ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet ....

34

Transcript of ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet ....

Page 1: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель
admin
Машинописный текст
admin
Машинописный текст
Page 2: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

3

комплектующих для этих станций производится в Великобритании, Японии и

США.

3. Широкая география сервиса и доступность запчастей.

«Cummins» имеет в Москве собственный сервисный центр и региональный

склад запчастей, центр по капитальному ремонту двигателей, обучающий класс

и штат высококвалифицированных специалистов.

4. Технология AmpSentry™.

Данная технология является фирменной разработкой «Cummins» в области

защиты и позволяет обеспечить максимальный контроль генератора от аварий

в электросети и устойчивую работу генератора при переходных процессах.

5. Открытый коммуникационный сетевой протокол управления генера-

торными установками.

Для мониторинга и управления генераторными установками нет необходи-

мости в закупке фирменного программного обеспечения. Интеграцию в систему

управления зданием или систему АСУТП можно выполнить на базе открытых

(не требующих закупки лицензий) сетевых протоколов Modbus или LonWorks.

«Cummins» (Камминз) – признанный лидер в области разработки и производ-

ства дизельных двигателей и один из крупнейших производителей генератор-

ных установок.

Корпорация «Cummins» была основана в 1919 году в штате Индиана, США и

одна из первых начала успешно внедрять дизельные двигатели в автомобиле-

строение. Накапливался бесценный опыт освоения новых технологий в двигате-

лестроении; в 60-е годы ХХ века началось строительство производственных

предприятий по всему миру, включая США, Великобританию, Китай, Индию,

Бразилию и Японию. Сегодня штат компании составляет более 37 000 сотруд-

ников в 138 странах мира. Ежегодные вложения в научно-исследовательские

разработки превосходят 320 млн. долл. США в год. «Cummins» входит в число

500 наиболее успешных компаний в мире; оборот корпорации в 2007 году пре-

высил 10 млрд. долларов. В нашей стране техника «Cummins» появилась в на-

чале 70-х годов. К настоящему времени среди заказчиков «Cummins» такие из-

вестные в России компании, как Газпром, КАМАЗ, БЕЛАЗ, РЖД и многие другие.

«Cummins» – это:

1. Все комплектующие – от одного производителя.

«Cummins» – единственный в мире полностью самостоятельный производи-

тель всех комплектующих дизель-генераторов (собственное производство дви-

гателей, генераторов, систем управления, систем фильтрации, турбокомпрессо-

ров, топливных и прочих систем). В состав корпорации входят следующие до-

черние предприятия:

Cummins Emission Solutions

Cummins Filtration (бывший Fleetguard)

Cummins Fuel Systems

Cummins Engine

Cummins Distribution

Cummins Power Generation

Cummins Turbo Technologies (бывший Holset).

В настоящее время компанией «Cummins» представлена широкая линейка

генераторных установок (от 6 до 2400 кВт) на дизельном и газовом топливе.

2. Европейские и американские производители.

Поставляемые в Россию генераторы производятся на заводе Cummins

Power Generation в г. Рамсгейт (Великобритания). Подавляющее большинство

Cummins Inc.

Page 3: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

4

Компания Cummins является признанным лидером на рынке производителей

электрогенераторных установок с дизельными и газопоршневыми двигателями.

За время существования компании продано более 20 млн. двигателей Cummins.

Общие рекомендации по выбору дизель-генераторных установок

Для малых производств, небольших отдельных зданий, коттеджных поселков:

ДГУ серии OpenSetTM и SilentPowerTM (в шумопоглощающем кожухе) мощностью 8-

250 кВА.

Для средних промышленных предприятий и больших зданий: ДГУ серии Open-

SetTM и SilentPowerTM (в шумопоглощающем кожухе) мощностью 275 - 650 кВА.

Для крупных промышленных предприятий и комплексов жилых и офисных

зданий: ДГУ серии High Horse PowerTM и PowerBoxTM (в шумопоглощающем кон-

тейнере) мощностью 700 - 3000 кВА.

Обозначение ДГУ Cummins

Дизельные и газопоршневые установки Cummins Основные компоненты ДГУ Cummins

* Европейский стандарт по харак-

теристикам выхлопа.

Для обозначения модели дизель-генераторной установки Cummins использует-

ся литерно-цифровой код.

Первая литера кода указывает на марку производителя - Cummins.

Собственно цифровой код обозначает округленную мощность установки в

кВА.

Литера “D” после цифрового кода указывает на тип используемого двигате-

ля - дизель.

*Литера “Е” в конце литерно-цифрового кода указывает на то, что двигатель

соответствует более жестким стандартам по выхлопу (Emissions 2g TAL).

Цифра “5” после литеры “D” обозначает частоту - 50 Гц.

1. Радиатор

2. Отверстие выпускного коллектора

3. Воздушные фильтры

4. Короб с панелью управления

5. Защитный автомат

6. Основной шильдик ДГУ

7. Модуль подачи сигнала тревоги

8. Панель управления

9. Распределительный короб, может

располагаться с левой или правой

стороны

10. Рама

11. Генератор

12. Стартер

13. Подогреватель охлаждающей жид-

кости

14. Двигатель

15. Масляные фильтры

Двигатель

На всех дизель-генераторах Cummins используется четырехтактный двига-

тель с водяным охлаждением, оснащенный системой контроля и защиты.

Генератор

На всех дизель-генераторах Cummins используется безщеточный генератор

переменного тока, что исключает необходимость его частого обслуживания.

Дизель-генератор

Дизель-генератор представляет собой единую конструкцию, смонтирован-

ную на общей раме, и состоящую из двигателя и генератора переменного тока,

соединенных между собой специальной виброизолирующей муфтой.

Топливная система

Топливный бак, встроенный в раму дизель-генератора оснащен топливным

фильтром и рассчитан на снабжение двигателя топливом в течение 8 часов

Page 4: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

5

дизель-генератора. При заказе ДГУ для установки в контейнере или специально

оборудованном помещении, расположение распределительного короба должно

быть оговорено особо, поскольку для удобного обслуживания необходимо будет

обеспечить свободный доступ обслуживающего персонала к системе управле-

ния.

Цифровая система контроля РСС (PowerCommandTM Control) осуществляет

автоматический запуск и останов дизель-генератора, регулирует скорость вра-

щения коленчатого вала двигателя, а также при необходимости обеспечивает

параллельную работу нескольких дизель-генераторов.

РСС также осуществляет постоянный контроль за состоянием двигателя,

генератора и всех систем, а также обеспечит автоматический останов при воз-

никновении неполадки или сбоя в работе дизель-генератора.

РСС получает информацию о работе дизель-генератора с различных датчи-

ков, расположенных на двигателе, генераторе и дополнительных системах. РСС

преобразует полученные аналоговые данные в цифровой вид и анализирует их,

используя встроенный микропроцессор. Контроль за всеми параметрами ДГУ

ведется в непрерывном режиме. В случае возникновения неполадок РСС выда-

ет сообщение о неисправности, которое заносится в память и может быть про-

смотрено оператором сразу или впоследствии. Сообщение о неисправности

подразделяется на три вида:

"Warning" (Предупреждение) - сообщение о возникновении неисправности,

некритичной для дальнейшей работы дизель-генератора. Выдается в виде ин-

дикации, в том числе удаленно.

"Control Shutdown" (Неисправность) - сообщение о возникновении неис-

правности, критичной для дальнейшей работы дизель-генератора. При возник-

новении неисправности система управления и контроля отключит нагрузку, дав

возможность ДГУ поработать некоторое время для охлаждения, после чего ос-

тановит агрегат.

"Shutdown" (Отключение) - сообщение о возникновении неисправности,

весьма критичной для дальнейшей работы дизель-генератора, при этом систе-

ма управления и контроля отключит нагрузку и остановит агрегат немедленно,

без работы на охлаждение.

непрерывной работы агрегата. Допускается установка отдельно стоящих до-

полнительных топливных баков. Для закачки топлива из дополнительных топ-

ливных баков в основной могут быть установлены опциональные ручной или

автоматический топливные насосы.

Система охлаждения

Система охлаждения двигателя состоит из радиатора, вентилятора, водяно-

го насоса и термостата. Вентилятор обеспечивает охлаждение поверхности

двигателя и генератора. Кроме того, у генератора имеется собственный охлаж-

дающий вентилятор.

Выхлопная система

Все ДГУ поставляются с промышленными глушителями. При необходимости

повышения характеристик шумоглушения используются опциональные рези-

дентные глушители или комплекты из нескольких глушителей.

Система постоянного тока (бортовая сеть)

В зависимости от типа дизель-генератора используются аккумуляторные

батареи напряжением 12 или 24 В для запуска дизель-генератора и питания

встроенной системы управления и контроля. Опционально могут поставляться

никель-кадмиевые аккумуляторы, устанавливаемые отдельно от ДГУ.

Зарядный генератор

Для подзарядки аккумулятора во время работы дизель-генератора на агре-

гате установлен зарядный генератор (генератор постоянного тока).

Зарядное устройство аккумулятора

Для зарядки батарей при неработающем дизель-генераторе в качестве оп-

ции может быть дополнительно установлено зарядное устройство с питанием

от внешней сети.

Система управления и контроля

Система управления и контроля ДГУ и сопутствующее оборудование распо-

лагается в металлическом коробе, смонтированном на общей раме. Распреде-

лительный короб может быть расположен как с левой, так и с правой стороны

Основные компоненты дизель-генераторной установки Cummins

Page 5: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

6

Дизель-генераторные установки Open Set TM

и SilentPower TM

8-55 кВА

Мо-дель ДГУ

Резервный режим

Основной режим

Характеристики двигателя Генера-тор

Объём бака (л.)

Открытое исполнение OpenSet TM

Закрытое исполнение SilentPower TM

кВА

кВт

кВА

кВт

Модель Рас-ход топ-лива (л./ч)

Цилиндров/ распо-лож.

Диаметр/ Ход порш-ня

Объём (л.)

Габариты (мм) ГхШхВ

Вес (кг)

Габариты (мм) ГхШхВ

Вес (кг)

C8D5 8 6,6 8 6 X1.3G2 2,86 2 в ряд 95/91 1,3 PI044D 75 - - 1460x850x1130 596

C11D5 11 8,8 10 8 X1.3G2 3,4 4 в ряд 87/92,4 1,3 PI044E 75 - - 1460x850x1130 596

C17D5 17 13,2 15 12 X2.5G2 3,83 3 в ряд 91,7/127 2,5 PI044G 144 1667x930x1247 582 2082х930х1448 907

C22D5 22 17,6 20 16 X2.5G2 5,12 3 в ряд 91,7/127 2,5 PI144D 144 1667x930x1247 582 2082х930х1448 907

C28D5 28 22 25 20 X2.5G2 6,5 3 в ряд 91,7/127 2,5 PI144E 144 1667x930x1247 605 2082х930х1448 930

C33D5 33 26,4 30 24 X 3.3 G1 9 4 в ряд 91,4/127 3,3 PI144G 144 1753x930x1250 875 2242х967х1513 1235

C38D5 38 30,4 35 28 X 3.3 G1 10 4 в ряд 91,4/127 3,3 PI144H 144 1753x930x1250 910 2242х967х1513 1270

C44D5 44 35,2 40 32 S3.8 G4 11,2 4 в ряд 97/128 3,8 UC224C 144 2115x1044x1516 1105 2600х1115х1795 1525

C55D5 55 44 50 40 S3.8 G6 14,3 4 в ряд 97/128 3,8 UC224D 144 2115x1044x1516 1120 2600х1115х1795 1540

C8D5 SilentPower TM C17D5 OpenSet TM

C44D5 OpenSet TM

Серия дизель-генераторных установок OpenSetTM сконструирована таким образом, чтобы максимально

снизить инсталляционные затраты. Агрегаты размещены на стальной раме и оборудованы встроенным топ-

ливным баком, контроллером ручного и автоматического запуска и промышленным глушителем. Серия Si-

lentPowerTM предусматривает размещение установки в шумопоглощающем кожухе.

