Μικροί Λαογράφοι

12
Επίσκεψη στο Λαογραφικό Μουσείο Κώστα Καϊμακλιώτη Δ΄ ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΑΡΑΔΙΠΠΟΥ Μάιος 2012 Τεύχος Μαΐου 2012 Μικροί Λαογράφοι της Β΄3 Περιεχόμενα Επίσκεψη στο Λαογραφικό Μουσείο 1 Έθιμα του γάμου 5 Αινίγματα 6 Παραδοσιακά παιχνίδια 5 Παροιμίες 7 Λαογραφικό Μουσείο Β΄3 9 Περιγραφή λαογραφικών αντικειμένων 11 Επίσκεψη του λαϊκού ποιητή Αντώνη Γαβριήλ Παπά στο σχολείο μας

description

Παιδική εφημερίδα

Transcript of Μικροί Λαογράφοι

Page 1: Μικροί Λαογράφοι

Επίσκεψη στο Λαογραφικό Μουσείο Κώστα Καϊµακλιώτη

∆΄ ∆ΗΜΟΤΙΚΟ

ΣΧΟΛΕΙΟ

ΑΡΑ∆ΙΠΠΟΥ

Μάιος 2012 Τεύχος Μαΐου 2012

Μικροί Λαογράφοι της Β΄3

Περιεχόµενα

Επίσκεψη στο Λαογραφικό Μουσείο

1

Έθιµα του γάµου

5

Αινίγµατα 6

Παραδοσιακά παιχνίδια

5

Παροιµίες 7

Λαογραφικό Μουσείο Β΄3

9

Περιγραφή λαογραφικών αντικειµένων

11

Επίσκεψη του λαϊκού ποιητή Αντώνη Γαβριήλ Παπά στο σχολείο µας

Page 2: Μικροί Λαογράφοι

Σελίδα 2 Μικροί Λαογράφοι

Page 3: Μικροί Λαογράφοι

Στο λαογραφικό µουσείο Κώστα Καϊµακλιώτη πήγαµε την Παρασκευή 11 Μαΐου. Το λαογραφικό µουσείο βρίσκεται στην Αραδίππου. Το λαογραφικό µουσείο περιλαµβάνει λαο-γραφικά αντικείµενα όπως κούζες, ρούχα που φορούσαν στα παλιά χρόνια, κρεβατοκάµαρα και πολλά άλλα πράγµατα.

Στο µουσείο ζυµώσαµε ψωµί µε τον παραδοσιακό τρόπο. Παίξαµε µε το ζυµάρι. Κά-ναµε και αναπαράσταση παραδοσιακού κυπριακού γάµου. Ξεναγηθήκαµε από την υπεύθυ-νη στο λαογραφικό µουσείο.

Εκείνο που µου έκανε εντύπωση στο λαογραφικό µουσείο ήταν το δωµάτιο που είχε και κρεβάτι αλλά είχε και κουζίνα. Υπήρχε και κούνια για παιδιά και ντουλάπα. Επίσης µου έκανε εντύπωση εκείνο το δωµάτιο µε τον αργαλειό. Μου άρεσε και η διαδικασία του κεντή-µατος. Έµαθα ότι από τα κουκούλια φτιάχνουν µεταξωτή κλωστή και από το µαλλί του προ-βάτου έκαναν τη µάλλινη κλωστή. Είδα και το αδράχτι. Ο τρόπος που έραβαν ήταν πολύ ω-ραίος.

Το λαογραφικό µουσείο ήταν εντυπωσιακό. Παυλίνα Τζιαπούρα

Επίσκεψη στο λαογραφικό µουσείο

Σελίδα 3 Μικροί Λαογράφοι

Στο λαογραφικό µουσείο Κώστα Καϊµακλιώτη πήγαµε την Παρασκευή 11 Μαΐου. Βρί-σκεται στην Αραδίππου. Περιλαµβάνει πολλά λαογραφικά αντικείµενα.

