Кухонні меблі

120
wolsztyńskie kuchnie Wolsztyn kitchens Wolsztyn kitchens

description

Каталог меблів для кухні

Transcript of Кухонні меблі

Page 1: Кухонні меблі

wolsztyńskiekuchnieWolsztyn kitchensWolsztyn kitchens

Page 2: Кухонні меблі
Page 3: Кухонні меблі

wolsztyńskiekuchnieWolsztyn kitchensWolsztyn kitchens

>

Page 4: Кухонні меблі

Kuchnie Kuchnie nowoczesnenowoczesne

Modern kitchensModern kitchens

calma 64-65 linea / calma 72-73

piano III / calma 30-33 calma 34-39 calma 40-43 piano II / calma 44-47

rattangolo / punto 48-53 piano III / adesso 54-57

mirabelle 66-69

8 9 10 11

12 13 adesso 58-61

piano / calma 70-71

linea 62-6314 15

16 17 18 19

Nowoczesność kuchni to przede wszystkim jej

funkcjonalność, ale także awangardowa forma.

To odważne zestawienia kolorów, niestandardowe

łączenie materiałów. Współczesne rozwiaząnia

godzą prostotę z wyrafinowaniem. Jak w doskonałym

dziele treść nie kłóci się z formą, jedno wynika

z drugiego. Zastosowanie najnowszych technologii

nie eliminuje właściwego dla kuchni nastroju.

ritto / adesso punto / adesso

punto calma / piano III punto / calma

calma / piano IV

linea

1 2

5 6 7

3

4

wolsztyńskiekuchnieWolsztyn kitchensWolsztyn kitchens

>

biały połysk, czarny połysk / white gloss, black gloss wallis plum / wallis plum

biały połysk / white gloss

tineo połysk / tineo gloss

bakłażan połysk / eggplant gloss

zielony butelkowy połysk / bottle green gloss ciemny popiel mat / dark matte ashen dąb tabacco / tabacco oak

cappucino II połysk / cappucino II gloss

lati szare / lati grey

biały wzór kwiatowy połysk / white floral pattern gloss

orzech amerykański mat / american matte walnut

białe / white

cappuccino połysk, mat / cappuccino gloss, mat

brązowy classic, biały soft / classic brown, white soft

bambus karmel szeroki słój / bamboo caramel wide ring

biały połysk / white gloss

zebrano, biały połysk / zebrano, white gloss

dąb nagano / nagano oak

czarny classic / classic black

dąb nagano / nagano oak

czarny classic / classic black

ciemny antracyt, beż / dark anthracite, beige szary mat / grey matte

sapele mocca połysk / sapele mocca gloss

orzech macadamia / macadamia walnut

biały połysk / white gloss

błękitny połysk / blue gloss

dąb tabacco / tabacco oak

beż safari połysk, terra grau połysk /

safari beige gloss / terra grau gloss

The modern feel of the kitchen is above the result of

its functionality, but also of avant-garde form. Bold

colour combinations, its non-standard combination

of materials. Contemporary solutionsreconcile

simplicity with refinement. As in a perfect work of art

- essence does not contradict form, one one follows

the other. Adopting state-of-art technology does not

eliminate the inherent atmosphere of the kitchen.

5-9 10-11

22-23 24-27 28-29

12-17

18-21

Page 5: Кухонні меблі

Kuchnie Kuchnie klasyczneklasyczne

Traditional kitchensTraditional kitchens

stella ambra 102-1055 7veronese 96-1016

nordica

Fronty, Fronts 106-115

Blaty, Worktops 116

rocca 1 2 stadio / linea 88-91

tronco 92-93

3

4

Kuchnie stylizowane odwołują się do tradycji,

tworzą iluzję ponadczasowości. Naturalność

zastosowanych gatunków drewna daje poczucie

trwałości, nieprzemijalności. Ciepłe, klasyczne

kolory oklein tworzą rodzinną atmosferę, poczucie

uniwersalnej harmonii. Łagodnie zabudowana

przestrzeń łączy funkcje dzisiejszej kuchni i dawnego

salonu. Wymarzone miejsce spotkań kilku pokoleń.

