英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s...

62
英英英英英英英英 英英英英英 英 英 英

Transcript of 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s...

Page 1: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

英语旅游信息选读

应用外语系 蒋 玲 俐

Page 2: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Contents • Unit 1 Interpreting China’s Highlights; • Unit 2 Interpreting China’s Culture; • Unit 3 China World Heritage;• Unit 4 Chinese Cuisine; • Unit 5 Ethnic Tourism

Page 3: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Unit 1 Interpreting China’s Highlights

• Ⅰ . Aims & Requirements• Ⅱ. Content• Ⅲ. Focus on & Differences• Ⅳ. Approach• V. Blackboard Design• VI. Teaching Steps• Step 1 Questions (5-10mins)• Step 2 New words and expressions• VII Homework

Page 4: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅰ . Aims & Requirements

• To be familiar with important words and expressions

• To require students to know sth. about the emblem of Chinese tourism industry

Page 5: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅱ. Content

• 1. New words and useful expressions• 2. The brief Introduction of this unit• 3. the emblem of Chinese tourism industry

Page 6: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅲ. Focus on & Differences

• 1. Useful expressions• 2. The emblem of Chinese tourism industry

Page 7: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

VI. Teaching Steps

• Step 1 Questions (5-10mins)• Do you like traveling? • Do you know the emblem of Chinese tourism

industry?

Page 8: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

VI. Teaching Steps

• Step 2 New words and expressions• 1. gallop n. ( 马等 ) 奔驰 , 骑马奔驰• He saddled his horse, mounted, and rode away at a gall

op.• 他给马套上鞍子 , 跨上马背疾驰而去。• vt. & vi. ( 使马 ) 飞奔 , 奔驰• The children galloped home as soon as the class was ov

er.• 孩子们一下课便飞奔回家了。• vi. 快速做 [ 说 ] 某事• He galloped through his work so that he could leave the

office early.• 他快速干完他的工作 , 以便能早点离开办公室。

Page 9: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

VI. Teaching Steps

• Step 2 New words and expressions• 2. alight on 飞落在 ...; 降落在 ...• alight on 偶然发现 • My eyes alighted on the book. Key to Multiple choice• alight on 栖息 blow over 平息 平安地过去 break down 1

汽车等抛锚机器停止运转 发生• 平沙落雁 Wild Geese Alight on the Beach

Page 10: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

The Emblem of Chinese Tourism Industry——A galloping Horse Alighting on a

Swallow A galloping horse alighting on a

swallow with its rear hoof is a design one often sees at scenic spots, hotels or souvenir stores in china. This is the emblem of Chinese tourism industry.

Page 11: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

• The horse on a flying swallow, also known as the Wuwei Bronze galloping horse, was first crafted during the Eastern Han Dynasty (25-22- A.D.). It was discovered by a farmer in October, 1969, in a temple to the Chinese god of Thunder in Wuwei, Gansu province. The bronze horse, 34.5cm high and 45cm wide, is shown in mid-gallop, with one hind hoof lightly balanced atop a swallow.

• Replicas, produced by the Gansu handicraft factory using traditional Chinese casting techniques have already become the favorite souvenirs for tourists.

Page 12: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Unit 1 Interpreting China’s Highlights――Water Landscape in China

• Ⅰ . Aims & Requirements• Ⅱ. Content• Ⅲ. Focus on & Differences• Ⅳ. Approach• V. Blackboard Design• VI. Teaching Steps• Step 1 Questions (5-10mins)• Step 2 New words and expressions• VII Homework

Page 13: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅰ . Aims & Requirements

• To be familiar with important expressions• To require students to know sth. about Water La

ndscape in China

Page 14: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅱ. Content

• 1. Brief introduction about Water Landscape in China

• 2. Information about Jiuzhai Valley

Page 15: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅲ. Focus on & Differences

• 1. Useful expressions• 2. Information about Jiuzhai Valley

Page 16: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

VI. Teaching Steps

• Step 1 Questions (5-10mins)• Can you list some water landscapes in China:• Who can tell me some information about Jiuzhai

Valley?