Στο µουσείο παίξαµε µε το ζυµάρι, ζυµώσαµε ψωµί µε τον παραδοσιακό τρόπο, κά-ναµε αναπαράσταση του παραδοσιακού κυπριακού γάµου και ξεναγηθήκαµε από την υπεύ-θυνη του µουσείου.

Στο λαογραφικό µουσείο µου έκανε εντύπωση το δίχωρο δωµάτιο επειδή είχε ένα πο-λύ ωραίο κρεβάτι που είχε λευκά σεντόνια και παπλώµατα και ήταν πολύ όµορφα στρωµέ-νο. Μου άρεσε και κάτι που έµοιαζε µε ντουλαπάκι που έβαζες µέσα το αγγουράκι και την ντοµάτα σου και άλλα λαχανικά. Κρεµόταν από το ταβάνι και γύρω γύρω είχε δίχτυ για να µην µπαίνουν οι µύγες.

∆ανάη Στυλιανού

Πήγαµε στο µουσείο Κώστα Καϊµακλιώτη στην Αραδίππου την Παρασκευή 11 Μαΐου για να δούµε λαογραφικά αντικείµενα.

Φτιάξαµε αχνιστά και µυρωδάτα ψωµιά και εµείς οι ίδιοι παίξαµε µε τη ζύµη. Επίσης αναπαραστήσαµε τον παραδοσιακό γάµο. Μας ξενάγησε σε πέντε διαφορετικά δωµάτια η υπεύθυνη του µουσείου. Μου έκαναν εντύπωση τα κόκκινα, τα πράσινα και τα λευκά πιθάρι-α και οι κανάτες και ο αργαλειός γιατί έφτιαχναν πανέµορφα κεντήµατα και υφάσµατα.

Μου άρεσε πάρα πολύ το µουσείο.

Κυριάκος Γιαλλουρίδης

Στο λαογραφικό µουσείο πήγαµε την Παρασκευή 11 Μαΐου 2012. Το λαογραφικό µουσείο βρίσκεται στην Αραδίππου. Αυτό το µουσείο περιλαµβάνει λαογραφικά αντικείµενα.

Μας έδωσαν ζυµαράκια και ζυµώσαµε διάφορα σχήµατα µε τον παραδοσιακό τρόπο. Κάναµε αναπαράσταση του παραδοσιακού κυπριακού γάµου και κάποιο κοριτσάκι από τη Β΄2 τάξη ντύθηκε νύµφη και ένα αγοράκι πάλι από την ίδια τάξη ντύθηκε γαµπρός. Ξεναγη-θήκαµε από την υπεύθυνη και µας έδειξε πολλά πράγµατα. Από εκείνα που µας έδειξε µου έκαναν εντύπωση τα παπούτσια γιατί τα έφτιαχναν µε καλαπόδι. Το υλικό που χρησιµοποι-ούσαν ήταν το δέρµα.

Ειρήνη Αντωνίου

Page 4: Μικροί Λαογράφοι

Σελίδα 4 Μικροί Λαογράφοι

Στο λαογραφικό µουσείο Κώστα Καϊµακλιώτη πήγαµε την Παρασκευή 11 Μαΐου. Το µουσείο βρίσκεται στην Αραδίππου. Αυτό το µουσείο περιλαµβάνει λαογραφικά αντικείµενα.

Στο λαογραφικό µουσείο ζυµώσαµε ψωµί µε τον παραδοσιακό τρόπο, παίξαµε µε το ζυµάρι, αναπαραστήσαµε τον παραδοσιακό κυπριακό γάµο, ξεναγηθήκαµε από την υπεύθυ-νη του µουσείου.

Στο λαογραφικό µουσείο µου έκανε εντύπωση το αλέτρι γιατί το χρησιµοποιούσαν για να σκάβουν τη γη και να φυτεύουν τους σπόρους.

Στο λαογραφικό µουσείο πέρασα φανταστικά.

Βάσος Κούννα

Στο λαογραφικό µουσείο του Κώστα Καϊµακλιώτη που βρίσκεται στην Αραδίππου πή-γαµε την Παρασκευή 11 Μαΐου. Περιλαµβάνει λαογραφικά αντικείµενα.