>

olcha czereśniowa patynowana /

alder cherry tree colour patinated

olcha orzechowa patynowana /

nut-brown alder patinated

olcha antyczna patynowana / antic alder patinated biała / white olcha bursztynowa / amber alder

kość słoniowa połysk / ivory gloss

olcha natura / natural alder dąb kremowy / cream-colour oak

Stylised kitchen sets refers to tradition creating an

illusion of timelessnes. The natural feel of wood

types used in the production provides a sense

of durability and lasting values. Warm, classic

veneer colours give a family atmosphere, a sense

of universal harmony. Gently furnished space

combines functions of a present-day kitchen and an

old-time sitting room. An ideal place for meetings of

several generations. 94-95

75-83 84-87

Page 6: Кухонні меблі

Kuchnie nowoczesne

4-73stro

na /

page

Modern kitchens

>

Page 7: Кухонні меблі

ritto

/ a

de

sso

4/5

Page 8: Кухонні меблі

rittoritto dąb nagano / nagano oak

adessoadesso czarny classic / classic black

1

Page 9: Кухонні меблі

ritto

/ a

de

sso

6/7

Page 10: Кухонні меблі
Page 11: Кухонні меблі

1

rittodąb nagano / nagano oak

adessoczarny classic / classic black

ritto

/ a

de

sso

8/9

Meble w naturalnej okleinie dąb nagano wpisują się doskonale w koncepcje wzornicze, które inspiracje czerpią z natury. W ten sposób zimny minimalizm wnętrza kuchni łączy się z naturalnymi, ciepłymi elementami frontów, na których nieregularność rysunku słojów podkreśla szlachetność materiału. Aby nie zakłócać wzoru dębowej okleiny, fronty, zamiast uchwytów, posiadają odpowiednie odfrezowanie krawędzi, umożliwiające otwieranie drzwi i szuflad. Szklane, czarne fronty szafek wiszących i czarny blat ciekawie kontrastują z kolorem dębu w odcieniu kakao lub cappuccino.

Furniture in natural Oak Nagano veneer ideally fits the design concepts, inspired with nature. This way the cold minimalism of the kitchen interior matches the natural, warm elements of the cupboard door fronts, where the irregularity of the wood grains underlines the preciousness of the material. In order to not interfere with the pattern of the oak veneer, the fronts, instead of handles, have an appropriate milled edge for opening the cupboard doors and drawers. The glass, black fronts of the cupboard walls and the black countertop create an interesting contrast with oak in the shade of cocoa or cappuccino.

Page 12: Кухонні меблі

Kontrastowe zestawienie czarnego blatu oraz czarnych szafek wiszących ze szklanymi frontami z modnym dekorem naturalnego dębu w odcieniu kakao na frontach laminowanych, podkreśla prostotę i elegancję kuchni. Dwupunktowy uchwyt w kolorze stali dopełnia całości.

The contrast obtained due to black top and black cupboard walls set against the glass door fronts with fashionable natural oak in the shade of cocoa on the laminated fronts underlines the simplicity and style of the kitchen. Finished with a two point steel colour handle.

Page 13: Кухонні меблі

puntodąb nagano / nagano oak

adessoczarny classic / classic black

pu

nto

/ a

de

sso

10/11

2

Page 14: Кухонні меблі

calmacalma błękitny połysk / blue gloss

piano IVpiano IV dąb tabacco / tabacco oak

3

Page 15: Кухонні меблі

calm

a /

pia

no

IV

12/13

Page 16: Кухонні меблі

3

Niczym niezakłócona prostota współgrających ze sobą kolorów. Prezentowana kuchnia zawdzięcza swój charakter zestawieniu błękitnych, lakierowanych na wysoki połysk, frontów programu Calma oraz frontów programu Piano IV, wykonanych w nowatorskiej technologii okleinowania płyty MDF modyfikowaną okleiną dębową w kolorze tabacco, z charakterystyczną głęboką, poziomą strukturą. Zastosowanie profili aluminiowych w szczelinach między frontami umożliwia łatwe otwieranie szafek bez konieczności stosowania uchwytów. Lekkości kompozycji dodają 12 mm blaty z laminatu kompaktowego.

