Русский язык и культура речи

42
Трудные случаи Трудные случаи в пунктуации в пунктуации лекцию ведет Жданова Людмила Яковлевна Русский язык для абитуриентов

description

Русский язык и культура речи Трудные случаи в пунктуации

Transcript of Русский язык и культура речи

Page 1: Русский язык и культура речи

Трудные случаиТрудные случаив пунктуациив пунктуации

лекцию ведет

Жданова Людмила Яковлевна

Русский язык для абитуриентов

Page 2: Русский язык и культура речи

Запятые между однородными членами Запятые между однородными членами предложенияпредложения

Однородные члены предложения отвечают на один и тот же вопрос, являются одинаковыми членами предложения, относятся к одному и тому же слову, связаны союзами и перечислительной интонацией. Однородными могут быть все члены предложения.

Запомните:Запомните: при распространенных однородных членах возможна постановка точки с запятой вместо запятой.

Page 3: Русский язык и культура речи

Запятые между однородными членами Запятые между однородными членами предложенияпредложения

Весна и ночь прикрыли дол (А.Фет)

Здесь кругом озера да болота.

Листом стелется, да укусить целится.

В лесу одному шумно, и жутко, и грустно, и весело (А.Фет).

Мы то карабкались на гору, то шли косогором (В.Арсеньев).

Не то волк, не то собака бежит по лесной дороге.

Мы встретимся завтра утром или вечером.

Меня отпускали с Евсеичем всякий день или поутру, или вечером часа на два (И.Гончаров).

В новой избе не было ни дверей, ни оконных рам (А.Аксаков).

В нашем лесу растут как лиственные, так и хвойные деревья (не только лиственные, но и хвойные деревья).

Белка – зверек маленький, зато очень ловкий (однако очень ловкий).

Page 4: Русский язык и культура речи

Обобщающие слова при однородных Обобщающие слова при однородных членахчленах

Обобщающее словоОбобщающее слово – это: - родовое понятие по отношению к видовым:- обобщающее местоимение или наречие (все, всё, всюду, повсюду, всегда; никто, ничто, никогда и др.).

Page 5: Русский язык и культура речи

Однородные и неоднородные определенияОднородные и неоднородные определения

Определения, отвечающие на один и тот же вопрос, относящиеся к одномуи тому же слову, могут быть и однородными, и неоднородными.

Page 6: Русский язык и культура речи

Тире в простом предложенииТире в простом предложении

Page 7: Русский язык и культура речи

Тире в простом предложенииТире в простом предложении

Page 8: Русский язык и культура речи

Тире в простом предложенииТире в простом предложении

Page 9: Русский язык и культура речи

Обращения. Вводные слова. МеждометияОбращения. Вводные слова. Междометия

В предложениях бывают слова, которые не являются членами предложения, не связаны с другими словами ни сочинительной, ни подчинительной связью.

Обращения Обращение – это слово или сочетание слов, называющее того, к кому обращена речь говорящего. Обращение является словом в И.п., чаще – именем существительным, реже – прилагательным или причастием в значении существительного.Запомните любую таблицу из двух предлагаемых ниже.

Что ты, голубчик, задумчив сидишь? (А.Фет)

Голубчик, что ты задумчив сидишь?

Голубчик! Что ты задумчив сидишь?

Что ты сидишь задумчив, голубчик?

Page 10: Русский язык и культура речи

Обращения. Вводные слова. МеждометияОбращения. Вводные слова. Междометия

Вводные слова

Вводные слова – это слова или сочетания слов, при помощи которых говорящий выражает свое отношение к тому, что сообщает: уверенность (конечно), неуверенность (кажется), различные чувства (к радости, к сожалению); указывает на источник сообщения (по-моему, по мнению…), на порядок мыслей (во-первых, во-вторых, наконец) и др.Вводным может быть и целое предложение. Оно имеет то же назначение, что и вводные слова, или дает дополнительное сообщение, но в нем есть грамматическая основа (конечно = я уверен, по-моему = я думаю).