Όταν πήγαµε στο λαογραφικό µουσείο ζυµώσαµε ένα µεγάλο ψωµί µε τον παραδοσι-ακό τρόπο. Βγήκαν µερικά παιδιά και ζύµωσαν µαζί µε τις δασκάλες ένα ωραίο ψωµί. Μετά παίξαµε µε το ζυµάρι και φτιάχναµε διάφορα σχήµατα. Κάναµε αναπαράσταση του παραδο-σιακού κυπριακού γάµου. Μετά που τελειώσαµε την αναπαράσταση του παραδοσιακού κυ-πριακού γάµου πήραµε ένα µικρό κοµµατάκι ψωµί τυλιγµένο σε χαρτοµάντιλο. Ύστερα η δασκάλα µας µαζί µε την υπεύθυνη του µουσείου και εµάς ξεναγηθήκαµε.

Στο λαογραφικό µουσείο του Κώστα Καϊµακλιώτη µου έκανε εντύπωση το δίχωρο. Είχε δύο χώρους µαζί και είχε ένα µικρό τραπέζι για να τρώνε. Είχε ένα µεγάλο, ωραίο κρε-βάτι µε κεντήµατα. ∆ίπλα από το κρεβάτι είχε µια µικρή κούνια κεντηµένη.

Μαρία Νικολαΐδου

Πήγαµε στο λαογραφικό µουσείο Κώστα Καϊµακλιώτη στην Αραδίππου. Είδαµε πολ-λά και ωραία αντικείµενα. Ζυµώσαµε ψωµί µε τον παραδοσιακό τρόπο. Κάναµε αναπαρά-σταση του παραδοσιακού κυπριακού γάµου. Ύστερα πήγαµε να δούµε τα δωµάτια µε τα παραδοσιακά πράγµατα. Είδαµε κουκούλια αλλά και µηχανήµατα που έφτιαχναν φορέµατα και πετσέτες.

Μου έκανε εντύπωση στο λαογραφικό µουσείο Κώστα Καϊµακλιώτη ο αργαλειός και τα κρεβάτια τους επειδή ήταν µεταλλικά. Μου άρεσαν τα παραδοσιακά πράγµατα όπως οι κούζες, οι σκούπες και οι κατσαρόλες που ήταν χάλκινες. Η κυρία που µας έδειχνε τα πράγ-µατα µας είπε ότι το σπίτι είχε πέντε δωµάτια για όλη την οικογένεια.

Ζαχαρίας Ηρακλέους

Στο µουσείο στην Αραδίππου πήγαµε στις 11 Μαΐου. Περιλαµβάνει λαογραφικά αντικείµενα. Στην αρχή παίξαµε µε το ζυµάρι και µετά κάναµε αναπαράσταση του παραδοσιακού κυπρια-κού γάµου και µας ξενάγησαν. Εµένα µου άρεσαν τα πιθάρια και οι κανάτες.

Αντώνης Τσιούποτα

Στο λαογραφικό µουσείο Κώστα Καίµακλιώτη πήγαµε την Παρασκευή 11 Μαΐου. Βρίσκεται στην Αραδίππου.

Κράσι Γκιγκόβ

Πήγαµε στο λαογραφικό µουσείο του Κώστα Καϊµακλιώτη. Πήγαµε την Παρασκευή 11 Μαΐου. Το λαογραφικό µουσείο βρίσκεται στην Αραδίππου. Περιλαµβάνει λαογραφικά αντικεί-µενα όπως τον αργαλειό, το ζυγό, το ινί, παπούτσια.

Ζυµώσαµε ψωµί µε τον παραδοσιακό τρόπο. Παίξαµε γαµπρό και νύφη του παραδοσι-ακού κυπριακού γάµου. Μετά τους χαιρετήσαµε. Η υπεύθυνη του µουσείου µας ξενάγησε σε όλα τα δωµάτια. Αυτό που µου έκανε εντύπωση στο λαογραφικό µουσείο ήταν ο ζυγός.