Colours that nicely go together remain undisturbed. The presented kitchen owes its character to the combination of Calma light blue, veneered cupboard door fronts and Piano IV cupboard door fronts made in innovatory technology of MDF board veneered with modified tobacco coloured oak veneer, with its characteristic horizontal deep texture. The application of aluminium profiles allows for easy opening of the cupboard doors without the need of handles. The 12 mm countertop made of compact laminate contributes to the light outlook of the entire composition.

calmabłękitny połysk / blue gloss

piano IVdąb tabacco / tabacco oak

Page 17: Кухонні меблі

calm

a /

pia

no

IV

14/15

Page 18: Кухонні меблі

calmacalma błękitny połysk / blue gloss

piano IVpiano IV dąb tabacco / tabacco oak

3

Page 19: Кухонні меблі

calm

a /

pia

no

IV

16/17

Page 20: Кухонні меблі

linealinea beż safari połysk, terra grau połysk / safari beige gloss, terra grau gloss

4

Page 21: Кухонні меблі

line

a

18/19

Page 22: Кухонні меблі

lineabeż safari połysk, terra grau połysk

safari beige gloss, terra grau gloss

4

Kuchnia dla osób, które dobrze czują się w otoczeniu kolorów ziemi. Gładkie, nowoczesne fronty programu Linea w kolorach: beżowym i szarym, wzbogacone zostały subtelnymi, stalowymi uchwytami, których sposób mocowania podkreśla horyzontalny układ szafek. Całą kompozycję ożywia blat o wzorze orzecha romantycznego z bardzo wyrazistym rysunkiem słojów drewna.

A kitchen for those who feel good surrounded with the colours of the Earth. Smooth, modern Linea fronts in beige and grey are enriched with subtle, steel handles, whose mounting method underlines the horizontal layout of the cupboards. The countertop featuring romantic nut brown with explicit outline of wood grains makes the interior look livelier.

Page 23: Кухонні меблі

line

a

20/21

Page 24: Кухонні меблі

puntociemny antracyt, beż

dark anthracite, beige

5

Page 25: Кухонні меблі

pu

nto

22/23

Funkcjonalny układ kuchni podkreślony dobrze zestawionymi kolorami ciemnego antracytu i beżu. Fronty programu Punto mają grubość 19 milimetrów i wykończone są laminatem ciekawie imitującym strukturę drewna. Monochromatyczne kolory dopełniają stalowe, poziome uchwyty.

The functional layout of the kitchen is ideally highlighted with dark anthracite and beige. The Punto fronts are 19 mm and are finished with laminate, which in an interesting way imitates the wooden texture. The monochromatic colours complement the horizontal steel handles.

Page 26: Кухонні меблі

calmacalma szary mat / grey matte

piano IIIpiano III sapele mocca połysk / sapele mocca gloss

6

Page 27: Кухонні меблі

calm

a /

pia

no

III

24/25

Page 28: Кухонні меблі

calmaszary mat / grey matte

piano IIIsapele mocca połysk

sapele mocca gloss

6

Page 29: Кухонні меблі

Tą ekskluzywną kuchnię tworzy harmonijne zestawienie lakierowanych szarych frontów, wykończonych w macie, popielatych blatów o strukturze imitującej kamień oraz frontów wykończonych najwyższej jakości okleiną sapele mocca, lakierowaną na wysoki połysk. Okleina sapelle mocca powstaje w procesie chemicznej modyfikacji mahoniu, który nadaje meblom wyjątkowy, luksusowy charakter. Cechą charakterystyczną zestawu jest niepowtarzalność wzoru okleiny oraz kontynuacja rysunku słojów na sąsiadujących frontach. Powierzchni frontów w okleinie sapele mocca nie zakłócają uchwyty, natomiast pozostałe fronty wyposażone są w solidny uchwyt relingowy wykonany ze stali nierdzewnej.