[ , вв, ][ Вв, ][ , вв ]

Page 11: Русский язык и культура речи

Обращения. Вводные слова. МеждометияОбращения. Вводные слова. Междометия

Всегда вводные Никогда не бывают вводными

, конечно,, наверное,, по всей вероятности,, по-видимому,, впрочем,, во-первых,, итак,, следовательно,, по Толстому (по его мнению),, по мнению,, по-моему, По Пушкину, поэт – это пророк.

между темтем не менеепо замыслупо решениювдругпочтикак бык тому жепоистинепритом

Page 12: Русский язык и культура речи

Обращения. Вводные слова. МеждометияОбращения. Вводные слова. Междометия

Вводное слово можно заменить другим вводным словом, оно не являетсячленом предложения, его можно опустить, не разрушив смысла предложения.

Вводные слова Не вводные слова

прежде всего = во-первыходним словом = корочезначит = следовательнооднако (в середине предложения)вообще = вообще говорянаоборот = напротивможет быть = возможно

прежде всего = сначалаодним словом (чем?)значит = означаетоднако = новообще = обычно, всегданаоборот = не так, не таковможет быть

Одним словом, мы серьезно готовились к докладу.

Родятся люди, женятся, умирают, значит, так и нужно.

Вы, однако, сильно задержались.Мне, вообще, с вами по дороге.Наводнение, может быть, начнется

ночью.

Одним словом можно убить человека.Быть хорошим товарищем – значит

вовремя прийти на помощь.Вы сильно задержались, однако (= но)

успели к обсуждению.Я вообще возвращаюсь поздно.Наводнение в Петербурге может быть и

зимой.

Page 13: Русский язык и культура речи

Обособленные члены предложенияОбособленные члены предложения

Обособленными называются члены предложения, которые выделяются по смыслу и интонационно, и на письме – знаками препинания. Обособленными бывают определения, приложения, дополнения, обстоятельства, уточняющие члены предложения.

Любые определения, независимо от места в предложении, если относятся к личному местоимению.

хУсталый, я лег отдохнуть под большим кедром (В.Арсеньев).

Распространенные определения, стоящие позади определяемого слова.

хСтарый липовый сад, густо обступивший со всех сторон дачу, потонул в теплом мраке (А.Куприн).

Два или несколько определений, стоящие позади определяемого слова.

х 1 2 3Налево шумели ветлы, широкие, огромные, обмякшие (И.Бунин). х 1 2 3Слепил он раз куклу, с носом, с руками, с ногами и в 4татарской рубахе, и поставил куклу на крышу (Л.Толстой).

Распространенные определения, стоящие перед определяемым словом, если имеют

причинаОсвеженные дождем, цветы сильно пахли.

Page 14: Русский язык и культура речи

Обособление приложенийОбособление приложений

Приложение – это определение, выраженное существительным, согласованным с определяемым словом в падеже.

Распространенные и одиночные приложения, относящиеся к личному местоимению, независимо от места в предложении.

хБедняжка, она лежала неподвижно, и кровь лилась из раны ручьями (М.Лермонтов).

Распространенные приложения, стоящие после определяемого слова и перед ним, если оно нарицательное существительное.

хИ ворон, птица умная, присел, сидит на дереве у самого костра (Н.Некрасов). хНесчастью верная сестра, надежда в мрачном подземелье разбудит бодрость и веселье (А.Пушкин).

Распространенные и одиночные приложения, стоящие после имени собственного.

хА.С.Пушкин, «невольник чести», был смертельно ранен на дуэли в январе 1837 года.

Приложения с союзом как, если они имеют значение причины (если как = в качестве, приложения не обособляются).

х (причина)Артем, как лучший лыжник школы, победил в соревнованиях.Артем известен в школе как лучший лыжник (= в качестве лучшего лыжника).

Page 15: Русский язык и культура речи

Обособление приложенийОбособление приложений

Запомните:Запомните: одиночное приложение, выраженное нарицательным существительным и относящееся к нарицательному существительному, пишется через дефис. Монотонно стучат часы-ходики.