Page 17: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

VI. Teaching Steps

• Step 2 Information about Jiuzhai Valley Jiuzhai Valley scenery is licated in Jiuzhaigou

County, the ASbe Tibetan and Qiang Nationality Autonomous Prefecture in Sichuan Province. Jiuzhai Valley literally means nine Tibetan village gullies, which are all scattered in the scenic area. The names of the villages are Heye, Shuzheng, Zech awa, Heijiao, Panya, Yala, Jianpan, Rexi and Guodu.

Page 18: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

• Jiuzhai Valley's entrance gate was built shortly after Jiuzhai Valley was listed into the World Natural Heritage Catalog in 1992. The gate reflects the features of Tibetan remote areas. The bark of logs wraps round the whole gate that appears primitive, but also displays the flavor of thew modern arts. It seems to tell us that you will find yourselves in the world's most exciting and unspoiled nature. As you know, Jiuxhaigou has been crowned with several titles: The World Natural Heritage, The World Bio-sphere Reserve, the Green Globe 21 and The State 4A-Level Scenery. Besides, each site and each image shows something more-the true essence, the spirit, and the magic of Jiuxhaigou, Jiuxhaigou's wonders inspire the country's top photographers and artists because the best of their work is here. Others express their feelings through words, and there are numerous quotes from writers or visitors. However, many others articulate this land that seems indescribable. As the saying goes, it is better to see once than hear a hundred times. I think Jiuzhai Valley's reputation attracts all of you to come here for a vidit. I believe, whether you are a frequent visitr or someone who simply enjoys beautiful places, the visit to Jiuzhai Valley will be a perfect way to remember the unique sites and beauty of Jiuzhai Valley in days to come.

Page 19: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

• 九寨沟位于四川省阿坝藏族羌族自治州九寨沟县境内,是白水沟上游白河的支沟,以有九个藏族村寨(所以又称何药九寨)而得名。九寨沟海拔在 2 千米以上,遍布原始森林,沟内分布一百零八个湖泊。九寨沟有五花海、五彩池、树正瀑布、诺日朗瀑布,风景绝佳,五彩缤纷,有“童话世界”之誉 . 九寨沟是中国西部著名的世界级景区,荣获梅利娜 . 迈乐库里世界文化景观保护与管理国际荣誉奖、世界生物圈保护区、世界自然遗产名录、绿色环球 21 、国家 AAAAA 级景区等多项殊荣。

Page 20: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

• Jiuzhai Valley scenery has taden shape due to the geographic movement in glaciations, earthquakes and calcification. However, there is some folklore that vividly describes the formation of Jiuzhai Valley. Here is a story. A long tome ago, a male and female hilly deities fell in love with each other. The man is called Dage and woman Wonuosemo, who decided to reside in Jiuzhai Valley because they deeply loved Jiuzhai Valley's birds and animals, and forests and mountains. Unexpectedly a devil called Shemozha found out that the female deity was so beautiful that ho fool in love with her, too. Two devil didn't like the male deity to live here in Jiuzhai Valley. Therefore the devil waged a war in orser to drive the male deity out and marry the female deity. A fiere battle occurred between the deity and the devil. During the battle, the female deity was snatched away by the devil. Bewildered, the female deity dropped down to the ground her precious mirror given by the male deity.

Page 21: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Unit 1 Interpreting China’s Highlights――Famous Mountain in China

• Ⅰ . Aims & Requirements• Ⅱ. Content• Ⅲ. Focus on & Differences• Ⅳ. Approach• V. Blackboard Design• VI. Teaching Steps• Step 1 Questions (5-10mins)• Step 2 New words and expressions• VII Homework

Page 22: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅰ . Aims & Requirements

• To be familiar with important expressions• To require students to know sth. about Yellow M

ountain.

Page 23: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅱ. Content

• 1. Brief introduction about famous mountain in China

• 2. Information about Yellow Mountain.