This exclusive kitchen is created with harmonious set up of lacquered, mat grey cupboard door fronts, a countertop texture imitating stone and cupboard door fronts finished with top quality Sapele mocca, finished with a high gloss lacquer. Sapelle mocca veneer is the result of the chemical modification process of mahogany and gives the furniture a unique, luxurious style. The characteristic feature of this furniture set is the uniqueness of the veneer pattern and continuation of the wood grains on adjacent fronts. The Sapele mocca veneered cupboard door fronts are not distracted with handles, while the remaining fronts are provided with railing handles made of stainless steel.

calm

a /

pia

no

III

26/27

Page 30: Кухонні меблі

Udane połączenie białych, lakierowanych w połysku frontów programu Calma z frontami programu Punto o wzorze orzecha macadamia, buduje ciepły klimat prezentowanej kuchni. Warto zwrócić uwagę na wysoką szafę gospodarczą, wyposażoną w specjalne zawieszki oraz aluminiową matę zabezpieczającą dno szafki.

Successful combination of white gloss Calma cupboard door fronts with Punto fronts with a macadamia walnut pattern, creates a warm atmosphere of the presented kitchen. The high cabinet provided with special hooks as well as aluminium matt protecting the bottom of the cabinet deserves particular attention.

Page 31: Кухонні меблі

puntoorzech macadamia

macadamia walnut

calmabiały połysk / white gloss

7

pu

nto

/ c

alm

a

28/29

Page 32: Кухонні меблі

piano IIItineo połysk / tineo gloss

calmabakłażan połysk / eggplant gloss

8

Page 33: Кухонні меблі

Meble wykończone okleiną naturalną o wzorze jabłoni indyjskiej, kontynuowanym na sąsiednich frontach, w odważnym połączeniu z lakierem w kolorze bakłażanu. Oto współczesne spojrzenie na kuchnię.

Furniture finished with natural veneer with Indian apple tree pattern, continued on adjacent fronts combined with eggplant colour varnish. This is modern look at your kitchen.

pia

no

III /

calm

a

30/31

Page 34: Кухонні меблі

8

piano IIItineo połysk / tineo gloss

calmabakłażan połysk / eggplant gloss

Page 35: Кухонні меблі

pia

no

III /

calm

a

32/33

Page 36: Кухонні меблі

calmacalma zielony butelkowy połysk / bottle green gloss

9

Page 37: Кухонні меблі

calm

a

34/35

Page 38: Кухонні меблі
Page 39: Кухонні меблі

9

Nowoczesna klasyka. Dyscyplina form i podziałów wydobywa gładkie, niezakłócone uchwytami powierzchnie frontów lakierowanych na wysoki połysk w kolorze butelkowej zieleni. Niskie szafki jednoszufladowe zwiększają przestrzeń wygody i funkcjonalności.

