Владивостокский государственный университет ...
-
Upload
kellie-cotton -
Category
Documents
-
view
45 -
download
1
description
Transcript of Владивостокский государственный университет ...
![Page 1: Владивостокский государственный университет экономики и сервиса](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062422/568136f8550346895d9e8913/html5/thumbnails/1.jpg)
Владивостокский государственный университет Владивостокский государственный университет экономики и сервисаэкономики и сервиса
Институт иностранных языковИнститут иностранных языковКафедра русского языкаКафедра русского языка
Научно-образовательный курсНаучно-образовательный курс
Актуальные проблемы современной Актуальные проблемы современной лингвистикилингвистики
Тема 13. Тема 13.
Выражение эмоций во вьетнамском языке
Коновалова Юлия ОлеговнаКоновалова Юлия Олеговна
![Page 2: Владивостокский государственный университет экономики и сервиса](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062422/568136f8550346895d9e8913/html5/thumbnails/2.jpg)
Проанализировать особенности выражения эмоций носителями вьетнамского языка и сравнить полученные результаты с особенностями выражения эмоций носителями русского языка (по данным эксперимента).
![Page 3: Владивостокский государственный университет экономики и сервиса](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062422/568136f8550346895d9e8913/html5/thumbnails/3.jpg)
Проанализировать использование говорящими различных средств (вербальных и невербальных) для выражения эмоций.
Объяснить специфику вербального и невербального вьетнамской корейской культуры.
Сравнить особенности выражения эмоций вьетнамцами с особенностями выражения эмоций русскими.
Провести анкетирование с целью сбора материала для анализа. Описать особенности выражения эмоций носителями вьетнамского и
русского языков: выявить сходства и различия выражения эмоций русскими и вьетнамцами.
![Page 4: Владивостокский государственный университет экономики и сервиса](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062422/568136f8550346895d9e8913/html5/thumbnails/4.jpg)
Содержание: Цель, задачи Ключевые слова темы Оценка базовых эмоций Результаты экспериментов
![Page 5: Владивостокский государственный университет экономики и сервиса](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062422/568136f8550346895d9e8913/html5/thumbnails/5.jpg)
Ключевые слова темы:
Лингвокультура Эмоция Эмотиология Вербальный Невербальный
![Page 6: Владивостокский государственный университет экономики и сервиса](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062422/568136f8550346895d9e8913/html5/thumbnails/6.jpg)
Проанализировав результаты Проанализировав результаты анкетирования, мы пришли к анкетирования, мы пришли к следующим выводследующим выводаам.м.1. 1. ППервый вопрос ервый вопрос «Распределите 11 «Распределите 11
эмоций по группам».эмоций по группам».
Вьетнамцы РусскиеВьетнамцы Русские
Положительные эмоции
Отрицательные эмоции
Нейтральные эмоции
Радость 58 2
удивление 25 9
Печаль 45 11
Гнев 49 5
Отвращение 47 10
Презрение 52 5
Горе 50 3
Стыд 2 15 36
Интерес 49 8
Вина 3 37 14
Смущение 11 4 40
Положительные эмоции
Отрицательные эмоции
Нейтральные эмоции
Радость 50
Удивление 16 31
Печаль 40 9
Гнев 47 1Отвращен
ие 45 3
Презрение 42 8
Горе 36 11
Стыд 5 19 24
Интерес 38 10
Вина 12 24 14
Смущение 16 3 27
![Page 7: Владивостокский государственный университет экономики и сервиса](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062422/568136f8550346895d9e8913/html5/thumbnails/7.jpg)
Вывод1. Русские к положительным эмоциям относят радость и
интерес, к отрицательным – печаль, гнев, отвращение, презрение и горе, к нейтральным – удивление и смущение.
2. Для вьетнамцев положительные эмоции – радость и интерес, отрицательные - печаль, гнев, отвращение, презрение и горе, нейтральные – смущение и стыд.
3. Русские и вьетнамцы одинаково воспринимают радость и интерес как положительную эмоцию, а печаль, гнев, отвращение, презрение и горе как отрицательную эмоцию.
