ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

32
ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ

Transcript of ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Page 1: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

ГЛАГОЛЫ

ДВИЖЕНИЯ

Page 2: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Grup-I

идти

ехать

бежать

лететь

плыть

нести

везти

вести

брести

лезть

гнать

тащить

ползти

Grup-II

ходить

ездить

бегать

летать

плавать

носит

возить

водить

бродить

лазить

гонять

таскать

ползать

yürüyerek gitmek

araçla gitmek

koşmak

uçmak

yüzmek

kucakta taşımak

araçla taşımak

önderlik etmek

dolaşmak

tırmanmak

kovalamak

sürüklemek

emeklemek,

sürünmek

Page 3: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Идти [itti ] –(gitmek)

1. Перемещаться, двигаться,

ступая, делая шаги (в один

прием и в одном направлении).

2. Совершать движение в каком-

либо направлении;

перемещаться (о предметах).

Page 4: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

• ИДТИя иду мы идёмты идёшь вы идётеон (она) идёт они идут

Page 5: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Ходить

1. Перемещаться, двигаться,

ступая, делая шаги

(неоднократно, в разное время

и в разных направлениях)

2. Совершать движение в каком-

либо направлении;

перемещаться (о предметах).

Page 6: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

ХОДИТЬ

я хожу мы ходим

ты ходишь вы ходите

он (она) ходит они ходят

Page 7: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Ехать[yéhat’] (araçla gitmek)

1. Двигаться, перемещаться по суше или по воде с помощью каких-либо средств передвижения (в один прием или в одном направлении).

2. Отправляться куда-либо пользуясь какими-либо средствами передвижения; уезжать.

Page 8: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

ЕХАТЬ

я еду мы едем

ты едешь вы едете

он (она) едет они едут

Page 9: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Ездить

• Двигаться, перемещаться по суше

или по воде с помощью каких-

либо средств передвижения

(неоднократно, в разное время и

в разных направлениях).

Page 10: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

ЕЗДИТЬ

я езжу мы ездим

ты ездишь вы ездите

он (она) ездит они ездят

Page 11: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

*ехать / ездить на

машине

поезде

мотоцикле

велосипеде

лошади

метро

такси

автобусе

arabayla

trenle

motosikletle

bisikletle

atla

metroyla

taksiyle

otobüsle

Page 12: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Бежать [biját’] – koşmak

1. Продвигаться вперед,

попеременно то одной, то

другой ногой быстро и резко

отталкиваясь от земли (о

человеке или животном);

2. Быстро перемещаться,

передвигаться (о

неодушевленных предметах);

Page 13: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Бегать

1. Перемещаться в пространстве,

попеременно то одной, то

другой ногою быстро и резко

отталкиваясь от земли

(неоднократно, в разное время

и в разных направлениях).

Page 14: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Плыть [plıt’] – yüzmek

1. Передвигаться по воде или в

воде в определенном

направлении;

2. Передвигаться по воде на

специальных плавающих

сооружениях;

Page 15: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Плавать

1. Передвигаться по поверхности

воды или в воде, держаться на

ней или в ней.

Page 16: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Лететь [litét’] – uçmak, uçarak gitmek

1. Передвигаться, перемещаться

по воздуху с помощью крыльев.

2. Перемещаться по воздуху или в

безвоздушном пространстве (о

летательных аппаратах)

Page 17: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Летать

1. Перемещаться по воздуху с

помощью крыльев

(неоднократно, в разное время

и в разных направлениях).

Page 18: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Брести – dolaşmak

Идти медленно или с трудом.

(Yavaşça ve güçlükle gitmek)

Page 19: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Бродить

1. Медленно перемещаться.

Page 20: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Нести [nistí ] – taşımak

1. Взяв в руки, подняв, нагрузив на

себя, перемещать, доставлять

куда-либо вместе с собою.

2. Доставлять, передавать кому-

либо

Page 21: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Носить

1. Взяв, подняв, нагрузив на себя,

перемещать вместе с собою

куда-либо (неоднократно, в

разное время и в разных

направлениях).

Page 22: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Вести [vistí] – götürmek

1. Идя рядом с кем-либо,

направлять движение;

2. Идти во главе, быть

предводителем войска, отряда и

т.п.; руководить движением

кого-либо, чего-либо;

Önderlik etmek

Page 23: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Водить

1. Идя рядом с кем-либо,

сопровождая кого-либо,

направлять движение, помогать

или заставлять идти.

Page 24: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Везти [viztí ] – (araçla) götürmek

1. Перемещать в определенном

направлении кого-либо, что-

либо с помощью каких-либо

средств передвижения;

2. Перевозить что-либо куда-либо

Page 25: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Возить

1. Доставлять, перемещать кого-

либо, что-либо при помощи

каких-либо средств

передвижения неоднократно и

в разное время.

