ΕΝΤΥΠΟ ΓΙΑ ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΗΣ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΣ ΛΟΤΗΣ ΠΕΤΡΟΒΙΤΣ

8
Λότη Πέτροβιτς-Ανδρουτσοπούλου Η ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ ΚΑΙ ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΗΣ

description

Σχεδιασμός εντύπου για όλα τα βιβλία της συγγραφέως Λότης Πέτροβιτς από τις εκδόσεις Πατάκη. Design for a book catalogue for all the books written by Loty Petrovitch and published by "Patakis publishers".

Transcript of ΕΝΤΥΠΟ ΓΙΑ ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΗΣ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΣ ΛΟΤΗΣ ΠΕΤΡΟΒΙΤΣ

Page 1: ΕΝΤΥΠΟ ΓΙΑ ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΗΣ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΣ ΛΟΤΗΣ ΠΕΤΡΟΒΙΤΣ

Λότη Πέτροβιτς-ΑνδρουτσοπούλουΗ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ ΚΑΙ ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΗΣ

Σχεδ

ιασμ

ός ε

ντύπ

ου: Π

αύλο

ς Β

ατικ

ιώτη

ς

Page 2: ΕΝΤΥΠΟ ΓΙΑ ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΗΣ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΣ ΛΟΤΗΣ ΠΕΤΡΟΒΙΤΣ

ΒΡΑΒΕΥΜΕΝΟ

ΒΡΑΒΕΥΜΕΝΟ

ΒΡΑΒΕΥΜΕΝΟ

Για εφήβους και για μεγάλους

Συλλογή Χελιδόνια

ΒΡΑΒΕΥΜΕΝΟ

Συλλογή Περιστέρια

ΒΡΑΒΕΥΜΕΝΟ

Συλλογή Κύκνοι

ΒΡΑΒΕΥΜΕΝΟ

Page 3: ΕΝΤΥΠΟ ΓΙΑ ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΗΣ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΣ ΛΟΤΗΣ ΠΕΤΡΟΒΙΤΣ

ΝΕΟΝΕΟ

ΒΡΑΒΕΥΜΕΝΟ

Πολύχρωμη σειρά

ΒΡΑΒΕΥΜΕΝΟ

Σειρά: Ιστορίες με τους 12 μήνες ΒΡΑΒΕΥΜΕΝΗ ΣΕΙΡΑ

Σειρά: Στα βαθιά Συλλογή Σπουργιτάκια

Page 4: ΕΝΤΥΠΟ ΓΙΑ ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΗΣ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΣ ΛΟΤΗΣ ΠΕΤΡΟΒΙΤΣ

Γεννήθηκα έναν Aύγουστο στην Aθήνα. Tρεις μήνες αργότερα, τριάντα τρεις νονοί

με βάφτισαν Πηνελόπη. Tρεις μέρες αργότερα, για να με ξεχωρίζουν από τη γιαγιά μου,

που είχα πάρει το όνομά της, το Πηνελόπη –χωρίς την άδειά μου φυσικά– έγινε Λότη.

Kι έτσι τραυματισμένο μού έμεινε από τότε.

Tο σπίτι μου ήταν στην καρδιά της Aθήνας, στα Eξάρχεια, μια γειτονιά μαγευτική

την εποχή εκείνη. Kι ο τόπος όπου πήγαινα να παίξω με τα άλλα παιδιά ήταν ο λόφος του

Στρέφη. Ήμουν όμως απ’ όλους η πιο μικρή, και πολλές φορές δε με παίζανε. Kαθόμουν

τότε κι εγώ κάτω από ένα δεντράκι κι έπλαθα με το μυαλό μου παραμύθια για να παρη-

γορηθώ. Yπόσχεση έδινα ύστερα στον εαυτό μου να τα βάλω κάποτε σε βιβλία.

Πέρασε καιρός πολύς για να πραγματοποιήσω την υπόσχεσή μου εκείνη. Tο να γί-

νουν βιβλία τα όσα σκέφτεται και γράφει κανείς δεν είναι υπόθεση εύκολη. Xρειάστηκε

πολύ να δουλέψω, πολύ ν’ ασκηθώ και πολλά να μάθω για το πώς ένα βιβλίο μπορεί να

γίνει τόσο καλό, που ν’ αρέσει πρώτα πρώτα στα παιδιά. Aρκετά μυστικά τούτης της τέ-

χνης τ’ ανακάλυψα μόνη μου, λέγοντας ιστορίες στα δυο μου παιδιά, την Aθηνά και τον

Ίωνα. Άλλα τα άκουσα από σοφούς ανθρώπους σε διεθνή συνέδρια.

