMPBELL'S LABELS FOCAMPBELL'S LABELS FOCAMPBELL'S LABELS FOR R R EDEDEDUUUCATIONCATIONCATION Campbell's Labels for Education — це ще один спосіб допомогти нашій школі отримати безплатні навчальні товари, включаючи комп'ютери. За зібрані етикетки наша школа отри-має БЕЗПЛАТНІ ТОВАРИ.

лефонувавши на 1-800-474-4777 або відвідавши www.gianteagle.com.

2. Наберіть ідентифікаційний номер нашої школи: 4397.

3. Тоді купуйте зі своєю Giant Eagle Advantage Card®.

Щоразу, коли Ваша картка буде просканована, покупка буде за-рахована для придбання без-платного устаткування для нашої школи. Як працює нова програма

Щоразу, коли Ви купуватимете в Giant Eagle, вживаючи свою Giant Eagle Advantage Card®, Ви заробите точки для нашої шко-ли — точки, які наша школа збирає, щоб викупити навчальне устаткування. Але на відміну від збирання квитанцій, які можна забути або загубити, точки автоматично зарахову-ються нашій школі через Giant Eagle Advantage Card®.

тесь карткою Box Tops Visa з низькими відсотками і без річ-ної оплати, яка приймається в більш як 20 мільйонів місць по цілому світові. 1% з кожної по-купки повернеться до нашої школи.

Box Tops for Education Booster Club Ви можете підтримати нашу шко-лу, записавшись до Box Tops for Education Booster Club. В якості члена Booster Club Ви отримаєте задоволення від вигод, що включа-ють купони зі знижкою, вирішен-ня проблеми вибору страв, реко-мендації для придбання дитячих книг, огляди кінофільмів для пере-гляду всією родиною і газети електронною поштою. Записатися просто і так вигідно. Просто знайдіть декілька хвилин, щоб зареєструватися online і мо-жете розпочинати.

Як взяти участь: 1. Збирайте етикетки від ПІД-

ХОЖИХ ТОВАРІВ CAMP-BELL і візміть участь у про-грамі LABELS FOR AME-RICA.

2. Передайте етикетки Campbell або підтвердження від Labels for America™ до нашої шко-ли.

3. Наша школа викупить за ети-кетки БЕЗПЛАТНІ ТОВАРИ.

Це надзвичайно просто! Найваж-че — це визначити, як стати при-четним. Пообіцяйте етикетки з COMMUNITY LABEL PLEDGE. Зробіть добру справу для своєї громади і своєї школи з LABELS FOR AMERICA. Успіху! Мета школи — зібрати етикетки, за які можна викупити необхідне устаткування, таке як комп'ютери, аудіо-візуальне устаткування та навчальні матеріали.

Page 14: ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ Т ...11)-Dec… · Як і раніше наше шкільне життя наповнене різноманітними подія-ми.

Сторінка 14 Шкільні Вісті

ра, — хвалиться Андрійко. — А у нас новий автомобіль, — урочисто оголошує Павлик. Ганнуся послухала та й каже: — А у нас тепер усе є. Тато дістав радикуліт, а мама сказала: "Нам цього тільки й не вистачало".

ЖИВЕ РАДІО Дідусь дрімає у кріслі, голосно по-свистуючи носом. Маленький онук крутить ґудзики на його ка-мізельці. — Що ти робиш? — питає бабуся. — Хочу переключити на іншу хвилю.

ГОЛОВНЕ НЕ ПЕРЕЙМАТИСЯ — Пані Камінська, ваш Стасік ви-падково випив бензин і тепер гасає по подвір'ї як навіжений! — Прошу тим не перейматися. Бензин закінчиться і він зупинить-ся.

ПОКОЛІННЯ — Мамо, — каже дев'ятирічна дів-чинка, — ти пам'ятаєш ту вазу, яка переходить у нашій родині з поко-ління в покоління? — Так, — відповідає мати. — А що? — Моє покоління щойно її розби-ло..

ЩО СПЕРШУ? Хлопчик звертається до мами: — Тато уже прийшов? Що ми йо-му спочатку покажемо — твою но-ву сукню чи мій щоденник?

ЩО БУДЕ Хлопчик нахилився з вікна третьо-го поверху, під яким ростуть тро-янди. — Ти знаєш, що буде, коли випа-деш з вікна, — суворо питає мати. — Еге ж. Я поламаю троянди.

ПОХВАЛИВСЯ — Сьогодні у мене четвірка. — Чудово. З якого предмета? — З двох.