Page 6: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

7

Дизель-генераторные установки OpenSet TM

и SilentPower TM

66-250 кВА

Модель ДГУ

Резерв-ный ре-

жим

Основ-ной ре-

жим

Характеристики двигателя Генера-

тор

Объ-

ём бака (л.)

Открытое исполнение OpenSet TM

Закрытое исполнение

SilentPower TM

кВА

кВт

кВА

кВт

Модель Рас-ход топ-лива (л./ч)

Цилиндров/ распо-лож.

Диаметр/ Ход порш-

ня

Объ-ём (л.)

Габариты (мм) ГхШхВ

Вес (кг)

Габариты (мм) ГхШхВ

Вес (кг)

C66D5 66 52,8

60 48 S3.8 G7 16,1 4 в ряд 97/128 3,8 UC224F 144 2115x1044x1516 1165 260х1115х1795 1585

C90D5 90 72 81 65 6BTA5.9 G5

23,6 4 в ряд 102/120 5,9 UC224G 112 2268х1094х1576 1555 3151х1142х1714 2255

C110D5 110 88 100 80 6BTA5.9 G5

27,2 4 в ряд 102/120 5,9 UCI274C 112 2268х1094х1576 1574 3151x1142x1714 2274

C150D5 150 120 136 109 6BTA5.9G2

35 6 в ряд 102/120 5,9 UCI274E 340 2404x1100x1472 1206 2920x1136x1710 2102

C175D5e 175 160 140 128 QSB7G3 44 6 в ряд 107/124 7 UCI274F 470 2656x1000x1653 2071 2656x1000x1653 2991

C200D5e 200 160 183 146 QSB7G5 45 6 в ряд 107/124 7 UCI274H 350 2656х1100х1658 2321 3900x1100x2246 3301

C220D5e 220 176 200 160 QSB7G5 49 6 в ряд 107/124 7 UCI274H 350 2656х1100х1658 2321 3900x1100x2246 3301

C250D5 250 200 228 182 6CTAA8.3G2

57 6 в ряд 114/135 8,3 UCDI274J

350 2686х1300х1547 2000 3581x1360x2170 3589

C90D5 OpenSet TM C175D5 OpenSet TM C220D5 OpenSet TM

Page 7: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

8

Модель ДГУ

Резерв-ный ре-

жим

Основ-ной ре-

жим

Характеристики двигателя Генера-

тор

Объ-

ём бака (л.)

Открытое исполнение OpenSet TM

Закрытое исполнение

SilentPower TM

кВА

кВт

кВА

кВт

Модель Рас-ход топ-лива (л./ч)

Цилиндров/ рас-

полож.

Диаметр/ Ход порш-

ня

Объ-ём (л.)

Габариты (мм) ГхШхВ

Вес (кг) Габариты (мм) ГхШхВ

Вес (кг)

C275D5 275 220 250 200 QSL 9G5 63 6 в ряд 114/145 8,8 UCDI274K

690 3135х1100х1928 2347 4254x1424x2215 4511

C300D5 300 240 275 220 QSL 9G5 68 6 в ряд 114/145 8,8 HCI434D 690 3549х1100х1928 2570 4254x1424x2215 4734

C330D5 330 264 300 240 QSL 9G5 75 6 в ряд 114/145 8,8 HCI434D 690 3135х1100х1928 2570 4254x1424x2215 4734

C350D5 350 280 320 256 NT855G6 76 6 в ряд 140/152 14 HCI434E 750 3549х1100х2078 3386 5110х1563х2447 5576

C400D5 400 320 360 288 NTA855G4

84 6 в ряд 140/152 14 HCI434F 750 3549х1100х2078 3563 5110х1563х2447 5698

C440D5 440 352 400 320 NTA855G7

98 6 в ряд 140/152 14 HCI434F 750 и 900

3549х1100х2115 3683 5110х1563х2447 5818

C400D5e 400 320 364 291 QSX15 G8

85,7 6 в ряд 137/169 15 HCI434F 900 3427х1500х2066 4582 5106х1553х2447 5887

C450D5e 450 360 409 327 QSX15 G8

94,15 6 в ряд 137/169 15 HCI534C 900 3427х1500х2066 4825 5106х1553х2447 6130

C500D5e 500 400 455 364 QSX15G8

106,2 6 в ряд 137/169 15 HCI534C 900 3427х1500х2066 4825 5106x1553x2447 6130

C550D5e 550 440 500 400 QSX15G8

121,7 6 в ряд 137/169 15 HCI534D 900 3427х1500х2066 4975 5106x1553x2447 6280

Дизель-генераторные установки OpenSet TM

и SilentPower TM

275-550 кВА

C275D5 OpenSet TM C350D5 OpenSet TM C550D5 OpenSet TM

Page 8: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

9

Дизель-генераторные установки HighHorsePower TM

700-3000 кВА

Модель ДГУ

Резервный режим

Основной режим

Характеристики двигателя Генератор

Открытое исполнение OpenSet TM

кВА

кВт

кВА

кВт

Модель Расход топли-ва (л./ч)

Цилиндров/ располож.

Диаметр/ Ход поршня

Объём (л.)

Габариты (мм) ГхШхВ

Вес (кг)

C700D5 706 565 640 512 VTA28-G5 154 12 V-образное 140/152 28 HCI534F 4047х1608х1942 5760

C825D5 825 660 750 600 QSK23-G3 166 6 в ряд 170/170 23,15 HCI634G 4266х1879х2052 6528

C825D5A 825 660 750 600 VTA28-G6 162 12 V-образное 140/140 28 HCI634G 4047х1608х2187 6040

C900D5 900 720 820 656 QSK23-G3 178 6 в ряд 170/170 23,15 HCI634H 4266х1879х2052 6680

C1000D5 1041 833 939 751 QST30-G3 204 12 V-образное 140/165,1 30,48 HCI634J 4297х1685х2079 6292

C1100D5 1110 888 1000 800 QST30-G4 224 12 V-образное 140/165 30,48 HCI634K 4571х1702х2332 7374

C1400D5 1400 1120 1250 1000 KTA50-G3 293 16 V-образное 159/159 50,3 PI734B 5105х2000х2238 10075

C1675D5 1675 1340 1400 1120 KTA50-G8 345 16 V-образное 159/159 50,3 PI734D 5690х2033х2330 10626

C1675D5A 1675 1340 1500 1200 KTA50GS8 359 16 V-образное 159/159 50,3 PI734D 5690х2033х2330 10626

C2000D5 2063 1650 1875 1500 QSK60G3 393 16 V-образное 159/190 60,2 PI734F 6175х2286х2537 15152

C2250D5 2250 1800 2000 1600 QSK60G4 437 16 V-образное 159/190 60,2 PI734G 6175х2286х2537 15510

C2500D5A 2500 2000 2250 1800 QSK60G8 500 16 V-образное 159/190 60,2 LV804R 6175х2494х3115 17217

C2750D5 2750 2200 2500 2000 QSK78 - G9 541 18 V-образное 170/190 77,6 MV804R 5668х2313х2300 20616

C3000D5 3000 2400 2750 2200 QSK78 - G9 569 18 V-образное 170/190 77,6 MV804R 5668х2313х2300 20616

C700D5 OpenSet TM C3000D5 OpenSet TM

C2000D5 OpenSet TM

Page 9: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

10

Технические характеристики и опции Малые машины

Список доступных опций С8-С11 С17-С28 С33-C38 C80 С110-С150 С175-C220 C250

ДВИГАТЕЛЬ

Механическое управление - + - - - - -

Электронное управление + о + + + + +

Стандартный воздушный фильтр - - + + + + +

Улучшенный воздушный фильтр + + о о о о о

РАДИАТОР

Подогреватель охлаждающей жидкости 220/240 + - + + + + +

Радиатор до 40°С - - - - - - -

Радиатор до 50°С + + + + + + +

Радиатор до 55°С - - - - - - -

Антифриз 25/75 (этиленгликоль) - - + + + + +

Антифриз 50/50 (этиленгликоль) + + о о о о о

ГЕНЕРАТОР

Подогреватель обмоток генератора о о о о о о о

Гидроизоляция о о о о о о о

Устройство управления для параллельной работы - - - - - - -

Трёхфазный регулятор напряжения возбудителя PMG о о о о о о о

IP23 + + + + + + +

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

PCC 0500 + + - - - - -

PCC 1.1 о о о - - - -

РСС 1301 - - - + + - +

PCC 2100 - - - - - - -

PCC 1.2 - - - - - + -

Расположение с тыльной стороны генератора - - - - - - -

Расположение на генераторе справа от двигателя - - - + + + +

Расположение на генераторе слева от двигателя - - - о о о о

Расположение на опорах справа от двигателя + + + - - - -

3-х полосный выключатель - - - - - - -

4-х полосный выключатель + + + + + + +

ДОПОЛНИТЕЛЬНО

Стартерные батареи + + + + + + +

Индустриальный глушитель - - + + + + +

Резидентный глушитель + + о о о о о

Критический глушитель - - - - - - -

Водосборник + + + + + + +

Шумопоглощающий кожух + о о о о о о

+– стандартная комплектация, о– наличие опции, - - отсутствие опции

Page 10: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

11

Технические характеристики и опции ДГУ от 275 до 3000 кВА

Список доступных опций QSL95G5 NTA, NT QSX15, QSK23

VTA28, QST30, KTA38

KTA50 QSK60

ДВИГАТЕЛЬ

Механическое управление - - - - - -

Электронное управление + - - - - -

Стандартный воздушный фильтр + + + + + +

Улучшенный воздушный фильтр o o о о о о

РАДИАТОР

Подогреватель охлаждающей жидкости 220/240 o o о о о о

Радиатор до 40°С + + + + + +

Радиатор до 50°С o o о о о о

Радиатор до 55°С - - - o o o

Антифриз 25/75 (этиленгликоль) + + + + o +

Антифриз 50/50 (этиленгликоль) o o о о + о

ГЕНЕРАТОР

Подогреватель обмоток генератора о о о о о о

Гидроизоляция о о о о о о

Устройство управления для параллельной работы - + + + + +

Трёхфазный регулятор напряжения возбудителя PMG о о о о + +

IP23 + + + + + +

ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

PCC 1301 + - - + + -

PCC 2100 - + о - - -

РСС 3200 - - - - - +

PCC 3201 - - - - - +

Расположение с тыльной стороны генератора o + + + + -

Расположение на генераторе справа от двигателя + o o o o -

Расположение на генераторе слева от двигателя - - - - - -

Расположение на опорах справа от двигателя - - - - - +

3-х полосный выключатель + o o o o o

4-х полосный выключатель o o o o o o

ДОПОЛНИТЕЛЬНО

Стартерные батареи o o o o o o

Индустриальный глушитель o o o o o o

Резидентный глушитель o o o o o o

Критический глушитель o o o o o o

Водосборник o o o o o o

Шумопоглощающий кожух o o - - - -

+– стандартная комплектация, о– наличие опции, - - отсутствие опции

Page 11: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

12

Основные элементы управления панели РСС2100

Встроенный регулятор /AVR (механическое или изохронное регулирование)

Встроенный цифровой дисплей оператора

Неметаллическое покрытие

Улучшенная производительность

Защита от коррозии IP54

Шунт или PMG подвозбудитель

Регулировка напряжения по 3-м фазам

Система защиты AmpSentry

Управление АВР. Прямое совмещение с АВР производства Cummins Power

Generation

Общий сервисный инструментарий - диагностика, интерфейс InPower, интер-

фейс EIA-232.

Панель управления PowerStart TM

РS 0500 Панель управления PowerCommand TM

РСС 2100

Панель управления PowerStart PS PS0500 обладает необ-ходимым набором функций для пуска, останова и управления дизель-генераторной установкой Cummins. Панель удобна в эксплуатации, работает в широком диапазоне температур, защищена от воздействия внешней среды и обладает высоки-ми показателями надежности.