Page 24: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅲ. Focus on & Differences

• 1. Useful expressions• 2. Information about Yellow Mountain.

Page 25: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

VI. Teaching Steps

• Step 1 Questions (5-10mins)• 1. Can you list some famous mountains in

China?• 2. Who can tell me some information about

Yellow Mountain?

Page 26: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

VI. Teaching Steps• Step 2 Information about Yellow Mountain. Huangshan ( or the Yellow Mountain), which is the most

beautiful of all mountains in China , is often referred to as “ the most fantastic mountain under heaven ”. It is unique in that it seems to possess the best feature of all the famous mountain in China : the grandeur of Taishan ( or Mount Tai ), the forbidding steepness and height of Huashan ( or Mount Hua ), the mist and cloud of Hengshan ( or Mount Heng ) in Hunan Province, the waterfalls of Lushan ( or Mount Lu ) , the picturesque rocks of Yandang Mountain , the seclusion of Emei Mountain, etc. The great Ming Dynasty Chinese geographer and traveler, Xu Xiake, once said of it , after he had visited various mountain in China:

Page 27: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

• 安徽的黄山,被称为“天下第一奇山”。它集中国名山绝胜之大全,兼收并蓄了泰山的雄伟、华山的峻峭、衡山的烟云、庐山的飞瀑、雁荡山的怪石、峨眉山的清凉,因而丰姿独具。中国明代伟大的地理学家和旅行家徐霞客,在遍游名山大川之后,赞叹说:“五岳归来不看山,黄山归来不看岳。”

• 黄山坐落在安徽省南部,方圆 250 平方千米。秦代称为黟山,到了唐代,唐玄宗听方士讲述的“黄帝在黟山采药炼丹,得道升天”的故事,于749年将黟山改名为“黄山”沿用至今。

Page 28: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Unit 1 Interpreting China’s Highlights――Famous Scenic Areas in China

• Ⅰ . Aims & Requirements• Ⅱ. Content• Ⅲ. Focus on & Differences• Ⅳ. Approach• V. Blackboard Design• VI. Teaching Steps• Step 1 Questions (5-10mins)• Step 2 New words and expressions• VII Homework

Page 29: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅰ . Aims & Requirements

• To be familiar with important expressions• To require students to know sth. about Famous

Scenic Areas in China

Page 30: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅱ. Content

• 1. Brief introduction about Famous Scenic Areas in China

• 2. Information about the Great Wall, hills and waters in Guilin and the Sun and Moon Lake in Taiwan Province

Page 31: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅲ. Focus on & Differences

• 1. Useful expressions• 2. Information about Great Wall, hills and waters

in Guilin and the Sun and Moon Lake in Taiwan Province.

Page 32: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

VI. Teaching Steps

• Step 1 Questions (5-10mins)

• 1. Can you list some water landscapes in China:

• 2. Who can tell me some information about the Great Wall and the hills and waters in Guilin?

Page 33: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

VI. Teaching Steps• Step 2 Information about the Great Wall The Great Wall, like the Pyramids of Egypt , the

Taj Mhal in India and the Hanging Garden of Babylon , is one of the great wonders of the world . It is one of the only two Baby man-made structures, which were seen with naked eyes by U.S. Astronaut Neil Armstrong all the way from outer space when he was on his way to the moon.

Page 34: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

• Starting out in the east on the banks of Yalu River in Liaoning Province , the Wall stretches westward for 12 , 700 Li to Jiayuguan in the Gebi Desert , thus known as the Ten Thousand Li wall in China . The Wall in China . The Wall climbs up and down , twists and turns along the ridges of the Yanshan and Yinshan Mountain Chains through five provinces — Liaoning , Hebei , Shanxi , Shaanxi and Gansu and two autonomous regions — Ningxia and Nei Monggol ( Inner Mongolia ) , binding the northern China together .