Πάνος Βίκτωρος

Page 5: Μικροί Λαογράφοι

Στα παλιά χρόνια οι κάτοικοι των χωριών έκαναν παραδοσιακούς γάµους. Συνήθιζαν να

ράβουν το κρεβάτι και να βάζουν ένα αγόρι να πέφτει πάνω στο κρεβάτι για να κάνει το

αντρόγυνο πολλά παιδιά. (Πέτρος Λαού)

Στο ντύµα της νύφης έραβαν τέσσερις σταυρούς µε κόκκινη κορδέλα, ένα σε κάθε γωνιά

του κρεβατιού και µετά σήκωναν το κρεβάτι και το χόρευαν. (Ιωάννα Καλυφόµµατου)

Αµέσως µετά το στόλισµα της νύµφης και την επίδειξη των προικιών, σχηµατιζόταν από

τους παρευρισκόµενους συγγενείς και φίλους µια µεγαλειώδης ποµπή µε κατεύθυνση την

εκκλησία όπου ο πατέρας της νύµφης θα την «παρέδιδε» στο µέλλοντα σύζυγό της.

(Παυλίνα Τζιαπούρα)

Στο γλέντι του γάµου ο γαµπρός και η νύµφη χόρευαν τραγούδια του γάµου και ο κόσµος

τους κρεµούσε λεφτά πάνω στα ρούχα τους. (Ιωάννα Καλυφόµµατου)

Έθιµα του Γάµου

Σελίδα 5 Μικροί Λαογράφοι

Page 6: Μικροί Λαογράφοι

Το κουµνί µου το µιτσίν έχει δύο λογιών κρασίν. Τι είναι;

Βαδόννω το σεντούκιν µου και τα κλόσια µινίσκουν έξω. Τι είναι;

Η αίγια µου η πυροκόκκινη εφτά θάλασσες έρεξε, το πόι της εν έβρεξε. Τι είναι;

∆ανάη Στυλιανού

Κόκκαλα δεν έχει και κόκκαλα τσακίζει. Τι είναι;

Όλο τρέχει κι όλο πάει µα πίσω δε γυρνάει. Τι είναι;

Ελένη Παναγή

Ψηλός ψηλός καλόγερος και πίτα η κεφαλή του. Τι είναι;

Κυριάκος Γιαλλουρίδης

Την ηµέρα στολισµένο και τη νύχτα φορτωµένο. Τι είναι;

Μια κοντούλα παχουλή πάντα κόκκινα φορεί, έχει πράσινα µαλλιά και σποράκια στην κοι-

λιά. Τι είναι;

∆ύο αδερφάδες δίδυµες τον κόσµο όλο βλέπουν όµως η µια την άλλη δεν µπορεί να δει.

Τι είναι;

Ιωάννα Καλυφόµµατου

Ακτίνες έχω, ρόδες δεν έχω και όµως τρέχω. Τι είναι;

Ψηλός ψηλός καλόγερος και µε ένα µάτι βλέπει. Τι είναι;

Κάτω από κόκκινα µαδέρια κάθονται άσπρα περιστέρια. Τι είναι;

Ελευθέριος Πιτσιλλίδης

Ψηλός ψηλός καλόγερος και πλάκα η κεφαλή του. Τι είναι

Τρώει ξύλα µεγαλώνει, πίνει νερό πεθαίνει. Τι είναι;

Γύρω γύρω θάλασσα, στη µέση µια φωτίτσα. Τι είναι;

Σταύρος Σταύρου

Τεντωµένη τη βάζω, ζαρωµένη τη βγάζω. Τι είναι;

Ραφαήλ Γερολέµου

Άµα τη δέσω περπατάει και άµα τη λύσω στέκει. Τι είναι;

Αν και θρόνος µου ταιριάζει, θέση µου είναι το περβάζι. Τι είναι;

Ποτέ µου δεν µιλώ κι όµως πολλά πάντοτε λέω. Τι είναι;