Modern classic style. Discipline of forms and and divisions emphasizes smooth, surfaces of fronts undisturbed by handles lacquered in high gloss style in the color of bottle green. Low one-drawer lower cupboards increase space for comfort and functionality.

calm

a

36/37

calmazielony butelkowy połysk

bottle green gloss

Page 40: Кухонні меблі

calmazielony butelkowy połysk

bottle green gloss

9

Page 41: Кухонні меблі

calm

a

38/39

Page 42: Кухонні меблі

calmacalma ciemny popiel mat / dark matte ashen

10

Page 43: Кухонні меблі

calm

a

40/41

Page 44: Кухонні меблі

calmaciemny popiel mat

dark matte ashen

Kubistyczna forma szafek górnych tworzy spójną całość z kwadratową formą metalowych uchwytów o biżuteryjnej fakturze. Połączenie nowoczesnych barw – ciemnego popielu, antracytu, bieli i innowacyjnych rozwiązań zabudowy telewizora czyni z kuchni wielofunkcyjną przestrzeń łączącą zadania salonu i jadalni. Całość ożywia delikatny wzór kwiatowy na blatach roboczch.

Cubistic form of wall cupboards creates cohesive entirety with square form of metal handles having jewellery texture. Combination of modern colors – dark ashen, anthracite, white color and innovative solutions of built-in television make a kitchen multi-functional space connecting tasks of living and dining room. Delicate floral patterns on worktops add life to the whole.

10

Page 45: Кухонні меблі

calm

a

42/43

Page 46: Кухонні меблі

piano IIpiano II dąb tabacco / tabacco oak

calmacalma cappucino II połysk / cappucino II gloss

11

Page 47: Кухонні меблі

pia

no

II /

calm

a

44/45

Page 48: Кухонні меблі

piano IIdąb tabacco / tabacco oak

calmacapuccino II połysk / capuccino II gloss

Zrównoważona paleta brązów i szarości, szlachetne materiały, perfekcyjne detale to nowa recepta na kuchenny apartament. Nowoczesną kompozycję form i kolorów podkreślają stalowe dodatki:uchwyty, cokoły i blat stołu. Całość uzupełniają i równoważą trzy szafki i pochłaniacz w kolorze capuccino. Grupa niskich szafek z funkcją siedzenia łączy przestrzeń kuchenną i mieszkalną.

A balanced palette of brown and grey colors, noble materials, perfectdetails constitute a new recipe for kitchen assortment. Modern composition of forms and colours is emphasized by steel additions: handels, plinths and top of the table. The whole is supplemented and balanced by three cupboards, an extractor in cappuccino suplement and balance the whole structure. The group of low cupboards with seating function connects kitchen and living-room space.

11

Page 49: Кухонні меблі

pia

no

II /

calm

a

46/47

Page 50: Кухонні меблі

rattangolorattangolo lati szare / lati grey

puntopunto biały wzór kwiatowy połysk / white floral pattern gloss

12

Page 51: Кухонні меблі

rettan

go

lo /

pu

nto

48/49

Page 52: Кухонні меблі

rattangololati szare / lati grey

puntobiały wzór kwiatowy połysk

white floral pattern gloss

12

Konsekwentnie zestawione barwy ziemi i akcenty florystyczne podkreślają wyrafinowaną prostotę frontów. Z formą frontów współgra długi stalowy uchwyt o kwadratowym przekroju oraz masywny blat o grubości 77 mm. Używane na co dzień naczynia zostały zmagazynowane na ażurowym regale podwieszonym do sufitu co zapewnia łatwy dostęp.

Consistently complied colors of earth and floral features emphasize the sophisticated simplicity of the fronts. Long, square, steel handle and massive 77-milimeter worktop is harmonised with the form of fronts. The dishes used every day are stored in the openwork cupboard suspended to the celling, which ensures easy access.