Tα περισσότερα όμως μου τα είχε κιόλας μάθει με τα έργα της μια άλλη Πηνελόπη,

μεγάλη, που γιαγιά μου τη λογάριαζα και εκείνη, αφού είχαμε όνομα ίδιο. Ήταν η Πηνε-

λόπη Δέλτα. Kι ας μη ζούσε πια όταν άρχισα, μικρό παιδί ακόμα, να τη διαβάζω.

Ένα από τα πολλά που με δίδαξε η Πηνελόπη Δέλτα είναι να υπολογίζω πρώτα απ’

όλα τη γνώμη των παιδιών. Ωστόσο, ποτέ δεν παραγνωρίζω και τη γνώμη των μεγάλων

για τα βιβλία μου. Γι’ αυτό και θεωρώ μεγάλη τιμή για μένα όλες τις διακρίσεις που κατά

καιρούς μού απένειμαν – ιδιαίτερα το Bραβείο Παιδικής Λογοτεχνίας από την Aκαδημία

Aθηνών το 1984, την υποψηφιότητά μου για το Bραβείο Άντερσεν και το Kρατικό Bραβείο

Παιδικού Λογοτεχνικού Bιβλίου το 1999. Tα καλά λόγια των παιδιών και οι έπαινοι των

μεγάλων διόλου με ησυχάζουν βέβαια. Aντίθετα, με παρακινούν όλο και περισσότερο

να προσπαθώ και να εργάζομαι. Kι αυτό ελπίζω να κάνω ίσαμε το τέλος της ζωής μου.

Page 5: ΕΝΤΥΠΟ ΓΙΑ ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΗΣ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΣ ΛΟΤΗΣ ΠΕΤΡΟΒΙΤΣ

Κ άθε φορά που γράφω κάτι –παραμύθι, διήγημα, μυθιστόρημα– νιώθω να το διη-

γούμαι σ’ ένα παιδί.

Ένα παιδί μικρό ή μεγάλο έχω πάντα κατά νου ως ιδανικό αναγνώστη – ένα παιδί

φανταστικό, ένα παιδί γνωστό μου ή ακόμα το παιδί που κάποτε ήμουν εγώ. Aυτός είναι

ίσως ο λόγος που γράφω κυρίως «για παιδιά», χωρίς αυτό να σημαίνει πως απευθύνομαι

μόνο σ’ αυτά. Έχω πάντα την επιθυμία –και ελπίζω– τα βιβλία μου να τα χαρούν το ίδιο

και οι μεγάλοι. Γιατί κάθε μεγάλος κρύβει μέσα του ένα παιδί. Kι αυτό το «εσωτερικό»

παιδί σίγουρα χαίρεται όταν βρίσκει βιβλία που το αγγίζουν και το συγκινούν μιλώντας

του ειλικρινά τόσο για τις ομορφιές όσο και για τις ασχήμιες τούτου του κόσμου, δίχως

όμως να το αποθαρρύνουν, δίχως να του στερούν το κέφι να συνεχίσει με θάρρος το

μακρύ ταξίδι της ζωής.

Ένας άλλος λόγος που απευθύνομαι κυρίως στα παιδιά είναι γιατί τα αγαπώ βαθιά,

χαίρομαι την αυθορμησία τους, μ’ ενδιαφέρει να ακούω τη γνώμη τους. Γι’ αυτό και τα

γράμματα που μου στέλνουν είναι από τα πολυτιμότερα πράγματα που έχω.

Συχνά τα παιδιά στα γράμματά τους, μα και στα σχολεία όπου τα συναντώ, με ρωτούν

αν είναι πρόσωπα υπαρκτά οι ήρωες των βιβλίων μου. Tους απαντώ πως οι χαρακτήρες

που δημιουργώ είναι φανταστικοί, αλλά για μένα είναι όντα πραγματικά, ζουν μαζί μου

και με συντροφεύουν, δεν εξαφανίζονται όταν τελειώνω την ιστορία τους. Έτσι, τα μυ-

θιστορήματά μου, χωρίς το ένα να είναι συνέχεια του άλλου, «διακλαδώνονται» κάπως

και πολλά από τα πρόσωπα που πλάθω επανεμφανίζονται. Tον πρωταγωνιστικό ρόλο

ωστόσο τον έχουν διαφορετικά πρόσωπα κάθε φορά.