Иногда нарицательное существительное, сливаясь с именем собственным в одно сложное целое, тоже пишется через дефис: Волга-река (но: река Волга), Иван-царевич, Волга-матушка.

Дефис не употребляется, если существительное, стоящее впереди, равно по значению прилагательному: старик рыбак (старый рыбак), красавица дочка (красивая дочка; но: дочка-красавица).

Page 16: Русский язык и культура речи

Обособление дополненийОбособление дополнений

Дополнения, выраженные существительными со словами кроме, помимо, включая, за исключением, сверх, исключая, наряду, вместо.

Его молодое лицо не выражало ничего, кроме неподвижной скуки (А.Чехов).

Page 17: Русский язык и культура речи

Обособление обстоятельствОбособление обстоятельств

Обстоятельства, выраженные деепричастиями (что делая? что сделав?) и деепричастными оборотами: что делая? что сделав?___________ , , что делая? что сделав?, , _____________

Ручей, бурля, бежал к ручью (А.Фет).Сверкая быстро в вышине, кружились искры (М.Лермонтов).Бежит лыжня, искрясь и розовея (С.Васильев).

Запомните: не обособляются одиночные деепричастия, перешедшие в наречия (молча, сидя, стоя, лежа, шутя – отвечают на вопрос как? каким образом?), которые нельзя заменить глаголом. Обычно они стоят в конце предложения.

Он говорил шутя (Несерьезно, а не шутил.)Мы беседовали сидя.

Обстоятельства, выраженные существительными с предлогами и предложными сочетаниями несмотря на, согласно, благодаря, вопреки, вследствие, ввиду, за неимением, при условии и др.

Несмотря на поздний час, никто не спал.Согласно приказу командира, часовых сменили раньше положенного.

Page 18: Русский язык и культура речи

Обособление уточняющих членов Обособление уточняющих членов предложенияпредложения

Обстоятельства места и времени: где? где именно? , , когда? когда именно? , , уточняемое уточняющее

где? где именно?За рекой, на горе, лес зеленый шумит (А.Кольцов). когда? когда именно?Вечером, после ужина, мы сидели у костра и разговаривали (В.Арсеньев).

Не путайте уточняющие члены предложения с однородными членами: здесь нет перечислительной интонации, сочинительной связи – нельзя вставить союз и.

(Сравните: Вечером, утром и днем мы сидели у костра.)

Члены предложения, присоединяемые союзами то есть, или (= то есть), иначе, именно; словами: особенно, в частности, в том числе, например.

Дети боятся стоматологов, то есть зубных врачей.Все газы, например кислород, бесцветные.

Page 19: Русский язык и культура речи

Знаки препинания в сложном предложенииЗнаки препинания в сложном предложении

Сложное предложение, как и простое, является единицей самостоятельного сообщения, но выражает более сложные мысли.

Оно, как и простое предложение, оформляется при помощи интонации и порядка слов.

Отличается сложное предложение от простого по своему строению и значению.

Строение простого предложения – это связь подлежащего и сказуемого, грамматическая основа предложения, которая имеет в своем составе два главных члена или один: Ученик читает; Утро; Светает.

Грамматическим значением простого предложения является предикативность.

Page 20: Русский язык и культура речи

Знаки препинания в сложном предложенииЗнаки препинания в сложном предложении

Каждая составная часть сложного предложения – это простое предложение, предикативная единица. Грамматическое значение сложного предложения составляют смысловые отношения, возникающие между частями сложного предложения.

Сложные предложения очень разнообразны по своему строению и значению.

Есть два способа соединения простых предложений в сложные:

1) при помощи союзов и союзных слов: Заря сияла на востоке, и золотые ряды облаков, казалось, ожидали солнца (Пушк.) – союз и. Извозчики с криком и бранью колотили лошадей, которые фыркали, упирались…(Лерм.) – союзное слово который;

2) при помощи интонации (без союзов и союзных слов): Вот и отпели донские соловьи дорогим моему сердцу Давыдову и Нагульному, отшептала им поспевающая пшеница, отзвенела по камням безымянная речка, текущая откуда-то с верховьев Гремячего буерака…(Шол.). Такие предложения называются бессоюзными сложными предложениями.

