Παναγιώτης Μπαμίδης
-
Upload
aretha-fernandez -
Category
Documents
-
view
53 -
download
0
description
Transcript of Παναγιώτης Μπαμίδης
Οι σύγχρονες εξελίξεις τεχνολογιών διαδικτύου (συστήματα, εργαλεία, μέσα) -
εφαρμογές στην Ιατρική Εκπαίδευση
Παναγιώτης Μπαμίδης
Επίκ. ΚαθηγητήςΙατρικής Πληροφορικής - Ιατρικής ΕκπαίδευσηςΕργαστήριο Ιατρικής Πληροφορικής
ΙΑΤΡΙΚΗ ΣΧΟΛΗ, ΑΠΘ
mEducator: κεντρική ιδέα
Αναζήτηση, εύρεση, χρήση, επαναστόχευση, και αξιολόγηση ιατρικού εκπαιδευτικού υλικού
…ανεξαρτήτως του συστήματος στο οποίο βρίσκεται το υλικό (Learning Management System)
…με χρήση «μετα-δεδομένων» και προτύπων που «περιγράφουν» το υλικό
Δοκιμασία με σύγχρονες τεχνολογικές λύσεις συνεργατικού διαδικτύου (Web2.0) ή σημασιολογικού ιστού (semantic Web)
13
mEducator Partners
1 Aristotle University of Thessaloniki GR Coordinator, Technology provider, Content provider, User/Evaluation, Dissemination
2 University of Cyprus CY Technology Provider, Content provider, User/Evaluation, Dissemination
3 Democritus University of Thrace GR Content provider, Technology provider, User/Evaluation, Dissemination
4 MEDTING Medical Exchange Limited IR Content provider, Technology provider, Dissemination
5 Technical Univ. of Cluj-Napoca RO Technology provider, Pedagogical expert
6 Université Nice Sophia Antipolis FR Content provider, User
7 Medical University Plovdiv BG Pedagogical expert, Content provider, User
8 Università degli studi di Catania IT Pedagogical expert, Content provider, User/Evaluation
9 University of Helsinki FI Pedagogical expert, Evaluation
10 St George's Hospital Medical SchoolUK Standardisation Body, Pedagogy Expert,
Technology and Content Provider
11 Succubus InteractiveFR
Content and Technology Provider
12 The Open UniversityUK
Technology Provider
13 Coventry University UK Content provider, Technology provider
14 European Cervical Cancer Association FR User/Evaluation
14
Τι είναι η αναπροσαρμογή ή επαναστόχευση (Repurposing)?
‘...μεταμόρφωση μιας εκπαιδευτικής οντότητας (υλικού) που δημιουργήθηκε για ένα συγκεκριμένο εκπαιδευτικό σκοπό σε υλικό για άλλο εκπαιδευτικό σκοπό…
•…από μια γλώσσα σε μια άλλη •… για διαφορετική κουλτούρα ή σύστημα υγείας… •… για διαφορετική παιδαγωγική προσέγγιση•… για διαφορετικά εκπαιδευτικά επίπεδα •…από ένα φορμάτ σε ένα άλλο•… από ένα τύπο σε ένα άλλο•…κτλ
Τι σημαίνει αυτό δηλαδή;
15
Αναπροσαρμογή Ψηφιακών Ιχνών…
mEducator will test 2 different approaches for sharing
1. loosely coupled LCMSs– via mashup
technologies
2. federated architecture– semantic web
services / linkedservices
partner institute 1
partner institute 4
partner institute 3
partner institute 2
partner institute 5
federated architecture
mEducator is testing 2 different approaches for sharing
1. mEducator 2.0: loosely coupled LCMSs via mashup technologies (Web2.0)
2. mEducator 3.0: LCMSs linked via (semantic) linked services (Web3.0)
partner institute 1
partner institute 4
partner institute 3
partner institute 2
partner institute 5
mEducator 2.0 Overview
http://www.meducator2.net 18
Example: moodle at AUTH and its mEducator 2.0 mashup
19
OpenLabyrinth at AUTH and its mEducator2.0 mashup
20
21
http://www.meducator3.net
22
Solution 2 architecture:(1) federated access to eLearning repositories across the Web:integrating existing educational resources from across the Web using Linked Data/Linked Services technologies enabling federated queries for educational resources by end users and 3rd party applications
(2) publishing educational resource metadata as Linked Data: following state of the art Linked Data principles (URIs, RDF, SPARQL, interlinked data with established vocabularies such as SNOMED, MESH, GALEN…)
23
mEducator 3.0 Overview
meducator24
mEducator 3.0 moodle
25
mEducator 3.0 moodleDescription of a resource according to mEducator Scheme
26
Local and Global specialised searchesSearch results from all the repositories that contribute to mEducator project
27
mEducator 3.0 Drupal
www.meducator3.net/drupal
Google-Mapping histories of a resource
29
Konstantinidis et al, Geotagged Repurposed Educational Content through mEducator Social Network to Enhance Biomedical Engineering Education”, In Proceedings of 12th MEDITERRANEAN CONFERENCE ON MEDICAL AND BIOLOGICAL ENGINEERING AND COMPUTING, MEDICON 2010, Springer-Verlag, 2010.