ПОКАРАННЯ Мама побачила у Світланчиному

ХТО ЖИВЕ З НАМИ? Маленька Катруся розглядає сі-мейний альбом. — Мамусю! — гукає вона. — Хто цей кучерявий красень з чорною борідкою? — Це твій тато. — Що ти кажеш?! А хто ж тоді той чоловік з лисиною і сивою ще-тиною, котрий живе з нами?

ПРАКТИЧНИЙ ОНУК — Бабусю, ти завжди говориш, що на зло треба відповідати добром... — Так, сонечко. — Тоді ти можеш купити мені мо-розиво. Я розбив твої окуляри.

ВВІЧЛИВА У переповненому трамваї дівчинка запитує стареньку, що стоїть по-руч: — Бабцю, хочете сісти на моє міс-це? — Дякую, дитинко, ти дуже ввіч-лива. — Тоді не відходьте, через три зу-пинки я зійду.

ЗНАЄ... Малий Назарко приніс мамі букет квітів. — Де ти їх узяв? — здивовано спитала мама. — У тітки Павліни. — А вона про це знає? — Звичайно знає. Вона ж за мною гналася.

УСЕ Є Діти бавляться на подвір'ї. — У нас є цифрова відеокаме-

щоденнику двійку і, звісно, почала докоряти. Молодша сестричка слу-хала це все, а потім схопила Світ-ланчин щоденник і кудись з ним по-бігла. — Ти куди його поділа? — питає мама. — У куток поставила.

ЗАТЕМНЕННЯ — Діти, — звернулася учителька до класу, — сьогодні вночі буде повне затемнення Місяця. Це рідкісне яви-ще. Я сподіваюся, ви всі його поди-витесь. Запам'ятайте, початок о два-надцятій годині п'ятнадцять хвилин. — По якій програмі: по першій чи по другій? — зацікавились учні.

НЕ НАЙГІРШИЙ — Мамо, мене вже більше не будуть називати найгіршим учнем! — Дуже тішуся, синку, що ти став краще вчитися! — Ні, до нас прийшов новий хлоп-чик, який вчиться ще гірше...

ЗА ҐУДЗИКАМИ У шкільній роздягальні згасло світ-ло. — Як ти тепер впізнаєш своє паль-то? — спитала Галинка Гриця. — За ґудзиками, — пояснив хло-пець. — За ґудзиками? Цікаво, а які ж во-ни в тебе? — У мене їх взагалі немає!

У ПУСТЕЛІ Михайлику, ти знаєш, чому в пусте-лі їздять на верблюдах? — Знаю, щоб пісок не потрапляв у черевики.

НЕ ЖІНОЧА СПРАВА Трирічний хлопчик взяв пудреницю і почав пудритися, наслідуючи ма-му. До нього підійшла старша сест-ричка відібрала пудреницю і сказа-ла: — Пудряться тільки жінки, а чолові-ки умиваються.

************** Передруковано з інтернетного сайту “Весела абетка” (abetka.ukrlife.org).

ШКІЛЬНІ УСМІШКИ

Page 15: ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ Т ...11)-Dec… · Як і раніше наше шкільне життя наповнене різноманітними подія-ми.

Випуск № 1(11) Грудень 2005 р. Сторінка 15

2006 JANUARY • Sunday, 1 — New Year's Day. • Saturday, 7 — No school due to

Christmas celebrations (Julian cal-endar).

• Saturday, 14 — School Day. Teachers Meeting.

• Saturday, 21 — School Day. Teacher-Parent Committee Meet-ing.

• Saturday, 28 — School Day. FEBRUARY • Saturday, 4 — School Day. Teach-

ers Meeting. • Saturday, 11 — School Day.

Teacher-Parent Committee Meet-ing.

• Saturday, 18 — School Day. • Saturday, 25 — School Day. The

Second Trimester ends. MARCH • Saturday, 4 — School Day. Teach-

ers Meeting. • Thursday, 9 — Taras

Shevchenko's birthday (1814-1864).

2006 СІЧЕНЬ • Неділя, 1 — Перший день

Нового року. • Субота, 7 — День вільний від на-

вчання з нагоди Різдва Христового за Юліанським календарем.

• Субота, 14 — Навчальний день. Збори вчителів.

• Субота, 21 — Навчальний день. Збори батьківськo-вчительського комітету Школи ім. Т. Шевченка.

• Субота, 28 — Навчальний день. ЛЮТИЙ • Субота, 4 — Навчальний день.

Збори вчителів. • Субота, 11 — Навчальний день.

Збори батьківськo-вчительського комітету.

• Субота, 18 — Навчальний день. • Субота, 25 — Навчальний день.

Закінчення другого триместра. БЕРЕЗЕНЬ • Субота, 4 — Навчальний день.