Особенности модели:

Графический 2-строчный 16 символами LCD дисплей;

Система полной защиты двигателя, включая: защиту от перегрева, контроль уровня масла в двигателе, предупрежде-ние о низкой температуре охлаждающей жидкости;

Система защиты генератора Cummins;

Возможность удаленного мониторинга и управления с по-мощью опциональной панели;

Измерение тока и напряжения по трем фазам. Опции панели управления PCC2100

Дополнительный графический дисплей, LonWorksTM интерфейс, подогрева-

тель охлаждающей жидкости, выходы звукового реле, система управления АВР.

Page 12: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

13

Панель управления Power Command Control PCC 3100 обладает необходи-мым набором функций для пуска, останова и управле-ния дизель-генераторной установкой Cummins. Па-нель удобна в эксплуата-ции, работает в широком диапазоне температур, защищена от воздействия внешней среды и облада-ет высокими показателями надежности.

Особенности модели:

LCD дисплей, встроенный переключатель режимов, кнопка экстренного оста-

нова и возможность измерения основных параметров дизель генератора Cum-mins;

Система полной защиты двигателя, включая: защиту от перегрева, контроль

уровня масла в двигателе, предупреждение о низкой температуре охлаждаю-щей жидкости;

Система защиты генератора Cummins, включая: низкое напряжение, высокое

напряжение, низкая частота тока, проверка синхронизации, высокая сила тока, обратная мощность;

Цифровой регулятор напряжения (подвозбудитель на постоянных магнитах);

Функция параллельной работы между ДГУ Cummins и сетью;

Система защиты AmpSentry с возможностью регулировки силы тока;

Панель изготовлена по классу защиты IEC IP54;

Регулировка напряжения при переходных режимах и работа с электронным

регулятором частоты вращения двигателя;

Прямое совмещение с автоматом ввода резерва GTEC Cummins Power Gen-

eration;

Общий сервисный инструментарий - диагностика, интерфейс InPower;

Аналоговые измерительные приборы для контроля выходного тока: измере-

ние тока и напряжения по трем фазам, мощности и частоты тока. Опционально: - Дополнительные функции: автономная или параллельная работа; - LonWorks интерфейс.

Панель управле-ния Power Command C o n t r o l P C C 3201 обладает необ-ходимым набором функций для пуска, останова и управле-н и я д и з е л ь -генераторной уста-новкой Cummins. Панель удобна в экс-плуатации, работает в широком диапазоне температур, защище-на от воздействия внешней среды и обладает высокими показателями надеж-ности.

Панель управления Power Command Control PCC 3201 монтируется в короб умень-шенных габаритных размеров и подходит для всех применений, где требуется парал-лельная работа. Панель PCC 3201 подходит для дизель-генераторных установок Cum-mins всего модельного ряда с 3-х фазным напряжением. Многоязычный интерфейс этой панели управления делает работу и настройку простой и удобной процедурой. Панель управления PCC 3201 может быть смонтирована с правой или с левой сторо-ны ДГУ, в зависимости от условий и требований заказчика. Существенно упрощен процесс монтажа и подключения панели.

Особенности модели:

Графический дисплей, встроенный переключатель режимов, кнопка экстренного останова и возможность измерения основных параметров дизель генератора Cum-mins;

Система полной защиты двигателя, включая: защиту от перегрева, контроль уров-ня масла в двигателе, защиту от превышения оборотов двигателя;

Система защиты генератора Cummins, включая: низкое напряжение, высокое на-пряжение, низкая частота тока, проверка синхронизации, высокая сила тока, обрат-ная мощность;

Цифровой регулятор напряжения (возбудитель на постоянных магнитах);

Функция управления нагрузкой параллельной работы между дизель-генератором Cummins и сетью;

Функция распределения нагрузки параллельная работа между ДГУ Cummins;

Система защиты AmpSentry;

Цифровая система синхронизации частоты тока и напряжения Droop Voltage Regu-lation and Speed Govering;

Цифровой электронный регулятор оборотов двигателя;

Аналоговые измерительные приборы для контроля параметров переменного тока.

Панель управления PowerCommand TM

РСС 3100 Панель управления PowerCommand TM

РСС 3201

Page 13: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

14

Панель управления Power Command Control PCC 1.1 обладает необходимым

набором функций для пуска, останова и управления дизель-генераторной уста-новкой Cummins. Панель удобна в эксплуатации, работает в широком диапазоне температур, защищена от воздействия внешней среды и обладает высокими по-казателями надежности.

Особенности модели:

Графический 128х64 пиксельный LCD дисплей;

Система полной защиты двигателя, включая: защиту от перегрева, кон-

троль уровня масла в двигателе, предупреждение о низкой температу-ре охлаждающей жидкости;

Система защиты генератора Cummins;

Возможность удаленного мониторинга и управления с помощью опцио-

нальной панели;

Использование интерфейса Modbus;

Измерение тока и напряжения по трем фазам.

Панель управления Power Command Control PCC 1.2 обладает необходимым

набором функций для пуска, останова и управления дизель-генераторной уста-новкой Cummins. Панель удобна в эксплуатации, работает в широком диапазоне температур, защищена от воздействия внешней среды и обладает высокими по-казателями надежности.

Особенности модели:

Графический 128х128 пиксельный LCD дисплей;

Система полной защиты двигателя, включая: защиту от перегрева, кон-

троль уровня масла в двигателе, предупреждение о низкой температу-ре охлаждающей жидкости;

Система защиты генератора Cummins;

Возможность удаленного мониторинга и управления с помощью опцио-

нальной панели;

Использование интерфейса Modbus;

Цифровое регулирование напряжения;

Измерение тока и напряжения по трем фазам.

Панель управления PowerCommand TM

РСС 1.1 Панель управления PowerCommand TM

РСС 1.2

Page 14: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

15

Панель управления Power Command Con-trol PCC 2.2 обладает необходимым набором функций для пуска, ос-танова и управления дизель-генераторной установкой Cummins. Панель удобна в экс-плуатации, работает в широком диапазоне температур, защищена от воздействия внешней среды и обладает высо-кими показателями на-дежности.

Особенности модели:

Графический 128х128 пиксельный LCD дисплей;

Система полной защиты двигателя, включая: защиту от перегрева, контроль

уровня масла в двигателе, предупреждение о низкой температуре охлаждаю-щей жидкости;

Система защиты генератора Cummins;

Встроенный регулятор (механическое или изохронное регулирование);

Панель изготовлена по классу защиты IEC IP54

Система защиты AmpSentry;

Прямое совмещение с автоматом ввода резерва GTEC Cummins Power Genera-

tion;

Общий сервисный инструментарий - диагностика, интерфейс InPower, интер-

фейс EIA-232;

Измерение тока и напряжения по трем фазам.

Опционально:

Дополнительный графический дисплей;

LonWorks интерфейс;

Подогреватель охлаждающей жидкости;

Выходы звукового реле;

Панель аналоговых измерений параметров переменного тока;

Система управления АВР.

Панель управле-ния Power Com-mand Control PCC 3.3 обладает не-обходимым набо-ром функций для пуска, останова и управления ди-зель-генераторной ус-тановкой Cum-mins. Панель удобна в эксплуа-тации, работает в широком диапазо-не температур, защищена от воз-действия внешней среды и обладает

высокими показателями надежности. Панель управления Power Command Control PCC 3.3 монтируется в короб умень-

шенных габаритных размеров и подходит для всех применений, где требуется па-раллельная работа. Панель PCC 3.3 подходит для дизель-генераторных установок Cummins всего модельного ряда с 3-х фазным напряжением. Многоязычный интер-фейс этой панели управления делает работу и настройку простой и удобной проце-дурой. Панель управления PCC 3.3 может быть смонтирована с правой или с левой стороны ДГУ, в зависимости от условий и требований заказчика. Существенно упро-щен процесс монтажа и подключения панели.

Особенности модели:

320х240 пиксельный графический дисплей;

Система полной защиты двигателя, включая: защиту от перегрева, контроль уровня масла в двигателе, защиту от превышения оборотов двигателя;

Система защиты генератора Cummins, включая: низкое напряжение, высокое напря-жение, низкая частота тока, проверка синхронизации, высокая сила тока, обратная мощность;

Цифровой регулятор напряжения (возбудитель на постоянных магнитах);

Цифровая система контроля мощности Digital Power Transfer Control;

Функция управления нагрузкой параллельной работы между дизель-генератором Cummins и сетью;

Функция распределения нагрузки параллельная работа между ДГУ Cummins;

Система защиты AmpSentry;

Цифровая система синхронизации частоты тока и напряжения Droop Voltage Regula-tion and Speed Govering;

Использование интерфейса Modbus;

Цифровые измерительные приборы для контроля параметров переменного тока.

Панель управления PowerCommand TM

РСС 2.2 Панель управления PowerCommand TM

РСС 3.3

Page 15: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

16

Модели

Характеристики PCC

2100 PCC

3100 PCC

3201 PCC 1.1

(РСС 1300) ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Общие параметры

Регулятор напряжения + + + + Электронное управление двигателем + + + О

Управление подогревом + - - + Циклический пуск + + + +

Полное управление двигателем О - + - Совместимость с сетью LonWorks О О О -

Ведение журнала событий + + + + ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Интерфейс- управление и индикация

Ручной запуск/останов + + + + Автоматический/дистанционный пуск + + + +

Режим тестового пуска - - + - Индикация автоматического режима - - - + Индикация отключения авторежима + + + +

Индикация ручного режима + - + + Индикация отключения + - + +

Индикация предупреждения + - + + Индикация тестового пуска - - + -

Индикация неудачного пуска + - - - Аварийный останов (локальный/

дистанционный) + + + +

Алфавитно-цифровой дисплей + + + + Индикатор дистанционного пуска + - + +

Обнуление ошибки + + + + КОНТРОЛЬ ПАРАМЕТРОВ Двигатель

Давление масла + + + + Температура масла О О О -

Температура охлаждающей жидкости + + + + Частота вращения коленвала двигателя + + + +

Счетчик наработки в часах + + + + Счетчик количества запусков + + + +

Напряжение аккумулятора + + + + Температура выхлопа - О О -

КОНТРОЛЬ ПАРАМЕТРОВ Генератор Напряжение и частота L-L/L-N (3ф) + + + +

Ток (3ф) + + + + кВт/час + + + -

Полная мощность кВА + + + + Реактивная мощность кВт и кВА + - + -

Коэффициент мощности + + + - Реактивная мощность на фазу кВт и кВА + - + -

Фазовая мощность + - + -

ЗАЩИТНОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ И ИНДИКАЦИЯ Двигатель Низкий уровень топлива О + + -

Высокий уровень топлива О - - - Низкое давление масла + + + +

Высокая температура охлаждающей жидкости + + + + Отключение из-за ошибке при пуске + + + +

Превышение времени запуска + + + + Превышения скорости вращения коленвала + + + +

ЗАЩИТНОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ И ИНДИКАЦИЯ Генератор Пониженное/повышенное напряжение + + + +

Пониженная/повышенная частота + + + + Перегрузка по току + + + + Утечка на землю О О О О

Обратная мощность + + + - Обратная реактивная мощность + - + -

ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ АВАРИЙНЫЕ ИНДИКАТОРЫ Низкое давление масла + + + +

Низкая температура охлаждающей жидкости + + + + Высокая температура охлаждающей жидкости + + + +

Низкий уровень охлаждающей жидкости + + + - Низкое напряжение аккумулятора + + + +

Высокое напряжение аккумулятора + + + + Сбой зарядного устройства - - - +

Перегрузка по току + + + + Перегрузка - + - +

ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РАБОТА Автосинхронизация (изл. шина) - О О -

Распределение нагрузки - О О - Автосинхронизация (общая шина) - О О - Базовая нагрузка (общая шина) - О О -

Синхроноскоп - О О - Регулировка пиковой нагрузки - О О -

ПЕРЕДАЧА МОЩНОСТИ Переключение с разрывом цепи О - О - Переключение без разрыва цепи - - О -