4. Различия в восприятии эмоций русскими и вьетнамцами заключаются в том, что русские к нейтральным относят удивление и смущение, а для вьетнамцев нейтральные – смущение и стыд (это для вьетнамцев синонимы).
5. Эмоцию « Удивление» вьетнамцы не могут квалифицировать.
![Page 8: Владивостокский государственный университет экономики и сервиса](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062422/568136f8550346895d9e8913/html5/thumbnails/8.jpg)
ВыводВывод1. Русские чаще всего испытывают и
выражают положительные эмоции.
2. Вьетнамцы выражают положительные и нейтральные эмоции почти с одинаковой частотой.
3. У русских и вьетнамцев высокий уровень удовлетворенности жизнью.
4. Русские и вьетнамцы почти не выражают отрицательные эмоции, а нейтральные эмоции вьетнамцы выражают более, чем в 2 раза чаще (45%) русских (16%).
![Page 9: Владивостокский государственный университет экономики и сервиса](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062422/568136f8550346895d9e8913/html5/thumbnails/9.jpg)
Вывод1. Ответы на вопрос «Скрываете ли вы
эмоции» русских и вьетнамцев имеют большое сходство: 82 % русских и 85% вьетнамцев говорят о том, что скрывают эмоции. В то же время русские в два раза чаще (16 %), чем вьетнамцы (8 %) эмоции не скрывают.
=>Вьетнамцы боятся, что другие люди узнают их мысли, вторгнутся в их личное пространство.
![Page 10: Владивостокский государственный университет экономики и сервиса](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062422/568136f8550346895d9e8913/html5/thumbnails/10.jpg)
ВыводВывод
Русские и вьетнамцы чаще всего выражают радость.
![Page 11: Владивостокский государственный университет экономики и сервиса](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062422/568136f8550346895d9e8913/html5/thumbnails/11.jpg)
ВыводВывод
1. По мнению большинства информантов, вьетнамские люди считают, что стыд, смущение и гнев выражать стыдно или неприлично.
2. А у русских названо много разных эмоций, нет единого общего мнения большинства, все ответы индивидуальны.
![Page 12: Владивостокский государственный университет экономики и сервиса](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062422/568136f8550346895d9e8913/html5/thumbnails/12.jpg)
7. Седьмой вопрос «Как лучше всего выражать эмоции»
Вьетнамцы - Русские
![Page 13: Владивостокский государственный университет экономики и сервиса](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062422/568136f8550346895d9e8913/html5/thumbnails/13.jpg)
ВыводВывод1. Для русских самый удобный способ
выражать эмоции – вербальный (с помощью слов). Из невербальных средств русские предпочитают мимику.
2. А вьетнамцы чаще выражают эмоции с помощью мимики и поступков.
![Page 14: Владивостокский государственный университет экономики и сервиса](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062422/568136f8550346895d9e8913/html5/thumbnails/14.jpg)
Вьетнам занимает 13-е место в мире по степени не эмоциональности (более эмоциональны жители России, Мадагаскара, Беларуси, Непала ...)
![Page 15: Владивостокский государственный университет экономики и сервиса](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062422/568136f8550346895d9e8913/html5/thumbnails/15.jpg)
Следующие причины трудностей в выражении эмоций вьетнамцами:
Боятся, что другие люди узнают их мысли, вторгнуться в их личное пространство.
Врожденные факторы. Мало общаются с другими людьми. Не нравиться общаться
(разговаривать).
![Page 16: Владивостокский государственный университет экономики и сервиса](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062422/568136f8550346895d9e8913/html5/thumbnails/16.jpg)
В подготовке материалов лекции принимала
участие студентка группы БЛГ-11-01 направления бакалавриата
«Лингвистика» Фам Тхи Ван
![Page 17: Владивостокский государственный университет экономики и сервиса](https://reader036.fdocument.pub/reader036/viewer/2022062422/568136f8550346895d9e8913/html5/thumbnails/17.jpg)
Спасибо за внимание!