Page 21: Русский язык и культура речи

Знаки препинания в сложном предложенииЗнаки препинания в сложном предложении

Предложения, соединенные союзами или союзными словами, делятся в зависимости от характера союзов на сложносочиненные и сложноподчиненные.

Сложносочиненными называются предложения, в которых простые предложения соединены посредством сочинительных союзов: Потом все стихло, и только морская даль все так же монотонно негромко шумела (Пауст.); Ни ветра на земле, ни туч на бледном своде (Лерм.); Только иволги кричат, да кукушки наперебой отсчитывают кому-то прожитые годы (Шол.).

Сложные предложения, части которых (простые предложения) соединены подчинительными союзами или союзными словами, называются сложноподчиненными: На столике угрюмом лежит письмо, что мне прислала мать (Есен.); Теперь я понимаю, почему деревья на этом холме разрослись так буйно (Кор.).

Page 22: Русский язык и культура речи

Знаки препинания в сложном предложенииЗнаки препинания в сложном предложении

Простые предложения, которые входят в состав сложного, называют частями сложного предложения. Они могут быть соединены разными видами союзной и бессоюзной связи: Но река величаво несет свою воду, и какое ей дело до этих вьюнков: крутясь, плывут они вместе с водой, как недавно плыли льдины (Пришв.).Схематически основные группы сложных предложений можно представить так:

Page 23: Русский язык и культура речи

Сложносочиненные предложенияСложносочиненные предложения

Page 24: Русский язык и культура речи

Сложноподчиненные предложенияСложноподчиненные предложения

1. Придаточное предложение может стоять после главного, перед ним и в середине главного предложения.

2. Придаточное присоединяется к главному союзами или союзными словами: , что , который , чтобы , где , потому что , куда , вследствие того что , откуда , несмотря на то что , как , оттого что , как будто , так как , будто , если , точно , пока , словно и др.

Она сделала вид, что ничего не произошло.Я подошел к лестнице, которая вела к парадному входу.

Page 25: Русский язык и культура речи

Сложноподчиненные предложенияСложноподчиненные предложения

3. В главном предложении могут быть указательные слова тот, те, такой, там, туда, тогда и др.

Page 26: Русский язык и культура речи

Сложноподчиненные предложенияСложноподчиненные предложения

4. К главному может относиться несколько придаточных.

Page 27: Русский язык и культура речи

Сложноподчиненные предложенияСложноподчиненные предложения

Между двумя придаточными запятая не ставится, если они соединены сочинительной связью и союзом и (т.е. являются однородными придаточными).

Между двумя главными запятая не ставится, если у них есть общее придаточное (как общий член предложения в сложносочиненном предложении).

Page 28: Русский язык и культура речи

Сложноподчиненные предложенияСложноподчиненные предложения

При встрече двух рядом стоящих подчинительных союзов, а также при встрече сочинительного и подчинительного союзов запятая ставится, если можно опустить или переставить придаточное предложение.

[ ] , ( что ( если ) , то )

[ ] , ( что ( если ) , )

Нас предупредили, что, если мы опоздаем, наши места будут заняты. (Можно: Нас предупредили, что наши места…Нас предупредили, что если мы опоздаем, то наши места…Нельзя: Нас предупредили, что то наши места…) Дорога была знакомая, но, когда стемнело, мы не решились идти дальше. (Можно: Дорога была знакомая, но мы не решились идти дальше, когда стемнело).К вечеру пошел дождь, снег почти растаял, и хотя дорога стала еще грязнее, но все же лошадям стало легче. (Нельзя: К вечеру пошел дождь, снег почти растаял, и но все же…)

Page 29: Русский язык и культура речи

Бессоюзные сложные предложенияБессоюзные сложные предложения

В бессоюзных сложных предложениях возможны четыре знака препинания: запятая, точка с запятой, двоеточие, тире. Выбирайте знак в соответствии с правилом. 1. Запятая ставится между простыми предложениями, если между ними можно поставить союз и.Точка с запятой ставится на тех же основаниях, но при значительной осложненности одного или обоих простых.