Линейное переключение без разрыва - - О - Transfer & Base Load - - О -

Управление отключением О - О - Управление заитным отключением О - О -

СРЕДА Диапазон рабочих температур -40оС - +70оС + + + + Рабочие температуры панели -20оС - +70оС - - - +

Влажность до 95% (без конденсата) + + + + СТАНДАРТЫ

Соответствие стандартам CE + + + + Соответствие NFPA 110 + + + - Соответствие UL508x + + - +

Соответствие UL + + + + КОММУНИКАЦИЯ

Цифровой вход - 2 (отключение, статус) - - - + Цифровой вход - 4 (отключение, статус) + + + -

Релейный выход - 2 - - - + Релейный выход - 4 + + - +

Панели управления PowerCommand TM Сводная таблица характеристик

+– стандартная комплектация, о– наличие опции, - – отсутствие опции

Page 16: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

17

Панели управления PowerCommand TM

Цифровая сис-

тема контроля

PS 0500 PCC 2100 PCC 3100

(параллельная

работа)

PCC 3201

(параллельная

работа)

PCC 1.1

(PCC 1300)

PCC 1.2 PCC 2.2 PCC 3.3

(параллельная

работа)

На каких

станциях

используется

C44D5

C55D5

C66D5

C350D5

C400D5

C440D5

C825D5

C900D5

C1400D5

C1675D5

C1675D5A

C700D5

C825D5A

C1000D5

C1100D5

C2000D5

C2250D5

C2500D5A

C8D5

C11D5

C17D5

C22D5

C28D5

C33D5

C38D5

C44D5

C55D5

C66D5

C150D5

C250D5

C275D5

C300D5

C90D5

C110D5

C175D5

C200D5

C220D5

C275D5

C300D5

C400D5e

C450D5e

C500D5e

C550D5e

C175D5

C200D5

C220D5

C275D5

C300D5

C400D5e

C450D5e

C500D5e

C550D5e

C1400D5

C1675D5

C1675D5A

C2750D5

C3000D5

Панели управления электростанциями — это базовые контрольно-управляющие модули, предназначенные для управления генераторными установ-ками. Стандартно модули устанавливаются в корпус генератора или монтируются в шкафы управления, смонтированные на раме генераторной установ-ки. Панели отличаются по функционалу и возможностям в зависимости от мощности и модели генераторной установки.

Page 17: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

18

* - общая глубина шкафа с открытой дверцей

Автоматы включения резерва GTEC 63 - 2000 A Автомат включения резерва GTEC

Автоматический переключатель GTEC сочетает надежность и гибкость в неболь-шом экономичном устройстве, обеспечи-вающем контроль параметров как внешней сети, так и генератора, а также запуск гене-ратора и перекоммутацию нагрузки. Авто-матические переключатели GTEC идеаль-ны для обеспечения аварийного, резервно-го и дополнительного энергоснабжения.

Микропроцессорное управление

Стандартным является наличие полно-функционального микропроцессорного управления со всеми настройками и регу-лировками, обеспечивающего простоту пользования оператором с передней пане-ли дисплея

Режимы работы

Программируемая коммутация с разры-вом цепи (регулируется в пределах 0 – 10 секунд); коммутация с разрывом цепи, использованием монитора и резервной коммутацией с задержкой; режимы изме-рения и тестирования

Рукоятка ручного управления (стандартная)

Обеспечивает ручное управление переключателем после надлежащего от-ключения источников тока

Простота обслуживания/доступа

Простота обслуживания обес-печивается наличием откид-ной панели с элементами управления, достаточным про-странством для доступа и об-щепринятой маркировкой клемм

Надежная блокировка

Наличие механической блоки-ровки предотвращает контакт силовых линий источников тока

Соленоид

Передаточные переключатели GTEC приводятся в действие мощным и эконо-мичным соленоидом

Совершенный механизм передаточного переключателя

Точный механизм передаточного переключателя типа «разрыв – замыкание»

Бесступенчатая регулировка

Может эксплуатироваться в режимах, соответствующих паспортной мощности

Главные контакты

Долговечные контакты, изготовленные из серебряного сплава высокого давления, рассчитаны на тысячи циклов переключения без подгорания, точечной коррозии или спайки и на 100% обеспечивают постоянство значений тока.

Ток (А) Габаритные размеры (мм) Вес (кг) Предохранители

А В С С*

63 800 600 226 800 46 RT16NT – 00 63A

100-125 800 600 226 800 48 RT16NT – 00 125A

160-200-225-250 1000 800 226 1000 57 RT16NT – 2 250A

350-400-500 1000 800 226 1000 65 RT16NT – 3 500A

630-800 1370 742 631 1348 175 RT16NT – 4 800A

1000-1250 1370 742 631 1348 184 RT16NT – 4 1250A

1600-2000 2000 1000 1126 2126 400 KRP-C 3000A

Внешний вид 4-х полюсного авто-

матического переключателя

Page 18: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

19

Описание Открытое исполнение автомата включения резерва (АВР) GTEC сочетает в

себе надежность и эксплуатационную гибкость для различных рабочих условий переключения нагрузки. АВР открытого исполнения имеет тот же жесткий пере-ключающий механизм, контактные рельсы по DIN, реле и блок управления, что и стандартный GTEC.

Двухполюсный АВР, А

Габариты, мм Вес, кг А В С

63 193 192 112 4,0

100-125 193 209 112 4,5

160-200-225-250 194 219 112 6,0

350-400-500 290 280 132 11,0

630-800 390 340 210 25,0

1000-1250 390 370 250 31,0

Трехполюсный АВР, А

Габариты, мм Вес, кг А В С

63 193 214 112 5,0

100-125 193 239 112 6,5

160-200-225-250 194 254 112 8,0

350-400-500 290 340 132 14,0

630-800 390 405 210 33,0

1000-1250 390 450 250 40,0

Автомат включения резерва GTEC Открытое исполнение

Четырехполюсный АВР,

А

Габариты, мм

Вес, кг А В С

63 193 235 112 6,5

100-125 193 269 112 8

160-200-225-250 194 269 112 10

350-400-500 290 400 132 18

630-800 390 470 210 42

1000-1250 390 530 250 51

Page 19: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

20

Маркировка ДГУ Cummins и автоматических переключателей GTEC

Схема маркировки автоматических переключателей GTEC

Каждая дизель-генераторная установка помимо предупреждающих на-

клеек содержит главный шильдик, где указаны не только модель и серий-

ный номер, но также все основные параметры ДГУ. Рекомендуется раз-

мещать установку таким образом, чтобы обеспечить свободный доступ

обслуживающего персонала к панели управления и главному шильдику.

Характеристика и коды опций

Маркировка завода-изготовителя

Страна-производитель

Год изготовления

Мощность в режиме основного(Prime) или резервного (Stanby)

источника в кВт

Мощность в кВА

Коэффициент мощности

Ток, А

Напряжение, В

Частота, Гц

Частота вращения, об./мин

Напряжение аккумулятора (бортовая сеть), В

Максимальный полный вес, кг

Встроенная панель управления, модель

Рекомендуемая ср. температура эксплуатации

LO36 - Гарантия 3 года для режима Standby KAC01 - Соответствие европейским стандартам KEX06 - Сильфон R029 - 230/400 В 3 фазы звезда H536 - Документация на английском языке H074 - Подогрев охлаждающей жидкости, 240 В B680 - Генератор - 50 Гц, безщеточный, 12-концевой H670 - Антифриз (25/75) D041 - Воздушный фильтр нормальной очистки E074 - Жидкостное охлаждение до +50О H643 - Панель управления PCC2100

C236 - Пластиковый топливный бак в раме KEX01 - Промышленный глушитель KCM02 - Панель управления расположена слева A367 - Электронный регулятор частоты вращения L028 - Гарантия 1 год для основного режима Prime KN64 - Защитный автомат - 400A 3-х пол., 690 В KPB01 - Аккумуляторный поддон с клеммами F167 - Аккумулятор KM66 - Кабельный ввод справа A322 - Упаковка - полиэтиленовый чехол B240 - Возбудитель обмоток/регулятор напряжения

Page 20: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

21

PowerCommandTM Network позволяет управлять

работой всей системы резервного электропитания и

осуществлять удобный мониторинг любых парамет-

ров, в том числе при параллельной работе несколь-

ких ДГУ. Все данные о работе двигателей, генерато-

ров, панелей переключения нагрузки и другого обо-

рудования обрабатываются микропроцессором и

анализируются в непрерывном режиме.

PowerCommandTM Network работает по протоколам

технологии Echelon LonWorksTM, объединяющей

систему управления в единое целое посредством

обычной витой пары. Значения всех предупреждаю-

щих и аварийных состояний могут быть запрограм-

мированы и сохраняются в автоматически ведущих-

ся журналах событий на компьютере диспетчера.

Гибкость

Это действительно удобная полностью настраивае-

мая система с возможностями дальнейшего расши-

рения и последующей модернизации в соответст-

вии с новыми требованиями и условиями эксплуата-

ции. Диспетчерские экраны мониторинга могут быть

самостоятельно модифицированы в соответствии с

любыми требованиями.

Автоматизация

Полностью автоматизированный сбор и архивиро-

вание всех зарегистрированных событий. В систему

могут быть дополнительно включены новые объек-

ты мониторинга, такие как зарядные устройства

аккумуляторов (контроль уровня заряда), топлив-

ные баки (контроль расхода топлива и его текущего

уровня) и другие.

Система удалённого мониторинга и управления ДГУ PowerCommand TM

Network

Схема системы удаленного мониторинга и управления параллельной работой ДГУ PowerCommand TM Network

Page 21: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

22

P/N Описание PowerCommandTM Software для Windows

PCWL 101L Локальная версия, без модемной поддержки, до 10 модулей

PCWL 101U Локальная версия, без модемной поддержки, модулей неограничен-но

PCWR 101L Сетевая версия, одно рабочее место мониторинга, до 10 модулей

PCWR 105L Сетевая версия, от 1 до 5 рабочих мест мониторинга, до 10 модулей

PCWR 110L Сетевая версия, от 6 до 10 рабочих мест мониторинга, до 10 моду-лей

PCWR 150L Сетевая версия, от 11 до 50 рабочих мест мониторинга, до 10 моду-лей

PCWR 101U Сетевая версия, одно рабочее место мониторинга, модулей неогра-ниченно

PCWR 105U Сетевая версия, от 1 до 5 рабочих мест мониторинга, модулей неог-раниченно

PCWR 110U Сетевая версия, от 6 до 10 рабочих мест мониторинга, модулей не-ограниченно

PCWR 150U Сетевая версия, от 11 до 50 рабочих мест мониторинга, модулей неограниченно

PRPM 100P Модуль конфигурирования отправки аварийных сообщений на пей-джер

PCRM 100P Модуль конфигурирования отправки сообщений по списку пользова-телей

по запросу Сетевая версия, свыше 50 рабочих мест мониторинга

Простота установки

Все коммуникационные соединения выполняются обычным неэкранированным

проводом типа “витая пара”, что не требует существенных затрат и обязательно-

го привлечения высококвалифицированного персонала для монтажа.

Основные компоненты системы

PowerCommandTM Network может включать в себя несколько дополнительных

компонентов, предназначенных для реализации эффективного информационного

обмена в используемой LonWorksTM-сети.

Плата-адаптер Multi-Site Communication Module

Представляет собой плату для ПК типа AT-bus с интерфейсом RS-32 для подклю-

чения к ПК до 8-ми коммуникационных входов одновременно. При использовании

программного обеспечения PowerCommandTM Software для Windows плата Multi-

Site Communication Module в состоянии временно сохранять поступающие данные

в специальном буфере памяти в том случае, если шина данных переполнена.

Коммуникационный модуль панели управления GenSet Communication Mod-

ule

Представляет собой плату, предназначенную для подключения панели управле-

ния ДГУ к LonWorksTM-сети удаленного мониторинга и управления. Коммуникаци-

онный модуль имеет собственные инструменты конфигурирования, позволяющие

отправлять в сеть мониторинга и управления такие, например, параметры, как

сигнал аварийного останова или предупреждение о сбое в работе. Для панели

управления PCC 2100 разработан специальный коммуникационный модуль.