Πέτρος Λαού

Αινίγµατα

Σελίδα 6 Τεύχος Μαΐου 2012 Απαντήσεις: αυγό, µάτι, ήλιος, γλώσσα, ποτάµι, φουρνόφκυαρο, κρεβάτι, ντοµάτα, µάτια, ήλιος, καρφί, δόντια, καρφί, φωτιά, καντήλι, κάλτσα, αναπνοή, βασιλιτζιά, βιβλίο)

Page 7: Μικροί Λαογράφοι

Παραδοσιακά Παιχνίδια

Βασιλέας: Σχηµάτιζαν στο χώµα διάφορα

τετράγωνα, το ένα συνδεδεµένο µε το άλλο

και σε διάφορες θέσεις έριχναν µια µικρή

πέτρα. Ξεκινούσαν µε το ένα πόδι σηκωµέ-

νο κάνοντας κουτσαντήρι και προσπαθού-

σαν να σπρώξουν την πέτρα από το ένα

τετραγωνάκι στο άλλο. Αν η πέτρα έβγαινε

έξω από το τετράγωνο τότε το παιδί έχανε

και έπαιζε άλλο παιδί µε τη σειρά.

∆ανάη Στυλιανού

Σκατούλικα: Στοίβαζαν µερικές µεγάλες πέτρες τη µια πάνω στην άλλη. Ένα παιδί έµενε κοντά στα σκατούλικα (σκατέλια) ενώ τα υπόλοιπα παιδιά πήγαιναν σε κάποια απόσταση. Κάθε παιδί κρατούσε τη δική του πέτρα την οποία έριχνε πάνω στα σκα-τέλια µε σκοπό να ρίξει όσες περισσότερες πέτρες µπορούσε.

Ελένη Παναγή

Στα παλιά τα χρόνια οι µαµάδες και οι µπα-µπάδες, οι γιαγιάδες και οι παππούδες δεν είχαν ηλεκτρονικά και τηλεόραση. Έτσι έπαιζαν διαφορετικά παιχνίδια από τα δικά µας. Τα αγόρια έπαιζαν πετροπόλεµο στη γειτονιά. Έπαιζαν τριάπιθκια δηλαδή τρία πηδήµατα στη σειρά. Κέρδιζε όποιος πη-δούσε πολύ µακριά. Έπαιζαν λιγκρί δηλα-δή ακουµπούσαν ένα κοµµάτι ξύλο σε δύο πέτρες και το χτυπούσαν µ’ ένα άλλο κοµ-µάτι ξύλο. Κέρδιζε όποιος πετάξει πιο µα-κριά το ξύλο.

Μαρία Νικολαΐδου

Ζίζυρος: Στο παιχνίδι αυτό έπαιζαν περισ-σότερα από δυο παιδιά. Ένα παιδί στεκό-ταν όρθιο µε την παλάµη ανοιχτή και τα άλλα παιδιά ήταν πίσω του σε µικρή από-σταση και το κτυπούσαν. Το πρώτο παιδί που κοιτούσε προς την άλλη κατεύθυνση έπρεπε να µαντέψει ποιος τον είχε κτυπή-σει. Μετά το κτύπηµα στρεφόταν προς τα παιδιά και προσπαθούσε να βρει τον «ένοχο». Τότε, όλα µαζί για να τον παρα-πλανήσουν σήκωναν το δεξί τους δείχτη κάνοντας το γνωστό ήχο του τζίτζικα (ζίζυρου): ΖζζζζζζζζI. Αν µάντευε σωστά, τότε τη θέση του έπαιρνε αυτός που έδωσε το κτύπηµα. Αν όχι, το παιχνίδι συνεχιζόταν µέχρι να γίνει σωστή διάγνωση.

Ιωάννα Καλυφόµµατου

Σακουλοδροµίες: Φορούσαν σακούλες στα πόδια και πηδούσαν. Όποιος τερµάτιζε πρώτος ήταν ο νικητής.

Ειρήνη Αντωνίου

Σακουλοδροµίες: Οµαδικό παιχνίδι. Ο κό-σµος έµπαινε σε ένα σακί και ο καθένας προσπαθούσε µε µικρά πηδήµατα να τερ-µατίσει πρώτος.