Page 53: Кухонні меблі

rettan

go

lo /

pu

nto

50/51

Page 54: Кухонні меблі

rattangololati szare / lati grey

puntobiały wzór kwiatowy połysk

white floral pattern gloss

12

Page 55: Кухонні меблі

rettan

go

lo /

pu

nto

52/53

Page 56: Кухонні меблі

13piano III

orzech amerykański mat

american matte walnut

adessobiałe / white

Page 57: Кухонні меблі

pia

no

III /

ad

esso

54/55

Page 58: Кухонні меблі
Page 59: Кухонні меблі

13

piano IIIorzech amerykański mat

american matte walnut

adessobiałe / white

pia

no

III /

ad

esso

56/57

Page 60: Кухонні меблі

adessobrązowy classic, biały soft

classic brown, white soft

14

Page 61: Кухонні меблі

ad

esso

58/59

Propozycja dla tych, którzy cenią połączenie estetycznego minimalizmu z nutą nowoczesnego designu. Wykończenie mebli – połyskliwe szkło w kolorze cappuccino i białym, klejone na aluminiowych ramach - nadaje formie lekkość. Indywidualnie dobrana przez klienta grafika naniesiona w technologii laminowania szkła jest kontynuowana na sąsiadujących frontach.

Proposal for those who value combination of aesthetic minimalism with a bit of modern design. Furniture finish – lustrous glass in cappuccino and white colour, glued to aluminium frames - this provides lightness to the form. Graphics individually selected by the client plotted in glass lamination technology is continued on the adjacent fronts.

Page 62: Кухонні меблі

14

adessobrązowy classic, biały soft

classic brown, white soft

Page 63: Кухонні меблі

ad

esso

60/61

Page 64: Кухонні меблі

15 lineazebrano, biały połysk

zebrano, white gloss

Page 65: Кухонні меблі

line

a

62/63

Kwintesencja klasycznego wzornictwa. Zrównoważone zestawienie mebli wykończonych białą, połyskliwą folią frontową z odwzorowaniem zebrano, które występuje zarówno na laminowanych blatach, jak i pokrytych folią frontach.

Quintessence of classic design. Balanced furniture finished with white, glossy, front foil with zebrano imaging which is present both on laminated tops as well as on fronts covered with foil.

Page 66: Кухонні меблі

calmabiały połysk, czarny połysk

white gloss, black gloss

Klasyczna kompozycja mebli o białych i czarnych frontach lakierowanych. Głębię połysku lakieru podkreślają niestandardowe uchwyty z połyskliwą powłoką chromową.

Classic composition of furniture with white and black varnished fronts. Profundity of varnish gloss is emphasised by non standard handles with lustrous chromium coating.

Page 67: Кухонні меблі

calm

a

64/65

16

Page 68: Кухонні меблі

mirabellemirabelle cappuccino połysk, mat / cappuccino gloss, mat

17

Page 69: Кухонні меблі

mira

be

lle

66/67

Prostota i czystość wizualna frontów mebli została połączona z wyrafinowaną kolorystyką oraz umiejętną kompozycją lakierowanych powierzchni matowych i połyskliwych. Fronty i uchwyty w tym samym kolorze tworzą wrażenie jednolitej bryły, skontrastowanej z korpusem w kolorze limonki oraz blatami i panelami o wzorze jabłoni rdzeniowej.

Simplicity and visual cleanliness of the furniture fronts is combined with sophisticated colouring and skilful composition of varnished mat and glossy surfaces. Fronts and handles in the same colour create an impression of uniform solid, contrasted with body in lemon colour and tops and panels with pith apple tree pattern.

Page 70: Кухонні меблі

mirabellecappuccino połysk, mat

cappuccino gloss, mat

17

Page 71: Кухонні меблі

mira

be

lle

68/69

Page 72: Кухонні меблі

pianopiano bambus karmel szeroki słój / bamboo caramel wide ring

calmacalma biały połysk / white gloss

18

Page 73: Кухонні меблі

pia

no

/ c

alm

a

70/71

Page 74: Кухонні меблі

linealinea wallis plum / wallis plum

calmacalma biały połysk / white gloss

19

Folia o wyrazistym wzorze śliwy dominuje nad białym lakierem w połysku, wydobywając z niego krystaliczną czystość. Poziomy rysunek drewna podkreślają połyskliwe, chromowane listwy uchwytowe.

Foil with a distinct pattern of plum dominates over white glossy varnish drawing out its crystalline purity. Horizontal drawing of wood is emphasized with glossy, chromium coated holding strips.