Коммуникационный модуль Controls Communication Module

Представляет собой плату, предназначенную для подключения ДГУ без встроен-

ной панели управления, а также к автоматической панели переключения или дру-

гого оборудования системы к LonWorksTM-сети удаленного мониторинга и управ-

ления. Коммуникационный модуль имеет 32 встроенных цифровых входа для

статусных и аварийных сообщений, аналоговые входы для контроля параметров

температуры и давления, входы контроля напряжения аккумуляторов, аналого-

вые входы системы мониторинга (4-20 mA, 0-1 mA, 0-5 В), по два реле для сигна-

лов запуска/останова, входы для контроля трехфазного напряжения и тока. Все

цифровые входы могут быть сконфигурированы в соответствии с конкретной за-

дачей для реализации процедуры автоматической отправки данных.

Основные компоненты системы PowerCommand TM

Network

Удобство

Удобный доступ к любому объекту контроля и любому диспетчерскому экрану

одним кликом. Реализация концепции удаленного мониторинга посредством Ин-

тернет не потребует существенных дополнительных затрат. Всей информацией

диспетчер располагает в режиме реального времени.

Совместимость

PowerCommandTM Network легко интегрируется в среду Microsoft Windows при

помощи комплекта программного обеспечения PowerCommandTM Software, что

делает работу оператора удобной и привычной. Все получаемые системой дан-

ные могут быть экспортированы в прикладное программное обеспечение для ана-

лиза или последующего архивирования.

Развернутая система оповещения

PowerCommandTM Network позволяет настраивать всю систему передачи аварий-

ных и статусных сообщений, в том числе на предварительно заданный телефон-

ный номер, e-mail, пейджер, web-сайт. Описание сообщения может быть отправ-

лено в явном виде или в виде алфавитно-цифрового кода.

Page 22: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

23

Сетевая панель удаленного мониторинга

Выносная панель удаленного мониторинга - сетевое

устройство, отображающее основные параметры

функционирования системы, такие, например, как

наличие основного питания сети, запуск ДГУ и его

режим (ручной или автоматический), состояние акку-

муляторов, нормальные/аварийные режимы темпе-

ратуры двигателя, масла, охлаждающей жидкости

путем наглядной светодиодной и звуковой индика-

ции. Использование сети технологии LonWorksTM

позволяет располагать панель удаленного монито-

ринга на удалении до 1400 м (при использовании кабеля NEMA Level 4, 24 VDC) и

производить обмен данных для 16 каналов. Имеется четыре дополнительных

пользовательских канала индикации.

Модуль ввода-вывода Digital I/O Module

Цифровой модуль ввода/вывода представляет собой устройство, позволяющее

реализовать обмен и поступление сигналов с различных датчиков, переключате-

лей и электроприводов в LonWorksTM-сеть. Все параметры работы устройства

поддаются конфигурированию. Каждый цифровой модуль ввода/вывода включает

в себя до 16 независимых “сухих” контактов (Form-C), задействующих выходные

реле (250 В, 5А), а также до 4 индивидуально программируемых “сухих” контак-

тов.

Сетевой шлюз Network Gateway Module

Сетевой шлюз предназначен для обеспечения подключения персонального ком-

пьютера с установленным программным обеспечением PowerCommandTM Soft-

ware для Windows к сетевому каналу LonWorksTM посредством встроенного

интерфейса RS-232. Подключение производится с использованием авторизации

для предотвращения несанкционированного входа в контролируемую сеть.

Распределительный модуль Junction Box Terminator Module

Распределительный модуль обеспечивает удобный монтаж и ветвление цепей

питания оборудования и шины данных. Модуль содержит встроенный термина-

тор, необходимый для случаев, когда оборудование, задействованное в сети,

является концевым и не содержит собственного терминатора. Распределитель-

ный модуль содержит два стандартных 6-позиционных блока контактов, два сете-

вых разъема RJ-45 и конфигурационные переключатели.

Несетевой серийный интерфейс Single-Site - PSCM

Серийный коммуникационный интерфейс предназначен для подключения панели

управления ДГУ PowerCommandTM Control к компьютеру посредством шины RS-

232. Плата интерфейса устанавливается в короб ДГУ и подключается к панели

управления так же, как GenSet Communication Module. Но, в отличие от последне-

го, не позволяет интегрироваться в LonWorksTM-сеть. Сериальный интерфейс

Single-Site позволяет производить мониторинг и управление ДГУ с использовани-

ем PowerCommandTM Software для Windows локальной версии. Для конфигуриро-

вания работы используется специальный инструментарий PowerCommandTM Se-

rial Configuration Tool (PSCT).

Сетевой кабель

Все сетевые соединения выполняются стандартным неэкранированным кабелем

типа “витая пара” 22 AWG.

Основные компоненты системы PowerCommand TM

Network

Характеристики Спецификация

Сетевой стандарт LonWorksTM, витая пара 78 KBPS, FT-10

Питание 8-30 VDC не более 3,8 Вт

Рабочая температура от -40ОС до +70ОС

Габаритные размеры (ШхВхГ) 133 x 159 x 76 мм

Установочные размеры (Ш х В) 4 соосных отверстия 88,9 х 114 мм

Вес (кг) 1,45

Модель P/N

Описание

PMCM 100 Плата-адаптер Multi-Site Communication Module - до 8 коммуникационных входов

PGCM 100 Коммуникационный модуль GenSet Communication Module

PNAM 101 Панель удаленного мониторинга Network Annunciator Module встраиваемая

PNAM 102 Панель удаленного мониторинга Network Annunciator Module для настенного монтажа

PCCM 100 Коммуникационный модуль Controls Communication Module для панели ДГУ

PCCM 101 Коммуникационный модуль Controls Communication Module для панели пе-реключения

0541-0770 Коммуникационный модуль Controls Communication Module для панели PCC 2100

PDIM 100 Модуль ввода-вывода Digital I/O Module

PNGM 103 Сетевой шлюз NetWork GateWay Module - 220 В

PJBT 100 Распределительный модуль Junction Box Terminator Module

PSCM Несетевой сериальный интерфейс Single-Site Serial Communication Module

Page 23: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

24

Программное обеспечение PowerCommand® является мощным инструментом, позволяющим легко управлять энергетическими установками как на местах, так и дистанционно, с одного пульта.

Используете ли вы настольный компьютер, портативный компьютер или мо-бильный телефон – программные продукты PowerCommand iWatch™ или Power-Command Pulse™ помогут вам снизить время готовности к работе, а также расхо-ды на эксплуатацию и техобслуживание энергетических установок.

ПО PowerCommand iWatch для надежного Интернет-контроля

Программный продукт PowerCommand iWatch позволяет вам контролировать работу генератора и передаточного переключателя по Интернету. Использование Интернет-браузера вместо специализированного мониторингового ПО позволяет отказаться от последнего. Кроме того, Интернет позволяет любому уполномочен-ному пользователю контролировать работу оборудования.

Возможности программного продукта PowerCommand iWatch позволя-ют вам:

Осуществлять обмен данными посредством сети Ethernet или по телефонной

линии

Подключиться посредством Интернет-браузера к удаленному компьютеру

Посылать сигналы тревоги на мобильные телефоны, пейджеры или адреса

электронной почты

Отображать напряжение и частоту каждого из источников тока

PowerCommand iWatch 100

Контроль работы одного – двух генераторов и до четырех передаточных пере-

ключателей

Изменение конфигурации (до 10 контролируемых устройств) посредством за-

проса RFQ

PowerCommand iWatch 200

Контроль работы до 30 генераторов/передаточных переключателей

Изменение конфигурации

Основные компоненты системы PowerCommand TM

iWatch TM

Схема системы удалённого мониторинга ДГУ PowerCommand TM iWatch TM

Меню параметров работы

генератора, отображено: напря-

жение фаза-фаза, напряжение

фаза-нейтраль, частота, ток,

мощность кВт, мощность кВА.

Меню параметров работы двигате-

ля, отображено: частота вращения

коленчатого вала, давление масла,

температура охлаждающей жидкости,

температура масла, напряжение акку-

мулятора.

Page 24: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

28

При необходимости длительной консервации ДГУ необходимо обязательно

поставить об этом в известность завод-изготовитель или компанию-поставщика. Приведенный ниже перечень работ следует выполнять не реже одного раза в три месяца. По истечении каждых 6 месяцев хранения необходимо отсылать отчет о проведенных работах на завод-изготовитель или поставщику ДГУ.

1. Выполнить тщательную наружную мойку двигателя. После этого просушить двигатель сжатым воздухом.

2. Проверить все приводные ремни. Особое внимание следует уделять местам изгиба ремней на шкивах. Проверить рабочие поверхности (канавки) шкивов на наличие коррозии.

3. Проверить уровень охлаждающей жидкости (охлаждающая жидкость должна быть с антикоррозийными присадками)

4. Проверить уровень масла в картере двигателя щупом.

Внимание: Масло в картере двигателя и масляный фильтр подлежит замене каждые 12 месяцев, даже если установка ни разу не запускалась. За это время масло успевает окислиться, что нередко приводит к серьезным поломкам при попытке запуска ДГУ после длительного простоя.

5. По возможности прокрутить коленчатый вал двигателя руками (например за шкив), чтобы избежать повреждения сальников при прокрутке стартером. В режиме «СТОП» прокрутить коленчатый вал двигателя с помощью стартера, пока давление в масляной системе не достигнет нормального уровня. Запус-тить двигатель и прогреть его до рабочей температуры.

6. Проверить давление масла.

7. Произвести внешний осмотр двигателя с целью обнаружения утечек масла, топлива и охлаждающей жидкости.

Длительное хранение двигателей

Условия хранения двигателей должны быть максимально близки к заводским – не допускается резких перепадов температуры и влажности окружающей сре-ды. Двигатели следует накрывать защитными тентами. Каждые 6 месяцев необ-ходимо проводить антикоррозийную обработку по описанным ниже Методам №1 и №2.

Метод №1 (обусловлен доступностью испытательного стенда)

1. Произвести все мероприятия, регламентируемые к выполнению перед запус-ком двигателя.

2. Убедиться, что в картер двигателя залито масло, рекомендованное заводом-

изготовителем, проверить его уровень. Топливо должно содержать антикорро-зийные присадки. Запустить двигатель.

3. После останова двигателя слить масло. Двигатель готов к хранению.

4. В рубашке охлаждения нового двигателя могут содержаться остатки воды по-сле заводского тестирования. В таких случаях двигатели промывают антифри-зом, чтобы предотвратить возможное повреждение блока цилиндров в резуль-тате замерзания остатков жидкости.

Метод №2 (применяется, когда испытательный стенд недоступен)

1. Проверить все приводные ремни и состояние канавок шкивов на наличие кор-розии.

2. Снять клапанную крышку и проверить на наличие очагов коррозии клапанные колпачки, кулачковый вал и смежные детали. Обработать все антикоррозий-ным спреем* и установить крышку обратно.

3. Демонтировать форсунки и обработать поверхности цилиндров антикоррозий-ным спреем. Обратить внимание на то, что при обработке каждого из цилинд-ров его поршень должен находиться в это время в положении нижней мертвой точки (НМТ). Используемое количество антикоррозийного спрея следует рас-считывать таким образом, чтобы оно не скапливалось в камерах сгорания на головках поршней.

4. Прокрутить коленчатый вал двигателя руками, чтобы равномерно распреде-лить депозит по стенкам цилиндра.

5. Осторожно прокрутить шкив водяного насоса, чтобы предотвратить прилипа-ние сальника к валу.

6. Убедиться в наличии антикоррозийной защиты на всех выступающих поверх-ностях деталей двигателя. Особое внимание следует обратить на поверх-ность коленчатого вала в районе сальника. При необходимости провести по-вторную антикоррозийную обработку.