∆ανάη Στυλιανού

Κολοκούθκια: Τα παιδιά έκαναν ένα µεγά-λο κύκλο και ένα άλλο παιδί περπατούσε κύκλους γύρω τους κρατώντας ένα µαντι-λάκι. Τα άλλα παιδιά τραγουδούσαν το ε-ξής τραγούδι: «Αυκά αυκά πουλώ τα του θκιού µου του κολόκα που κάµνει κολο-κούθκια τζιαι τρων τα κοπελούθκια, ούθκια, ούθκια, κοπελούθκια». Μετά άφηνε το µα-ντήλι και σε αυτόν που το άφηνε τον κυνη-γούσε δύο γύρους. Αν τον έπιανε έπαιρνε ο άλλος το µαντήλι, αν δεν τον έπιανε έµπαινε στη µέση.

Λούκας Κλεάνθους

Σχοινάκι: Ένα άλλο παιχνίδι ήταν το σχοι-νάκι που το κρατούσαν δύο παιδάκια από τις άκρες και το γύριζαν και ένα άλλο παι-δάκι χοροπηδούσε.

Λοΐζος Αντωνάκη

Σελίδα 7 Μικροί Λαογράφοι

Page 8: Μικροί Λαογράφοι

Σκατούλικα: Τα σκατούλικα παίζονταν µε πέτρες. Έστηναν πέντε πέτρες τη µια πάνω στην άλλη. Υπήρχε ένας σκατούλι-κος που στεκόταν πίσω από τις πέτρες και ένας παίκτης που κρατούσε µια πέ-τρα. Ο παίκτης έριχνε την πέτρα επάνω στις άλλες και έπρεπε να τις βρει. Αν δεν τις έβρισκε ο σκατούλικος έπρεπε να τον τρέξει και για να τον νικήσει ο παίκτης έπρεπε να πιάσει την πέτρα και να περά-σει τη γραµµή που στεκόταν.

Ιωάννα Κίλλη

Χοστόν: Μια οµάδα από παιδιά, αφού έκαναν κλήρο έβρισκαν το παιδί που θα κλείσει τα µά-τια και θα µετρήσει µέχρι το 100 ανά πέντε. ∆η-λαδή 5, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 75, 80, 85, 90, 95, 100. Τότε τα άλλα παιδιά έτρεχαν να κρυφτούν. Το παιδί που µετρούσε µέχρι το 100 έβγαινε για να βρει τα παιδιά που κρύφτηκαν. Αν έβρισκε ένα παιδί και έτρεχε µέχρι να το φτάσει τότε έπαιρνε τη θέση αυτού που µετρούσε. Αν τα παιδιά όµως που κρύφτηκαν προλάβαιναν το παιδί που µε-τρούσε και φώναζαν «φτου» τότε συνεχιζόταν το παιχνίδι µε το ίδιο παιδί να µετρά και πάλι.

Αλίκη Χατζηµπέη

Παροιµίες

Απ’ όν απ’ έξω του χορού, πολλά τραούθκια ξέρει.

Απ’ όν ακούει του γονιού παρά γωνιάς τζοιµάται.

Από ‘σιει µούγιαν µουγιάζεται.

Απ’ όν εν έσιει νουν έσιει πόθκια.

Ιωάννα Καλυφόµµατου

∆ώσ’ του πελλού αγγούρι να σου πει εν ζαβόν.

Η γλώσσα κόκκαλα δεν έσιη τζια κόκκαλα τσακίζει.

Το γέλιο της Παρασκευής, το κλάµα του Σαββάτου.

Άκουε µεγάλο αµπέλι τζιαι έπαίρνε µιτσί καλάθι.

Αν ήταν η αζούλα πούζα, ήθεν να πουζιάσει ούλος ο κόσµος.

Η νύφη αντά να γεννηθεί της πεθεράς ηµιάζει.

Παυλίνα Τζιαπούρα

Άλλα κόφκει ο νους του γάδαρου τζιαι άλλα τζίνου που τον λάµνει.