Ιατρική Εκπαίδευση
Προετοιμασία για το workshop της Παρασκευής 2.12.2011
Στο workshop θα κληθείτε να εισάγετε και να περιγράψετε την παρουσίασή που κάνατε σαν ομάδα στην 1η Εργασία
‘Ιατρική Εκπαίδευση: παρελθόν, παρόν, μέλλον: ανάλυση άρθρων από τη βιβλιογραφία’
Ιατρική Εκπαίδευση: Απαραίτητα
1. User name και password για είσοδο στο site http://www.meducator3.net/drupal
2. Ένα usb flash disk το οποίο θα περιέχει μέσα την παρουσίαση σε μορφή power point της ομάδας σας.
3. Το εκτυπωμένο άρθρο το οποίο θα το επιστρέψετε.
1. User name & password
Βεβαιωθείτε ότι έχετε user name και password για είσοδο στο site
http://www.meducator3.net/drupalτο οποίο λειτουργεί.
Δοκιμάστε το ΠΡΙΝ έρθετε αύριο στο workshop.
Αν το έχετε ξεχάσει χρησιμοποιήστε τη λειτουργία της υπενθύμισης (Request new password)
2. Usb flash disk
Αντιγράψτε την εργασία σας σε μορφή power point σε ένα usb flash disk το οποίο θα φέρετε μαζί σας την Παρασκευή.
Εναλλακτικά μπορείτε να ‘κατεβάσετε’ την εργασία σας, π.χ. μπαίνοντας στο email σας.
Κάθε μέλος της ομάδας είναι υποχρεωμένο να έχει την εργασία μαζί του.
3. Εκτυπωμένο άρθρο
Να έχετε όπωσδήποτε μαζί σας το εκτυπωμένο άρθρο το οποίο θα το επιστρέψετε.
Να γνωρίζετε απαραίτητα το ISBN του βιβλίου από το οποίο προέρχεται το άρθρο ή το URL του άρθρου. Θα σας ζητηθεί κατά τη διάρκεια του session.
Δημιουργία groups και realnames (1/2)
Καλό θα ήταν να μπείτε στην πλατφόρμα στη διεύθυνση http://www.meducator3.net/drupal
και να συμπληρώσετε το αληθινό σας όνομα (πεδίο Realname).
Κάντε κλικ στο My account μετά την είσοδό σας , κατόπιν στο Edit και συμπληρώστε το πεδίο Real name.
Πατήστε κατόπιν Save.
Δημιουργία groups και realnames (2/3)
Καλό θα ήταν επίσης να σχηματίσετε groups με τα υπόλοιπα μέλη της ομάδας σας. Πατήστε στο κεντρικό μενού ‘COLLABORATE’
και βρείτε τα υπόλοιπα μέλη της ομάδας σας.
Δημιουργία groups και realnames (3/3)
Καλό θα ήταν επίσης να σχηματίσετε groups με τα υπόλοιπα μέλη της ομάδας σας. Πατήστε στο κεντρικό μενού ‘COLLABORATE’
και βρείτε τα υπόλοιπα μέλη της ομάδας σας.
Δημιουργία groups και realnames (2/3)
Πατήστε στο όνομα ή στη
φωτογράφία κάποιου για να δείτε
το προφίλ του και κατόπιν πατήστε
στο Become Group teammate.
Αντίστοιχα μπείτε στο δικό σας προφίλ και δείτε τα αιτήματα που έχετε λάβει από τα υπόλοιπα μέλη της ομάδας σας και επιβεβαιώστε.