• 万里长城,像埃及的金字塔,印度的泰姬陵和古代巴比伦的空中花园一样,是世界七大奇迹之一。是美国宇航员尼尔 · 阿姆斯特朗( Neil Armstrong )登月时在太空用肉眼能看到的仅有两个人工建筑之一。

• 长城东起位于辽宁省境内的鸭绿江岸边,向西延伸,到茫茫戈壁的嘉峪关,穿过宗山峻岭,山涧峡谷,长达 12700 多里,因此人们称其为万里长城。长城途径辽宁、河北、山西、陕西、甘肃、宁夏、内蒙古等 5 省和 2 个自治区,沿着阴山和燕山山脉的山脊,绵延起伏,把整个华北地区紧紧连接到了一起。

Page 35: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Unit 2 Interpreting China’s Culture

• Ⅰ . Aims & Requirements• Ⅱ. Content• Ⅲ. Focus on & Differences• Ⅳ. Approach• V. Blackboard Design• VI. Teaching Steps• Step 1 Questions (5-10mins)• Step 2 New words and expressions• VII Homework

Page 36: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅰ . Aims & Requirements

• To be familiar with important expressions• To require students know sth. about religions in

China

Page 37: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅱ. Content

• 1. Brief introduction about the four main religions in China

• 2. Information about the Buddhism, Islam, Christianity and Taoism.

Page 38: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅲ. Focus on & Differences

• 1. Useful expressions• 2. Information about Buddhism, Islam,

Christianity and Taoism.

Page 39: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

VI. Teaching Steps

• Step 1 Questions (3-5mins)

• 1. How many religions in the world? What about China?:

• 2.Who can tell me some information about the four famous religions?

Page 40: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

VI. Teaching Steps• Step 2 Background information about religions.• Religion n • 信仰 ; 宗教信仰• 宗教生活 , 修道生活• 心爱的事物 , 追求的目标 , 自认应做的事• [ 古 ] 宗教仪式• the Christian [Buddhist, Moslem, Mohammedan] religion • 基督 [ 佛、伊斯兰 ] 教• the established religion • [ 英 ] 国教• natural [revealed] religion • 自然 [ 天启 ] 教• the life of religion • 修道生活• She makes a religion of keeping her house clean and tidy. • 她认为保持房子整洁是她份内的事。

Page 41: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

• 2 ) Islam [izlɑ:m] n. 伊斯兰教 ( 总称 ) 伊斯兰教徒 , 穆斯林

• [ 集合词 ]伊斯兰教信徒 , 穆斯林• 伊斯兰教国家 , 伊斯兰世界 • 3) Christianity n. 基督教徒的教义和仪式 • 4) Taoism n. ( 中国的 )道教 ; 道家学说

Page 42: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Unit 3 China World Heritage

• Ⅰ . Aims & Requirements• Ⅱ. Content• Ⅲ. Focus on & Differences• Ⅳ. Approach• V. Blackboard Design• VI. Teaching Steps• Step 1 Questions (5-10mins)• Step 2 New words and expressions• VII Homework

Page 43: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅰ . Aims & Requirements

• To be familiar with important expressions• To require students know sth. about world herita

ge in China

Page 44: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅱ. Content

• 1. Brief introduction about world heritage • 2. Information about types of world heritage;• 3. Information about China Cultural Heritage

Page 45: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅲ. Focus on & Differences

• 1. Useful expressions• 2. Information about China Cultural Heritage.

Page 46: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

V. Blackboard Design

• Project 1 World Heritage• 1. Information about types of world heritage• 2. Information about China Cultural Heritage. • 3. Practice

1) questions

2) translation

Page 47: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

VI. Teaching Steps

• Step 1 Questions (3-5mins)• 1.How many world heritage in China ?:• 2.Who can tell me some information about the

world heritage?