Збори вчителів. • Четвер, 9 — День народження

Тараса Шевченка (1814-1861).

ШКІЛЬНИЙ КАЛЕНДАР

• Субота, 11 — Навчальний день. Збори батьківськo-вчительського комітету.

• Неділя, 12 — Загально-громадське Шевченківське свято УЗО.

• Субота, 18 — Навчальний день. • Субота, 25 — Навчальний день. КВІТЕНЬ • Субота, 1 — Навчальний день. Збо-

ри вчителів. • Субота, 8 — Навчальний день. Збо-

ри батьківськo-вчительського комі-тету.

• Субота, 15 — День вільний від на-вчання з нагоди Католицької Пасхи.

• Неділя, 16 — Католицька Пасха. • Субота, 22 — День вільний від на-

вчання з нагоди Великодня. • Неділя, 23 — Православний Велик-

день. • Середа, 26 — 20-а річниця аварії на

Чорнобильській атомній електро-станції.

• Субота, 30 — Навчальний день. ТРАВЕНЬ • Субота, 6 — Навчальний день.

Збори вчителів. • Субота, 13 — Навчальний день. За-

• Saturday, 11 — School Day. Teacher-Parent Committee Meeting.

• Sunday, 12 — Taras Shevchenko Celebration Program of the UZO.

• Saturday, 18 — School Day. • Saturday, 25 — School Day. APRIL • Saturday, 1 — School Day. Teachers

Meeting. • Saturday, 8 — School Day. Teacher-

Parent Committee Meeting. • Saturday, 15 — No school due to

Western Easter celebrations. • Sunday, 16 — Catholic Easter Sun-

day. • Saturday, 22 — No school due to

Orthodox Easter celebrations. • Sunday, 23 — Orthodox Easter Sun-

day. • Wednesday, 26 — 20-th anniversary

or the Chornobyl nuclear disaster. • Saturday, 30 — School Day. MAY • Saturday, 6 — School Day. Teachers

Meeting. • Saturday, 13 — School Day. The

Third Trimester ends. Mother's Day

SCHOOL CALENDAR

кінчення третього триместра. Свято Матері садочка "Сонечко". Збори батьківськo-вчительського комітету.

• Неділя, 14 — День Матері. • Субота, 20 — Навчальний день. • Неділя, 21 — Весняний обід-бар-

бек'ю Школи ім. Т. Шевченка. • Неділя, 21 — Панахида Україн-

ського Православного Собору св. Володимира в пам'ять жертв Голодомору 1932-1933 рр. в Україні.

• Субота, 27 — День вільний від навчання з нагоди Дня Пам'яті.

• Понеділок, 28 — День Пам'яті. ЧЕРВЕНЬ • Субота, 3 — Закінчення

шкільного року. Молебен у Со-борі св. Володимира о 10.00 год. ранку. Вручення свідоцтв.

• Субота, 17 — Загальні збори Шкільної Ради УККА.

ЛИПЕНЬ • 23 липня - 5 серпня — 22-й учи-

тельський семінар Шкільної Ради УККА, оселя УНС "Союзівка", Кергонксон, штат Нью-Йорк.

Program by "Sonechko" Kindergar-ten. Teacher-Parent Committee Meeting.

• Sunday, 14 — Mother's Day. • Saturday, 20 — School Day. • Sunday, 21 — T. Shevchenko

School Spring Barbecue Dinner. • Sunday, 21 — Memorial Service

by St. Vladimir's Ukrainian Ortho-dox Cathedral for the victims of 1932-1933 Artificial Famine in Ukraine.

• Saturday, 27 — No school due to Memorial Day observance.

• Monday, 28 — Memorial Day. JUNE • Saturday, 3 — School Year ends.

Moleben at St. Vladimir's Cathedral at 10:00 A.M. Final Report Cards.

• Saturday, 17 — General Meeting of the UCCA Educational Council.

JULY • June 23 - August 5 — 22th Teacher

Seminar of the UCCA Educational Council, UNA Estate Soyuzivka, Kerhonkson, NY.

Page 16: ШКОЛА УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ Т ...11)-Dec… · Як і раніше наше шкільне життя наповнене різноманітними подія-ми.