Page 30: Русский язык и культура речи

Бессоюзные сложные предложенияБессоюзные сложные предложения

2. Двоеточие ставится между простыми предложениями, если:- второе предложение указывает на причину того, что происходит в первом (можно вставить потому что, так как);- второе предложение дополняет первое (можно вставить и увидел, что; и почувствовал, что);- второе предложение поясняет первое (можно вставить то есть, а именно).

Page 31: Русский язык и культура речи

Бессоюзные сложные предложенияБессоюзные сложные предложения

3. Тире ставится между простыми предложениями, если:- содержание второго предложения противопоставляется первому (можно вставить а, но, однако);- в первом предложении обозначено условие или время совершения действия, указанного во втором предложении (можно вставить если, когда);- второе предложение содержит следствие из первого (можно вставить так что, в результате);- при быстрой смене событий, обозначенных в первом и втором предложениях (можно вставить и мгновенно);- во втором предложении содержится сравнение с первым (можно вставить словно, точно).

Page 32: Русский язык и культура речи

Прямая и косвенная речьПрямая и косвенная речь

Прямая речь – один из способов передачи чужой речи, при котором чужая речь воспроизводится дословно, с сохранением содержания и всех особенностей формы высказывания. Например: Профессор спросил Мересьева: «А верно, ты больше двух недель полз из немецкого тыла?» (Б.Пол.). Чужая речь может быть передана от лица говорящего, причем не дословно, а с сохранением лишь содержания высказывания. Она образует со словами автора сложноподчиненное предложение. Такая передача чужой речи называется косвенной речью.

Page 33: Русский язык и культура речи

ДиалогДиалог

Если прямая речь представляет собой разговор двух или нескольких лиц, она называется диалогом.

Диалог может быть со словами автора и без них. Предложения, которые произносятся каждым из участников диалога, называются репликами.

Ты ученица, милая? – спросил Давыдов.

Да, - тихо ответила девочка и смело снизу вверх взглянула на Давыдова.

Page 34: Русский язык и культура речи

Знаки препинания при прямой речи, диалогеЗнаки препинания при прямой речи, диалоге

Прямая речь выделяется кавычками, если идет в строку. Если прямая речь стоит после слов автора, перед ней ставится двоеточие и первое слово прямой речи пишется с прописной буквы: Первый великий учитель русской литературы – Михаил Ломоносов сказал: «Смутно пишут о том, что смутно себе представляют» (Фед.).

Если прямая речь стоит перед словами автора, после нее ставится запятая (вопросительный знак или восклицательный знак, многоточие) и тире. Слова автора пишутся со строчной буквы: «Лесть и трусость – самые дурные пороки», - громко промолвила Ася (Тург.); «Ни шагу назад!» - напомнил я товарищам твердый приказ верховного командования (Муср.); «Что о Земнухове слыхать?» - спрашивал Олег (Фад.).

Page 35: Русский язык и культура речи

Знаки препинания при прямой речи, диалогеЗнаки препинания при прямой речи, диалоге

Если слова автора стоят внутри прямой речи, ставятся следующие знаки препинания.

Если на месте разрыва прямой речи нет никакого знака или стоят запятая, точка с запятой; двоеточие или тире, то слова автора выделяются с обеих сторон запятой и тире, после которых первое слово пишется со строчной буквы.

С авторскими словами: «Мы решили, - продолжал заседатель, - с вашего дозволения остаться здесь ночевать» (Пушк.).

Без авторских слов: «Мы решили с вашего дозволения остаться здесь ночевать».