Page 75: Кухонні меблі

line

a /

calm

a

72/73

Page 76: Кухонні меблі

Kuchnie klasyczne

Traditional kitchens

>

stro

na /

page

74-105

Page 77: Кухонні меблі

74/75

no

rdic

a

Page 78: Кухонні меблі

nordicaolcha antyczna patynowana

antic alder patinated

1

Page 79: Кухонні меблі

76/77

no

rdic

a

Elegancki i wyjątkowy kształt frontów z litego drewna olchowego barwionego na kolor antyczny doskonale współgra z krystaliczną bielą. Przemyślane połączenie tradycji i nowoczesności.

Elegant and unique shape of fronts of solid alder wood dyed to antic colour perfectly coexists with crystalline white. Well-thought-out combination of tradition and modernity.

Page 80: Кухонні меблі
Page 81: Кухонні меблі

78/79

no

rdic

a

nordicaolcha antyczna patynowana

antic alder patinated

1

Page 82: Кухонні меблі
Page 83: Кухонні меблі

80/81

no

rdic

a

nordicaolcha antyczna patynowana

antic alder patinated

1

Page 84: Кухонні меблі

1

nordicanordica olcha antyczna patynowana / antic alder patinated

Page 85: Кухонні меблі

82/83

no

rdic

a

Page 86: Кухонні меблі

2

roccarocca biała / white

Klasyczne, szykowne białe fronty, szklane witryny z szprosami i eleganckie srebrne uchwyty stanowią nowoczesne nawiązanie do zawsze modnego stylu retro. Kompaktowy piekarnik, płaski pochłaniacz oraz podłużna płyta ceramiczna wnoszą do klasycznej kompozycji eklektyczne akcenty. Niskie szafki jednoszufladowe poszerzają zakres funkcjonalny pomieszczenia z czysto kuchennego na mieszkalny.

Page 87: Кухонні меблі

84/85

rocca

Classic, stylish white fronts, glass cabinets with astragals and elegant silver handles constitute a modern reference to retro style which is always fashionable. Compact oven, flat extractor and logitudinal ceramic hod introduce eclectic accents to the classic composition. Lower one-drawer cupboards extend the functional scope of the premises from the obvious kitchen purpose to living area.

Page 88: Кухонні меблі
Page 89: Кухонні меблі

roccabiała / white

86/87

rocca

Page 90: Кухонні меблі

stadioolcha bursztynowa

amber alder

lineakość słoniowa połysk

ivory gloss

3

Page 91: Кухонні меблі

88/89

sta

dio

/ li

ne

a

Masywność mebli została wysubtelniona przez swoisty kontrast. Zestawienie klasycznej olchy, zabarwionej na kolor bursztynowy, i bardzo charakterystycznego kształtu ramiaka z gładką powierzchnią nowoczesnej połyskliwej folii, w kolorze kości słoniowej, tworzy nowoczesną kuchnię. Białe blaty są doskonałym dopełnieniem wyrazistego charakteru kuchni.

Massiveness of the furniture is refined with a special contrast. Balance of classic alder, dyed to amber colour and very characteristic shape of rail with smooth surface of modern, gloss foil in ivory colour creates modern kitchen. White tops are perfect complement of distinct character of the kitchen.

Page 92: Кухонні меблі

stadiostadio olcha bursztynowa / amber alder

linealinea kość słoniowa połysk / ivory gloss

3

Page 93: Кухонні меблі

90/91

sta

dio

/ li

ne

a

Page 94: Кухонні меблі

troncoolcha natura

natural alder 4

Page 95: Кухонні меблі

76/77

tro

nco

92/93

tro

nco

Piękno struktury drewna olchowego oraz harmonia prostokątnych płycin we frontach mebli i kwadratowych uchwytów – to atrybuty kuchni skomponowanej na pograniczu klasyki i nowoczesności.

