ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri
-
Upload
feyzi-cavusoglu -
Category
Education
-
view
204 -
download
3
Transcript of ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri
ГЛАГОЛЫ
ДВИЖЕНИЯ
Grup-I
идти
ехать
бежать
лететь
плыть
нести
везти
вести
брести
лезть
гнать
тащить
ползти
Grup-II
ходить
ездить
бегать
летать
плавать
носит
возить
водить
бродить
лазить
гонять
таскать
ползать
yürüyerek gitmek
araçla gitmek
koşmak
uçmak
yüzmek
kucakta taşımak
araçla taşımak
önderlik etmek
dolaşmak
tırmanmak
kovalamak
sürüklemek
emeklemek,
sürünmek
Идти [itti ] –(gitmek)
1. Перемещаться, двигаться,
ступая, делая шаги (в один
прием и в одном направлении).
2. Совершать движение в каком-
либо направлении;
перемещаться (о предметах).
• ИДТИя иду мы идёмты идёшь вы идётеон (она) идёт они идут
Ходить
1. Перемещаться, двигаться,
ступая, делая шаги
(неоднократно, в разное время
и в разных направлениях)
2. Совершать движение в каком-
либо направлении;
перемещаться (о предметах).
ХОДИТЬ
я хожу мы ходим
ты ходишь вы ходите
он (она) ходит они ходят
Ехать[yéhat’] (araçla gitmek)
1. Двигаться, перемещаться по суше или по воде с помощью каких-либо средств передвижения (в один прием или в одном направлении).
2. Отправляться куда-либо пользуясь какими-либо средствами передвижения; уезжать.
ЕХАТЬ
я еду мы едем
ты едешь вы едете
он (она) едет они едут
Ездить
• Двигаться, перемещаться по суше
или по воде с помощью каких-
либо средств передвижения
(неоднократно, в разное время и
в разных направлениях).
ЕЗДИТЬ
я езжу мы ездим
ты ездишь вы ездите
он (она) ездит они ездят
*ехать / ездить на
машине
поезде
мотоцикле
велосипеде
лошади
метро
такси
автобусе
arabayla
trenle
motosikletle
bisikletle
atla
metroyla
taksiyle
otobüsle
Бежать [biját’] – koşmak
1. Продвигаться вперед,
попеременно то одной, то
другой ногой быстро и резко
отталкиваясь от земли (о
человеке или животном);
2. Быстро перемещаться,
передвигаться (о
неодушевленных предметах);
Бегать
1. Перемещаться в пространстве,
попеременно то одной, то
другой ногою быстро и резко
отталкиваясь от земли
(неоднократно, в разное время
и в разных направлениях).
Плыть [plıt’] – yüzmek
1. Передвигаться по воде или в
воде в определенном
направлении;
2. Передвигаться по воде на
специальных плавающих
сооружениях;
Плавать
1. Передвигаться по поверхности
воды или в воде, держаться на
ней или в ней.
Лететь [litét’] – uçmak, uçarak gitmek
1. Передвигаться, перемещаться
по воздуху с помощью крыльев.
2. Перемещаться по воздуху или в
безвоздушном пространстве (о
летательных аппаратах)
Летать
1. Перемещаться по воздуху с
помощью крыльев
(неоднократно, в разное время
и в разных направлениях).
Брести – dolaşmak
Идти медленно или с трудом.
(Yavaşça ve güçlükle gitmek)
Бродить
1. Медленно перемещаться.
Нести [nistí ] – taşımak
1. Взяв в руки, подняв, нагрузив на
себя, перемещать, доставлять
куда-либо вместе с собою.
2. Доставлять, передавать кому-
либо
Носить
1. Взяв, подняв, нагрузив на себя,
перемещать вместе с собою
куда-либо (неоднократно, в
разное время и в разных
направлениях).
Вести [vistí] – götürmek
1. Идя рядом с кем-либо,
направлять движение;
2. Идти во главе, быть
предводителем войска, отряда и
т.п.; руководить движением
кого-либо, чего-либо;
Önderlik etmek
Водить
1. Идя рядом с кем-либо,
сопровождая кого-либо,
направлять движение, помогать
или заставлять идти.
Везти [viztí ] – (araçla) götürmek
1. Перемещать в определенном
направлении кого-либо, что-
либо с помощью каких-либо
средств передвижения;
2. Перевозить что-либо куда-либо
Возить
1. Доставлять, перемещать кого-
либо, что-либо при помощи
каких-либо средств
передвижения неоднократно и
в разное время.