7. Закрыть все открытые части и отверстия двигателя (воздуховод, выхлопные коллекторы и тд.)

* в качестве антикоррозийного спрея рекомендуется использовать специаль-ное масло с антикоррозийными присадками PX-4, соответствующее требова-ниям Европейского стандарта защиты 80-34/1 (рекомендуется использовать Ларнал – масло на основе ланолина).

Рекомендации по длительному хранению ДГУ

Page 25: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

29

Выбор места установки ДГУ

При выборе места установки ДГУ необходимо обеспечить выполнение сле-

дующих условий:

достаточная (естественная или принудительная) вентиляция воздуха;

защита агрегата от воздействия факторов внешней среды, в том числе атмо-

сферных осадков, чрезмерно высоких или низких температур, прямых солнеч-

ных лучей, а также проникновения воды в узлы агрегата при возможных про-

течках магистралей водоснабжения и при наводнениях;

защита агрегата от агрессивных воздушных смесей, в том числе строительной

пыли, дыма, копоти, выхлопных газов, химических веществ и др.;

для эффективного охлаждения ДГУ, а также свободного доступа к его основ-

ным узлам необходимо обеспечить пространство вокруг агрегата не менее 1 м

по периметру и 1,5 м над ним;

при монтаже ДГУ в закрытом помещении необходимо предусмотреть доста-

точный по размерам проем для доставки агрегата к месту установки и его по-

следующей эксплуатации;

необходимо предусмотреть ограничение доступа посторонних лиц в помеще-

ние или на территорию, где установлен дизель-генератор;

при размещении ДГУ на открытых площадках необходимо предусматривать

защитный кожух или контейнер.

Воздухоснабжение ДГУ

При высокой запыленности или высокой температуре в помещении, где уста-

новлен агрегат, воздух вокруг него может оказаться непригодным для камеры

сгорания. В этих случаях необходимо предусмотреть дополнительный впускной

воздуховод. Эксплуатация ДГУ без воздушного фильтра не рекомендуется, так

как при этом возрастает риск проникновения через воздуховод в камеры сгорания

механической пыли.

Охлаждение и вентиляция ДГУ

В процессе работы ДГУ является мощным источником тепла. Наиболее тепло-

выделяющими элементами являются двигатель, электрогенератор и выпускной

коллектор. При эксплуатации ДГУ в помещении значительное повышение темпе-

ратуры окружающего агрегат воздуха негативно сказывается на его производи-

тельности и эксплуатационных характеристиках. Помещение, в котором эксплуа-

тируется ДГУ, должно быть оборудовано соответствующей системой приточно-

вытяжной вентиляции, способной эффективно отводить выделяемое тепло. Пло-

щадь впускного и выпускного отверстий должна быть как минимум в полтора раза

больше площади радиатора ДГУ. На отверстиях рекомендуется установить за-

щитные жалюзи. Для уменьшения длины воздуховода двигатель рекомендуется

располагать как можно ближе к вентиляционным отверстиям. В некоторых случа-

ях более эффективным следует признать применение выносного радиатора.

Выхлопная система ДГУ

Следует помнить, что правильно спроектированная выхлопная система

уменьшает уровень акустического шума работающего двигателя. Глушитель мо-

жет располагаться как в помещении эксплуатации агрегата, так и за его предела-

ми. В качестве опций выхлопной системы доступны дополнительные жесткие и

гибкие патрубки, колена и сильфоны. ДГУ с защитным кожухом оснащены встро-

енной выхлопной системой. ДГУ в открытом исполнении обычно поставляются с

промышленным глушителем, выпускным патрубком и сильфоном. Дополнитель-

ное снижение уровня шума достигается при использовании сочетания глушите-

лей.

Рекомендации по установке и эксплуатации ДГУ Cummins

Page 26: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

30

Обязательные технические характеристики дизельного топлива Дизельное топливо помимо своей основной задачи - производства энергии при

сгорании - выполняет также еще две важные функции - охлаждение и смазка пре-цизионных узлов топливной системы, таких как топливные форсунки и топливный насос, а также регулирование параметров выхлопа на двигателях с контролем эмиссии.

Свойства дизельного топлива Вязкость

Общее описание - Правильно выбранная вязкость топлива обеспечивает его

оптимальную перекачку и уровень смазки, требуемый компонентам топливной системы.

Метод проверки - ASTM D445, ISO 3104

Цетановое число

Общее описание - Цетановое число - условная количественная характеристика

самовоспламеняемости и разогрева топлива. В холодную погоду или при экс-плуатации двигателя с длительными периодами низкой нагрузки желательно более высокое цетановое число.

Метод проверки - ASTM D613, ISO 5165

Сернистость

Общее описание - Дизельные топлива содержат различные количества всевозмож-

ных серных соединений. Сера в топливе способствует образованию кислотных со-

единений и твердых частиц выхлопных газов. Для того, чтобы топливо отвечало

нормативам, регулирующим количество твердых частиц в выхлопных газах, и во

избежание загрязнения устройств их последующей очистки зернистость топлива

должна быть пониженной. К топливу с повышенной сернистостью требуются и сма-

зочные материалы с более высоким общим щелочным числом (TBN) для нейтрали-

зации коррозионного действия образующихся кислот.

Метод проверки - ASTM D2622, ISO 4260

Активная сера

Общее описание - Некоторые серные соединения в топливе очень агрессивны.

Метод проверки - ASTM D130, ISO 2160

Водно-грязевой отстой

Общее описание - Совокупность воды и твердых инородных частиц в топливе

обычно называют водно-грязевым отстоем. Имеет смысл фильтровать топливо во время его заливки в топливный бак. В частично заполненных топливных ба-ках скапливается больше водяного конденсата вследствие циркуляции в баке газов, вызываемой перепадами температуры. Фильтрующие элементы, топлив-ные сетки в топливном насосе и топливовпускные патрубки на форсунках над-лежит прочищать или заменять, как только они засорятся. Эти сетки и фильтры,

выполняя свое назначение, засоряются при использовании низкокачественного или загрязненного топлива, отчего их приходится чаще менять.

Метод проверки - ASTM DI796

Углеродистый остаток

Общее описание - Склонность дизельного топлива к формированию углероди-

стых отложений в двигателе можно рассчитать, определив по методу Рамсбот-тома или Конрадсона количество углеродистого остатка в топливе после выпа-ривания 90% топлива.

Метод проверки - ASTM D524, АSТМ D189, ISO 10370

Плотность

Общее описание - Плотность служит мерилом теплотворной способности. Более высокая плотность означает, что теплотворная способность топлива выше и его потребуется меньше.

Метод проверки - АSТМ D287, D4052, ISO 3675

Точка помутнения

Общее описание - Точка помутнения топлива - это температура, при которой в

топливе начинают образовываться кристаллы парафина. Об их появлении сви-детельствует помутнение топлива. Эти кристаллы становятся причиной засоре-ния фильтров.

Метод проверки - АSТМ D97, ISO 3015

Зола

Общее описание - Небольшое количество несгораемых металлических частиц,

присутствующих почти во всех нефтепродуктах, обыкновенно называется золой.

Метод проверки - АSТМ D482, ISO 6245

Дистилляция

Общее описание - По меньшей мере 90% топлива должно испаряться при тем-

пературе менее 360оC. При температуре менее 385 оC топливо должно испа-ряться полностью.

Метод проверки -АSТМ D86, ISO 3405

Маслянистость по методу BOCLE (шарик на цилиндрическом пробнике)

Общее описание - Маслянистость — это способность жидкости обеспечивать

гидродинамическую и пограничную смазку трущихся поверхностей для предот-вращения их износа. Топливо с пониженной сернистостью и вязкостью, как пра-вило, обладает пониженной маслянистостью. Ее можно измерить одним из двух способов.

Метод проверки: АSТМ D6078, абразивный шарик под нагрузкой на цилиндриче-

ском пробнике (SLBOCLE), или ASTM D6079, ISO 12156, Высокочастотное воз-вратно-поступательное приспособление (HFRR)

Топливо для дизельных двигателей Cummins

Page 27: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

31

В данном разделе речь идет о характеристиках топлива, которое надлежит использовать только при отсутствии топлива с рекомендованными характеристи-ками. На случай отсутствия топлива, соответствующего обязательным техниче-ским условиям, фирма Камминз подготовила перечень характеристик для резерв-ного топлива, чтобы помочь пользователю в его выборе.

Воздействие резервных видов топлива на работу двигателя

Вязкость

Низкая вязкость приводит к быстрому износу топливного насоса и форсунок. Высокая вязкость становится причиной затрудненного запуска двигателя, побеле-ния выхлопных газов при низкой температуре, растрескивания распылителя фор-сунки и отказов в работе механизма впрыскивания топлива. Износ регулятора на

Топливо для дизельных двигателей Cummins

Характеристика Рекомендуемые величины Вязкость 1,3-5,8 мм/сек при 40оС

Цетановое число Мин. 42 при температуре выше 0 оС, мин 45 при температу-ре ниже 0 оС

Сернистость Не более 0,5% по массе 1

Активная сера Коррозия медной полоски не должна превышать показате-ля №2 после 3 часов при 50 оС

Водно-грязевой отстой Не более 0,05% по объёму

Остаточный углевод Не более 0,05% по массе на 10% объёма остатка

Плотность 0,816-0,876 г/см 3 при 15 оС

Точка помутнения На 6 оС ниже минимальной температуры окружающего воздуха, при которой предполагается использовать топли-во

Зола Не более 0,02% по массе (0,05% по массе при смешивании со смазочным маслом)

Дистилляция Кривая дистилляции должна быть гладкой и непрерывной

Маслянистость по стандартам SLBOCLE или HFRR

3100 г или больше по стандарту SLBOCLE, либо макс. 0,45 мм; Диаметр пятна износа (WSD) при 60 оС по стандарту HFRR

Рекомендуемые характеристики топлива

1-Региональные, национальные или международные нормативы могут требо-вать более низкой сернистости, нежели 0,5%. Изучите все соответствующие нор-мативы, прежде чем выбирать топливо для конкретной области применения дви-гателя. Нельзя применять топливо с сернистостью свыше 0,5% без предвари-тельного согласования с фирмой Камминз. Коррозия топливной системы, повы-шенная токсичность выхлопных газов, уменьшение интервалов между заменами масла, - вот лишь некоторые из возможных отрицательных последствий примене-ния топлива с очень высокой сернистостью. Топливо должно иметь определен-ную температуру воспламенения, чтобы удовлетворять местным нормам безо-пасности.

Характеристика Рекомендуемые величины

Вязкость 1,2 - 13,1 сСт; 1,3 - 13,1 сСт только для двигателей CELECT™

Цетановое число Мин. 35 при температуре выше 0оС; мин. 40 при темпера-туре ниже 0 оС

Сернистость Сернистость менее 2,0% по массе. Есть вероятность, что двигатели, оснащенные катализаторам, и не смогут работать на высокосерни-стом топливе даже непродолжительное время без повреждения катализато-ра.

Активная сера Коррозия медной полоски не должна превышать показа-теля №2

Водно-грязевой осадок Не более 0 5% по объему

Углеродистый остаток Не более 5,0% по массе на 10% объема остатка

Плотность 0,750 - 0,965 г/см' при 15 оС

Точка помутнения Самая низкая температура, которую допускает топлив-ное оборудование

Зола Не более 0,05% по массе.

Дистилляция 90% по объему при 395 оС

Маслянистость по мето-ду BOCLE

Мин. 2300 г по методу BOCLE, диаметр износа пятна макс. 0,6 мм при 60 оС по методу HFRR

Ванадий Макс. 5 ppm

Алюминий Макс. 1 ppm

Кремнийорганическое соединение

Макс. 1 ppm

Натрий Макс. 10 ppm

Характеристики топлива, допустимые в течение непродолжительного отрезка времени

BHИMAHИE!