Beauty of alder wood texture and harmony of rectangular panels in fronts of the furniture as well as of rectangular handles – are attributes of the kitchen composed at the brink of classics and modernity.

Page 96: Кухонні меблі

stellastella olcha czereśniowa patynowana / alder cherry tree colour patinated

5

Page 97: Кухонні меблі

94/95

ste

lla

Elegancja w dużym rozmiarze. Fronty z drewna olchowego barwionego na kolor czereśniowy zostały przytłumione patyną. Szczegóły wykończenia elementów mebli, w postaci delikatnych żłobień, dodają całości niepowtarzalnego uroku i szyku.

Elegance in king size. Fronts of alder wood dyed to cherry tree colour are suppressed with patina. Details of the furniture elements finish such as delicate gouging, add unique charm and style.

Page 98: Кухонні меблі

veronesedąb kremowy

cream-colour oak6

Page 99: Кухонні меблі

96/97

vero

ne

se

Harmonia dębowych frontów o wyjątkowym wzorze, który tworzą łuczki w górnym ramiaku drzwi, trzy horyzontalne linie w ramiaku pionowym oraz ryflowanie czół górnych szuflad. Z frontami konweniuje masywna listwa wieńcząca. Delikatny kolor mebli z nutką stylizacji tworzą wyszukane i niebanalne połączenie.

Harmony of oak fronts of unique pattern created by arches in upper rail of the door, three horizontal lines in the stile and gouged faces of upper drawers. Massive coping strip fits to the fronts. Delicate colour of furniture with a bit of styling create unique and original combination.

Page 100: Кухонні меблі

veronesedąb kremowy

cream-colour oak

6

Page 101: Кухонні меблі

98/99

vero

ne

se

Page 102: Кухонні меблі

veronesedąb kremowy

cream-colour oak

6

Page 103: Кухонні меблі

100/101

vero

ne

se

Page 104: Кухонні меблі

ambraambra olcha orzechowa patynowana / nut-brown alder patinated

7

Page 105: Кухонні меблі

102/103

am

bra

Page 106: Кухонні меблі

ambraolcha orzechowa patynowana

nut-brown alder patinated

7Idealne proporcje ramiaka wykonanego z drewna olchowego i płyciny w okleinie naturalnej olchowej. Elegancji dodaje stonowany kolor orzechowy i stylizowane uchwyty, a odkładająca się w szczelinach patyna i przetarte narożniki frontów tworzą wizerunek wiekowości.

Perfect proportions of rail made of alder wood and panel in natural alder veneer. Elegance is emphasized with nut-brown colour and stylized holder and patina deposited in gaps as well as sawed corners of the fronts create aged look.

Page 107: Кухонні меблі

104/105

am

bra

Page 108: Кухонні меблі
Page 109: Кухонні меблі
Page 110: Кухонні меблі
Page 111: Кухонні меблі
Page 112: Кухонні меблі
Page 113: Кухонні меблі
Page 114: Кухонні меблі
Page 115: Кухонні меблі
Page 116: Кухонні меблі
Page 117: Кухонні меблі
Page 118: Кухонні меблі
Page 119: Кухонні меблі
Page 120: Кухонні меблі

www.wfm-kuchnie.plwww.wfm-kuchnie.plwww.facebook.com/wolsztynskiekuchniewww.facebook.com/wolsztynskiekuchnie

Szynaka Meble Sp. z o.o. Wolsztyńska Fabryka Mebli

PL 64-200 Wolsztyn, ul. Fabryczna 16

Centrala tel. / Operator phone: 0048 68 347 56 00

Centrala fax / Operator fax: 0048 68 384 54 95

Sprzedaż tel. / Sales phone: 0048 68 347 56 30, 0048 68 347 56 32

Sprzedaż fax / Sales fax: 0048 68 384 25 97

Eksport tel. / Export phone: 0048 68 347 56 26

e-mail: [email protected]