Сторінка 16

222005005005---2006 2006 2006 ШКІЛЬНИЙШКІЛЬНИЙШКІЛЬНИЙ РІКРІКРІК ПОЖЕРТПОЖЕРТПОЖЕРТВИВИВИ 225 дол. — Д-р Ігор і Ірина Мах-лаї. 150 дол. — Володимир і Ніна Са-мійленки 100 дол. — Борис і Люба Жура, Михайло і Таня Доброноси 50 дол. — Антоніна Шийка (у пам'ять чоловіка Василя Шийки), д-р Ярослав Мігайчук, Стефан Фе-диняк, Василь й Іда Котелевці, о. Іван і паніматка Маріанна Нако-нечні, Леонід і Гелен Дмитревичі, Мирон Тремблій, Школа україно-знавства Т-ва "Рідна Школа" (д-р Юрій Яськів), Огайо Експорт (Ро-ман Боднарук) 30 дол. — Тамара Гост, Нестор Кострик, невідома особа 25 дол. — Марія Аліса Гамар 20 дол. — Леонід Боровець, о. Ми-хайло і паніматка Наталія Страпки 10 дол. — Лука Курилюк ПОДАРУНКИПОДАРУНКИ ДЛЯДЛЯ ШКОЛИШКОЛИ Шкільні підручники та ламіно-вана географічна мапа Украї-ни — д-ри Тарас і Наталія Махлаї і родина Речі для шкільної лотереї — Во-лодимир і Наталія Боднари, Тарас і Галина Пляки, Ольга Ворбел, Ігор і Оксана Ковалі Набір компакт-дисків — Ігор і Оксана Ковалі Канцелярське устаткування — Джефрі й Олена Ґрінліфи Подарунки для випускників 2005 р. — International Food & Deli, Lviv International Food, Kar-paty Export, Inc., Mini Europe Кавоварка для вчителів — Во-лодимир і Наталія Боднари

ПОДЯКИ Повні відомості про цьогорічні пожертви нашій школі можна отримати, відвідавши шкільну інтернетну сторінку за адресою www.shevchenkoschool.org.

Дякуємо батькам школи, пара-фіянам Собору св. Володимира та всій українській громаді Ве-ликого Клівленду за моральну і матеріальну підтримку школи.

ЩИРО ДЯКУЄМО ВСІМ, ХТО БЕЗКОРИСЛИВО ПІДТРИМУЄ Й САМОВІДДАНО ДОПОМА-ГАЄ ШКОЛІ УКРАЇНОЗНАВ-СТВА ІМ. Т. ШЕВЧЕНКА!

Газета “Шкільні Вісті” поши-рюється безкоштовно що три

місяці для вчите-лів, батьків і уч-нів Школи украї-нознавства ім. Т. Шевченка та її

жертводавців і спонсорів. Якщо Ви не належите до жод-ної з перелічених вище кате-горій, але бажаєте регулярно отримувати нові випуски “Шкільних Вістей”, напишіть нам, вказавши Ваше ім’я, ад-ресу і вклавши чек на суму $5, виписаний для T. Shev-chenko School of Ukrainian Studies для покриття пошто-вих витрат і копіювання. Школа ім. Т. Шевченка також з вдячністю приймає добро-вільні пожертви для випуску газети.

ГАЗЕТА ШКОЛИ УКРАЇНОЗНАВСТВА ІМ. Т. ШЕВЧЕНКА

“ШКІЛЬНІ ВІСТІ”

*** “SCHOOL

NEWS” NEWSLETTER

T. SHEVCHENKO SCHOOL OF UKRAINIAN STUDIES

3425 Marioncliff Drive Parma, Ohio 44134, USA Phone/Fax: 440-886-3223

Web: www.shevchenkoschool.org ————————————— Відповідальний за випуск і технічне оформлення — Володимир Боднар.

————————————— © 2005 ШУ ім. Т. Шевченка При передруку обов’язкове

посилання на газету “Шкільні вісті”.

Завдання Школи українознав-ства ім. Тараса Шевченка Укра-їнського Православного Собору св. Володимира в м. Пармі, Ога-йо — навчати і виховувати юне покоління в найкращих україн-ських традиціях та поширювати знання української мови, літера-тури, історії, геграфії й культу-ри, з метою забезпечення нероз-ривного зв’язку поколінь і пере-дачі духовних, культурних та ін-телектуальних надбань україн-ського народу. До школи приймаються діти ві-ком від 3-х до 16-ти років, що мешкають у районі Великого Клівленду.

Для англомовних дітей, що лише розпочинають опановувати ук-раїнську мову, є спеціалізовані класи, у яких навчають двомовні вчителі.

Заняття Закону Божого ведуть священники Собору св. Володи-мира та церкви св. Трійці.

Для отримання додаткових відо-мостей про роботу школи звер-татися за такими телефонами: 440-866-3223 (з 10:00 год. ранку до 2:00 год. дня в будні дні і з 9:00 год. ранку до 1:30 год. дня в суботу) або 330-554-6429.