Топливо, характеристики которого не укладываются в рамки рекомендуемых технических условий, но соответствуют характеристикам резервного топлива, должно использоваться непродолжительное время и только при отсутствии дру-гих видов топлива. Применение резервного топлива может отрицательно ска-заться на производительности и долговечности двигателя. Фирма Камминз не несет никакой ответственности за ремонтные работы или возросшие эксплуата-ционные расходы, вызванные применением топлива, которое не отвечает техни-ческим требованиям.

Page 28: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

32

ротационных топливных насосах может стать причиной нерегулируемого впрыска топлива.

Цетановое число

Низкое цетановое число может стать причиной затрудненного запуска двига-теля, чрезмерного побеления выхлопных газов и слабой работы двигателя на холостых оборотах. Цетановое число свыше 55 может усилить дымность при мак-симальном значении крутящего момента.

Сернистость

Высокая зернистость топлива усиливает износ форсунок, поршневых колец и подшипников. Использование топлива с сернистостью свыше 0,5% от массы тре-бует применения смазочных материалов с более высоким общим щелочным чис-лом (TBN) (с TBN, превышающим 10) и более коротких интервалов между заме-нами масла.

ПРИМЕЧАНИЕ: Гарантийные обязательства не распространяются на слу-чаи выхода из строя катализатора из-за применения топлива с более высо-кой по сравнению с рекомендуемой сернистостью. Высокосернистое топли-во, помимо прочего, сокращает срок службы определенных деталей и узлов

в системе выпуска отработавших газов, включая катализатор.

Активная сера

Избыток активной серы усиливает действие коррозии, поражающей топлив-ный насос, форсунки и другие компоненты топливной системы.

Водно-грязевой осадок

Загрязненное топливо сокращает срок службы топливного фильтра, долговеч-ность топливной системы и становится причиной поломок в пути.

Углеродистый остаток

Повышенная углеродистость топлива становится причиной усиленного обра-зования углеродистых отложений в камере сгорания, увеличивает дымность вы-хлопных газов и содержание сажи в смазочном масле.

Плотность

Топливо с меньшей сернистостью обладает меньшей удельной теплотворной способностью, отчего экономия топлива несколько снижается. Топливо с плотно-стью 0,876 г/см3 содержит примерно на 3,5% больше теплотворной энергии на меру объема, нежели топливо с плотностью 0,815 г/см3.

Точка помутнения

Эксплуатация двигателя при температуре более низкой, чем точка помутне-ния, приведет к засорению топливного фильтра кристаллами парафинового вос-ка, ограничит подачу топлива и станет причиной потери мощности. Точка помут-нения топлива задает особые условия работы с топливом. Если приобретается топливо с более высокой точкой помутнения, чем ожидаемые температуры окру-жающего воздуха, то необходимо обращаться за информацией о работе с топли-вом к поставщику топлива и в фирму Камминз.

Зола

Повышенная зольность топлива становится причиной осаждения шлаков из несгорающих металлических частиц в камере сгорания и на выпускных клапанах.

Максимальная дистилляция

Топливо с высокой температурой дистилляции может оставлять клейкообраз-ные осаждения в топливной системе, что приводит к ухудшению его сгорания.

Маслянистость

Топливо с низкой маслянистостью может стать причиной износа или прихва-тывания узлов и деталей топливной системы.

Ванадий

Топливо с повышенным содержанием ванадия может стать причиной обгора-ния клапанов.

Алюминий

Топливо с повышенным содержанием алюминия может стать причиной преж-девременного износа колец и гильз, что приводит к повышенному расходу масла.

Кремнийорганические соединения

Топливо с повышенным содержанием кремнийорганических соединений мо-жет стать причиной преждевременного износа колец и гильз, что приводит к по-вышенному расходу масла.

Натрий

Топливо с повышенным содержанием натрия может стать причиной прежде-временного износа колец и гильз, что приводит к повышенному расходу масла. Натрий способен соединяться с ванадием, если он присутствует в топливе, и ка-тализировать, вызывая обгорание клапанов.

Топливо для дизельных двигателей Cummins

Page 29: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

33

Влияние качества топлива и его температуры на мощность ДГУ

Изменения температуры вызывают колебания в мощности двигателя, по-

скольку температура влияет как на вязкость, так и на плотность топлива. Повы-

шение температуры топлива приводит к снижению вязкости, отчего уменьшается

мощность двигателя из-за возрастающих внутренних утечек в топливной системе,

о чем говорилось выше. Рекомендуемая максимальная температура на впуске в

топливный насос для двигателей Камминз равна 70оС.

К тому же, повышение температуры топлива, понизит его плотность (увеличит

плотность в градусах АРТ), отчего упадет мощность двигателя в результате

уменьшившейся теплотворности топлива. В двигателях Камминз с топливными

системами РТ®, Quantum или HPI потеря мощности, вызванная повышением тем-

пературы, меньше, чем потеря мощности в двигателях с рядными и распредели-

тельными топливными системами или системами CELECT™ (менее 1% на каж-

дые 5 оС), благодаря присущих этим системам свойствам, компенсирующим изме-

нения вязкости топлива.

Экспериментальные и нестандартные виды топлива и топливные смеси

Смеси дизельного топлива с маслом

Компания Cummins допускает использование смеси топлива с маслом для

улучшения характеристик. В качестве добавки к топливу применяется как новое,

так и использованное масло. Для достижения качественного смешивания реко-

мендуется использовать блендер фирмы Камминз, номер по каталогу 3376362

(220В, 50Гц) или 6673617 (110В, 60Гц). Перед смешиванием необходимо убедить-

ся, что характеристики топлива в результате не будут ухудшены.

Смесь дизельного топлива с дизельным топливом

Фирма Камминз рекомендует при эксплуатации техники в условиях зимнего

времени (при температуре воздуха -7 оС и ниже) использовать высококачествен-

ное дизельное топливо.

Проще всего предотвратить парафинизацию топлива в холодную погоду мож-

но, смешивая более тяжелые виды топлива, имеющие повышенное содержание

парафина, например, американское дизельное топливо 2-D, с более легкими ви-

дами топлива, имеющими низкое содержание парафина, например, топливо для

реактивных двигателей или дизельное топливо 1-D. Такое смешивание уменьша-

ет содержание парафина, отчего снижается как температура помутнения, так и

температура застывания топливной смеси. Топливные смеси подобного рода ока-

зываются менее экономичными в эксплуатации, потому что стоят дороже и обла-

дают более низкой теплотворностью. Типичная топливная смесь содержит 30 -

60% легкого дистиллатного топлива по объему, что обычно понижает температу-

ру помутнения на 3-7оС, а температуру застывания на 5-11 оС. Чтобы топливо с

пониженным содержанием парафина выполнило свое назначение, его надлежит

добавлять ДО того, как начнется кристаллизация парафина.

Смешивание топлива с бензином, бензоспиртом и спиртом

Смеси дизельного топлива с водой

Вода может подмешиваться в топливо при использовании некоторых топлив-

ных присадок, например, моющих средств. Молокообразное эмульсированное

водой дизельное топливо нередко именуется топливом с пониженным уровнем

выхлопных газов. Снижение выброса обычно колеблется в пределах 8 - 30% в

зависимости от типа двигателя, его калибровки и условий эксплуатации. Двигате-

ли Камминз не настраиваются специально на такой вид топлива, поэтому гаран-

тировать уменьшение выбросов нельзя.

Поскольку вода негорюча, использование эмульсированного топлива обычно

приводит к увеличению его расхода на 15% и более. К числу прочих потенциаль-

ных проблем относится отделение воды и связанные с этим проблемы, включая

коррозию, изменение момента впрыска топлива, а также износ топливной систе-

мы.

Фирма Камминз не навязывает и не запрещает использование эмульсирован-

ного водой топлива. Повреждение двигателя, необходимость в техобслуживании

или проблемы с эффективностью, возникшие вследствие применения упомяну-

тых видов топлива, не считаются результатом дефекта изготовления материала и

не подлежат возмещению в рамках гарантийных обязательств фирмы Камминз.

Топливо для дизельных двигателей Cummins

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Ни при каких обстоятельствах не следует использовать бензин или спирт для разбавления дизельного топлива, поскольку это чревато возникновением пожа-ра, а при определенных обстоятельствах и взрывом. Разбавление топлива бен-зином неэффективно для понижения температуры помутнения (добавление 20% бензина понижает температуру помутнения на 4 оС, но понижает при этом вяз-кость, цетановое число и температуру воспламенения топлива). Разбавление топлива спиртом повышает температуру помутнения топлива.

Page 30: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

34

Фирма Камминз разработала ряд технических условий (ТУ), определяющих показатели моторного масла, которое следует использовать на тех или иных дви-гателях. Кроме того, фирма Камминз постоянно сотрудничает с Ассоциацией про-изводителей двигателей (ЕМА) и различными техническими и маркетинговыми организациями по всему миру, отвечающими за качество смазочных материалов, с целью разработки промышленных спецификаций, удовлетворяющих требовани-ям фирмы Камминз. В Таблице представлены технические условия, разработан-ные фирмой Камминз, а также национальные и международные системы класси-фикации технических характеристик, удовлетворяющих этим условиям.

Двигатели с системой рециркуляции отработавших газов

Для двигателей с системой рециркуляции отработавших газов следует ис-пользовать смазочные материалы, отвечающие требованиям ТУ 20078. Масла категории API CI-4 удовлетворяют этим требованиям.

Если масла, отвечающего требованиям ТУ 20078, нет в наличии, то в двигате-лях с системой рециркуляции отработавших газов можно использовать масла, удовлетворяющие требованиям ТУ 20071, 20072, 20076 или 20077, но при этом необходимо сократить периодичность замены масла.

Двигатели без системы рециркуляции отработавших газов

Масла, отвечающие требованиям ТУ 20078, совместимы с маслами, удовле-творяющими ТУ 20071, 20072, 20075, 20076 или 20077, и могут быть использова-ны на тех двигателях, где рекомендовано их применение. Если масла, отвечаю-щие требованиям ТУ 20071, 20072, 20075, 20076 или 20077, есть в наличии, их можно использовать в двигателях без системы рециркуляции отработавших га-зов.

За пределами Северной Америки, где масел, отвечающих требованиям ТУ 20076 или 20077, может не быть в наличии, фирма Камминз рекомендует исполь-зовать масло, отвечающее Требованиям стандарта Global DHD-1, совместно раз-работанного ЕМА, АСЕА и JAMA.

Поставщики масла несут полную ответственность за качество и рабочие ха-рактеристики поставляемого продукта.

Фирма Камминз рекомендует использовать моторные масла с нормальным содержанием золы ( 1 - 1,5 %). Масла с более высокой зольностью (до 1,85%)

Рекомендации по применению дизельного моторного масла фирмы Камминз

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Несоблюдение периодичности замены масла, а также рекомендаций, приве-денных в Эксплуатационном бюллетене и Инструкции по эксплуатации и техоб-служиванию, может привести к серьезным неисправностям двигателя, на устра-нение которых условия гарантии не распространяются.

Технические условия (ТУ) для смазочных материалов

ТУ Применение Северо-американская класси-

фикация

Междуна-родная классифи

кация2 20078 Масло для двигателей большой и средней

мощности с рециркуляцией отработавших газов

Cl-4 по API1

20077 Высококачественное масло для двигателей большой мощности без системы рецирку-ляции отработавших газов, используемых за пределами Северной Америки

См. при-мечание 7

20076 Высококачественное масло для двигателей большой мощности без системы рецирку-ляции отработавших газов, используемых на территории Северной Америки

См. приме-чание 6

20075 Масло низкого качества для двигателей средней мощности без системы рециркуля-ции отработавших газов, используемых за пределами Северной Америки

CF-4/SG по API1

Е-2/ ЕЗ по АСЕА3 DН-1 по JAMA4

20072 Стандартное масло для двигателей без системы рециркуляции отработавших га-зов, используемых во всем мире

СН-4 по API1

Global DHD-12 Е-5 по АСЕА3

20071 Стандартное масло для двигателей без системы рециркуляции отработавших га-зов, используемых во всем мире

СН-4 по API1 СН-4/SJ по API1

Global DHD-12

НЕ рекомендуемые для использования категории5

СА СВ СС CD СЕ CG-4 по API1

Е-1 по АСЕА3

1. Американский нефтяной институт. 2. Разработка ЕМА, АСЕА, JAMA. 3. АСЕА = Ассоциация инженеров стран ЕС. 4. JAMA = Ассоциация японских автомобилестроителей. 5. Использование масел только этих марок может привести к повреждению двигате-

ля, предназначенного для работы с более качественными маслами, даже если проводить замену масла чаще.