Page 26: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Grup-I'deki hareket fiilleri tek bir yöndeki hareketi ifade ederler.

Девушка идёт в магазин. / Kız dükkana gidiyor.

Перелётные птицы летят на юг. / Göçmen kuşlar güneye uçuyor.

Студенты идут в университет. / Öğrenciler üniversiteye gidiyor.

Grup-II'deki hareket fiilleri (belirsiz hareket fiilleri) birden fazla yöne hareket bildirirler.

Дети бегают во дворе. / Çocuklar bahçede koşuyorlar.

Птицы летают, кружатся над озером. / Kuşlar gölün üzerinde daireler çizerek uçuyor.

Page 27: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Belirsiz hareket fiilleri iki zıt yöne yapılan hareketleri de ifade edebilirler. (gidip gelmek)

Я каждый день хожу в университет. / Her gün üniversiteye giderim (gidip gelirim).

Перелётные птицы каждый год летают на юг. / Göçmen kuşlar her yıl güneye uçar (ve geri döner).

Летом мы каждый день бегаем на реку купаться. / Yazın her gün yıkanmak için göle koşuyoruz (ve

sonra geri koşuyoruz).

Page 28: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Fiil я ты он, она́ мы вы они ́

идти́ иду ́ идёшь идёт идём идёте иду ́т

е́хать е́ду е́дешь е́дет е́дем е́дете е́дут

вести́ веду́ ведёшь ведёт ведём ведёте веду́т

нести́ несу ́ несёшь несёт несём несёте несу ́т

лете́ть лечу ́ лети́шь лети́т лети ́м лети́те летя ́т

бежа ́ть бегу ́ бежи ́шь бежи ́т бежи ́м бежи ́те бегу ́т

плы́ть плыву ́ плывёшь плывёт плывём плывёте плыву ́т

везти́ везу ́ везёшь везёт везём везёте везу ́т

Page 29: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Fiil я ты он, она ́ мы вы они ́

ходи ́ть хожу ́ хо ́дишь хо ́дит хо ́дим хо ́дите хо ́дят

е ́здить е ́зжу е ́здишь е ́здит е ́здим е ́здите е ́здят

води ́ть вожу ́ во ́дишь во ́дит во ́дим во ́дите во ́дят

носи ́ть ношу́ но ́сишь но ́сит но ́сим но ́сите но ́сят

лета ́ть лета ́ю лета ́ешь лета ́ет лета ́ем лета ́ете лета ́ют

бе ́гать бе ́гаю бе ́гаешь бе ́гает бе ́гаем бе ́гаете бе ́гают

пла ́вать пла ́ваю пла ́ваешь пла ́вает пла ́ваем пла ́ваете пла ́вают

вози ́ть вожу ́ во ́зишь во ́зит во ́зим во ́зите во ́зят

Page 30: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Dikkat!

2. tabloda geçen Hareket Fiilleriyle şu Zaman Zarfları

kullanılır:

всегда́ [vsigdá] – her zaman

иногда́ [inagdá] – bazen

ка́ждый день [kájdıy den’] – her gün

мно́го раз [mnóga ras] – birçok defa

не́сколько раз (в неде́лю/ме́сяц/год) [néskal’ka ras

(vnidélyu/vmésyats/fdot)] – (haftada/ayda/yılda) birkaç

defa

никогда́ [nikagdá] – hiç, hiç bir zaman

обы́чно [abı́çna] – genellikle, genel olarak

ре́дко [rétka] – nadir

ча́сто [çásta] – sık sık

Page 31: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

Şimdi örneklere bakın:

1.

- Куда́ ты идёшь? – Nereye gidiyorsun?

- Сейча́с я иду́ в магази́н. – Şimdi markete gidiyorum.

2.

- Как ча́сто вы е́здите в Ту́рцию? – Türkiye’ye ne kadar sık

gidersiniz?

- Мы е́здим в Ту́рцию два ра́за в год. – Türkiye’ye yılda iki

defa gideriz.

3.

- Ня́ня ведёт ребёнка в де́тский сад. – Bakıcısı çocuğu kreşe

götürüyor.

- Она́ ча́сто во́дит ребёнка в де́тский сад? – Çocuğu kreşe sık

sık mı götürür?

- Да, она́ ка́ждый день во́дит ребёнка в де́тский сад. – Evet,

her gün çocuğu kreşe götürür.

4.

- Когда́ ты лети́шь в Стамбу́л? – İstanbul’a ne zaman

gidiyorsun (uçuyorsun)?

- Я лечу́ за́втра. – Yarın gidiyorum.

Page 32: ГЛАГОЛЫ ДВИЖЕНИЯ - hareket fiilleri

M.Feyzi ÇAVUŞOĞLU