Ιωάννα Κίλλη

Ο Φλεβάρης φλεβαρίζει τζαι καλοκαιρκιές µυρίζει, αν του δόξει εννά γαουρίσει.

Αν ο Μάρτης κάµει δκυο νερά και ο Απρίλης άλλο ένα χαράς τζιη το γεωργό που έσιει πολ-

λά σπαρµένα.

Φανουρία Παναγιώτου

Τεύχος Μαΐου 2012 Σελίδα 8

Page 9: Μικροί Λαογράφοι

Το Λαογραφικό Μουσείο της Β΄3

Σελίδα 9 Μικροί Λαογράφοι

Page 10: Μικροί Λαογράφοι

Τεύχος Μαΐου 2012 Σελίδα 10

Page 11: Μικροί Λαογράφοι

Τατσιά: Έχει κυκλικό σχήµα.

Από κάτω έχει τρυπούλες.

Γύρω γύρω είναι ξύλινη. Εκεί

που είναι οι τρυπούλες έχει

λεπτό ύφασµα σε σχήµα

σταυρού. Στα παλιότερα

χρόνια η τατσιά χρησίµευε

για να κοσκινίζουν το αλεύρι

από τα πίτουρα.

Παυλίνα Τζιαπούρα

Βιβλίο «Το λιµάνι του

Θεού»: Το βιβλίο αυτό εί-

ναι ορθογώνιο. Επίσης εί-

ναι από ξύλο και έχει πολ-

λές σελίδες. Έχει πολλά

κεφάλαια και οι σελίδες εί-

ναι κιτρινισµένες γιατί είναι

παλιό βιβλίο. Το εξώφυλλο

του είναι χοντρό και είναι

πολύχρωµο. Το διαβάζου-

µε και µαθαίνουµε ιστορίες.

Είναι λογοτεχνικό βιβλίο.

Σοφία Νεοκλέους

∆ανάη Στυλιανού

Τι περιλαµβάνει το Λαογραφικό Μουσείο της Β΄3

Γουδί: Είναι φτιαγµένο από

χαλκό. Αυτό που κρατούµε

λέγεται γουδοχέρι. Το χρώ-

µα του είναι χάλκινο. Χρη-

σίµευε για να χτυπάµε κα-

ρύδια και ξηρούς καρπούς.

Σταύρος Σταύρου

Σελίδα 11

Λάµπα πετρελαίου: Η λά-

µπα πετρελαίου από πάνω

είναι φτιαγµένη από γυαλί

και στο κάτω µέρος έχει ένα

δοχείο όπου έβαζαν πετρέ-

λαιο. Στα παλιά χρόνια δεν

είχαν φως γι’ αυτό χρησιµο-

ποιούσαν λάµπα πετρελαί-

ου. Έβαζαν πετρέλαιο και

την άναβαν τη νύχτα για να

βλέπουν.

Ιωάννα Καλυφόµµατου

Χάλκινη κατσαρόλα: Η

χάλκινη κατσαρόλα είναι

φτιαγµένη από χαλκό. Είναι

µικρή αλλά χωράει το φαγη-

τό. Στο πάνω µέρος έχει ένα

καπάκι. Η νοικοκυρά έβαζε

το φαΐ µέσα στην κατσαρό-

λα. Αυτή την κατσαρόλα την

έβαζε στη φωτιά και µαγεί-

ρευε.

Μαρία Νικολαΐδου

Τατσιά: Το σχήµα της είναι

κυκλικό. Από µέσα έχει τρυ-

πητό ύφασµα. Μέσα έβαζαν

και κοσκίνιζαν το αλεύρι και

έµεναν τα φύλλα που τα πε-

τούσαν. Από κάτω έβαζαν

ένα ρούχο και το αλεύρι

έπεφτε σ’ αυτό το ρούχο.

Έτσι καθάριζαν το αλεύρι από

τα πίτουρα.

Αλίκη Χατζηµπέη

Είναι κυκλικό µε πλαστικές

χορδές. Είναι φτιαγµένο µε

ξύλο και δέρµα. Έβαζαν το

αλεύρι για να το καθαρίζουν

από τα φυλλαράκια.