6. Согласно ТУ 20076 необходимо проводить тест Cummins М11 масла API СН-4 че-рез каждые 300 моточасов.

7. Согласно ТУ 20077 необходимо проверять масло АСЕА Е-5 через каждые 300 мо-точасов.

Page 31: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

35

могут быть использованы в том случае, если уровень содержания серы в топливе

превышает 0,5%. Такой уровень зольности позволяет предотвратить образование

отложений на клапанах и поршнях.

Минимальные требования

В двигателях большой мощности (модели L, М, N, ISX и Signature, а также

серии QSK, QST) следует использовать масла категории API CF-4, однако при

этом необходимо сократить периодичность замены масла до 250

моточасов/15000 км.

В двигателях средней мощности (серии В, ISB, С и ISC) следует использовать

масло, отвечающее требованиям ТУ 20075, при этом периодичность замены мас-

ла следует сократить до 250 моточасов/15000 км.

Рекомендации фирмы Камминз относительно степени вязкости мас-

ла по SAE

Фирма Камминз рекомендует использовать загущенное масло 15W-40 для

нормальных условий эксплуатации при температурах выше -15оС. Использование

загущенного масла позволяет уменьшить образование отложений, улучшить про-

ворачивание коленчатого вала при низкотемпературных условиях работы и, обес-

печивая нормальную смазку двигателя, увеличивает его продолжительность экс-

плуатации при высокотемпературных условиях работы. Расход загущенного мас-

ла на 30% ниже, чем незагущенного, поэтому для того, чтобы двигатель отвечал

нормам по выбросу выхлопных газов, следует использовать именно загущенное

масло. При работе в районах с холодным климатом предпочтительнее использо-

вать масло 15W-40, хотя возможно и применение смазочных материалов с мень-

шей вязкостью.

Высокотемпературная/ высокоподвижная вязкость масел, отвечающих требо-

ваниям Cl-4 и 10W30 по API, должна быть не менее 3,5 сСт, и должна отвечать

требованиям тестов фирмы Камминз и Mack на износостойкость уплотнений и

гильз. Таким образом, эти масла можно использовать в более широком темпера-

турном диапазоне, чем масла 10W30, отвечающие прежним требованиям API.

Поскольку масла этой категории образуют более тонкую масляную пленку, чем

масла 15W40, при температуре наружного воздуха более 20оС следует использо-

вать высококачественные фильтры Fleetguard®. Некоторые поставщики утвер-

ждают, что использование этих масел позволяет снизить расход топлива. Фирма

Камминз не может ни подтвердить, ни опровергнуть утверждений подобного рода

о продукции, выпущенной другими производителями. Эти заявления касаются

только покупателя и поставщика масла. Получите от поставщика масла подтвер-

ждение того, что оно пригодно для двигателей Камминз, или не используйте его.

Топливо для дизельных двигателей Cummins

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Требование 10W30 по SAE касается только вязкости. Соответствие масла этому параметру не означает, что продукция удовлетворяет требованиям фирмы Камминз. На двигателях фирмы Камминз можно использовать только те масла 10W30, которые отвечают рекомендациям, приведенным в таблице, при условии, что температура наружного воздуха соответствует значениям, указанным на ри-сунке. В температурном диапазоне масел 15W40 можно применять масла 10W30 только при условии, что они отвечают требованиям ТУ 20078 (API CI-4).

Рекомендации по применению дизельного моторного масла фирмы Камминз

Рекомендуемые масла с вязкостью по SAE в зависимости от температуры

окружающей среды

Page 32: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

36

Синтетические масла

Использование "синтетических моторных масел" (произведенных на основе

базовых масел группы 3 или 4 по API) разрешено, так как их параметры и вяз-

кость соответствуют аналогичным характеристикам минеральных моторных ма-

сел на основе нефти. Периодичность замены синтетического масла должна быть

такой же, как и периодичность замены минерального масла на основе нефти.

Повторно очищенные масла

Повторно очищенные масла могут быть использованы в двигателях фирмы

Камминз, если они имеют сертификацию API, подтверждающую, что они прошли

проверку и отвечают минимальным требованиям, предъявляемым к качеству

масла. Важно убедится в том, что масло прошло повторную очистку, а не было

просто восстановлено. Повторно очищенное масло проходит обработку, при кото-

рой из него удаляются присадки и продукты износа, оно очищается и в него до-

бавляются новые присадки.

Антифрикционные добавки

Не используйте в двигателях фирмы Камминз масла, содержащие антифрик-

ционные добавки, если поставщик не предоставил подтверждений их удовлетво-

рительного применения в двигателях Камминз. Получите от поставщика масла

подтверждение того, что оно пригодно для двигателей Камминз, или не исполь-

зуйте его.

Обкаточные масла

Не рекомендуется использовать специальные моторные масла для обкатки

новых или прошедших восстановительный ремонт двигателей Камминз. Исполь-

зуйте масло той же марки, что и при нормальной эксплуатации двигателя.

Периодичность замены

Следует соблюдать периодичность замены масла и фильтров, определенную

для каждой модели двигателей Камминз. Если увеличить периодичность замены,

это может привести к значительному износу и повреждению деталей.

Незагущенные масла

Применение незагущенного масла влияет на периодичность замены масла в

двигателе. При использовании незагущенных масел периодичность замены мо-

жет сократиться в зависимости от результатов анализа качества регулярно беру-

щихся проб масла.

Не классифицированные масла

В некоторых странах масел, отвечающих требованиям Global DHD-1 или клас-

сификации API, АСЕА, или JAMA, нет в наличии. При выборе масла, не соответ-

ствующего этим классификациям, следует руководствоваться имеющимися реко-

мендациями. Определить соответствие масла и периодичность его техобслужи-

вания можно, регулярно выполняя тщательный анализ его качества.

Рекомендации по применению дизельного моторного масла фирмы Камминз

Page 33: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

37

Готовая охлаждающая жидкость/

готовый антифриз

Фирма Cummins рекомендует использо-вать готовую к применению смесь антифриза/охлаждающей жидкости, отве-чающая требованиям технических стандар-тов фирмы Cummins (C.E.S.) 14603 . Более подробные сведения и пояснения относи-тельно охлаждающей жидкости для двига-телей Cummins приведены в документе "Технические требования к охлаждающей жидкости фирмы Cummins и обслужи-вание системы охлаждения", Бюллетень 3666132.

Фирма Cummins рекомендует использовать для заполнения системы охлаж-дения смесь высококачественной воды с готовым антифризом в пропорции 1:1 или готовую охлаждающую жидкость.

Применение воды высокой степени очистки имеет важное значение для хоро-шей работы системы охлаждения. Избыточная концентрация кальция и магния способствует образованию накипи, а избыточная концентрация хлоридов и суль-фатов вызывает коррозию системы охлаждения.

Фирма Cummins рекомендует использовать охлаждающие жидкости Cummins Filtration™, включая Compleat ES™, содержащую присадку DCA4 Plus, Fleetcool™ EX, содержащую присадку DCA2 Plus, и ES Optimax™ на базе органической ки-слотной технологии (OAT), которая отвечает требованиям Технического стандар-та 14603 фирмы Cummins. В то же время компании Cummins Inc., Chevron Corpo-ration и Shell пришли к соглашению, что охлаждающие жидкости Chevron Tex-aco™, Shell Rotella™ и их аналоги в виде средств OAT с увеличенным сроком службы, которые не обеспечивают совместимости с эластомерами, как того тре-бует Технический стандарт 14603 фирмы Cummins, пригодны для использова-

ния при увеличенной периодичности обслу-живания, если производителем комплектно-го оборудования были соблюдены требова-ния по первоначальной заливке охлаждаю-щей жидкости.

При восстановлении или ремонте двига-телей средней и большой мощности, преду-сматривающем замену следующих деталей, используемая охлаждающая жидкость OAT с увеличенным сроком службы должна быть слита и заменена на свежую охлаждающую жидкость.

Прокладка корпуса коромысел

Прокладка корпуса маслоохладителя

Прокладка головки блока цилиндров

Прокладка корпуса термостата

Если для замены используется охлаждающая жидкость Chevron Texaco™,

Shell Rotella™ или их аналоги в виде средств OAT с увеличенным сроком службы, которые не обеспечивают совместимости с эластомерами, как того требует Тех-нический стандарт 14603 фирмы Cummins, охлаждающая жидкость должна быть обработана за счет добавления 0,24 л [8 унций] силикатной жидкости на каждые 45,5 л [12 галлонов] общего объема системы охлаждения. Очень важно не залить слишком много силиката в охлаждающую жидкость.

Для получения бланка заказа или при появлении вопросов относительно по-рядка заказа силикатной жидкости обращайтесь по адресу:

Silicate Fluid Order Program

P.O. Box 27388

Houston, TX

77277-7388

Телефон: 800-346-9041

Факс: 800-876-5317

Более подробные сведения и пояснения относительно охлаждающей жидко-сти для двигателей Cummins приведены в документе "Технические требования к охлаждающей жидкости фирмы Cummins и обслуживание системы охлаждения", Бюллетень 3666132.

Топливо для дизельных двигателей Cummins Рекомендации по применению охлаждающих жидкостей и требования к охлаждающей жидкости

Качество воды

Кальций Магний (жесткость) Не более 170 промилле в пересчете

на (CaCO3 + MgCO3)

Хлориды 40 промилле в пересчёте на (CI)

Сера 100 промилле в пересчёте на (SO4)

Page 34: ДИЗЕЛЬ ГЕНЕРАТОРНЫЕ УСТАНОВКИ CUMMINS · PDF fileC90D5 OpenSet . TM. C175D5 OpenSet . TM. C220D5 OpenSet . TM. 8 . Модель

38

Полностью скомпонованный антифриз должен быть смешан с высококачест-

венной водой в пропорции 50/50 (рабочий диапазон 40-60%). У смеси антифриза и воды в пропорции 50/50 температура замерзания равна -36°C (-33°F), а кипения - 108°C (226°F), что соответствует условиям эксплуатации в Северной Америке. Самая низкая точка замерзания антифриза на основе этиленгликоля имеет место при концентрации 68 процентов. Увеличение его концентрации повышает темпе-ратуру замерзания раствора и вероятность возникновения проблем, связанных с образованием силикатного геля.

Условные обозначения:

1. Температурная шкала точки замерзания

2. Температурная шкала точки кипения

Добавки для устранения течей в системе охлаждения

Не используйте добавки для устранения течей в системе охлаждения. Использова-ние добавок для устранения течей приведет к следующим последствиям:

Образование отложений на участках с

небольшим расходом охлаждающей жидкости

Засорение радиатора и маслоохладите-

ля

Возможное повреждение уплотнения

водяного насоса. Растворимые масла для систем охлаж-дения

Не используйте в системе охлаждения рас-творимые масла (масляные эмульсии). Ис-пользование растворимых масел приведет к следующим последствиям:

Коррозия латуни и меди

Повреждение поверхностей теплообмена

Повреждение уплотнений и шлангов.

Топливо для дизельных двигателей Cummins Рекомендации по применению охлаждающих жидкостей и требования к охлаждающей жидкости

Для точного определения точки замерзания охлаждающей жидкости необходимо использовать рефракто-метр. Используйте рефрактометр Cummins Filtration™ (номер по катало-гу CC2800 или CC2806).

Не пользуйтесь плотномером с всплывающими шариками. Использо-вание плотномера с всплывающими шариками может дать неверные ре-зультаты.