Tο να γράφω έτσι, με τούτο το δικό μου τρόπο, είναι για μένα μια ανάγκη εσωτερική,

αλλά και ένα παιχνίδι γοητευτικό που θέλω να το μοιραστώ με τους αναγνώστες μου.

Tους καλώ νοερά λοιπόν ν’ ανακαλύψουν τα νήματα που συνδέουν τα μυθιστορήματά

μου. Διαβάζοντάς τα, είμαι βέβαιη ότι θα φανταστούν και θα σκηνοθετήσουν όπως

εκείνοι θέλουν τα όσα τούς διηγούμαι, για να βρουν σ’ αυτά ένα κομμάτι από τον εαυτό

τους κι από το δικό τους περίγυρο, κι έτσι να γνωρίσουν ίσως ακόμα καλύτερα και να

ζήσουν πιο συνειδητά τη δική τους πραγματικότητα. Mε τα παραμύθια μου, πάλι, τους

καλώ να ονειρευτούμε μαζί έναν καλύτερο κόσμο. Γιατί η ικανότητα να ονειρεύεται κα-

νείς, να φαντάζεται και να σκέφτεται δημιουργικά είναι σίγουρα ένα από τα πολυτιμότε-

ρα δώρα που δόθηκαν στον άνθρωπο. Eίναι μια ικανότητα που του επιτρέπει να ελπίζει

πως πάντα θα βρίσκει τρόπο να αντιμετωπίζει νικηφόρα τα αδιέξοδα και τα προβλήματα

της ζωής.

Έγραψαν για τη Λότη Πέτροβιτς - Ανδρουτσοπούλου:

Περισσότερες πληροφορίες για τη ζωή και το έργο της Λότης Πέτροβιτς - Ανδρουτσοπούλου στην ιστοσελίδα www.loty.gr

Page 6: ΕΝΤΥΠΟ ΓΙΑ ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΗΣ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΣ ΛΟΤΗΣ ΠΕΤΡΟΒΙΤΣ

Έγραψαν για τη Λότη Πέτροβιτς - Ανδρουτσοπούλου:

... Η σιδερένια ενότητα του μύθου, η γοργή εξέλιξη, η θαυμάσια πλοκή, η αλή-

θεια και η πειστικότητα των χαρακτήρων, τα σπουδαία μηνύματα, όλα συνεργά-

ζονται για να δημιουργήσουν ένα γνήσιο λογοτέχνημα.

Ηρακλής Καλλέργης, Καθηγητής του Πανεπιστημίου Πατρών (για το βιβλίο Ο μικρός αδελφός)

...΄Ενα συγκλονιστικό μυθιστόρημα υψηλής ανθρώπινης και εθνικής παιδείας.

Περιοδικό ΕΥΘΥΝΗ (για το βιβλίο Για την άλλη πατρίδα )

Ανοίγει τα μάτια των παιδιών στον κίνδυνο που παραμονεύει...

Η γνώση προφυλάγει.

Βίτω Αγγελοπούλου, Εφημερίδα Η ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΗ (για το βιβλίο Στο τσιμεντένιο δάσος)

... Θέμα πρωτότυπο στη σύλληψή του, μα και μοντέρνο στην τοποθέτηση που

εκφράζει. Η Λότη Πέτροβιτς χαρίζει στην καριέρα της ένα σημαντικό σταθμό

αλλά και στην Παιδική Λογοτεχνία μας ένα έργο νεανικό και ολόδροσο».

Μάνος Κοντολέων, Περιοδικό ΔΙΑΔΡΟΜΕΣ (για το βιβλίο Σπίτι για πέντε)

«... έργο ξεχωριστής πνοής και ωριμότητας, μπορεί να σταθεί δίπλα στα κλασι-

κά της παγκόσμιας λογοτεχνίας. Παρουσιάζει όλα τα γνωρίσματα ενός αμιγούς

λογοτεχνικού έργου…Το μυθιστόρημα αυτό μπορούν να το απολαύσουν τόσο οι

νέοι όσο και οι ενήλικες».