Grup-I'deki hareket fiilleri tek bir yöndeki hareketi ifade ederler.
Девушка идёт в магазин. / Kız dükkana gidiyor.
Перелётные птицы летят на юг. / Göçmen kuşlar güneye uçuyor.
Студенты идут в университет. / Öğrenciler üniversiteye gidiyor.
Grup-II'deki hareket fiilleri (belirsiz hareket fiilleri) birden fazla yöne hareket bildirirler.
Дети бегают во дворе. / Çocuklar bahçede koşuyorlar.
Птицы летают, кружатся над озером. / Kuşlar gölün üzerinde daireler çizerek uçuyor.
Belirsiz hareket fiilleri iki zıt yöne yapılan hareketleri de ifade edebilirler. (gidip gelmek)
Я каждый день хожу в университет. / Her gün üniversiteye giderim (gidip gelirim).
Перелётные птицы каждый год летают на юг. / Göçmen kuşlar her yıl güneye uçar (ve geri döner).
Летом мы каждый день бегаем на реку купаться. / Yazın her gün yıkanmak için göle koşuyoruz (ve
sonra geri koşuyoruz).
Fiil я ты он, она́ мы вы они ́
идти́ иду ́ идёшь идёт идём идёте иду ́т
е́хать е́ду е́дешь е́дет е́дем е́дете е́дут
вести́ веду́ ведёшь ведёт ведём ведёте веду́т
нести́ несу ́ несёшь несёт несём несёте несу ́т
лете́ть лечу ́ лети́шь лети́т лети ́м лети́те летя ́т
бежа ́ть бегу ́ бежи ́шь бежи ́т бежи ́м бежи ́те бегу ́т
плы́ть плыву ́ плывёшь плывёт плывём плывёте плыву ́т
везти́ везу ́ везёшь везёт везём везёте везу ́т
Fiil я ты он, она ́ мы вы они ́
ходи ́ть хожу ́ хо ́дишь хо ́дит хо ́дим хо ́дите хо ́дят
е ́здить е ́зжу е ́здишь е ́здит е ́здим е ́здите е ́здят
води ́ть вожу ́ во ́дишь во ́дит во ́дим во ́дите во ́дят
носи ́ть ношу́ но ́сишь но ́сит но ́сим но ́сите но ́сят
лета ́ть лета ́ю лета ́ешь лета ́ет лета ́ем лета ́ете лета ́ют
бе ́гать бе ́гаю бе ́гаешь бе ́гает бе ́гаем бе ́гаете бе ́гают
пла ́вать пла ́ваю пла ́ваешь пла ́вает пла ́ваем пла ́ваете пла ́вают
вози ́ть вожу ́ во ́зишь во ́зит во ́зим во ́зите во ́зят
Dikkat!
2. tabloda geçen Hareket Fiilleriyle şu Zaman Zarfları
kullanılır:
всегда́ [vsigdá] – her zaman
иногда́ [inagdá] – bazen
ка́ждый день [kájdıy den’] – her gün
мно́го раз [mnóga ras] – birçok defa
не́сколько раз (в неде́лю/ме́сяц/год) [néskal’ka ras
(vnidélyu/vmésyats/fdot)] – (haftada/ayda/yılda) birkaç
defa
никогда́ [nikagdá] – hiç, hiç bir zaman
обы́чно [abı́çna] – genellikle, genel olarak
ре́дко [rétka] – nadir
ча́сто [çásta] – sık sık
Şimdi örneklere bakın:
1.
- Куда́ ты идёшь? – Nereye gidiyorsun?
- Сейча́с я иду́ в магази́н. – Şimdi markete gidiyorum.
2.
- Как ча́сто вы е́здите в Ту́рцию? – Türkiye’ye ne kadar sık
gidersiniz?
- Мы е́здим в Ту́рцию два ра́за в год. – Türkiye’ye yılda iki
defa gideriz.
3.
- Ня́ня ведёт ребёнка в де́тский сад. – Bakıcısı çocuğu kreşe
götürüyor.
- Она́ ча́сто во́дит ребёнка в де́тский сад? – Çocuğu kreşe sık
sık mı götürür?
- Да, она́ ка́ждый день во́дит ребёнка в де́тский сад. – Evet,
her gün çocuğu kreşe götürür.
4.
- Когда́ ты лети́шь в Стамбу́л? – İstanbul’a ne zaman
gidiyorsun (uçuyorsun)?
- Я лечу́ за́втра. – Yarın gidiyorum.
M.Feyzi ÇAVUŞOĞLU