Page 48: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

VI. Teaching Steps• Step 2 Information about world heritage• 至 2008 年 7 月,中国已有 37 处文化遗址和自然

景观列入《世界遗产名录》,其中文化遗产 25 项,自然遗产 7 项,文化和自然双重遗产 4 项,文化景观 1 项。

Page 49: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

• Step 3 Types of world heritage• 1.Cultural Heritage 文化遗产 • 2. Natural Heritage 自然遗产• 3. Cultural and Natural Heritage 文化与自然

双重遗产• 4. Cultural Landscape Heritage 文化景观遗产:

庐山• 5. Human Oral and Intangible Cultural Heritag

e 人类口头与非物质遗产

Page 50: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Unit 4 Chinese Cuisine

• Ⅰ . Aims & Requirements• Ⅱ. Content• Ⅲ. Focus on & Differences• Ⅳ. Approach• V. Blackboard Design• VI. Teaching Steps• Step 1 Questions (5-10mins)• Step 2 New words and expressions• VII Homework

Page 51: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅰ . Aims & Requirements

• To be familiar with important expressions• To require students know more about Chinese

Cuisine;

Page 52: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅱ. Content

• 1. Brief introduction about the eight distinct cuisines in China

• 2. Information about making of cuisines

Page 53: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅲ. Focus on & Differences

• 1. Useful expressions

• 2. Information about the eight distinct regional cuisines in China

Page 54: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

VI. Teaching Steps

• Step 1 Questions (3-5mins)

• 1.How many distinct regional cuisines in China?

• 2.Who can tell me some information about the eight famous Chinese cuisines?

Page 55: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

VI. Teaching Steps• Step 2 Background information about Chinese cuisin

e• Chinese cuisine, a crystallization of the civilization a

nd wisdom of all Chinese nationalities, is a gem in the nation’s cultural treasury. The vastness of Chinese geography and history created the varieties of Chinese cuisines. Thus, china gains the highest reputation in the world for its culinary culture, and is known as the “three major culinary kongdoms” together with France and Turkey. As an important content of Chinese tourism industry, Chinese cooking culinary and folk arts, with strong local flavors and tastes, is not only thriving among ordinary people, but also fascinates people all over the world.

Page 56: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Unit 5 Ethnic Tourism

• Ⅰ . Aims & Requirements• Ⅱ. Content• Ⅲ. Focus on & Differences• Ⅳ. Approach• V. Blackboard Design• VI. Teaching Steps• Step 1 Questions (5-10mins)• Step 2 New words and expressions• VII Homework

Page 57: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅰ . Aims & Requirements

• 1. To be familiar with important expressions• 2. To require students know more about the four

famous embroideries in China.

Page 58: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅱ. Content

• 1. Brief introduction about the embroidery in China

• 2. Information about lacquer ware.

Page 59: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

Ⅲ. Focus on & Differences

• 1. Useful expressions• 2. Information about the embroidery in China

and lacquer ware.

Page 60: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

VI. Teaching Steps

• Step 1 Questions (3-5mins)• Who can tell me the four famous embroideries

in China?• Anyone who knows some information about

the lacquer ware in China?

Page 61: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

VI. Teaching Steps• Step 2 New words• 1. Embroidery [imˈbrɔidəri]• n. 刺绣 ; 刺绣品 • 2 ruby• n. 红宝石 • 3 sapphire n. 蓝宝石• adj. 天蓝色的 , 蔚蓝色的 , 用蓝宝石做成的

Page 62: 英语旅游信息选读 应用外语系 蒋 玲 俐. Contents Unit 1 Interpreting China’s Highlights; Unit 2 Interpreting China’s Culture; Unit 3 China World Heritage; Unit 4

• Step 3 Background information about the four famous embroidery

• 四大名绣,指的是我国刺绣中的苏绣、湘绣、粤绣、蜀绣。刺绣,古称针绣,是用绣针引彩线,按设计的花纹在纺织品上刺绣运针,以绣迹构成花纹图案的一种工艺。刺绣作为一个地域广泛的手工艺品,各个国家、各个民族通过长期的积累和发展,都有其自身的特长和优势。除了四大名绣,在我国还有京绣、鲁绣、汴绣、瓯绣、杭绣、汉绣、闽绣等地方名绣,而我国的少数民族如维吾尔、彝、傣、布依、哈萨克、瑶、苗、土家、景颇、侗、白、壮、蒙古、藏等也都有自己特色的民族刺绣。