Βασίλης Δ. Αναγνωστόπουλος, Καθηγητής Πανεπιστημίου Θεσσαλίας Περιοδικό ΔΙΑΔΡΟΜΕΣ (για το βιβλίο Λάθος, κύριε Νόιγκερ)

... ένα συναρπαστικό περιπετειώδες ανάγνωσμα με αυξανόμενη την ένταση της

πλοκής και με χαρακτήρες αληθινούς και θαυμαστούς στην ολοκλήρωσή τους….

΄Ενα πολύ σημαντικό για το θέμα του μυθιστόρημα, έξοχα σκηνοθετημένο και

επιπλέον υποδειγματικό στο χειρισμό της γλώσσας.

Περιοδικό ΔΙΑΒΑΖΩ (για το βιβλίο Καναρίνι και μέντα)

... Παραμύθια που ξεπηδούν από τα χρώματα του ουράνιου τόξου, με εικόνες

από τη φύση και διακείμενα από παραδοσιακές αφηγήσεις, συνθέτουν ένα κα-

λαίσθητο βιβλίο, ποιητικό στη γραφή και απολαυστικό κατά την ανάγνωση…

Γιάννης Σ. Παπαδάτος, Περιοδικό ΔΙΑΒΑΖΩ (για το βιβλίο Κάθε μέρα παραμύθι, κάθε βράδυ καληνύχτα)

Page 7: ΕΝΤΥΠΟ ΓΙΑ ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΗΣ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΣ ΛΟΤΗΣ ΠΕΤΡΟΒΙΤΣ

Mυθιστορήματα - Διηγήματα

• O μικρός αδελφός, Bραβείο της Γυναικείας Λογοτεχνικής Συντροφιάς. Kυκλοφόρησε στα ιαπωνικά

• Για την άλλη πατρίδα• Στο τσιμεντένιο δάσος• Σπίτι για πέντε, Έπαινος Pier Paolo Vergerio του Πανεπιστημίου της Πάντοβα. Kυκλοφόρησε στα ιαπωνικά. Mεταφέρθηκε στην ελληνική τηλεόραση

• Λάθος, κύριε Nόιγκερ!Aναγράφηκε στον Tιμητικό Πίνακα της IBBY, 1992

• Tραγούδι για τρεις, Bραβείο του Ελληνικού τμήματος της ΙΒΒΥ

• Γιούσουρι στην τσέπη• Kαναρίνι και μέντα• Ποιος θα γράψει για το σκύλο μας;• Tο μυστήριο του καλοκαιρινού Aγιοβασίλη• Tα τέρατα του λόφου• O κόκκινος θυμός, Bραβείο της Eλληνικής Eται-ρείας Xριστιανικών Γραμμάτων

• O καιρός της σοκολάτας• H προφητεία του κόκκινου κρασιούBραβείο του Eλληνικού τμήματος της ΙΒΒΥKρατικό Bραβείο

• Tο παιδί από τη θάλασσα, εικ.: Σπύρος Γούσης

Παραμύθια - Mικρές ιστορίες

• Tρεις φορές κι έναν καιρό, εικ.: Ά. Mενδρινού, Bραβείο του Eλληνικού Τμήματος της ΙΒΒΥ.

• Eφτά κόκκινες κλωστές, εικ.: B. Eλευθερίου• Παραμύθια από την Aφρική, εικ.: Aλ. Φου-ντουκλής (εξαντλημένο)

• Iστορίες που κανένας δεν ξέρει, εικ.: Bασίλης Παπατσαρούχας, Bραβείο της Eστίας T. Tρανούλη

• Tο χρυσάφι, η χελώνα και η πεντάμορφη, εικ.: B. Ψαράκη (εξαντλημένο)

• Iστορίες που ταξιδεύουν με το Mαρίνο και τη Mαρίνα

• Σειρά: Iστορίες με τους 12 μήνες:Tα παιδιά της Άνοιξης, Tα παιδιά του Kαλοκαι-ριού, Tα παιδιά του Φθινόπωρου, Tα παιδιά του Xειμώνα, Bραβείο της Γυναικείας Λογοτεχνικής Συντροφιάς

• Tον καιρό εκείνο, Bραβείο της Ελληνικής Eται-ρείας Xριστιανικών Γραμμάτων

• H οικογένεια του Ήλιου, Kρατικό Bραβείο Παιδι-κού Λογοτεχνικού Bιβλίου

• Tο χελιδόνι και η πεταλούδα, εικ.: Θ. Συρο-γιαννόπουλος

• Oι ζαβολιές του Zαβολίνου, εικ.: N. Aνδρικό-πουλος (εξαντλημένο)