Page 36: Русский язык и культура речи

Знаки препинания при прямой речи, диалогеЗнаки препинания при прямой речи, диалоге

Если на месте разрыва прямой речи стоит точка, то перед словами автора ставится запятая и тире, а после слов автора – точка и тире:«Завтра вы будете писать сочинение, - сказал преподаватель. – Это ваш первый экзамен».

«Завтра вы будете писать сочинение. Это ваш первый экзамен».

Если на месте разрыва прямой речи стоит вопросительный или восклицательный знак или многоточие, то эти знаки сохраняются перед авторскими словами и после соответствующего знака ставится тире. После слов автора ставится точка и тире, вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы:

«Вот он, край света! – воскликнул Мохов. – Здорово!«Вот он, край света! Здорово!»

Page 37: Русский язык и культура речи

Цитаты и знаки препинания при нихЦитаты и знаки препинания при них

Цитаты – это дословные выдержки из какого-нибудь текста, высказывания, используемые для подтверждения, пояснения мысли. Цитаты выделяются кавычками.

Если цитата стоит при словах автора и оформлена как самостоятельное предложение, то знаки препинания ставятся при ней такие же, как и при прямой речи. Например: Белинский писал: «Создает человека природа, но развивает и образует его общество»; «Горек чужой хлеб, - говорит Данте, - и тяжелы ступени чужого крыльца» (Пушк.).

Если в качестве цитаты приводится стихотворный текст с точным сохранением стихотворных строк и строф подлинника, то кавычки обычно не ставятся. Ср.: Покоряют своей душевной теплотой слова Есенина к матери:

Пишут мне, что ты, тая тревогу,Загрустила шибко обо мне,Что ты часто ходишь на дорогуВ старомодном ветхом шушуне.

Page 38: Русский язык и культура речи

Знаки препинания при прямой речиЗнаки препинания при прямой речи

1. Если прямая речь («П») стоит после или впереди слов автора (А, а). При расстановке знаков препинания соблюдайте «закон четырех» (четырех знаков препинания собственно при прямой речи): А: «П».

А: «П?»А: «П!»«П», - а.«П?» - а.«П!» - а.

Шепчут тонкие осинки в темных зарослях лесных: «Приходите к нам с корзинкой после дождиков грибных» (З.Александрова).Маленькая девочка бежала и кричала: «Не видали маму?» (М.Горький).«Знаем мы вас, как вы плохо играете», - сказал Ноздрев, выступая шашкой (Н.Гоголь).«Пожар! Пожар!» - раздался внизу отчаянный крик (А.Чехов).

Page 39: Русский язык и культура речи

Знаки препинания при прямой речиЗнаки препинания при прямой речи

2. Если прямая речь разорвана словами автора, соблюдаем «закон семи».«П, - а, - п».«П, - а. – П».«П? – а. – П».«П! – а. – П».

«Нет, - промолвил Ермолай, - дело неладно: надо достать лодку» (И.Тургенев).

«Я жить хочу! – кричит он, дерзновенный. – Пускай обман! О, дайте мне обман!» (А.Фет).

«По какому случаю тут? – спрашивает Очумелов, врезываясь в толпу. – Почему тут? Это зачем палец?..Кто кричал?» (А.Чехов).

Page 40: Русский язык и культура речи

Знаки препинания при прямой речиЗнаки препинания при прямой речи

3. Если прямая речь представлена в форме диалога, то каждая реплика начинается с нового абзаца и перед ней ставится тире.

- П.- П!- П?- П, - а.- П! – а.- П? – а.

-Довольны ли вы, господа генералы? – спрашивал между тем мужчина-лежебок.

-Довольны, любезный друг, видим твое усердие! – отвечали генералы.

М.Салтыков-Щедрин

Page 41: Русский язык и культура речи

Запятая перед союзом Запятая перед союзом каккак

В таблице рассмотрены наиболее часто вызывающие затруднение случаи постановки запятой перед союзом как.

Page 42: Русский язык и культура речи

Запятая перед союзом Запятая перед союзом каккак