Αντώνης Τσιούποτα

Μικροί Λαογράφοι

Page 12: Μικροί Λαογράφοι

Σελίδα 12 Μικροί Λαογράφοι

Καπνιστήρι: Το σχήµα του

είναι κυκλικό. Είναι φτιαγµέ-

νο από πηλό. Το χρώµα του

είναι καφέ. Το χρησιµοποι-

ούσαν για να καπνίζουν και

για να ευλογείται ο τόπος.

Ελένη Παναγή

Πέταλο: Είναι φτιαγµένο α-πό µέταλλο. Το έβαζαν από κάτω από τα άλογα για να περπατούν καλά πάνω στις πέτρες και στο χώµα και να µην πονάνε τα πόδια τους.

Ζαχαρίας Ηρακλέους

Σίδερο: Μπροστά έχει τρι-γωνικό σχήµα και το κάτω µέρος είναι επίπεδο. Το χρησιµοποιούσαν για να σιδερώνουν τα ρούχα τους. Γέµιζαν το εσωτερικό του µε ζεστά κάρβουνα και το έκλειναν και µε αυτό σιδέ-ρωναν τα ρούχα γιατί ήταν ζεστό.

Λούκας Κλεάνθους

Μπρίκι: Είναι µεταλλικό και το χερούλι του είναι ξύλινο. Επειδή στα παλιά χρόνια δεν υπήρχε γκάζι χρησιµο-ποιούσαν ένα κιβώτιο µε άµµο και έβαζαν φωτιά από κάτω για να ψηθεί ο καφές. Έβαζαν το µπρίκι µε τον κα-φέ στην άµµο και το κουνού-σαν κάθε λίγο.

Ιωάννα Κίλλη

Κανάτα νερού: Είναι στρογγυλή µε χερούλι στο πλάι. Είναι πήλινη και έχει χρώµα κεραµιδί. Στα παλιά χρόνια έβαζαν µέσα νερό.

Φανουρία Παναγιώτου

Κέντηµα: Είναι µακρύ µε σχήµα ορθογώνιο. Έχει κε-ντηµένα αστέρια τρυπητά µε χρώµα γκρι. Γύρω γύρω υ-πάρχουν καµπύλες. Το ύφασµα είναι χωρισµένο σε τετράγωνα. Τα κεντήµατα χρησίµευαν για τη διακόσµη-ση του σπιτιού.

Κυριάκος Γιαλλουρίδης

Λάµπα πετρελαίου : Η λά-µπα πετρελαίου θέλει πετρέ-λαιο για να ανάψει. Στα πα-λιότερα χρόνια η λάµπα πε-τρελαίου χρησίµευε για να δίνει φως στους ανθρώ-πους.

Πάνος Βίκτωρος

Η µαγκούρα του βοσκού: Τη µαγκούρα την έπαιρναν οι βοσκοί στα χωράφια για να προστατεύσουν τα ζώα τους. ∆ηλαδή αν έβρισκαν φίδι το σκότωναν µε το κάτω µέρος της µαγκούρας ή µε το πάνω µέρος της µαγκού-ρας χτυπώντας το.

Ειρήνη Αντωνίου

Κηροπήγιο: Είναι φτιαγµέ-

νο από ξύλο. Το κάτω µέ-

ρος είναι από χαλκό. Αυτό

το αντικείµενο στα παλιά

χρόνια που δεν είχαν φως

άναβαν το κερί και το στήρι-

ζαν µέσα σε αυτό.

Βαλεντίνος Χ’ αναστάση

Νεροσφυρίχτρα: Το σχήµα της είναι κυλινδρικό και έχει µακρύ λαιµό. Το χρώµα της είναι καφές και είναι φτιαγµέ-νη από πηλό. Βάζουµε µέσα νερό και φυσούµε στο λαιµό και κάνει ήχο σαν το κελάη-δηµα του πουλιού.

Στέφανη Ανδρέου