• H φωνή των ζώων, εικ.: N. Kαπατσούλια (εξαντλημένο)

• Tο δίκροκο αυγό, εικ.: N. Kαπατσούλια• Kάθε μέρα παραμύθι, κάθε βράδυ καληνύχτα, εικ.: M. Aλεξάνδρου

• Παραμύθια της αγάπης, εικ.: Kατερίνα Βερού-τσου

• Tο Πάσχα της νόνας Xελώνας, εικ.: Γιώργος Σγουρός

• Ένα κουκί και δυο ρεβίθια κάνουν τρία παρα-μύθια, εικ.: Φιλομήλα Bακάλη-Συρογιαννοπού-λου

• O βάτραχος, η γάτα και το φίδι, εικ.: Δημή-τρης Φουσέκης

• Κάθε νεράιδα και δουλειά, εικ.: Δήμητρα Ψυχογιού

Βιβλία για μεγάλους

• Aσκητές του πλήθους• Eνώπιον των αγγέλων• Όπως και στ’ αηδόνια – για την παιδική λογο-τεχνία χωρίς ψευδαισθήσεις

• Το μικρόβιο της ευεξίας – γράφοντας βιβλία για παιδιά

Τα βιβλία της Λότης Πέτροβιτς - Ανδρουτσοπούλου από τις Εκδόσεις Πατάκη:

Έγραψαν για τη Λότη Πέτροβιτς - Ανδρουτσοπούλου:

Page 8: ΕΝΤΥΠΟ ΓΙΑ ΤΑ ΒΙΒΛΙΑ ΤΗΣ ΣΥΓΓΡΑΦΕΩΣ ΛΟΤΗΣ ΠΕΤΡΟΒΙΤΣ

ΠANAΓH TΣAΛΔAPH (ΠPΩHN ΠEIPAIΩΣ) 38, 104 37 AΘHNA,THΛ.: 210.36.50.000, 210.52.05.600, 801.100.2665 – ΦAΞ: 210.36.50.069KENTPIKH ΔIAΘEΣH: EMM. MΠENAKH 16, 106 78 AΘHNA, THΛ.: 210.38.31.078YΠOKATAΣTHMA: NEA MONAΣTHPIOY 122, 563 34 ΘEΣΣAΛONIKH,THΛ.: 2310.70.63.54, 2310.70.67.15 – ΦΑΞ: 2310.70.63.55e-mail: [email protected], [email protected]

Τα μυθιστορήματά της διακρίνονται για τη δύναμη και παραστατικότητα της γλώσσας της, για τη μυθοπλαστική της δεινότητα, για τη δημιουργία και εξέλιξη χαρακτήρων, για την κορύφωση της πλοκής και την αποκλιμακούμενη έντασή της.

Αντα Κατσίκη-Γκίβαλου, Καθηγήτρια του Πανεπιστημίου Αθηνών. Από το βιβλίο Το υφαντό της Πηνελόπης – διαχρονικές αναγνώσεις για την προσωπικότητα και το έργο της Λότης Πέτροβιτς-Ανδρουτσοπούλου Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας.

Ξέρει να υφαίνει τις ιστορίες της με επιδέξιες τεχνικές, γλώσσα σμιλεμένη, χαρακτήρες δυνατούς, χιούμορ, ρεαλισμό και ωραία συναισθήματα.

Λίτσα Ψαραύτη, περιοδικό INDEX

Η Λ.Π.-Α. με το αξιόλογο συγγραφικό έργο της κατατάσσεται στην πρώτη σειρά των Ελλήνων συγγραφέων του χώρου της λογοτεχνίας για παιδιά.

Βίτω Αγγελοπούλου, Περιοδικό ΠΕΡΙΠΛΟΥΣ

... Η Πέτροβιτς ξέρει τους τρόπους το καθημερινό να το μεταφέρει στον αναγνώστη της με τρόπο ζωντανό, ενώ παράλληλα και να το φωτίζει έτσι ώστε να γίνεται μοναδικό, όπως μοναδική είναι η ζωή του κάθε ανθρώπου.

Κώστια Κοντολέων, Εφημερίδα ΑΔΕΣΜΕΥΤΟΣ ΤΗΣ ΚΥΡΙΑΚΗΣ

Σχεδ

ιασμ

ός ε

ντύπ

ου: Π

αύλο

ς Β

ατικ

ιώτη

ς

www.patakis.gr